zurueck nach unten weiter

Grund- und Aufbauwortschatz Η

Α α β γ δ ε ζ η θ ι κ λ μ ν ξ ο π ρ σ τ υ φ χ ψ ω

Suchergebnis:

oderWortsuche im Liddell Scott Jones
woWortsuche im Liddell Scott Jones
wohinWortsuche im Liddell Scott Jones
wieWortsuche im Liddell Scott Jones
oder etwa?Wortsuche im Liddell Scott Jones
nicht wahr? (lat.: an?) (in erklärenden Fragen)Wortsuche im Liddell Scott Jones
als (nach Komparat.; lat.: quam)Wortsuche im Liddell Scott Jones
fürwahrWortsuche im Liddell Scott Jones
wohl? (lat.: -ne, num?)Wortsuche im Liddell Scott Jones
ἤ (nach Komparativen) als (quam)Wortsuche im Liddell Scott Jones
ᾗ (relat.) woWortsuche im Liddell Scott Jones
ἡ ἄμπελος πολυπλασίως τὴν φορὰν αὐτοῖς ἀπεδίδου der Weinberg trug brachte ihnen vielfach Ertrag 
ἡ ἀρχὴ τῷ μεγέθει τῆς χώρας ἰσχυρὰ ἦν Das Reich war nach (gemessen an) der Größe des Landes stark 
ἥ γε σύγκλητος οὐδὲν ἀπέλειπε τῶν ἐνδεχομένων Der Senat versäumte nichts von dem, was möglich war 
ἡ γλῶττα τῆς διανοίας προτρέχει die Zunge eilt dem Denken voraus 
ἡ γυνὴ ἐκαθέζετο παρὰ τὸν αὑτῆς ἄνδρα die Frau setzte sich neben ihren Mann 
ἦ δ' ἥ v. ἠμί - sage ich sagte sieWortsuche im Liddell Scott Jones
ἦ δ' ὅς v. ἠμί - sage ich sagte erWortsuche im Liddell Scott Jones
ἡ δὲ ἀλώπηξ ἐπὶ τῷ τῶν νεοττῶν θανάτῳ ἐλυπήθη der Fuchs trauerte über den Tod seiner Jungen 
ἡ δι' ἔργων πεῖρα die Probe aufs Exempel 
ἡ ἐμὴ λύπη mein Leid 
ἡ ἐμὴ λύπη meine Trauer 
ἡ ἐν Μαραθῶνι μάχη die Schlacht bei Marathon 
ἡ ἐξουσία παραφρονεῖν ποιεῖ τοὺς ἀγαπῶντας αὐτὴν die Macht lässt die verrückt werden, die sie lieben 
ἡ καλουμένη στοὰ ποικίλη die sogenannte Bunte Halle 
ἡ κλίνη ἐστρωμένη bereitetes Ruhebett 
ἡ λεγομένη στοὰ ποικίλη die sogenannte Bunte Halle 
ἡ λόγχη τοῖς ἀπὸ Σουνίου προσπλέουσι σύνοπτος ἦν die Lanze war den von Sunion Heranfahrenden sichtbar 
ἦ μάλα δή ja ganz gewissWortsuche im Liddell Scott Jones
ᾗ μὲν δὴ νομίζομέν γε wie wir jedenfalls glauben 
ἡ μὲν ποίησις μᾶλλον τὰ καθόλου, ἡ δ' ἱστορία τὰ καθ' ἕκαστον λέγει die Dichtung stellt mehr das Allgemeine, die Geschichtsschreibung das Einzelne dar 
ἦ μήν ja wahrlichWortsuche im Liddell Scott Jones
ἦ μήν ganz gewissWortsuche im Liddell Scott Jones
ἡ ναῦς καταποντίζεται das Schiff kentert 
ἡ ναῦς περιτρέπεται das Schiff kentert 
ἡ νὺξ ἐπιγενομένη τὴν ἀκρίβειαν τῆς διώξεως ἀφείλετο Die aufkommende Nacht machte eine regelrechte Verfolgung unmöglich 
ἡ οἰκία νομίζεται ἐν νήσῳ εἶναι man glaubt, dass das Haus auf einer Insel steht 
ἡ πᾶσα χώρα das Gesamtland (statt einzelner Landstriche) 
ἡ πόλις ἐπίδοξός ἐστιν ἐκπολιορκηθήσεσθαι die Eroberung der Stadt steht zu erwarten 
ἡ πόλις ξυμμαχὶς παρὰ τὸ καθεστηκὸς ἐδουλώθη die verbündete Stadt wurde entgegen dem bestehenden Vertrag versklavt 
ἡ πόλις συνεβάλετο τριήρεις εἰς τὸν κίνδυνον die Stadt steuerte Dreiruderer zum Kampf bei 
ἡ πόλις ὑπερέχει τῶν ἄλλων die Stadt überragt die anderen 
ἦ που sicherlich wohlWortsuche im Liddell Scott Jones
ἡ πρὸς τοὺς ἐχθροὺς μῆνις der Zorn auf die Feinde 
ἡ πρὸς τοὺς πέλας δυσμένεια Feindseligkeit gegenüber den Mitmenschen 
ἡ πρὸς τοὺς πέλας δυσμένεια Groll auf die Mitmenschen 
ἡ σὴ φιλία die Freundschaft zu dir 
ἡ στρατιὰ ἄκουσα ἐστρατεύσατο das Heer zog widerwillig zu Feld 
ἡ συνήθεια καὶ τὰ φοβερὰ τῶν πραγμάτων καταπραύνει Gewöhnung macht sogar das Furchterregende erträglich 
ἡ τῶν ὑπαρχόντων ὑπερβολή das Übermaß an Besitz 
ἡ χώρα ἱερά ἐστι τοῦ θεοῦ das Land ist dem Gott heilig 
ἡ ψυχὴ τοῦ σώματος κυρία ἐστίν die Seele herrscht über den Körper 
ἢ... ἤ... entweder... oder...Wortsuche im Liddell Scott Jones
ἡβάσκω ἡβάσκω, ἡβήσω, ἥβησα, ἥβηκα werde reif (altersreif)Wortsuche im Liddell Scott Jones
ἡβάσκω ἡβάσκω, ἡβήσω, ἥβησα, ἥβηκα werde mannbarWortsuche im Liddell Scott Jones
ἡβάω ἡβάω, ἡβήσω, ἥβησα, ἥβηκα stehe in der JugendblüteWortsuche im Liddell Scott Jones
ἡβάω ἡβάω, ἡβήσω, ἥβησα, ἥβηκα bin reif (altersreif)Wortsuche im Liddell Scott Jones
ἥβη, ἡ ἡ ἥβη, τῆς ἥβης ReifeWortsuche im Liddell Scott Jones
ἥβη, ἡ ἡ ἥβη, τῆς ἥβης JugendWortsuche im Liddell Scott Jones
ἥβη, ἡ ἡ ἥβη, τῆς ἥβης JugendkraftWortsuche im Liddell Scott Jones
ἤγαγον (st. Aor. v. ἄγω) ἤγαγον (st. Aor. v. ἄγω - führe) führte 
ἤγγειλα 1.Sgl.Aor.Akt. v. ἀγγέλλω - melde meldete 
ἡγεμόνα αἰτοῦμεν, ὅστις ἡμᾶς ἀπάξει οἴκαδε wir fordern einen Führer, der uns (damit er uns) nach Hause wegbringt 
ἡγεμονεύω führeWortsuche im Liddell Scott Jones
ἡγεμονεύω befehligeWortsuche im Liddell Scott Jones
ἡγεμονία, ἡ (Heeres-)FührungWortsuche im Liddell Scott Jones
ἡγεμονία, ἡ ἡ ἡγεμονία, τῆς ἡγεμονίας OberbefehlWortsuche im Liddell Scott Jones
ἡγεμών, ὁ ὁ ἡγεμών, τοῦ ἡγεμόνος FührerWortsuche im Liddell Scott Jones
ἡγεμών, ὁ ὁ ἡγεμών, τοῦ ἡγεμόνος AnführerWortsuche im Liddell Scott Jones
ἡγεμών, ὁ ὁ ἡγεμών, τοῦ ἡγεμόνος BefehlshaberWortsuche im Liddell Scott Jones
ἡγεμών, ὁ ὁ ἡγεμών, τοῦ ἡγεμόνος WegweiserWortsuche im Liddell Scott Jones
ἡγέομαι führeWortsuche im Liddell Scott Jones
ἡγέομαι glaubeWortsuche im Liddell Scott Jones
ἡγέομαι meineWortsuche im Liddell Scott Jones
ἡγέομαι halte fürWortsuche im Liddell Scott Jones
ἡγέομαι (τινί <τὴν ὁδόν>) zeige den WegWortsuche im Liddell Scott Jones
ἡγήσομαι τοῦ στρατοῦ werde das Heer (an)führen 
ἡγήσομαι τῷ στρατῷ werde dem Heer den Weg zeigen 
ἡγοῦμαί σε πιστόν halte dich für treu 
ἡγοῦμαί σε πιστόν εἶναι glaube, dass du treu bist 
ἡγοῦμαι τοῦ στρατοῦ führe das Heer 
ἡγοῦμαι τοῦ στρατοῦ befehlige das Heer 
ἡγοῦμαι τοὺς θεούς glaube an die Götter 
ἡγοῦμαι τῷ στρατῷ gehe dem Heer voran 
ἡγοῦμαι τῷ στρατῷ bin dem Heer Wegführer 
ἡγοῦμαι τῷ στρατῷ τὴν ὁδόν zeige dem Heer den Weg 
ἤδη eben jetztWortsuche im Liddell Scott Jones
ἤδη schonWortsuche im Liddell Scott Jones
ἤδη nunmehrWortsuche im Liddell Scott Jones
ἤδη sofortWortsuche im Liddell Scott Jones
ἤδη alsbaldWortsuche im Liddell Scott Jones
ἤδη... καί schon... als Wortsuche im Liddell Scott Jones
ἤδη... καί... da (iam... cum)Wortsuche im Liddell Scott Jones
ἥδομαι ἥδομαι, ἡσθήσομαι, ἥσθην freue michWortsuche im Liddell Scott Jones
ἥδομαι ἐπὶ τούτοις freue mich daran 
ἥδομαι ὁρῶν freue mich zu sehen 
ἥδομαι ὁρῶν sehe gern 
ἥδομαι ποιῶν tue gern 
ἥδομαι ὑφ' ὑμῶν τιμώμενος freue mich (darüber), dass ich von euch geachtet werde 
ἡδομένῳ γίγνεταί μοι τοῦτο dies geschieht mir zur Freude 
ἡδονή, ἡ ἡ ἡδονή, τῆς ἡδονῆς FreudeWortsuche im Liddell Scott Jones
ἡδονή, ἡ ἡ ἡδονή, τῆς ἡδονῆς LustWortsuche im Liddell Scott Jones
ἡδονή, ἡ ἡ ἡδονή, τῆς ἡδονῆς VergnügenWortsuche im Liddell Scott Jones
ἡδὺ ὄζω dufte angenehm 
ἡδύς ἡδύς, ἡδεῖα, ἡδύ angenehmWortsuche im Liddell Scott Jones
ἡδύς ἡδύς, ἡδεῖα, ἡδύ süßWortsuche im Liddell Scott Jones
ἡδύς ἡδύς, ἡδεῖα, ἡδύ liebWortsuche im Liddell Scott Jones
ἦθος, τὸ τὸ ἦθος, ους SitteWortsuche im Liddell Scott Jones
ἦθος, τὸ τὸ ἦθος, ους BrauchWortsuche im Liddell Scott Jones
ἦθος, τὸ τὸ ἦθος, ους CharakterWortsuche im Liddell Scott Jones
ἤθος, τὸ τὸ ἤθος, τοῦ ἤθους GewohnheitWortsuche im Liddell Scott Jones
ἤθος, τὸ τὸ ἤθος, τοῦ ἤθους GesinnungWortsuche im Liddell Scott Jones
ἥθροισε στρατόν, ὅπως (= ἵνα) αὐτὸν τῆς ἀρχῆς ἀποστερήσειεν (= ἀποστερήσῃ) er sammelte ein Heer, um ihn seiner Macht zu berauben 
ἥκιστα am wenigstenWortsuche im Liddell Scott Jones
ἥκω kommeWortsuche im Liddell Scott Jones
ἥκω bin daWortsuche im Liddell Scott Jones
ἥκω bin gekommenWortsuche im Liddell Scott Jones
ἥκω παρὰ (πρὸς) τοῦ ῥήτορος komme vom Redner 
ἥκω παρὰ Σαλαμῖνος komme von Salamis (her) 
ἥκω παρὰ τὸν στρατηγόν komme zum Feldherrn 
ἥκω παρὰ τοῦ φίλου komme vom Freund 
ἥκω πρὸς πηγήν komme zu einer Quelle 
ἥκω πρῶτος komme als erster 
ἥκω πρῶτος komme zuerst 
ἠλέησα πολλάκις ναυαγοὺς ἀφικομένους zeigte oft für die ankommenden Schiffbrüchigen Mitleid 
ἤλεκτρον, τὸ τὸ ἤλεκτρον, τοῦ ἠλέκτρου BernsteinWortsuche im Liddell Scott Jones
ἦλθον ἦλθον (st. Aor. zu ἔρχομαι - komme) kam 
ἦλθον ἦλθον (st. Aor. zu ἔρχομαι - gehe) ging 
ἡλικία, ἡ ἡ ἡλικία, τῆς ἡλικίας LebensalterWortsuche im Liddell Scott Jones
ἡλικία, ἡ ἡ ἡλικία, τῆς ἡλικίας reifes AlterWortsuche im Liddell Scott Jones
ἡλικία, ἡ ἡ ἡλικία, τῆς ἡλικίας ZeitalterWortsuche im Liddell Scott Jones
ἡλικιώτης, ὁ ὁ ἡλικιώτης, τοῦ ἡλικιώτου AltersgenosseWortsuche im Liddell Scott Jones
ἡλικιώτης, ὁ ὁ ἡλικιώτης, τοῦ ἡλικιώτου GleichaltrigerWortsuche im Liddell Scott Jones
ἡλικιώτης, ὁ ὁ ἡλικιώτης, τοῦ ἡλικιώτου AltersgenosseWortsuche im Liddell Scott Jones
ἡλικιώτης, ὁ ὁ ἡλικιώτης, τοῦ ἡλικιώτου KameradWortsuche im Liddell Scott Jones
ἡλίκος ἡλίκος, η, ον wie altWortsuche im Liddell Scott Jones
ἡλίκος ἡλίκος, η, ον wie großWortsuche im Liddell Scott Jones
ἡλίκος ἡλίκος, ἡλίκη, ἡλίκον wie wichtigWortsuche im Liddell Scott Jones
ἧλιξ ἧλιξ, ἥλικος gleichaltrigWortsuche im Liddell Scott Jones
ἧλιξ, ὁ ὁ ἧλιξ, τοῦ ἥλικος AltersgenosseWortsuche im Liddell Scott Jones
ἥλιος, ὁ ὁ ἥλιος, τοῦ ἡλίου SonneWortsuche im Liddell Scott Jones
Ἥλιος, ό ὁ Ἥλιος, τοῦ Ἡλίου Helios (Sonnengott) 
ἤλπισεν αὐτοὺς παραχωρήσεσθαι τῆς βασιλείας ἑκόντας er hoffte, sie würden die Königsmacht freiwillig abtreten 
ἡμᾶς δεῖ τοῦ βίου τὸ εὐμετάβλητον ὁρᾶν wir müssen die leichte Veränderlichkeit des Lebens sehen 
ἡμᾶς ἠνάγκασεν ὁμολογεῖν er zwang uns zuzustimmen 
ἡμεῖς wirWortsuche im Liddell Scott Jones
ἡμεῖς ἡμῶν αὐτῶν ἐσμεν wir gehören uns selbst 
ἡμέρα, ἡ ἡ ἡμέρα, τῆς ἡμέρας TagWortsuche im Liddell Scott Jones
ἡμέρα, ἡ ἡ ἡμέρα, τῆς ἡμέρας TageslichtWortsuche im Liddell Scott Jones
ἡμέρας (Akk.Pl.) tagelang 
ἡμέρας (Gen.Sgl.) tagsüber 
ἡμερεύω verbringe den TagWortsuche im Liddell Scott Jones
ἡμερησίαν ὁδόν προέρχεσθαι eine Tagesreise weiterziehen 
ἥμερος ἥμερος, [ἡμέρα,] ἥμερον zahmWortsuche im Liddell Scott Jones
ἥμερος ἥμερος, [ἡμέρα,] ἥμερον mildWortsuche im Liddell Scott Jones
ἥμερος ἥμερος, [ἡμέρα,] ἥμερον sanftWortsuche im Liddell Scott Jones
ἡμερόω zähmeWortsuche im Liddell Scott Jones
ἡμερόω bändigeWortsuche im Liddell Scott Jones
ἡμερόω unterwerfeWortsuche im Liddell Scott Jones
ἡμέτερα δένδρα Bäume von uns 
ἡμέτερος ἡμέτερος, ἡμετέρα, ἡμέτερον unser (noster)Wortsuche im Liddell Scott Jones
ἠμί sage ichWortsuche im Liddell Scott Jones
ἡμίονος, ὁ ὁ ἡμίονος, τοῦ ἡμιόνου HalbeselWortsuche im Liddell Scott Jones
ἡμίονος, ὁ ὁ ἡμίονος, τοῦ ἡμιόνου MauleselWortsuche im Liddell Scott Jones
ἥμισυς ἥμισυς, ἡμίσεια, ἥμισυ halbWortsuche im Liddell Scott Jones
ἦν er (sie, es) war 
ἤν + Konj. wenn (in Zukunft einmal)Wortsuche im Liddell Scott Jones
ἤν + Konj. immer wennWortsuche im Liddell Scott Jones
ἤν + Konj. sooftWortsuche im Liddell Scott Jones
ἦν δ' ἐγώ v. h)mi/ - sage ich sagte ichWortsuche im Liddell Scott Jones
ἦν ψῦχος μεῖζον, ἢ ὥστε τοὺς στρατιώτας ἀνέχεσθαι die Kälte war größer (zu groß), als dass die Soldaten sie (möglicherweise) hätten aushalten können 
ἦν ψῦχος οὗτως, ὥστε αἱ ῥῖνες ἀπεκαίοντο die Kälte war so (stark), dass die Nasen (wirklich) abfroren 
ἦν ψῦχος οὕτως, ὥστε τὸ ὕδωρ ἐπήγνυτο die Kälte war so (groß), dass das Wasser gefror 
ἠναγκάσθησαν μετασχεῖν τῶν κινδύνων sie sahen sich gezwungen mitzukämpfen 
ἡνία, ἡ ἡ ἡνία, τῆς ἡνίας (ep.: τὰ ἡνία) ZügelWortsuche im Liddell Scott Jones
ἡνίκα alsWortsuche im Liddell Scott Jones
ἡνίκα nachdemWortsuche im Liddell Scott Jones
ἡνίκα sobald (als)Wortsuche im Liddell Scott Jones
ἡνίκα ἐν τῇ θαλάττῃ ἦν als er auf dem Meer war 
ἡνίοχος, ὁ ὁ ἡνίοχος, τοῦ ἡνιόχου (Zügelhalter) WagenlenkerWortsuche im Liddell Scott Jones
ἠξίουν τοὺς Ἀθηναίους ἡγεμόνας σφῶν γίγνεσθαι sie forderten die Athener auf, die Hegemonie über sie zu übernehmen 
ἧπαρ, τὸ τὸ ἧπαρ, ατος Leber (Sitz von Leben und Leidenschaft)Wortsuche im Liddell Scott Jones
ἧπαρ, τὸ τὸ ἧπαρ, τοῦ ἥπατος BrustWortsuche im Liddell Scott Jones
ἧπαρ, τὸ τὸ ἧπαρ, τοῦ ἥπατος HerzWortsuche im Liddell Scott Jones
ἤπειρος, ἡ ἡ ἤπειρος, ου FestlandWortsuche im Liddell Scott Jones
ἠπειρώτης, ὁ ὁ ἠπειρώτης, τοῦ ἠπειρώτου FestlandbewohnerWortsuche im Liddell Scott Jones
ἦρ, τὸ τὸ ἦρ, τοῦ ἦρος = τὸ ἔαρ, τοῦ ἔαροςWortsuche im Liddell Scott Jones
Ἥρα, ἡ Hera 
Ἡράκλειος Ἡράκλειος, (α,) ον zu Herakles gehörigWortsuche im Liddell Scott Jones
Ἡράκλειτος Herakleitos 
Ἡράκλειτος Heraklit 
Ἡρακλῆς Ἡρακλῆς, έους Herakles 
Ἡρακλῆς Ἡρακλῆς, έους Herakles 
ἠρασάμην Aor.v. ἐράω (ἔραμαι) - liebe, verlange nach gewann lieb 
ἠράσθην Aor.v. ἐράω (ἔραμαι) - liebe, verlange nach gewann lieb 
ἥρως, ὁ ὁ ἥρως, ωος HeldWortsuche im Liddell Scott Jones
ἥρως, ὁ ὁ ἥρως, ωος HalbgottWortsuche im Liddell Scott Jones
ἠρωτήθη, πῶς ἂν ἡ πόλις εὖ οἰκηθείη er wurde gefragt, wie die Stadt wohl gut verwaltet werden könnte (dürfte) 
ἠρωτήθη, τίς ἐστιν er wurde gefragt, wer er sei (ist) 
ἧς ἐκεκτήμεθα χώρας ἐξεληλάμεθα wir waren aus dem Land vertrieben (worden), das wir besaßen 
ἦσαν sie waren 
ἦσαν οὐκέτι ὁμοίως ἐν ἡδονῇ ἄρχοντες sie herrschten nicht mehr in gleicher Weise zur Zufriedenheit 
ἦσαν, οἵτινες κατηγόρουν Σωκράτους einige klagten Sokrates an 
ᾐσθόμην ᾐσθόμην - st. Aor. v. αἰσθάνομαι - empfinde empfand 
ᾐσθόμην ᾐσθόμην - st. Aor. v. αἰσθάνομαι - nehme wahr nahm war 
ᾐσθόμην Εὔηνον ἐπιδημοῦντα vernahm, dass Euenos im Land ist 
ἡσυχάζω halte RuheWortsuche im Liddell Scott Jones
ἡσυχάζω rasteWortsuche im Liddell Scott Jones
ἡσυχῇ ruhig 
ἡσυχῇ gemächlich 
ἡσυχία, ἡ ἡ ἡσυχία, τῆς ἡσυχίας RuheWortsuche im Liddell Scott Jones
ἡσυχίαν ἄγω bewahre Frieden 
ἡσυχίαν ἄγω halte Ruhe 
ἥσυχος ἥσυχος, ἥσυχον ruhigWortsuche im Liddell Scott Jones
ἥσυχος ἥσυχος, ἥσυχον sanftWortsuche im Liddell Scott Jones
ἥσυχος ἥσυχος, ἥσυχον friedlichWortsuche im Liddell Scott Jones
ἧττα, ἡ (ἧσσα) ἡ ἧττα, ἥττης NiederlageWortsuche im Liddell Scott Jones
ἡττάομαι (ἡσσάομαι) ἡττάομαι, ἡττηθήσομαι, ἡττήθην bin schwächerWortsuche im Liddell Scott Jones
ἡττάομαι (ἡσσάομαι) ἡττάομαι, ἡττηθήσομαι, ἡττήθην unterliegeWortsuche im Liddell Scott Jones
ἡττῶμαι ὕπνου werde vom Schlaf überwältigt 
ἥττων (ἥσσων) ἥττων, ἧττον schwächerWortsuche im Liddell Scott Jones
ἥττων (ἥσσων) ἥττων, ἧττον geringerWortsuche im Liddell Scott Jones
ἥττων (ἥσσων) ἥττων, ἧττον nachstehendWortsuche im Liddell Scott Jones
ηὗρον ηὗρον (St.Aor. zu εὑρίσκω - finde) fand 
Ἥφαιστος Hephaistos 
ἠχέω töneWortsuche im Liddell Scott Jones
ἠχέω lasse erschallenWortsuche im Liddell Scott Jones
ἠχώ, ἡ ἡ ἠχώ, τῆς ἠχοῦς WiderhallWortsuche im Liddell Scott Jones
ἠχώ, ἡ ἡ ἠχώ, τῆς ἠχοῦς SchallWortsuche im Liddell Scott Jones