Vokabular zu Xenophon, Anabasis Ν
Ausgegeben wird das Vokabular, soweit es über den Grund-
und Aufbauwortschatz hinausgeht
νάπη, ἡ |
ἡ νάπη, τῆς νάπης |
Schlucht | |
ναρθηκοφόρος |
ναρθηκοφόρος, ναρθηκοφόρον |
den Thyrsosstab tragend (Bacchant) | |
ναυάγια, τὰ |
τὰ ναυάγια, τῶν ναυαγίων |
Schiffstrümmer | |
ναυαρχέω |
|
bin Nauarch | |
ναυαρχέω |
|
habe den Oberbefehl zur See | |
ναυαρχία, ἡ |
ἡ ναυαρχία, τῆς ναυαρχίας |
Flottenkommando | |
ναυαρχία, ἡ |
ἡ ναυαρχία, τῆς ναυαρχίας |
Oberbefehl zur See | |
ναύκληρος, ὁ |
ὁ ναύκληρος, τοῦ ναυκλήρου |
Schiffseigentümer | |
ναυκρατέω |
|
siege zur See | |
ναυμαχέω |
|
liefere eine Seeschlacht | |
ναυμαχέω |
|
kämpfe zur See | |
ναυπηγέομαι |
|
baue mir Schiffe | |
ναυπηγέω |
|
baue Schiffe | |
ναυτικά, τὰ |
τὰ ναυτικά, τῶν ναυτικῶν |
Seewesen | |
ναυτικά, τὰ |
τὰ ναυτικά, τῶν ναυτικῶν |
Seekrieg | |
νεκρός, ὁ |
ὁ νεκρός, τοῦ νεκροῦ |
Gefallener | |
νεοδαμώδης |
νεοδαμώδης, νεοδαμῶδες |
neuerdings frei | |
νεοδαμώδης, ὁ |
ὁ νεοδαμώδης, τοῦ νεοδαμώδου |
Neubürger (in Sparta) | |
νεοδαμώδης, ὁ |
ὁ νεοδαμώδης, τοῦ νεοδαμώδου |
freigelassener Helot | |
νεοττιά, ἡ (νεοσσιά, ἡ) |
ἡ νεοττιά, τῆς νεοττιᾶς (ἡ νεοσσιά, τῆς νεοσσιᾶς) |
Nest (mit Jungen) | |
νεώσοικοι, οἱ |
οἱ νεώσοικοι, τῶν νεωσοίκων |
Schiffshäuser | |
νεώσοικοι, οἱ |
οἱ νεώσοικοι, τῶν νεωσοίκων |
Docks | |
νεωτερίζω |
|
meutere | |
νησύδριον, τὸ |
τὸ νησύδριον, τοῦ νησυδρίου |
kleine Insel | |
νησύδριον, τὸ |
τὸ νησύδριον, τοῦ νησυδρίου |
Inselchen | |
νικάω |
|
erhalte Stimmenmehrheit | |
νικητήριον, τὸ |
τὸ νικητήριον, τοῦ νικητηρίου |
Siegespreis | |
νικηφόρος, ὁ |
ὁ νικηφόρος, τοῦ νικηφόρου |
Sieger | |
νίφω |
|
schneie | |
νίφω |
|
beschneie | |
νοέω |
|
bemerke | |
νομάς, ὁ |
ὁ νομάς, τοῦ νομάδος |
Nomade | |
νομίζω |
|
bin überzeugt | |
νόμιμος |
νόμιμος, (νομίμη,) νόμιμον |
rechtlich | |
νόμιμος |
νόμιμος, (νομίμη,) νόμιμον |
herkömmlich | |
νουθετέω |
|
warne | |
νοῦς, ὁ (ὁ νόος) |
ὁ νοῦς, τοῦ νοῦ (ὁ νόος) |
Aufmerksamkeit | |
νυκτερινός |
νυκτερινός, νυκτερινή, νυκτερινόν |
nächtlich | |