Ψαμμήτιχος |
|
Psammetich | |
ψάμμος, ἡ |
|
Sand | |
ψαύω |
ψαύω, ψαύσω, ἔψαυσα, - , ἔψαυσμαι, ἐψαύσθην, ψαυσθήσομαι |
streife | |
ψαύω + Gen. |
ψαύω, ψαύσω, ἔψαυσα, - , ἔψαυσμαι, ἐψαύσθην, ψαυσθήσομαι |
berühre | |
ψαύω τῆς γῆς |
|
berühre die Erde | |
ψαύω τῆς χειρός |
|
berühre an der Hand | |
ψέγω |
ψέγω, ψέξω, ἔψεξα, - , ἔψεγμαι |
tadle (tadele) | |
ψευδής |
ψευδής, ψευδές |
lügnerisch | |
ψευδής |
ψευδής, ψευδές |
erlogen | |
ψευδής |
ψευδής, ψευδές |
falsch | |
ψεύδομαι |
ψεύδομαι, ψεύσομαι, ἐψευσάμην, ἔψευσμαι |
lüge | |
ψεύδομαι (τινός) |
ψεύδομαι, ψευσθήσομαι, ἐψεύσθην, ἔψευσμαι |
täusche mich (in etw.) | |
ψεῦδος , τὸ |
τὸ ψεῦδος, τοῦ ψεύδους |
Lüge | |
ψεῦδος , τὸ |
τὸ ψεῦδος, τοῦ ψεύδους |
Täuschung | |
ψεῦδος , τὸ |
τὸ ψεῦδος, τοῦ ψεύδους |
Betrug | |
ψεύδω |
ψεύδω, ψεύσω, ἔψευσα, - , ἔψευσμαι, ἐψεύσθην, ψευσθήσομαι |
täusche | |
ψεύδω |
ψεύδω, ψεύσω, ἔψευσα, - , ἔψευσμαι, ἐψεύσθην, ψευσθήσομαι |
betrüge | |
ψεύστης, ὁ |
ὁ ψεύστης, τοῦ ψεύστου |
Lügner | |
ψεύστης, ὁ |
ὁ ψεύστης, τοῦ ψεύστου |
Betrüger | |
ψηφίζομαι |
|
stimme ab | |
ψηφίζομαι |
|
beschließe | |
ψήφισμα, τὸ |
τὸ ψήφισμα, τοῦ ψηφίσματος |
Beschluss | |
ψήφισμα, τὸ |
τὸ ψήφισμα, τοῦ ψηφίσματος |
Volksbeschluss | |
ψήφισμα, τὸ |
τὸ ψήφισμα, τοῦ ψηφίσματος |
Antrag | |
ψηφίσματι παραλαμβάνειν τὴν πόλιν |
|
durch einen Beschluss die Staatsverwaltung übernehmen | |
ψῆφος, ἡ |
ἡ ψῆφος, τῆς ψήφου |
Stimmstein | |
ψῆφος, ἡ |
ἡ ψῆφος, τῆς ψήφου |
Abstimmung | |
ψῆφος, ἡ |
ἡ ψῆφος, τῆς ψήφου |
Beschluss | |
ψιλοί, οἱ |
οἱ ψιλοί, τῶν ψιλῶν |
die Leichtbewaffneten | |
ψιλός |
ψιλός, ψιλή, ψιλόν |
abgerieben | |
ψιλός |
ψιλός, ψιλή, ψιλόν |
kahl | |
ψιλός |
ψιλός, ψιλή, ψιλόν |
bloß | |
ψιλός |
ψιλός, ψιλή, ψιλόν |
leichtbewaffnet | |
ψιλόω |
|
entblöße | |
ψιλόω |
|
beraube | |
ψόγος, ὁ |
ὁ ψόγος, τοῦ ψόγου |
Vorwurf | |
ψόγος, ὁ |
ὁ ψόγος, τοῦ ψόγου |
Tadel | |
ψυχή, ἡ |
ἡ ψυχή, τῆς ψυχῆς |
Seele | |
ψυχή, ἡ |
ἡ ψυχή, τῆς ψυχῆς |
Herz | |
ψυχή, ἡ |
ἡ ψυχή, τῆς ψυχῆς |
Gemüt | |
ψυχή, ἡ |
ἡ ψυχή, τῆς ψυχῆς |
Atem (Lebenshauch) | |
ψυχή, ἡ |
ἡ ψυχή, τῆς ψυχῆς |
Leben | |
ψῦχος, τὸ |
τὸ ψῦχος, τοῦ ψύχους |
Kälte | |
ψῦχος, τὸ |
τὸ ψῦχος, τοῦ ψύχους |
kalter Lufthauch | |
ψυχρός |
ψυχρός, ψυχρά, ψυχρόν |
kühl | |
ψυχρός |
ψυχρός, ψυχρά, ψυχρόν |
kalt | |
ψυχρός |
ψυχρός, ψυχρά, ψυχρόν |
frostig | |
ψύχω |
ψύχω, ψύξω, ἔψυξα, - , ἔψυγμαι, ἐψύχην (ἐψύχθην) |
hauche (atme) | |
ψύχω |
ψύχω, ψύξω, ἔψυξα, - , ἔψυγμαι, ἐψύχην (ἐψύχθην) |
kühle ab (tr.) | |