Deutsch - Lateinische Zusatzwortliste - B
Klick auf das gewünschte Wort!
top
    6526 Ergebnisse
  1. beche übers Knie brechen
    praefestino 1
  2. beliebt
    iocondus, ioconda, iocondum
  3. beliebt
    iocondus, ioconda, iocondum
  4. bei der Handlung selbst
    coram
  5. begleiche Schulden begleichen
    nomina exsolvo
  6. bange
    anxie
  7. bekümmert
    anxie
  8. besorgt
    anxie
  9. bildlich
    symbolicus, symbolica, symbolicum
  10. bogenförmig krümmen
    arcuo 1
  11. bringe jdm. Gesittung bei
    aliquem ad humanitatem instituo
  12. befrachte mich
    me saburro
  13. banal
    cotidianus, cotidiana, cotidianum (cottidianus, cottidiana, cottidianum))
  14. bringe gegen _ich aufbringen
    offensas voco
  15. bin achtsam
    inservo 1
  16. bin auf der Hut
    inservo 1
  17. blase zum Angriff
    ad arma conclamo
  18. blase zur Attacke
    ad arma conclamo
  19. beängstigend
    tremendus, tremenda, tremendum
  20. beanspruche
    affecto 1
  21. beanspruchen
    affecto 1
  22. beanspruchen
    peto 3
  23. beanspruchen
    mihi vindico
  24. beanspruche
    concupisco 3
  25. beanspruchen
    concupisco 3
  26. beanspruchen
    postulo 1
  27. beanspruchen
    praetendo 3
  28. bekam
    in partem venio
  29. bekomme
    in partem venio
  30. bekommen
    in partem venio
  31. bekam
    in societatem venio
  32. bekomme
    in societatem venio
  33. bekommen
    in societatem venio
  34. bekam
    particeps fio
  35. bekomme
    particeps fio
  36. bekommen
    particeps fio
  37. behalte Anvertrautes für mich
    commissa taceo
  38. beggary
    mendicimonium, mendicimonii n
  39. beeindruckend
    animos obstupefaciens
  40. betreibe
    impensam facio in aliquid
  41. betrieb
    impensam facio in aliquid
  42. betrieben
    impensam facio in aliquid
  43. bewies
    belli necessitatibus patientiam adhibeo
  44. bewiesen
    belli necessitatibus patientiam adhibeo
  45. besondere Rolle
    pars peculiaris
  46. bemerkenswert
    dignus (digna, dignum), ad quem (quam, quod) animum attendas
  47. bin in der Schwebe
    ambigo 3
  48. bin von Belang für
    attineo 2 (adtineo 2) (intr.)
  49. bin von Einfluss auf
    attineo 2 (adtineo 2) (intr.)
  50. beifällig
    comprobative
  51. bezeige
    dolorem meum alicui declaro
  52. bezeigt
    dolorem meum alicui declaro
  53. bezeigte
    dolorem meum alicui declaro
  54. bilanzieren
    rationem ineo subducoque
  55. bilanziere
    paria facio
  56. bilanzieren
    paria facio
  57. bilanziert
    paria facio
  58. bilanzierte
    paria facio
  59. bebildertes Buch
    diazographus liber
  60. bittere Dinge
    amara, amarorum n
  61. bitterer Geschmack
    amaritas, amaritatis f
  62. bekam
    pustulesco 3
  63. bekomme
    pustulesco 3
  64. bekommen
    pustulesco 3
  65. baute
    pontem in flumine facio
  66. baute
    pontem reficio
  67. bedrock
    lapis primarius
  68. beaß
    meae potestatis sum
  69. besessen
    meae potestatis sum
  70. besitze
    meae potestatis sum
  71. beaß
    mei arbitrii
  72. besessen
    mei arbitrii
  73. besitze
    mei arbitrii
  74. beaß
    mei iudicii sum
  75. besessen
    mei iudicii sum
  76. besitze
    mei iudicii sum
  77. bin in Eile sein
    festino 1
  78. beeindrucken
    penetro 1
  79. böses Blut
    suscensio, suscensionis f
  80. böses Blut
    animositas, animositatis f
  81. betreibe Erbschleicherei
    capto testamenta
  82. besorgt
    curatus, curata, curatum
  83. betreut
    curatus, curata, curatum
  84. brachte
    frugesco 3
  85. bringe
    frugesco 3
  86. bin gefesselt
    cum catenis sum
  87. bin Freibeuter sein
    latrocinor 1
  88. brachte auf
    patientiam adhibeo
  89. bewies
    patientiam adhibeo
  90. bewiesen
    patientiam adhibeo
  91. brachte
    periculum intendo
  92. bringe
    periculum intendo
  93. beanstandeter Fehler
    crimen, criminis n
  94. beiseitegelegt
    pecuniam in aedificationem templi sepono
  95. borge mir Geld borgen
    sumo ab aliquo pecunias mutuas
  96. borge
    pecuniam alicui credo
  97. borgte
    pecuniam alicui credo
  98. borge
    pecuniam grandi faenore (fenore) accipio
  99. borgte
    pecuniam grandi faenore (fenore) accipio
  100. borge
    pecuniam grandi faenore (fenore) sumo
  101. borgte
    pecuniam grandi faenore (fenore) sumo
  102. brachte ein
    pecuniam affero
  103. bringe ein
    pecuniam affero
  104. betrieb
    furtis quaestum facio
  105. betrieben
    furtis quaestum facio
  106. brachte
    fructum reddo
  107. bringe
    fructum reddo
  108. bin Glasmacher sein
    vitrum conflo
  109. bedingungslos glauben
    accredo 3 (adcredo 3)
  110. begangen
    multa crudeliter avareque facio
  111. beging
    multa crudeliter avareque facio
  112. bin Händler sein
    commercior 1
  113. betreibe
    illecebras magiae exerceo
  114. betrieb
    illecebras magiae exerceo
  115. betrieben
    illecebras magiae exerceo
  116. betätige mich als Hexer
    artes magicas tracto
  117. benötige Unterstützung
    adminiculis egeo
  118. brauche Hilfe
    adminiculis egeo
  119. brauche Unterstützung
    adminiculis egeo
  120. bringe Unterstützung bringen
    subsidium fero
  121. bin als Lehrassistent tätig sein
    subdoceo 2
  122. beseitigt
    moras praecipito
  123. beseitigte
    moras praecipito
  124. begehe Hochverrat begehen
    maiestatem laedo
  125. begehe Hochverrat begehen
    maiestatem minuo
  126. begehe Hochverrat
    aliquid adversus rem publicam facio
  127. begehe Hochverrat
    contra rem publicam facio
  128. beschimpfen
    carino 1 [1]
  129. beschuldigen
    carino 1 [1]
  130. beschaffe Bauholz beschaffen
    materior 1
  131. bekam
    gemmasco 3
  132. bekomme
    gemmasco 3
  133. bekommen
    gemmasco 3
  134. bekomme
    caput ei condoluit
  135. bestreite
    impensam de publico praesto
  136. bestritt
    impensam de publico praesto
  137. bestritten
    impensam de publico praesto
  138. bin kriegserfahren
    usu bellorum gerendorum exercitatus sum
  139. bin Kampfgefährte sein
    commilito 1
  140. betrieb
    domesticum lenocinium facio
  141. betrieben
    domesticum lenocinium facio
  142. bin Lastenträger
    baiulo 1 (baiolo 1)
  143. by by sagen
    valefacio 5
  144. bildete
    duas legiones efficio
  145. bekam Licht
    elucesco 3
  146. bekomme Licht
    elucesco 3
  147. beruhigend
    chalasticus, chalastica, chalasticum
  148. baue
    in somnis laboro
  149. baute
    in somnis laboro
  150. beseeltes Geschöpf
    anima, animae f
  151. bemitleide
    commiseresco 3
  152. bemitleiden
    commiseresco 3
  153. bin mutig
    animo forti sum
  154. blasenartiger Tumor
    vesica, vesicae f
  155. befriedige mich selbst
    deglubo 3
  156. beziehe Prügel beziehen
    plector 3
  157. beantworte
    singulis respondeo
  158. beantwortet
    singulis respondeo
  159. beantwortete
    singulis respondeo
  160. betätige mich als Querdenker
    in transversum cogito
  161. berate
    consilior 1
  162. beraten
    consilior 1
  163. brenne durch
    aufugio 5
  164. brenne durchbrennen
    fugio 5
  165. büxe ausbüxen
    fugio 5
  166. bekam
    hisco 3
  167. bekomme
    hisco 3
  168. bin Räuber sein
    latrocino 1
  169. bin Räuber sein
    latrocinor 1
  170. bringend
    damnificus, damnifica, damnificum
  171. besserte aus
    navem reficio
  172. baute
    navem efficio
  173. baute
    navem facio
  174. besaß
    in impetum valeo
  175. besessen
    in impetum valeo
  176. besitze
    in impetum valeo
  177. bereitet
    dolorem moveo
  178. bereitete Schmerz
    dolorem moveo
  179. begleiche Schulden begleichen
    nomina expedio
  180. bin Seeräuber sein
    latrocinor 1
  181. besaß
    mihi ipsi tempero
  182. besessen
    mihi ipsi tempero
  183. besitze
    mihi ipsi tempero
  184. besaß
    novi me ipsum
  185. besessen
    novi me ipsum
  186. besitze
    novi me ipsum
  187. begangen
    mortem exsequor
  188. begehe
    mortem exsequor
  189. beging
    mortem exsequor
  190. begangen
    mortem mihi ingero
  191. begehe
    mortem mihi ingero
  192. beging
    mortem mihi ingero
  193. beaß
    meae potestatis sum
  194. besessen
    meae potestatis sum
  195. besitze
    meae potestatis sum
  196. beaß
    mei arbitrii
  197. besessen
    mei arbitrii
  198. besitze
    mei arbitrii
  199. beaß
    mei iudicii sum
  200. besessen
    mei iudicii sum
  201. besitze
    mei iudicii sum
  202. beaß
    mei iuris sum
  203. besessen
    mei iuris sum
  204. besitze
    mei iuris sum
  205. bin in Sitzung
    consido 3
  206. betätige mich als Sklavenhändler
    venaliciariam vitam exerceo
  207. bin Sklavenhändler
    venaliciariam vitam exerceo
  208. bekam
    adlubesco 3
  209. bekomme
    adlubesco 3
  210. bin zu Willen
    allibesco 3
  211. betreibe
    iaculum emitto
  212. betrieb
    iaculum emitto
  213. betrieben
    iaculum emitto
  214. bin
    iaculum emitto
  215. beziehe Position
    consido 3
  216. beziehe Posten
    consido 3
  217. bin Straßenräuber sein
    latrocinor 1
  218. bekomme Stengel
    stilasco 3
  219. bekomme Stiele
    stilasco 3
  220. bekomme Stengel
    stilo 1
  221. bekomme Stiele
    stilo 1
  222. brockenweise
    frustatim
  223. brachte sar
    inferias alicui facio
  224. bürgerliche Haltung
    civile, civile n
  225. belämmere
    molesto 1
  226. belämmern
    molesto 1
  227. begangen
    iniusta facio
  228. beging
    iniusta facio
  229. bereite
    molestiam creo
  230. bereitet
    molestiam creo
  231. bereitete
    molestiam creo
  232. böses Reden
    detractio, detractionis f
  233. baue Selbstvertrauen auf
    confidere coepi
  234. betrieb
    rem pecuariam facio
  235. betrieben
    rem pecuariam facio
  236. bin vorsichtig
    cautionem adhibeo
  237. brachte
    aliquid usui est
  238. bringe
    aliquid usui est
  239. bewillige
    indutias biennii do
  240. bewilligt
    indutias biennii do
  241. bewilligte
    indutias biennii do
  242. bin Wttfahrer
    aurigo 1
  243. brunzen
    mingo 3
  244. brunze
    demeio 3
  245. brunzen
    demeio 3
  246. brunze
    demingo 3
  247. brunzen
    demingo 3
  248. brunze
    meio 1
  249. brunzen
    meio 1
  250. befragt
    inauguro 1
  251. befragte
    inauguro 1
  252. bittere Medizin
    apsinthium, apsinthii n
  253. beziehe
    hiemo 1
  254. bezog
    hiemo 1
  255. bezogen
    hiemo 1
  256. brachte vor
    verba facio
  257. bringe vor
    verba facio
  258. bildete
    verba facio
  259. bezeugen
    testimonium alicui perhibeo
  260. brachte
    pecunia otiosa iacet
  261. bringe
    pecunia otiosa iacet
  262. bekam
    magnus cumulus alicui rei accedit
  263. bekomme
    magnus cumulus alicui rei accedit
  264. bekommen
    magnus cumulus alicui rei accedit
  265. bekam
    frutico 1
  266. bekomme
    frutico 1
  267. bekommen
    frutico 1
  268. bekam
    fruticor 1
  269. bekomme
    fruticor 1
  270. bekommen
    fruticor 1
  271. bettele ab
    precibus extorqueo
  272. bettelte ab
    precibus extorqueo
  273. bilde ab
    effigio 1
  274. bildete ab
    effigio 1
  275. bilde ab
    effingo 3
  276. bildete ab
    effingo 3
  277. bilde ab
    fingo 3
  278. bildete ab
    fingo 3
  279. blühe ab
    flores dimitto
  280. blühte ab
    flores dimitto
  281. brach ab
    frango 3
  282. breche ab
    frango 3
  283. brach ab
    incido 3 [2]
  284. breche ab
    incido 3 [2]
  285. brenne nieder
    deuro 3
  286. brachte ab
    flecto 3
  287. bringe ab
    flecto 3
  288. brachte ab
    incepto moveri non possum
  289. bringe ab
    incepto moveri non possum
  290. bescheuert
    insensate
  291. blöd
    insensate
  292. blödsinnig
    insensate
  293. bescheuert
    insensatus, insensata, insensatum
  294. blöd
    insensatus, insensata, insensatum
  295. blödsinnig
    insensatus, insensata, insensatum
  296. bescheuert
    maniosus, maniosa, maniosum
  297. blödsinnig
    maniosus, maniosa, maniosum
  298. blödsinnig
    maniosus, maniosa, maniosum
  299. bescheuert
    demens, dementis
  300. blöd
    demens, dementis
  301. blödsinnig
    demens, dementis
  302. bescheuert
    cerebrosus, cerebrosa, cerebrosum
  303. blöd
    cerebrosus, cerebrosa, cerebrosum
  304. blödsinnig
    cerebrosus, cerebrosa, cerebrosum
  305. biestig
    fastidienter
  306. banal
    suffrigide
  307. boshaft
    iniquus, iniqua, iniquum
  308. bösartig
    iniquus, iniqua, iniquum
  309. beherrscht
    animaequus, animaequa, animaequum
  310. beunruhigt
    conturbatus, conturbata, conturbatum
  311. beschlossen
    obligatorius, obligatoria, obligatorium
  312. besiegelt
    obligatorius, obligatoria, obligatorium
  313. bindend
    obligatorius, obligatoria, obligatorium
  314. beschlossen
    obligans, obligantis
  315. besiegelt
    obligans, obligantis
  316. bindend
    obligans, obligantis
  317. beschlossen
    obstrictus, obstricta, obstrictum
  318. besiegelt
    obstrictus, obstricta, obstrictum
  319. bindend
    obstrictus, obstricta, obstrictum
  320. beschlossen
    obstringens, obstringentis
  321. besiegelt
    obstringens, obstringentis
  322. bindend
    obstringens, obstringentis
  323. beschlossen
    obligatus, obligata, obligatum
  324. besiegelt
    obligatus, obligata, obligatum
  325. bin abgeleitet von
    dependeo 2
  326. bringe zum Kochen
    defervefacio 5
  327. beschneide
    decurto 1
  328. beschneiden
    decurto 1
  329. busserl ab
    deosculor 1
  330. beachte nicht
    despicio 5
  331. barsch
    incomis, income
  332. brüsk
    incomis, income
  333. bereit zum Abmarsch
    curatus et pransus
  334. bereit zum Abmarsch
    pransus et paratus
  335. bilanzieren
    computo 1
  336. bin unwillig sein
    abnego 1
  337. brüsk
    abnutivus, abnutiva, abnutivum
  338. bluten lassen
    despumo 1
  339. blindlings
    temeriter
  340. beileibe
    intitubanter
  341. bombensicher
    intitubanter
  342. bizarr
    peculiarius, peculiaria, peculiarium
  343. bade abbaden
    pelluo 3
  344. benetzen
    pelluo 3
  345. bremse ab
    comprimo 3
  346. bestrafe
    concastigo 1
  347. bestrafen
    concastigo 1
  348. berühre
    delibo 1
  349. berühren
    delibo 1
  350. beschmiere
    delino 3
  351. beschmieren
    delino 3
  352. bestreitbar
    infitiabilis, infitiabile
  353. bescheuert
    vecors, vecordis
  354. blöd
    vecors, vecordis
  355. blödsinnig
    vecors, vecordis
  356. beanspruche
    appeto 3
  357. beanspruchen
    appeto 3
  358. bestreitbar
    refutabilis, refutabile
  359. bezweifelbar
    refutabilis, refutabile
  360. barsch
    rusticus, rustica, rusticum
  361. bärbeißig
    rusticus, rustica, rusticum
  362. bagatellisiere
    extenuo 1
  363. bagatellisieren
    extenuo 1
  364. beurteilen
    trutino 1
  365. bezahle abbezahlen
    solvo 3
  366. begann
    emacesco 3
  367. beginne
    emacesco 3
  368. begonnen
    emacesco 3
  369. beachtenswert
    dignitosus, dignitosa, dignitosum
  370. beachtlich
    dignitosus, dignitosa, dignitosum
  371. beachtenswert
    inspectabilis, inspectabile
  372. beachtlich
    inspectabilis, inspectabile
  373. beträchtlich
    inspectabilis, inspectabile
  374. beachtenswert
    amplus, ampla, amplum
  375. beachtlich
    amplus, ampla, amplum
  376. bewerten
    dignor 1
  377. bewerten
    duco 3
  378. bewerten
    facio 5
  379. bewerten
    puto 1
  380. bäuerlich
    colonarius, colonaria, colonarium
  381. bekannt
    gnobilis, gnobile
  382. berüchtigt
    gnobilis, gnobile
  383. berühmt
    gnobilis, gnobile
  384. bestätigend
    consentivus, consentiva, consentivum
  385. bestärkend
    annutativus, annutativa, annutativum
  386. bestätigend
    annutativus, annutativa, annutativum
  387. bestärkend
    annutivus, annutiva, annutivum
  388. bestätigend
    annutivus, annutiva, annutivum
  389. beschäftigt
    actiosus, actiosa, actiosum
  390. behände
    agiliter
  391. behutsam
    accuratim
  392. belebend
    expergificus, expergifica, expergificum
  393. brennend
    dirumpens, dirumpentis
  394. brennend
    lanians, laniantis
  395. bin albern
    ineptio 4
  396. berauscht
    adpotus, adpota, adpotum
  397. besoffen
    adpotus, adpota, adpotum
  398. bezecht
    adpotus, adpota, adpotum
  399. blau
    adpotus, adpota, adpotum
  400. berauscht
    appotus, appota, appotum
  401. besoffen
    appotus, appota, appotum
  402. bezecht
    appotus, appota, appotum
  403. blau
    appotus, appota, appotum
  404. bemühe mich mit Händen und Füßen
    velis remisque conor
  405. biete alle Kraft auf
    velis remisque conor
  406. bin der allerkräftigste sein
    viribus ceteris antisto
  407. bin mit nichts zufrieden sein
    vitupero caelum
  408. bunte Mischung
    farrago, farraginis f
  409. bedächtig
    pedetentim
  410. betätige mich als Bauer
    agricolor 1
  411. bin Bauer
    agricolor 1
  412. bin Landwirt
    agricolor 1
  413. begründe
    causor 1
  414. begründen
    causor 1
  415. biete als Kläger auf
    accusatorem subdo
  416. begrüße
    regem aliquem consaluto
  417. begrüßt
    regem aliquem consaluto
  418. begrüßte
    regem aliquem consaluto
  419. biete mich als Ratgeber an
    me suasorem fero
  420. bin Söldner sein
    milito 1
  421. befestige oben als Unterlage befestigen
    superstatumino 1
  422. bildungsfern
    opicus, opica, opicum
  423. bewahren
    superstito 1
  424. bin noch am Leben sein
    vivo 3
  425. bin unter den Lebenden sein
    vivo 3
  426. beiläufig
    perfunctorie
  427. beiläufig
    translaticie
  428. bin mehr wert sein
    praepondero 1
  429. bin von höherer Qualität sein
    praepondero 1
  430. bin wertvoller sein
    praepondero 1
  431. bewaffnete Abwehr erwägen
    arma specto
  432. bin
    est
  433. brachte
    in summum discrimen deduco
  434. bringe
    in summum discrimen deduco
  435. brachte
    in locum praecipitem aliquem perduco
  436. bringe
    in locum praecipitem aliquem perduco
  437. bin am Ruder
    gubernaculis assideo
  438. bin an der Macht
    gubernaculis assideo
  439. bin an der Regierung
    gubernaculis assideo
  440. brachte
    in lucem profero
  441. bringe
    in lucem profero
  442. brachte
    manifestum facio
  443. bringen
    manifestum facio
  444. bringe an den Tag bringen
    testificor 1
  445. beteilige mich an der Gefahr
    ad periculum accedo
  446. bin ruhrkrank sein
    dysenteria infestor
  447. bin ruhrkrank sein
    dysenteria uror
  448. bei dieser Gelegenheit
    heic
  449. bei seinem Plan bleiben
    consilium teneo
  450. bleibe bei meinem Plan
    consilium teneo
  451. baue hinzu
    affabricor 1
  452. baue hinzu
    alfabricor 1
  453. bete an
    deveneror 1
  454. biete an
    mercem parvo pretio liceo
  455. bot an
    mercem parvo pretio liceo
  456. band an
    illigo 1
  457. band an
    iungo 3
  458. binde an
    iungo 3
  459. binde fest
    deligo 1
  460. binde zusammen
    deligo 1
  461. befestige
    adiugo 1
  462. befestigen
    adiugo 1
  463. binde fest
    adiugo 1
  464. blase an
    flato 1
  465. blies an
    flato 1
  466. blase an
    flo 1
  467. blies an
    flo 1
  468. backe
    attorreo 2
  469. backen
    attorreo 2
  470. brate
    attorreo 2
  471. braten
    attorreo 2
  472. brach an
    illucescit (illuciscit)
  473. breche an
    illucescit (illuciscit)
  474. brach an
    lux oritur
  475. breche an
    lux oritur
  476. brachte an
    infulcio 4
  477. bringe an
    infulcio 4
  478. beabsichtige anderes
    aliud vidi
  479. bin abweichend sein
    demuto 1 (intr.)
  480. bin andersartig sein
    demuto 1 (intr.)
  481. bin divergent sein
    demuto 1 (intr.)
  482. bin inkomparabel sein
    demuto 1 (intr.)
  483. bin ungleich sein
    demuto 1 (intr.)
  484. bin ungleichartig sein
    demuto 1 (intr.)
  485. bin unterschiedlich sein
    demuto 1 (intr.)
  486. bin unähnlich sein
    demuto 1 (intr.)
  487. bin verschieden sein
    demuto 1 (intr.)
  488. bin verschiedenartig sein
    demuto 1 (intr.)
  489. bin was anderes sein
    demuto 1 (intr.)
  490. bilde ab
    designo 1
  491. betäube
    adtono 1
  492. betäuben
    adtono 1
  493. beginnen
    occepto 1
  494. befeuchte
    inudo 1
  495. befeuchten
    inudo 1
  496. befeuchtet
    inudo 1
  497. befeuchten
    udo 1
  498. begießen
    udo 1
  499. besprenge
    udo 1
  500. bewässere
    udo 1
  501. bewässern
    udo 1
  502. benetzende
    humificus, humifica, humificum
  503. beim Zensus seinen Besitz angeben
    dedico 1
  504. beschädigt
    afflictus, afflicta, afflictum (adflictus)
  505. beschädigt
    laesus, laesa laesum
  506. beschädigt
    non integer, non integra, non integrum
  507. beschädigt
    ruinosus, ruinosa, ruinosum
  508. beschädigt
    vitiosus, vitiosa, vitiosum
  509. bringe in Ordnung
    commodo 1
  510. begrenzt
    temperatus, temperata, temperatum
  511. bezaubere
    delecto 1
  512. bezaubern
    delecto 1
  513. beschwipst
    appotus, appota, appotum
  514. bedrohlich
    formidolose
  515. besorgniserregend
    formidolose
  516. beängstigend
    formidolose
  517. bedrohlich
    formidulose
  518. besorgniserregend
    formidulose
  519. beängstigend
    formidulose
  520. bange
    anxianimus, anxianima, anxianimum
  521. bekümmert
    anxianimus, anxianima, anxianimum
  522. besorgt
    anxianimus, anxianima, anxianimum
  523. bang
    pavibundus, pavibunda, pavibundum
  524. bange
    pavibundus, pavibunda, pavibundum
  525. bebend
    pavibundus, pavibunda, pavibundum
  526. bekümmert
    pavibundus, pavibunda, pavibundum
  527. besorgt
    pavibundus, pavibunda, pavibundum
  528. befestige an
    appango 3
  529. befestigen an
    appango 3
  530. befestigen
    subtexo 3
  531. binde anbinden
    subtexo 3
  532. bringe anbringen
    subtexo 3
  533. bestärkend
    incitabilis, incitabile
  534. beschuldige
    defero
  535. beschuldigen
    defero
  536. bruínge vor Gericht
    ago 3
  537. bekratze
    arrado 3
  538. bekratzen
    arrado 3
  539. beschabe
    arrado 3
  540. beschaben
    arrado 3
  541. bekannt machen
    annuntio 1 (adnuntio)
  542. beibringend
    institutorius, institutoria, institutorium
  543. beanspruchen
    peto 3
  544. benenne
    adnoto 1
  545. benennen
    adnoto 1
  546. benenne
    annoto 1 (adnoto 1)
  547. benennen
    annoto 1 (adnoto 1)
  548. bezeichnen
    annoto 1 (adnoto 1)
  549. bezeichnen
    annoto 1 (adnoto 1)
  550. beachtenswert
    commemorabilis, commemorabile
  551. beeindruckend
    commemorabilis, commemorabile
  552. bemerkenswert
    commemorabilis, commemorabile
  553. befestige
    apo 3
  554. befestigen
    apo 3
  555. binde an
    apo 3
  556. bringe an
    apo 3
  557. bewege heftig
    concio 4 (concieo 2)
  558. bringe zusammen
    concio 4 (concieo 2)
  559. bringe auf Touren bringen
    extimulo 1
  560. bringe auf Trab bringen
    extimulo 1
  561. bringe in Ordnung
    adordino 1
  562. berüchtigt
    defamatus, defamata, defamatum
  563. berüchtigt
    defamis, defame
  564. beschämend
    defamis, defame
  565. bringe an den Tag bringen
    resolvo 3
  566. brachte
    in lucem profero
  567. bringe
    in lucem profero
  568. brachte
    manifestum facio
  569. bringe
    manifestum facio
  570. beschmiere
    allino 3 (adlino 3)
  571. beschmieren
    allino 3 (adlino 3)
  572. blase mich auf
    tumefio
  573. blähe mich auf
    tumefio
  574. beäuge
    contueor 2
  575. beäugen
    contueor 2
  576. beäugen
    contuor 3
  577. begrüße
    alloquor 3
  578. begrüßen
    alloquor 3
  579. behaglich
    iocundus, iocunda, iocundum
  580. beliebt
    iocundus, iocunda, iocundum
  581. bewirke
    designo 1
  582. bewirken
    designo 1
  583. bestreiche
    allino 3 (adlino 3)
  584. bestreichen
    allino 3 (adlino 3)
  585. beschwerlich
    aerumnabilis, aerumnabile
  586. beschwerlich
    aerumnosus, aerumnosa, aerumnosum
  587. benutzbar
    usurpabilis, usurpabile
  588. bewährt
    usurpabilis, usurpabile
  589. benutzbar
    utensilis, utensile
  590. benutzbar
    aptabilis, aptabile
  591. beute aus
    admordeo 2
  592. boshaft
    fastidibilis, fastidibile
  593. bösartig
    fastidibilis, fastidibile
  594. boshaft
    foedus, foedua, foeduum
  595. bösartig
    foedus, foedua, foeduum
  596. boshaft
    malevolus, malevola, malevolum (malivolus)
  597. bösartig
    malevolus, malevola, malevolum (malivolus)
  598. boshaft
    malitiosus, malitiosa, malitiosum
  599. bösartig
    malitiosus, malitiosa, malitiosum
  600. boshaft
    malevolus, malevola, malevolum (malivolus)
  601. bösartig
    malevolus, malevola, malevolum (malivolus)
  602. bedenkenlos
    credulus, credula, credulum
  603. bedenkenlos
    incuriosus, incuriosa, incuriosum
  604. bedenkenlos
    temere fidens
  605. blauäugig
    credule
  606. bejammernswert
    miserus, misera, miserum
  607. beklagenswert
    miserus, misera, miserum
  608. blutleer
    vepallidus, vepallida, vepallidum
  609. beginne etw.
    adgredior 5
  610. bestrickend
    allectorius, allectoria, allectorium
  611. betörend
    allectorius, allectoria, allectorium
  612. bezaubernd
    allectorius, allectoria, allectorium
  613. bemerkenswert
    conspicuus, conspicua, conspicuum
  614. besonders
    diiuncte
  615. besonders
    diiunctim
  616. brachte
    frango 3
  617. bringe
    frango 3
  618. bin
    in tramite lignario incedo
  619. brachte
    enucleate exprimo
  620. bringe
    enucleate exprimo
  621. brachte
    in capita confero
  622. bringe
    in capita confero
  623. brachte
    presse definio
  624. bringe
    presse definio
  625. bin da
    ad tempus adsum
  626. berief
    ad imperium voco
  627. berufe
    ad imperium voco
  628. bringe auf den Thron bringen
    regnum alicui do
  629. bahne anbahnen
    moveo 2
  630. brachte
    in viam deduco aliquem
  631. brachte
    initio 1
  632. bringe
    initio 1
  633. brachte
    in transversum ago aliquem
  634. belehren
    rego 3
  635. brachte
    in viam veram induco aliquem
  636. brachte
    errantem in rectam viam deduco
  637. bringe
    errantem in rectam viam deduco
  638. binnenwärts
    introsus
  639. bin auf der Lauer
    insidior 1
  640. bin auf der Lauer
    speculor 1
  641. bin im Hinterhalt
    in insidiis sum
  642. blase
    fistulo 1
  643. blies
    fistulo 1
  644. blase
    fistulor 1
  645. blies
    fistulor 1
  646. brachte
    in cruciatum aliquem do
  647. bringe
    in cruciatum aliquem do
  648. brachte
    in eculeum conicior
  649. bringe
    in eculeum conicior
  650. brachte
    in eculeum eo
  651. bringe
    in eculeum eo
  652. brachte
    in eculeum exponor
  653. bringe
    in eculeum exponor
  654. brachte
    in eculeum imponor
  655. bringe
    in eculeum imponor
  656. brachte
    in tormenta aliquem do
  657. bringe
    in tormenta aliquem do
  658. bezahle
    mercedem alicui repraesento
  659. bezahlt
    mercedem alicui repraesento
  660. bezahlte
    mercedem alicui repraesento
  661. breche zur Jagd auf
    venatum proficiscor
  662. begrenzt
    intra cancellos coniectus
  663. bestehe beharrlich auf etw. bestehen
    urgeo 2
  664. bleibe bei etw. bleiben
    urgeo 2
  665. bestehe auf jds. Hinrichtung
    aliquem morti deposco
  666. bestehe auf jds. Tod
    aliquem morti deposco
  667. bestehe auf jds. Tod
    aliquem ad mortem deposco
  668. bestehe auf jds. Hinrichtung
    deposco 3
  669. beruht
    in effectu sum
  670. beruhte
    in effectu sum
  671. beharre
    ius meum exsequor
  672. beharrt
    ius meum exsequor
  673. beharrte
    ius meum exsequor
  674. bestand
    ius meum exsequor
  675. bestanden; beharren
    ius meum exsequor
  676. bestehe
    ius meum exsequor
  677. beharre
    ius meum persequor
  678. beharrt
    ius meum persequor
  679. beharrte
    ius meum persequor
  680. bestand
    ius meum persequor
  681. bestanden; beharren
    ius meum persequor
  682. bestehe
    ius meum persequor
  683. beharre
    propositum teneo
  684. beharrt
    propositum teneo
  685. beharrte
    propositum teneo
  686. bahre den Leichnam auf
    corpus in feretrum impono
  687. baue auf
    emunio 4
  688. baute auf
    emunio 4
  689. bausche auf
    in maius extollo
  690. bauschte auf
    in maius extollo
  691. bausche auf
    inflo 1
  692. bauschte auf
    inflo 1
  693. biete auf
    Clodius intercessorem parabit
  694. bot auf
    Clodius intercessorem parabit
  695. blühe auf
    effloreo 2
  696. blühte auf
    effloreo 2
  697. bürde auf
    iniungo 3
  698. bürdete auf
    iniungo 3
  699. bürde auf
    onus alicui iniungo
  700. bürdete auf
    onus alicui iniungo
  701. brach auf
    domum ire coepi
  702. brachte auf
    exacerbo 1
  703. brachte auf
    exaspero 1
  704. bringe auf
    exaspero 1
  705. brachte auf
    intercipio 5
  706. bringe auf
    intercipio 5
  707. bereit zum Aufbruch
    curatus et pransus
  708. bereit zum Aufbruch
    pransus et paratus
  709. beispiellos
    insignus, insigna, insignum
  710. brenne
    adolesco 3 (2)
  711. brennen
    adolesco 3 (2)
  712. beiseite legen
    depono 3
  713. beglückt
    voluptuose
  714. beschwingt
    voluptuose
  715. behindernd
    moratorius, moratoria, moratorium
  716. bremsend
    moratorius, moratoria, moratorium
  717. behindernd
    morax, moracis
  718. bremsend
    morax, moracis
  719. beseitigen
    abolefacio 5
  720. blitze auf
    infulgeo 2
  721. berühmt werden
    conglisco 3
  722. bedacht auf
    adtentus, adtenta, adtentum
  723. bedacht auf
    adtentus, adtenta, adtentum
  724. bringe wieder auf die Beine bringen
    medeor 2
  725. besondere Fürsorge zuteil werden lassen
    curito 1
  726. beunruhige
    concutio 5
  727. beunruhigen
    concutio 5
  728. bewege heftig
    concio 4 (concieo 2)
  729. bringe zusammen
    concio 4 (concieo 2)
  730. bingo! stimmt
    rem ipsam putasti
  731. bin aufs Wort gehorsam
    dicto oboediens sum
  732. binde eine Schürze umbinden
    subligo 1
  733. blicke empor
    oculos tollo
  734. befördert werden
    conscendo 3
  735. bin gleich viel wert sein
    aequo 1
  736. bin von gleicher Güte
    aequo 1
  737. berührend
    commovens, commoventis
  738. berührend
    moventer
  739. beseufze
    ingemesco 3
  740. beseufzen
    ingemesco 3
  741. begreiflich
    perspecte
  742. besonnener Plan
    cogitata ratio
  743. beiseite räumen
    de medio tollo
  744. brachte
    e sua sede et statu demoveo aliquem
  745. bringe
    e sua sede et statu demoveo aliquem
  746. brachte
    exanimo 1
  747. bringe
    exanimo 1
  748. befreie
    e custodia emitto
  749. befreit
    e custodia emitto
  750. befreite
    e custodia emitto
  751. befreie
    e custodia libero
  752. befreit
    e custodia libero
  753. befreite
    e custodia libero
  754. befreie
    elaqueo 1
  755. befreit
    elaqueo 1
  756. befreite
    elaqueo 1
  757. baldowere aus
    eruo 3
  758. baldowerte aus
    eruo 3
  759. baldowere aus
    investigo 1
  760. baldowerte aus
    investigo 1
  761. baue aus
    exaedifico 1
  762. baute aus
    exaedifico 1
  763. begradigen
    emendo 1
  764. bügele aus
    emendo 1
  765. beute aus
    abutor 3
  766. beutete aus
    abutor 3
  767. beute aus
    extexo 3
  768. beutete aus
    extexo 3
  769. bilde aus
    effigio 1
  770. bildete aus
    effigio 1
  771. bildete aus
    organizo 1
  772. bleibe aus
    emaneo 2
  773. blieb aus
    emaneo 2
  774. bohre aus
    efforo 1
  775. bohrte aus
    efforo 1
  776. brach aus
    e carcere erumpo
  777. breche aus
    e carcere erumpo
  778. brach aus
    e carcere evado
  779. breche aus
    e carcere evado
  780. brach aus
    effringo 3
  781. breche aus
    effringo 3
  782. brach aus
    eicio 5
  783. breche aus
    eicio 5
  784. brach aus
    evello 3
  785. breche aus
    evello 3
  786. brach aus
    evomo 3
  787. breche aus
    evomo 3
  788. brach aus
    excido 3 (caedo)
  789. breche aus
    excido 3 (caedo)
  790. brach aus
    gaudio exultare incipio
  791. breche aus
    gaudio exultare incipio
  792. brach aus
    gaudio triumphare incipio
  793. breche aus
    gaudio triumphare incipio
  794. brach aus
    incendium oritur
  795. breche aus
    incendium oritur
  796. brach aus
    laetitia exultare incipio
  797. breche aus
    laetitia exultare incipio
  798. brach aus
    laetitia triumphare incipio
  799. breche aus
    laetitia triumphare incipio
  800. brach aus
    motus populi orti sunt
  801. breche aus
    motus populi orti sunt
  802. brach aus
    saxa excido (caedo)
  803. breche aus
    saxa excido (caedo)
  804. breite aus
    elato 1
  805. breitete aus
    elato 1
  806. breite aus
    fundito 1
  807. breitete aus
    fundito 1
  808. bringe unter die Leute bringen
    divolgo 1
  809. brüte aus
    educo 3
  810. brütete aus
    educo 3
  811. beschreibe
    complector 3
  812. beschreiben
    complector 3
  813. besprach
    edissero 3
  814. bespreche
    edissero 3
  815. besprochen
    edissero 3
  816. besprach
    edisserto 1
  817. bespreche
    edisserto 1
  818. besprochen
    edisserto 1
  819. berichtigt
    correctus, correcta, correctum
  820. bedacht
    meditate
  821. besonnen
    meditate
  822. bedacht
    perpense
  823. bedacht
    perpensus, perpensa, perpensum
  824. besonders
    primarius, primaria, primarium
  825. bestens
    primarius, primaria, primarium
  826. besonders
    primas, primatis m
  827. bestens
    primas, primatis m
  828. begütigend
    delenificus, delenifica, delenificum
  829. beruhigend
    delenificus, delenifica, delenificum
  830. beschwichtigend
    delenificus, delenifica, delenificum
  831. bis zum Ende kämpfen
    depugno 1
  832. beschneiden
    subluco 1
  833. berauben
    expolio 1
  834. bis aufs Hemd ausziehen
    depraedo 1
  835. bis aufs Hemd ausziehen
    depraedor 1
  836. bin untätig sein
    repauso 1
  837. bin untätig
    acquiesco 3
  838. blase den Marsch blasen
    corripio 5
  839. bringe auf Linie bringen
    corripio 5
  840. bringe auf Vordermann bringen
    corripio 5
  841. blase den Marsch
    iurgo 1
  842. boote ausbooten
    segrego 1
  843. brezele auf
    convenusto 1
  844. beseitigen
    contero 3
  845. bilde
    egermino 1
  846. bezahle ausbezahlen
    solvo 3
  847. brülle nieder
    exsibilo 1
  848. buhe aus
    exsibilo 1
  849. brülle niederbrüllen
    explodo 3
  850. buhe ausbuhen
    explodo 3
  851. brülle niederbrüllen
    sibilo 1
  852. buhe ausbuhen
    sibilo 1
  853. beglaubigt
    auctoraticius, auctoraticia, auctoraticium
  854. blende ausblenden
    omitto 3
  855. blende ausblenden
    neglego 3
  856. brachte
    extra ictum pono
  857. bringe
    extra ictum pono
  858. brachte
    extra ictum pono
  859. bringe
    extra ictum pono
  860. blende ausblenden
    amitto 3
  861. blende ausblenden
    relinquo 3
  862. bestürze
    consterno 1
  863. bestürzen
    consterno 1
  864. beunruhige
    consterno 1
  865. beunruhigen
    consterno 1
  866. bringe in Verwirrung
    consterno 1
  867. besonders
    eminens, eminentis
  868. bestens
    eminens, eminentis
  869. blau
    caerulans, caerulantis
  870. bacchantisch begeistert dichten
    bacchor 1
  871. bacchantisches Rasen
    bacchatio, bacchationis f
  872. bacchisch
    Dionyseus, Dionysea, Dionyseum
  873. backen
    coquo 3
  874. backen
    torreo 2
  875. bade aus
    istaec in me cudetur faba
  876. bade in Schweiß baden
    sudore perlutus
  877. baden gehen
    eo lavatum
  878. baden
    baptizo 1
  879. baden
    lavito 1
  880. baden
    lavo 1
  881. baden
    nitido 1
  882. baden
    nitidor 1
  883. baden
    perfundor 3
  884. baden
    balneo 1
  885. baff werden
    stupefio
  886. bahne einen Weg bahnen
    munio 4
  887. bahnen
    molior 4
  888. bahnen
    pando 3
  889. bahnen
    rumpo 3
  890. bahnen
    sterno 3
  891. bahne
    emunio 4
  892. bahnen
    emunio 4
  893. bahnte
    emunio 4
  894. bakchisch
    phallicus, phallica, phallicum
  895. bald abreisen
    mature proficiscor
  896. bald bevorstehend
    propinquus, propinqua, propinquum
  897. bald dahin, bald dorthin tragen
    circumfero
  898. bald glaublich, bald nicht glaublich machen
    fidem alterno
  899. bald herankommen
    advento 1
  900. bald heranrücken
    advento 1
  901. bald langsam, bald schnell weitergehen
    contrarie procedo
  902. bald danach
    deinde paulo post
  903. bald nachher
    deinde paulo post
  904. bald nachher
    paulo post
  905. baldigst
    perbrevi
  906. baldmöglichst
    perbrevi
  907. bei nächstbester Gelegenheit
    perbrevi
  908. balkenförmig
    trabalis, trabale
  909. banal
    vulgaris, vulgare
  910. banal
    nullo labore
  911. bange machen
    expavefacio 5
  912. bange werden
    extimesco 3
  913. bange machen
    ango 3
  914. bangemachen
    ango 3
  915. bankrott bankerott machen
    mensam everto
  916. bankerott gehen
    corruo 3
  917. bankrott gehen
    corruo 3
  918. bankerott gehen
    cado 3
  919. bankrott gehen
    cado 3
  920. bankrott gehen
    deficio 5
  921. bankrottgehen
    deficio 5
  922. bankrott gehen
    decoquo 3 (decoco, dequoquo)
  923. bankrott gehen
    conturbo 1
  924. bankerott machen
    foro cedo
  925. bankrott machen
    foro cedo
  926. bin insolvent
    foro cedo
  927. bankerott machen
    bancam ruptam facio
  928. bankrott machen
    bancam ruptam facio
  929. bankrott machen
    decoquo 3 (decoco, dequoquo)
  930. banne
    effascino 1
  931. bannen
    canto 1
  932. bar bezahlen
    repraesento 1
  933. bar entrichten
    depraesento 1
  934. bar entrichten
    repraesento 1
  935. bar in der Kasse haben
    in confiscato habeo
  936. bar verkaufen
    oculata die vendo
  937. barbarisch reden
    barbarizo 1
  938. barbarisch
    barbare
  939. barbieren
    rasito 1
  940. barcinonensisch
    Barcinonensis, Barcinonense
  941. barfuß
    discalceatus, discalceata, discalceatum
  942. barfuß
    discalciatus, discalciata, discalciatum
  943. barsch
    asperiter
  944. beleidigend
    asperiter
  945. bitter
    asperiter
  946. brüsk
    asperiter
  947. bartlos
    levis, leve (2)
  948. basket
    bascauda, bascaudae f
  949. bauen auf
    nitor 3
  950. bauen
    colo 3
  951. bauen
    construo 3
  952. bauen
    fabrico 1
  953. bauen
    fabricor 1
  954. bauen
    facio 5
  955. bauen
    struo 3
  956. bauen
    tendo 3
  957. bauen
    texo 3
  958. bauen
    tollo 3
  959. baue
    flumen ponte iungo
  960. bauen
    flumen ponte iungo
  961. baute
    flumen ponte iungo
  962. baue
    formo 1
  963. bauen
    formo 1
  964. baute
    formo 1
  965. baue
    ratibus flumen iungo
  966. bauen
    ratibus flumen iungo
  967. baute
    ratibus flumen iungo
  968. bauen
    aedifico 1
  969. baufällig sein
    labo 1
  970. baufällig sein
    ruinam minor
  971. baufällig werden
    ruinosus efficior
  972. baumeln
    pendeo 2
  973. bauschig aushöhlen
    sinuo 1
  974. bauschig machen
    sinuo 1
  975. beabsichtigen
    agito 1
  976. beabsichtigen
    ago 3
  977. beabsichtigen
    animo intendo
  978. beabsichtigen
    animo propono
  979. beabsichtigen
    animum induco
  980. beabsichtigen
    animum intendo
  981. beabsichtigen
    cogito 1
  982. beabsichtigen
    cogito 1 (aliquid)
  983. beabsichtigen
    conor 1
  984. beabsichtigen
    dispono 3
  985. beabsichtigen
    molior 4
  986. beabsichtigen
    peto 3
  987. beabsichtigen
    sequor aliquid
  988. beabsichtigen
    specto (ad) aliquid
  989. beabsichtigen
    specto 1
  990. beabsichtigen
    tendo ad aliquid
  991. beabsichtigen
    video 2
  992. beabsichtige
    consilium ad aliquid faciendum agito
  993. beabsichtigen
    consilium ad aliquid faciendum agito
  994. beabsichtigt
    consilium ad aliquid faciendum agito
  995. beabsichtigte
    consilium ad aliquid faciendum agito
  996. beabsichtige
    id ago, ut ...
  997. beabsichtigen
    id ago, ut ...
  998. beabsichtigt
    id ago, ut ...
  999. beabsichtigte
    id ago, ut ...
  1000. beabsichtige
    intendo 3
  1001. beabsichtigen
    intendo 3
  1002. beabsichtigt
    intendo 3
  1003. beabsichtigte
    intendo 3
  1004. beabsichtige
    quid tibi vis?
  1005. beabsichtigen
    quid tibi vis?
  1006. beabsichtigt
    quid tibi vis?
  1007. beabsichtigte
    quid tibi vis?
  1008. beabsichtigte Erzählung
    destinata, destinatorum n
  1009. beabsichtigtes Unternehmen
    conatus, conatus m
  1010. beachte nicht beachten
    res me effugit
  1011. beachten
    animadverto 3
  1012. beachten
    aspicio 5 (adspicio) 5
  1013. beachten
    attendo 3 (adtendo 3)
  1014. beachten
    custodio 4
  1015. beachten
    observo 1
  1016. beachten
    respicio 5
  1017. beachten
    intueor 2
  1018. beachtet
    intueor 2
  1019. beachtenswert
    conspiciendus, conspicienda, conspiciendum
  1020. beackere
    exaro 1
  1021. beackern
    exaro 1
  1022. beackert
    exaro 1
  1023. beackerte
    exaro 1
  1024. beanspruchen
    ascisco 3 (adscisco 3)
  1025. beanspruchen
    assero 3 (adsero 3)
  1026. beanspruchen
    assumo 3 (adsumo 3)
  1027. beanspruchen
    concupisco 3
  1028. beanspruchen
    peto 3
  1029. beanspruchen
    postulo 1
  1030. beanspruche
    affectabat ut Romanus, ita Poenus Siciliam
  1031. beanspruchen
    affectabat ut Romanus, ita Poenus Siciliam
  1032. beanspruche
    mihi aliquid vindico
  1033. beanspruchen
    mihi aliquid vindico
  1034. beansprucht
    mihi aliquid vindico
  1035. beanspruchte
    mihi aliquid vindico
  1036. beanspruchen
    usurpo 1
  1037. beanstanden
    recuso 1
  1038. beanstanden
    gravor 1
  1039. beanstandet
    gravor 1
  1040. beanstandete
    gravor 1
  1041. beantrage die Todesstrafe beantragen
    censeo aliquem morte esse multandum
  1042. beantragen
    auctor sum
  1043. beantragen
    censeo 2
  1044. beantragen
    rogo 1
  1045. beantragen
    suadeo 2
  1046. beantworten
    respondeo 2
  1047. bearbeite wieder
    retrecto 1
  1048. berühre
    retrecto 1
  1049. betaste von neuem
    retrecto 1
  1050. bearbeiten
    colo 3
  1051. bearbeiten
    operor 1
  1052. bearbeiten
    pertracto 1
  1053. bearbeiten
    subigo 3
  1054. bearbeiten
    tempto 1
  1055. bearbeiten
    tracto 1
  1056. bearbeiten
    verso 1
  1057. bearbeite
    elaboro 1
  1058. bearbeiten
    elaboro 1
  1059. bearbeitet
    elaboro 1
  1060. bearbeitete
    elaboro 1
  1061. bearbeite
    formo 1
  1062. bearbeiten
    formo 1
  1063. bearbeitet
    formo 1
  1064. bearbeitete
    formo 1
  1065. bearbeiten
    ius augurium tracto
  1066. bearbeitet
    ius augurium tracto
  1067. bearbeitete
    ius augurium tracto
  1068. beargwöhnen
    suspecto 1
  1069. beargwöhnen
    suspicio 5
  1070. beargwöhnen
    suspiconem habeo de aliquo
  1071. beargwöhnen
    suspicor 1
  1072. beaufsichtigen
    custodia contineo
  1073. beaufsichtigen
    custodio 4
  1074. beaufsichtigen
    moderor 1
  1075. beaufsichtigen
    moderor ac rego
  1076. beaufsichtigen
    observo 1
  1077. beaufsichtigen
    praesideo 2
  1078. beaufsichtigen
    rego 3
  1079. beauftragen
    defero
  1080. beauftragen
    delego 1
  1081. beauftragen
    mando 1
  1082. beauftrage
    infantem ancillis ac nutricibus delego
  1083. beauftragen
    infantem ancillis ac nutricibus delego
  1084. beauftragt
    infantem ancillis ac nutricibus delego
  1085. beauftragte
    infantem ancillis ac nutricibus delego
  1086. beauftrage
    ordino 1
  1087. beauftragen
    ordino 1
  1088. beauftragt
    ordino 1
  1089. beauftragte
    ordino 1
  1090. bebauen
    aro 1
  1091. bebauen
    coaedifico 1
  1092. bebauen
    colo 3
  1093. bebauen
    percolo 3
  1094. bebeert
    racematus, racemata, racematum
  1095. bebeißen
    commordeo 2
  1096. bebelfern
    collatro 1
  1097. bebelle
    philosophiam collatro
  1098. bebellen
    philosophiam collatro
  1099. bebellete
    philosophiam collatro
  1100. bebellt
    philosophiam collatro
  1101. bebellen
    collatro 1
  1102. beben
    attremo 3
  1103. beben
    moveor 2
  1104. beben
    paveo 2
  1105. beben
    vibro 1 (intr.)
  1106. bebend
    trepidus, trepida, trepidum
  1107. bebend
    vibrabilis, vibrabile
  1108. bebröckeln
    confrio 1
  1109. bebälken
    contigno 1
  1110. bedacht sein auf etw.
    affecto 1
  1111. bedacht sein auf etw.
    servio 4
  1112. bedacht sein auf etw.
    studeo 2
  1113. bedacht sein
    considero 1
  1114. bedacht sein
    consulo 3
  1115. bedacht sein
    intendo 3
  1116. bedacht
    circumspecte
  1117. bedächtig
    circumspecte
  1118. besonnen
    circumspecte
  1119. bedacht
    tutus, tuta, tutum
  1120. besonnen
    tutus, tuta, tutum
  1121. bedacht
    considerate
  1122. bedacht
    consideranter
  1123. bedachtsam
    caute
  1124. bedachtsam
    cautim
  1125. bedauern
    commiseror 1
  1126. bedauern
    miseror 1
  1127. bedauern
    queror 3
  1128. bedecken
    adoperio 4
  1129. bedecken
    celo 1
  1130. bedecken
    condo 3
  1131. bedecken
    conspuo 3
  1132. bedecken
    consterno 3
  1133. bedecken
    contego 3
  1134. bedecken
    lino 3
  1135. bedecken
    munio 4
  1136. bedecken
    nubo 3
  1137. bedecken
    obduco 3
  1138. bedecken
    obnubo 3
  1139. bedecken
    obruo 3
  1140. bedecken
    obscuro 1
  1141. bedecken
    obtego 3
  1142. bedecken
    obtexo 3
  1143. bedecken
    obvelo 1
  1144. bedecken
    occaeco 1
  1145. bedecken
    offundo 3
  1146. bedecken
    onero 1
  1147. bedecken
    opaco 1
  1148. bedecken
    operio 4
  1149. bedecken
    optigo 3
  1150. bedecken
    praetexo 3
  1151. bedecken
    premo 3
  1152. bedecken
    respergo 3
  1153. bedecken
    sterno 3
  1154. bedecken
    suffundo 3
  1155. bedecken
    superfundo 3
  1156. bedecken
    tego 3
  1157. bedecken
    tergoro 1
  1158. bedecken
    velo 1
  1159. bedecken
    vestio 4
  1160. bedecke
    investio 4
  1161. bedecken
    investio 4
  1162. bedeckt
    investio 4
  1163. bedeckte
    investio 4
  1164. bedecken
    intercludo 3
  1165. bedeckt
    intercludo 3
  1166. bedecken
    superoperio 4
  1167. bedecke mit einem Schleier
    advelo 1
  1168. bedecken
    advelo 1
  1169. bedecken
    abscondo 3
  1170. bedecken
    umbro 1
  1171. bedeckt werden
    perfundor 3
  1172. bedeckt
    nubibus obductus
  1173. bewölkt
    nubibus obductus
  1174. bezogen
    nubibus obductus
  1175. bedeckt
    obnubilus, obnubila, obnubilum
  1176. bewölkt
    obnubilus, obnubila, obnubilum
  1177. bezogen
    obnubilus, obnubila, obnubilum
  1178. bedeckt
    caligosus, caligosa, caligosum
  1179. bedenken lassen
    commonefacio 5
  1180. bedenken
    agito 1
  1181. bedenken
    animo agito
  1182. bedenken
    cogito 1
  1183. bedenken
    commento 1
  1184. bedenken
    commentor 1
  1185. bedenken
    considero 1
  1186. bedenken
    contemplor 1
  1187. bedenken
    delibero 1
  1188. bedenken
    dubito 1
  1189. bedenken
    expendo 3
  1190. bedenken
    fero
  1191. bedenken
    lustro 1
  1192. bedenken
    pensito 1
  1193. bedenken
    perpendo 3
  1194. bedenken
    puto 1
  1195. bedenken
    recordor 1
  1196. bedenken
    reminiscor 3
  1197. bedenken
    respicio 5
  1198. bedenken
    video 2
  1199. bedacht
    intueor 2
  1200. bedenken
    intueor 2
  1201. bedenke bei mir
    cum animo agito
  1202. bedenken
    cum animo agito
  1203. bei sich bedenken
    cum animo agito
  1204. bedacht
    in mente agito
  1205. bedachte
    in mente agito
  1206. bedenke
    in mente agito
  1207. bedenken
    in mente agito
  1208. bedacht
    mente agito
  1209. bedachte
    mente agito
  1210. bedenke
    mente agito
  1211. bedenken
    mente agito
  1212. bedacht
    reputo 1
  1213. bedachte
    reputo 1
  1214. bedenke
    reputo 1
  1215. bedenken
    reputo 1
  1216. bedenkenlos
    infestivus, infestiva, infestivum
  1217. brachial
    infestivus, infestiva, infestivum
  1218. bedenkenlos
    translaticie
  1219. bedenkenlos
    incogitabilis, incogitabile
  1220. bedenklich sein
    obnoxium est
  1221. bedenklich werden
    aliquid alicui in religionem venit
  1222. bedenklich
    iniquus, iniqua, iniquum
  1223. bedrohlich
    iniquus, iniqua, iniquum
  1224. besorgniserregend
    iniquus, iniqua, iniquum
  1225. beunruhigend
    iniquus, iniqua, iniquum
  1226. brenzlig
    iniquus, iniqua, iniquum
  1227. bedenklich
    agceps, agcipitis
  1228. beiderseits
    agceps, agcipitis
  1229. bedenklich
    captiose
  1230. brenzlig
    captiose
  1231. brisant
    captiose
  1232. bedenklich
    fuscus, fusca, fuscum
  1233. brenzlig
    fuscus, fusca, fuscum
  1234. brisant
    fuscus, fusca, fuscum
  1235. bedeuten
    assignifico 1 (adsignifico 1)
  1236. bedeuten
    significo 1
  1237. bedeuten
    sum
  1238. bedeuten
    valeo 2
  1239. bedeute
    id verbum idem declarat
  1240. bedeuten
    id verbum idem declarat
  1241. bedeutet
    id verbum idem declarat
  1242. bedeutete
    id verbum idem declarat
  1243. bedeute
    id verbum idem significat
  1244. bedeuten
    id verbum idem significat
  1245. bedeutet
    id verbum idem significat
  1246. bedeutete
    id verbum idem significat
  1247. bedeute
    id verbum idem valet
  1248. bedeuten
    id verbum idem valet
  1249. bedeutet
    id verbum idem valet
  1250. bedeutete
    id verbum idem valet
  1251. bedeute
    non temere est
  1252. bedeuten
    non temere est
  1253. bedeutet
    non temere est
  1254. bedeutete
    non temere est
  1255. bedeute
    quae est vis huius verbi?
  1256. bedeuten
    quae est vis huius verbi?
  1257. bedeutet
    quae est vis huius verbi?
  1258. bedeutete
    quae est vis huius verbi?
  1259. bedeute
    quid hoc rei est?
  1260. bedeuten
    quid hoc rei est?
  1261. bedeutet
    quid hoc rei est?
  1262. bedeutete
    quid hoc rei est?
  1263. bedeute
    quid hoc sibi vult?
  1264. bedeuten
    quid hoc sibi vult?
  1265. bedeutet
    quid hoc sibi vult?
  1266. bedeutete
    quid hoc sibi vult?
  1267. bedeute
    quid significat haec vox?
  1268. bedeuten
    quid significat haec vox?
  1269. bedeutet
    quid significat haec vox?
  1270. bedeutete
    quid significat haec vox?
  1271. bedeute
    quid sonat haec vox?
  1272. bedeuten
    quid sonat haec vox?
  1273. bedeutet
    quid sonat haec vox?
  1274. bedeutete
    quid sonat haec vox?
  1275. bedeuten
    vim habeo
  1276. bedeutende Geschenke auf fremde Kosten machen
    largior de alieno (ex alieno)
  1277. bedeutenden Einfluss haben
    magnam vim habeo
  1278. bedeutungslos
    frustra
  1279. bedeutungsschwanger · bedeutungsschwer
    ominalis, ominale
  1280. bedeutungsvoll
    ominalis, ominale
  1281. bedeutungsschwanger · bedeutungsschwer
    auspicalis, auspicale
  1282. bedeutungsvoll
    auspicalis, auspicale
  1283. bedeutungsvoll
    magnam vim habens
  1284. bedeutungsvoll
    magni momenti
  1285. bedeutungsvoll
    gravis, grave
  1286. bedienen
    ministro 1
  1287. bedinge mir aus
    stipulor 1
  1288. bedingt
    condicionabilis, condicionabile
  1289. bedingt
    condicionalis, condicionale
  1290. bedingt
    conditionabilis, conditionabile
  1291. bedingt
    conditionalis, conditionale
  1292. bedrohe
    intempto 1
  1293. bedrohen
    appeto 3
  1294. bedrohen
    comminor 1
  1295. bedrohen
    minor 1
  1296. bedrohen
    peto 3
  1297. bedrohen
    tempto 1
  1298. bedrohen
    insto 1
  1299. bedroht
    insto 1
  1300. bedrohen
    intento 1
  1301. bedroht
    intento 1
  1302. bedrohlich
    imminens, imminentis
  1303. bedroht sein
    periclitor 1
  1304. bedränge
    peragito 1
  1305. bedränge
    gravio 1
  1306. bedrücke
    gravio 1
  1307. belaste
    gravio 1
  1308. belästige
    gravio 1
  1309. bedrängen
    afflicto (adflicto) 1
  1310. bedrängen
    circumsisto 3
  1311. bedrängen
    circumsto 1
  1312. bedrängen
    circumvenio 4
  1313. bedrängen
    compello 3
  1314. bedrängen
    convexo 1
  1315. bedrängen
    insector 1
  1316. bedrängen
    opprimo 3
  1317. bedrängen
    premo 3
  1318. bedrängen
    urgeo 2
  1319. bedrängen
    vexo 1
  1320. bedrängen
    insto 1
  1321. bedrängt
    insto 1
  1322. bedrängen
    adversor 1
  1323. bringe in Bedrängnis bringen
    adversor 1
  1324. bedränge
    angustio 1
  1325. bedrängen
    angustio 1
  1326. bedrängen
    angustio 1
  1327. behindere
    angustio 1
  1328. behindern
    angustio 1
  1329. bedrängt sein
    satago 3
  1330. bedrängt werden
    laboro 1
  1331. bedrücken
    opprimo 3
  1332. bedrücken
    premo 3
  1333. bedrücken
    urgeo 2
  1334. bedrücken
    vexo 1
  1335. bedrücken
    gravo 1
  1336. bedrückt
    gravo 1
  1337. bedrückte
    gravo 1
  1338. bedrückt
    aerumnabilis, aerumnabile
  1339. bekümmert
    aerumnabilis, aerumnabile
  1340. betrübt
    aerumnabilis, aerumnabile
  1341. bedrückt
    aerumnosus, aerumnosa, aerumnosum
  1342. bekümmert
    aerumnosus, aerumnosa, aerumnosum
  1343. betrübt
    aerumnosus, aerumnosa, aerumnosum
  1344. bedächtig redend
    tardiloquus, tardiloqua, tardiloquum
  1345. bedächtig
    custodite
  1346. bedürfen
    desidero 1
  1347. bedürfen
    egeo 2
  1348. bedürfen
    exspecto 1 (expecto 1)
  1349. bedürfen
    indigeo 2
  1350. bedürfen
    mihi opus est
  1351. bedürfen
    mihi usus est
  1352. bedürfen
    requiro 3
  1353. bedürfen
    exigo 3
  1354. benötigen
    exigo 3
  1355. brauchen
    exigo 3
  1356. bedürfen
    indigeo 2
  1357. benötigen
    indigeo 2
  1358. brauchen
    indigeo 2
  1359. bedürfen
    necesse habeo
  1360. benötigen
    necesse habeo
  1361. brauchen
    necesse habeo
  1362. beehren
    afficio 5
  1363. beehren
    macto 1
  1364. beehren
    orno 1
  1365. beehren
    percolo aliquem aliqua re
  1366. beeindrucken
    commoveo 2
  1367. beeindrucken
    permoveo 2
  1368. beeindrucken
    tango 3
  1369. beeindrucken
    moveo 2
  1370. beeindruckend
    glorificus, glorifica, glorificum
  1371. brillant
    glorificus, glorifica, glorificum
  1372. beeindruckend
    gravis, grave
  1373. beeindruckend
    pompalis, pompale
  1374. beeindruckend
    speciosus, speciosa, speciosum
  1375. beeinflussbar
    regibilis, regibile
  1376. beherrschbar
    regibilis, regibile
  1377. beeinflussen
    commoveo 2
  1378. beeinflussen
    moveo 2
  1379. beeinträchtigen
    accido 3 [2]
  1380. beeinträchtigen
    attero 3 (adtero 3)
  1381. beeinträchtigen
    debilito 1
  1382. beeinträchtigen
    defraudo 1 (defrudo 1)
  1383. beeinträchtigen
    deminuo 3
  1384. beeinträchtigen
    deterioro 1
  1385. beeinträchtigen
    laedo 3
  1386. beeinträchtigen
    minuo 3
  1387. beeinträchtigen
    obluceo 2
  1388. beeinträchtigen
    officio 5
  1389. beeinträchtigen
    vexo 1
  1390. beeinträchtige
    imminuo 3
  1391. beeinträchtigen
    imminuo 3
  1392. beeinträchtigt
    imminuo 3
  1393. beeinträchtigte
    imminuo 3
  1394. beeinträchtige
    incommodo 1
  1395. beeinträchtigen
    incommodo 1
  1396. beeinträchtigt
    incommodo 1
  1397. beeinträchtigte
    incommodo 1
  1398. beeinträchtige
    iniuria afficio
  1399. beeinträchtigen
    iniuria afficio
  1400. beeinträchtigt
    iniuria afficio
  1401. beeinträchtigte
    iniuria afficio
  1402. beeinträchtige
    iniuriam infero
  1403. beeinträchtigen
    iniuriam infero
  1404. beeinträchtigt
    iniuriam infero
  1405. beeinträchtigte
    iniuriam infero
  1406. beenden
    aboleo 2
  1407. beenden
    defungor 3
  1408. beenden
    depono 3
  1409. beenden
    dispungo 3
  1410. beenden
    finio 4
  1411. beenden
    modum do alicui rei
  1412. beenden
    profligo 1
  1413. beenden
    solvo 3
  1414. beenden
    termino 1
  1415. beende
    finem facio
  1416. beenden
    finem facio
  1417. beendet
    finem facio
  1418. beendete
    finem facio
  1419. beenden
    actionibus militaribus finis imponitur
  1420. beendet
    actionibus militaribus finis imponitur
  1421. beendete
    actionibus militaribus finis imponitur
  1422. beenden
    finem facio alicuius rei
  1423. beendet
    finem facio alicuius rei
  1424. beendete
    finem facio alicuius rei
  1425. beenden
    resolvo 3
  1426. beendigen
    resolvo 3
  1427. beenden
    sisto 3 (tr.)
  1428. beenden
    abscindo 3
  1429. beenden
    concludo 3
  1430. beendige
    concludo 3
  1431. beendigen
    claudo 3
  1432. beendigen
    peragito 1
  1433. beendigen
    perficio 5
  1434. beendigen
    signo 1
  1435. beendigen
    termino 1
  1436. beendigen
    tollo 3
  1437. beendigen
    transigo 3
  1438. beengen
    ango 3
  1439. beengen
    cogo 3
  1440. beengen
    contraho 3
  1441. beengen
    restringo 3
  1442. beerdigen
    repono 3
  1443. beerdigen
    sepelio 4
  1444. beerdigen
    suppono 3
  1445. beerdigen
    sepultura aliquem afficio
  1446. begraben
    sepultura aliquem afficio
  1447. beerdigen
    tumulo aliquem suppono
  1448. beerdigt werden
    tumulo terrae succedo
  1449. beerenreiche Lorbeerart
    bacalia, bacaliae f
  1450. beetweise
    liratim
  1451. bef
    moestus, moesta, moestum
  1452. befahrbar
    adviabilis, adviabile
  1453. begehbar
    adviabilis, adviabile
  1454. betretbar
    adviabilis, adviabile
  1455. befahrbar
    intrabilis, intrabile
  1456. begehbar
    intrabilis, intrabile
  1457. befahren
    navigo 1
  1458. befahren
    perveho 3
  1459. befallen
    afficio 5
  1460. befallen
    capio 5
  1461. befallen
    subeo
  1462. befallen
    tempto 1
  1463. befallen
    timor aliquem occupat
  1464. befalle
    errore capior
  1465. befallen
    errore capior
  1466. befallen
    errore capior
  1467. befiel
    errore capior
  1468. befalle
    incedo 3
  1469. befallen
    incedo 3
  1470. befallen
    incedo 3
  1471. befiel
    incedo 3
  1472. befallen
    gravi morbo afficior
  1473. befiel
    gravi morbo afficior
  1474. befallen
    ineo
  1475. befiel
    ineo
  1476. befehle, Platz zu machen
    summoveo 2
  1477. berücksichtige nicht
    summoveo 2
  1478. bewege aufzugeben
    summoveo 2
  1479. bringe ab
    summoveo 2
  1480. befehlen Platz zu machen
    submoveo 2
  1481. befehlen
    denuntio 1
  1482. befehlen
    dico 3
  1483. befehlen
    dicto 1
  1484. befehlen
    edico 3
  1485. befehlen
    iusso 3
  1486. befehlen
    mando 1
  1487. befehlen
    persulto 1
  1488. befehlen
    praecipio 5
  1489. befehlen
    praedico 3
  1490. befehlen
    praescribo 3
  1491. befahl
    impero 1
  1492. befehle
    impero 1
  1493. befehlen
    impero 1
  1494. befohlen
    impero 1
  1495. befahl
    interdico 3
  1496. befehle
    interdico 3
  1497. befehlen
    interdico 3
  1498. befohlen
    interdico 3
  1499. befehlen
    iubeo 2
  1500. befohlen
    iubeo 2
  1501. befehlend den Wink geben
    nuto 1
  1502. befehligen
    ductito 1
  1503. befehligen
    ducto 1
  1504. befehligen
    praepositus sum
  1505. befehligen
    praesideo 2
  1506. befehligen
    praesum (+ Dat.)
  1507. befehligen
    rego 3
  1508. befehligen
    teneo 2
  1509. befestige
    illigo 1
  1510. befestigt
    illigo 1
  1511. befestigte
    illigo 1
  1512. befestige
    desuo 3
  1513. befestigen
    affigo 3
  1514. befestigen
    affirmo 1
  1515. befestigen
    astringo 3 (adstringo 3)
  1516. befestigen
    commoenio 4
  1517. befestigen
    communio 4 (commoenio 4)
  1518. befestigen
    confirmo 1
  1519. befestigen
    constringo 3
  1520. befestigen
    copulo 1
  1521. befestigen
    deligo 1
  1522. befestigen
    destino 1
  1523. befestigen
    ligo 1
  1524. befestigen
    munio 4
  1525. befestigen
    obligo 1
  1526. befestigen
    offigo 3
  1527. befestigen
    pago 3
  1528. befestigen
    pango 3
  1529. befestigen
    pavimento 1
  1530. befestigen
    praemoenio 4
  1531. befestigen
    religo 1
  1532. befestigen
    revincio 4
  1533. befestigen
    solido 1
  1534. befestigen
    stabilio 4
  1535. befestigen
    stagno 1 (2)
  1536. befestigen
    subligo 1
  1537. befestige
    emunio 4
  1538. befestigen
    emunio 4
  1539. befestigt
    emunio 4
  1540. befestigte
    emunio 4
  1541. befestige
    fortifico 1
  1542. befestigen
    fortifico 1
  1543. befestigt
    fortifico 1
  1544. befestigte
    fortifico 1
  1545. befestige
    instabilio 4
  1546. befestigen
    instabilio 4
  1547. befestigt
    instabilio 4
  1548. befestigte
    instabilio 4
  1549. befestigen
    figo 3
  1550. befestigt
    figo 3
  1551. befestigte
    figo 3
  1552. befestigen
    infigo 3
  1553. befestigt
    infigo 3
  1554. befestigte
    infigo 3
  1555. befestigen
    sisto 3 (tr.)
  1556. befestigen
    vincio 4
  1557. befestigen
    constabilio 4
  1558. befestigen
    moenio 4
  1559. befestigen
    moera, moerae f
  1560. befestigen
    moerus, moeri m
  1561. befestigend
    solidatrix, solidatricis f
  1562. befeuchten
    lavo 1
  1563. befeuchten
    madefacio 5
  1564. befeuchten
    madefacto 1
  1565. befeuchten
    proluo 3
  1566. befeuchten
    roro 1
  1567. befeuchten
    umecto 1
  1568. befeuchten
    umido 1
  1569. befeuchten
    umifico 1
  1570. befeuchten
    umigo 1
  1571. befeuchten
    humigo 1
  1572. benetze
    humigo 1
  1573. benetzen
    humigo 1
  1574. befeuchte
    humefacio 5
  1575. befeuchten
    humefacio 5
  1576. befeuchtet
    humefacio 5
  1577. befeuchten
    inumigo 1
  1578. befeuchtet
    inumigo 1
  1579. befeuchten
    inhumigo 1
  1580. befeuchtet
    inhumigo 1
  1581. benetzen
    inhumigo 1
  1582. benetzt
    inhumigo 1
  1583. benetzte
    inhumigo 1
  1584. befeuchten
    humido 1
  1585. benetze
    humido 1
  1586. benetzen
    humido 1
  1587. befeuchten
    humifico 1
  1588. benetze
    humifico 1
  1589. benetzen
    humifico 1
  1590. bedecke
    conspargo 3
  1591. bedecken
    conspargo 3
  1592. befeuchten
    conspargo 3
  1593. besprenkele
    conspargo 3
  1594. besprenkeln
    conspargo 3
  1595. bestreue
    conspargo 3
  1596. bestreuen
    conspargo 3
  1597. befeuchten
    adaquo 1
  1598. befeuchten
    umefacio 5
  1599. befeuchtet werden
    madefio
  1600. befiedern
    plumo 1
  1601. befinde mich in einer Krise
    res publica in ancipiti est
  1602. bin in einer Krise
    res publica in ancipiti est
  1603. beflecke
    cruento 1
  1604. beflecken
    cruento 1
  1605. beflecken
    adtamino 1
  1606. beflecken
    adultero 1
  1607. beflecken
    allino 3 (adlino 3)
  1608. beflecken
    attamino 1 (adtamino 1)
  1609. beflecken
    collino 3
  1610. beflecken
    conquino 1
  1611. beflecken
    contingo 3
  1612. beflecken
    degenero 1
  1613. beflecken
    inficio 5
  1614. beflecken
    inquino 1
  1615. beflecken
    maculo 1
  1616. beflecken
    oblino 3
  1617. beflecken
    violo 1
  1618. beflecken
    infusco 1
  1619. befleckt
    infusco 1
  1620. befleckte
    infusco 1
  1621. beflecken
    contemero 1
  1622. beschmutze
    contemero 1
  1623. beschmutzen
    contemero 1
  1624. besudele
    contemero 1
  1625. besudeln
    contemero 1
  1626. beflecken
    temero 1
  1627. beschmutzen
    temero 1
  1628. beflecken
    aspergo 3
  1629. besudele
    aspergo 3
  1630. besudeln
    aspergo 3
  1631. beflecken
    tamino 1
  1632. beschmutzen
    tamino 1
  1633. beflecken
    contamino 1
  1634. beflecken
    coinquino 1
  1635. befleckt
    spurcatus, spurcata, spurcatum
  1636. bekleckert
    spurcatus, spurcata, spurcatum
  1637. beschmutzt
    spurcatus, spurcata, spurcatum
  1638. beflissen
    munis, mune
  1639. beflissen
    famulabundus, famulabunda, famulabundum
  1640. beflügelt
    volucer, volucris, volucre
  1641. befolgen
    consequor 3
  1642. befolgen
    observo 1
  1643. befrachten
    onero 1
  1644. befrachtet
    honustus, honusta, honustum
  1645. beladen
    honustus, honusta, honustum
  1646. bepackt
    honustus, honusta, honustum
  1647. befragen
    consulo 3
  1648. befragen
    consulto 1
  1649. befragen
    rogo 1
  1650. befragen
    sciscitor 1
  1651. befreie jdn. von seiner Last
    aliquem onere levare
  1652. befreie von Sorge befreien
    solvere aliquem cura
  1653. befreien
    absolvo 3
  1654. befreien
    abstraho 3
  1655. befreien
    assero 3 (adsero 3)
  1656. befreien
    defendo 3
  1657. befreien
    depello 3
  1658. befreien
    dissolvo 3
  1659. befreien
    eripio 5
  1660. befreien
    eximo 3
  1661. befreien
    exonero 1
  1662. befreien
    expedio 4
  1663. befreien
    exsolvo 3
  1664. befreien
    extraho 3
  1665. befreien
    laxo 1
  1666. befreien
    leibero 1
  1667. befreien
    libero 1
  1668. befreien
    privo 1
  1669. befreien
    privo aliquem aliqua re
  1670. befreien
    recipio 5
  1671. befreien
    redimo 3
  1672. befreien
    remitto 3
  1673. befreien
    resigno 1
  1674. befreien
    resolvo 3
  1675. befreien
    solvo 3
  1676. befreien
    vindictam paro
  1677. befreie
    ex servitute recipio
  1678. befreien
    ex servitute recipio
  1679. befreit
    ex servitute recipio
  1680. befreite
    ex servitute recipio
  1681. befreien
    vindico 1
  1682. befreienn
    levo 1
  1683. befreit sein
    absum
  1684. befreit werden
    excusor 1
  1685. befreit werden
    viduor 1 (+ Abl.)
  1686. befremden
    miror 1
  1687. beeindrucken
    moveor (commoveor) aliqua re
  1688. befremden
    moveor (commoveor) aliqua re
  1689. beeindrucken
    percutior aliqua re
  1690. befremden
    percutior aliqua re
  1691. beeindrucken
    res habet alquid offensionis
  1692. befremden
    res habet alquid offensionis
  1693. befremdlich finden
    admiror 1
  1694. befremdlich
    admirabiliter
  1695. befremdlich
    admirabilis, admirabile
  1696. befressen
    attondeo 2 (adtondeo 2)
  1697. befreunden
    concilio 1
  1698. befreunden
    reconcilio 1
  1699. befriedige
    penso 1
  1700. befriedigen
    absolvo 3
  1701. befriedigen
    adimpleo 2
  1702. befriedigen
    dimitto 3
  1703. befriedigen
    expio 1
  1704. befriedigen
    expleo 2
  1705. befriedigen
    placo 1
  1706. befriedigen
    satago 3
  1707. befriedigen
    satisfacio 5
  1708. befriedigen
    saturo 1
  1709. befriedige
    eorum crudelitas nondum est satiata
  1710. befriedigen
    eorum crudelitas nondum est satiata
  1711. befriedigt
    eorum crudelitas nondum est satiata
  1712. befriedigte
    eorum crudelitas nondum est satiata
  1713. befristet
    ad tempus
  1714. befristet
    momentarius, momentaria, momentarium
  1715. befristet
    temporalis, temporale
  1716. befristet
    temporarius, temporaria, temporarium
  1717. befruchten
    augeo 2
  1718. befruchten
    fecundo 1
  1719. befruchten
    feto 1
  1720. befruchten
    laetifico 1
  1721. befruchten
    marito 1
  1722. befruchten
    ubero 1
  1723. befruchten
    uberto 1
  1724. befruchte
    fructifico 1
  1725. befruchten
    fructifico 1
  1726. befruchtet
    fructifico 1
  1727. befruchtete
    fructifico 1
  1728. befähigen
    informo 1
  1729. befähigt
    informo 1
  1730. befällt das Herz befallen
    metus insinuat pectora
  1731. befördern
    porto 1
  1732. befördern
    produco 3
  1733. befördern
    promoveo 2
  1734. befördern
    proveho 3
  1735. befördern
    subveho 3
  1736. befördert werden
    procedo 3
  1737. befühlen
    attingo 3
  1738. befühlen
    contrecto 1
  1739. befühlen
    tempto 1
  1740. befürchten
    metuo 3
  1741. befürchten
    spero 1
  1742. befürchten
    vereor 2
  1743. befürchten
    exspecto 1 (expecto 1)
  1744. befürchtet
    exspecto 1 (expecto 1)
  1745. befürchtete
    exspecto 1 (expecto 1)
  1746. befürworten
    amplector 3
  1747. befürworten
    confirmo 1
  1748. befürworten
    probo 1
  1749. befürworten
    suadeo 2
  1750. befürworten
    suffragor 1
  1751. begaben
    afficio 5
  1752. begabt sein
    bona indole praeditus sum
  1753. begatten
    salio 4
  1754. begatten
    ineo
  1755. begattet
    ineo
  1756. begattete
    ineo
  1757. begegnen
    accido 3 [1]
  1758. begegnen
    anteeo
  1759. begegnen
    congredior 5
  1760. begegnen
    contingo 3
  1761. begegnen
    obicior 5
  1762. begegnen
    obtingo 3
  1763. begegnen
    obvenio 4
  1764. begegnen
    obvio 1
  1765. begegnen
    obvius sum alicui
  1766. begegnen
    occurro 3
  1767. begegnen
    occurso 1
  1768. begegnen
    optingo 3
  1769. begegnen
    subvenio 4
  1770. begegnen
    incurro 3
  1771. begegnet
    incurro 3
  1772. begegnete
    incurro 3
  1773. begehbar
    gradabilis, gradabile
  1774. begehbar
    gradibilis, gradibile
  1775. begehbar
    accessibilis, accessibile
  1776. betretbar
    accessibilis, accessibile
  1777. begehbar
    commeabilis, commeabile
  1778. begehen
    admitto 3
  1779. begehen
    ago 3
  1780. begehen
    commereo 2
  1781. begehen
    committo 3
  1782. begehen
    obeo
  1783. begangen
    flagitium admitto
  1784. begehe
    flagitium admitto
  1785. begehen
    flagitium admitto
  1786. beging
    flagitium admitto
  1787. begangen
    maleficia committo
  1788. begehe
    maleficia committo
  1789. begehen
    maleficia committo
  1790. beging
    maleficia committo
  1791. begehen
    facio 5
  1792. begehren
    appeto 3
  1793. begehren
    aveo 2 (haveo 2)
  1794. begehren
    concupisco 3
  1795. begehren
    cupio 5
  1796. begehren
    expetesso 3
  1797. begehren
    expetisso 3
  1798. begehren
    expetitor, expetitoris m
  1799. begehren
    expeto 3
  1800. begehren
    petisso 3
  1801. begehren
    peto 3
  1802. begehren
    postulo 1
  1803. begehren
    volo
  1804. begehren
    inhio 1
  1805. begehrt
    inhio 1
  1806. begehrenswert
    desiderabilis, desiderabile
  1807. begehrenswert
    adoptabilis, adoptabile
  1808. begrüßenswert
    adoptabilis, adoptabile
  1809. begehrlich
    avare
  1810. begehrt
    agapetus, agapeta, agapetum
  1811. begeifern
    conspuo 3
  1812. begeifere
    inquino 1
  1813. begeifern
    inquino 1
  1814. begeifert
    inquino 1
  1815. begeiferte
    inquino 1
  1816. begeifern
    veneno 1
  1817. besabbere
    veneno 1
  1818. besabbern
    veneno 1
  1819. begeistern
    moveo 2
  1820. begeistert sein
    studio ardeo alicuius (alicuius rei)
  1821. begeistert vortragen
    vaticinor 1
  1822. begeistert werden
    divino quodam instinctu concitor (ferror)
  1823. begeistert
    furialis, furiale
  1824. beggarly
    mendicus, mendica, mendicum
  1825. begging
    mendicabundus, mendicabunda, mendicabundum
  1826. begierig greifen
    adprenso 1
  1827. begierig greifen
    apprenso 1
  1828. begierig lesen
    devoro 1
  1829. begierig nachforschen
    inhio 1
  1830. begierig nachgesehen
    inhio 1
  1831. begierig nachsehen
    inhio 1
  1832. begierig sein auf
    devoro 1
  1833. begierig sein
    audeo 2
  1834. begierig sein
    aveo 2 (haveo 2)
  1835. begierig sein
    haveo 2
  1836. begierig sein
    prurio 4
  1837. begierig sein
    sitio 4
  1838. begierig
    expetens, expetentis
  1839. begieße
    exbromo 1
  1840. begießen
    exbromo 1
  1841. begoss
    exbromo 1
  1842. begossen
    exbromo 1
  1843. begießen
    infundo 3
  1844. begoss
    infundo 3
  1845. begossen
    infundo 3
  1846. beginne mit Gott
    ordiri a Deo
  1847. beginnen den Worten zu misstrauen
    coepto diffidere dictis
  1848. beginnen
    adorior 4
  1849. beginnen
    capesso 3
  1850. beginnen
    coepio 5
  1851. beginnen
    coepto 1
  1852. beginnen
    commoveo 2
  1853. beginnen
    conor 1
  1854. beginnen
    exordior 4
  1855. beginnen
    exordium capio
  1856. beginnen
    induo 3
  1857. beginnen
    moveo 2
  1858. beginnen
    occipio 5
  1859. beginnen
    ordior 4
  1860. beginnen
    orior 4
  1861. beginnen
    principio 1
  1862. beginnen
    repeto 3
  1863. beginnen
    suscipio 5
  1864. beginnen
    instituo 3
  1865. beginnen
    coipio 5
  1866. begann
    ingredior 5
  1867. beginnen
    ingredior 5
  1868. begonnen
    ingredior 5
  1869. begann
    incipio 5
  1870. beginne
    incipio 5
  1871. beginnen
    incipio 5
  1872. begonnen
    incipio 5
  1873. begann
    incoho 1
  1874. beginne
    incoho 1
  1875. beginnen
    incoho 1
  1876. begonnen
    incoho 1
  1877. begann
    ineo
  1878. beginne
    ineo
  1879. beginnen
    ineo
  1880. begonnen
    ineo
  1881. begann
    initio 1
  1882. beginne
    initio 1
  1883. beginnen
    initio 1
  1884. begonnen
    initio 1
  1885. begann
    initium capio
  1886. beginne
    initium capio
  1887. beginnen
    initium capio
  1888. begonnen
    initium capio
  1889. begann
    intendo 3
  1890. beginne
    intendo 3
  1891. beginnen
    intendo 3
  1892. begonnen
    intendo 3
  1893. begann
    iudicium committo
  1894. beginne
    iudicium committo
  1895. beginnen
    iudicium committo
  1896. begonnen
    iudicium committo
  1897. begann
    quando concentus musicus incohabitur
  1898. beginne
    quando concentus musicus incohabitur
  1899. beginnen
    quando concentus musicus incohabitur
  1900. begonnen
    quando concentus musicus incohabitur
  1901. begann
    quando exhibitio incohabitur
  1902. beginne
    quando exhibitio incohabitur
  1903. beginnen
    quando exhibitio incohabitur
  1904. begonnen
    quando exhibitio incohabitur
  1905. begann
    dolores capio
  1906. beginne
    dolores capio
  1907. beginnen
    dolores capio
  1908. begonnen
    dolores capio
  1909. begann
    manum committo alicui
  1910. beginne
    manum committo alicui
  1911. beginnen
    manum committo alicui
  1912. begonnen; kämpfen
    manum committo alicui
  1913. begann
    lumen capio
  1914. beginne
    lumen capio
  1915. beginnen
    lumen capio
  1916. begonnen; leuchten
    lumen capio
  1917. begann
    incoho 1
  1918. beginne
    incoho 1
  1919. beginnen
    incoho 1
  1920. begonnen; reden
    incoho 1
  1921. beginnen
    aggredior 5
  1922. begipfeln
    culmino 1
  1923. beglaubigen
    fidem facio alicui rei
  1924. beglaubigt
    certus, certa, certum
  1925. beglaubigt
    fide dignus
  1926. beglaubigt
    firmus, firma, firmum
  1927. beglaubigt
    verus, vera, verum
  1928. beglaubigt
    testatus, testata, testatum
  1929. begleiten
    celebro 1
  1930. begleiten
    cingo 3
  1931. begleiten
    comitor 1
  1932. begleiten
    consequor 3
  1933. begleiten
    mitto 3
  1934. begleiten
    produco 3
  1935. begleiten
    prosequor 3
  1936. begleiten
    secto 1
  1937. begleiten
    sequor 3
  1938. begleiten
    tego 3
  1939. begleiten
    comito 1
  1940. besuche
    comito 1
  1941. besuchen
    comito 1
  1942. beglücken
    augeo 2
  1943. beglücken
    beatifico 1
  1944. beglücken
    felicito 1
  1945. beglücken
    secundo 1
  1946. beglücken
    sospito 1
  1947. beglücken
    beo 1
  1948. beglückend
    beabilis, beabile
  1949. beglückwünschen
    congratulor 1
  1950. begnadigen
    condono 1
  1951. begnadigen
    veniam do
  1952. begnadigen
    veniam impertio
  1953. begnadige
    ignosco 3
  1954. begnadigen
    ignosco 3
  1955. begnadigt
    ignosco 3
  1956. begnadigte
    ignosco 3
  1957. begnadige
    impunitatem do
  1958. begnadigen
    impunitatem do
  1959. begnadigt
    impunitatem do
  1960. begnadigte
    impunitatem do
  1961. begnadigen
    conservo 1
  1962. begossen sein
    madeo 2
  1963. begossen werden
    perfundor 3
  1964. begossen
    madidus, madida, madidum
  1965. berauscht
    madidus, madida, madidum
  1966. besoffen
    madidus, madida, madidum
  1967. bezecht
    madidus, madida, madidum
  1968. blau
    madidus, madida, madidum
  1969. begraben halten
    sepulto 1
  1970. begraben
    confunero 1
  1971. begraben
    contumulo 1
  1972. begraben
    defodio 5
  1973. begraben
    infero
  1974. begraben
    operio 4
  1975. begraben
    repono 3
  1976. begraben
    sepelio 4
  1977. begraben
    tego 3
  1978. begraben
    tumulo 1
  1979. begraben
    tumulum alicui struo
  1980. bestatten setze beisetzen
    tumulum alicui struo
  1981. beerdigen
    sepulio 4
  1982. begraben
    sepulio 4
  1983. bestatten
    sepulio 4
  1984. begradigen
    degrumo 1
  1985. begradigen
    degrumor 1
  1986. begreifbar
    percipibilis, percipibile
  1987. begreiflich
    percipibilis, percipibile
  1988. begreifen
    accipio 5
  1989. begreifen
    assequor 3 (adsequor 3)
  1990. begreifen
    capesso 3
  1991. begreifen
    capio 5
  1992. begreifen
    complector 3
  1993. begreifen
    comprehendo 3
  1994. begreifen
    concipio 5
  1995. begreifen
    consequor 3
  1996. begreifen
    conspicio 5
  1997. begreifen
    contineo 2
  1998. begreifen
    parum aliquid accipio
  1999. begreifen
    percipio 5
  2000. begreifen
    teneo 2
  2001. begreifen
    video 2
  2002. begreifen
    intellego 3
  2003. begriffen
    intellego 3
  2004. begreifen
    amplector 3
  2005. begreiflich fasslich machen
    enodo 1
  2006. begreiflich machen
    expedio 4
  2007. begreiflich machen
    explano 1
  2008. begreiflich verständlich fasslich machen
    enucleo 1
  2009. begreiflich verständlich fasslich machen
    evolvo 3
  2010. begreiflich
    enodis, enode
  2011. begreiflich
    capabilis, capabile
  2012. begrenzen
    claudo 3
  2013. begrenzen
    diffinio 4
  2014. begrenzen
    finio 4
  2015. begrenzen
    termino 1
  2016. begrenzen
    determino 1
  2017. beende
    definio 4
  2018. beenden
    definio 4
  2019. begrenzen
    definio 4
  2020. begrenzt
    determinabilis, determinabile
  2021. begrenzt
    definitus, definita, definitum
  2022. begründen
    condo 3
  2023. begründen
    constituo 3
  2024. begründen
    argumentor 1
  2025. beweise
    argumentor 1
  2026. beweisen
    argumentor 1
  2027. begründet sein
    verum est
  2028. begründete Hoffnung haben
    recte spero
  2029. begrüßen als
    saluto 1 (+ dopp. Akk.)
  2030. begrüßen und verehren
    adoro 1
  2031. begrüßen
    alloquor 3
  2032. begrüßen
    appello 1 (adpello 1)
  2033. begrüßen
    assaluto 1
  2034. begrüßen
    consaluto 1
  2035. begrüßen
    persaluto 1
  2036. begrüßen
    saluto 1
  2037. begrüße
    salutatum eo
  2038. begrüßen
    salutatum eo
  2039. begrüßt
    salutatum eo
  2040. begrüßte
    salutatum eo
  2041. begrüße
    salutatum venio
  2042. begrüßen
    salutatum venio
  2043. begrüßt
    salutatum venio
  2044. begrüßte
    salutatum venio
  2045. begrüßend anreden
    consaluto 1
  2046. begutachten
    censeo 2
  2047. begünstige n
    studeo 2
  2048. begünstigen
    adfaveo 2
  2049. begünstigen
    adiuvo 1
  2050. begünstigen
    approbo 1 (adprobo 1)
  2051. begünstigen
    aspiro 1
  2052. begünstigen
    facio cum aliquo
  2053. begünstigen
    faveo 2
  2054. begünstigen
    iuvo 1
  2055. begünstigen
    obsecundo 1
  2056. begünstigen
    spiro 1
  2057. begünstigen
    spiro alicui
  2058. begünstigen
    subscribo 3
  2059. befürworten
    suffrago 1
  2060. begünstigen
    suffrago 1
  2061. begünstigen
    affaveo 2
  2062. bin geneigt
    affaveo 2
  2063. bin wohlgesinn
    affaveo 2
  2064. begünstigen
    velificor 1
  2065. bringe voran
    velificor 1
  2066. bringe weiter
    velificor 1
  2067. begütern
    locupleto 1
  2068. begütige
    exarmo 1
  2069. begütigen
    exarmo 1
  2070. begütigt
    exarmo 1
  2071. begütigte
    exarmo 1
  2072. behaaren
    crinio 4
  2073. behaart sein
    capillor 1
  2074. behaart werden
    pubesco 3
  2075. behacken
    pastino 1
  2076. behacken
    pecto 3
  2077. behacken
    sario 4
  2078. behacken
    sarrio 4
  2079. behaften
    afficio 5
  2080. behaftet sein
    habituor 1
  2081. bin Träger
    habituor 1
  2082. bin ausgestattet
    habituor 1
  2083. behagen
    collibet
  2084. behaglich leben
    commode vivo
  2085. behalten
    retineo 2
  2086. behandele
    accipio 5
  2087. behandele
    coro 1
  2088. besorge
    coro 1
  2089. betreue
    coro 1
  2090. bewirte
    coro 1
  2091. behandeln
    adhibeo 2
  2092. behandeln
    afficio 5
  2093. behandeln
    amplector 3
  2094. behandeln
    discurro 3
  2095. behandeln
    tracto 1
  2096. behandele
    ad rationis praecepta aliquid accommodo
  2097. behandeln
    ad rationis praecepta aliquid accommodo
  2098. behandelt
    ad rationis praecepta aliquid accommodo
  2099. behandelte
    ad rationis praecepta aliquid accommodo
  2100. behandele
    male aliquem accipio
  2101. behandeln
    male aliquem accipio
  2102. behandelt
    male aliquem accipio
  2103. behandelte
    male aliquem accipio
  2104. beharne
    commeio 3
  2105. bepinkele
    commeio 3
  2106. bepinkeln
    commeio 3
  2107. bepisse
    commeio 3
  2108. bepissen
    commeio 3
  2109. beharnen
    commingo 3
  2110. beharren
    maneo 2
  2111. beharren
    persevero 1
  2112. beharren
    pertendo 3
  2113. beharrlich ausführen
    expugno 1
  2114. beharrlich folgen
    persequor 3
  2115. beharrlich fortsetzen
    persevero in aliqua re
  2116. beharrlich leugnen
    negito 1
  2117. beharrlich sein Vorhaben ausführen
    coepta expugno
  2118. beharrlich verneinen
    negito 1
  2119. beharrlich verweigern
    pernego 1
  2120. beharrlich
    inflexibilis, inflexibile
  2121. beständig
    inflexibilis, inflexibile
  2122. behaubar
    caesalis, caesale
  2123. behauen
    dedolo 1
  2124. behauen
    dolo 1
  2125. behauen
    tondeo 2
  2126. behaupte einen Ort behaupten
    teneo 2
  2127. behaupten
    affirmo 1
  2128. behaupten
    agito 1
  2129. behaupten
    assero 3 (adsero 3)
  2130. behaupten
    astruo 3 (adstruo 3)
  2131. behaupten
    attineo 2 (adtineo 2)
  2132. behaupten
    autumo 1
  2133. behaupten
    confirmo 1
  2134. behaupten
    contendo + aci
  2135. behaupten
    defendo 3
  2136. behaupten
    dico 3
  2137. behaupten
    loquor 3
  2138. behaupten
    obtineo 2
  2139. behaupten
    perfero
  2140. behaupten
    pertendo 3
  2141. behaupten
    pono 3
  2142. behaupten
    praedico 1
  2143. behaupten
    propono 3
  2144. behaupten
    retineo 2
  2145. behaupten
    sumo 3
  2146. behaupten
    suscipio 5
  2147. behaupten
    sustineo 2
  2148. behaupten
    volo
  2149. behaupte
    intendo 3
  2150. behaupten
    intendo 3
  2151. behauptet
    intendo 3
  2152. behauptete
    intendo 3
  2153. behaupten
    tueor 2
  2154. beheben
    amoveo 2
  2155. beheben
    removeo 2
  2156. behelligen
    obstrepo 3
  2157. behelligen
    obtundo 3
  2158. behellige
    inquieto 1
  2159. behelligen
    inquieto 1
  2160. behelligt
    inquieto 1
  2161. behelligte
    inquieto 1
  2162. behend
    agilis, agile
  2163. behende
    agilis, agile
  2164. behänd
    agilis, agile
  2165. beherberge
    excipio 5
  2166. beherbergen
    excipio 5
  2167. beherbergt
    excipio 5
  2168. beherbergte
    excipio 5
  2169. beherrschen
    contineo 2
  2170. beherrschen
    despecto 1
  2171. beherrschen
    moderor 1
  2172. beherrschen
    obtineo 2
  2173. beherrschen
    possidet Neptunus aquas, possidet Pluto inane chaos
  2174. beherrschen
    premo 3
  2175. beherrschen
    regno 1
  2176. beherrschen
    rego 3
  2177. beherrschen
    stringo 3
  2178. beherrschen
    tempero 1
  2179. beherrschen
    teneo 2
  2180. beherrsche
    impero 1
  2181. beherrschen
    impero 1
  2182. beherrscht
    impero 1
  2183. beherrschte
    impero 1
  2184. beherrsche
    imperio rego
  2185. beherrschen
    imperio rego
  2186. beherrscht
    imperio rego
  2187. beherrschte
    imperio rego
  2188. beherrsche
    imperio teneo
  2189. beherrschen
    imperio teneo
  2190. beherrscht
    imperio teneo
  2191. beherrschte
    imperio teneo
  2192. beherrsche
    iram animo capio
  2193. beherrschen
    iram animo capio
  2194. beherrscht
    iram animo capio
  2195. beherrschte
    iram animo capio
  2196. beherrschende vorherrschende entscheidende bestimmende Frage
    quaestio principalis
  2197. beherrscht werden
    dominor 1
  2198. beherrschte Rede
    oratio lenis
  2199. beherzigen
    aspicio 5 (adspicio) 5
  2200. beherzigen
    considero 1
  2201. beherzigen
    demitto aliquid in pectus animumque
  2202. beherzigen
    recordo 1
  2203. beherzigen
    recordor 1
  2204. beherzige
    aliquid in pectus demitto
  2205. beherzigen
    aliquid in pectus demitto
  2206. beherzigt
    aliquid in pectus demitto
  2207. beherzigte
    aliquid in pectus demitto
  2208. beherzt sein
    animis sto
  2209. beherzt
    audax, audacis
  2210. behexen
    fascino 1
  2211. behexen
    larvo 1
  2212. behilflich sein
    adiutor 1
  2213. behilflich sein
    aspiro 1
  2214. behilflich sein
    navo operam alicui
  2215. behilflich sein
    nemo aspiravit
  2216. behindern
    moror 1 (tr.)
  2217. behindern
    occupo 1
  2218. behindern
    officio 5
  2219. behindere
    incommodo 1
  2220. behindern
    incommodo 1
  2221. behindert
    incommodo 1
  2222. behinderte
    incommodo 1
  2223. behindert
    captivus, captiva, captivum
  2224. behmen
    capesso 3
  2225. behutsam
    tecte
  2226. behutsamer vorgehen
    castigatius ago
  2227. behäbig
    perspisso
  2228. bummelig
    perspisso
  2229. behäufen
    coaggero 1
  2230. behüten
    conservo 1
  2231. behüten
    praecustodio 4
  2232. behüten
    servo 1
  2233. behüten
    sospito 1
  2234. bei Besinnung bleiben
    consipio 5
  2235. bei Frühlingsanfang
    primo vere
  2236. bei Frühlingsbeginn
    initio veris
  2237. bei Frühlingsbeginn
    principio veris
  2238. bei Gegenwind
    ventis adversantibus
  2239. bei Gelegenheit
    ad occasiones
  2240. bei Gericht abgewiesen werden
    causa cado
  2241. bei Gericht einfordern
    proclamo 1
  2242. bei Gericht scheitern
    causa cado
  2243. bei Gericht unterlegen sein
    causa cado
  2244. bei Gericht verhandeln
    certo 1
  2245. bei Gericht verteidigen
    adsum (assum)
  2246. bei Gericht verurteilt werden
    apud iudices offendo
  2247. bei Gott!
    aedepol
  2248. bei Kastor!
    ecastor
  2249. bei Kastor!
    mecastor
  2250. bei Kautionen Rechtsbeistand leisten
    caveo in iure
  2251. bei Kräften sein
    bonis sum viribus
  2252. bei Kräften sein
    valeo 2
  2253. bei Licht arbeiten
    lucubro 1
  2254. bei Licht ausarbeiten
    lucubro 1
  2255. bei Nacht wachend
    noctulucus, noctuluci m
  2256. bei Nacht
    noctanter
  2257. bei Sinnen sein
    satin sanus es?
  2258. bei Sonnenaufgang
    cum diluculo
  2259. bei Tagesanbruch
    cum diluculo
  2260. bei Sonnenaufgang
    primo diluculo
  2261. bei Tagesanbruch
    primo diluculo
  2262. bei Sonnenaufgang
    primulo diluculo
  2263. bei Tagesanbruch
    primulo diluculo
  2264. bei Sonnenaufgang
    diluculo
  2265. bei Strafe verbieten
    sancio 4
  2266. bei Tage
    interdiu
  2267. bei Tag
    interdius
  2268. bei Tage
    interdius
  2269. bei Tagesanbruch
    sublucanis temporibus
  2270. bei Tagesbeginn
    caelo albente
  2271. bei Tisch als letzter zugreifen
    tu in convivio postremus manus admove patinae!
  2272. bei Tisch liegen
    accubito 1
  2273. bei Tisch liegen
    accubo 1 (adcubo 1)
  2274. bei Tisch liegen
    cubo 1
  2275. bei Trost sein
    satin sanus es?
  2276. bei alledem
    interatim
  2277. bisweilen
    interatim
  2278. bei den Göttern schwören
    deos iuro
  2279. bei den Isthmischen Spielen siegen
    Isthmia vinco
  2280. bei den Nemeischen Spielen siegen
    Nemea vinco
  2281. bei den Olympischen Spielen siegen
    Olympia vinco
  2282. bei den Pythischen Spielen siegen
    Pythia vinco
  2283. bei den Soldaten in großer Achtung stehen
    apud milites magna caritate sum
  2284. bei den Wahlen verloren haben
    cladem in suffragiīs accepi
  2285. bei der Abfassung eines Senatsbeschlusses zugegen sein
    adsum scribendo
  2286. bei der Beerdigung Abschied nehmen von dem Toten
    affor mortuum
  2287. bei der Bewerbung durchfallen
    repulsam fero consulatus (a populo)
  2288. bei der Führung eines Prozesses tätig sein
    ago 3
  2289. bei der Hand sein
    praesto sum
  2290. bin zur Hand sein
    praesto sum
  2291. bei der Ovation mittragen
    ovo 1
  2292. bei der Sache sein
    isticine vos estis?
  2293. bei der Sache sein
    istic sum
  2294. bei etw. beharren
    consisto 3
  2295. bei etw. bleiben
    sto 1
  2296. bei etw. erdrosseln
    astrangulo 1
  2297. bei etw. erdrosseln
    adstrangulo 1
  2298. bei etw. helfen
    adiuto 1
  2299. bei etw. lachen
    arrideo 2 (adrideo 2)
  2300. bei etw. liegen
    subiaceo 2
  2301. bei etw. nützen
    affero
  2302. bei etw. die Hände in den Schoß legen
    aliquid fieri patior
  2303. bei etw. ruhig zusehen
    aliquid fieri patior
  2304. bei etw. tatenlos zusehen
    aliquid fieri patior
  2305. bei etw. untätig zusehen
    aliquid fieri patior
  2306. bei etw. seufzen
    adsuspiro 1
  2307. bei etw. seufzen
    assuspiro 1
  2308. bei etw. verweilen
    conquiesco 3
  2309. bei etwas wachen
    advigilo 1
  2310. bei freiem Himmel
    subdivo
  2311. bei gleichem Risiko für alle
    aequato omnium periculo
  2312. bei größter Klarheit nichts sehen
    caligo in sole
  2313. bei jdm in die Lehre gehen
    disciplina alicuius utor
  2314. bei jdm. in den Unterricht gehen
    disciplina alicuius utor
  2315. bei jdm. in die Ausbildung gehen
    disciplina alicuius utor
  2316. bei jdm. in die Schule gehen
    disciplina alicuius utor
  2317. bei jdm. Erbschleicherei treiben
    aliquem capto
  2318. betreiben
    aliquem capto
  2319. bei jdm. Fürbitte einlegen
    deprecor 1
  2320. bei jdm. Sehnsucht wecken
    desiderio aliquem afficio
  2321. bei jdm. das Verlangen erregen
    desiderio aliquem afficio
  2322. bei jdm. den Wunsch aufkommen lassen
    desiderio aliquem afficio
  2323. bei jdm. den Wunsch wecken
    desiderio aliquem afficio
  2324. bei jdm. Unterricht haben
    disciplina alicuius utor
  2325. bei jdm. Wohnung nehmen
    in alicuius domum migro
  2326. befestige
    immunio 4
  2327. befestigt
    immunio 4
  2328. befestigte
    immunio 4
  2329. bei jdm. befestigen
    immunio 4
  2330. bei jdm. eine Vorstellung hervorrufen
    cogitationem alicui inicio
  2331. bei jdm. einziehen
    in alicuius domum migro
  2332. bei jdm. in Ehre stehen
    honor est alicui rei apud me
  2333. bei jdm. in den Unterricht gehen
    alicuius discipulus sum
  2334. bei jdm. in die Ausbildung gehen
    alicuius discipulus sum
  2335. bei jdm. in die Lehre gehen
    alicuius discipulus sum
  2336. bei jdm. in die Schule gehen
    alicuius discipulus sum
  2337. bei jdm. in den Unterricht gehen
    alicuius alumnus sum
  2338. bei jdm. in die Lehre gehen
    alicuius alumnus sum
  2339. bei jdm. in die Schule gehen
    alicuius alumnus sum
  2340. bei jdm. in gutem Ruf stehen
    bene audio ab aliquo
  2341. bei jdm. logieren
    deversor apud aliquem
  2342. bei jemandem übernachten
    deversor apud aliquem
  2343. bei jdm. schlafen
    concubo 1
  2344. bei jdm. schlafen
    cubito cum aliqua (cum aliquo)
  2345. bei jdm. sein
    sum cum aliquo
  2346. bei jdm. sein
    sum ad aliquem
  2347. bei jdm. seine Wohnung haben
    alicuius hospitio utor
  2348. bei jdm. unter Verdacht stehen
    in suspicione sum alicui
  2349. bei jdm. vorsprechen
    adeo
  2350. bei jdm. wohnen
    alicuius hospitio utor
  2351. bei jdm. wohnen
    sum apud aliquem
  2352. bei jdm. zu Gast sein
    deversor apud aliquem
  2353. bei jds. Gehalt zulegen
    alicuius annua augeo
  2354. bei offener Tür schlafen
    aperto ostio dormio
  2355. bei offener Zimmertür schlafen
    apertis cubiculi foribus cubo
  2356. bei seinem Entschluss bleiben
    obstinate indurui
  2357. bei seinem Plan bleiben
    propositum teneo
  2358. bleib
    propositum teneo
  2359. bleibe
    propositum teneo
  2360. bei seinen Freunden ein und ausgehen
    commeo ad amicos
  2361. bei seinen Grundsätzen Prinzipien bleiben
    meam rationem teneo
  2362. bleibe
    meam rationem teneo
  2363. blieb
    meam rationem teneo
  2364. bei seiner Einstellung bleiben
    in sententia maneo
  2365. bleibe
    in sententia maneo
  2366. blieb
    in sententia maneo
  2367. bei seiner Einstellung bleiben
    in sententia permaneo
  2368. bleibe
    in sententia permaneo
  2369. blieb
    in sententia permaneo
  2370. bei seiner Einstellung bleiben
    in sententia persto
  2371. bleibe
    in sententia persto
  2372. blieb
    in sententia persto
  2373. bei seiner Meinung bleiben
    in sententia persevero
  2374. bleibe
    in sententia persevero
  2375. blieb
    in sententia persevero
  2376. bei sich aufnehmen
    ad me recepto 1
  2377. bei sich bedenken lassen
    commoneo 2
  2378. bei sich bedenken
    cum animo considero
  2379. bei sich bedenken
    cum animo meo cogito
  2380. bedachte bei mir
    mecum cogito
  2381. bedenke bei mir
    mecum cogito
  2382. bei sich bedacht
    mecum cogito
  2383. bei sich bedenken
    mecum cogito
  2384. bedachte bei mir
    mecum considero
  2385. bedenke bei mir
    mecum considero
  2386. bei sich bedacht
    mecum considero
  2387. bei sich bedenken
    mecum considero
  2388. bei sich behalten
    contineo 2
  2389. behalte bei mir
    teneo 2
  2390. bei sich behalten
    teneo 2
  2391. behalte für mich
    tacitum teneo aliquid
  2392. bei sich behalten
    tacitum teneo aliquid
  2393. behalte für mich
    supprimo 3
  2394. bei sich behalten
    supprimo 3
  2395. bei sich erwägen
    recogito 1
  2396. bei sich führen
    porto 1
  2397. bei sich führen
    mecum duco
  2398. bei sich hegen
    concipio 5
  2399. bei sich murmeln
    commurmuro 1
  2400. bei sich murmeln
    commurmuror 1
  2401. bei sich überdenken
    recogito 1
  2402. bei sich überlegen
    cum animo considero
  2403. bei sich überlegen
    cum animo meo cogito
  2404. bei sich überlegen
    mecum cogito
  2405. bei sich überlegt
    mecum cogito
  2406. bei sich überlegen
    mecum considero
  2407. bei sich überlegt
    mecum considero
  2408. bei sich überzeugt sein
    mihi credo
  2409. beibehalten
    conservo 1
  2410. beibehalten
    custodio 4
  2411. beibehalten
    defendo 3
  2412. beibehalten
    perfero
  2413. beibehalten
    praesto 1
  2414. beibehalten
    reservo 1
  2415. beibehalten
    retineo 2
  2416. beibehalten
    salvo 1
  2417. beibehalten
    teneo 2
  2418. behalte bei
    perservo 1
  2419. behielt bei
    perservo 1
  2420. beibehalten
    perservo 1
  2421. beibringen
    addo 3
  2422. beibringen
    concio 4 (concieo 2)
  2423. beibringen
    confero
  2424. beibringen
    exhibeo 2
  2425. beibringen
    obicio 5
  2426. beibringen
    relido 3
  2427. beibringen
    suggero 3
  2428. beibringen
    intimo 1
  2429. beigebracht
    intimo 1
  2430. brachte bei
    intimo 1
  2431. bringe bei
    intimo 1
  2432. beichten
    confiteor 2
  2433. beide Hände um jdn. schlingen
    aliquem in nodum complector
  2434. beide gleichzeitig
    ambo, ambae, ambo
  2435. beider Namen verwechseln
    aliquem pro aliquo voco
  2436. beiderseits
    utrobidem
  2437. beiderseits
    utrubidem
  2438. beides in die Balance bringen
    alterum cum altero compenso
  2439. beides ins Gleichgewicht bringen
    alterum cum altero compenso
  2440. beidseits
    utrimque (utrinque)
  2441. beidseits
    utrinde
  2442. beidseits
    utrinque
  2443. beifällig aufnehmen
    approbo 1 (adprobo 1)
  2444. beifällig aufnehmen
    secundis auribus accipio
  2445. beifällig beurteilen
    probo 1
  2446. beifällig zunicken
    assensum nutu significo
  2447. beifällig äußern
    probo 1
  2448. beifügen
    adicio 5
  2449. beifügen
    adiungo 3
  2450. beifügen
    admisceo 2
  2451. beifügen
    ascribo 3 (adscribo 3)
  2452. beifügen
    contribuo 3
  2453. beifügen
    suggero 3
  2454. beifügen
    imilitudines adiungo
  2455. beigefügt
    imilitudines adiungo
  2456. beigeben
    addo 3
  2457. beigeben
    adhibeo 2
  2458. beigeben
    admisceo 2
  2459. beigeben
    aggrego 1
  2460. beigeben
    contribuo 3
  2461. beigeben
    trado 3
  2462. beigesellen
    addo 3
  2463. beigesellen
    adiungo 3
  2464. beigesellen
    admisceo 2
  2465. beigesellen
    adsocio 1
  2466. beigesellen
    aggrego 1
  2467. beigesellen
    associo 1
  2468. beigesellt
    adsocius, adsocia, adsocium
  2469. beihelfend
    subadiuvans, subadiuvantis
  2470. beikriechen
    correpto 1
  2471. beilegen
    aboleo 2
  2472. beilegen
    addo 3
  2473. beilegen
    appono 3 (adpono 3)
  2474. beilegen
    ascribo 3 (adscribo 3)
  2475. beilegen
    assero 3 (adsero 3)
  2476. beilegen
    astruo 3 (adstruo 3)
  2477. beilegen
    attribuo 3 (adtribuo 3)
  2478. beilegen
    compono 3
  2479. beilegen
    congero 3
  2480. beilegen
    decerno 3
  2481. beilegen
    dirimo 3
  2482. beilegen
    sedo 1
  2483. beileibe
    incunctanter
  2484. bestimmt
    incunctanter
  2485. bombensicher
    incunctanter
  2486. beiläufig
    casu
  2487. beiläufig
    temerarius, temeraria, temerarium
  2488. beiläufig
    perfusorie
  2489. beim Bechern
    in poculis
  2490. beim Diebstahl ergreifen
    in furto teneor
  2491. beim Diebstahl ertappen
    in furto teneor
  2492. beim Diebstahl erwischen
    in furto teneor
  2493. beim Ehebruch ertappt werden
    in adulterio deprehendor
  2494. beim Erhängen gelitten habend
    suspendiosus, suspendiosa, suspendiosum
  2495. beim Essen im Schatten liegen
    sub umbra vescor
  2496. beim Essen tüchtig zulangen
    largiter me invito
  2497. beim Krachen des Himmels erbeben
    caeli fragore pavesco
  2498. beim Laufen außer Atem kommen
    cursu exanimor
  2499. beim Militär dienen
    militiam sequor
  2500. beim Namen nennen
    compello 1
  2501. beim Pflügen die Furche verlassen
    deliro 1
  2502. beim Pinkeln das Bein heben
    in urina crus attollo
  2503. beim Reden stammeln
    sermone labo
  2504. beim Reden unterbrechen
    interloquor 3
  2505. beim Reden unterbrochen
    interloquor 3
  2506. beim Sequester niederlegen
    sequestro 1
  2507. beim Trennen der Elemente
    in diductione rerum
  2508. beim Verbrechen behilflich sein
    brachia mea sceleri praebeo
  2509. beim Verhör die Folter anwenden
    tormentis aliquem interrogo
  2510. beim Verhör die Folter anwenden
    tormentis quaero de aliquo
  2511. beim Volk Berufung einlegen
    provoco ad populum
  2512. beim Volk anfragen
    prorogo 1
  2513. beim Volk in Verdacht bringen
    dignitatem proscribo
  2514. beim Volk in üblen Ruf bringen
    dignitatem proscribo
  2515. beim Würfeln verspielen
    alea perdo
  2516. beim Zoll deklarieren
    profiteor apud publicanos
  2517. beim eingeschlagenen Weg bleiben
    viam offirmo
  2518. beimessen
    annumero 1 (adnumero 1)
  2519. beimessen
    ascribo 3 (adscribo 3)
  2520. beimessen
    assigno 1 (adsigno 1)
  2521. beimessen
    attribuo 3 (adtribuo 3)
  2522. beimessen
    traho 3
  2523. beimischen
    admisceo 2
  2524. beimischen
    commisceo 2
  2525. beimischen
    subtexo 3
  2526. beinträchtigen
    adversor 1
  2527. beipflichten
    accedo 3
  2528. beipflichten
    acquiesco 3
  2529. beipflichten
    assentio 4 (adsentio 4)
  2530. beipflichten
    assentior 4 (adsentior 4)
  2531. beipflichten
    concedo 3
  2532. beipflichten
    sequor 3
  2533. beigepflichtet
    partes secundas tracto
  2534. beipflichten
    partes secundas tracto
  2535. beipflichten
    subscribo 3
  2536. beisammen halten
    contineo 2
  2537. beieinander wohnen
    cohabito 1
  2538. beisammen wohnen
    cohabito 1
  2539. beisammengelassen
    non segrego
  2540. beisammenlassen
    non segrego
  2541. beisammen sitzen
    consedeo 2
  2542. beisammensitzen
    consedeo 2
  2543. beischaffen
    confero
  2544. beischaffen
    exhibeo 2
  2545. beischreiben
    subscribo 3
  2546. beiseite führen
    seduco 3
  2547. beiseiteführen
    seduco 3
  2548. beiseite lassen
    amolior 4
  2549. beiseite lassen
    amoveo 2
  2550. beiseite lassen
    neglego 3
  2551. beiseite lassen
    submoveo 2
  2552. beiseite legen
    repono 3
  2553. beiseite legen
    depono 3
  2554. beiseitelegen
    depono 3
  2555. beiseite nehmen
    desumo 3
  2556. beiseitenehmen
    desumo 3
  2557. beiseite schaffen
    removeo 2
  2558. beiseite schaffen
    submoveo 2
  2559. beiseite schaffen
    amolior 4
  2560. beiseiteschaffen
    amolior 4
  2561. beiseite geschafft
    semoveo 2
  2562. beiseite schaffen
    semoveo 2
  2563. beiseite setzen
    obliviscor 3
  2564. beiseite setzen
    depono 3
  2565. beiseitesetzen
    depono 3
  2566. beiseite stellen
    destino 1
  2567. beiseite treten lassen
    submoveo 2
  2568. beiseite treten lassen
    submoveo aliquem
  2569. beiseite treten lassen
    ablego 1
  2570. beiseite treten
    decedo 3
  2571. beiseite werfen
    proicio 5
  2572. beiseitewerfen
    proicio 5
  2573. beiseitegehen
    secedo 3
  2574. beiseite lassen
    sepono 3
  2575. beiseitelassen
    sepono 3
  2576. beiseite legen
    sepono 3
  2577. beiseitelegen
    sepono 3
  2578. beiseite rufen
    sevoco 1
  2579. beiseiterufen
    sevoco 1
  2580. beiseite schaffen
    amoveo 2
  2581. beiseiteschaffen
    amoveo 2
  2582. beiseite schaffen
    dimoveo 2
  2583. beiseiteschaffen
    dimoveo 2
  2584. beiseitegeschafft
    interimo 3
  2585. beiseiteschaffen
    interimo 3
  2586. beiseitegeschafft
    emoveo 2
  2587. beiseiteschaffen
    emoveo 2
  2588. beiseiteschieben
    demoveo 2
  2589. beiseite setzen
    sepono 3
  2590. beiseitesetzen
    sepono 3
  2591. beiseitesetzen
    postpono 3
  2592. beiseite stellen
    destituo 3
  2593. beiseitestellen
    destituo 3
  2594. beiseite stellen
    sepono 3
  2595. beiseitestellen
    sepono 3
  2596. beiseiteziehen
    seduco 3
  2597. beisetzen
    addo 3
  2598. beisetzen
    appono 3 (adpono 3)
  2599. beisetzen
    condo 3
  2600. beisetzen
    exsequias alicuius committo
  2601. beisetzen
    exsequias alicuius funeris prosequor
  2602. beisetzen
    infero
  2603. beisetzen
    repono 3
  2604. beisetzen
    sepelio 4
  2605. beerdigen
    confunero 1
  2606. beisetzen
    confunero 1
  2607. bette zur letzten Ruhe betten
    confunero 1
  2608. bringe unter die Erde bringen
    confunero 1
  2609. buddele einbuddeln
    confunero 1
  2610. beerdigen
    compono 3
  2611. begraben
    compono 3
  2612. beisetzen
    compono 3
  2613. bestatten
    compono 3
  2614. beerdige
    condo in sepulcro
  2615. beerdigen
    condo in sepulcro
  2616. beisetzen
    condo in sepulcro
  2617. bestatte
    condo in sepulcro
  2618. bestatten
    condo in sepulcro
  2619. beerdige
    condo sepulcro
  2620. beerdigen
    condo sepulcro
  2621. beisetzen
    condo sepulcro
  2622. bestatte
    condo sepulcro
  2623. bestatten
    condo sepulcro
  2624. beerdigen
    exsequior 1
  2625. begraben
    exsequior 1
  2626. beisetzen
    exsequior 1
  2627. bestatten
    exsequior 1
  2628. beigesetzt
    humo 1
  2629. beisetzen
    humo 1
  2630. beistehen
    adiuvo 1
  2631. beistehen
    administro 1
  2632. beistehen
    adsum (assum)
  2633. beistehen
    allevo 1 (adlevo 1)
  2634. beistehen
    aspiro 1
  2635. beistehen
    assideo 2 (adsideo 2)
  2636. beistehen
    assisto 3 (adsisto 3)
  2637. beistehen
    faveo 2
  2638. beistehen
    opitulor 1
  2639. beistehen
    praesidior 1
  2640. beistehen
    praesto sum
  2641. beistehen
    subsisto 3
  2642. beistehen
    succurro 3
  2643. beistehen
    supersum
  2644. beistehen
    suppedito 1
  2645. beistehen
    subvenio 4
  2646. beistehen
    adminiculo 1
  2647. beisteuern
    contribuo 3
  2648. beisteuern
    confero
  2649. beitragen
    confero
  2650. bringe Opfergaben
    confero
  2651. beistimmen
    assentio 4 (adsentio 4)
  2652. beistimmen
    assentior 4 (adsentior 4)
  2653. beistimmen
    assentor 1 (adsentor 1)
  2654. beistimmen
    audio 4
  2655. beistimmen
    astipulor 1 (adstipulor 1)
  2656. beitragen
    adiuvo 1
  2657. beitragen
    affero
  2658. beitragen
    conduco 3 (intr.)
  2659. beitreiben
    compello 3
  2660. beitreten
    accedo 3
  2661. beitreten
    sequor 3
  2662. beigetreten
    in alicuius sententiam discedo
  2663. beitreten
    in alicuius sententiam discedo
  2664. beigetreten
    in aliquam sententiam discedo
  2665. beitreten
    in aliquam sententiam discedo
  2666. beigetreten
    in sententiam alicuius concedo
  2667. beitreten
    in sententiam alicuius concedo
  2668. beiwohnen
    accumbo 3
  2669. beiwohnen
    specto 1
  2670. beiwählen
    coapto 1
  2671. beiwählen
    coopto 1 (copto 1)
  2672. beizen
    macero 1
  2673. beizen
    mordico 1
  2674. beize
    erodo 3
  2675. beizen
    erodo 3
  2676. beizte
    erodo 3
  2677. beizen
    veneno 1
  2678. beiziehen
    ascisco 3 (adscisco 3)
  2679. beißen
    commordeo 2
  2680. beißen
    mando 3
  2681. beißen
    mordeo 2
  2682. beißen
    mordico 1
  2683. beißend
    cruciabilis, cruciabile
  2684. bohrend
    cruciabilis, cruciabile
  2685. brennend
    cruciabilis, cruciabile
  2686. beißend
    crucius, crucia, crucium
  2687. beißende Witze
    sales suffusi felle
  2688. beißender Witz
    acoetum, acoeti n
  2689. beißender kränkender Scherz
    iocus venenatus
  2690. bejahen
    affirmo 1
  2691. bejahen
    annuo 3 (adnuo 3)
  2692. bejahen
    auctorizo 1
  2693. bejahen
    dedico 1
  2694. bejahen
    dico 3
  2695. bejammern
    commiseror 1
  2696. bejammern
    conclamo 1
  2697. bejammern
    delamentor 1
  2698. bejammern
    deplango 3
  2699. bejammern
    deploro 1
  2700. bejammern
    lamento 1
  2701. bejammern
    lamentor 1
  2702. bejammern
    ploro 1
  2703. bejammern
    queror 3
  2704. bejammern
    commisero 1
  2705. beklagen
    commisero 1
  2706. bekacken
    conforio 4
  2707. bekacken
    concaco 1
  2708. bekote
    concaco 1
  2709. bekoten
    concaco 1
  2710. bekacken
    caco 1
  2711. bekote
    caco 1
  2712. bekoten
    caco 1
  2713. bekannt geben
    innotesco 3
  2714. bekannt geben
    notifico 1
  2715. bekannt machen
    adnuntio 1
  2716. bekannt machen
    celebro 1
  2717. bekannt machen
    declaro 1
  2718. bekannt machen
    denomino 1
  2719. bekannt machen
    denuntio 1
  2720. bekannt machen
    edicto 1
  2721. bekannt machen
    innotesco 3
  2722. bekannt machen
    promulgo 1
  2723. bekannt machen
    resigno 1
  2724. bekannt machen
    nobilito 1
  2725. bekanntmachen
    nobilito 1
  2726. bekannt machen
    profero
  2727. bekanntmachen
    profero
  2728. bekannt gemacht
    evolgo 1
  2729. bekannt machen
    evolgo 1
  2730. bekanntgemacht
    evolgo 1
  2731. bekanntmachen
    evolgo 1
  2732. bekannt gemacht
    evulgo 1
  2733. bekannt machen
    evulgo 1
  2734. bekanntgemacht
    evulgo 1
  2735. bekanntmachen
    evulgo 1
  2736. bekannt machen
    illustro 1
  2737. berühmt machen
    illustro 1
  2738. bekannt machen
    tero 3
  2739. bekannt machen
    in lucem profero
  2740. bekannt machen
    notifico 1
  2741. bekannt machen
    per indicium enuntio
  2742. bekannt machen
    intimo 1
  2743. bekannt machen
    palam facio de aliquo
  2744. bekannt mit
    cognoscens, cognosccentis
  2745. bekannt werden
    cognosco 3
  2746. bekannt werden
    emano 1
  2747. bekannt werden
    enotesco 3
  2748. bekannt werden
    exeo
  2749. bekannt werden
    fama divulgat
  2750. bekannt werden
    notesco 3
  2751. bekannt werden
    obvenio 4
  2752. bekannt werden
    palam fit
  2753. bekannt werden
    percrebesco 3
  2754. bekannt werden
    percrebrescit
  2755. bekannt werden
    innotisco 3
  2756. bekannt
    clutus, cluta, clutum
  2757. bekannt
    notus, nota, notum
  2758. bekannt
    vulgate
  2759. bekannt
    celebris, celebre
  2760. belebt
    celebris, celebre
  2761. besucht · feierlich
    celebris, celebre
  2762. bekannt
    famigerabilis, famigerabile
  2763. bekannt geben
    edico 3
  2764. bekanntgeben
    edico 3
  2765. bekanntmachen
    pronuntio 1
  2766. bekanntmachen
    propono 3
  2767. bekannt machen
    divulgo 1 (divolgo 1)
  2768. bekanntmachen
    divulgo 1 (divolgo 1)
  2769. bekannt machen
    edico 3
  2770. bekanntmachen
    edico 3
  2771. bekannt machen
    prodo 3
  2772. bekanntmachen
    prodo 3
  2773. bekannt machen
    sub auras fero
  2774. bekanntmachen
    sub auras fero
  2775. bekannt machen
    traduco 3
  2776. bekanntmachen
    traduco 3
  2777. bekanntgemacht
    figo 3
  2778. bekanntmachen
    figo 3
  2779. bekanntgemacht
    legem figo
  2780. bekanntmachen
    legem figo
  2781. bekanntmachen
    vocifico 1
  2782. bekehren
    converto 3
  2783. bekehren
    reduco 3
  2784. bekehre
    ad bonam frugem redūcō
  2785. bekehren
    ad bonam frugem redūcō
  2786. bekehrt
    ad bonam frugem redūcō
  2787. bekehrte
    ad bonam frugem redūcō
  2788. bekehre
    ad meam sententiam traduco
  2789. bekehren
    ad meam sententiam traduco
  2790. bekehrt
    ad meam sententiam traduco
  2791. bekehrte
    ad meam sententiam traduco
  2792. bekehre
    in aliam mentem adduco
  2793. bekehren
    in aliam mentem adduco
  2794. bekehrt
    in aliam mentem adduco
  2795. bekehrte
    in aliam mentem adduco
  2796. bekennen
    confiteor 2
  2797. bekennen
    fateor 2
  2798. bekitzeln
    adtillo 1
  2799. bekitzeln
    attillo 1
  2800. beklagen
    commiseror 1
  2801. beklagen
    conqueror 3
  2802. beklagen
    delamentor 1
  2803. beklagen
    deplango 3
  2804. beklagen
    gemo 3
  2805. beklagen
    lamentor 1
  2806. beklagen
    miseror 1
  2807. beklagen
    ploro 1
  2808. beklagen
    queror 3
  2809. beklagen
    queror, quod ...
  2810. bedauere
    defleo 2
  2811. bedauern
    defleo 2
  2812. bejammere
    defleo 2
  2813. bejammern
    defleo 2
  2814. beklagen
    defleo 2
  2815. beklagen
    acerbe fero
  2816. beklagt
    acerbe fero
  2817. beklagte
    acerbe fero
  2818. beklagen
    aegre fero
  2819. beklagt
    aegre fero
  2820. beklagte
    aegre fero
  2821. beklagenswert
    miseriter
  2822. bekleiden
    circumstringo 3
  2823. bekleiden
    induo 3
  2824. bekleiden
    supervestio 4
  2825. bekleiden
    velo 1
  2826. bekleiden
    vestio 4
  2827. bekleide
    investio 4
  2828. bekleiden
    investio 4
  2829. bekleidet
    investio 4
  2830. bekleidete
    investio 4
  2831. bekleiden
    indusio 1
  2832. bekleidet
    indusio 1
  2833. bekleidet mit dem Fell des Bibers
    castorinatus, castorinata, castorinatum
  2834. bekleidet werden
    pubesco 3
  2835. beklemmen
    ango 3
  2836. beklemmen
    restringo 3
  2837. beklemmend
    daemoniacus, daemoniaca, daemoniacum
  2838. beklemmend
    daemonicus, daemonica, daemonicum
  2839. beklommen machen
    ango 3
  2840. beklommen machen
    contraho 3
  2841. bekloppt
    gurdonicus, gurdonica, gurdonicum
  2842. bekloppt
    gurdus, gurda, gurdum
  2843. bekomme Dresche
    vapulo 1
  2844. bekomme Haue
    vapulo 1
  2845. bekomme eine Abreibung
    vapulo 1
  2846. bekomme meine Senge
    vapulo 1
  2847. bekommen
    accepto 1
  2848. bekommen
    accipio 5
  2849. bekommen
    assequor 3 (adsequor 3)
  2850. bekommen
    aufero
  2851. bekommen
    capio 5
  2852. bekommen
    colligo 3
  2853. bekommen
    complector 3
  2854. bekommen
    concipio 5
  2855. bekommen
    duco 3
  2856. bekommen
    fero
  2857. bekommen
    mereo 2
  2858. bekommen
    nanciscor 3
  2859. bekommen
    obtineo 2
  2860. bekommen
    percipio 5
  2861. bekommen
    pervenio 4
  2862. bekommen
    potior 4
  2863. bekommen
    sortior 4
  2864. bekommen
    suscipio 5
  2865. bekommen
    traho 3
  2866. bekam
    ad colloquium admittor
  2867. bekomme
    ad colloquium admittor
  2868. bekommen
    ad colloquium admittor
  2869. bekommen
    ad colloquium admittor
  2870. bekam
    excipio 5
  2871. bekomme
    excipio 5
  2872. bekommen
    excipio 5
  2873. bekommen
    excipio 5
  2874. bekam
    hostes capio
  2875. bekomme
    hostes capio
  2876. bekommen
    hostes capio
  2877. bekommen
    hostes capio
  2878. bekam
    imperium accipio
  2879. bekomme
    imperium accipio
  2880. bekommen
    imperium accipio
  2881. bekommen
    imperium accipio
  2882. bekam
    intercipio 5
  2883. bekomme
    intercipio 5
  2884. bekommen
    intercipio 5
  2885. bekommen
    intercipio 5
  2886. bekam
    munus capio ab aliquo
  2887. bekomme
    munus capio ab aliquo
  2888. bekommen
    munus capio ab aliquo
  2889. bekommen
    munus capio ab aliquo
  2890. bekommen
    lardi esum non fero
  2891. bekömmlich sein
    lardi esum non fero
  2892. bekoten
    limo 1 [2]
  2893. bekratzen
    adrado 3
  2894. bekratzen
    inscalpo 3
  2895. bekriechen
    repto 1
  2896. bekriegen
    bellifico 1
  2897. bekriegen
    belligero 1
  2898. bekriegen
    bello persequor
  2899. bekriegen
    bellum infero
  2900. bekritteln
    calumnior 1
  2901. bekritteln
    carpo 3
  2902. bekritzeln
    scarifo 1 (scaripho 1)
  2903. bekritzeln
    conscribillo 1
  2904. bekräftigen
    affirmo 1
  2905. bekräftigen
    annuo 3 (adnuo 3)
  2906. bekräftigen
    auctoro 1
  2907. bekräftigen
    confirmo 1
  2908. bekräftigen
    ratum duco aliquid
  2909. bekräftigen
    ratum facio aliquid
  2910. bekräftigen
    ratum habeo aliquid
  2911. bekräftigen
    sancio 4
  2912. bekräftigen
    verifico 1
  2913. bekräftigen
    authentico 1
  2914. bekräftigen
    auctorizo 1
  2915. bestärke
    auctorizo 1
  2916. bestärken
    auctorizo 1
  2917. bestätige
    auctorizo 1
  2918. bestätigen
    auctorizo 1
  2919. bekräftigt
    confirmatus, confirmata, confirmatum
  2920. bekränzen
    cingo 3
  2921. bekränzen
    praecingo 3
  2922. bekränzen
    redimio 4
  2923. bekränze
    investio 4
  2924. bekränzen
    investio 4
  2925. bekränzt
    investio 4
  2926. bekränzte
    investio 4
  2927. bekränzen
    corono 1
  2928. bekrönen
    corono 1
  2929. bekränzen
    advelo 1
  2930. bekunden
    testificor 1
  2931. bekunden
    testor 1
  2932. bekämmen
    oppecto 3
  2933. bekämpfen
    appugno 1
  2934. bekämpfen
    bello persequor
  2935. bekämpfen
    bellum infero
  2936. bekämpfen
    oppugno 1
  2937. bekämpfen
    repugno 1
  2938. beköstigen
    cibo 1
  2939. bewirte
    cibo 1
  2940. bewirten
    cibo 1
  2941. bekümmern
    sollicito 1
  2942. bekümmert
    tristis, triste
  2943. belachen
    arrideo 2 (adrideo 2)
  2944. belachen
    risito 1
  2945. beladen
    carico 1
  2946. beladen
    carrico 1
  2947. beladen
    onero 1
  2948. beladen
    operio 4
  2949. beladen
    premo 3
  2950. beladen
    struo 3
  2951. beladener Wagen
    vehes, vehis f
  2952. beladener Wagen
    vehis, vehis f
  2953. belagereeine Stadt
    urbem obsidere
  2954. belagern
    assideo 2 (adsideo 2)
  2955. belagern
    obsideo 2
  2956. belagern
    oppugno 1
  2957. bedränge
    circumsedeo 2
  2958. bedrängen
    circumsedeo 2
  2959. belagern
    circumsedeo 2
  2960. belagere
    incubo 1
  2961. belagern
    incubo 1
  2962. belaget
    incubo 1
  2963. belagete
    incubo 1
  2964. belangen
    appello 1 (adpello 1)
  2965. belangen
    arcesso 3
  2966. belangen
    provoco 1
  2967. belanglose Rede
    vocula, voculae f
  2968. belassen
    reddo 3
  2969. belasse
    acquiescamus in hoc
  2970. belassen
    acquiescamus in hoc
  2971. belassen
    acquiescamus in hoc
  2972. beließ
    acquiescamus in hoc
  2973. belastbar
    soldus, solda, soldum
  2974. bleibend
    soldus, solda, soldum
  2975. belasten
    aggravo 1 (adgravo 1)
  2976. belasten
    degravo 1
  2977. belasten
    onero 1
  2978. belasten
    onusto 1
  2979. belasten
    premo 3
  2980. belaste
    ingravido 1
  2981. belasten
    ingravido 1
  2982. belastet
    ingravido 1
  2983. belastete
    ingravido 1
  2984. belastet sein mit etw.
    servio 4
  2985. belastet
    sarcinosus, sarcinosa, sarcinosum
  2986. belauben
    crinio 4
  2987. belaubt
    frondosus, frondosa, frondosum
  2988. belauern
    aucupor 1
  2989. belauern
    servo 1
  2990. belauern
    speculor 1
  2991. belausche
    excipio 5
  2992. belauschen
    excipio 5
  2993. belauscht
    excipio 5
  2994. belauschte
    excipio 5
  2995. beleben
    ago 3
  2996. beleben
    alo 3
  2997. beleben
    animo 1
  2998. beleben
    celebro 1
  2999. beleben
    concelebro 1
  3000. beleben
    convegeto 1
  3001. beleben
    vivido 1
  3002. beleben
    vivifico 1
  3003. beleb
    frequento 1
  3004. beleben
    frequento 1
  3005. belebt
    frequento 1
  3006. belebte
    frequento 1
  3007. bekräftige
    vegeto 1
  3008. bekräftigen
    vegeto 1
  3009. beleben
    vegeto 1
  3010. bestärke
    vegeto 1
  3011. bestärken
    vegeto 1
  3012. beleben
    vigoro 1 (tr.)
  3013. beleben
    convigeto 1
  3014. belebt machen
    concelebro 1
  3015. belebt machen
    convegeto 1
  3016. belecken
    abligurio 4
  3017. belecken
    delambo 3
  3018. belecken
    lambo 3
  3019. belecken
    ligurio 4
  3020. belecken
    ligurrio 4
  3021. belecken
    oblingo 3
  3022. belecke
    adlambo 3
  3023. belecken
    adlambo 3
  3024. beleckt
    adlambo 3
  3025. beleckte
    adlambo 3
  3026. belecken
    allambo 3
  3027. berühre
    allambo 3
  3028. berühren
    allambo 3
  3029. belecken
    lingo 3
  3030. begatten lassen
    admitto 3
  3031. belegen lassen
    admitto 3
  3032. belegen
    consterno 3
  3033. belegt machen
    infusco 1
  3034. belehren
    admoneo 2
  3035. belehren
    doceo 2
  3036. belehren
    moneo 2
  3037. belehren
    praecipio 5
  3038. belehrend
    edocenter
  3039. besserwisserisch
    edocenter
  3040. beleibt sein
    amplo corpore sum
  3041. beleibt werden
    corpus facio
  3042. beleidigen
    laedo 3
  3043. beleidigen
    offendo 3
  3044. beleidigen
    rado 3
  3045. beleidigen
    iniuria afficio aliquem
  3046. beleidigt
    iniuria afficio aliquem
  3047. beleidigte
    iniuria afficio aliquem
  3048. beleidigen
    iniuriam facio alicui
  3049. beleidigt
    iniuriam facio alicui
  3050. beleidigte
    iniuriam facio alicui
  3051. beleidigen
    violo 1
  3052. brüskiere
    violo 1
  3053. brüskieren
    violo 1
  3054. beleidigend
    aspernanter
  3055. beleidigend
    contumeliose
  3056. beleidigend
    inhonorificus, inhonorifica, inhonorificum
  3057. beleidigende Gedichte
    carmina obscena
  3058. beleuchte alles beleuchten
    sol omnia collustrat
  3059. beleuchten
    exclaro 1
  3060. beleuchten
    explano 1
  3061. beleuchten
    percenseo 2
  3062. beleuchtenn
    lustro 1
  3063. belfernd hören lassen
    latro 1
  3064. belieben
    collibescit
  3065. belieben
    collibet
  3066. belieben
    libet (lubet)
  3067. belieben
    lubet
  3068. belieben
    perlibet
  3069. belieben
    perlubet
  3070. belieben
    placet 2
  3071. belieben
    videtur alicui
  3072. beliebt machen
    commendo 1
  3073. bellen
    latro 1
  3074. baffe
    baubo 1
  3075. baffen
    baubo 1
  3076. bellen
    baubo 1
  3077. bäffe
    baubo 1
  3078. bäffern
    baubo 1
  3079. baffe
    baubor 1
  3080. baffen
    baubor 1
  3081. bellen
    baubor 1
  3082. bäffe
    baubor 1
  3083. bäffern
    baubor 1
  3084. bellen
    collatro 1
  3085. belohnen
    fructus alicuius rei fero ex aliquo
  3086. belohnen
    praemiis amplissimis aliquem afficio
  3087. belohnen
    praemio 1
  3088. belohnen
    praemio afficio
  3089. belohnen
    praemio decoro
  3090. belohnen
    praemio dono
  3091. belohnen
    praemio orno
  3092. belohnen
    praemio remuneror
  3093. belohnen
    praemium defero
  3094. belohnen
    praemium do
  3095. belohnen
    praemium tribuo
  3096. belohnen
    remunero 1
  3097. belohnen
    remuneror 1
  3098. belohnen
    remuneror aliquem aliqua re
  3099. belohnen
    rependo 3
  3100. belohne
    fructum alicuius rei recipio
  3101. belohnen
    fructum alicuius rei recipio
  3102. belohnt
    fructum alicuius rei recipio
  3103. belohnte
    fructum alicuius rei recipio
  3104. belohne
    honorem habeo
  3105. belohnen
    honorem habeo
  3106. belohnt
    honorem habeo
  3107. belohnte
    honorem habeo
  3108. belohne
    praemium alicuius rei fero
  3109. belohnen
    praemium alicuius rei fero
  3110. belohnt
    praemium alicuius rei fero
  3111. belohnte
    praemium alicuius rei fero
  3112. belohne
    ego pretium ob stultitiam fero
  3113. belohnen
    ego pretium ob stultitiam fero
  3114. beloht
    ego pretium ob stultitiam fero
  3115. belohte
    ego pretium ob stultitiam fero
  3116. belohnt werden
    praemio donor
  3117. belohnt werden
    praemium alicuius rei capio
  3118. belohnt werden
    praemium alicuius rei percipio
  3119. belohnt werden
    praemium alicuius rei recipio
  3120. belohnt werden
    praemium consequor
  3121. belustigend
    ridicularius, ridicularia, ridicularium
  3122. burlesk
    ridicularius, ridicularia, ridicularium
  3123. belästigen
    aggravo 1 (adgravo 1)
  3124. belästigen
    exerceo 2
  3125. belästigen
    laedo 3
  3126. belästigen
    obtundo 3
  3127. belästigen
    offendo 3
  3128. belästigen
    onero 1
  3129. belästigen
    optundo 3
  3130. belästigen
    pulso 1
  3131. belästigen
    uro 3
  3132. belästige
    molesto 1
  3133. belästigen
    molesto 1
  3134. belästigen
    ingravesco 3 (tr.)
  3135. belästigt
    ingravesco 3 (tr.)
  3136. belästigte
    ingravesco 3 (tr.)
  3137. belästigend heimsuchen
    uro 3
  3138. belügen
    mendacium proloquor
  3139. belog
    mendaciis fallo
  3140. belogen
    mendaciis fallo
  3141. belüge
    mendaciis fallo
  3142. belügen
    mendaciis fallo
  3143. belog
    mendaciis onero
  3144. belogen
    mendaciis onero
  3145. belüge
    mendaciis onero
  3146. belügen
    mendaciis onero
  3147. belog
    mendacium dico
  3148. belogen
    mendacium dico
  3149. belüge
    mendacium dico
  3150. belügen
    mendacium dico
  3151. bemalen
    depingo 3
  3152. bemalen
    expingo 3
  3153. bemalen
    inficio 5
  3154. bemalen
    pingo 3
  3155. bemalen
    scribo 3
  3156. bemalen
    suppingo 3
  3157. bemalen
    compingo 3 (2)
  3158. bemannen
    compleo 2
  3159. bemeiern
    vilico 1
  3160. bemerkbar machen
    ostendo 3
  3161. bemerkbar
    percipibilis, percipibile
  3162. bemerke
    olfacio 5 (olefacio 5)
  3163. bemerken
    adverto 3
  3164. bemerken
    animadverto 3
  3165. bemerken
    annoto 1 (adnoto 1)
  3166. bemerken
    astruo 3 (adstruo 3)
  3167. bemerken
    cognosco 3
  3168. bemerken
    conspicio 5
  3169. bemerken
    deprehendo 3
  3170. bemerken
    noscito 1
  3171. bemerken
    nosco 3
  3172. bemerken
    noto 1
  3173. bemerken
    percipio 5
  3174. bemerken
    reperio 4
  3175. bemerken
    signo 1
  3176. beachte
    animadvorto 3
  3177. bemerken
    animadvorto 3
  3178. beobachte
    animadvorto 3
  3179. bemerke
    multa in eo viro praeclara cognovi
  3180. bemerken
    multa in eo viro praeclara cognovi
  3181. bemerkt
    multa in eo viro praeclara cognovi
  3182. bemerkte
    multa in eo viro praeclara cognovi
  3183. bemerkenswert
    conspicabilis, conspicabile
  3184. bemerkenswert
    dictu dignus
  3185. bemerkenswert
    inspectabilis, inspectabile
  3186. bemitleiden
    commisereor 2
  3187. bemitleiden
    commiseror 1
  3188. bemitleiden
    miseror 1
  3189. bejammern
    misero 1
  3190. bemitleiden
    misero 1
  3191. bemittelt
    praediatus, praediata, praediatum
  3192. besitzend
    praediatus, praediata, praediatum
  3193. betucht
    praediatus, praediata, praediatum
  3194. betucht
    praediatus, praediata, praediatum
  3195. bemächtige mich des Lagers
    castris potiri
  3196. bemäkeln
    calumnior 1
  3197. bekrittele
    compingo 3 (2)
  3198. bekritteln
    compingo 3 (2)
  3199. bemäkeln
    compingo 3 (2)
  3200. bemängeln
    subaccuso 1
  3201. bemängeln
    vitupero 1
  3202. bemänteln
    circumscribo 3
  3203. bemänteln
    obtego 3
  3204. bemänteln
    obvolvo 3
  3205. bemänteln
    praetendo 3
  3206. bemänteln
    praetexo 3
  3207. bemänteln
    velo 1
  3208. bemüht sein
    laboro 1
  3209. benachbart sein
    contingo 3
  3210. benachbart sein
    vicinor 1
  3211. bin Nachbar
    vicinor 1
  3212. benachbart sein
    adiaceo 2
  3213. benachbart sein
    accolo 3 (adcolo 3)
  3214. benachbarte Regon
    conterminum, contermini n
  3215. benachrichtige schriftlich benachrichtigen
    scripto certiorem facio aliquem
  3216. benachrichtigen
    adviso 1
  3217. benachrichtigen
    certiorem facio aliquem
  3218. benachrichtigen
    certiorem facio aliquem alicuius rei
  3219. benachrichtigen
    certioro 1
  3220. benachrichtigen
    mando 1
  3221. benachrichtigen
    perfero
  3222. benachrichtige
    erudio 4
  3223. benachrichtigen
    erudio 4
  3224. benachrichtigt
    erudio 4
  3225. benachrichtigte
    erudio 4
  3226. benachrichtigen
    eum certiorem facio
  3227. benachrichtigt
    eum certiorem facio
  3228. benachrichtigte
    eum certiorem facio
  3229. benachrichtigend mitteilen
    participo 1
  3230. benachteilige
    incommodo afficio aliquem
  3231. benachteiligt
    incommodo afficio aliquem
  3232. benachteiligte
    incommodo afficio aliquem
  3233. benagelt
    clavatus, clavata, clavatum
  3234. benagen
    admordeo 2
  3235. benagen
    arrodo 3 (adrodo 3)
  3236. benagen
    attondeo 2 (adtondeo 2)
  3237. benagen
    carpo 3
  3238. benagen
    cillo 3
  3239. benagen
    circumrodo 3
  3240. benagen
    distrigulo 1
  3241. benagen
    mordeo 2
  3242. benagen
    obrodo 3
  3243. benage
    derodo 3
  3244. benagen
    derodo 3
  3245. benamen
    nomino 1
  3246. benamen
    nuncupo 1
  3247. benamt
    denotabilis, denotabile
  3248. benannt
    denotabilis, denotabile
  3249. benebelt
    udus, uda, udum
  3250. beneiden
    invideo 2
  3251. beneiden
    laudo 1
  3252. beneiden
    liveo alicui
  3253. beneidenswert finden
    laudo 1
  3254. benennen
    appello 1 (adpello 1)
  3255. benennen
    cognomino 1
  3256. benennen
    denomino 1
  3257. benennen
    nominito 1
  3258. benennen
    nomino 1
  3259. benennen
    nuncupo 1
  3260. benennen
    voco 1
  3261. benennen
    titulo 1
  3262. berechtigen
    titulo 1
  3263. benetzen
    adaquo 1
  3264. benetzen
    conspergo 3
  3265. benetzen
    contingo 3 (continguo 3)
  3266. benetzen
    delibuo 3
  3267. benetzen
    inficio 5
  3268. benetzen
    lavo 1
  3269. benetzen
    madefacio 5
  3270. benetzen
    medico 1
  3271. benetzen
    perluo 3
  3272. benetzen
    perspergo 3
  3273. benetzen
    proluo 3
  3274. benetzen
    rigo 1
  3275. benetzen
    roro 1
  3276. benetzen
    suffundo 3
  3277. benetzen
    tingo 3
  3278. benetzen
    umecto 1
  3279. benetzen
    umido 1
  3280. befeuchte
    continguo 3
  3281. befeuchten
    continguo 3
  3282. benetzen
    continguo 3
  3283. benetze
    fundo 3
  3284. benetzen
    fundo 3
  3285. benetzt
    fundo 3
  3286. benetzte
    fundo 3
  3287. benetzen
    insuco 1
  3288. benetzt
    insuco 1
  3289. benetzen
    irroro 1 (inroro 1)
  3290. benetzt
    irroro 1 (inroro 1)
  3291. benetzen
    inudo 1
  3292. benetzt
    inudo 1
  3293. bewässere
    inudo 1
  3294. bewässern
    inudo 1
  3295. bewässert
    inudo 1
  3296. benetzen
    inumigo 1
  3297. benetzt
    inumigo 1
  3298. bewässere
    inumigo 1
  3299. bewässern
    inumigo 1
  3300. bewässert
    inumigo 1
  3301. befeuchte
    adtinguo 3
  3302. befeuchten
    adtinguo 3
  3303. benetzen
    adtinguo 3
  3304. beriesele
    adtinguo 3
  3305. berieseln
    adtinguo 3
  3306. beriesle
    adtinguo 3
  3307. besprenge
    adtinguo 3
  3308. besprengen
    adtinguo 3
  3309. besprenkele
    adtinguo 3
  3310. besprenkeln
    adtinguo 3
  3311. besprenkle
    adtinguo 3
  3312. bespritze
    adtinguo 3
  3313. bespritzen
    adtinguo 3
  3314. besprühe
    adtinguo 3
  3315. besprühen
    adtinguo 3
  3316. beträufele
    adtinguo 3
  3317. beträufeln
    adtinguo 3
  3318. beträufle
    adtinguo 3
  3319. befeuchte
    attinguo 3 (adtinguo 3)
  3320. befeuchten
    attinguo 3 (adtinguo 3)
  3321. benetzen
    attinguo 3 (adtinguo 3)
  3322. beriesele
    attinguo 3 (adtinguo 3)
  3323. berieseln
    attinguo 3 (adtinguo 3)
  3324. beriesle
    attinguo 3 (adtinguo 3)
  3325. besprenge
    attinguo 3 (adtinguo 3)
  3326. besprengen
    attinguo 3 (adtinguo 3)
  3327. besprenkele
    attinguo 3 (adtinguo 3)
  3328. besprenkeln
    attinguo 3 (adtinguo 3)
  3329. besprenkle
    attinguo 3 (adtinguo 3)
  3330. bespritze
    attinguo 3 (adtinguo 3)
  3331. bespritzen
    attinguo 3 (adtinguo 3)
  3332. besprühe
    attinguo 3 (adtinguo 3)
  3333. besprühen
    attinguo 3 (adtinguo 3)
  3334. beträufele
    attinguo 3 (adtinguo 3)
  3335. beträufeln
    attinguo 3 (adtinguo 3)
  3336. beträufle
    attinguo 3 (adtinguo 3)
  3337. begießen
    madido 1
  3338. benetzen
    madido 1
  3339. beregnen
    madido 1
  3340. besprengen
    madido 1
  3341. besprühen
    madido 1
  3342. benetzen
    perspargo 3
  3343. besprengen
    perspargo 3
  3344. bestreuen
    perspargo 3
  3345. benetzen
    umigo 1
  3346. benetzen
    umifico 1
  3347. benommen
    torpidus, torpida, torpidum
  3348. benutzen
    amplector 3
  3349. benutzen
    usurpo 1
  3350. benutzen
    utor 3
  3351. benutzen
    uto 3
  3352. benörgeln
    carpo 3
  3353. benötigen
    mihi usus est
  3354. beobachtbar
    speculabilis, speculabile
  3355. beobachten
    animadverto 3
  3356. beobachten
    arbitror 1
  3357. beobachten
    asservo 1 (adservo 1)
  3358. beobachten
    custodio 4
  3359. beobachten
    noto 1
  3360. beobachten
    observo 1
  3361. beobachten
    servo 1
  3362. beobachten
    signo 1
  3363. beobachten
    specto 1
  3364. beobachten
    speculor 1
  3365. beobachten
    video 2
  3366. beobachten
    inservo 1
  3367. beobachtet
    inservo 1
  3368. bepacken
    onero 1
  3369. bepacken
    suffarcino 1
  3370. bepflanzen
    complanto 1
  3371. bepflanzen
    consero 3 (1)
  3372. bepflanzen
    obsero aliquid aliqua re
  3373. bepflanzen
    pago 3
  3374. bepflanzen
    pango 3
  3375. bepflanzen
    planto 1
  3376. bepflanzen
    resero 3
  3377. bepflanzen
    sero 3 (2)
  3378. bepflanzen
    vestio 4
  3379. bepflüge
    exaro 1
  3380. bepflügen
    exaro 1
  3381. bepflügt
    exaro 1
  3382. bepflügte
    exaro 1
  3383. bepinkeln
    urina respergo
  3384. bepissen
    urina respergo
  3385. bespritze mit Urin bespritzen
    urina respergo
  3386. bepissen
    commingo 3
  3387. bepissen
    summano 1
  3388. bepunktet
    guttatus,guttata, guttatum
  3389. betüpfelt
    guttatus,guttata, guttatum
  3390. bequem
    aiquus, aiqua, aiquum
  3391. billig
    aiquus, aiqua, aiquum
  3392. bequem
    inficiens, inficientis
  3393. behäbig
    instrenue
  3394. bequem
    instrenue
  3395. bummelig
    instrenue
  3396. behäbig
    instrenuus, instrenua, instrenuum
  3397. bequem
    instrenuus, instrenua, instrenuum
  3398. bummelig
    instrenuus, instrenua, instrenuum
  3399. bequemes Tragbett
    lecticula, lecticulae f
  3400. berappen
    trullisso 1
  3401. beraten müssen
    haec consilii sunt
  3402. beratschlagen
    consuleo 2
  3403. beratschlagen
    consulo 3
  3404. beratschlagen
    suadeo 2
  3405. beratungsresistent
    insuadibilis, insuadibile
  3406. beraube der Kleidung berauben
    spoliare aliquem veste
  3407. beraube der Waffen berauben
    exuere aliquem armis
  3408. beraube der politischen Rechte berauben
    a re publica aliquem removeo
  3409. beraube
    expilo 1
  3410. berauben
    compilo 1
  3411. berauben
    conspolio 1
  3412. berauben
    denudo 1
  3413. berauben
    depeculor 1
  3414. berauben
    depilor 1
  3415. berauben
    despolio 1
  3416. berauben
    deturbo 1
  3417. berauben
    exinanio 4
  3418. berauben
    exuo 3
  3419. berauben
    nudo 1
  3420. berauben
    orbo 1
  3421. berauben
    paupero 1
  3422. berauben
    pilo 1
  3423. berauben
    populo 1
  3424. berauben
    populor 1
  3425. berauben
    privo 1
  3426. berauben
    rapto 1
  3427. berauben
    spolio 1
  3428. berauben
    tondeo 2
  3429. berauben
    viduo 1
  3430. beraube
    enudo 1
  3431. berauben
    enudo 1
  3432. beraubt
    enudo 1
  3433. beraubte
    enudo 1
  3434. beraube
    evolvo 3
  3435. berauben
    evolvo 3
  3436. beraubt
    evolvo 3
  3437. beraubte
    evolvo 3
  3438. berauben
    decollo 1
  3439. berauschen
    ebrio 1
  3440. berauscht sein
    crapulor 1
  3441. berauscht
    deebriatus, deebriata, deebriatum
  3442. berauscht
    vinolentus, vinolenta, vinolentum
  3443. berbeiße mich
    mordicus teneo aliquid
  3444. berechnen
    adaero 1
  3445. berechnen
    calculo 1
  3446. berechnen
    cogito 1
  3447. berechnen
    colligo 3
  3448. berechnen
    computo 1
  3449. berechnen
    dinumero 1
  3450. berechnen
    duco 3
  3451. berechnen
    percenseo 2
  3452. berechnen
    puto 1
  3453. berechnen
    ratiocinor 1
  3454. berechnen
    rationem duco
  3455. berechnen
    rationem habeo
  3456. berechnen
    subduco 3
  3457. berechnen
    supputo 1
  3458. berechne
    reputo 1
  3459. berechnen
    reputo 1
  3460. berechnet
    reputo 1
  3461. berechnete
    reputo 1
  3462. berechtigterweise
    licite
  3463. berechtigterweise
    licito
  3464. bereden
    ago 3
  3465. bereden
    commodis verbis delenio
  3466. beschwatze
    commodis verbis delenio
  3467. beschwatzen
    commodis verbis delenio
  3468. beredsam
    copiosus, copiosa, copiosum
  3469. beredsam
    disertus, diserta, disertum
  3470. beredsam
    elocutilis, elocutile
  3471. beredsam
    eloquens, eloquentis
  3472. beredsam
    eloquenter
  3473. beredsam
    facundus, facunda, facundum
  3474. beredsam
    linguatus, linguata, linguatum
  3475. beredsam
    eloquens, eloquentis
  3476. beredt
    eloquens, eloquentis
  3477. beredt sagen
    eloquor 3
  3478. beredt sein
    bene dico
  3479. beregnen
    compluo 3
  3480. beriesele
    compluo 3
  3481. berieseln
    compluo 3
  3482. besprengen
    compluo 3
  3483. besprenkele
    compluo 3
  3484. besprenkeln
    compluo 3
  3485. bespritzen
    compluo 3
  3486. besprühen
    compluo 3
  3487. bereiben
    confrico 1
  3488. bereichere
    scientia aliquem augeo
  3489. bereichert
    scientia aliquem augeo
  3490. bereicherte
    scientia aliquem augeo
  3491. bereichern
    augeo 2
  3492. bereichern
    beo 1
  3493. bereichern
    ditifico 1
  3494. bereichern
    locupleto 1
  3495. bereichern
    opulento 1
  3496. bereichern
    divito 1
  3497. bereinigen
    confligo 3
  3498. bereinigen
    removeo 2
  3499. bereise ein Land
    terram obire
  3500. bereisen
    adeo
  3501. bereisen
    circumeo
  3502. bereisen
    concurso 1 (tr.)
  3503. bereisen
    lustro 1
  3504. bereisen
    obeo
  3505. bereise
    circumlustro 1
  3506. bereisen
    circumlustro 1
  3507. bereit stellen
    expedio 4
  3508. bereitstellen
    expedio 4
  3509. bereit zu helfen
    auxiliabundus, auxiliabunda, auxiliabundum
  3510. bereit
    praes
  3511. bereite
    diluo 3
  3512. bereiten
    adorno 1
  3513. bereiten
    afficio 5
  3514. bereiten
    comparo 1 (2)
  3515. bereiten
    compono 3
  3516. bereiten
    constituo 3
  3517. bereiten
    creo 1
  3518. bereiten
    exhibeo 2
  3519. bereiten
    extundo 3
  3520. bereiten
    fabrico 1
  3521. bereiten
    facesso 3
  3522. bereiten
    facio 5
  3523. bereiten
    factito 1
  3524. bereiten
    opero 1
  3525. bereiten
    parito 1
  3526. bereiten
    paro 1
  3527. bereiten
    procudo 3
  3528. bereiten
    struo 3
  3529. bereite vor
    concinno 1
  3530. bereiten
    concinno 1
  3531. bereite
    a te mihi omnia semper honesta et iucunda ceciderunt
  3532. bereiten
    a te mihi omnia semper honesta et iucunda ceciderunt
  3533. bereitet
    a te mihi omnia semper honesta et iucunda ceciderunt
  3534. bereitete
    a te mihi omnia semper honesta et iucunda ceciderunt
  3535. bereite
    excieo 2 (excio 4)
  3536. bereiten
    excieo 2 (excio 4)
  3537. bereitet
    excieo 2 (excio 4)
  3538. bereitete
    excieo 2 (excio 4)
  3539. bereite
    instauro 1
  3540. bereiten
    instauro 1
  3541. bereitet
    instauro 1
  3542. bereitete
    instauro 1
  3543. bereiten
    instruo 3
  3544. bereitet
    instruo 3
  3545. bereiten
    efficio 5
  3546. bereitet
    efficio 5
  3547. bereitete
    efficio 5
  3548. bereithalten
    praeparo 1
  3549. bereitlegen
    compono 3
  3550. bereitstehen
    praestolor 1
  3551. bereitstehen
    sto 1
  3552. bereitstellen
    suborno 1
  3553. bereitgestellt
    pecunias commodo
  3554. bereitstellen
    pecunias commodo
  3555. bereitwillig
    humaniter
  3556. bereitwillig
    officiose
  3557. bereitwillig
    humanus, humana, humanum
  3558. bereitwillig
    officiosus, officiosa, officiosum
  3559. bereitwillig
    gaudenter
  3560. bereitwillig
    avens, aventis
  3561. bereitwillig
    aventer
  3562. berennen
    assulto 1
  3563. berennen
    circumvenio 4
  3564. berennen
    oppugno 1
  3565. bereuen
    paeniteo 2 (poeniteo 2)
  3566. bergab gehen
    aetate praecipitata
  3567. bergauf
    acclivis, acclive
  3568. bergen
    condo 3
  3569. berichte ausführlich berichten
    res gestas edissero
  3570. berichte auszugsweise berichten
    res gestas carptim perscribo
  3571. berichten
    annuntio 1 (adnuntio)
  3572. berichten
    commemoro 1
  3573. berichten
    expedio 4
  3574. berichten
    exsequor 3
  3575. berichten
    fero
  3576. berichten
    fertur
  3577. berichten
    fertur, feruntur
  3578. berichten
    ferunt
  3579. berichten
    memoro 1
  3580. berichten
    narro 1
  3581. berichten
    perfero
  3582. berichten
    prodo 3
  3583. berichten
    pronuntio 1
  3584. berichten
    reddo 3
  3585. berichten
    refero
  3586. berichten
    renuntio 1
  3587. berichten
    reporto 1
  3588. berichten
    significo 1
  3589. berichten
    trado 3
  3590. berichte
    intimo 1
  3591. berichten
    intimo 1
  3592. berichtet
    intimo 1
  3593. berichtete
    intimo 1
  3594. bekannt machend
    annuntius, annuntia, annuntium
  3595. berichtend
    annuntius, annuntia, annuntium
  3596. berichtigen
    corrigo 3
  3597. berichtigen
    purgo 1
  3598. berieche
    olfacto 1
  3599. beriechen
    olfacto 1
  3600. beroch
    olfacto 1
  3601. berochen
    olfacto 1
  3602. berieseln
    summano 1
  3603. berieseln
    submano 1
  3604. berippt
    costatus, costata, costatum
  3605. bernsteinern
    succinus, succina, succinum
  3606. bernsteinfarben
    succinacius, succinacia, succinacium
  3607. bernsteinfarbig
    sucinacius, sucinacia, sucinacium
  3608. bersten lassen
    rumpo 3
  3609. bersten
    crepo 1
  3610. bersten
    dirumpor 3
  3611. bersten
    dissilio 4
  3612. bersten
    rumpor 3
  3613. barst
    findor 3
  3614. berste
    findor 3
  3615. bersten
    findor 3
  3616. berufen
    accio 4
  3617. berufen
    advoco 1
  3618. berufen
    cogito 1 [2]
  3619. berufen
    cogo 3
  3620. berufen
    voco 1
  3621. berief
    invito 1
  3622. berufe
    invito 1
  3623. berufen
    invito 1
  3624. berief
    excieo 2 (excio 4)
  3625. berufe
    excieo 2 (excio 4)
  3626. berufen
    excieo 2 (excio 4)
  3627. berufen
    excieo 2 (excio 4)
  3628. beruhe auf etw.
    repositum esse in aliqua re
  3629. beruhe auf etw.
    situm esse in aliqua re
  3630. beruhe auf
    residet spes in virtute
  3631. beruhen auf
    residet spes in virtute
  3632. beruhe
    sto 1
  3633. beruhen
    consisto 3
  3634. beruhen
    dependeo 2
  3635. beruhen
    nixor 1
  3636. beruhen
    sum
  3637. beruhen
    versor 1
  3638. beruhe
    in mea vita pars aliqua tuae vitae reposita est
  3639. beruhen
    in mea vita pars aliqua tuae vitae reposita est
  3640. beruht
    in mea vita pars aliqua tuae vitae reposita est
  3641. beruhte
    in mea vita pars aliqua tuae vitae reposita est
  3642. beruhige
    mansuefacio 5
  3643. beruhigen
    confirmo 1
  3644. beruhigen
    consterno 3
  3645. beruhigen
    lenifico 1
  3646. beruhigen
    lenio 4
  3647. beruhigen
    mitigo 1
  3648. beruhigen
    mulceo 2
  3649. beruhigen
    pacifico 1
  3650. beruhigen
    paco 1
  3651. beruhigen
    permulceo 2
  3652. beruhigen
    placido 1
  3653. beruhigen
    placo 1
  3654. beruhigen
    quieto 1
  3655. beruhigen
    quietor 1
  3656. beruhigen
    repauso 1
  3657. beruhigen
    restinguo 3
  3658. beruhigen
    sano 1
  3659. beruhigen
    sedo 1
  3660. beruhigen
    sopio 4
  3661. beruhigen
    soporo 1
  3662. beruhigen
    spiritus alicuius mitigo
  3663. beruhigen
    compono 3
  3664. besänftige
    compono 3
  3665. besänftigen
    compono 3
  3666. beruhigen
    repono 3
  3667. bringe zur Ruhe bringen
    repono 3
  3668. beruhigend
    temperativus, temperativa, temperativum
  3669. besänftigend
    temperativus, temperativa, temperativum
  3670. berupfen
    pervello 3
  3671. beräuchere mit Schwefel beräuchern
    sulphure aliquid tango
  3672. beräuchern
    suffio 4
  3673. begasen
    suffimento 1
  3674. beräuchern
    suffimento 1
  3675. berüchtigt machen
    nobilito 1
  3676. berüchtigt sein
    in confesso sum
  3677. berücken
    capio 5
  3678. berücken
    decipio 5
  3679. berücksichtigen
    aspicio 5 (adspicio) 5
  3680. berücksichtigen
    cerno 3
  3681. berücksichtigen
    contemplor 1
  3682. berücksichtigen
    parco 3
  3683. berücksichtigen
    respecto 1
  3684. berücksichtigen
    respicio 5
  3685. berücksichtigen
    sequor 3
  3686. berücksichtigen
    specto 1
  3687. berücksichtigen
    intueor 2
  3688. berücksichtigt
    intueor 2
  3689. berühmt bekannt machen
    famigero 1
  3690. berühmt machen
    clarifico 1
  3691. berühmt machen
    claro 1
  3692. berühmt machen
    nobilito 1
  3693. berühmt sein
    clareo 2
  3694. berühmt werden
    claresco 3
  3695. berühmt werden
    clarus fio
  3696. berühmt werden
    illustror
  3697. berühmt werden
    nobilitor 1
  3698. berühren
    attamino 1 (adtamino 1)
  3699. berühren
    attingo 3
  3700. berühren
    attrecto 1 (adtrecto 1)
  3701. berühren
    contingo 3
  3702. berühren
    contrecto 1
  3703. berühren
    ferio 4
  3704. berühren
    libo 1
  3705. berühren
    obtingo 3
  3706. berühren
    pello 3
  3707. berühren
    perstringo 3
  3708. berühren
    pertempto 1
  3709. berühren
    premo 3
  3710. berühren
    tango 3
  3711. berühren
    tempto 1
  3712. berühren
    tracto 1
  3713. berühren
    manu aliquid tracto
  3714. berührt
    manu aliquid tracto
  3715. berührte
    manu aliquid tracto
  3716. berühren
    contamino 1
  3717. bringe in Kontakt
    contamino 1
  3718. berührend
    attiguus, attigua, attiguum
  3719. berührt werden
    commoveor 2
  3720. betroffen werden
    commoveor 2
  3721. besamen
    semino 1
  3722. beschaben
    adrado 3
  3723. beschaffen sein
    ita alicui comparatum est
  3724. beschaffen
    apparo 1 (adparo 1)
  3725. beschaffen
    comparo 1
  3726. beschaffen
    comparo 1 (2)
  3727. beschaffen
    explico 1
  3728. beschaffen
    paro 1
  3729. beschaffen
    instruo 3
  3730. beschafft
    instruo 3
  3731. beschatten
    adumbro 1
  3732. beschatten
    obscuro 1
  3733. beschatten
    obumbro 1
  3734. beschatten
    opaco 1
  3735. beschatten
    praeumbro 1
  3736. beschatten
    inopaco 1
  3737. beschattet
    inopaco 1
  3738. beschatten
    umbro 1
  3739. beschauen
    considero 1
  3740. beschauen
    contemplor 1
  3741. beschauen
    contueor 2
  3742. beschauen
    lego 3
  3743. beschauen
    perspicio 5
  3744. beschauen
    specto 1
  3745. beschauen
    video 2
  3746. bescheiden
    cito 1
  3747. bescheiden
    micidus, micida, micidum
  3748. bescheiden
    supplicue
  3749. bescheiße
    incoprio 1
  3750. bescheißen
    incoprio 1
  3751. beschiss
    incoprio 1
  3752. beschissen
    incoprio 1
  3753. beschenke jdn. mit einem Buch
    aliquem libro donare
  3754. beschenken
    accumulo 1
  3755. beschenken
    augeo 2
  3756. beschenken
    condono 1
  3757. beschenken
    dono 1
  3758. beschenken
    macto 1
  3759. beschenken
    muneribus aliquem afficio
  3760. beschenken
    munero 1
  3761. beschenken
    munifico 1
  3762. beschenken
    peculio 1
  3763. beschenken
    redono 1
  3764. beschenken
    redono aliquem aliqua re
  3765. beschenken
    remuneror 1
  3766. belohne
    beo 1
  3767. belohnen
    beo 1
  3768. beschenken
    beo 1
  3769. beschenke
    fortuno 1
  3770. beschenken
    fortuno 1
  3771. beschenkt
    fortuno 1
  3772. beschenkte
    fortuno 1
  3773. beschenken
    impertio 4 (inpartio 4)
  3774. beschenkt
    impertio 4 (inpartio 4)
  3775. beschenkte
    impertio 4 (inpartio 4)
  3776. bescheren
    attondeo 2 (adtondeo 2)
  3777. bescheren
    intondeo 2
  3778. beschießen
    tela conicio
  3779. beschießen
    tormenta conicio
  3780. beschießen
    tormentis aggredior
  3781. beschießen
    verbero 1
  3782. beschimpfen
    aspergo 3
  3783. beschimpfen
    calco 1
  3784. beschimpfen
    contumelia afficio
  3785. beschimpfen
    contumelia insequor
  3786. beschimpfen
    denoto 1
  3787. beschimpfen
    depompo 1
  3788. beschimpfen
    sugillo 1
  3789. beschimpfen
    turpo 1
  3790. beschimpfe
    fusco 1
  3791. beschimpfen
    fusco 1
  3792. beschimpft
    fusco 1
  3793. beschimpfte
    fusco 1
  3794. beschimpfe
    ignominia afficio
  3795. beschimpfen
    ignominia afficio
  3796. beschimpft
    ignominia afficio
  3797. beschimpfte
    ignominia afficio
  3798. beschimpfe
    ignominia noto
  3799. beschimpfen
    ignominia noto
  3800. beschimpft
    ignominia noto
  3801. beschimpfte
    ignominia noto
  3802. beschimpfe
    ignominiam aspergo
  3803. beschimpfen
    ignominiam aspergo
  3804. beschimpft
    ignominiam aspergo
  3805. beschimpfte
    ignominiam aspergo
  3806. beschimpfe
    ignominiam impono
  3807. beschimpfen
    ignominiam impono
  3808. beschimpft
    ignominiam impono
  3809. beschimpfte
    ignominiam impono
  3810. beschimpfe
    ignominiam iniungo
  3811. beschimpfen
    ignominiam iniungo
  3812. beschimpft
    ignominiam iniungo
  3813. beschimpfte
    ignominiam iniungo
  3814. beschimpfe
    ignominiam inuro
  3815. beschimpfen
    ignominiam inuro
  3816. beschimpft
    ignominiam inuro
  3817. beschimpfte
    ignominiam inuro
  3818. beschimpfen
    dehonesto 1
  3819. beschimpfen
    contumelio 1
  3820. bringe in Misskredit
    contumelio 1
  3821. beschimpfen
    contumelior 1
  3822. bringe in Misskredit
    contumelior 1
  3823. beschimpfende Äußerungen
    voces contumeliosae
  3824. beschirmen
    propugno 1
  3825. beschirmen
    tego 3
  3826. beschlafen
    caedo 3
  3827. beschlafen
    concumbo 3
  3828. beschlafen
    molo 3
  3829. beschlafen
    premo 3
  3830. beschlafen
    subigito 1
  3831. beschlafen
    ineo
  3832. beschlief
    ineo
  3833. beschlafen
    confutuo 3
  3834. beschlagen sein
    calleo 2
  3835. beschlagen
    dolo 1
  3836. beschlage
    figo 3
  3837. beschlagen
    figo 3
  3838. beschlagen
    figo 3
  3839. beschlug
    figo 3
  3840. beschlagnahmen
    comprehendo 3
  3841. beschlagnahmen
    possido 3
  3842. beschlagnahmen
    retineo 2
  3843. beschlagnahme
    in publicum aliquid redigo
  3844. beschlagnahmen
    in publicum aliquid redigo
  3845. beschlagnahmt
    in publicum aliquid redigo
  3846. beschlagnahmte
    in publicum aliquid redigo
  3847. beschleichen
    aucupor 1
  3848. beschleichen
    obrepo 3
  3849. beschleichen
    obrepto 1
  3850. beschleichen
    subeo
  3851. beschleppen
    verro 3
  3852. beschleunigen helfen
    admaturo 1
  3853. beschleunigen
    accelero 1 (tr.)
  3854. beschleunigen
    adcelero 1 (tr.)
  3855. beschleunigen
    admaturo 1
  3856. beschleunigen
    affestino 1
  3857. beschleunigen
    appropero 1 (adpropero 1)
  3858. beschleunigen
    corripio 5
  3859. beschleunigen
    maturo 1 (tr.)
  3860. beschleunigen
    occupo 1
  3861. beschleunigen
    praecipito 1 (tr.)
  3862. beschleunigen
    propero 1 (tr.)
  3863. beschleunigen
    propinquo 1
  3864. beschleunigen
    rapio 5
  3865. beschleunigen
    repraesento 1
  3866. beschleunigen
    celero 1 (tr.)
  3867. beschließe ein Dankfest beschließen
    supplicationem quindecim dierum decerno
  3868. beschließe
    perficio 5
  3869. beschließen
    censeo 2
  3870. beschließen
    cerno 3
  3871. beschließen
    claudo 3
  3872. beschließen
    cogito 1
  3873. beschließen
    compono 3
  3874. beschließen
    consilium capio
  3875. beschließen
    constituo 3
  3876. beschließen
    consulo 3
  3877. beschließen
    decerno 3
  3878. beschließen
    placet 2
  3879. beschließen
    placet alicui
  3880. beschließen
    scisco 3
  3881. beschließen
    scisco, ut + Konj.
  3882. beschließen
    senatui placuit
  3883. beschließen
    senatus censuit, uti praetor Aeduos defenderet
  3884. beschließen
    statuo 3
  3885. beschließen
    termino 1
  3886. beschließe
    iudico 1
  3887. beschließen
    iudico 1
  3888. beschloss
    iudico 1
  3889. beschlossen
    iudico 1
  3890. beschließen
    finio 4
  3891. beschloss
    finio 4
  3892. beschlossen
    finio 4
  3893. beschließen
    iubeo 2
  3894. beschlossen
    iubeo 2
  3895. beschließen
    delibero 1
  3896. beschlossen sein
    sto 1
  3897. beschmiere
    inunguo 3
  3898. beschmieren
    inunguo 3
  3899. bestreiche
    inunguo 3
  3900. bestreichen
    inunguo 3
  3901. beschmieren
    collino 3
  3902. beschmieren
    linio 4
  3903. beschmieren
    lino 3
  3904. beschmieren
    luto 1
  3905. beschmieren
    oblinio 4
  3906. beschmieren
    oblino 3
  3907. beschmieren
    perlino 3
  3908. beschmieren
    pingo 3
  3909. beschmiere
    inquino 1
  3910. beschmieren
    inquino 1
  3911. beschmieret
    inquino 1
  3912. beschmierte
    inquino 1
  3913. beschmieren
    superinungo 3
  3914. beschmutzbar
    contaminabilis, contaminabile
  3915. beschmutze
    collutito 1
  3916. beschmutze
    collutulo 1
  3917. beschmutzen
    aspergo 3
  3918. beschmutzen
    collino 3
  3919. beschmutzen
    collutulento 1
  3920. beschmutzen
    oblino 3
  3921. beschmutzen
    polluo 3
  3922. beschmutze
    inquino 1
  3923. beschmutzen
    inquino 1
  3924. beschmutzt
    inquino 1
  3925. beschmutzte
    inquino 1
  3926. beschmutzen
    polluor 3
  3927. besudele
    polluor 3
  3928. besudeln
    polluor 3
  3929. beschmutzen
    sordido 1
  3930. beschmutzt werden
    exsordesco 3
  3931. beschmutzt
    lotilentus, lotilenta, lotilentum
  3932. beschmutzt
    coinquinatus, coinquinata, coinquinatum
  3933. beschneiden
    abscido 3
  3934. beschneiden
    adtondeo 2
  3935. beschneiden
    amputo 1
  3936. beschneiden
    attondeo 2 (adtondeo 2)
  3937. beschneiden
    circumseco 1
  3938. beschneiden
    coinchuo 3
  3939. beschneiden
    coinquio 4
  3940. beschneiden
    coinquo 3
  3941. beschneiden
    compesco 3
  3942. beschneiden
    conseco 1
  3943. beschneiden
    deputo 1 (1)
  3944. beschneiden
    detondeo 2
  3945. beschneiden
    exputo 1
  3946. beschneiden
    opputo 1
  3947. beschneiden
    premo 3
  3948. beschneiden
    puto 1 [2]
  3949. beschneiden
    recido 3 (re u. caedo)
  3950. beschneiden
    reseco 1
  3951. beschneiden
    tondeo 2
  3952. beschneiden
    trunco 1
  3953. beschneiden
    intondeo 2
  3954. beschnitten
    intondeo 2
  3955. beschneiden
    curto 1
  3956. beschneiden
    revoco 1
  3957. beschneiden
    coninquo 3
  3958. beschneiden
    surculo 1
  3959. beschreibeen
    conscribo 3
  3960. beschreiben
    condo 3
  3961. beschreiben
    depingo 3
  3962. beschreiben
    describo 3
  3963. beschreiben
    dico 3
  3964. beschreiben
    digero 3
  3965. beschreiben
    expono 3
  3966. beschreiben
    exprimo 3
  3967. beschreiben
    exsequor 3
  3968. beschreiben
    persequor 3
  3969. beschreiben
    scribo 3
  3970. beschreien
    decanto 1
  3971. beschreien
    fascino 1
  3972. beschreie
    effascino 1
  3973. beschreien
    effascino 1
  3974. beschrie
    effascino 1
  3975. beschrien
    effascino 1
  3976. beschränken
    amputo 1
  3977. beschränken
    angusto 1
  3978. beschränken
    arto 1
  3979. beschränken
    castigo 1
  3980. beschränken
    circumcido 3
  3981. beschränken
    circumscribo 3
  3982. beschränken
    coangusto 1
  3983. beschränken
    coerceo 2
  3984. beschränken
    cogo 3
  3985. beschränken
    compesco 3
  3986. beschränken
    constringo 3
  3987. beschränken
    contraho 3
  3988. beschränken
    corripio 5
  3989. beschränken
    derogo 1
  3990. beschränken
    minuo 3
  3991. beschränken
    moderor 1
  3992. beschränken
    recido 3 (re u. caedo)
  3993. beschränken
    redigo 3
  3994. beschränken
    reprimo 3
  3995. beschränken
    restringo 3
  3996. beschränken
    termino 1
  3997. beschränken
    vincio 4
  3998. begrenze
    cohibeo 2
  3999. begrenzen
    cohibeo 2
  4000. beschränken
    cohibeo 2
  4001. beschränken
    finio 4
  4002. beschränkt
    finio 4
  4003. beschränkte
    finio 4
  4004. beschränken
    definio 4
  4005. beschränkt
    stultus, stulta, stultum
  4006. borniert
    stultus, stulta, stultum
  4007. beschränkt
    insuadibilis, insuadibile
  4008. borniert
    insuadibilis, insuadibile
  4009. beratungsresident
    insuadibiliter
  4010. beschränkt
    insuadibiliter
  4011. borniert
    insuadibiliter
  4012. beratungsresident
    insuasibiliter
  4013. beschränkt
    insuasibiliter
  4014. borniert
    insuasibiliter
  4015. beschränkter Gebrauch
    captivitas, captivitatis f
  4016. beschuhen
    calceati pedes
  4017. beschuhen
    calceo 1
  4018. beschuldige einer Untat beschuldigen
    tanti facinoris arguo
  4019. beschuldigen
    accuso 1
  4020. beschuldigen
    arcesso 3
  4021. beschuldigen
    arguo 3
  4022. beschuldigen
    concriminor 1
  4023. beschuldigen
    condemno 1
  4024. beschuldigen
    crimino 1
  4025. beschuldigen
    criminor 1
  4026. beschuldigen
    damno 1
  4027. beschuldigen
    incesso 3
  4028. beschuldigen
    proiecto 1
  4029. beschuldigen
    rapto 1
  4030. beschuldigen
    reum aliquem facio
  4031. beschuldige
    impeto 3
  4032. beschuldigen
    impeto 3
  4033. beschuldigt
    impeto 3
  4034. beschuldigte
    impeto 3
  4035. beschuldige
    incuso 1
  4036. beschuldigen
    incuso 1
  4037. beschuldigt
    incuso 1
  4038. beschuldigte
    incuso 1
  4039. beschuldige
    insimilo 1
  4040. beschuldigen
    insimilo 1
  4041. beschuldigt
    insimilo 1
  4042. beschuldigte
    insimilo 1
  4043. beschuldige
    insimulo 1
  4044. beschuldigen
    insimulo 1
  4045. beschuldigt
    insimulo 1
  4046. beschuldigte
    insimulo 1
  4047. beschuldigen
    culpo 1
  4048. beschwere mich
    culpo 1
  4049. beschuldigt werden
    reus fio
  4050. beschummeln
    deruncino 1
  4051. beschummeln
    runcino 1
  4052. beschwindele
    runcino 1
  4053. beschwindeln
    runcino 1
  4054. bemogele
    deascio 1
  4055. bemogeln
    deascio 1
  4056. beschummeln
    deascio 1
  4057. beschwere
    ingravesco 3 (tr.)
  4058. beschwert
    ingravesco 3 (tr.)
  4059. beschwerte
    ingravesco 3 (tr.)
  4060. beschweren
    aggravo 1 (adgravo 1)
  4061. beschweren
    obruo 3
  4062. beschweren
    onero 1
  4063. beschweren
    praegravo 1
  4064. beschweren
    premo 3
  4065. beschweren
    uro 3
  4066. beschwere
    ingravido 1
  4067. beschweren
    ingravido 1
  4068. beschwert
    ingravido 1
  4069. beschwerte
    ingravido 1
  4070. beschwerlich fallen
    molesto 1
  4071. beschwerlich fallen
    obstrepo 3
  4072. beschwerlich fallen
    obtundo 3
  4073. beschwerlich machen
    incommodo 1
  4074. beschwerlich sein
    incommodo 1
  4075. beschwerlich sein
    ingravo 1
  4076. beschwere
    degravo 1
  4077. beschweren
    degravo 1
  4078. beschwerlich sein
    degravo 1
  4079. beschwichtigen
    avoco 1
  4080. beschwichtigen
    compono 3
  4081. beschwichtigen
    comprimo 3
  4082. beschwichtigen
    confuto 1
  4083. beschwichtigen
    consolor 1
  4084. beschwichtigen
    delenio 4
  4085. beschwichtigen
    lenio 4
  4086. beschwichtigen
    mulceo 2
  4087. beschwichtigen
    placo 1
  4088. beschwichtigen
    reprimo 3
  4089. beschwichtigen
    sedo 1
  4090. beschwichtigen
    solor 1
  4091. beschwimmen
    nato 1
  4092. beschwören
    adiuro 1
  4093. beschwören
    contestor 1
  4094. beschwören
    obsecro 1 (opsecro 1)
  4095. beschwören
    obtestor 1
  4096. beschädigen
    aduro 3
  4097. beschädigen
    afflicto (adflicto) 1
  4098. beschädigen
    affligo 3 (adfligo 3)
  4099. beschädigen
    corrumpo 3
  4100. beschädigen
    deterioro 1
  4101. beschädigen
    laedo 3
  4102. beschädigen
    noceo 2
  4103. beschädigen
    offendo 3
  4104. beschädigen
    quasso 1
  4105. beschädigen
    rumpo 3
  4106. beschädigen
    seco 1
  4107. beschädigen
    vexo 1
  4108. beschädigen
    violo 1
  4109. beschäftige mich nicht mit Ackerbau
    homo ab agro remotissimus
  4110. beschäftigen
    detineo 2
  4111. beschäftigen
    occupo 1
  4112. beschäftigen
    voluto 1
  4113. beschäftigt halten
    distineo 2
  4114. beschäftigt sein
    operor 1
  4115. beschäftigt sein
    versor 1
  4116. beschäftigt
    oqupatus, oqupata, oqupatum
  4117. beschäumen
    spumo 1
  4118. beschönigen
    coloro 1
  4119. beschönigen
    obumbro 1
  4120. beschönigen
    praetendo 3
  4121. beschönigen
    praetexo 3
  4122. beschönigend verdecken
    coloro 1
  4123. beschützen
    contego 3
  4124. beschützen
    obtego 3
  4125. beschützen
    praesideo 2
  4126. beschützen
    prohibeo 2
  4127. beschützen
    propugno 1
  4128. beschützen
    protego 3
  4129. beschützen
    tueor 2
  4130. beschützen
    tutor 1
  4131. beschützen
    vallo 1
  4132. beseelen
    animo 1
  4133. beseelen
    teneo 2
  4134. beseele
    dolore concitatus
  4135. beseelen
    dolore concitatus
  4136. beseelt
    dolore concitatus
  4137. beseelte
    dolore concitatus
  4138. beseele
    dolore incensus
  4139. beseelen
    dolore incensus
  4140. beseelt
    dolore incensus
  4141. beseelte
    dolore incensus
  4142. beseelt sein
    spiro 1
  4143. beseelt werden
    feror
  4144. beseeltes Wesen
    anima, animae f
  4145. besehe aus der Nähe besehen
    reviso 3
  4146. besehen
    specto 1
  4147. besehen
    viso 3
  4148. besehen
    conspicio 5
  4149. bestaune
    conspicio 5
  4150. bestaunen
    conspicio 5
  4151. beseitigen
    abluo 3
  4152. beseitigen
    aboleo 2
  4153. beseitigen
    abstergeo 2
  4154. beseitigen
    amolior 4
  4155. beseitigen
    amoveo 2
  4156. beseitigen
    compono 3
  4157. beseitigen
    decutio 5
  4158. beseitigen
    depello 3
  4159. beseitigen
    digero 3
  4160. beseitigen
    dirimo 3
  4161. beseitigen
    discutio 5
  4162. beseitigen
    eximo 3
  4163. beseitigen
    expedio 4
  4164. beseitigen
    expello 3
  4165. beseitigen
    expungo 3
  4166. beseitigen
    extermino 1
  4167. beseitigen
    exuo 3
  4168. beseitigen
    latero 1
  4169. beseitigen
    persequor 3
  4170. beseitigen
    profligo 1
  4171. beseitigen
    recido 3 (re u. caedo)
  4172. beseitigen
    refello 3
  4173. beseitigen
    removeo 2
  4174. beseitigen
    reseco 1
  4175. beseitigen
    sano 1
  4176. beseitigen
    sedo 1
  4177. beseitigen
    suspendo 3
  4178. beseitigen
    tollo 3
  4179. beseitige
    emaculo 1
  4180. beseitigen
    emaculo 1
  4181. beseitigt
    emaculo 1
  4182. beseitigte
    emaculo 1
  4183. beseitige
    evello 3
  4184. beseitigen
    evello 3
  4185. beseitigt
    evello 3
  4186. beseitigte
    evello 3
  4187. beseitigen
    frango 3
  4188. beseitigt
    frango 3
  4189. beseitigte
    frango 3
  4190. beseitigen
    semoveo 2
  4191. beseitigt
    semoveo 2
  4192. beseitigte
    semoveo 2
  4193. beseitigen
    de medio tollo
  4194. beseitigend
    deletilis, deletile
  4195. beseligen
    beo 1
  4196. beglückt
    beatulus, beatula, beatulum
  4197. beseligt
    beatulus, beatula, beatulum
  4198. besetzen
    apprehendo 3 (adprehendo 3), [apprendo 3, adprendo 3]
  4199. besetzen
    capio 5
  4200. besetzen
    corono 1
  4201. besetzen
    obsido 3
  4202. besetzen
    occupo 1
  4203. besetzen
    possido 3
  4204. besetzen
    saepio 4
  4205. besetzen
    praesideo 2
  4206. besetze
    insideo 2
  4207. besetzen
    insideo 2
  4208. besetzt
    insideo 2
  4209. besetzte
    insideo 2
  4210. besetze
    magistratum defero
  4211. besetzen
    magistratum defero
  4212. besetzt
    magistratum defero
  4213. besetzte
    magistratum defero
  4214. besetze
    munus mando
  4215. besetzen
    munus mando
  4216. besetzt
    munus mando
  4217. besetzte
    munus mando
  4218. besetzen
    insido 3
  4219. besetzt
    insido 3
  4220. besetzt halten
    obsideo 2
  4221. besetzt halten
    possideo 2
  4222. besetzt halten
    praesideo 2
  4223. besetzt halten
    teneo 2
  4224. besetzt halten
    tueor 2
  4225. besetzt halten
    insideo 2
  4226. beseufzen
    degemo 3
  4227. beseufzen
    gemo 3
  4228. besichigen
    percenseo 2
  4229. besichtigen gehen
    reviso 3
  4230. besichtigen
    circumeo
  4231. besichtigen
    collustro 1
  4232. besichtigen
    considero 1
  4233. besichtigen
    lustro 1
  4234. besichtigen
    perlustro 1
  4235. besichtigen
    perspicio 5
  4236. besichtigen
    probo 1
  4237. besichtigen
    recognosco 3
  4238. besichtigen
    reviso 3
  4239. besichtigen
    specto 1
  4240. besehen
    visito 1
  4241. besichtigen
    visito 1
  4242. besiegeln
    assigno 1 (adsigno 1)
  4243. besiegeln
    obsigno 1
  4244. besiegeln
    sancio 4
  4245. besiegeln
    signo 1
  4246. besiegen
    exsupero 1 (exupero 1)
  4247. besiegen
    opprimo 3
  4248. besiegen
    pello 3
  4249. besiegen
    revinco 3
  4250. besiegen
    supero 1
  4251. besiegen
    detriumpho 1
  4252. bezwinge
    detriumpho 1
  4253. bezwingen
    detriumpho 1
  4254. besiegen
    vinco 3
  4255. besiegt werden
    proelio inferior discedo
  4256. besimmt
    severiter
  4257. besingen
    cano 3
  4258. besingen
    canto 1
  4259. besingen
    concino 3
  4260. besingen
    condo 3
  4261. besingen
    decano 3
  4262. besingen
    dico 3
  4263. besingen
    loquor 3
  4264. besingen
    pago 3
  4265. besingen
    pango 3
  4266. besingen
    persono 1
  4267. besingen
    scribo 3
  4268. besingen
    sono 1
  4269. besang
    edo 3
  4270. besinge
    edo 3
  4271. besingen
    edo 3
  4272. besungen
    edo 3
  4273. besinnlich
    contemplativus, contemplativa, contemplativum
  4274. besinnungslos machen
    consopio 4
  4275. besinnungslos zusammensinken
    collabor 3
  4276. besiseite stellen
    depono 3
  4277. besiseitestellen
    depono 3
  4278. besitzanzeigend
    cteticos, cteticon
  4279. besitze Verstand besitzen
    mentis compos est
  4280. besitzen
    posideo 2
  4281. besitzen
    possideo 2
  4282. besitzen
    potior 4
  4283. besitzen
    utor 3
  4284. besitzen
    teneo 2
  4285. berauscht
    vinosus, vinosa, vinosum
  4286. beschwipst
    vinosus, vinosa, vinosum
  4287. besoffen
    vinosus, vinosa, vinosum
  4288. besoldet werden
    stipendior 1
  4289. besonderer Ausdruck
    dictio, dictionis f
  4290. besonderer Weg
    iter peculiare
  4291. besonderer Weg
    via peculiaris
  4292. besonderes Merkmal
    specialitas, specialitatis f
  4293. besonders lieben
    complector 3
  4294. besonders vornehmen
    separo 1
  4295. besonders weil
    cum praesertim + Konj.
  4296. besonders wirksam sein
    praevaleo 2
  4297. besonders
    cumprime
  4298. besonders
    apprime
  4299. besonnen
    saniter
  4300. besorgen
    accuro 1 (adcuro)
  4301. besorgen
    administro 1
  4302. besorgen
    anteambulo 1
  4303. besorgen
    coero 1
  4304. besorgen
    curo 1
  4305. besorgen
    dispenso 1
  4306. besorgen
    ministro 1
  4307. besorgen
    praeparo 1
  4308. besorgen
    procuro 1
  4309. besorgen
    prospicio 5
  4310. besorgen
    prospicio aliquid
  4311. besorgen
    provideo 2
  4312. besorgen
    tracto 1
  4313. besorgen
    video 2
  4314. besorgen
    gero 3
  4315. besorgt
    gero 3
  4316. besorgen
    adcuro 1
  4317. betreibe
    adcuro 1
  4318. betreiben
    adcuro 1
  4319. bewirte
    adcuro 1
  4320. bewirten
    adcuro 1
  4321. besorgniserregende Lage
    metus, metus m
  4322. besorgniserregende Situation
    metus, metus m
  4323. besorgt sein
    metuo de aliqua re
  4324. besorgt machen
    moveo 2
  4325. besorgt sein
    excubo 1
  4326. besorgt sein
    laboro 1
  4327. besorgt sein
    metuo 3
  4328. besorgt sein
    palleo 2
  4329. besorgt sein
    pallesco 3
  4330. besorgt sein
    paveo 2
  4331. besorgt sein
    vereor 2
  4332. besorgt sein
    timeo 2
  4333. bin in Sorge sein
    timeo 2
  4334. besorgt werden
    moveor 2
  4335. bespannen
    tendo 3
  4336. bespanne
    iungo 3
  4337. bespannen
    iungo 3
  4338. bespannt
    iungo 3
  4339. bespannte
    iungo 3
  4340. bespeien
    convomo 3
  4341. bespeien
    conspuo 3
  4342. besprechen
    agito 1
  4343. besprechen
    amplector 3
  4344. besprechen
    attingo 3
  4345. besprechen
    canto 1
  4346. besprechen
    colloquor 3
  4347. besprechen
    commemoro 1
  4348. besprechen
    disputo 1
  4349. besprechen
    fero
  4350. besprechen
    iacto 1
  4351. besprechen
    loquor 3
  4352. besprechen
    tracto 1
  4353. bespreche etwas mit einem
    confabulor 1
  4354. besprechen
    confabulor 1
  4355. besprach
    haec tecum communico
  4356. bespreche
    haec tecum communico
  4357. besprechen
    haec tecum communico
  4358. besprochen
    haec tecum communico
  4359. besprechen
    recenseo 2
  4360. besprengen
    aspargo 3
  4361. besprengen
    conspergo 3
  4362. besprengen
    medico 1
  4363. besprengen
    perspergo 3
  4364. besprengen
    respergo 3
  4365. besprengen
    roro 1
  4366. beflecke
    adspergo 3
  4367. beflecken
    adspergo 3
  4368. bemerke nebenbei
    adspergo 3
  4369. besprengen
    adspergo 3
  4370. bespritze
    adspergo 3
  4371. bespritzen
    adspergo 3
  4372. bestreue
    adspergo 3
  4373. bestreuen
    adspergo 3
  4374. besprengen
    aspergo 3
  4375. bespringen
    premo 3
  4376. bespringen
    salio 4
  4377. bespringen
    supervenio 4
  4378. besprang
    ineo
  4379. bespringen
    ineo
  4380. besprungen
    ineo
  4381. bespringen
    insilio 4
  4382. besprungen
    insilio 4
  4383. beflecke
    adspargo 3
  4384. beflecken
    adspargo 3
  4385. beschimpfe
    adspargo 3
  4386. beschimpfen
    adspargo 3
  4387. beschmutze
    adspargo 3
  4388. beschmutzen
    adspargo 3
  4389. bespritze
    adspargo 3
  4390. bespritzen
    adspargo 3
  4391. bestreue
    adspargo 3
  4392. bestreuen
    adspargo 3
  4393. bespritzen
    conspergo 3
  4394. bespritzen
    respergo 3
  4395. besprenkele
    aspergo 3
  4396. besprenkeln
    aspergo 3
  4397. bespritzen
    aspergo 3
  4398. besprudeln
    conspuo 3
  4399. bespucken
    conspuo 3
  4400. bespucken
    convomo 3
  4401. bespötteln
    cavillor 1
  4402. bespüle vorbeifließend bespülen
    praeterluo 3
  4403. bespülen
    alluo 3 (adluo 3)
  4404. bespülen
    lambo 3
  4405. bespülen
    perfundo 3
  4406. bespülen
    praelambo 3
  4407. bespülen
    subeo
  4408. bespülen
    luo 3 [2]
  4409. bespüle
    fluento 1
  4410. bespülen
    fluento 1
  4411. bespült
    fluento 1
  4412. bespülte
    fluento 1
  4413. besser stehen
    meliore loco sto
  4414. besser begründet
    causatius
  4415. besser gehen
    meliore quam antea condicione utor
  4416. besser gehen
    melius est mihi
  4417. besser gehen
    in meliore quam antea condicione sum
  4418. belesener
    plusscius, plusscia, plusscium
  4419. besser informiert
    plusscius, plusscia, plusscium
  4420. besser machen
    melioro 1
  4421. besser machen
    emendo 1
  4422. besser sein
    satius est
  4423. besser stehen
    melius est mihi
  4424. besser verscharrt
    abstrusius
  4425. besser versteckt
    abstrusius
  4426. besser werden
    melioresco 3
  4427. besser
    valdius
  4428. bessere Arbeitsbedingungen Entfaltungsmöglichkeiten Wirkmöglichkeiten
    meliores operandi possibilitates
  4429. bessere Zeiten kommen
    melius fiet
  4430. bessern
    corrigo 3
  4431. bessern
    retexo 3
  4432. bestatten
    compono 3
  4433. bestatten
    condo 3
  4434. bestatten
    confunero 1
  4435. bestatten
    contumulo 1
  4436. bestatten
    exsequias alicuius committo
  4437. bestatten
    exsequias alicuius funeris prosequor
  4438. bestatten
    repono 3
  4439. bestatten
    sepelio 4
  4440. bestatten
    sepultura aliquem afficio
  4441. bestatten
    tumulo 1
  4442. bestatten
    tumulo aliquem compono
  4443. bestaunen
    inhio 1
  4444. bestaunt
    inhio 1
  4445. bemerkenswert
    perspicabilis, perspicabile
  4446. bestaunenswert
    perspicabilis, perspicabile
  4447. bestechen
    compungo 3
  4448. bestechen
    conduco 3
  4449. bestechen
    corrumpo 3
  4450. bestechen
    donis corrumpo
  4451. bestechen
    largior 4
  4452. bestechen
    nundino 1
  4453. bestach
    largitione corrumpo
  4454. bestechen
    largitione corrumpo
  4455. bestochen
    largitione corrumpo
  4456. bestach
    pecunia corrumpo
  4457. bestechen
    pecunia corrumpo
  4458. bestochen
    pecunia corrumpo
  4459. bestach
    pretio corrumpo
  4460. bestechen
    pretio corrumpo
  4461. bestochen
    pretio corrumpo
  4462. bestehe darauf bestehen
    quin tu animo offirmas?
  4463. bestehen aus
    consto 1 (consto ex)
  4464. bestehen
    cohaereo 2
  4465. bestehen
    committo 3
  4466. bestehen
    dimicatio mihi subeunda est
  4467. bestehen
    exsto 1 (exto 1)
  4468. bestehen
    sto 1
  4469. bestehen
    sum
  4470. bestehen
    teneor
  4471. bestehen
    versor 1
  4472. bestanden
    intercedo 3
  4473. bestehen
    intercedo 3
  4474. bestand
    hic nulla alea
  4475. bestanden
    hic nulla alea
  4476. besteh
    hic nulla alea
  4477. bestehen
    hic nulla alea
  4478. bestand bestanden
    nullus error est in aliqua re
  4479. bestehe
    nullus error est in aliqua re
  4480. bestehen
    nullus error est in aliqua re
  4481. bestand
    est conscientia inter te et me
  4482. bestanden
    est conscientia inter te et me
  4483. bestehe
    est conscientia inter te et me
  4484. bestehen
    est conscientia inter te et me
  4485. bestand
    Germania ex sedecim civitatibus constat
  4486. bestanden
    Germania ex sedecim civitatibus constat
  4487. bestehe
    Germania ex sedecim civitatibus constat
  4488. bestehen
    Germania ex sedecim civitatibus constat
  4489. bestand
    nihil periculi adest
  4490. bestanden
    nihil periculi adest
  4491. bestehe
    nihil periculi adest
  4492. bestehen
    nihil periculi adest
  4493. bestand
    nihil subeundum est
  4494. bestanden
    nihil subeundum est
  4495. bestehe
    nihil subeundum est
  4496. bestehen
    nihil subeundum est
  4497. bestand
    non desunt, qui ...
  4498. bestanden
    non desunt, qui ...
  4499. bestehe
    non desunt, qui ...
  4500. bestehen
    non desunt, qui ...
  4501. bestand
    hic nullum periculum
  4502. bestanden
    hic nullum periculum
  4503. bestehen
    hic nullum periculum
  4504. besteht
    hic nullum periculum
  4505. bestehen
    subsisto 3
  4506. bestehend aus Fäden
    stamineus, staminea, stamineum
  4507. beklauen
    suppilo 1
  4508. berauben
    suppilo 1
  4509. bestehlen
    suppilo 1
  4510. besteigen
    ascendo 3
  4511. besteigen
    conscendo 3
  4512. besteigen
    supervenio 4
  4513. besteigen
    futuo 3
  4514. bestieg
    futuo 3
  4515. bestiegen
    futuo 3
  4516. bestelle das Land
    segetem occo
  4517. bestellen lassen
    aro 1
  4518. bestellen
    aro 1
  4519. bestellen
    ascribo 3 (adscribo 3)
  4520. bestellen
    colo 3
  4521. bestellen
    mando 1
  4522. bestellt sein
    pessimus est rerum nostrarum status
  4523. bestialisch
    belualis, beluale
  4524. bestialisch
    beluilis, beluile
  4525. besticken
    depingo 3
  4526. besticken
    pingo 3
  4527. bestiegen werden
    adeor
  4528. bestimmen zu
    perduco 3
  4529. bestimmen
    adduco 3
  4530. bestimmen
    adigo 3
  4531. bestimmen
    ascribo 3 (adscribo 3)
  4532. bestimmen
    assigno 1 (adsigno 1)
  4533. bestimmen
    comparo 1
  4534. bestimmen
    compono 3
  4535. bestimmen
    condico 3
  4536. bestimmen
    constituo 3
  4537. bestimmen
    damno 1
  4538. bestimmen
    decerno 3
  4539. bestimmen
    describo 3
  4540. bestimmen
    destino 1
  4541. bestimmen
    determino 1
  4542. bestimmen
    dico 3
  4543. bestimmen
    distinguo 3
  4544. bestimmen
    edico 3
  4545. bestimmen
    limito 1
  4546. bestimmen
    macto 1
  4547. bestimmen
    moderor 1
  4548. bestimmen
    monstro 1
  4549. bestimmen
    pago 3
  4550. bestimmen
    pango 3
  4551. bestimmen
    permoveo 2
  4552. bestimmen
    pono 3
  4553. bestimmen
    praescribo 3
  4554. bestimmen
    pulso 1
  4555. bestimmen
    sacro 1
  4556. bestimmen
    sancio 4
  4557. bestimmen
    sepono 3
  4558. bestimmen
    signo 1
  4559. bestimmen
    sortior 4
  4560. bestimmen
    statuo 3
  4561. bestimmen
    struo 3
  4562. bestimmen
    termino 1
  4563. bestimmen
    volo
  4564. bestimmen
    volvo 3
  4565. bestimmen
    deputo 1 (2)
  4566. bestimmt
    deputo 1 (2)
  4567. bestimmte
    deputo 1 (2)
  4568. bestimme
    ad bestias mitto aliquem
  4569. bestimmen
    ad bestias mitto aliquem
  4570. bestimmt
    ad bestias mitto aliquem
  4571. bestimmte
    ad bestias mitto aliquem
  4572. bestimme
    excipio 5
  4573. bestimmen
    excipio 5
  4574. bestimmt
    excipio 5
  4575. bestimmte
    excipio 5
  4576. bestimme
    magistratui provinciam decerno
  4577. bestimmen
    magistratui provinciam decerno
  4578. bestimmt
    magistratui provinciam decerno
  4579. bestimmte
    magistratui provinciam decerno
  4580. bestimme
    ordino 1
  4581. bestimmen
    ordino 1
  4582. bestimmt
    ordino 1
  4583. bestimmte
    ordino 1
  4584. bestimmen
    insto 1
  4585. bestimmt
    insto 1
  4586. bestimmen
    finio 4
  4587. bestimmt
    finio 4
  4588. bestimmte
    finio 4
  4589. bestimmen
    commoveo 2
  4590. bestimmend
    principalis, principale
  4591. bestimmende Ursache
    caput, capitis n
  4592. bestimmt sein
    debeor 2
  4593. bestimmt wissen
    certo scio
  4594. bestimmt
    absolutive
  4595. bestochern
    compungo 3
  4596. bestoßen
    attundo 3
  4597. bestoßen
    adtundo 3
  4598. bestrafe mit dem Tod bestrafen
    supplicio aliquem punio (punior)
  4599. bestrafe mit dem Tod bestrafen
    supplicium sumo de aliquo
  4600. bestrafe
    pio 1
  4601. bestrafe
    ulciscor 3 (+ Akk.)
  4602. bestrafen
    animadverto 3
  4603. bestrafen
    exilio aliquem afficio
  4604. bestrafen
    macto 1
  4605. bestrafen
    multo 1
  4606. bestrafen
    noto 1
  4607. bestrafen
    persequor 3
  4608. bestrafen
    poenam capio de aliquo
  4609. bestrafen
    poenam peto ab aliquo
  4610. bestrafen
    poenas repeto ab aliquo
  4611. bestrafen
    poenas sumo de aliquo
  4612. bestrafen
    poenior 4
  4613. bestrafen
    punio 4 (poenio 4)
  4614. bestrafen
    punio aliquem
  4615. bestrafen
    vindico 1
  4616. bestrafen
    poena afficio aliquem
  4617. bestraft
    poena afficio aliquem
  4618. bestrafte
    poena afficio aliquem
  4619. bestraft werden
    plector 3
  4620. bestraft werden
    poenas alicui pendo alicuius rei
  4621. bestraft werden
    poenas dependo
  4622. bestraft werden
    poenas expendo alicui
  4623. bestraft werden
    poenas pendo
  4624. bestraft werden
    poenas do
  4625. bestraft werden
    poenas solvo
  4626. bestrahlen
    irradio 1
  4627. bestrahlen
    radio 1
  4628. bestreichen
    collino 3
  4629. bestreichen
    delino 3
  4630. bestreichen
    lino 3
  4631. bestreichen
    medico 1
  4632. bestreichen
    oblinio 4
  4633. bestreichen
    oblino 3
  4634. bestreichen
    pingo 3
  4635. bestreichen
    rado 3
  4636. bestreichen
    tingo 3
  4637. bestreichen
    verro 3
  4638. beschmiere
    delibuo 3
  4639. beschmieren
    delibuo 3
  4640. bestreichen
    delibuo 3
  4641. bestreiche
    illino 3
  4642. bestreichen
    illino 3
  4643. bestrich
    illino 3
  4644. bestrichen
    illino 3
  4645. bestreiche
    inquino 1
  4646. bestreichen
    inquino 1
  4647. bestrich
    inquino 1
  4648. bestrichen
    inquino 1
  4649. bestreiche
    interlino 3
  4650. bestreichen
    interlino 3
  4651. bestrich
    interlino 3
  4652. bestrichen
    interlino 3
  4653. bestreifen
    verro 3
  4654. bestreiten
    abnueo 2
  4655. bestreiten
    confuto 1
  4656. bestreiten
    nego 1
  4657. bestreiten
    repugno 1
  4658. bestreiten
    suffero
  4659. bestreiten
    defiteor 2
  4660. bestreite
    abnuo 3
  4661. bestreiten
    abnuo 3
  4662. bestritt
    abnuo 3
  4663. bestritten
    abnuo 3
  4664. bestreuen
    confrio 1
  4665. bestreuen
    conspergo 3
  4666. bestreuen
    conspuo 3
  4667. bestreuen
    consterno 3
  4668. bestreuen
    perfundo 3
  4669. bestreuen
    perspergo 3
  4670. bestreuen
    respergo 3
  4671. bestreuen
    superspargo 3
  4672. bestreuen
    aspergo 3
  4673. bestricken
    capio 5
  4674. bestricken
    circumscribo 3
  4675. bestricken
    decipio 5
  4676. beständig sagen
    dicto 1
  4677. beständig sitzen
    persedeo 2
  4678. beständig wehen
    perspiro 1
  4679. beständig wehen
    ventus perspirans
  4680. beständig
    statim
  4681. beharrlich
    adsiduus, adsidua, adsiduum
  4682. beständig
    adsiduus, adsidua, adsiduum
  4683. beständig
    peremnis, peremne
  4684. beständig
    invertibilis, invertibile
  4685. beständig
    aplanes, aplanis
  4686. beständig
    assiduo (adsiduo)
  4687. beständig
    iuges, iugetis
  4688. bestärke in der Hoffnung bestärken
    spem alicuius confirmo
  4689. bestärke in der Hoffnung bestärken
    spem alicuius inflo
  4690. bestärken
    authentico 1
  4691. bestärken
    commoenio 4
  4692. bestärken
    communio 4 (commoenio 4)
  4693. bestärken
    confirmo 1
  4694. bestätigen
    affirmo 1
  4695. bestätigen
    agnosco 3
  4696. bestätigen
    annuo 3 (adnuo 3)
  4697. bestätigen
    appello 1 (adpello 1)
  4698. bestätigen
    auctoro 1
  4699. bestätigen
    comprobo 1
  4700. bestätigen
    confirmo 1
  4701. bestätigen
    fidem addo alicui rei
  4702. bestätigen
    probo 1
  4703. bestätigen
    ratifico 1
  4704. bestätigen
    sancio 4
  4705. bekräftige
    attestor 1 (adtestor 1)
  4706. bekräftigen
    attestor 1 (adtestor 1)
  4707. bescheinige
    attestor 1 (adtestor 1)
  4708. bescheinigen
    attestor 1 (adtestor 1)
  4709. bestätigen
    attestor 1 (adtestor 1)
  4710. bestätige
    ratihabeo 2
  4711. bestätigen
    ratihabeo 2
  4712. bestätigt
    ratihabeo 2
  4713. bestätigte
    ratihabeo 2
  4714. bestätigen
    auctor sum
  4715. bin Gewährsmann
    auctor sum
  4716. bejahend
    confirmative
  4717. bestätigend
    confirmative
  4718. bekräftigend
    affirmative
  4719. bestätigend
    affirmative
  4720. bekräftigend
    affirmativus, affirmativa, affirmativum
  4721. bestätigend
    affirmativus, affirmativa, affirmativum
  4722. bestäuben
    pulvero 1
  4723. bestäubt sein
    pulvero 1
  4724. bestürmen
    assulto 1
  4725. bestürmen
    circumsedeo 2
  4726. bestürmen
    fatigo 1
  4727. bestürmen
    obstrepo 3
  4728. bestürmen
    oppugno 1
  4729. bestürmen
    urgeo 2
  4730. behämmere
    tundo 3
  4731. behämmern
    tundo 3
  4732. bestürmen
    tundo 3
  4733. bestürmen
    appugno 1
  4734. bestürzen
    confundo 3
  4735. bestürzen
    exsterno 1 (externo 1)
  4736. bestürzt machen
    commoveo 2
  4737. bestürzt machen
    concutio 5
  4738. bestürzt machen
    confundo 3
  4739. bestürzt machen
    consterno 1
  4740. bestürzt machen
    conterreo 2
  4741. bestürzt machen
    conturbo 1
  4742. bestürzt machen
    moveo 2
  4743. bestürzt machen
    obstupefacio 5
  4744. bestürzt machen
    perterreo 2
  4745. bestürzt machen
    pulso 1
  4746. bestürzt machen
    turbo 1
  4747. bestürzt werden
    consternor 1
  4748. besuche einen Freund
    amicum convenire
  4749. besuche reihum die Verwundeten besuchen
    saucios circumeo
  4750. besuchen gehen
    salutandi causa aliquem adeo
  4751. besuchen gehen
    salutandi causa aliquem viso
  4752. besuchen
    adeo
  4753. besuchen
    calco 1
  4754. besuchen
    convenio 4
  4755. besuchen
    obeo
  4756. besuchen
    perambulo 1
  4757. besuchen
    reviso 3
  4758. besuchen
    sum ad aliquem
  4759. besuchen
    sum apud aliquem
  4760. besuchen
    video 2
  4761. besuchen
    viso 3
  4762. besuchen
    visito 1
  4763. besucht werden
    videor 2
  4764. beflecke
    collutulento 1
  4765. bekleckere
    collutulento 1
  4766. besudeln
    collutulento 1
  4767. bekleckere
    lutito 1
  4768. bekleckern
    lutito 1
  4769. beschmutzen
    lutito 1
  4770. besudeln
    lutito 1
  4771. bekleckere
    lutulento 1
  4772. bekleckern
    lutulento 1
  4773. beschmutzen
    lutulento 1
  4774. besudeln
    lutulento 1
  4775. beflecke
    conspurco 1
  4776. beflecken
    conspurco 1
  4777. bekleckere
    conspurco 1
  4778. bekleckern
    conspurco 1
  4779. beschmutze
    conspurco 1
  4780. beschmutzen
    conspurco 1
  4781. besudeln
    conspurco 1
  4782. beflecke
    commendo 1 [2]
  4783. beflecken
    commendo 1 [2]
  4784. bekleckere
    commendo 1 [2]
  4785. bekleckern
    commendo 1 [2]
  4786. beschmutze
    commendo 1 [2]
  4787. beschmutzen
    commendo 1 [2]
  4788. besudeln
    commendo 1 [2]
  4789. beflecke
    commingo 3
  4790. beflecken
    commingo 3
  4791. bekleckere
    commingo 3
  4792. bekleckern
    commingo 3
  4793. beschmutze
    commingo 3
  4794. beschmutzen
    commingo 3
  4795. besudeln
    commingo 3
  4796. beflecken
    oleto 1
  4797. bekleckere bekleckern
    oleto 1
  4798. beschmutzen
    oleto 1
  4799. besudeln
    oleto 1
  4800. beflecken
    spurco 1
  4801. bekleckere
    spurco 1
  4802. bekleckern
    spurco 1
  4803. beschmutze
    spurco 1
  4804. beschmutzen
    spurco 1
  4805. besudeln
    spurco 1
  4806. beflecken
    lino 3
  4807. bekleckere
    lino 3
  4808. bekleckern
    lino 3
  4809. beschmutzen
    lino 3
  4810. besudeln
    lino 3
  4811. beflecken
    oblino 3
  4812. bekleckere
    oblino 3
  4813. bekleckern
    oblino 3
  4814. beschmutzen
    oblino 3
  4815. besudeln
    oblino 3
  4816. beflecken
    polluo 3
  4817. bekleckere
    polluo 3
  4818. bekleckern
    polluo 3
  4819. beschmutzen
    polluo 3
  4820. besudeln
    polluo 3
  4821. beflecken
    turpo 1
  4822. bekleckere
    turpo 1
  4823. bekleckern
    turpo 1
  4824. beschmutzen
    turpo 1
  4825. besudeln
    turpo 1
  4826. bekleckere
    commaculo 1
  4827. bekleckern
    commaculo 1
  4828. beschmutze
    commaculo 1
  4829. beschmutzen
    commaculo 1
  4830. besudeln
    commaculo 1
  4831. bekleckere
    maculo 1
  4832. bekleckern
    maculo 1
  4833. beschmutzen
    maculo 1
  4834. besudeln
    maculo 1
  4835. beschmutzen
    obsoleto 1
  4836. besudeln
    obsoleto 1
  4837. beschmutze
    coinquino 1
  4838. beschmutzen
    coinquino 1
  4839. besudeln
    coinquino 1
  4840. beschmutzen
    contamino 1
  4841. besudeln
    contamino 1
  4842. beflecke bekleckern
    foedo 1
  4843. bekleckere
    foedo 1
  4844. beschmutze
    foedo 1
  4845. beschmutzen
    foedo 1
  4846. besudele
    foedo 1
  4847. besudeln
    foedo 1
  4848. besudelt
    foedo 1
  4849. besudelte
    foedo 1
  4850. beflecke bekleckern
    imbuo 3
  4851. bekleckere
    imbuo 3
  4852. beschmutze
    imbuo 3
  4853. beschmutzen
    imbuo 3
  4854. besudele
    imbuo 3
  4855. besudeln
    imbuo 3
  4856. besudelt
    imbuo 3
  4857. besudelte
    imbuo 3
  4858. beflecke bekleckern
    incesto 1
  4859. bekleckere
    incesto 1
  4860. beschmutze
    incesto 1
  4861. beschmutzen
    incesto 1
  4862. besudele
    incesto 1
  4863. besudeln
    incesto 1
  4864. besudelt
    incesto 1
  4865. besudelte
    incesto 1
  4866. beflecke bekleckern
    infusco 1
  4867. bekleckere
    infusco 1
  4868. beschmutze
    infusco 1
  4869. beschmutzen
    infusco 1
  4870. besudele
    infusco 1
  4871. besudeln
    infusco 1
  4872. besudelt
    infusco 1
  4873. besudelte
    infusco 1
  4874. beflecke bekleckern
    inquino 1
  4875. bekleckere
    inquino 1
  4876. beschmutze
    inquino 1
  4877. beschmutzen
    inquino 1
  4878. besudele
    inquino 1
  4879. besudeln
    inquino 1
  4880. besudelt
    inquino 1
  4881. besudelte
    inquino 1
  4882. beflecke
    inspurco 1
  4883. beflecken
    inspurco 1
  4884. bekleckere
    inspurco 1
  4885. bekleckern
    inspurco 1
  4886. beschmutze
    inspurco 1
  4887. beschmutzen
    inspurco 1
  4888. besudeln
    inspurco 1
  4889. besudelt
    inspurco 1
  4890. beflecken
    intamino 1
  4891. beflecken
    intamino 1
  4892. befleckt
    intamino 1
  4893. bekleckere
    intamino 1
  4894. bekleckern
    intamino 1
  4895. beschmutze
    intamino 1
  4896. beschmutzen
    intamino 1
  4897. besudeln
    intamino 1
  4898. besudelt
    intamino 1
  4899. besudelt werden
    exsordesco 3
  4900. besäen
    consero 3 (1)
  4901. besäen
    obsero 3
  4902. besäen
    resero 3
  4903. besäen
    semino 1
  4904. besäen
    sero 3 (2)
  4905. besänftigen
    delenio 4
  4906. besänftigen
    delinio 4
  4907. besänftigen
    expio 1
  4908. besänftigen
    lenio 4
  4909. besänftigen
    mitigo 1
  4910. besänftigen
    mollio 4
  4911. besänftigen
    mulceo 2
  4912. besänftigen
    pacifico 1
  4913. besänftigen
    permulceo 2
  4914. besänftigen
    pio 1
  4915. besänftigen
    placido 1
  4916. besänftigen
    placo 1
  4917. besänftigen
    propitio 1
  4918. besänftigen
    remulceo 2
  4919. besänftigen
    repauso 1
  4920. besänftigen
    supero 1
  4921. begütigen
    oblenio 4
  4922. beruhigen
    oblenio 4
  4923. beschwichtigen
    oblenio 4
  4924. besänftigen
    oblenio 4
  4925. besänftige
    emitigo 1
  4926. besänftigen
    emitigo 1
  4927. besänftigt
    emitigo 1
  4928. besänftigte
    emitigo 1
  4929. besänftigen
    derigeo 2
  4930. besänftigen
    consterno 3
  4931. besänftigen
    retroago 3
  4932. begütige
    demitigo 1
  4933. begütigen
    demitigo 1
  4934. beruhige
    demitigo 1
  4935. beruhigen
    demitigo 1
  4936. beruhigend einwirken
    demitigo 1
  4937. beschwichtige
    demitigo 1
  4938. beschwichtigen
    demitigo 1
  4939. besänftigen
    demitigo 1
  4940. besänftigend
    blandum
  4941. besänftigend
    blande
  4942. besänftigend
    blanditer
  4943. beta
    beta n (indecl.)
  4944. betasten
    attrecto 1 (adtrecto 1)
  4945. betasten
    contrecto 1
  4946. betasten
    pertempto 1
  4947. betasten
    tango 3
  4948. betasten
    tempto 1
  4949. betasten
    tracto 1
  4950. betaste
    effingo 3
  4951. betasten
    effingo 3
  4952. betastet
    effingo 3
  4953. betastete
    effingo 3
  4954. betauen
    roro 1
  4955. befeuchte
    arroro 1
  4956. befeuchten
    arroro 1
  4957. bespritze
    arroro 1
  4958. bespritzen
    arroro 1
  4959. betauen
    arroro 1
  4960. beteilige
    participem facio
  4961. beteiligen
    participem facio
  4962. beteiligt
    participem facio
  4963. beteiligte
    participem facio
  4964. beteiligt sein
    versor 1
  4965. beten zu
    adoro 1
  4966. beten
    apprecor 1 (adprecor 1)
  4967. beten
    comprecor 1
  4968. beten
    oro 1
  4969. beten
    precor 1 (praecor 1)
  4970. beten
    preces facio
  4971. betete
    preces facio
  4972. betend anrufen
    apprecor 1 (adprecor 1)
  4973. beteuern
    affirmo 1
  4974. beteuern
    confirmo 1
  4975. beteuern
    obtestor 1
  4976. beteuernd
    affirmative
  4977. beteuernd
    affirmativus, affirmativa, affirmativum
  4978. betiteln
    praenoto 1
  4979. betiteln
    titulo 1
  4980. betitele
    intitulo 1
  4981. betiteln
    intitulo 1
  4982. betitelt
    intitulo 1
  4983. betitelte
    intitulo 1
  4984. bename
    adtitulo 1
  4985. benamen
    adtitulo 1
  4986. benenne
    adtitulo 1
  4987. benennen
    adtitulo 1
  4988. betiteln
    adtitulo 1
  4989. betituliere
    adtitulo 1
  4990. betitulieren
    adtitulo 1
  4991. bename
    attitulo 1
  4992. benamen
    attitulo 1
  4993. benenne
    attitulo 1
  4994. benennen
    attitulo 1
  4995. betiteln
    attitulo 1
  4996. betituliere
    attitulo 1
  4997. betitulieren
    attitulo 1
  4998. betonen
    acuo 3
  4999. betonen
    affero
  5000. betonen
    moneo 2
  5001. betonen
    praedico 1
  5002. betonen
    premo 3
  5003. betonen
    profero
  5004. betonen
    urgeo 2
  5005. betone
    graviter dico
  5006. betonen
    graviter dico
  5007. betont
    graviter dico
  5008. betonte
    graviter dico
  5009. betone
    in medium aliquid profero
  5010. betonen
    in medium aliquid profero
  5011. betont
    in medium aliquid profero
  5012. betonte
    in medium aliquid profero
  5013. betrachten
    aspicio 5 (adspicio) 5
  5014. betrachten
    collustro 1
  5015. betrachten
    considero 1
  5016. betrachten
    conspicio 5
  5017. betrachten
    contueor 2
  5018. betrachten
    intueor 2
  5019. betrachten
    lego 3
  5020. betrachten
    lustro 1
  5021. betrachten
    noscito 1
  5022. betrachten
    percenseo 2
  5023. betrachten
    perlustro 1
  5024. betrachten
    video 2
  5025. beobachte
    contemplor 1
  5026. beobachten
    contemplor 1
  5027. betrachten
    contemplor 1
  5028. betrachtenswert
    aspectabilis, aspectabile
  5029. betragen
    expleo 2
  5030. betragen
    efficio 5
  5031. betragen
    efficio 5
  5032. betrug
    efficio 5
  5033. betrauern
    deplango 3
  5034. betrauern
    doleo 2
  5035. betrauern
    maereo 2
  5036. beklage
    lugeo 2
  5037. beklagen
    lugeo 2
  5038. betrauern
    lugeo 2
  5039. betrauere
    elugeo 2
  5040. betrauern
    elugeo 2
  5041. betrauert
    elugeo 2
  5042. betrauerte
    elugeo 2
  5043. betreffen
    ab isto periculo vacuus sum
  5044. betreffen
    attinet (ad) aliquem
  5045. betreffen
    attingo 3
  5046. betreffen
    contingo 3
  5047. betreffen
    pello 3
  5048. betreffen
    pertineo 2
  5049. betreffen
    referor
  5050. betreffen
    specto 1
  5051. betreffen
    (id) me attinet
  5052. betreffs meiner Person
    quod (quantum) pertinet ad me
  5053. betreibe oberflächlich betreiben
    levi bracchio aliquid ago
  5054. betreiben
    accuro 1 (adcuro)
  5055. betreiben
    agito 1
  5056. betreiben
    ago 3
  5057. betreiben
    exerceo 2
  5058. betreiben
    facio 5
  5059. betreiben
    factito 1
  5060. betreiben
    parito 1
  5061. betreiben
    tracto 1
  5062. betreiben
    insto 1
  5063. betrieben
    insto 1
  5064. betretbar
    adibilis, adibile
  5065. betreten machen
    percello 3
  5066. betreten sein
    stupeo 2
  5067. betreten sein
    titubo 1
  5068. betreten werden
    adeor
  5069. betreten
    adeo
  5070. betreten
    adingredior 5
  5071. betreten
    aggredior 5
  5072. betreten
    attingo 3
  5073. betreten
    calco 1
  5074. betreten
    conturbatus, conturbata, conturbatum
  5075. betreten
    inito 1
  5076. betreten
    tango 3
  5077. bestürzt
    obstupefactus, obstupefacta, obstupefactum
  5078. betreten
    obstupefactus, obstupefacta, obstupefactum
  5079. betrat
    ineo
  5080. betrete
    ineo
  5081. betreten
    ineo
  5082. betreten
    ineo
  5083. betrat
    introeo
  5084. betrete
    introeo
  5085. betreten
    introeo
  5086. betreten
    introeo
  5087. betrat
    invio 1
  5088. betrete
    invio 1
  5089. betreten
    invio 1
  5090. betreten
    invio 1
  5091. betreten
    commotus vultu
  5092. betreuen
    nutrio 4
  5093. betreuen
    prospicio 5
  5094. betreuen
    provideo 2
  5095. besorgen
    coiro 1
  5096. betreuen
    coiro 1
  5097. betreuen
    curo 1
  5098. betriebsam
    gnavus, gnava, gnavum
  5099. betroffen machen
    percello 3
  5100. betreten machen
    confundo 3
  5101. betroffen machen
    confundo 3
  5102. betroffen sein
    titubo 1
  5103. betreten
    confusus, confusa, confusum
  5104. betroffen
    confusus, confusa, confusum
  5105. bestürzt
    ictus aliqua re
  5106. betreten
    ictus aliqua re
  5107. betroffen
    ictus aliqua re
  5108. betreten
    perturbatus, perturbata, perturbatum
  5109. betroffen
    perturbatus, perturbata, perturbatum
  5110. berührt
    conturbatus, conturbata, conturbatum
  5111. betroffen
    conturbatus, conturbata, conturbatum
  5112. betrogener Ehemann
    curruca, currucae m
  5113. betrunken machen
    madefacio 5
  5114. benebele
    madido 1
  5115. benebeln
    madido 1
  5116. berauschen
    madido 1
  5117. beschwipsen
    madido 1
  5118. betrunken machen
    madido 1
  5119. betrunken sein
    crapulor 1
  5120. betrunken sein
    madeo 2
  5121. betrunken werden
    madesco 3
  5122. betrunken
    uvidus, uvida, uvidum
  5123. berauscht
    temulenter
  5124. besoffen
    temulenter
  5125. betrunken
    temulenter
  5126. berauscht
    merulentus, merulenta, merulentum
  5127. besoffen
    merulentus, merulenta, merulentum
  5128. betrunken
    merulentus, merulenta, merulentum
  5129. bezecht
    merulentus, merulenta, merulentum
  5130. beträchtlich viel
    aliquam multo
  5131. beträchtlich weit
    aliquam multum
  5132. beträchtlich mehr
    aliquam plures
  5133. beträchtlich viel
    aliquammultus
  5134. beträchtlich viele
    aliquam multi
  5135. beträchtlich zu spät kommen
    aliquanto serius venio
  5136. bedeutsam
    dictu dignus
  5137. beträchtlich
    dictu dignus
  5138. beachtlich
    decimus, decima, decimum (decumus, decuma, decumum)
  5139. beträchtlich
    decimus, decima, decimum (decumus, decuma, decumum)
  5140. beträufeln
    baptizo 1
  5141. bedrücken
    contristo 1
  5142. betrüben
    contristo 1
  5143. betrüben
    laedo 3
  5144. betrüben
    luctifico 1
  5145. betrübt machen
    exulcero 1
  5146. betrügen
    circumverto 3 (circumvorto 3)
  5147. betrügen
    deascio 1
  5148. betrügen
    decipio 5
  5149. betrügen
    defraudo 1 (defrudo 1)
  5150. betrügen
    defrudo 1
  5151. betrügen
    deruncino 1
  5152. betrügen
    ductito 1
  5153. betrügen
    fallo 3
  5154. betrügen
    ludo 3
  5155. betrügen
    percutio 5
  5156. betrügen
    tango 3
  5157. betrog
    incoprio 1
  5158. betrogen
    incoprio 1
  5159. betrüge
    incoprio 1
  5160. betrügen
    incoprio 1
  5161. betrügen
    circumeo
  5162. bescheißend
    frustratorie
  5163. betrügend
    frustratorie
  5164. bescheißend
    frustratorius, frustratoria, frustratorium
  5165. betrügend
    frustratorius, frustratoria, frustratorium
  5166. betrügerisch an sich bringen
    inconcilio 1
  5167. bringe brachte an mich
    inconcilio 1
  5168. betrügerisch ersetzen
    suppono 3
  5169. betrügerisch
    deceptiosus, deceptiosa, deceptiosum
  5170. betrügerisch
    deceptorius, deceptoria, deceptorium
  5171. betteln gehen
    mendico 1
  5172. betteln gehen
    mendicor 1
  5173. betteln gehen
    aerusco 1
  5174. betteln
    mendico 1
  5175. betteln
    mendicor 1
  5176. betten
    compono 3
  5177. bettlägerig Kranker
    cubans, cubantis m
  5178. bemittelt
    succosus, succosa, succosum
  5179. betucht
    succosus, succosa, succosum
  5180. bemittelt
    sucosus, sucosa, sucosum
  5181. betucht
    sucosus, sucosa, sucosum
  5182. betätigen
    exerceo 2
  5183. betätigen
    exercito 1
  5184. betätigen
    exhibeo 2
  5185. betätigen
    expromo 3
  5186. betäuben
    abalieno 1
  5187. betäuben
    attono 1 (adtono 1)
  5188. betäuben
    exsurdo 1 (exurdo 1)
  5189. betäuben
    exterreo 2
  5190. betäuben
    obsopio 4
  5191. betäuben
    obstupefacio 5
  5192. betäuben
    obtundo 3
  5193. betäuben
    obturbo 1
  5194. betäuben
    percutio 5
  5195. betäuben
    sopio 4
  5196. betäuben
    soporo 1
  5197. betäuben
    stupefacio 5
  5198. betäuben
    surdo 1
  5199. betäube
    excerebro 1
  5200. betäuben
    excerebro 1
  5201. betäubt
    excerebro 1
  5202. betäubte
    excerebro 1
  5203. betäuben
    tundo 3
  5204. betäuben
    stupido 1
  5205. betäubt machen
    stupido 1
  5206. betäubt machen
    sopio 4
  5207. betäubt sein
    stupeo 2
  5208. betäubt sein
    torpeo 2
  5209. betäubt werden
    obstipesco 3
  5210. betäubt werden
    obstupefio
  5211. betäubt werden
    obstupesco 3
  5212. betäubt werden
    obsurdesco 3
  5213. betäubt werden
    stupefio
  5214. betäubt werden
    torpesco 3
  5215. betören
    capio 5
  5216. betören
    circumtono 1
  5217. betören
    decipio 5
  5218. betören
    demento 1
  5219. betört sein
    demento 1
  5220. beugbar
    declinabilis, declinabile
  5221. biegbar
    declinabilis, declinabile
  5222. beugen
    clino 1
  5223. beugen
    curvo 1
  5224. beugen
    lento 1
  5225. beugen
    sinuo 1
  5226. beugen
    submitto 3
  5227. beuge
    flexo 1
  5228. beugen
    flexo 1
  5229. beugte
    flexo 1
  5230. beuge
    genua submitto
  5231. beugen
    genua submitto
  5232. beugte
    genua submitto
  5233. beuge
    inclino 1
  5234. beugen
    inclino 1
  5235. beugte
    inclino 1
  5236. beugen
    concavo 1
  5237. biege
    concavo 1
  5238. biegen
    concavo 1
  5239. beugen
    declino 1
  5240. beugsam werden
    lentesco 3
  5241. beunruhige
    calefacio 5
  5242. beunruhigen
    agito 1
  5243. beunruhigen
    ango 3
  5244. beunruhigen
    anxio 1
  5245. beunruhigen
    arieto 1
  5246. beunruhigen
    carpo 3
  5247. beunruhigen
    commoveo 2
  5248. beunruhigen
    coquo 3
  5249. beunruhigen
    divexo 1
  5250. beunruhigen
    excoquo 3
  5251. beunruhigen
    exerceo 2
  5252. beunruhigen
    exigo 3
  5253. beunruhigen
    fatigo 1
  5254. beunruhigen
    iacto 1
  5255. beunruhigen
    obagito 1
  5256. beunruhigen
    peragito 1
  5257. beunruhigen
    permoveo 2
  5258. beunruhigen
    pulso 1
  5259. beunruhigen
    pungo 3
  5260. beunruhigen
    quasso 1
  5261. beunruhigen
    rapto 1
  5262. beunruhigen
    sollicito 1
  5263. beunruhigen
    stimulo 1
  5264. beunruhigen
    tempto 1
  5265. beunruhigen
    terreo 2
  5266. beunruhigen
    torqueo 2
  5267. beunruhigen
    turbo 1
  5268. beunruhigen
    turbulento 1
  5269. beunruhigen
    uro 3
  5270. beunruhigen
    verso 1
  5271. belästige
    vexo 1
  5272. belästigen
    vexo 1
  5273. beunruhigen
    vexo 1
  5274. beunruhige
    excarnifico 1
  5275. beunruhigen
    excarnifico 1
  5276. beunruhigt
    excarnifico 1
  5277. beunruhigte
    excarnifico 1
  5278. beunruhige
    implico 1
  5279. beunruhigen
    implico 1
  5280. beunruhigt
    implico 1
  5281. beunruhigte
    implico 1
  5282. beunruhige
    inquiesco
  5283. beunruhigen
    inquiesco
  5284. beunruhigt
    inquiesco
  5285. beunruhigte
    inquiesco
  5286. beunruhige
    inquieto 1
  5287. beunruhigen
    inquieto 1
  5288. beunruhigt
    inquieto 1
  5289. beunruhigte
    inquieto 1
  5290. beunruhigen
    rem publicam tempto
  5291. beunruhigt
    rem publicam tempto
  5292. beunruhigte
    rem publicam tempto
  5293. beunruhigen
    ventilo 1
  5294. beunruhigend
    turbulentus, turbulenta, turbulentum
  5295. beunruhigt werden
    caleo 2
  5296. besorgt
    trepidus, trepida, trepidum
  5297. beunruhigt
    trepidus, trepida, trepidum
  5298. beunruhigt
    concussus, concussa, concussum
  5299. beunruhigt
    turbatus, turbata, turbatum
  5300. beurkunden
    fateor 2
  5301. beglaubigen
    consigno 1
  5302. bestätigen
    consigno 1
  5303. beurkunden
    consigno 1
  5304. bevollmächtigen
    consigno 1
  5305. beurteilen
    aestimo 1
  5306. beurteilen
    arbitror 1
  5307. beurteilen
    exigo 3
  5308. beurteilen
    existimo 1 (existumo 1)
  5309. beurteilen
    expendo 3
  5310. beurteilen
    fero
  5311. beurteilen
    pendo 3
  5312. beurteilen
    pensito 1
  5313. beurteilen
    penso 1
  5314. beurteilen
    pondero 1
  5315. beurteilen
    probo 1
  5316. beurteilen
    specto 1
  5317. beurteilen
    metior 4
  5318. bevollmächtig seint
    licentiam habeo
  5319. bevollmächtigen
    licentiam do
  5320. bevollmächtigen
    mando 1
  5321. bevollmächtigen
    permitto 3
  5322. bevollmächtige
    potestatem do
  5323. bevollmächtigen
    potestatem do
  5324. bevollmächtigt
    potestatem do
  5325. bevollmächtigte
    potestatem do
  5326. bevollmächtige
    potestatem habeo
  5327. bevollmächtigen
    potestatem habeo
  5328. bevollmächtigt
    potestatem habeo
  5329. bevollmächtigte
    potestatem habeo
  5330. bevorraten
    condo 3
  5331. bevorstehen
    adsum (assum)
  5332. bevorstehen
    appropinquo 1
  5333. bevorstehen
    asto 1 (adsto 1)
  5334. bevorstehen
    dimicatio mihi subeunda est
  5335. bevorstehen
    prospecto 1
  5336. bevorstehen
    subsum
  5337. bevorstehen
    vitae finis adest
  5338. bevorgestanden
    insto 1
  5339. bevorstehen
    insto 1
  5340. bevorgestanden
    portendor 3
  5341. bevorstehen
    portendor 3
  5342. bevorstehender Ausbruch
    tumor, tumoris m
  5343. bevorzugen
    praevorto 3
  5344. bevorzuge
    eximium aliquem habeo
  5345. bevorzugen
    eximium aliquem habeo
  5346. bevorzugt
    eximium aliquem habeo
  5347. bevorzugte
    eximium aliquem habeo
  5348. bevölkern
    suppleo 2
  5349. bevölkere
    frequento 1
  5350. bevölkern
    frequento 1
  5351. bevölkert
    frequento 1
  5352. bevölkerte
    frequento 1
  5353. bewachen
    asservo 1 (adservo 1)
  5354. bewachen
    conservo 1
  5355. bewachen
    custodio 4
  5356. bewachen
    praesidior 1
  5357. bewachen
    servo 1
  5358. bewachter Parkplatz
    autocinetorum consaeptum
  5359. bewaffnen
    armo 1
  5360. bewaffnen
    coarmo 1
  5361. bewaffnen
    obarmo 1
  5362. bewaffnen
    onero 1
  5363. bewahrbar
    conservabilis, conservabile
  5364. bewahre den Staat vor Gefahr
    prohibere rem publicam (a) periculo
  5365. bewahre im Herzen bewahren
    tueor 2
  5366. bewahren
    tueor 2
  5367. bewahren
    arceo 2
  5368. bewahren
    asservo 1 (adservo 1)
  5369. bewahren
    conservo 1
  5370. bewahren
    custodio 4
  5371. bewahren
    defendo 3
  5372. bewahren
    prohibeo 2
  5373. bewahren
    retineo 2
  5374. bewahren
    servo 1
  5375. bewahren
    sustineo 2
  5376. bewahren
    tutor 1
  5377. bewahren
    vindico 1
  5378. bewahre
    inservo 1
  5379. bewahren
    inservo 1
  5380. bewahrt
    inservo 1
  5381. bewahrte
    inservo 1
  5382. bewahren
    sospito 1
  5383. bewahrend
    conservans, conservantis
  5384. bewahrheiten
    affirmo 1
  5385. bewahrheiten
    comprobo 1
  5386. bewahrheiten
    exitu comprobo
  5387. bewahrheitet
    exitu comprobo
  5388. bewahrheitete
    exitu comprobo
  5389. bewahrheiten
    re comprobo
  5390. bewegen zu
    perduco 3
  5391. bewegen
    cieo 2 (cio 4)
  5392. bewegen
    commoveo 2
  5393. bewegen
    concio 4 (concieo 2)
  5394. bewegen
    duco 3
  5395. bewegen
    irrito 1
  5396. bewegen
    moveo 2
  5397. bewegen
    permoveo 2
  5398. bewegen
    perpello 3
  5399. bewege
    illicio 5
  5400. bewegen
    illicio 5
  5401. bewegt
    illicio 5
  5402. bewegte
    illicio 5
  5403. bewege
    in statione maneo
  5404. bewegen
    in statione maneo
  5405. bewegt
    in statione maneo
  5406. bewegte
    in statione maneo
  5407. bewegen
    inflecto 3
  5408. bewegt
    inflecto 3
  5409. bewegen
    cillo 3
  5410. beweglich machen
    cieo 2 (cio 4)
  5411. beweglich machen
    mobilito 1
  5412. beweglich machen
    refigo 3
  5413. beweglich
    curvabilis, curvabile
  5414. biegbar
    curvabilis, curvabile
  5415. bewegsam
    agilis, agile
  5416. bewegungslos sein
    stupeo 2
  5417. bewegungslos
    defixus, defixa, defixum
  5418. bewegungslos
    inanimatus, inanimata, inanimatum
  5419. bewegungsunfähig
    captivus, captiva, captivum
  5420. bewehren
    armo 1
  5421. beweinen
    defleo 2
  5422. beweinen
    deplango 3
  5423. beweinen
    lacrimam alicui do
  5424. beweinen
    lacrimo 1
  5425. beweinen
    lamentor 1
  5426. beweinen
    ploro 1
  5427. beweine gemeinsam
    collacrimo 1
  5428. beweinen
    collacrimo 1
  5429. beweine
    inlacrimo 1
  5430. beweinen
    inlacrimo 1
  5431. beweint
    inlacrimo 1
  5432. beweinte
    inlacrimo 1
  5433. beweine
    inlacrimor 1
  5434. beweinen
    inlacrimor 1
  5435. beweint
    inlacrimor 1
  5436. beweinte
    inlacrimor 1
  5437. beweise
    argumentor 1
  5438. beweisen
    argumentor 1
  5439. beweisen sollen
    velim hoc mihi probes!
  5440. beweisen
    adhibeo 2
  5441. beweisen
    approbo 1 (adprobo 1)
  5442. beweisen
    arguo 3
  5443. beweisen
    attestor 1 (adtestor 1)
  5444. beweisen
    declaro 1
  5445. beweisen
    dedico 1
  5446. beweisen
    demonstro 1
  5447. beweisen
    demonstro 1 (+ aci)
  5448. beweisen
    exsero 3 (exero 3)
  5449. beweisen
    praebeo 2
  5450. beweisen
    praesto 1
  5451. beweisen
    probo + aci
  5452. beweisen
    probo 1
  5453. beweisen
    testificor 1
  5454. beweisen
    testor 1
  5455. beweisen
    verifico 1
  5456. behaupte
    confirmo 1
  5457. behaupten
    confirmo 1
  5458. beweisen
    confirmo 1
  5459. beweisend
    testis, teste
  5460. bestechend
    argumentalis, argumentale
  5461. beweiskräftig
    argumentalis, argumentale
  5462. bewerfen
    conicio 5
  5463. bewerkstelligen
    conficio 5
  5464. bewerkstelligen
    explico 1
  5465. bewerkstelligen
    machinor 1
  5466. bewerkstelligen
    quaero 3
  5467. bewerkstellige
    salutem meam expedio
  5468. bewerkstelligen
    salutem meam expedio
  5469. bewerkstelligt
    salutem meam expedio
  5470. bewerkstelligte
    salutem meam expedio
  5471. bewerkstelligen
    efficio 5
  5472. bewerkstelligt
    efficio 5
  5473. bewerkstelligte
    efficio 5
  5474. bewerten
    existimo 1 (existumo 1)
  5475. bewerten
    pensito 1
  5476. bewerten
    probo 1
  5477. bewerten
    interpretor 1
  5478. bewertet
    interpretor 1
  5479. bewertete
    interpretor 1
  5480. bewerten
    iudico 1
  5481. bewertet
    iudico 1
  5482. bewertete
    iudico 1
  5483. bewerten
    pendo 3
  5484. bewerten
    penso 1
  5485. bewerten
    aestimo 1
  5486. bewerten
    arbitror 1
  5487. bewilligen
    decerno 3
  5488. bewilligen
    do 1
  5489. bewirken, dass jd. etw. vergisst
    aliquem in oblivionem alicuius rei adduco
  5490. bewirken
    affero
  5491. bewirken
    cieo 2 (cio 4)
  5492. bewirken
    cito 1
  5493. bewirken
    conficio 5
  5494. bewirken
    extundo 3
  5495. bewirken
    facio 5
  5496. bewirken
    perficio 5
  5497. bewirken
    perpello 3
  5498. bewirken
    possum
  5499. bewirken
    proficio 5
  5500. bewirke
    evinco 3
  5501. bewirken
    evinco 3
  5502. bewirkt
    evinco 3
  5503. bewirkte
    evinco 3
  5504. bewirke
    fio
  5505. bewirken
    fio
  5506. bewirkt
    fio
  5507. bewirkte
    fio
  5508. bewirken
    ecficio 5
  5509. bewirkt
    ecficio 5
  5510. bewirkte
    ecficio 5
  5511. bewirken
    efficio 5
  5512. bewirkt
    efficio 5
  5513. bewirkte
    efficio 5
  5514. bewirkt wreden geschehen können
    effici potest
  5515. bewirten
    accipio 5
  5516. bewirten
    accuro 1 (adcuro)
  5517. bewirten
    adhospito 1
  5518. bewirten
    curo 1
  5519. bewirten
    pasco 3
  5520. bewirte
    excipio 5
  5521. bewirten
    excipio 5
  5522. bewirtet
    excipio 5
  5523. bewirtete
    excipio 5
  5524. bewirte
    hospitio aliquem accipio
  5525. bewirten
    hospitio aliquem accipio
  5526. bewirtet
    hospitio aliquem accipio
  5527. bewirtete
    hospitio aliquem accipio
  5528. bewirte
    laute aliquem accipio
  5529. bewirten
    laute aliquem accipio
  5530. bewirtet
    laute aliquem accipio
  5531. bewirtete
    laute aliquem accipio
  5532. bewirte
    regio apparatu aliquem accipio
  5533. bewirten
    regio apparatu aliquem accipio
  5534. bewirtet
    regio apparatu aliquem accipio
  5535. bewirtete
    regio apparatu aliquem accipio
  5536. bewirtschaften
    dispenso 1
  5537. bewirtschaften
    vilico 1
  5538. bestellt
    cultus, culta, cultum
  5539. bewirtschaftet
    cultus, culta, cultum
  5540. bewohnen
    colo 3
  5541. bewohnen
    meto 3
  5542. bewohnen
    obtineo 2
  5543. bewohnen
    percolo 3
  5544. bewohnen
    teneo 2
  5545. bewohne
    inquilino 1
  5546. bewohnen
    inquilino 1
  5547. bewohnt
    inquilino 1
  5548. bewohnte
    inquilino 1
  5549. bewohne
    insideo 2
  5550. bewohnen
    insideo 2
  5551. bewohnt
    insideo 2
  5552. bewohnte
    insideo 2
  5553. bewundern
    admiror 1
  5554. bewundern
    adoro 1
  5555. bewundern
    ammiror 1
  5556. bewundern
    aspicio 5 (adspicio) 5
  5557. bewundern
    miror 1
  5558. bewundern
    stupeo 2
  5559. bewundern
    suspicio 5
  5560. bewundernd anschauen
    specto 1
  5561. bewundernd verehren
    miror 1
  5562. bewundert werden
    admiratione afficior
  5563. bewusst
    consulto
  5564. bewusster Vorsatz
    dolus dīrectus
  5565. bewähren
    approbo 1 (adprobo 1)
  5566. bewähren
    comprobo 1
  5567. bewähren
    exploro 1
  5568. bewähren
    probo 1
  5569. bewähren
    specto 1
  5570. bewältigen
    coerceo 2
  5571. bewältigen
    contundo 3
  5572. bewältigen
    domo 1
  5573. bewältigen
    exsupero 1 (exupero 1)
  5574. bewältigen
    perdomo 1
  5575. bewältigen
    reprimo 3
  5576. bewältigen
    revinco 3
  5577. bewältig
    frango 3
  5578. bewältigen
    frango 3
  5579. bewältigt
    frango 3
  5580. bewältigte
    frango 3
  5581. bewältige
    freno 1
  5582. bewältigen
    freno 1
  5583. bewältigt
    freno 1
  5584. bewältigte
    freno 1
  5585. bewältigen
    sedo 1
  5586. bewältigt
    sedo 1
  5587. bewältigen
    cohibeo 2
  5588. bewältigen
    vinco 3
  5589. bewässern
    adaquo 1
  5590. bewässern
    rigo 1
  5591. bewässert werden
    madesco 3
  5592. bezahlen
    dependo 3
  5593. bezahlen
    dimitto 3
  5594. bezahlen
    dissolvo 3
  5595. bezahlen
    expendo 3
  5596. bezahlen
    exsolvo 3
  5597. bezahlen
    luto 1 [2]
  5598. bezahlen
    pendo 3
  5599. bezahlen
    pensito 1
  5600. bezahlen
    penso 1
  5601. bezahlen
    persolvo 3
  5602. bezahlen
    reddo 3
  5603. bezahlen
    refero
  5604. bezahlen
    rependo 3
  5605. bezahlen
    satisfacio 5
  5606. bezahlen
    luo 3
  5607. begleichen
    purgo 1
  5608. bezahlen
    purgo 1
  5609. begleichen
    resolvo 3
  5610. berappen
    resolvo 3
  5611. bezahlen
    resolvo 3
  5612. bezahlen
    absolvo 3
  5613. bezaubern
    canto 1
  5614. bezaubern
    mulceo 2
  5615. bezaubern
    occanto 1
  5616. bezaubern
    praefigo 3
  5617. bezaubern
    vincio 4
  5618. bezaubern
    delector 1
  5619. bezirze
    delector 1
  5620. bezirzen
    delector 1
  5621. bezaubern
    larvo 1
  5622. betöre
    decanto 1
  5623. betören
    decanto 1
  5624. bezaubern
    decanto 1
  5625. bezeichne
    dinoto 1
  5626. brandmarke
    dinoto 1
  5627. brandmarke
    dinoto 1
  5628. brandmarken
    dinoto 1
  5629. brandmarken
    dinoto 1
  5630. bezeichnen
    assignifico 1 (adsignifico 1)
  5631. bezeichnen
    commonstro 1
  5632. bezeichnen
    declaro 1
  5633. bezeichnen
    denoto 1
  5634. bezeichnen
    dico 3
  5635. bezeichnen
    noto 1
  5636. bezeichnen
    scribo 3
  5637. bezeichnen
    significo 1
  5638. bezeichnen
    signo 1
  5639. bezeichne spezifisch
    denomino 1
  5640. bezeichnen
    denomino 1
  5641. bezeichne
    appello 1 (adpello 1)
  5642. bezeichnen
    appello 1 (adpello 1)
  5643. bezeichnet
    appello 1 (adpello 1)
  5644. bezeichnete
    appello 1 (adpello 1)
  5645. bezeichnen
    innoto 1
  5646. bezeichnet
    innoto 1
  5647. beschreibe
    designo 1
  5648. beschreiben
    designo 1
  5649. bezeichnen
    designo 1
  5650. bezeugen
    approbo 1 (adprobo 1)
  5651. bezeugen
    arbitror 1
  5652. bezeugen
    attestor 1 (adtestor 1)
  5653. bezeugen
    cognosco 3
  5654. bezeugen
    testificor 1
  5655. bezeugen
    testo 1
  5656. bezeugen
    testor 1
  5657. bekräftige
    adtestor 1
  5658. bekräftigen
    adtestor 1
  5659. bescheinige
    adtestor 1
  5660. bescheinigen
    adtestor 1
  5661. bestätige
    adtestor 1
  5662. bestätigen
    adtestor 1
  5663. beweise
    adtestor 1
  5664. beweisen
    adtestor 1
  5665. bezeugen
    adtestor 1
  5666. bezeugt werden
    testor 1
  5667. bezichtigen
    arguo 3
  5668. bezichtigen
    condemno 1
  5669. bezichtigen
    redarguo 3
  5670. bezichtige
    insimulo 1
  5671. bezichtigen
    insimulo 1
  5672. bezichtigt
    insimulo 1
  5673. bezichtigte
    insimulo 1
  5674. beziehen auf
    refero
  5675. beziehen auf
    revoco 1
  5676. beziehen
    capio 5
  5677. beziehen
    traho 3
  5678. beziehe
    in aliam domum commigrabo
  5679. beziehen
    in aliam domum commigrabo
  5680. bezog
    in aliam domum commigrabo
  5681. bezogen
    in aliam domum commigrabo
  5682. beziehungslos
    insequenter (2)
  5683. bruchstückhaft
    insequenter (2)
  5684. beziffern
    numeris noto
  5685. beziffern
    numeris signo
  5686. bezirkweise
    pagatim
  5687. bezogen
    relative
  5688. bezogen
    relativus, relativa, relativum
  5689. bezupfen
    pervello 3
  5690. bezwecken
    agito 1
  5691. bezwecken
    animum induco
  5692. bezwecken
    animum intendo
  5693. bezwecken
    molior 4
  5694. bezwecken
    peto 3
  5695. bezwecken
    video 2
  5696. bezwecke
    intendo 3
  5697. bezwecken
    intendo 3
  5698. bezweckt
    intendo 3
  5699. bezweckte
    intendo 3
  5700. bezwecke
    quo valet id responsum?
  5701. bezwecken
    quo valet id responsum?
  5702. bezweckt
    quo valet id responsum?
  5703. bezweckte
    quo valet id responsum?
  5704. bezwecke
    quonam haec omnia pertinent?
  5705. bezwecken
    quonam haec omnia pertinent?
  5706. bezweckt
    quonam haec omnia pertinent?
  5707. bezweckte
    quonam haec omnia pertinent?
  5708. bezweifeln
    ambigo 3
  5709. bezweifeln
    dubito 1
  5710. bezweifeln
    in dubium voco
  5711. bezweifeln
    indubito 1
  5712. bezweifelt
    indubito 1
  5713. bezweifelte
    indubito 1
  5714. besiegbar
    vincibilis, vincibile
  5715. bezwingbar
    vincibilis, vincibile
  5716. beherrschbar
    eluctabilis, eluctabile
  5717. besiegbar
    eluctabilis, eluctabile
  5718. bewältigbar
    eluctabilis, eluctabile
  5719. bezwingbar
    eluctabilis, eluctabile
  5720. bezwingen
    compesco 3
  5721. bezwingen
    domo 1
  5722. bezwingen
    expugno 1
  5723. bezwingen
    mollio 4
  5724. bezwingen
    opprimo 3
  5725. bezwingen
    perdomo 1
  5726. bezwingen
    refringo 3
  5727. bezwingen
    reprimo 3
  5728. bezwingen
    subigo 3
  5729. bezwingen
    vinco 3
  5730. bezwang
    frango 3
  5731. bezwingen
    frango 3
  5732. bezwungen
    frango 3
  5733. bezwingen
    sedo 1
  5734. bezwungen
    sedo 1
  5735. bezähmen
    cohibeo 2
  5736. bezähmen
    compesco 3
  5737. bezähmen
    contineo 2
  5738. bezähmen
    domino 1
  5739. bezähmen
    submitto 3
  5740. bezähmen
    supprimo 3
  5741. bezähmen
    teneo 2
  5742. bezähmen
    frango 3
  5743. bezähmt
    frango 3
  5744. bezähmte
    frango 3
  5745. bezähmt
    domefactus, domefacta, domefactum
  5746. bezüglich der Ausgaben
    sumptuarius, sumptuaria, sumptuarium
  5747. beängstigen
    coquo 3
  5748. beängstigen
    excoquo 3
  5749. beängstigen
    torqueo 2
  5750. beängstigend
    comminativus, comminativa, comminativum
  5751. biegen
    clino 1
  5752. biegen
    curvo 1
  5753. biegen
    lento 1
  5754. biegen
    pando 1
  5755. biegsam machen
    lento 1
  5756. biegsam machen
    mollio 4
  5757. biegsamer Zweig
    vimen, viminis n
  5758. biete Kaution bieten
    satis offero
  5759. biete Sicherheit bieten
    satis offero
  5760. biete wortlos die Stirn bieten
    tacitus alicui os meum praebeo
  5761. bieten
    confero
  5762. biilliger werden
    pretium alicuius rei minuitur
  5763. biilliger werden
    pretium alicuius rei retro abit
  5764. bil bil machen
    bilbo 3
  5765. bilanzieren
    calculos subduco
  5766. bilanzieren
    rationes subduco
  5767. bilden
    accommodo 1
  5768. bilden
    accumulo 1
  5769. bilden
    compono 3
  5770. bilden
    condo 3
  5771. bilden
    conformo 1
  5772. bilden
    deformo 1 (1)
  5773. bilden
    extundo 3
  5774. bilden
    fabrico 1
  5775. bilden
    fabricor 1
  5776. bilden
    facio 5
  5777. bilden
    figuro 1
  5778. bilden
    fingo 3
  5779. bilden
    informo 1
  5780. bilden
    molior 4
  5781. bilden
    plasmo 1
  5782. bilden
    plasso 1
  5783. bilden
    premo 3
  5784. bilden
    procudo 3
  5785. bilden
    subigo 3
  5786. bilde
    figulo 1
  5787. bilden
    figulo 1
  5788. bildete
    figulo 1
  5789. bilde
    flecto 3
  5790. bilden
    flecto 3
  5791. bildete
    flecto 3
  5792. bilde
    singularem quandam perfectionis imaginem animo concipio
  5793. bilden
    singularem quandam perfectionis imaginem animo concipio
  5794. bildete
    singularem quandam perfectionis imaginem animo concipio
  5795. bilden
    efficio 5
  5796. bildete
    efficio 5
  5797. bilden
    confingo 3
  5798. bilden
    instruo 3
  5799. bildend zusammensetzen
    confingo 3
  5800. bildlich
    symbolice
  5801. bildlich
    translative
  5802. bildliche Redeweise
    tropologia, tropologiae f
  5803. billig einen Sieg zu erringen suchen
    laureolam in mustaceo quaero
  5804. billig kaufen
    vili pretio emo
  5805. billige einen Triumphzug zubilligen
    triumphum alicui decerno
  5806. billigen
    accipio 5
  5807. billigen
    approbo 1 (adprobo 1)
  5808. billigen
    ascisco 3 (adscisco 3)
  5809. billigen
    audio 4
  5810. billigen
    probo 1
  5811. bin Mitkläger sein
    subscribo 3
  5812. bin OK sein
    res in tranquillo est
  5813. bin abwesend sein
    abfore
  5814. bin an dem Punkt, dass
    res in eo est, ut
  5815. bin auf der Suche sein
    suavitates undique conquiro
  5816. bin befriedet sein
    res in Proximo Oriente nondum pacatae sunt
  5817. bei Sinnen sein
    consipio 5
  5818. bei klarem Verstand sein
    consipio 5
  5819. bin bei Besinnung
    consipio 5
  5820. bin bei Sinnen
    consipio 5
  5821. bin bei klarem Verstand
    consipio 5
  5822. bin blind
    caligino 1
  5823. bin düster
    caligino 1
  5824. bin finster
    caligino 1
  5825. bin in Dunst gehüllt
    caligino 1
  5826. bin schwachsichtig
    caligino 1
  5827. bin trübe
    caligino 1
  5828. blind sein
    caligino 1
  5829. bin die Frau meiner Frau
    uxori nubere nolo meae
  5830. bin ein Mann von Rang und Namen
    Dinomaches ego dsum
  5831. bin ein Vermögen wert sein
    res pretiosissima est
  5832. bin einer vom Adel sein
    pater eius generosus fuit
  5833. bin von Adel sein
    pater eius generosus fuit
  5834. bin eingenommen
    amo 1
  5835. bin entschieden sein
    res integra est
  5836. bin frei von Schmerz
    carere dolore
  5837. bin schmerzfrei
    carere dolore
  5838. bin dienlich sein
    res expedit
  5839. bin ersprießlich sein
    res expedit
  5840. bin förderlich sein
    res expedit
  5841. bin nützlich sein
    res expedit
  5842. bin vorteilhaft sein
    res expedit
  5843. bin zuträglich sein
    res expedit
  5844. bin ganz ergeben sein
    sum vester totus
  5845. bin gelegen sein
    specto 1
  5846. bin gesund
    bona valetudine uti
  5847. bin gut zu sprechen sein
    faveo alicui
  5848. bin gültig
    ratum esse
  5849. bin günstig sein
    aura secundat iter
  5850. bin hinderlich sein
    obviam sum alicui
  5851. bin im Gange sein
    moveor 2
  5852. bin im Stall sein
    stabulo 1
  5853. bin im Stall sein
    stabulor 1
  5854. bin im Waffenstillstand
    in indutiis sum
  5855. bin in Kraft
    ratum esse
  5856. bin in Ordnung sein
    sunt vestra salva?
  5857. bin in Sicherheit sein
    res in tranquillo est
  5858. bin in Zukunft abwesend sein
    defore
  5859. bin in der Lehre Schule Ausbildung sein
    in disciplina sum
  5860. bin in kritischer Lage sein
    res publica in discrimen adducta est
  5861. bin in ruhigem Fahrwasser sein
    res in tranquillo est
  5862. bin in trockenen Tüchern sein
    res in tranquillo est
  5863. bin läufig sein
    subo 1
  5864. bin mein eigener Herr
    suae spontis esse
  5865. bin meiner Frau untertan
    uxori nubere nolo meae
  5866. bin mit Schwindel behaftet
    verticinor 1
  5867. bin mit Schwindel behaftet
    vertiginor 1
  5868. bin miteinander verbunden sein
    res inter se cohaerent
  5869. bin nicht bei klarem Verstand sein
    dementio 4
  5870. bin nicht ganz bei Trost
    dementio 4
  5871. bin nicht recht bei Verstand
    dementio 4
  5872. bin von Sinnen
    dementio 4
  5873. bin nicht blöde
    haud stulte sapio
  5874. bin nicht entschlossen sein
    quin tu animo offirmas?
  5875. bin unentschlossen sein
    quin tu animo offirmas?
  5876. bin nichts wert sein
    res nihili est
  5877. bin dumm
    desipio 5
  5878. bin ohne Verstand
    desipio 5
  5879. bin handgreiflich sein
    res oculis et manibus tenetur
  5880. bin sichtbar sein
    res oculis et manibus tenetur
  5881. bin verdeckt sein
    sol abiit
  5882. bin verfeindet sein
    simultatem exerceo cum aliquo
  5883. bin verfeindet sein
    simultatem gero cum aliquo
  5884. bin verpflichtet sein
    res publica paci stabilitatique obligata est
  5885. bin in trockenen Tüchern sein
    res nondum in tranquillo est
  5886. bin vom Eis sein
    res nondum in tranquillo est
  5887. bin wahnsinnig
    deliro 1
  5888. bin wahnwitzig
    deliro 1
  5889. bin weg sein
    sol abiit
  5890. bin zugeneigt sein
    propensa voluntate sum in aliquem
  5891. bin zugeneigt sein
    studeo alicui
  5892. bin zugetan sein
    studeo alicui
  5893. bin zur Hand sein
    obviam sum alicui
  5894. bind
    iasione, iasiones f
  5895. binden
    alligo 1 (adligo 1)
  5896. binden
    astringo 3 (adstringo 3)
  5897. binden
    circumligo 1
  5898. binden
    colligo 1
  5899. binden
    constringo 3
  5900. binden
    ligo 1
  5901. binden
    necto 3
  5902. binden
    occludo 3
  5903. binden
    vieo 2
  5904. binden
    vincio 4
  5905. binden
    instringo 3
  5906. binden
    vinculo 1
  5907. bindend
    densabilis, densabile
  5908. bindend
    densativus, densativa, densativum
  5909. bingo
    hahae!
  5910. bingo
    hahahae!
  5911. binsenartig aufgeschossen
    eiuncidus, eiuncida, vum
  5912. binsenförmig emporschießen
    eiuncesco 3
  5913. binär
    binarius, binaria, binarium
  5914. binär
    numerus binarius
  5915. bis an die Zähne bewaffnet
    perarmatus, perarmata, perarmatum
  5916. bis anhin
    hucusque
  5917. bis auf den heutigen Tag
    hucusque
  5918. bis dato
    hucusque
  5919. bis heute
    hucusque
  5920. bis zum heutigen Tag
    hucusque
  5921. bis zum jetzigen Zeitpunkt
    hucusque
  5922. bisher
    hucusque
  5923. bis ans Ziel fortführen
    peragito 1
  5924. bis ans Ziel fortführen
    perago 3
  5925. bis ans Ziel tragen
    perfero
  5926. bis auf den Grund abbrennen
    deflagro 1
  5927. bis auf den Tod reizen
    capitaliter aliquem lacesso
  5928. bis auf die Grundmauern zerstören
    solo tenus deicio
  5929. bis auf die Haut scheren
    strictim aliquem attondeo
  5930. bis auf die Knochen aufzehren
    exosso 1
  5931. bis aufs Blut quälen
    excatarisso 1
  5932. bis aufs Blut
    capitaliter
  5933. bis dahin
    istactenus
  5934. bis damals
    ad id locorum
  5935. bis zu dieser Zeit, bis zu dem Zeitpunkt
    ad id locorum
  5936. bis ich heiser bin
    usque ad ravim
  5937. bis ins Kleinste darlegen
    per minutias aliquid demonstro
  5938. bis ins Kleinste untersuchen
    per minutias aliquid scrutor
  5939. bis ins Unendliche teilen
    dispertior in infinita
  5940. bis ins einzelne erzählen
    denarro 1
  5941. bis jetzt noch fehlen
    cesso 1
  5942. bis zu Ende ausweben
    extexo 3
  5943. bis zu Ende mit ansehen
    perspecto 1
  5944. bis zu Ende tragen
    perfero
  5945. bis zu dieser Zeit, bis zu dem Zeitpunkt
    adhuc locorum
  5946. bis zum Ende darstellen
    detexo 3
  5947. bis zum Ende ertragen
    pertolero 1
  5948. bis zum Ende kämpfen
    debello 1
  5949. bis zum Ende
    ad finem
  5950. bis zum jetzigen gegenwärtigen Zeitpunkt
    ad hoc tempus
  5951. bis zum Überdruss   wiederholen
    decanto 1
  5952. bis zur Entscheidung kämpfen
    decerto 1
  5953. bis zur Entscheidung kämpfen
    proelio decerto
  5954. bis zur Entscheidung kämpfen
    delucto 1 (deluctor 1)
  5955. bis zur Entscheidung kämpfen
    decerno 3
  5956. bis zur Entscheidung ringen
    delucto 1 (deluctor 1)
  5957. bis zur Entscheidung ringen
    deluctor 1
  5958. bis zur Ermüdung betreiben
    fatigo 1
  5959. bis zur Erschöpfung rasen
    debacchor 1
  5960. bis zur Erschöpfung rasen
    debaccho 1
  5961. bis zur Genüge
    satianter
  5962. bisexuell
    ambigenus, ambigena, ambigenum
  5963. bisher nie
    non ante usquam prius
  5964. bisher
    antidhac
  5965. bislang
    antidhac
  5966. bisherig
    vita, quam adhuc vixi
  5967. bissige Bemerkung
    detrectatio, detrectationis f
  5968. bissiger Witz
    dicacitas, dicacitatis f
  5969. bist du außer dir?
    quas tu edes colubras?
  5970. bist du befriedigt
    satin habes?
  5971. bisweilen
    haud numquam
  5972. bisweilen
    non numquam
  5973. bitten
    oro 1
  5974. bitten
    oro te
  5975. bitten
    peto 3
  5976. bitten
    praecor 1
  5977. bitten
    preco 1
  5978. bitten
    precor 1 (praecor 1)
  5979. bitten
    rogo 1
  5980. bat
    īgnōscās rogo
  5981. bitte
    īgnōscās rogo
  5982. bitten
    īgnōscās rogo
  5983. bat
    in cassum mitto preces
  5984. bitte
    in cassum mitto preces
  5985. bitten
    in cassum mitto preces
  5986. bittend
    accido 3 [1]
  5987. bittend angehen
    exambio 4
  5988. bittend ansprechen
    affor 1 (adfor 1)
  5989. bittend ansprechen
    precor 1 (praecor 1)
  5990. bittend nahen
    accedo 3
  5991. bittend
    precative
  5992. bitter machen
    amarifico 1
  5993. bitter machen
    amaro 1
  5994. bitter werden
    amarizo 1
  5995. bitter werden
    amaresco 3
  5996. bissig
    felleus, fellea, felleum
  5997. bitter
    felleus, fellea, felleum
  5998. boshaft
    felleus, fellea, felleum
  5999. bissig
    felle amarior
  6000. bitter
    felle amarior
  6001. boshaft
    felle amarior
  6002. bitterarm
    egestosus, egestosa, egestosum (egestuosus)
  6003. bitterer Geschmack
    amaritia, amaritiae f
  6004. bitterlich weinend
    deplorabundus, deplorabunda, deplorabundum
  6005. bittweise geschehend
    precativus, precativa, precativum
  6006. bittweise gewährt
    precarius, precaria, precarium
  6007. bittweise nachgesucht
    precativus, precativa, precativum
  6008. bittweise
    modo precativo
  6009. bla bla schreien
    blatero 1 (blattero 1)
  6010. black box
    capsella volatui describendo
  6011. blamieren
    ignominiam aspergo
  6012. blamieren
    infamia aliquem aspergo
  6013. blank machen
    candefacio 5
  6014. blank machen
    nitido 1
  6015. blank machen
    samio 1
  6016. blank machen
    tero 3
  6017. blank ziehen
    destringo 3
  6018. blank ziehen
    stringo 3
  6019. blank
    inopertus, inoperta, inopertum
  6020. bloß
    inopertus, inoperta, inopertum
  6021. blank wischen
    tergeo 2
  6022. blankwischen
    tergeo 2
  6023. blank gezogen
    evagino 1
  6024. blank ziehen
    evagino 1
  6025. blankgezogen
    evagino 1
  6026. blankziehen
    evagino 1
  6027. blankgezogen
    gladium nudo
  6028. blankziehen
    gladium nudo
  6029. blasen
    animo 1
  6030. blasen
    cano 3
  6031. blasen
    canto 1
  6032. blasen
    occino 3
  6033. blasen
    persono 1
  6034. blasen
    spiro 1
  6035. blase
    flato 1
  6036. blasen
    flato 1
  6037. blies
    flato 1
  6038. blase
    inflo 1
  6039. blasen
    inflo 1
  6040. blies
    inflo 1
  6041. blasend auflösen
    proflo 1
  6042. blass sein
    palleo 2
  6043. blass werden
    pallesco 3
  6044. blass
    incolor, incoloris
  6045. bleich
    incolor, incoloris
  6046. blässlich
    incolor, incoloris
  6047. blau sein
    liveo 2
  6048. blaue Farbe
    caeruleum, caerulei n
  6049. blaue Partei im Zirkus
    venetiani, venetianorum m
  6050. blauen Dunst vorzaubern
    tenebras tibi trudo
  6051. blauer Fleck
    famex, famicis m
  6052. bleibe auf dem Trockenen hängen bleiben
    oratio haeret in salebris
  6053. bleibe in einer Untiefe stecken bleiben
    oratio haeret in salebris
  6054. bleibe blieb hinter der Wirklichkeit zurück zurückgeblieben
    quicquid dixero, minus erit
  6055. bleibe dabei bleiben
    pergin?
  6056. bleibe unbezahlt
    inveteresco 3
  6057. bürgere mich ein
    inveteresco 3
  6058. bleiben lassen
    linquo 3
  6059. bleiben
    maneo 2
  6060. bleiben
    mansito 1
  6061. bleiben
    manto 1
  6062. bleiben
    me in occulto contineo
  6063. bleiben
    permaneo 2
  6064. bleiben
    pertendo 3
  6065. bleiben
    resideo 2
  6066. bleiben
    resido 3
  6067. bleiben
    restat, ut ...
  6068. bleiben
    subsisto 3
  6069. bleiben
    versor 1
  6070. bleibe
    acquiescamus in hoc
  6071. bleiben
    acquiescamus in hoc
  6072. blieb
    acquiescamus in hoc
  6073. bleibe
    in communi versor
  6074. bleiben
    in communi versor
  6075. blieb
    in communi versor
  6076. bleibe
    incubo 1
  6077. bleiben
    incubo 1
  6078. blieb
    incubo 1
  6079. bleibe
    maneat hoc
  6080. bleiben
    maneat hoc
  6081. blieb
    maneat hoc
  6082. bleibe
    me contineo
  6083. bleiben
    me contineo
  6084. blieb
    me contineo
  6085. bleibe
    sufficiat hoc
  6086. bleiben
    sufficiat hoc
  6087. blieb
    sufficiat hoc
  6088. bleibend
    indissolubilis, indissolubile
  6089. bleibend
    indissolubiliter
  6090. bleibend
    inexplicabilis, inexplicabile
  6091. bleibend
    inexsolubilis, inexsolubile
  6092. bleibend
    inexsolubiliter
  6093. bleibend
    insolubilis
  6094. bleibend
    insolubilis, insolubile
  6095. bleibend
    irresolutus, irresoluta, irresolutum
  6096. bleich sein
    palleo 2
  6097. bleich werden
    exalbesco 3
  6098. bleich werden
    pallesco 3
  6099. bleiern
    plumbosus, plumbosa, plumbosum
  6100. bleifarben machen
    livido 1
  6101. bleifarben machen
    livido, lividinis f
  6102. bleifarben sein
    liveo 2
  6103. bleifarben werden
    livesco 3
  6104. bleifarbig
    lividus, livida, lividum
  6105. blenden
    abacino 1
  6106. blenden
    abbacino 1
  6107. blenden
    caeco 1 (coeco 1)
  6108. blenden
    caecum reddo
  6109. blenden
    coeco 1
  6110. blenden
    decipio 5
  6111. blenden
    excaeco 1
  6112. blenden
    exoculo 1
  6113. blenden
    occaeco 1
  6114. blenden
    orbo 1
  6115. blenden
    praestringo 3
  6116. blende
    elucifico 1
  6117. blenden
    elucifico 1
  6118. blendete
    elucifico 1
  6119. blicke wohin
    quo vortisti?
  6120. blicken durch
    perspicio 5
  6121. blicken
    specio 5
  6122. blicken
    specto 1
  6123. blicken
    spicio 5
  6124. blind ergeben
    dulice
  6125. blind ergeben
    famulanter
  6126. blind machen
    caeco 1 (coeco 1)
  6127. blind machen
    occaeco 1
  6128. blind sein
    caecutio 4
  6129. blind werden
    luminibus capior
  6130. blind werden
    oculos (lumina) amitto
  6131. blind
    invidens, invidentis
  6132. blinden Alarm auslösen
    panicum excito
  6133. blinden Alarm geben
    panicum excito
  6134. blinder Zufall
    temeritudo, temeritudinis f
  6135. blindlings in den Abgrund stürzen
    caecus in perniciem ruo
  6136. blindlings in die Katastrophe stürzen
    caecus in perniciem ruo
  6137. blindlings ins Verderben stürzen
    caecus in perniciem ruo
  6138. blindlings stürzen
    caeco impetu feror
  6139. blindlings
    pertemerarius, pertemeraria, pertemerarium
  6140. blindlings
    incogitabilis, incogitabile
  6141. blindgemacht
    elucifico 1
  6142. blindmachen
    elucifico 1
  6143. blinken
    corusco 1
  6144. blinken
    mico 1
  6145. blinke
    emico 1
  6146. blinken
    emico 1
  6147. blinkte
    emico 1
  6148. blinken
    scorisco 1
  6149. blitzen
    scorisco 1
  6150. blinzeln
    nicto 1
  6151. blinzeln
    nictor 1
  6152. blinzele an
    coniveo 2 (conniveo 2)
  6153. blinzeln
    coniveo 2 (conniveo 2)
  6154. blinzeln
    palpebro 1
  6155. blinzle
    palpebro 1
  6156. blitzen lassen
    fulguro 1
  6157. blitzen
    ardeo 2
  6158. blitzen
    coruscat
  6159. blitzen
    corusco 1
  6160. blitzen
    fulgurio 4
  6161. blitzen
    fulguro 1
  6162. blitzen
    iam fulgurat
  6163. blitzen
    mico 1
  6164. blitzen
    perfulguro 1
  6165. blitzen
    renideo 2
  6166. blitzen
    scorusco 1
  6167. blitzen
    vibro 1 (intr.)
  6168. blitze
    fulgesco 3
  6169. blitzen
    fulgesco 3
  6170. blitzte
    fulgesco 3
  6171. blitzend
    coruscabilis, coruscabile
  6172. blitzgescheit
    multanimis, multanime
  6173. blitzgescheit
    non insubtilis
  6174. blitzschnell
    praevelox, praevelocis
  6175. blockieren
    admoenio 4
  6176. blockieren
    circumsedeo 2
  6177. blockieren
    circumvallo 1
  6178. blockieren
    claudo 3
  6179. blockieren
    concludo 3
  6180. blockieren
    occludo 3
  6181. blockieren
    sufflamino 1
  6182. blockiere
    intercludo 3
  6183. blockieren
    intercludo 3
  6184. blockiert
    intercludo 3
  6185. blockierte
    intercludo 3
  6186. blondhaarig
    flavicomans, flavicomantis
  6187. blondhaarig
    flavicomus, flavicoma, flavicomum
  6188. bloß legend
    apertibilis, apertibile
  6189. bloßer Babbler
    vir operarius lingua celeri et exercitatā
  6190. bloßer Schein
    glaucuma, glaucumae f
  6191. bloßes Gerede
    dicabula, dicabulorum n
  6192. bloßes Gerede
    dicibula, dicibulorum n
  6193. bloßgeben
    obdo 3
  6194. bloßlegen
    aperio 4
  6195. bloßlegen
    detego 3
  6196. bloßmachen
    renudo 1
  6197. bloßstellen
    arguo 3
  6198. bloßstellen
    coarguo 3
  6199. bloßstellen
    denudo 1
  6200. bloßstellen
    destituo 3
  6201. bloßstellen
    expono 3
  6202. bloßstellen
    obicio 5
  6203. bloßstellen
    subicio 5
  6204. bloßstellen
    traduco 3
  6205. beschämen
    contero 3
  6206. blamieren
    contero 3
  6207. bloßstellen
    contero 3
  6208. blutbefleckt
    cruentatus, cruentata, cruentatum
  6209. blutbesudelt
    cruentatus, cruentata, cruentatum
  6210. blutbeschmiert
    sanguine decolor
  6211. blutbeschmierte Waffen
    arma uncta cruore
  6212. blutbespritzt
    sanguinolentus, sanguinolenta, sanguinolentum
  6213. bluten machen
    sanguino 1
  6214. bluten
    cruentor 1
  6215. bluten
    sanguino 1
  6216. bluten
    sanguinem depleo
  6217. blutfarben
    sanguinolentus, sanguinolenta, sanguinolentum
  6218. blutfarben
    sanguineus, sanguinea, sanguineum
  6219. blutrot
    sanguineus, sanguinea, sanguineum
  6220. blutfarbig sein
    sanguino 1
  6221. blutgierig sein
    sanguino 1
  6222. blutig hauen
    sanguino 1
  6223. blutig hauen
    saucio 1
  6224. blutig machen
    cruento 1
  6225. blutig machen
    sanguino 1
  6226. blutig schlagen
    sanguino 1
  6227. blutig werden
    cruentor 1
  6228. blutig
    crudus, cruda, crudum
  6229. blutüberströmt
    crudus, cruda, crudum
  6230. blutrünstig
    sanguineus, sanguinea, sanguineum
  6231. blutrünstig
    tinctorius, tinctoria, tinctorium
  6232. blutunterlaufen
    sanguinolentus, sanguinolenta, sanguinolentum
  6233. blutverschmiert
    sanguineus, sanguinea, sanguineum
  6234. befleckt
    cruore oblitus
  6235. beschmiert
    cruore oblitus
  6236. bespritzt
    cruore oblitus
  6237. blutverschmiert
    cruore oblitus
  6238. blähen
    tumefacio 5
  6239. blättrig
    laminosus, laminosa, laminosum
  6240. blättrig
    lamirus, lamiri m
  6241. blättrig
    lamminosus, lamminosa, lamminosum
  6242. bläulich schimmernd
    lividinus, lividina, lividinum
  6243. bläulich sein
    liveo 2
  6244. bläulich werden
    livesco 3
  6245. bläulich
    caesicius, caesicia, caesicium
  6246. bläulich
    caesitius, caesitia, caesitium
  6247. bläulich
    biridis, biride
  6248. blühend
    biridis, biride
  6249. bin blödsinnig
    caeculto 1
  6250. bin schwachsinnig
    caeculto 1
  6251. blöd sein
    caeculto 1
  6252. blödsinnig sein
    caeculto 1
  6253. blöd
    bardus, barda, bardum
  6254. blöd
    brutus, bruta, brutum
  6255. blöd
    stupidus, stupida, stupidum
  6256. blöde sein
    verecundor 1
  6257. blöken
    blactero 1
  6258. blöken
    glaucio 4
  6259. blühe wieder aufblühen
    spes revirescit
  6260. blühe
    florio 4
  6261. blühen
    florio 4
  6262. blühte
    florio 4
  6263. blühen
    vireo 2
  6264. blühend im Frühjahr
    vernifer, vernifera, verniferum
  6265. blütenreich
    florosus, florosa, florosum
  6266. bockicht
    hircosus, hircosa, hircosum
  6267. bockicht
    ircosus, ircosa, ircosum
  6268. bockig
    pertinax, pertinacis
  6269. bodenbedeckend
    chamaestrotus, chamaestrota, chamaestrotum
  6270. bodenbedeckend
    chamaetortus, chamaetorta, chamaetortum
  6271. bodengleich machen
    complano 1
  6272. bogenförmig
    testudinatus, testudinata, testudinatum
  6273. bohre durchbohren
    transverbero 1
  6274. bohren
    terebro 1
  6275. bohre
    foro 1
  6276. bohren
    foro 1
  6277. bohrte
    foro 1
  6278. bombardiere
    pyrobolis diruo
  6279. bombardieren
    pyrobolis diruo
  6280. bombardiert
    pyrobolis diruo
  6281. bombardierte
    pyrobolis diruo
  6282. bombardiere
    pyrobolis everto
  6283. bombardieren
    pyrobolis everto
  6284. bombardiert
    pyrobolis everto
  6285. bombardierte
    pyrobolis everto
  6286. bombardiere
    pyrobolis quatio
  6287. bombardieren
    pyrobolis quatio
  6288. bombardiert
    pyrobolis quatio
  6289. bombardierte
    pyrobolis quatio
  6290. bombardiere
    pyrobolis verbero
  6291. bombardieren
    pyrobolis verbero
  6292. bombardiert
    pyrobolis verbero
  6293. bombardierte
    pyrobolis verbero
  6294. bediene mich eines bombastischen Redestils
    ampullor 1
  6295. bombastisch reden
    ampullor 1
  6296. borgen
    credo 3
  6297. borgen
    mutuo 1
  6298. borgen
    mutuor 1
  6299. boshaft handeln
    malignor 1
  6300. boshaft mischen
    maligno 1
  6301. boshaft verfahren
    maligno 1
  6302. boshaft verfahren
    malignor 1
  6303. boshaftes Vergnügen
    gaudium de alterius damno
  6304. boshaftes Vergnügen
    invidorum gaudium
  6305. boshaftes Vergnügen
    voluptas ex malis alienis capta
  6306. botmäßig sein
    inservio 4
  6307. boxen
    pugnis contundo
  6308. boxen
    pugno percutio
  6309. boxen
    pugnum in os impingo
  6310. boykottieren
    boycotiana ratione devito
  6311. boykottieren
    boykottizo 1
  6312. brach liegen lassen
    desero 3
  6313. brach liegen
    frigeo 2
  6314. brach
    aphanticus, aphantica, aphanticum
  6315. brach liegen
    cesso 1
  6316. brachliegen
    cesso 1
  6317. brachliegendes Feld
    vervactum, vervacti n
  6318. branden
    aestuo 1
  6319. brandig
    putris, putre
  6320. brandmarken
    cauterio 1
  6321. brandmarken
    cauterizo 1
  6322. brandmarken
    compungo 3
  6323. brandmarken
    stigmo 1
  6324. brandmarke
    stigmatis notis deformo
  6325. brandmarken
    stigmatis notis deformo
  6326. brandmarkte
    stigmatis notis deformo
  6327. benenne
    denoto 1
  6328. benennen
    denoto 1
  6329. beobachte genau
    denoto 1
  6330. brandmarken
    denoto 1
  6331. brandschatzen
    devasto 1
  6332. brandschatzen
    praedor 1
  6333. brandschatzen
    vasto 1
  6334. braten
    torrido 1
  6335. brate
    frigo 3
  6336. braten
    frigo 3
  6337. briet
    frigo 3
  6338. braten
    torreo 2
  6339. brauchen
    debeo 2
  6340. brauche
    egeo 2
  6341. brauchen
    egeo 2
  6342. brauchte
    egeo 2
  6343. brauche
    mihi opus est
  6344. brauchen
    mihi opus est
  6345. brauchte
    mihi opus est
  6346. brauche
    mihi usus est
  6347. brauchen
    mihi usus est
  6348. brauchte
    mihi usus est
  6349. brauen
    coquo 3
  6350. braue
    ius braxandī
  6351. brauen
    ius braxandī
  6352. braute
    ius braxandī
  6353. braun und blau schlagen
    sugillo 1
  6354. brausen
    aestuo 1
  6355. brausen
    crepito 1
  6356. brausen
    ferveo 2
  6357. brausen
    muginor 1
  6358. brausen
    sono 1
  6359. brausen
    spiro 1
  6360. brav!
    eu
  6361. bravourös
    consummate
  6362. bravourös
    consummatus, consummata, consummatum
  6363. breche aus
    gnascor 3
  6364. breche das Gefängnis aufbrechen
    carcerem effringo
  6365. breche durchbrechen
    perfringo 3
  6366. breche in Lachen ausbrechen
    risum edo
  6367. brechen
    contundo 3
  6368. brechen
    debilito 1
  6369. brechen
    fallo 3
  6370. brechen
    recido 3 (re u. caedo)
  6371. brechen
    refringo 3
  6372. brechen
    rumpo 3
  6373. brechen
    solvo 3
  6374. brach
    foedus frango
  6375. brechen
    foedus frango
  6376. brach
    frango 3
  6377. brechen
    frango 3
  6378. brach
    adfrango 3
  6379. breche
    adfrango 3
  6380. brechen
    adfrango 3
  6381. brach
    adfringo 3
  6382. breche
    adfringo 3
  6383. brechen
    adfringo 3
  6384. brach
    pacis fides rupta est
  6385. breche
    pacis fides rupta est
  6386. brechen
    pacis fides rupta est
  6387. brechen
    affrango 3
  6388. breinigen
    amoveo 2
  6389. breit aussprechen
    dilato 1
  6390. breit gebildet
    varius, varia, varium
  6391. breit gefächert
    varius, varia, varium
  6392. breit machen
    pinguefacio 5
  6393. breit sprechen
    vaste loquor
  6394. breit werden
    latesco 3
  6395. breitbeinig gehend
    varicose
  6396. breiter ausspinnen
    dilato 1
  6397. breiter machen
    dilato 1
  6398. breiter machen
    extendo 3
  6399. breitschlagen
    displano 1
  6400. breittreten
    protero 3
  6401. bremsen
    sufflamen adhibeo
  6402. bremsen
    sufflamine utor
  6403. bremsen
    sufflamino 1
  6404. brennbar
    cremabilis, cremable
  6405. brenne Häuser niederbrennen
    tecta solo adaequo
  6406. brennen
    ardeo 2
  6407. brennen
    candui
  6408. brennen
    exuro 3
  6409. brennen
    ferveo 2
  6410. brennen
    mordeo 2
  6411. brennen
    uror 3
  6412. beißen
    torreo 2
  6413. brennen
    torreo 2
  6414. brannte
    flammo 1
  6415. brenne
    flammo 1
  6416. brennen
    flammo 1
  6417. brennend abglätten
    defomito 1
  6418. brennend quälen
    peruro 3
  6419. brennend verzehren
    uro 3
  6420. brennend
    flammabundus, flammabunda, flammabundum
  6421. brenzlig
    putruosus, putruosa, putruosum
  6422. brenzlig
    ambiguus, ambigua, ambiguum
  6423. brenzlig
    anceps, ancipitis
  6424. brenzlig
    dubius, dubia, dubium
  6425. brenzlig
    lubricus, lubrica, lubricum
  6426. briefliche Korrespondenz
    amicorum absentium colloquium
  6427. brillant
    amplificus, amplifica, amplificum
  6428. brillant
    speciosus, speciosa, speciosum
  6429. bringe Abwechslung hinein
    vario 1
  6430. bringe Früchte hervorbringen
    terra fruges effert
  6431. bringe Früchte hervorbringen
    terra fruges fundit
  6432. bringe Veränderung hinein
    vario 1
  6433. bringe auf die Seite
    intervorto 3
  6434. bringe durch
    intervorto 3
  6435. bringe um etwas
    intervorto 3
  6436. bringe auf meine Seite
    perlicio 5
  6437. bringe in Ordnung bringen
    res in ordinem adduco
  6438. bringe in Ordnung bringen
    res in ordinem redigo
  6439. bringe in Unruhe bringen
    turbo 1
  6440. bringe in Verdacht bringen
    suspicionem confero in aliquem
  6441. bringe in Verwirrung bringen
    turbo 1
  6442. bringe unten hinbringen
    subicio 5
  6443. bringe vorläufig die Sprache auf etw. bringen
    mentionem alicuius rei incoho
  6444. bringe vorläufig zur Sprache bringen
    mentionem alicuius rei incoho
  6445. bringe zu etwas brinmgen
    multae causae me impulerunt ad aliquam rem
  6446. brachte
    hostem commoveo
  6447. bringe zum Weichen
    hostem commoveo
  6448. bringe die Sprache auf etw. bringen
    mentionem alicuius rei moveo
  6449. bringe zur Sprache bringen
    mentionem alicuius rei moveo
  6450. bringen zu
    revoco 1
  6451. bringen
    adigo 3
  6452. bringen
    affero
  6453. bringen
    concio 4 (concieo 2)
  6454. bringen
    duco 3
  6455. bringen
    fero
  6456. bringen
    porto 1
  6457. bringen
    reddo 3
  6458. bringen
    reduco 3
  6459. bringen
    refero
  6460. bringen
    traduco 3
  6461. bringen
    tulo 3
  6462. bringen
    veho 3
  6463. brachte
    in tutum recipio
  6464. bringe
    in tutum recipio
  6465. bringen
    in tutum recipio
  6466. brachte
    instabile aliquid facio
  6467. bringe
    instabile aliquid facio
  6468. bringen
    instabile aliquid facio
  6469. brachte
    rebus praesentibus futuras adiungo atque annecto
  6470. bringe
    rebus praesentibus futuras adiungo atque annecto
  6471. bringen
    rebus praesentibus futuras adiungo atque annecto
  6472. bringen
    in angustias compello aliquem
  6473. blubbern
    bullio 4
  6474. brodeln
    bullio 4
  6475. bronzefarbig
    aeneus, aenea, aeneum
  6476. bronzefüßig
    aenipes, aenipedis (ahenipes)
  6477. brotförmig
    in formam panis redactus
  6478. brotgestaltig
    in formam panis redactus
  6479. brotlos machen
    ad famem reicio
  6480. bruchig
    uliginosus, uliginosa, uliginosum
  6481. bruchstückhaft
    ineffectus, ineffecta, ineffectum
  6482. brummen
    gemo 3
  6483. brummen
    murmuro 1
  6484. brutal werden
    brutesco 3
  6485. brutalisiere mich
    brutesco 3
  6486. brutal
    brutalis, brutale
  6487. bräunen
    coloro 1
  6488. bräunen
    decoloro 1
  6489. bräutlich
    iogalis, iogale
  6490. bröcklig
    astulosus, astulosa, astulosum
  6491. bröselig
    astulosus, astulosa, astulosum
  6492. brüchig
    vitiosus, vitiosa, vitiosum
  6493. brüchig
    madidus, madida, madidum
  6494. brüllen
    barrio 4
  6495. brüllen
    boo 1
  6496. brüllen
    caurio 4
  6497. brüllen
    mugio 4
  6498. brüllen
    mugitor, mugitoris m
  6499. brüllen
    rudo 3
  6500. brüllen
    rugio 4
  6501. brünstig sein
    catulio 4
  6502. brünstig sein
    catullio 4
  6503. brünstig sein
    equio 4
  6504. brünstig sein
    libidinor 1
  6505. bloßstellen
    percello 3
  6506. brüskieren
    percello 3
  6507. brüten
    feto 1
  6508. brüten
    ovis incubo
  6509. brüte
    incubito 1
  6510. brüten
    incubito 1
  6511. brütete
    incubito 1
  6512. brüten
    coquo 3
  6513. bu bu rufen
    bubulo 1
  6514. bu schreien
    bubo 3
  6515. buhen
    bubo 3
  6516. bu schreien
    butio 4
  6517. bupe
    butio 4
  6518. bupen
    butio 4
  6519. buchen
    digero 3
  6520. buckelig
    dorsuosus, dorsuosa, dorsuosum
  6521. bucklig
    gibber, gibbera, gibberum
  6522. bucklig
    gibberosus, gibberosa, gibberosum
  6523. bucklig
    gibbosus, gibbosa, gibbosum
  6524. bugsieren
    remulco 1
  6525. buhlen
    amo 1
  6526. buhlen
    peto 3
  6527. buhlerisch
    amori deditus
  6528. bullig
    compactilis, compactile
  6529. bullig
    compactus, compacta, compactum
  6530. bumsen
    palpito 1
  6531. bumsen
    futuo 3
  6532. bumste
    futuo 3
  6533. bunt gemischt
    indiscretus, indiscreta, indiscretum
  6534. bunt gemischt
    indistincte
  6535. bunt gemischt
    indistinctus, indistincta, indistinctum
  6536. bunt einfärben
    convario 1
  6537. bunt gestalten
    convario 1
  6538. bunt glänzen
    variego 1
  6539. bunt machen
    maculo 1
  6540. bunt machen
    pingo 3
  6541. bunt machen
    variego 1
  6542. bunt machen
    vario 1
  6543. bunt schillern
    variego 1
  6544. bunt
    varianus, variana, varianum
  6545. bunte Abwechslung ins Werk bringen
    varietatibus opus distinguo
  6546. buntscheckig
    varius, varia, varium
  6547. bziehen
    averto 3 (avorto 3)
  6548. bä bä schreien
    bebo 1
  6549. bähe
    fomento 1
  6550. bähen
    fomento 1
  6551. bähte
    fomento 1
  6552. bähe
    foveo 2
  6553. bähen
    foveo 2
  6554. bähte
    foveo 2
  6555. bändigen
    castigo 1
  6556. bändigen
    coerceo 2
  6557. bändigen
    comprimo 3
  6558. bändigen
    contineo 2
  6559. bändigen
    dedomo 1
  6560. bändigen
    domito 1
  6561. bändigen
    domo 1
  6562. bändigen
    mansuefacio 5
  6563. bändigen
    mansueto 1
  6564. bändigen
    moderor 1
  6565. bändigen
    mollio 4
  6566. bändigen
    perdomo 1
  6567. bändigen
    reprimo 3
  6568. bändigen
    frango 3
  6569. bändigte
    frango 3
  6570. barsch
    agrestis, agreste
  6571. brüsk
    agrestis, agreste
  6572. bärbeißig
    agrestis, agreste
  6573. barsch
    inhumanus, inhumana, inhumanum
  6574. brüsk
    inhumanus, inhumana, inhumanum
  6575. bärbeißig
    inhumanus, inhumana, inhumanum
  6576. brummig
    ingustabilis, ingustabile
  6577. bärbeißig
    ingustabilis, ingustabile
  6578. bärbeißig
    murmuriosus, murmuriosa, murmuriosum
  6579. bärtig
    vesticeps, vesticipis
  6580. bäuerisch reden
    rusticor 1
  6581. bäuerisch
    duriter
  6582. bösartig
    pravicordius, pravicordia, pravicordium
  6583. böse Anzeichen geben
    obscaevo 1
  6584. böse Anzeichen bringen
    obscaevo 1
  6585. böse Anzeichen bringen
    opscaevo 1
  6586. böse Anzeichen bringen
    opscenus, opscena, opscenum
  6587. böse machen
    irrito 1
  6588. böse sein
    paenitet me
  6589. böse sein
    suscenseo 2
  6590. böse
    consceleratus, conscelerata, consceleratum
  6591. böses Wort
    dicacitas, dicacitatis f
  6592. bösartig
    ater, atra, atrum
  6593. böswillig
    ater, atra, atrum
  6594. büchsenartig
    pyxidatus, pyxidata, pyxidatum
  6595. bücken
    prono 1
  6596. bündeln
    astringo 3 (adstringo 3)
  6597. bündeln
    colligo 1
  6598. bürge
    fidepromitto 3
  6599. bürgen
    fidepromitto 3
  6600. bürgte
    fidepromitto 3
  6601. büschelig
    cristatus, cristata, cristatum
  6602. büße ab
    expio 1
  6603. büßen lassen
    damno 1
  6604. büßen müssen
    poenam luo alicuius rei
  6605. büßen
    expendo 3
  6606. büßen
    luo 3
  6607. büßen
    pendo 3
  6608. büßen
    penso 1
  6609. büßen
    reddo 3
  6610. basilica
    curia, curiae f
  6611. bei dieser Gelegenheit
    tum
  6612. bei dieser Sachlage
    tum
  6613. bei solcher Gegebenheit
    tum
  6614. bin
    in eo sum, ut ...
  6615. bin mittendabei sein
    substo 1
  6616. bin damit beschäftigt sein
    parito 1
  6617. bin dafür
    censeo 2
  6618. baue an
    astruo 3 (adstruo 3)
  6619. befleißige mich
    curo 1
  6620. bestand darauf
    insto 1
  6621. befestige darauf befestigen
    superfigo 3
  6622. bringe herbeibringen
    superingero 3
  6623. beaufsichtigen
    superinspicio 5
  6624. bot dar
    obgero 3
  6625. breite ausbreiten
    substerno 3
  6626. brachte dar
    inferias alicui mitto
  6627. bringe dar
    inferias alicui mitto
  6628. bin mittendrin sein
    substo 1
  6629. befördere darunterbefördern
    subtermitto 3
  6630. bringe darunterbringen
    subtermitto 3
  6631. bin mitten darunter sein
    substo 1
  6632. befördere darunterbefördern
    subtermoveo 2
  6633. bewege darunterbewegen
    subtermoveo 2
  6634. bin darüber hinaus
    de eo non laboro
  6635. bin darüber hinaus
    ea re defunctus sum
  6636. bin darüber hinaus
    ea re perfunctus sum
  6637. bin darüber hinaus
    eo facile carere possum
  6638. baumele darüber
    impendeo 2
  6639. baumelte
    impendeo 2
  6640. beschmiere mit etw. beschmieren
    superlinio 4
  6641. beschmiere mit etw. beschmieren
    superlino 3
  6642. bin Vorgesetzter sein
    magistero 1
  6643. bin Vorgesetzter sein
    magistro 1
  6644. bin Ädil
    aedilitate fungor
  6645. bin Ädil
    aedilitatem gero
  6646. behaupte die Stellung
    vinco 3
  6647. beschloss
    cursura, cursurae f
  6648. beschlossen
    cursura, cursurae f
  6649. berechtigt sein zu klagen
    actionem habeo
  6650. bin berechtigt zu klagen
    actionem habeo
  6651. bohre den Salzstreuer mit den Fingern aus
    digito salinum terebro
  6652. besteige
    in navem escendo
  6653. bestieg
    in navem escendo
  6654. bestiegen
    in navem escendo
  6655. breche in die Worte aus
    victo silentio prorumpo
  6656. belohne die Leistung belohnen
    virtutem honoro
  6657. brüchig
    dilabidus, dilabida, dilabidum
  6658. bin für das warme Wasser zuständig
    caldam ministro
  6659. bin körperlos sein
    Plato sine corpore esse vult deum
  6660. bringe dazu
    afflecto 3
  6661. bringe zum Einlenken
    afflecto 3
  6662. beuge hin
    adflecto 3
  6663. bringe dazu
    adflecto 3
  6664. bringe zum Einlenken
    adflecto 3
  6665. baue dazwischen ein Nest
    internidifico 1
  6666. bewege mich dazwischen schnell hin und her
    intervibro 1
  6667. blitze dazwischen
    intervibro 1
  6668. beziehe Deckung beziehen
    excuso 1
  6669. beeinträchtigt
    defectivus, defectiva, defectivum
  6670. beeinträchtigt
    defectrix, defectricis f
  6671. bin dem Fall nahe sein
    labo 1
  6672. bereite dem Krieg ein Ende
    bello finem do
  6673. beende das Leben beenden
    vitae finem do
  6674. beende das Leben beenden
    vitae finem facio
  6675. brigne Rettung bringen
    salutem rei publica affero
  6676. bin gewogen
    annuo coeptis
  6677. beleidigen
    refuto 1
  6678. beleidigen
    frango et comminuo
  6679. blicke hoch blicken
    sursum conspicio
  6680. blicke nach oben blicken
    sursum conspicio
  6681. belege
    erudero 1
  6682. belegt
    erudero 1
  6683. belegte
    erudero 1
  6684. betätige mich in der Rolle sich betätigen
    nutricium exerceo
  6685. befördere ins Jenseits befördern
    conficio 5
  6686. bringe ums Leben bringen
    conficio 5
  6687. bringe zum Schweigen bringen
    conficio 5
  6688. bilde
    ingenium colo (excolo)
  6689. bilde aus
    ingenium colo (excolo)
  6690. bildete
    ingenium colo (excolo)
  6691. bildete aus
    ingenium colo (excolo)
  6692. beklage den hohen Getreidepreis
    annonam queror
  6693. begründen
    suffundo 1
  6694. brüste mich
    cervicem repono
  6695. bin haltlos
    diffluo 3
  6696. besorge die häuslichen Geschäfte besorgen
    res domesticas dispenso
  6697. bestand
    pugnam committo caestu
  6698. bestanden
    pugnam committo caestu
  6699. bestehe
    pugnam committo caestu
  6700. beende
    finem belli facio
  6701. beendet
    finem belli facio
  6702. beendete
    finem belli facio
  6703. beendige den Krieg
    debello 1
  6704. bringe den Krieg zum Erliegen
    bellum sedo
  6705. beschleunige
    in spatia addo
  6706. beschleunigt
    in spatia addo
  6707. beschleunigte
    in spatia addo
  6708. beschieße mein Leben
    curriculum vitae conficio
  6709. beschließe mein Leben
    cursum vitae conficio
  6710. befestige den Mut der Soldaten
    animos militum confirmo
  6711. bringe den Prozess durch ein Urteil zum Abschluss
    causam iudico
  6712. beschleunige
    gradum accelero
  6713. beschleunigt
    gradum accelero
  6714. beschleunigte
    gradum accelero
  6715. beschleunige
    gradum corripio
  6716. beschleunigt
    gradum corripio
  6717. beschleunigte
    gradum corripio
  6718. beschleunige
    gressum maturo
  6719. beschleunigt
    gressum maturo
  6720. beschleunigte
    gressum maturo
  6721. berufe den Senat einberufen
    senatum convoco
  6722. bilde die Höchstform bilden
    superfero
  6723. bringe mich um
    ultro morti me offero
  6724. blies an
    inspiro 1
  6725. beerdige den Toten
    corpus humī abdo
  6726. breche den Vertrag
    foedus irrumpo
  6727. brach
    indutiarum fidem rumpo
  6728. breche
    indutiarum fidem rumpo
  6729. brach
    indutias violo
  6730. breche
    indutias violo
  6731. bahne
    fenestram patefacio
  6732. bahnte
    fenestram patefacio
  6733. bahne den Weg bahnen
    praesterno 3
  6734. brachte zu
    hiemo 1
  6735. bringe zu
    hiemo 1
  6736. bin allein darauf aus
    hoc unum sequor, ut ...
  6737. bin allein darauf aus
    hoc unum specto, ut ...
  6738. behaupte den ersten Rang behaupten
    primatum obtineo
  6739. behaupte die erste Stelle behaupten
    primatum obtineo
  6740. behaupte
    principem locum teneo
  6741. behauptet
    principem locum teneo
  6742. behauptete
    principem locum teneo
  6743. behaupte
    principatum obtineo
  6744. behauptet
    principatum obtineo
  6745. behauptete
    principatum obtineo
  6746. beruhigend
    delenitorius, delenitoria, delenitorium
  6747. beruhigend
    delinitorius, delinitoria, delinitorium
  6748. bin
    numquam est
  6749. bin
    est
  6750. beraube der Jungfräulichkeit
    devirgino 1
  6751. beraube
    eviro 1
  6752. beraubt
    eviro 1
  6753. beraubte
    eviro 1
  6754. beraube
    evigoro 1
  6755. beraubt
    evigoro 1
  6756. beraubte
    evigoro 1
  6757. beraube
    exarmo 1
  6758. beraubt
    exarmo 1
  6759. beraubte
    exarmo 1
  6760. beraube
    exarmo 1
  6761. beraubt
    exarmo 1
  6762. beraubte
    exarmo 1
  6763. blau
    cumatilis, cumatile
  6764. beraube
    elinguo 1
  6765. beraubt
    elinguo 1
  6766. beraubte
    elinguo 1
  6767. besuchteste Stadtteil
    celeberrima urbis pars
  6768. beraube
    excaeco 1
  6769. beraubt
    excaeco 1
  6770. beraubte
    excaeco 1
  6771. beschuldige
    furti crimine aliquem arguo
  6772. beschuldigen
    furti crimine aliquem arguo
  6773. bezichtige
    furti crimine aliquem arguo
  6774. bezichtigt
    furti crimine aliquem arguo
  6775. bezichtigte
    furti crimine aliquem arguo
  6776. bin der Meinung
    arbitror 1
  6777. beraube
    elucifico 1
  6778. beraubt
    elucifico 1
  6779. beraube
    emargino 1
  6780. beraubt
    emargino 1
  6781. beraubte
    emargino 1
  6782. bezaubere
    carmino 1 [2]
  6783. bezaubern
    carmino 1 [2]
  6784. beabsichtigen
    mihi in animo est
  6785. bin wach
    video 2
  6786. breche die Belagerung abbrechen
    obsessionem omitto
  6787. besinnungslos werden
    animus relinquit aliquem
  6788. begehe das Gedächtnis begehen
    memoriam recolo
  6789. brachte ein
    efficio 5
  6790. blass werden
    colorem commuto
  6791. baue die Fensterzubauen
    obstruo luminibus alicuius
  6792. beiße die Fingernägel abbeißen
    ungues demordeo
  6793. beende
    infecta pace legatos dimitto
  6794. beendet
    infecta pace legatos dimitto
  6795. beendete
    infecta pace legatos dimitto
  6796. brach ab
    infecta pace legatos dimitto
  6797. breche ab
    infecta pace legatos dimitto
  6798. breche auf aufbrechen
    extra cancellos egredior
  6799. binde die Haare auf
    crines resolvo
  6800. beraube der Hoffnung berauben
    spem praecido
  6801. belebe
    ad spem aliquem erigo
  6802. belebt
    ad spem aliquem erigo
  6803. belebte
    ad spem aliquem erigo
  6804. bleibe untätig
    desideo 2
  6805. bespüle
    insula freto aspiratur
  6806. bespült
    insula freto aspiratur
  6807. bespülte
    insula freto aspiratur
  6808. bezüglich der Kosten
    sumptuarius, sumptuaria, sumptuarium
  6809. bezüglich des Aufwandes
    sumptuarius, sumptuaria, sumptuarium
  6810. bringe das Fass zum Überlaufen bringen
    cumulo 1
  6811. behalte die Oberhand
    vinco 3
  6812. bringe den Staat in Unordnung
    rem pūblicam converto
  6813. bereite vor
    iter paro
  6814. bereitete vor
    iter paro
  6815. brasse um
    versoriam capio
  6816. bringe zur Sprache bringen
    mentionem alicuius rei infero
  6817. bringe zur Sprache bringen
    mentionem facio alicuius rei
  6818. behaupte
    mores, leges et ingenium sincerum integrumque a contagione accolarum servo
  6819. behauptet
    mores, leges et ingenium sincerum integrumque a contagione accolarum servo
  6820. behauptete
    mores, leges et ingenium sincerum integrumque a contagione accolarum servo
  6821. biete
    contra nitor
  6822. bot
    contra nitor
  6823. brachte
    indico de coniuratione
  6824. bringe
    indico de coniuratione
  6825. bezüglich der Zahlung
    tributorius, tributoria, tributorium
  6826. billige
    mihi contra ea videtur
  6827. billigte
    mihi contra ea videtur
  6828. begleite gesanglich begleiten
    succano 3
  6829. bin zu Diensten sein
    ex (in) alicuius famulatu sum
  6830. bin zu Diensten sein
    in alicuius ministerio sum
  6831. bin zu Diensten sein
    operam meam alicui loco
  6832. bin zu Diensten sein
    servio 4
  6833. bin profitabel
    adiuvo 1
  6834. bin zuträglich
    adiuvo 1
  6835. bromisch
    Bromialis, Bromiale
  6836. bromisch
    Bromius, Bromia, Bromium
  6837. bezeichnend
    denotatus, denotata, denotatum
  6838. brandmarkend
    denotatus, denotata, denotatum
  6839. bekomme Dornen bekommen
    spinesco 3
  6840. bin auf dem besten Weg sein
    haud longius abest, quin dicam
  6841. bin im Begriff sein
    haud longius abest, quin dicam
  6842. bin kurz davor sein
    haud longius abest, quin dicam
  6843. bleibe draußen
    emaneo 2
  6844. blieb draußen
    emaneo 2
  6845. bedrängen
    tribulo 1
  6846. bedrücken
    tribulo 1
  6847. belästigen
    tribulo 1
  6848. betreibe
    stultas et supervacuas impensas facio in aliquid
  6849. betrieb
    stultas et supervacuas impensas facio in aliquid
  6850. betrieben
    stultas et supervacuas impensas facio in aliquid
  6851. blende ab
    caeco 1 (coeco 1)
  6852. blende abblenden
    fusco 1
  6853. blende abblenden
    infusco 1
  6854. blende abblenden
    tenebro 1
  6855. bitter
    atrox, atrocis
  6856. brutal
    atrox, atrocis
  6857. befreie von einem bösen Zauber
    delustro 1
  6858. befleckt
    scelero 1
  6859. begründen
    argumentis confirmo (aliquid / + AcI)
  6860. begründen
    argumentis comprobo
  6861. belegen
    argumentis comprobo
  6862. beflecke
    funesto 1
  6863. befleckt
    funesto 1
  6864. befleckte
    funesto 1
  6865. brachte durch
    effutuo 3
  6866. brachte hervor
    excanto 1
  6867. bringe hervor
    excanto 1
  6868. bestätigt
    contestatus, contestata, contestatum
  6869. befestige
    foedero 1
  6870. befestigt
    foedero 1
  6871. befestigte
    foedero 1
  6872. brachte zustande
    foedero 1
  6873. bringe zustande
    foedero 1
  6874. besolde
    demuneror 1
  6875. besolden
    demuneror 1
  6876. bezahle aus
    demuneror 1
  6877. bezahle ausbezahlen
    demuneror 1
  6878. beansprucht sein
    maioribus astrictus sum
  6879. bin beansprucht
    maioribus astrictus sum
  6880. belaste
    depondero 1
  6881. belasten
    depondero 1
  6882. beschwere
    depondero 1
  6883. beschweren
    depondero 1
  6884. bin durchnässt sein
    commadeo 2
  6885. bin klitschnass sein
    commadeo 2
  6886. bebe durch
    percurro 3
  6887. blicken durch
    perluceo 2
  6888. bohre durch
    interfodio 5
  6889. bohre durch
    percutio 5
  6890. bohre durch
    perterebro 1
  6891. bohre durch
    pertundo 3
  6892. bohren durch
    transadigo 3
  6893. brachte durch
    in fumum et cinerem verto
  6894. brachte durch
    effundo 3
  6895. bringe durch
    effundo 3
  6896. brachte durch
    eluo 3
  6897. bringe durch
    eluo 3
  6898. bringe durcheinanderbringen
    turbo 1
  6899. beflecken
    delino 3
  6900. bedeutend
    celsus, celsa, celsum
  6901. bin selbstverliebt sein
    me amo
  6902. behandele beleidigend
    contumelia insequor
  6903. behandele kränkend
    contumelia insequor
  6904. behandele schmachvoll
    contumelia insequor
  6905. beleidigend behandeln
    contumelia insequor
  6906. begann
    incipesso 3
  6907. beginne
    incipesso 3
  6908. begonnen
    incipesso 3
  6909. begann
    incipisso 3
  6910. beginne
    incipisso 3
  6911. begonnen
    incipisso 3
  6912. betreiben
    persector 1
  6913. bin betriebsam sein
    strenuo 1
  6914. bin geschäftig sein
    strenuo 1
  6915. bin munter sein
    strenuo 1
  6916. bin regsam sein
    strenuo 1
  6917. brennend
    cupide
  6918. beeile mich
    celero 1 (intr.)
  6919. borgen
    ad amicos curro mutuatum
  6920. bin in Eile sein
    festino 1
  6921. befördere ins Jenseits befördern
    definio 4
  6922. bringe umbringen
    definio 4
  6923. bringe ums Leben bringen
    definio 4
  6924. bringe zum Schweigen bringen
    definio 4
  6925. bringe zur Strecke bringen
    definio 4
  6926. begangen
    iniuria afficio
  6927. begehe
    iniuria afficio
  6928. beging
    iniuria afficio
  6929. begangen
    iniuriam facio
  6930. begehe
    iniuriam facio
  6931. beging
    iniuriam facio
  6932. begangen
    iniuriam infero
  6933. begehe
    iniuriam infero
  6934. beging
    iniuriam infero
  6935. bringe ein Gerücht aufbringen
    rumorem subdo
  6936. beachte
    legem observo
  6937. beachtet
    legem observo
  6938. beachtete
    legem observo
  6939. bringe ein Gesetz durchbringen
    legem perfero
  6940. billige ein Gesetz billigen
    legem iubeo
  6941. brachte
    legem fero
  6942. bringe
    legem fero
  6943. breche ein Gesetz brechen
    legem neglego
  6944. breche ein Gesetz brechen
    legem violo
  6945. brachte auf
    exercitum conficio
  6946. bilde ein Ganzes
    coeo
  6947. bringe ein Opfer dar
    adoperor 1
  6948. brandmarke mit Vorwürfen
    denoto 1
  6949. begangen
    iniuriam facio
  6950. beging
    iniuriam facio
  6951. begehe eine Straftat
    scelus committo
  6952. begangen
    peccatum admitto
  6953. begehe
    peccatum admitto
  6954. beging
    peccatum admitto
  6955. begangen
    scelere me adstringo
  6956. begehe
    scelere me adstringo
  6957. beging
    scelere me adstringo
  6958. begangen
    scelus admitto
  6959. begehe
    scelus admitto
  6960. beging
    scelus admitto
  6961. besitze ein starkes Gedächtnis
    memoriā vigeo
  6962. bin im vollen Besitze meines Gedächtnisses
    memoriā vigeo
  6963. brate ein bisschen braten
    subasso 1
  6964. brate leicht anbraten
    subasso 1
  6965. beziehe ein
    participem facio
  6966. bezog ein
    participem facio
  6967. band ein
    illigo 1
  6968. binde ein
    illigo 1
  6969. band ein
    iniungo 3
  6970. binde ein
    iniungo 3
  6971. band ein
    involvo 3
  6972. binde ein
    involvo 3
  6973. binde zusammen
    conglutino 1
  6974. blase ein
    inflo 1
  6975. blies ein
    inflo 1
  6976. büße ein
    excido 3 (cado)
  6977. büßte ein
    excido 3 (cado)
  6978. büße ein
    praedam omnem amitto
  6979. büßte ein
    praedam omnem amitto
  6980. büße ein
    pudicitiam amitto
  6981. büßte ein
    pudicitiam amitto
  6982. begrenzt
    definitus, definita, definitum
  6983. betone
    emoneo 2
  6984. betont
    emoneo 2
  6985. betonte
    emoneo 2
  6986. biete eine Schwachstelle bieten
    latus obdo apertum
  6987. biete eine Schwachstelle bieten
    latus obdo nudum
  6988. bekomme eine Ohrfeige
    alapam accipio
  6989. bin gebogen
    curvesco 3
  6990. bin gekrümmt
    curvesco 3
  6991. bin krumm
    curvesco 3
  6992. betreibe
    furnariam exerceo
  6993. betrieb
    furnariam exerceo
  6994. betrieben
    furnariam exerceo
  6995. bespreche eine Frage
    deliberationem habeo de aliqua re
  6996. begleite ein Führungsamt begleiten
    magistero 1
  6997. begleite ein Führungsamt begleiten
    magistro 1
  6998. bekomme eine Spritze
    iniectionem accipio
  6999. bringe eine Fertigkeit zur Anwendung
    artem exerceo
  7000. bring eine Fertigkeit bei
    artem doceo
  7001. bringe eine Niederlage bei
    cladem facio
  7002. bildete
    phalangem facio
  7003. betreibe
    navem exerceo
  7004. betroeb
    navem exerceo
  7005. betroeben
    navem exerceo
  7006. bot an
    potestatem pugnandi hostibus facio
  7007. bestürmt
    oppidum oppugno
  7008. bestürmte
    oppidum oppugno
  7009. begangen
    contra legem facio
  7010. begehe
    contra legem facio
  7011. beging
    contra legem facio
  7012. bewirkt
    moram alicui rei facio
  7013. bewirkte
    moram alicui rei facio
  7014. berufe eine Volksversammlung ein
    concilium populi convoco
  7015. bilde eine gerade Frontlinie
    aciem aequo
  7016. besetze
    locum opportune capio
  7017. besetzt
    locum opportune capio
  7018. besetzte
    locum opportune capio
  7019. beigetreten
    ad societatem accedo
  7020. beigetreten
    ad societatem me applico
  7021. besuchen
    saluto 1
  7022. beantworte
    ad litteras respondeo
  7023. beantwortet
    ad litteras respondeo
  7024. beantwortete
    ad litteras respondeo
  7025. beantworte
    litteris respondeo
  7026. beantwortet
    litteris respondeo
  7027. beantwortete
    litteris respondeo
  7028. bestreite eine Diskussion
    concerto 1
  7029. bestreite eine verbale Auseinandersetzung
    concerto 1
  7030. bin auf Shoppingtour beim Shoppen sein
    per tabernas vagor
  7031. beantworte
    id, quod opponitur, refuto
  7032. beantwortet
    id, quod opponitur, refuto
  7033. beantwortete
    id, quod opponitur, refuto
  7034. besteuere
    intribuo 3
  7035. besteuert
    intribuo 3
  7036. besteuerte
    intribuo 3
  7037. begangen
    homicidium facio
  7038. begehe
    homicidium facio
  7039. beging
    homicidium facio
  7040. begangen
    hominem occido
  7041. begehe
    hominem occido
  7042. beging
    hominem occido
  7043. bringe um die Ecke
    caedem efficio
  7044. bringe zur Strecke
    caedem efficio
  7045. befolge
    quod censueris, faciam
  7046. befolgt
    quod censueris, faciam
  7047. befolgte
    quod censueris, faciam
  7048. bekam
    ictu ferior
  7049. bekomme
    ictu ferior
  7050. bekommen
    ictu ferior
  7051. bilde
    examino 1
  7052. bildete
    examino 1
  7053. bilde einen Stängel
    decaulesco 3
  7054. bestreite eine Anschuldigung
    criminationem repello
  7055. bestreite einen Vorwurf
    criminationem repello
  7056. bahnte
    iter facio
  7057. benenne neu benennen
    transnomino 1
  7058. benenne umbenennen
    transnomino 1
  7059. bekam
    in unitatem venio
  7060. bekomme
    in unitatem venio
  7061. bekommen
    in unitatem venio
  7062. begrenzen
    coangusto 1
  7063. belagere
    coangusto 1
  7064. belagern
    coangusto 1
  7065. beigetreten
    in alicuius partes transeo
  7066. beigetreten
    me alicui adiungo
  7067. befangen
    captivus, captiva, captivum
  7068. begrenzte Lage
    artum, arti n
  7069. bange sein
    metu oppressus sum
  7070. bodenständig
    assiduus, assidua, assiduum
  7071. bekenne
    confessionem facio
  7072. bekennen
    confessionem facio
  7073. bekenne
    confessionem facio
  7074. bekennen
    confessionem facio
  7075. bin unschlüssig
    addubito 1
  7076. brate
    inquoquo 3
  7077. braten
    inquoquo 3
  7078. begreife
    conspicio 5
  7079. begreifen
    conspicio 5
  7080. bringe hinter Gitter bringen
    carcero 1
  7081. bringe hinter Schloss und Riegel bringen
    carcero 1
  7082. bringe hinter schwedische Gardinen bringen
    carcero 1
  7083. bringe ins Gefängnis bringen
    carcero 1
  7084. beenden
    sisto 3 (tr.)
  7085. brause empor
    efferveo 2 (effervo 3)
  7086. brauste empor
    efferveo 2 (effervo 3)
  7087. bodenlos
    insignitus, insignita, insignitum
  7088. bodenlos
    horrendus, horrenda, horrendum
  7089. bloßlegen
    enudo 1
  7090. beflecken
    vitio 1
  7091. beschäme
    contumelior 1
  7092. beschämen
    contumelior 1
  7093. bringe in Schande
    deformo 1 (2)
  7094. bringe in Verruf
    dedecoro 1
  7095. besudele
    constupro 1
  7096. besudeln
    constupro 1
  7097. bringe in meine Gewalt
    harpago 1
  7098. befeuernd
    inflammanter
  7099. belferte entgegen
    obgannio 4
  7100. bestimme
    diiudico 1
  7101. bestimmen
    diiudico 1
  7102. bestimme
    discerno 3
  7103. bestimmen
    discerno 3
  7104. bin entschieden dafür
    deputo 1 (2)
  7105. behauptet
    confirmatus, confirmata, confirmatum
  7106. bekräftigt
    confirmatus, confirmata, confirmatum
  7107. bekam
    pro rata parte accipio
  7108. bekomme
    pro rata parte accipio
  7109. bekommen
    pro rata parte accipio
  7110. bringe aus der Form
    deformo 1 (2)
  7111. befreie von Ungeziefer
    cimico 1
  7112. bitter machen
    amarico 1
  7113. beobachte
    conspicio 5
  7114. beobachten
    conspicio 5
  7115. bleibe
    excido 3 (cado)
  7116. blieb
    excido 3 (cado)
  7117. benötigen
    exposco 3
  7118. brauchen
    exposco 3
  7119. bin entflammt
    concandesco 3
  7120. bin entzündet
    concandesco 3
  7121. bin wütend sein
    turgeo 2
  7122. bekomme mit
    excipio 5
  7123. bereite vor
    dedico 1
  7124. bestimme
    dedico 1
  7125. bestimmen
    dedico 1
  7126. bestätige
    dedico 1
  7127. bestätigen
    dedico 1
  7128. baue ab
    elanguesco 3
  7129. befördernd
    ad expediendum aptus
  7130. befördernd
    expeditivus, expeditiva, expeditivum
  7131. befördernd
    qui (quae, quod) expedit
  7132. befördere ins Jenseits befördern
    obtrunco 1
  7133. bringe zur Strecke bringen
    obtrunco 1
  7134. befördere ins Jenseits befördern
    percutio 5
  7135. bringe zur Strecke bringen
    percutio 5
  7136. befördere ins Jenseits befördern
    occido 3 (1)
  7137. bringe zur Strecke bringen
    occido 3 (1)
  7138. befördere ins Jenseits befördern
    necem alicui infero
  7139. bringe um die Ecke bringen
    necem alicui infero
  7140. bringe zur Strecke bringen
    necem alicui infero
  7141. befördere ins Jenseits befördern
    necem alicui offero
  7142. bringe um die Ecke bringen
    necem alicui offero
  7143. bringe zur Strecke bringen
    necem alicui offero
  7144. befördere ins Jenseits befördern
    trucido 1
  7145. bringe auf den Weg
    vegeto 1
  7146. beunruhigt
    exulceratus, exulcerata, exulceratum
  7147. bringe um die Ecke bringen
    occido 3 (1)
  7148. bringe zum Wanken
    concutio 5
  7149. betäuben
    torpefacio 5
  7150. bemühe mich um
    consector 1
  7151. besetzen besetze
    impetu capio
  7152. besetzen besetze
    per vim expugno
  7153. besetzen besetze
    vi capio
  7154. besetzen besetze
    vi expugno
  7155. begutachte
    aspicio 5 (adspicio) 5
  7156. begutachten
    aspicio 5 (adspicio) 5
  7157. berechne ein
    considero 1
  7158. beziehe ein
    considero 1
  7159. beziehe mit einbeziehen
    considero 1
  7160. bringe in Anschlag bringen
    considero 1
  7161. belasse es bei Witzen
    citra iocos me contineo
  7162. brachte es zu zu etw. gebracht
    ad pacis stabilitatem proficio
  7163. brachte
    impetro 1
  7164. bringe
    impetro 1
  7165. brachte
    evinco 3
  7166. bringe
    evinco 3
  7167. bin untätig sein
    requiesco 3
  7168. brachte
    evinco 3
  7169. bringe
    evinco 3
  7170. beabsichtige
    longe alio specto
  7171. beabsichtigt
    longe alio specto
  7172. beabsichtigte
    longe alio specto
  7173. bei etwas nicht einschreiten
    aliquid fieri patior
  7174. betreibe
    omni cogitatione curāque in aliquid incumbo
  7175. betrieb
    omni cogitatione curāque in aliquid incumbo
  7176. betrieben
    omni cogitatione curāque in aliquid incumbo
  7177. beschönige etw. mit kleinen Lügen
    mendaciunculis aliquid aspergo
  7178. bringe etw. auf den Markt
    defero
  7179. bringe etwas ans Licht
    aliquid manifestum facio
  7180. blähe mich etwas auf
    subinflor 1
  7181. beantworte
    ad aliquid rescribo
  7182. beantwortet
    ad aliquid rescribo
  7183. beantwortete
    ad aliquid rescribo
  7184. bin etwas unwillig sein
    surringor 3
  7185. bin etwas neidisch sein
    subinvideo 2
  7186. bringe etwas unter die Leute
    aliquid palam facio
  7187. beschleunige stark
    depropero 1 (tr.)
  7188. beurteile etwas pessimistischer
    aliquid in deterius refero
  7189. brackig
    subsalsus, subsalsa, subsalsum
  7190. bin etwas unsicher
    addubito 1
  7191. bin etwas verschnupft sein
    substomachor 1
  7192. bin etwas verstimmt sein
    substomachor 1
  7193. bin etwas ärgerlich sein
    substomachor 1
  7194. bringe etwas zur höchsten Vollendung
    aliquid plene cumulateque perficio
  7195. bedrohe existentiell
    conficio 5
  7196. bedrohe in seiner Existenz
    conficio 5
  7197. bin
    consto 1
  7198. bleibe
    consto 1
  7199. bleiben
    consto 1
  7200. befördere
    vectito 1
  7201. befüördern
    vectito 1
  7202. bunt
    coloreus, colorea, coloreum
  7203. bunt
    colorius, coloria, colorium
  7204. bin außer mir
    stupeo 2
  7205. bin baff sein
    stupeo 2
  7206. bin bestürzt sein
    stupeo 2
  7207. beinahe
    minimo minus
  7208. bürste
    verro 3
  7209. bürsten
    verro 3
  7210. bekannt machen
    dico 1
  7211. bin feindlich gesonnen
    inimicor 1
  7212. bin feindselig gesonnen
    inimicor 1
  7213. bleibe fern
    intersum pugnae neque seponor
  7214. blieb fern
    intersum pugnae neque seponor
  7215. bleibe webleiben
    absum
  7216. bringe eilig zu Ende bringen
    voro 1
  7217. bekannt sein
    constat + aci
  7218. bleibe stehen bleiben
    persto 1
  7219. begehe feierlich
    concelebro 1
  7220. beschließen
    statuo 3
  7221. bekannt sein
    consto 1
  7222. bin durchnässt sein
    sudo 1
  7223. bebend
    tremule
  7224. bunt
    vermiculatus, vermiculata, vermiculatum
  7225. bitte die Götter bitten
    deis supplicare
  7226. beanspruchen
    expeto 3
  7227. beantrage das Recht zu klagen
    actionem postulo
  7228. behaupten wiederholt
    dictito 1
  7229. betreue
    curito 1
  7230. betreuen
    curito 1
  7231. berserkere
    perfuro 3
  7232. berserkern
    perfuro 3
  7233. bewege fort
    excieo 2 (excio 4)
  7234. bewegte fort
    excieo 2 (excio 4)
  7235. bewege fort
    excito 1
  7236. bewegte fort
    excito 1
  7237. blase fort
    flo 1
  7238. blies fort
    flo 1
  7239. bringe wegbringen
    moveo 2
  7240. bringe wegbringen
    muto 1
  7241. beiseite treten
    digredior 5
  7242. bringe vor Gericht
    corripio 5
  7243. befördere nach unten
    deporto 1
  7244. beiseite schieben
    depulso 1
  7245. beiseiteschieben
    depulso 1
  7246. bedenklich
    adelos, adelon
  7247. bezweifelbar
    adelos, adelon
  7248. bedenklich
    nutabundus, nutabunda, nutabundum
  7249. bin dreist sein
    protervio 4
  7250. bin keck sein
    protervio 4
  7251. bin ungebunden sein
    nullā necessitate astrictus sum
  7252. bekomme freies Geleit bekommen
    fidem publicam accipio
  7253. bringe zum Vorschein bringen
    prodo 3
  7254. beschwingt
    delibutus gaudio
  7255. bumsfidel
    delibutus gaudio
  7256. besudele frevelhaft
    conscelero 1
  7257. beruhige mich
    mitisco 3
  7258. beruhige mich
    mitesco 3
  7259. breche in Jubelschreie ausbrechen
    vitulor 1
  7260. beize
    inficio 5
  7261. beizen
    inficio 5
  7262. bereite dem Schrecken ein Ende bereiten
    rem proclinatam adiuvo
  7263. befristet
    momentaneus, momentanea, momentaneum
  7264. belohne
    honorem habeo alicui pro navata opera
  7265. belohnt
    honorem habeo alicui pro navata opera
  7266. belohnte
    honorem habeo alicui pro navata opera
  7267. beanspruche
    ascisco 3 (adscisco 3)
  7268. beanspruchen
    ascisco 3 (adscisco 3)
  7269. befinde für geeignet befinden
    probo 1
  7270. befürchten
    timeo 2
  7271. befremdend
    perimproprius, perimpropria, perimproprium
  7272. befremdlich
    perimproprius, perimpropria, perimproprium
  7273. bedecke völlig bedecken
    percooperio 4
  7274. bemäntele
    convelo 1
  7275. bemänteln
    convelo 1
  7276. berichte
    nimia mira memoras
  7277. berichtet
    nimia mira memoras
  7278. berichtete
    nimia mira memoras
  7279. betätige mich
    ministratorem alicui exhibeo
  7280. bringe Junge hervorbringen
    fetus edo
  7281. bringe Junge hervorbringen
    fetus fundo
  7282. bringe Junge hervorbringen
    fetus procreo
  7283. beharrlich
    longanimis, longanim
  7284. beständig
    longanimis, longanim
  7285. beharrlich
    longanimiter
  7286. beständig
    longanimiter
  7287. behagen
    collibescit
  7288. beharrlich
    confirmate
  7289. brisant
    diruptivus, diruptiva, diruptivum
  7290. bin stumpf sein
    torpeo 2
  7291. bin für etw. gut sein
    succurro 3
  7292. bin für etw. hilfreich sein
    succurro 3
  7293. beantrage
    inrogo 1
  7294. beantragt
    inrogo 1
  7295. beantragte
    inrogo 1
  7296. beantrage
    irrogo 1
  7297. beantragt
    irrogo 1
  7298. beantragte
    irrogo 1
  7299. bin anwesend sein
    me repraesento
  7300. bringe im Kampf zusammen
    compono 3
  7301. beiße zurückbeißen
    remorsurum petis
  7302. bin gehorsam gewesen
    in officio sum
  7303. bereite gehörig zubereiten
    extempero 1
  7304. bilde aus
    elimo 1
  7305. bildete aus
    elimo 1
  7306. betreue gut
    concuro 1
  7307. bin cool
    aequo animo sum
  7308. bebend
    crispus, crispa, crispum
  7309. bin dumm sein
    torpeo 2
  7310. bin schlecht zu Fuß
    claudo 3 [2]
  7311. bindungsfähig
    consociabilis, consociabile
  7312. belehre
    edoceo 2
  7313. belehrt
    edoceo 2
  7314. belehrte
    edoceo 2
  7315. bedenken
    perpennso 1
  7316. betrachten
    perpennso 1
  7317. bin einverstanden sein
    subscribo 3
  7318. behandele
    iustifico 1
  7319. behandelt
    iustifico 1
  7320. behandelte
    iustifico 1
  7321. belange gerichtlich belangen
    exsequor 3
  7322. behandele geringschätzig
    annihilo 1
  7323. behandele geringschätzig
    vilefacio 5
  7324. blicke herab auf
    vilefacio 5
  7325. behandele von oben herab
    contero 3
  7326. betrügerisch
    versutus, versuta, versutum
  7327. betrügerisch
    vorsutus, vorsuta, vorsutum
  7328. bombastisch
    sufflatus, sufflata, sufflatum
  7329. befinde mich wohl
    haveo 2 [2]
  7330. bin gesund
    haveo 2 [2]
  7331. bewillige
    admitto 3
  7332. bewilligen
    admitto 3
  7333. bestätigt
    coalitus, coalita, coalitum
  7334. bleibe
    salvete!
  7335. blieb
    salvete!
  7336. bin verschiedener Meinung
    vario 1
  7337. bin ebenbürtig sein
    suppedito 1
  7338. bin gleichwertig sein
    suppedito 1
  7339. bereit auszubrechen
    tumidus, tumida, tumidum
  7340. beweglich
    exos, exossis
  7341. biegsam
    exos, exossis
  7342. beweglich
    exossis, exosse
  7343. biegsam
    exossis, exosse
  7344. beweglich
    exossus, exossa, exossum
  7345. biegsam
    exossus, exossa, exossum
  7346. bewandert
    veteratrix, veteratricis f
  7347. bezaubere
    delenio 4
  7348. bezaubern
    delenio 4
  7349. bin erfolgreich
    vinco 3
  7350. begehrlich
    avariter
  7351. besitzgeil
    avariter
  7352. befremdlich
    inassuetus, inassueta, inassuetum
  7353. befremdlich
    insolens, insolentis
  7354. befremdlich
    insolenter
  7355. befremdlich
    insolite
  7356. befremdlich
    insolitus, insolita, insolitum
  7357. befremdlich
    insuetus, insueta, insuetum
  7358. bin gewöhnt
    consueo 2
  7359. begehrt
    votivus, votiva, votivum
  7360. begehrlich
    trahax, trahacis
  7361. bin gleich viel wert
    instar obtineo
  7362. bin Altersgenosse
    coaetaneo 1
  7363. bin gleichen Alters
    coaetaneo 1
  7364. bin Altersgenosse
    coaeto 1
  7365. bin ähnlich
    assimulor 1 (adsimulor 1), assimilor 1 (adsimilor 1)
  7366. beiseite schieben
    contemno 3
  7367. bin gleichwertig
    aequipolleo 2
  7368. bin Zeitgenosse
    contemporo 1
  7369. bin zeitgenössisch
    contemporo 1
  7370. blinke auf
    scintillo 1
  7371. blitze auf
    scintillo 1
  7372. brillieren
    scintillo 1
  7373. blinke aufblinken
    mico 1
  7374. blitze aufblitzen
    mico 1
  7375. brillieren
    mico 1
  7376. bringe auf Hochglanz bringen
    splendido 1
  7377. blendend weiß machen
    candifico 1
  7378. bin verliebt sein
    uror 3
  7379. brutal werden
    crudelesco 3
  7380. bösartig werden
    crudelesco 3
  7381. brate durch
    frixo 1
  7382. briet durch
    frixo 1
  7383. beglückt
    resolute
  7384. beschwingt
    resolute
  7385. bester Laune
    resolute
  7386. baue ab
    delasso 1
  7387. bin am Ende meiner Kräfte
    delasso 1
  7388. befriede
    consedo 1
  7389. befrieden
    consedo 1
  7390. beruhige
    consedo 1
  7391. beruhigen
    consedo 1
  7392. besänftige
    consedo 1
  7393. besänftigen
    consedo 1
  7394. bin förderlich
    aspiro 1
  7395. billiger Getreidepreis
    annonae vilitas
  7396. bin freundlich
    afflo 1
  7397. bin zuträglich
    afflo 1
  7398. bevorraten
    praeoccupo 1
  7399. bunkere
    praeoccupo 1
  7400. bunkern
    praeoccupo 1
  7401. besorge
    administro 1
  7402. besorgen
    administro 1
  7403. bekomme Übung
    concallesco 3
  7404. bin dickhäutig sein
    calleo 2
  7405. bestimmt
    destinate
  7406. besonders
    cardinaliter
  7407. bedauere zutiefst
    dequeror 3
  7408. beklage bitterlich
    dequeror 3
  7409. beschwere mich bitterlich
    dequeror 3
  7410. bitterlich beklagen
    dequeror 3
  7411. beklage
    congemo 3
  7412. beklagen
    congemo 3
  7413. betrauernd
    deplorabundus, deplorabunda, deplorabundum
  7414. bekriege mich heftig
    deproelior 1
  7415. bin zornig sein
    saevio 4
  7416. bitterlich weinen
    amariter fleo
  7417. bodenständig
    vernula, vernulae c
  7418. bei Nacht und Nebel
    imperspicax, imperspicacis
  7419. bei Nacht und Nebel
    imperspicuus, imperspicua, imperspicuum
  7420. bei Nacht und Nebel
    velato
  7421. bestrafen
    visito 1
  7422. bin jdm. dabei behilflich
    id, amabo, adiuta me
  7423. beistehen
    sublevo 1
  7424. behilflich sein
    adsum (assum)
  7425. bin behilflich
    adsum (assum)
  7426. bin hilfreich
    adsum (assum)
  7427. beistehen
    auxilior 1
  7428. beistehen
    asto 1 (adsto 1)
  7429. beistehend
    succurricius, succurricia, succurricium
  7430. blocke ab
    compesco 3
  7431. blockieren
    compesco 3
  7432. behindere
    colligo 1
  7433. behindern
    colligo 1
  7434. blicke herab
    despicio 5
  7435. blicke hinab
    despecto 1
  7436. blicke hinunter
    despecto 1
  7437. bagatellisieren
    extenuo 1
  7438. besudele
    depretio 1
  7439. besudeln
    depretio 1
  7440. bagatellisieren
    imminuo 3
  7441. bagatellisiere
    deprimo 3
  7442. bagatellisieren
    deprimo 3
  7443. bagatellisiere
    detraho 3
  7444. bagatellisieren
    detraho 3
  7445. bagatellisiere
    detrecto 1
  7446. bagatellisieren
    detrecto 1
  7447. bagatellisiere
    premo 3
  7448. beflecke
    depretio 1
  7449. beflecken
    depretio 1
  7450. bekleckere
    depretio 1
  7451. bekleckern
    depretio 1
  7452. beleidige
    depretio 1
  7453. beleidigen
    depretio 1
  7454. beschimpfe
    depretio 1
  7455. beschimpfen
    depretio 1
  7456. beschmutze
    depretio 1
  7457. beschmutzen
    depretio 1
  7458. bewege herbei
    admoveo 2
  7459. bewege hin
    admoveo 2
  7460. bringe herbei
    admoveo 2
  7461. bringe hin
    admoveo 2
  7462. belle heraus
    elatro 1
  7463. bellte heraus
    elatro 1
  7464. bewege heraus
    excieo 2 (excio 4)
  7465. bewegte heraus
    excieo 2 (excio 4)
  7466. bewege heraus
    excito 1
  7467. bewegte heraus
    excito 1
  7468. bewegte heraus
    emoveo 2
  7469. bilde heraus
    effingo 3
  7470. bildete heraus
    effingo 3
  7471. blase heraus
    efflo 1
  7472. blies heraus
    efflo 1
  7473. brach heraus
    erumpo 3
  7474. breche heraus
    erumpo 3
  7475. brachte heraus
    elicio 5
  7476. bringe heraus
    elicio 5
  7477. brachte heraus
    emolior 4
  7478. bringe heraus
    emolior 4
  7479. brachte heraus
    evoco 1
  7480. bringe heraus
    evoco 1
  7481. brachte heraus
    excieo 2 (excio 4)
  7482. bringe heraus
    excieo 2 (excio 4)
  7483. brülle heraus
    emugio 4
  7484. brüllte heraus
    emugio 4
  7485. bilde durch Hämmern herausbilden
    tundo 3
  7486. bringe hervorbringen
    suppuro 1
  7487. blase herbei
    flo 1
  7488. blies herbei
    flo 1
  7489. bringe beibringen
    supporto 1
  7490. beordere herbei
    arcesso 3
  7491. bestelle ein
    arcesso 3
  7492. bestelle her
    arcesso 3
  7493. beordere herbei
    accio 4
  7494. beordere zu mir
    accio 4
  7495. bestelle ein
    accio 4
  7496. bestelle her
    accio 4
  7497. bestelle zum Rapport
    accio 4
  7498. bestellen zu mir
    accio 4
  7499. bringe her
    cedo
  7500. bringe heran
    adveho 3
  7501. brach herein
    incido 3 [1]
  7502. breche herein
    incido 3 [1]
  7503. bereitstellen
    concilio 1
  7504. bewege hervor
    emergo 3 (tr.)
  7505. bewegte hervor
    emergo 3 (tr.)
  7506. bewege hervor
    emolior 4
  7507. bewegte hervor
    emolior 4
  7508. bewege hervor
    excito 1
  7509. bewegte hervor
    excito 1
  7510. binge hervor
    exaro 1
  7511. brachte hervor
    exaro 1
  7512. blitze hervor
    effulguro 1
  7513. blitzte hervor
    effulguro 1
  7514. brach hervor
    emico 1
  7515. breche hervor
    emico 1
  7516. brach hervor
    eructo 1
  7517. breche hervor
    eructo 1
  7518. brach hervor
    erumpo 3
  7519. breche hervor
    erumpo 3
  7520. brachte hervor
    efficio 5
  7521. brachte hervor
    effingo 3
  7522. bringe hervor
    effingo 3
  7523. brachte hervor
    egigno 3
  7524. bringe hervor
    egigno 3
  7525. brachte hervor
    enitor 3
  7526. bringe hervor
    enitor 3
  7527. brachte hervor
    evoco 1
  7528. bringe hervor
    evoco 1
  7529. brachte hervor
    excieo 2 (excio 4)
  7530. bringe hervor
    excieo 2 (excio 4)
  7531. brachte hervor
    excito 1
  7532. bringe hervor
    excito 1
  7533. bringe herbringen
    supporto 1
  7534. beschabe
    interrado 3
  7535. beschabt
    interrado 3
  7536. beschabte
    interrado 3
  7537. beschneide
    interrado 3
  7538. beschnitt
    interrado 3
  7539. beschnitten
    interrado 3
  7540. behilflich
    suppetilis, suppetile
  7541. behilflich
    suppetulis, suppetule
  7542. brause
    musinor 1
  7543. brausen
    musinor 1
  7544. brüte
    musinor 1
  7545. brüten
    musinor 1
  7546. bewege herabbewegen
    demitto 3
  7547. bohre herab
    demitto 3
  7548. bücke mich
    demittor 3
  7549. bringe hinaufbringen
    subveho 3
  7550. bringe hinbringen
    subveho 3
  7551. baue hinaus
    educo 3
  7552. baute hinaus
    educo 3
  7553. blase hinaus
    efflo 1
  7554. blies hinaus
    efflo 1
  7555. bringe herausbringen
    exporto 1
  7556. beuge hin
    inclino 1
  7557. beugte hin
    inclino 1
  7558. brachte hin
    educo 3
  7559. bringe hin
    educo 3
  7560. brachte hin
    noctem decipio
  7561. bringe hin
    noctem decipio
  7562. binunbequem
    degravo 1
  7563. band hinein
    illigo 1
  7564. blase hinein
    insufflo 1
  7565. blies hinein
    insufflo 1
  7566. bohrte hinein
    infigo 3
  7567. brachte hinein
    insero 3 [b]
  7568. bringe hinein
    insero 3 [b]
  7569. brachte hinein
    intimo 1
  7570. bringe hinein
    intimo 1
  7571. brachte hinein
    intromitto 3
  7572. bringe hinein
    intromitto 3
  7573. brachte hinter mich
    evehor 3
  7574. bringe hinter mich
    evehor 3
  7575. balbiere über den Löffel balbieren
    labra alicui lino
  7576. betrügerisch
    strophosus, strophosa, strophosum (2)
  7577. blase hinweg
    flo 1
  7578. blies hinweg
    flo 1
  7579. befördere hinbefördern
    supporto 1
  7580. bringe hin
    appello 3 (adpello 3)
  7581. beigelegt
    additicius, additicia, additicium
  7582. beiliegend
    additicius, additicia, additicium
  7583. beiziehenhole dazu
    admitto 3
  7584. bemühe hinzu
    admitto 3
  7585. beziehe mit ein
    admitto 3
  7586. bin rammelig
    catulio 4
  7587. bin rollig
    catulio 4
  7588. bin rossig
    catulio 4
  7589. bedecke gehäuft
    cumulo 1
  7590. bin aufgebracht
    irascor 3
  7591. bin erbost
    irascor 3
  7592. bin wütend
    irascor 3
  7593. beseitigen
    abstollo
  7594. beweihräuchere
    verbis in maius extollo
  7595. beweihräuchern
    verbis in maius extollo
  7596. bin ohne Hoffnung
    despero 1
  7597. bunkere
    exaggero 1
  7598. bunkern
    exaggero 1
  7599. bevorrate
    adaggero 1
  7600. bevorraten
    adaggero 1
  7601. bunkere
    adaggero 1
  7602. bunkern
    adaggero 1
  7603. bevorrate
    cumulo 1
  7604. bevorraten
    cumulo 1
  7605. bunkere
    cumulo 1
  7606. bunkern
    cumulo 1
  7607. behuft
    cornipedus, cornipeda, cornipedum
  7608. bin abstinent
    abstineo 2
  7609. begierig
    inhianter
  7610. bleibe hängen
    in me aliquid recidit
  7611. blieb hängen
    in me aliquid recidit
  7612. brockenweise
    articulatim
  7613. brockenweise
    carptim
  7614. brockenweise
    membratim
  7615. brockenweise
    minutatim
  7616. brockenweise
    partiatim
  7617. brockenweise
    particulatim
  7618. brockenweise
    paulatim
  7619. beschwerlicher
    tristius
  7620. betrübter
    tristius
  7621. beruhige
    complaco 1
  7622. beruhigen
    complaco 1
  7623. beschwichtige
    complaco 1
  7624. beschwichtigen
    complaco 1
  7625. besänftige
    complaco 1
  7626. besänftigen
    complaco 1
  7627. bewerte
    pluris facio
  7628. bewertet
    pluris facio
  7629. bewertete
    pluris facio
  7630. bin in der Fremde sein
    peregre sum
  7631. bin dumpf
    coniveo 2 (conniveo 2)
  7632. bin schläfrig
    coniveo 2 (conniveo 2)
  7633. bin träge
    coniveo 2 (conniveo 2)
  7634. bin verdunkelt
    coniveo 2 (conniveo 2)
  7635. bin verfinstert
    coniveo 2 (conniveo 2)
  7636. bin vereint
    concordo 1
  7637. behalte im Gedächtnis behalten
    memoria custodio
  7638. befinde mich im Landeanflug
    delabor 3
  7639. bleibe zurück
    parum proficio in litteris
  7640. blieb zurück
    parum proficio in litteris
  7641. bewerbe etw im Rundfunk
    radiophonice aliquid praeconor
  7642. besiege
    eludo 3
  7643. besiegt
    eludo 3
  7644. besiegte
    eludo 3
  7645. bin verborgen sein
    obscuritate involutus sum
  7646. bin im Weg sein
    obstrigillo 1
  7647. bändigen
    teneo 2
  7648. beschreibe
    enarro 1
  7649. beschrieb
    enarro 1
  7650. beschrieben
    enarro 1
  7651. besorge im Überfluss besorgen
    suppedito 1
  7652. besuche häufig
    concurso 1 (tr.)
  7653. berühre wiederholt berühren
    retango 3
  7654. bekomme immer wieder bekommen
    acceptito 1
  7655. bringe in Hülle und Fülle
    convecto 1
  7656. belege mit Arrest belegen
    comprehendo 3
  7657. bereit halten
    in expedito habeo
  7658. bewege
    vegeo 2
  7659. bewegen
    vegeo 2
  7660. bringeauf den Weg
    commolior 4
  7661. bringe zur Übereinstimmung
    concordo 1
  7662. brachte
    fundo 3
  7663. bringe
    fundo 3
  7664. beschreibe
    deformo 1 (1)
  7665. beschreiben
    deformo 1 (1)
  7666. bekomme Angst bekommen
    timesco
  7667. bange werden
    afformido 1
  7668. bekomme es mit der Angst
    afformido 1
  7669. brachte
    initio 1
  7670. bringe in Gang bringen
    moveo 2
  7671. bringe ans Laufen
    admitto 3
  7672. bringe in Gang
    admitto 3
  7673. brachte
    periculo obicio aliquem
  7674. bringe
    periculo obicio aliquem
  7675. brachte
    periculum intendo
  7676. bringe
    periculum intendo
  7677. bin illiquide sein
    conturbo 1
  7678. bin insolvent sein
    conturbo 1
  7679. bin in Geldnot
    de pecunia laboro
  7680. bin in der Klemme
    difficultate nummaria premor
  7681. bin klamm, klamm sein
    difficultate nummaria premor
  7682. bringe auf die Palme
    concito 1
  7683. bringe zur Weißglut
    concito 1
  7684. bleibe in Geltung bleiben
    subsisto 3
  7685. bringe ins Lot
    como 3
  7686. bringe ins Reine
    como 3
  7687. bringe ins Lot
    compesco 3
  7688. bringe ins Reine
    compesco 3
  7689. bringe ins Lot
    compono 3
  7690. bringe ins Reine
    compono 3
  7691. bringe ins Lot
    dispono 3
  7692. bringe ins Reine
    dispono 3
  7693. bringe ins Lot
    emendo 1
  7694. bringe ins Reine
    emendo 1
  7695. bringe ins Lot
    evolvo 3
  7696. bringe ins Reine
    evolvo 3
  7697. bringe ins Lot
    expedio 4
  7698. bringe ins Reine
    expedio 4
  7699. bringe ins Lot
    ordino 1
  7700. bringe ins Reine
    ordino 1
  7701. bin schuldig sein
    in vitio sum
  7702. bin in Schulden verstrickt
    aere alieno obstrictus sum
  7703. beginne zu Schwitzen
    assudesco 3
  7704. breche in Schweiß aus
    assudasco 3
  7705. bin auf der sicheren Seite sein
    salvus sum
  7706. bilde
    effero 1
  7707. bildete
    effero 1
  7708. beweine gemeinsam
    collacrumo 1
  7709. bringe durcheinanderbringen
    turbido 1
  7710. bin auf Urlaub sein
    feriatum commeo
  7711. brachte
    in suspicionem voco
  7712. bringe
    in suspicionem voco
  7713. bin im Ungewissen
    aporior 1
  7714. bin in Bedrängnis
    angustiatus sum
  7715. bin in Not
    angustiatus sum
  7716. bin in Schwierigkeiten
    angustiatus sum
  7717. bin in Verlegenheit
    angustiatus sum
  7718. bin in einem Dilemma
    angustiatus sum
  7719. bin unter Druck
    angustiatus sum
  7720. brachte
    infamiae mihi aliquid est
  7721. bringe
    infamiae mihi aliquid est
  7722. brachte
    infamiam alicui aspergo
  7723. bringe
    infamiam alicui aspergo
  7724. brachte
    infamo 1
  7725. bringe
    infamo 1
  7726. bin Vertretungslehrer sein
    subdoceo 2
  7727. bin bürgerlich gekleidet
    vestibus civilibus indutus sum
  7728. bin zivil gekleidet
    vestibus civilibus indutus sum
  7729. bürgerlich gekleidet sein
    vestibus civilibus indutus sum
  7730. bin auf hundertachtzig
    irascor 3
  7731. bin kurz vorm Explodieren
    irascor 3
  7732. bei allen im Gespräch sein
    aliquid omnibus (hominibus) in ore est
  7733. bringe auf die rechte Bahn
    corrigo 3
  7734. bin in den Garküchen Gast sein
    popinor 1
  7735. beiße
    molestiam devoro
  7736. biss
    molestiam devoro
  7737. bemerkt werden
    conspicior 5
  7738. beobachtet werden
    conspicior 5
  7739. bewundert werden
    conspicior 5
  7740. brachte
    edo 3
  7741. bringe
    edo 3
  7742. bringe die Saiten zum Klingen
    chordas tango
  7743. bahne anbahnen
    molior 4
  7744. blicke
    in posterum prospicio
  7745. blickte
    in posterum prospicio
  7746. blicke
    prospicio, quae futura sunt
  7747. blickte
    prospicio, quae futura sunt
  7748. beschlagnahme
    confisco 1
  7749. beschlagnahmen
    confisco 1
  7750. berief
    ad officium invito
  7751. berief
    ad munus admovere
  7752. berufe
    ad munus admovere
  7753. bringe in ein schlechtes Licht
    deformo 1 (2)
  7754. bringe in eine Stimmung bringen
    voco 1
  7755. bringe in eine Lage bringen
    redigo 3
  7756. befinde mich in einem schlechteren Zustand
    deteriore loco sum
  7757. befinde mich in einer schlechteren Lage
    deteriore condicione sum
  7758. befinde mich in einer schlechteren Lage
    deteriore condicione utor
  7759. befinde mich in einer schlechteren Verfassung
    deteriore loco sum
  7760. bin in schwieriger Lage sein
    nuto 1
  7761. brachte
    falsa suspicione aliquem premo
  7762. bringe
    falsa suspicione aliquem premo
  7763. bis zu einem gewissen Grad
    aliquid
  7764. bin mit Glücksgütern gesegnet
    fortunis secundis utor
  7765. befinde mich in größter Gefahr
    cardine summo vertor
  7766. bis ins kleinste
    minutim
  7767. binnen kurzem
    brevi
  7768. brachte
    garrio 4
  7769. bringe
    garrio 4
  7770. begreife gedanklich begreifen
    mente aliquid complector
  7771. brachte
    infamem facio aliquem
  7772. bin in finanzieller Not
    attritis facultatibus sum
  7773. bin in finanzieller Not
    in rei familiaris angustiis sum
  7774. brachte
    in pristinum statum aliquem restituo
  7775. bringe
    in pristinum statum aliquem restituo
  7776. bade
    excaldo 1
  7777. badete
    excaldo 1
  7778. brachte hinein
    intimo 1
  7779. bringe hinein
    intimo 1
  7780. brachte
    ego te misere perdidi
  7781. bringe
    ego te misere perdidi
  7782. brachte zurück
    in memoriam revoco
  7783. bringe zurück
    in memoriam revoco
  7784. bringe unter die Leute
    differo
  7785. blicke
    contra mortem intueor
  7786. blickte
    contra mortem intueor
  7787. brachte zurück
    a mortis limine revoco (restituo)
  7788. bringe zurück
    a mortis limine revoco (restituo)
  7789. brachte
    focilo 1
  7790. bringe
    focilo 1
  7791. bereinigen
    conficio 5
  7792. bringe in Ordnung bringen
    conficio 5
  7793. bringe ins Verderben bringen
    ad exitium voco
  7794. brachte
    in ergastulum do
  7795. bringe
    in ergastulum do
  7796. brachte
    in ergastulum duco
  7797. bringe
    in ergastulum duco
  7798. bemerke heimlich bemerken
    subsentio 4
  7799. bemerke unter der Hand bemerken
    subsentio 4
  7800. bitte angelegentlich
    depreco 1
  7801. bitte flehentlich
    depreco 1
  7802. bittedringend
    depreco 1
  7803. bitte angelegentlich
    deprecor 1
  7804. bitte flehentlich
    deprecor 1
  7805. bittedringend
    deprecor 1
  7806. besudele
    deprecio 1
  7807. besudeln
    deprecio 1
  7808. besudeln
    deprecio 1
  7809. baue ausbauen
    roboro 1
  7810. bringe voran
    acuo 3
  7811. bitterlich weinen
    deploro 1
  7812. befürchte Schlimmes von jdm.
    malum metuo ab aliquo
  7813. beglückwünsche jdn. zum Sieg
    de victoria alicui gratulor
  7814. bereite jdm. Sorge
    cura aliquem afficio
  7815. beschere jdm. Trauer
    luctum alicui affero
  7816. bereite den Untergang bereiten
    perniciem (exitium) alicui molior
  7817. bereite frn Untergang bereiten
    perniciem (exitium) alicui affero
  7818. bereite
    molestiam alicui affero
  7819. bereitet
    molestiam alicui affero
  7820. bereitete
    molestiam alicui affero
  7821. bereite
    molestiam alicui exhibeo
  7822. bereitet
    molestiam alicui exhibeo
  7823. bereitete
    molestiam alicui exhibeo
  7824. bereite
    molestiam alicui exhibeo
  7825. bereitet
    molestiam alicui exhibeo
  7826. bereitete
    molestiam alicui exhibeo
  7827. bin jds. Anhänger sein
    sto 1
  7828. betrübe jdn.jdn. betrüben
    aliquem cura et sollicitudine afficio
  7829. begaunere
    labra alicui lino
  7830. begaunern
    labra alicui lino
  7831. bescheißen
    labra alicui lino
  7832. betrügen
    labra alicui lino
  7833. bremse jdn.
    aliquem frango
  7834. bringe jdn. wieder auf Normalmaß
    aliquem frango
  7835. biete jdm. die Hand
    alicui manum offero
  7836. biete jdm. die Hand
    alicui dextram offero
  7837. biete jdm. die Rechte
    alicui dextram offero
  7838. belügen jdn., dass sich die Balken biegen
    aliquem mendaciis onero
  7839. betraue jdn. mit der Leitung des Krieges
    bellum defero alicui
  7840. betraue jdn. mit einem Amt betrauen
    munus alicui defero
  7841. betraue jdn. mit einem Amt betrauen
    munus alicui assigno
  7842. bescheißen
    os alicui sublino
  7843. betrügen
    os alicui sublino
  7844. binde einen Bären aufbinden
    os alicui sublino
  7845. binde einen Bären
    alicuius os sublino
  7846. bin für jdn. nicht da
    desum
  7847. bin von jdm. abhängig
    dicioni alicuius obnoxius sum
  7848. betreffe jdn.
    attineo 2 (adtineo 2) (intr.)
  7849. bringe jdn. aus der Ruhe
    animum alicuius de gradu demoveo
  7850. bringe jdn. aus der Ruhe
    animum alicuius de gradu depello
  7851. bringe jdn. aus der Ruhe
    animum alicuius de gradu deturbo
  7852. bringe jdn. aus der Ruhe
    animum alicuius de statu demoveo
  7853. bringe jdn. aus der Ruhe
    animum alicuius de statu depello
  7854. bringe jdn. aus der Ruhe
    animum alicuius de statu deturbo
  7855. bringe jdn. aus der Ruhe
    de statu aliquem deicio
  7856. bringe jdn. bei jdm. unter
    aliquem colloco (hospitem ) apud aliquem
  7857. begeifere jdn.
    aliquem lingua aspergo
  7858. breche jds. Mut
    alicuius animum frango
  7859. beschuldigt
    insimulo aliquem proditionis
  7860. beschuldigte
    insimulo aliquem proditionis
  7861. bringe jdn. vor Gericht
    dicam alicui scribo
  7862. betrüge jdn. hinterrücks
    aliquem imprudentem obrepo
  7863. binde einen Bären aufbinden
    os alicui oblino
  7864. binde einen Bären aufbinden
    os alicui sublino
  7865. brachte gebracht
    in angustias adduco aliquem
  7866. bringe
    in angustias adduco aliquem
  7867. bringe jdn. vor Gericht
    dicam alicui impingo
  7868. beteilige jdn. an meinem Plan
    aliquem in societatem cogitatae rei ascisco
  7869. bedrohe
    mortem alicui intento
  7870. bedroht
    mortem alicui intento
  7871. bedrohte
    mortem alicui intento
  7872. betraue
    munus alicui mando
  7873. betraut
    munus alicui mando
  7874. betraute
    munus alicui mando
  7875. banne jdn.
    aqua et igni interdico alicui
  7876. boykottiere jdn.
    aqua et igni interdico alicui
  7877. banne
    in proscriptorum numerum refero aliquem
  7878. bannen
    in proscriptorum numerum refero aliquem
  7879. boykottiere
    in proscriptorum numerum refero aliquem
  7880. boykottieren
    in proscriptorum numerum refero aliquem
  7881. belange jdn. wegen Wahlbetrug an
    ambitus iudicio aliquem arcesso
  7882. belange jdn. wegen Wahlbetrug an
    ambitus nomine aliquem arcesso
  7883. bringe jdm. Gesittung bei
    aliquem ad humanitatem informo
  7884. beantworte
    ad alicuius litteras rescribo
  7885. beantwortet
    ad alicuius litteras rescribo
  7886. beantwortete
    ad alicuius litteras rescribo
  7887. beantworte
    litteris alicuius rescribo
  7888. beantwortet
    litteris alicuius rescribo
  7889. beantwortete
    litteris alicuius rescribo
  7890. belebe
    ad novam spem aliquem excito
  7891. belebt
    ad novam spem aliquem excito
  7892. belebte
    ad novam spem aliquem excito
  7893. belebte wieder
    ad novam spem aliquem erigo
  7894. belebe wieder
    ad novam spem aliquem excito
  7895. belebte wieder
    ad novam spem aliquem excito
  7896. belebe wieder
    novam spem alicui ostendo
  7897. belebte wieder
    novam spem alicui ostendo
  7898. breche jds. Widerstand
    debilito 1
  7899. bekämpfe
    opinioni alicuius repugno
  7900. bekämpft
    opinioni alicuius repugno
  7901. bekämpfte
    opinioni alicuius repugno
  7902. bringe jds. Pläne durcheinander
    alicuius rationes conturbo
  7903. befolge jds. Rat befolgen
    oboedio 4 (obedio 4, oboidio 4)
  7904. belausche jds. Gespräch
    alicuius sermonem lego
  7905. bringe jds. Vermögen durch
    aliquem devoro
  7906. bewirke jds. Verurteilung
    condemno 1
  7907. bin vollkommen haltlos
    titubo et vacillo
  7908. beklagenswert
    deplorabilis, deplorabile
  7909. bekomme eine Glatze
    calvesco 3
  7910. bekomme eine Glatze bekommen
    calvesco 3
  7911. bin glatzköpfig
    calveo 2
  7912. bin ohne Haare
    calveo 2
  7913. bin unbehaart
    calveo 2
  7914. bin eine Plaudertasche sein
    plenus rimarum sum
  7915. bin in Zivil
    vestimenta civilia gero
  7916. bin gebunden unfrei sein
    ex alterius arbitrio pendeo
  7917. bin mutlos
    animo careo
  7918. babyleicht
    uno digitulo
  7919. bringe zu Fall bringen
    supplanto 1
  7920. beklagen
    queror (+ aci)
  7921. bekannt machen
    acclaro 1
  7922. bin offensichtlich
    diluceo 2
  7923. bestimmt
    definienter
  7924. blitzgescheit
    acutus, acuta, acutum
  7925. belanglos
    vesculus, vescula, vesculum
  7926. bloße Zeile
    versiculus, versiculi m
  7927. bellend
    latratorius, latratoria, latratorium
  7928. blaffend
    latratorius, latratoria, latratorium
  7929. belfernd
    latrabilis, latrabile
  7930. bündig
    circumcise
  7931. backen
    quoquo 3
  7932. bin in lebendiger Bewegung sein
    fervo 3
  7933. bin siedend heiß sein
    fervo 3
  7934. brause aufbrausen
    fervo 3
  7935. belästige
    coquo 3
  7936. belästigen
    coquo 3
  7937. bin als Koch tätig
    coquino 1
  7938. brause empor
    effervo 3
  7939. brauste empor
    effervo 3
  7940. bei der Sache
    attente
  7941. bin nicht rechthaberisch
    clemens sum
  7942. bescheuert
    dementer
  7943. blöd
    dementer
  7944. blödsinnig
    dementer
  7945. bettlägerig krank sein
    cubo 1
  7946. bin bettlägerig krank
    cubo 1
  7947. blase den Marsch
    carpo 3
  7948. bringe auf Vordermann
    carpo 3
  7949. bemängeln
    vitupero 1
  7950. bemängele
    reprehendo 3
  7951. bemängeln
    reprehendo 3
  7952. bekrittelnd
    obiurgatorius, obiurgatoria, obiurgatorium
  7953. bemäkelnd
    obiurgatorius, obiurgatoria, obiurgatorium
  7954. bin kraftvoll sein
    vireo 2
  7955. bin lebendig sein
    vireo 2
  7956. bin lebenskräftig sein
    vireo 2
  7957. beginne kräftig zu werden
    vigesco 3
  7958. berühre schmerzlich berühren
    vulnero 1
  7959. beherrsche das Saitenspiel beherrschen
    fidibus scio 4
  7960. beschreibe
    elogio 1
  7961. beschrieb
    elogio 1
  7962. beschrieben
    elogio 1
  7963. bedingungslos
    absolute
  7964. belanglose Rede
    contiuncula, contiunculae f
  7965. bin im Konflikt
    confligo 3
  7966. bequatsche
    sublecto 1
  7967. bequatschen
    sublecto 1
  7968. besabbele
    sublecto 1
  7969. besabbeln
    sublecto 1
  7970. beschwatze
    sublecto 1
  7971. beschwatzen
    sublecto 1
  7972. beschneide die Äste
    decacumino 1
  7973. bauen
    architectonor 1
  7974. beschaffen
    architectonor 1
  7975. bin im Landeanflug
    delabor 3
  7976. brachte um
    enico 1
  7977. bringe um
    enico 1
  7978. behäbig
    crassa Minerva
  7979. bin nicht leicht auszutricksen
    non opportunus sum insidiantibus
  7980. bin nicht leicht reinzulegen
    non opportunus sum insidiantibus
  7981. bin nicht leicht zu überlisten
    non opportunus sum insidiantibus
  7982. bin nicht leicht zu übervorteilen
    non opportunus sum insidiantibus
  7983. beschuldige
    convicior 1
  7984. beschuldigen
    convicior 1
  7985. benennen
    vocito 1
  7986. beginne lebendig zu werden
    vigesco 3
  7987. beginne lebenskräftig zu werden
    vigesco 3
  7988. biotisch
    bioticus, biotica, bioticum
  7989. bin aktiv
    vegeo 2
  7990. bin rührig
    vegeo 2
  7991. bin umtriebig
    vegeo 2
  7992. bin vital
    vegeo 2
  7993. beginne lebhaft zu werden
    vigesco 3
  7994. brüte ausbrüten
    volucres ova ac pullos faciunt
  7995. befugen
    legitimo 1
  7996. berechtigen
    legitimo 1
  7997. bevollmächtigen
    legitimo 1
  7998. belehren
    promulgo 1
  7999. betrunken
    ebriolus, ebriola, ebriolum
  8000. brause leicht aufbrausen
    subbullio 4
  8001. begrabe
    adobruo 3
  8002. begraben
    adobruo 3
  8003. böse sein
    dolet mihi, quod tu nunc stomacharis
  8004. brumme leise in den Bart
    ego mecum mussito
  8005. brannte
    exardeo 2
  8006. brenne
    exardeo 2
  8007. beruhige
    consolor 1
  8008. beruhigen
    consolor 1
  8009. bringe vom rechten Weg ab
    delecto 1
  8010. brach los
    erumpo 3
  8011. breche los
    erumpo 3
  8012. binde losbinden
    absolvo 3
  8013. berserkere
    debacchor 1
  8014. berserkern
    debacchor 1
  8015. brüllen
    strepo 3
  8016. belastend
    gravabilis, gravabile
  8017. breite ein Fischernetz aus
    colo 1
  8018. beeile dich
    move te ocius
  8019. bereite Sorge bereiten
    sollicitudine aliquem afficio
  8020. bereite Sorgen bereiten
    sollicitudines alicui infero
  8021. bringe in Umlauf
    invulgo 1 (involgo 1)
  8022. beanspruchen
    exigo 3
  8023. beanspruchen
    postulo 1
  8024. beanspruchen
    posco 3
  8025. bin Agent
    cocionor 1
  8026. bin Broker
    cocionor 1
  8027. bin Händler
    cocionor 1
  8028. brokere
    cocionor 1
  8029. brokern
    cocionor 1
  8030. bringe um die Ecke bringen
    obtrunco 1
  8031. blöken
    belo 1
  8032. bin bis über den Kopf verschuldet sein
    non pilos liberos habet
  8033. bin mehr als glänzend sein
    supereffulgeo 2
  8034. berichten
    refero + aci
  8035. bearbeite melodisch
    musico 1
  8036. beschäftige mich
    ad minutias descendo
  8037. beschäftigte mich
    ad minutias descendo
  8038. begeistere
    afflo 1
  8039. begeistern
    afflo 1
  8040. beschmutzt
    cruentus, cruenta, cruentum
  8041. befleckt
    cruore respersus
  8042. beschmiert
    cruore respersus
  8043. befleckt
    sanguine oblitus
  8044. beschmiert
    sanguine oblitus
  8045. bespritzt
    sanguine oblitus
  8046. besudelt
    sanguine oblitus
  8047. befleckt
    sanguine respersus
  8048. beschmiert
    sanguine respersus
  8049. besudelt
    sanguine respersus
  8050. belege
    tabulo 1
  8051. belegt
    tabulo 1
  8052. belegte
    tabulo 1
  8053. beschäftige mich
    epicurizo 1
  8054. bedecke
    humo 1
  8055. bedeckt
    humo 1
  8056. bedeckte
    humo 1
  8057. begründe erfolgreich
    convinco 3
  8058. begründe unwiderlegbar
    convinco 3
  8059. beschlage mit Bronze
    aero 1
  8060. beschlage mit Kupfer
    aero 1
  8061. bekleide mit Fleisch
    concarno 1
  8062. belege
    vinculis aliquem punio (punior)
  8063. belegt
    vinculis aliquem punio (punior)
  8064. belegte
    vinculis aliquem punio (punior)
  8065. beflecke mit Schuld
    conscelero 1
  8066. beschmutze mit Schuld
    conscelero 1
  8067. beflecke
    conculco 1
  8068. beflecken
    conculco 1
  8069. bekleckere
    conculco 1
  8070. bekleckern
    conculco 1
  8071. beschmutze
    conculco 1
  8072. beschmutzen
    conculco 1
  8073. besudele
    conculco 1
  8074. besudeln
    conculco 1
  8075. bestrafe
    vinculis aliquem punio (punior)
  8076. bestraft
    vinculis aliquem punio (punior)
  8077. bestrafte
    vinculis aliquem punio (punior)
  8078. belege
    vinculis aliquem punio (punior)
  8079. belegt
    vinculis aliquem punio (punior)
  8080. belegte
    vinculis aliquem punio (punior)
  8081. beklage heulend beklagen
    ululo 1
  8082. belege
    intribuo 3
  8083. belegt
    intribuo 3
  8084. belegte
    intribuo 3
  8085. bedecke mit Haar
    crinio 4
  8086. bedecke mit Laub
    crinio 4
  8087. bestrafe
    vinculis aliquem punio (punior)
  8088. bestraft
    vinculis aliquem punio (punior)
  8089. bestrafte
    vinculis aliquem punio (punior)
  8090. belege
    vinculis aliquem punio (punior)
  8091. belegt
    vinculis aliquem punio (punior)
  8092. belegte
    vinculis aliquem punio (punior)
  8093. bepflanze
    holero 1
  8094. bepflanzt
    holero 1
  8095. bepflanzte
    holero 1
  8096. beschmiere mit Leim beschmieren
    visco 1
  8097. bedacht
    laude afficio aliquem
  8098. bedachte
    laude afficio aliquem
  8099. bewarf
    incoprio 1
  8100. bewerfe
    incoprio 1
  8101. beworfen
    incoprio 1
  8102. bestimmt
    instanter
  8103. beeindruckend
    pompatice
  8104. beigestanden
    opera et consilio aliquem adiuvo
  8105. beschmutzt
    contaminatus, contaminata, contaminatum
  8106. bedecke mit Sternen bedecken
    stello 1
  8107. besetze mit Edelsteinen besetzen
    stello 1
  8108. bis zur Erschöpfung weinen
    defleo 2
  8109. beschreibe mit Worten
    verbis describo
  8110. betreibe
    omni cogitatione curāque in aliquid incumbo
  8111. betrieb
    omni cogitatione curāque in aliquid incumbo
  8112. betrieben
    omni cogitatione curāque in aliquid incumbo
  8113. bedürfnislos
    castigate
  8114. begrenzt
    castigate
  8115. bescheiden
    castigate
  8116. beschnitten
    castigate
  8117. beschränkt
    castigate
  8118. bedürfnislos
    castigatim
  8119. begrenzt
    castigatim
  8120. bescheiden
    castigatim
  8121. beschnitten
    castigatim
  8122. beschränkt
    castigatim
  8123. bilde durch Hammerschläge bilden
    extundo 3
  8124. beschließe
    eundem et vincendi et vivendi finem habeo
  8125. beschloss
    eundem et vincendi et vivendi finem habeo
  8126. beschlossen
    eundem et vincendi et vivendi finem habeo
  8127. bestrafe
    morte aliquem punio (punior)
  8128. bestraft
    morte aliquem punio (punior)
  8129. bestrafte
    morte aliquem punio (punior)
  8130. benamen
    supernomino 1
  8131. benenne zusätzlich benennen
    supernomino 1
  8132. betrachte gierig
    oculis devoro
  8133. behaue
    exascio 1
  8134. behauen
    exascio 1
  8135. behaute
    exascio 1
  8136. behaftet
    fellinosus, fellinosa, fellinosum
  8137. behaue mit der Zimmeraxt
    ascio 1
  8138. bename
    cognomino 1
  8139. benamen
    cognomino 1
  8140. benenne
    cognomino 1
  8141. benennen
    cognomino 1
  8142. bewaffne mit einem Schild
    clipeo 1 (clupeo 1)
  8143. bewaffne mit einem Schild bewaffnen
    clupeo 1
  8144. bewaffne mit einem Schild bewaffnen
    clypeo 1
  8145. beschimpfe
    compello 1
  8146. beschimpfen
    compello 1
  8147. bename
    cognomino 1
  8148. benamen
    cognomino 1
  8149. benenne
    cognomino 1
  8150. benennen
    cognomino 1
  8151. bename
    cognomino 1
  8152. benamen
    cognomino 1
  8153. benenne
    cognomino 1
  8154. benennen
    cognomino 1
  8155. belege
    intribuo 3
  8156. belegt
    intribuo 3
  8157. belegte
    intribuo 3
  8158. beschmutze
    conforio 4
  8159. beschmutzen
    conforio 4
  8160. besudele völlig
    conforio 4
  8161. bin gleichaltrig mit jdm.
    aequalis sum alicuius
  8162. bin mit jds. Fehlern nachsichtig sein
    vitiis alicuius indulgeo
  8163. blicke mit offenem Mund umher
    circumhisco 3
  8164. beehre
    frequento 1
  8165. beehrt
    frequento 1
  8166. beehrte
    frequento 1
  8167. brachte mir mir
    mecum abduco
  8168. bringe es mit mir
    res ita fert
  8169. bei sich gehabt
    mecum vectitor
  8170. beisich haben
    mecum vectitor
  8171. beerdige zusammen
    consepelio 4
  8172. begrabe zusammen
    consepelio 4
  8173. bestatte zusammen
    consepelio 4
  8174. belehren
    intimo 1
  8175. benachrichtigen
    intimo 1
  8176. beflügele
    calcaria adhibeo
  8177. beflügeln
    calcaria adhibeo
  8178. bringe dazu
    calcaria adhibeo
  8179. beflügele
    calcaria admoveo
  8180. beflügeln
    calcaria admoveo
  8181. bringe dazu
    calcaria admoveo
  8182. beflügele
    calcaria addo
  8183. beflügele
    calcaria addo
  8184. beflügeln
    calcaria addo
  8185. beflügeln
    calcaria addo
  8186. bringe dazu
    calcaria addo
  8187. beflügele
    calcaribus utor
  8188. beflügele
    calcaribus utor
  8189. beflügeln
    calcaribus utor
  8190. beflügeln
    calcaribus utor
  8191. bringe dazu
    calcaribus utor
  8192. beflügele
    stimulos admoveo
  8193. beflügeln
    stimulos admoveo
  8194. beflügeln beflügele
    stimulos admoveo
  8195. bringe dazu bringen
    stimulos admoveo
  8196. beflügele
    stimulos subdo
  8197. beflügele
    stimulos subdo
  8198. beflügeln
    stimulos subdo
  8199. beflügeln
    stimulos subdo
  8200. bringe dazu bringen
    stimulos subdo
  8201. beflügele
    stimulos subiecto
  8202. beflügele
    stimulos subiecto
  8203. beflügeln
    stimulos subiecto
  8204. beflügeln
    stimulos subiecto
  8205. bringe dazu bringen
    stimulos subiecto
  8206. beflügeln beflügele
    incito 1
  8207. beflügeln beflügele
    incito 1
  8208. bringe dazu bringen
    incito 1
  8209. beflügeln ´beflügele
    instinguo 3
  8210. bringe dazu bringen
    instinguo 3
  8211. begleite mit einem Musikinstrument begleiten
    concino 3
  8212. bekomme Mut
    cresco 3
  8213. baldigst
    quamprimum
  8214. bin müßig
    cesso 1
  8215. bin modisch gekleidet
    nove vestitus sum
  8216. bilde regelgemäß bilden
    regulo 1
  8217. bequem
    commodule
  8218. begutachten
    viso 3
  8219. bald
    brevi tempore
  8220. binnen kurzem
    brevi tempore
  8221. brauche auf
    contabefacio 5
  8222. bilde nach
    effigio 1
  8223. bildete nach
    effigio 1
  8224. bedachtsam
    considerate
  8225. bedachtsam
    prudenter
  8226. bedachtsam
    consilio
  8227. beruhige mich
    lentesco 3
  8228. blank
    renudus, renuda, renudum
  8229. bin in unmittelbarer Nähe sein
    supra caput sum
  8230. brachte heran
    prope admoveo
  8231. bringe heran
    prope admoveo
  8232. bringe hin
    prope admoveo
  8233. bin in der Nähe sein
    contingo 3
  8234. bin nahebei sein
    contingo 3
  8235. bevorstehen
    advento 1
  8236. belebend
    almus, alma, almum
  8237. binde einen Bären auf
    deludo 3
  8238. bewässere
    summano 1
  8239. bewässern
    summano 1
  8240. beiläufig
    transitorie
  8241. beanspruche (gerichtlich)
    vendico 1
  8242. befreie
    vendico 1
  8243. bestrafe
    vendico 1
  8244. bewahre
    vendico 1
  8245. bejahe
    autumo 1
  8246. bejahen
    autumo 1
  8247. bekräftige
    autumo 1
  8248. bekräftigen
    autumo 1
  8249. bleibe
    neutris auxilia mitto
  8250. blieb
    neutris auxilia mitto
  8251. bin unparteiisch sein
    nullius partis sum
  8252. bleibe am Ball bleiben
    urgeo 2
  8253. bekomme keine Luft
    animatu careo
  8254. behalte im Auge
    asservo 1 (adservo 1)
  8255. bin nicht bei Verstand
    amento 1 (2)
  8256. bin verrückt
    amento 1 (2)
  8257. bin nicht imstande sein
    nescio 4
  8258. bin inaktiv
    hebeo 2
  8259. bleibe dabei
    non demutabo
  8260. bin nicht ganz bei Trost
    demento 1
  8261. bin verrückt
    demento 1
  8262. beugte nieder
    frango 3
  8263. biege niederbiegen
    succlino 1
  8264. brenne ab
    cremo 1
  8265. brannte nieder
    igni concremo
  8266. brenne nieder
    igni concremo
  8267. bringe in Erfahrung
    addisco 3
  8268. bin zurück
    nondum adsum
  8269. bin zurück
    nondum veni
  8270. besudele
    propolluo 3
  8271. besudeln
    propolluo 3
  8272. besudele
    propolluo 3
  8273. besudeln
    propolluo 3
  8274. berühre oberflächlich berühren
    stringo 3
  8275. berühre oberflächlich berühren
    stringo 3
  8276. brachte heran
    propius admoveo
  8277. bringe heran
    propius admoveo
  8278. bringe hin
    propius admoveo
  8279. bin ersprießlich
    conduco 3 (intr.)
  8280. bin nützlich
    conduco 3 (intr.)
  8281. bin von Nutzen
    conduco 3 (intr.)
  8282. bin von Vorteil
    conduco 3 (intr.)
  8283. bin vorteilhaft
    conduco 3 (intr.)
  8284. bin von Nutzen
    adiuvo 1
  8285. befestige oben befestigen
    supermunio 4
  8286. binde oben zusammenbinden
    superstringo 3
  8287. berühre oberflächlich berühren
    degusto 1
  8288. bin offen
    apertus sum
  8289. besuche oft besuchen
    tero 3
  8290. besuche häufig besuchen
    confrequento 1
  8291. bedeutungslos sein
    susque deque est
  8292. beschäftigungslos
    inoperatus, inoperata, inoperatum
  8293. bin haltlos sein
    pendeo 2
  8294. bleibe
    nihil efficio
  8295. blieb
    nihil efficio
  8296. bedenkenlos
    breviter
  8297. bringe als Brandopfer dar
    cremo 1
  8298. begieße
    coluo 3
  8299. begießen
    coluo 3
  8300. benetze
    coluo 3
  8301. benetzen
    coluo 3
  8302. befahrbar
    permeabilis, permeabile
  8303. bin ständig auf Achse sein
    numquam in studio et opere cesso
  8304. bedacht
    consulte
  8305. besonnen
    consulte
  8306. baff
    attonitus, attonita, attonitum
  8307. bass erstaunt
    attonitus, attonita, attonitum
  8308. beeindruckend
    pompaticus, pompatica, pompaticum
  8309. beeindruckend
    pompatus, pompata, pompatum
  8310. beeindruckend
    pompose
  8311. beeindruckend
    pomposus, pomposa, pomposum
  8312. beeindruckend
    pompicus, pompica, pompicum
  8313. bringe heraus groß herausbringen
    praeconor 1
  8314. bescheiße
    admutilo 1
  8315. bescheißen
    admutilo 1
  8316. betrüge
    admutilo 1
  8317. betrügen
    admutilo 1
  8318. bin da
    ad tempus adsum
  8319. bacchantisch
    bacchatim
  8320. bin rauh
    horreo 2
  8321. bin rauh
    scabreō 2
  8322. bin rauh
    scapreo 2
  8323. bin rauh
    squaleo 2
  8324. behaart
    setosus, setosa, setosum
  8325. bestimmen
    regulo 1
  8326. bin bewegungslos sein
    torpeo 2
  8327. bin inaktiv sein
    torpeo 2
  8328. bin lustlos sein
    torpeo 2
  8329. bin träge sein
    torpeo 2
  8330. bitumenhaltig
    bituminosus, bituminosa, bituminosum
  8331. bituminös
    bituminosus, bituminosa, bituminosum
  8332. besaß
    abundo 1
  8333. besessen haben
    abundo 1
  8334. besitze
    abundo 1
  8335. bereichere
    suffarcino 1
  8336. bereichern
    suffarcino 1
  8337. begütert
    locupletus, locupleta, locupletum
  8338. besuche nacheinander
    circumvectitor 1
  8339. bewege mich schnell
    curro 3
  8340. bis auf das letzte Stäubchen
    omne cum ramento
  8341. befreie aus einer Notlage
    conservo 1
  8342. boxe heraus
    conservo 1
  8343. bin Bürger von Rhodos
    civitatis sum Rhodiorum
  8344. brülle um etw. herum
    circumgemo 3
  8345. begrenze rundherum
    circumtermino 1
  8346. bohre
    circumforo 1
  8347. bohrte
    circumforo 1
  8348. besprenkele rundherum
    circumroro 1
  8349. besprühe rundherum
    circumroro 1
  8350. bimmele herum
    circumtinnio 4
  8351. beschönige schändliche Dinge
    res turpes cohonesto
  8352. begraben liegen
    acquiesco 3
  8353. bewahre die Ruhe bewahren
    quiesco 3
  8354. beruhige mich
    detumesco 3
  8355. beruhige mich
    resido 3
  8356. bewerkstellige die Quadratur des Kreises bewerkstelligen
    muto quadrata rotundis
  8357. behaupten
    dico + aci
  8358. besalben
    ungo 3
  8359. berühre
    fingo 3
  8360. berührt
    fingo 3
  8361. berührte
    fingo 3
  8362. behäbig
    tardicors, tardicordis
  8363. bummelig
    tardicors, tardicordis
  8364. billigend in Kauf nehmender Vorsatz
    dolus eventualis
  8365. biete
    regem peto
  8366. bot
    regem peto
  8367. bin hämisch
    alienis malis gaudeo
  8368. bin schadenfreudig
    alienis malis gaudeo
  8369. bin hämisch
    laetor alienis malis
  8370. bin schadenfreudig
    laetor alienis malis
  8371. brnge hervorbringen
    paro 1
  8372. bescheiden
    verecunditer
  8373. blöde
    verecunditer
  8374. bin ohne Scham sein
    protervio 4
  8375. bin lichtdurchlässig sein
    traluceo 2
  8376. bin transparent sein
    traluceo 2
  8377. blase den Marsch
    iurgor 1
  8378. berichtend
    narratorius, narratoria, narratorium
  8379. brülle
    bovinor 1
  8380. brüllen
    bovinor 1
  8381. brachte hin
    edormisco 3
  8382. bringe hin
    edormisco 3
  8383. bewältigbar
    exsuperabilis, exsuperabile (exuperabilis)
  8384. bezwingbar
    exsuperabilis, exsuperabile (exuperabilis)
  8385. bewältigbar
    exuperabilis, exuperabile
  8386. bezwingbar
    exuperabilis, exuperabile
  8387. bärbeißig
    dyscolus, dyscola, dyscolum
  8388. beilegen
    discerno 3
  8389. bedenklich
    elabescens, elabescentis
  8390. betrügerisch
    elabescens, elabescentis
  8391. begehrlich
    cupidus, cupida, cupidum
  8392. bringe zum Schmelzen bringen
    resolvo 3
  8393. beißend
    aeger, aegra, aegrum
  8394. bohrend
    aeger, aegra, aegrum
  8395. brennend
    aeger, aegra, aegrum
  8396. berühre
    exacerbo 1
  8397. berührt
    exacerbo 1
  8398. berührte
    exacerbo 1
  8399. beschmiere
    circumlino 3 (circumlinio 4)
  8400. beschmieren
    circumlino 3 (circumlinio 4)
  8401. bin gemein sein
    sordeo 2
  8402. bin niederträchtig sein
    sordeo 2
  8403. bin schäbig sein
    sordeo 2
  8404. bin von geringer Bedeutung sein
    sordeo 2
  8405. beschmutzt
    pollute
  8406. beschmutzt
    depetiginosus, depetiginosa, depetiginosum
  8407. begeifere
    convicior 1
  8408. begeifern
    convicior 1
  8409. beleidigen
    convicior 1
  8410. beschimpfen
    convicior 1
  8411. bewerfe mit Schmutz bewerfen
    convicior 1
  8412. beschimpfe
    conscindo 3
  8413. beschimpfen
    conscindo 3
  8414. beschimpfe
    convītior 1
  8415. beschimpfen
    convītior 1
  8416. beeinträchtige
    detero 3
  8417. beeinträchtigen
    detero 3
  8418. beschneiden
    supputo 1
  8419. bewege
    corusco 1
  8420. bewegt
    corusco 1
  8421. bewegte
    corusco 1
  8422. beleidigend
    amarus, amara, amarum
  8423. bin schuldlos
    absum a culpa
  8424. bin trächtig
    ventrem fero
  8425. bin unentschieden
    ambigo 3
  8426. beschmiert wie ein Kochtopf
    cacabatus, cacabata, cacabatum
  8427. bin in der Schwebe sein
    pendeo 2
  8428. beschwefele
    sulfure suffio
  8429. beschwefeln
    sulfure suffio
  8430. benommen
    vertiginosus, vertiginosa, vertiginosum
  8431. blümerant
    vertiginosus, vertiginosa, vertiginosum
  8432. bewege
    evibro 1
  8433. bewegt
    evibro 1
  8434. bewegte
    evibro 1
  8435. belästige
    carpo 3
  8436. belästigen
    carpo 3
  8437. bin bombastisch sein
    tumeo 2
  8438. beschäme
    dedecoro 1
  8439. beschämen
    dedecoro 1
  8440. bringe in Verruf
    contumelio 1
  8441. bringe ins Gerede
    contumelio 1
  8442. bin gehemmt
    verecundor 1
  8443. bin unsicher
    verecundor 1
  8444. bin verklemmt
    verecundor 1
  8445. bin zaghaft
    verecundor 1
  8446. beschützen
    tueo 2
  8447. bewahren
    tueo 2
  8448. bringe in Sicherheit
    conservo 1
  8449. baue auf
    erigo 3
  8450. beweglich
    permutabilis, permutabile
  8451. baufällig
    decrepitus, decrepita, decrepitum
  8452. brenne durchbrennen
    perardeo 2
  8453. bedachtsam
    magni consilii
  8454. beeindruckend
    permagnificus, permagnifica, permagnificum
  8455. beständig
    praedurans, praedurantis
  8456. brennend
    afflatorius, afflatoria, afflatorium
  8457. brütend heiß
    afflatorius, afflatoria, afflatorium
  8458. bullig heiß
    afflatorius, afflatoria, afflatorium
  8459. bedrängt werden
    conflictor 1
  8460. bitterkalt
    gelide
  8461. bitterkalt
    gelidus, gelida, gelidum
  8462. bin reichlich vorhanden sein
    superabundo 1
  8463. bin sehr hager sein
    permaceo 2
  8464. bedrückt
    permaestus, permaesta, permaestum
  8465. bin sehr bequem sein
    pigritor 1
  8466. bin sehr faul sein
    pigritor 1
  8467. bin sehr lethargisch sein
    pigritor 1
  8468. bin sehr müßig sein
    pigritor 1
  8469. bin sehr passiv sein
    pigritor 1
  8470. bin sehr phlegmatisch sein
    pigritor 1
  8471. bin sehr untätig sein
    pigritor 1
  8472. bringe _ein Leben in Gefahr
    vitam meam in discrimen offero
  8473. bringe mein Vermögen durch
    rem lacero
  8474. breche mein Wort
    fidem fallo
  8475. bin unabhängig sein
    meae spontis sum
  8476. brachte zu
    aetatem ago
  8477. bringe zu
    aetatem ago
  8478. bedecke
    corpus velo
  8479. bedecke meine Nacktheit
    corpus velo
  8480. bedeckte
    corpus velo
  8481. bewerte meine Kräfte zu hoch
    maiora quam pro viribus agito
  8482. bewerte meine Kräfte zu hoch
    superbam virium fiduciam ostento
  8483. büße ein
    evigesco 3
  8484. büßte ein
    evigesco 3
  8485. büße ein
    eviresco 3
  8486. büßte ein
    eviresco 3
  8487. beherrsche meine Begierden
    cupiditates coerceo
  8488. beherrsche meine Begierden
    cupiditates cohibeo
  8489. beherrsche meine Begierden
    cupiditates contineo
  8490. beherrsche meine Begierden
    cupiditatibus impero
  8491. befriedige _eine Lust befriedigen
    voluptatem expleo
  8492. beende
    finem dicendi facio
  8493. beendet
    finem dicendi facio
  8494. beendete
    finem dicendi facio
  8495. begleiche Schulden begleichen
    nomina libero
  8496. bedecke
    scapulas tego
  8497. bedeckt
    scapulas tego
  8498. bedeckte
    scapulas tego
  8499. beschließe mein Leben
    diem supremum obeo
  8500. bildete
    iudicium acuo
  8501. beherrsche mich nicht mehr
    animo indulgeo
  8502. bekam
    pro rata parte accipio
  8503. bekomme
    pro rata parte accipio
  8504. bekommen
    pro rata parte accipio
  8505. bildete
    iudicium acuo
  8506. bleibe treu
    meam rationem teneo
  8507. blieb treu
    meam rationem teneo
  8508. bediene
    non solvo creditori meo pecuniam
  8509. bedient
    non solvo creditori meo pecuniam
  8510. bediente
    non solvo creditori meo pecuniam
  8511. bemühe
    ingenium intendo
  8512. bemühen
    ingenium intendo
  8513. bemüht
    ingenium intendo
  8514. bemühte
    ingenium intendo
  8515. besänftigen
    iram sedo
  8516. blieb treu
    in officio maneo
  8517. blieb treu
    in officio permaneo
  8518. bin bei Verstand sein
    mentis compos sum
  8519. bin Anhänger sein
    epicurizo 1
  8520. baute mir
    somnia mihi fingo
  8521. bemühe mich
    annitor 3 (adnitor 3)
  8522. beschreite neue Wege
    nova aggredior
  8523. betrete Neuland
    nova aggredior
  8524. befrage ein Orakel
    delibero 1
  8525. beunruhigt seiend
    satagius, satagia, satagium
  8526. beunruhigt seiend
    satageus, satagea, satageum
  8527. büxe aus
    aufugio 5
  8528. breite mich aus
    fluo 3
  8529. breitete mich aus
    fluo 3
  8530. betätige mich als Broker
    argentariam exerceo
  8531. bin als Banker tätig
    argentariam exerceo
  8532. bin als Broker tätig
    argentariam exerceo
  8533. betätige mich als Pädophiler
    pedico 1
  8534. bin Rechtsanwalt
    causidicor 1
  8535. begab mich
    in rem praesentem venio
  8536. begebe mich
    in rem praesentem venio
  8537. befrage das Orakel
    oraculum adeo
  8538. besinne mich eines Besseren
    consilium muto
  8539. befallen werden
    coinquinor 1
  8540. belaste mich
    succollo 1
  8541. brumme mir auf
    succollo 1
  8542. buckele mir auf
    succollo 1
  8543. bürden mir auf
    succollo 1
  8544. bemühe ein Gesetz bemühen
    legem exerceo
  8545. bereite mich vor
    orationem commentor
  8546. bereitete mich vor
    orationem commentor
  8547. bereite mich vor
    orationem meditor
  8548. bereitete mich vor
    orationem meditor
  8549. bäume mich auf
    me effero
  8550. bäumte mich auf
    me effero
  8551. belasten
    mihi impono
  8552. belasten
    mihi iniungo
  8553. bin zu Hause sein
    vivo 3
  8554. bin zuhause sein
    vivo 3
  8555. blasiert
    irreverens, irreverentis
  8556. blasiert
    irreverenter
  8557. bedinge mir aus
    exceptionem facio, ne ...
  8558. bedingte aus
    exceptionem facio, ne ...
  8559. bedinge mir aus
    excipio 5
  8560. bedingte mir aus
    excipio 5
  8561. bedingte mir aus
    depeciscor 3 (depaciscor 3)
  8562. behalte mir vor
    depeto 3
  8563. breite mich aus
    effundor 3
  8564. breitete mich aus
    effundor 3
  8565. breite mich aus
    fundor 3
  8566. breitete mich aus
    fundor 3
  8567. breite mich aus
    me expando
  8568. breitete mich aus
    me expando
  8569. breite mich aus
    me fundito
  8570. breitete mich aus
    me fundito
  8571. befasse mich
    me contineo
  8572. befassete mich
    me contineo
  8573. befasste mich
    ne imbutus quidem sum aliqua re
  8574. befand mich
    in voluptate sum
  8575. befinde mich
    in voluptate sum
  8576. beflecke mich
    scelere me coinquino
  8577. befleckte mich
    scelere me coinquino
  8578. begab mich
    domum capesso
  8579. begab mich
    in tutum me recipio
  8580. begebe mich
    in tutum me recipio
  8581. begegnete
    me perofficiose et peramanter observant
  8582. begnüge mich
    satis habeo
  8583. begnügte mich
    satis habeo
  8584. beherrsche mich
    in me ipsum potestatem habeo
  8585. beherrschte mich
    in me ipsum potestatem habeo
  8586. beherrsche mich
    me coerceo
  8587. beherrschte mich
    me coerceo
  8588. beherrsche mich
    me cohibeo
  8589. beherrschte mich
    me cohibeo
  8590. beherrsche mich
    me contineo
  8591. beherrschte mich
    me contineo
  8592. bekannt gemacht
    discito 1
  8593. bekehre mich
    ad bonam frugem me recipio
  8594. bekehrte mich
    ad bonam frugem me recipio
  8595. bekehre mich
    ad bonam frugem redeo
  8596. bekehrte mich
    ad bonam frugem redeo
  8597. beklagte mich
    querelam defero
  8598. befrachte mich
    saburror 1
  8599. belaube mich
    effrondesco 3
  8600. belaubte mich
    effrondesco 3
  8601. belaufe mich
    numerus duodecim milium fuit
  8602. belief mich
    numerus duodecim milium fuit
  8603. bemühe mich
    scire curo
  8604. bemühte mich
    scire curo
  8605. berate mich
    in consilium eo
  8606. beriet mich
    in consilium eo
  8607. bereite mich vor
    amicior 4
  8608. bin unbekümmert
    conquiesco 3
  8609. beschwere mich
    incuso 1
  8610. beschwerte mich
    incuso 1
  8611. beschwerte mich
    querelam defero
  8612. beschäftige mich
    me contineo
  8613. beschäftigte mich
    me contineo
  8614. besprach mich
    eloquor 3
  8615. bespreche mich
    eloquor 3
  8616. besprach mich
    haec vobiscum communico
  8617. bespreche mich
    haec vobiscum communico
  8618. bessere mich
    ad bonam frugem me recipio
  8619. besserte mich
    ad bonam frugem me recipio
  8620. bestach
    me vendo alicui
  8621. bestochen
    me vendo alicui
  8622. beteilige mich
    intersum
  8623. beteiligte mich
    intersum
  8624. beteilige mich
    partem habeo
  8625. beteiligte mich
    partem habeo
  8626. betrage mich
    iactor 1
  8627. betrug mich
    iactor 1
  8628. betrage mich
    me iacto
  8629. betrug mich
    me iacto
  8630. betrübt werden
    aegresco 3
  8631. betrübt werden
    contristor 1
  8632. beuge mich
    fortunae cedo
  8633. beugte mich
    fortunae cedo
  8634. bewahrheitete mich
    exitu comprobor
  8635. bewahrheitete mich
    evado 3
  8636. bin mir
    rem novi
  8637. bin mir
    rem scio
  8638. bewährt
    appareo 2
  8639. beuge mich
    curvesco 3
  8640. blamiere mich
    me turpiter hodie hic dabo
  8641. brachte mich
    in tutum me recipio
  8642. bringe mich
    in tutum me recipio
  8643. brüste mich
    me effero
  8644. brüstete mich
    me effero
  8645. beuge den Rücken
    curvor 1
  8646. buckele
    curvor 1
  8647. buckeln
    curvor 1
  8648. befans mich
    intercurro 3
  8649. beuge mich
    spiritus remitto
  8650. begehe Suizid begehen
    letum mihi manu pario
  8651. bahne mir
    me ad causam insinuo
  8652. bahnte mir
    me ad causam insinuo
  8653. bahnte mir
    ferro viam facio
  8654. bemächtige mich der Gemüter
    superstitio mentes occupavit
  8655. bin mir der Geringfügikeit bewusst
    ingenium, quod, quam exiguum sit, sentio
  8656. bringe die Nächte in Kummer hinbringen
    noctes de aliquo fatigo
  8657. bemühe mich
    enitor 3
  8658. bemühte mich
    enitor 3
  8659. breche eilends auf
    me corripio
  8660. begebe mich eilends wohin
    me corripio
  8661. bilde mir ein
    fingo 3
  8662. bildete mir ein
    fingo 3
  8663. bildete mir ein
    figuro 1
  8664. brachte mich ein
    me insero [b]
  8665. bringe mich ein
    me insero [b]
  8666. bilde mir eine Vorstellung
    animo concipio aliquid
  8667. begehe kein Verbrechen begehen
    ab sceleribus parco
  8668. begehe eine Straftat
    alligo me scelere
  8669. bleiben lassen
    comparco 3
  8670. befreie mich
    aberro 1
  8671. beurteilen
    accipio 5
  8672. bringe es übers Herz
    adhortor me
  8673. bringe es über mich
    animum offirmo
  8674. bringe es übers Herz
    animum offirmo
  8675. beuge mich etwas nieder
    succlino 1
  8676. begab mich
    gradus elimino
  8677. begebe mich fort weg
    gradus elimino
  8678. begab mich fort
    me elimino
  8679. begebe mich fort
    me elimino
  8680. begebe mich weg
    moveor 2
  8681. bemühe mich um das Staatswohl
    utilitati publicae studium navo
  8682. besondere Pflege angedeihen lassen
    curito 1
  8683. beugte mich nieder
    procello 3
  8684. beuge herab
    me ad alicuius aures demitto
  8685. beugte herab
    me ad alicuius aures demitto
  8686. bücke mich
    condescendo 3
  8687. bin vermessen sein
    praesumo 3
  8688. bewege mich herum
    gyro 1
  8689. bewegte mich herum
    gyro 1
  8690. bewege mich hin und her
    folleo 2
  8691. bewegte mich
    folleo 2
  8692. begab mich hinein
    me ingero
  8693. begebe mich hinein
    me ingero
  8694. bin untätig
    betisso 1
  8695. bin untätig
    betizo 1
  8696. befand mich sich befunden
    eadem est causa mea
  8697. befinde mich
    eadem est causa mea
  8698. befand mich sich befunden
    in eadem causa sum
  8699. befinde mich
    in eadem causa sum
  8700. befand mich sich befunden
    in eadem condicione sum
  8701. befinde mich
    in eadem condicione sum
  8702. befand mich
    in periculo sum
  8703. befinde mich
    in periculo sum
  8704. bin
    in periculo sum
  8705. befand mich
    in periculo versor
  8706. befinde mich
    in periculo versor
  8707. bin
    in periculo versor
  8708. bin in Lebensgefahr sein
    vita periclitor
  8709. bin in Bedrängnis
    angustiis premor
  8710. bin in Not
    angustiis premor
  8711. bin in Schwierigkeiten
    angustiis premor
  8712. bin in Verlegenheit
    angustiis premor
  8713. bin in einem Dilemma
    angustiis premor
  8714. bin unter Druck
    angustiis premor
  8715. befinde mich in der Lage
    res erat eo loci
  8716. befand mich sich befunden
    in eadem condicione sum
  8717. befinde mich
    in eadem condicione sum
  8718. befand mich sich befunden
    in eodem loco sum
  8719. befinde mich
    in eodem loco sum
  8720. brüste mich
    quid te tantopere resupinas?
  8721. befand mich
    in meliore quam antea condicione sum
  8722. befinde mich
    in meliore quam antea condicione sum
  8723. befand mich
    in summo periculo sum
  8724. befinde mich
    in summo periculo sum
  8725. bin
    in summo periculo sum
  8726. besinne mich
    reconmentor 1
  8727. belade
    iugum accipio
  8728. beladen
    iugum accipio
  8729. belud
    iugum accipio
  8730. bestach
    pecuniam accipio
  8731. besteche
    pecuniam accipio
  8732. bestochen
    pecuniam accipio
  8733. bekomme Wasser
    aquor 1
  8734. bewässert werden
    aquor 1
  8735. bunkere Wasser
    aquor 1
  8736. beschäftige mich
    operam alicui rei insumo
  8737. beschäftige mich mit etwas
    contrecto 1
  8738. bin einmalig sein
    nullius exempli capio comparationem
  8739. bin unvergleichbar sein
    nullius exempli capio comparationem
  8740. begnüge mich
    parce vivo
  8741. begnügte mich
    parce vivo
  8742. begnüge mich
    parvo contentus sum
  8743. begnügte mich
    parvo contentus sum
  8744. benehme mich halbstark
    adulescentior 1
  8745. bestach
    largitioni resisto
  8746. bestechen
    largitioni resisto
  8747. bestochen
    largitioni resisto
  8748. beteilige mich nicht
    absum ab aliqua re
  8749. beteiligte mich nicht
    absum ab aliqua re
  8750. bin ungeeignet sein
    absum
  8751. befasse mich nur oberflächlich mit etw.
    extremis digitis aliquid attingo
  8752. beschäftige mich nur flüchtig mit etw.
    extremis digitis aliquid attingo
  8753. breche plötzlich ab
    subito assido
  8754. betrübe mich selbst
    crucior 1
  8755. bin gefaltet
    capero 1
  8756. bin zerknittert
    capero 1
  8757. bin auf der Hut
    discaveo 2
  8758. beherrsche mich
    mihi ipsi tempero
  8759. beherrschte mich
    mihi ipsi tempero
  8760. begehe Selbstmord
    mortem accio
  8761. begehe Suizid
    mortem accio
  8762. bei sich einkehren
    tecum habita
  8763. bin mir
    mihi constat
  8764. bin nicht gefügig sein
    contra nitor
  8765. bin nicht gefügig sein
    inhorresco 3
  8766. bin nicht gefügig sein
    repugno 1
  8767. bin nicht gefügig sein
    retracto 1
  8768. bin nicht gefügig sein
    recuso 1
  8769. bin nicht gefügig sein
    renitor 3
  8770. bin nicht gefügig
    calcitro 1
  8771. bin nicht gefügig sein
    obnitor 3
  8772. bin nicht gefügig sein
    reluctor 1
  8773. bemühe mich um eine Abtreibung
    abortioni do operam
  8774. bemühe mich um jds. Freundschaft
    amicitiam alicuius appeto
  8775. begehe Suizid begehen
    letum mihi conscisco
  8776. brachte mich um
    mortem exsequor
  8777. bringe mich um
    mortem exsequor
  8778. brachte mich um
    mortem mihi ingero
  8779. bringe mich um
    mortem mihi ingero
  8780. benehme mich unsinnig
    dementio 4
  8781. babbele
    verbigero 1
  8782. babbeln
    verbigero 1
  8783. bekomme einen Krampf
    convellor 3
  8784. bilde ein
    multum mihi tribuo
  8785. bildete ein
    multum mihi tribuo
  8786. bedenke vieles bedenken
    multa mecum animo voluto
  8787. bemühe mich
    edomito 1
  8788. bemühte mich
    edomito 1
  8789. brause aufbrausen
    subhorresco 3
  8790. behalte mir vor
    reservo 1
  8791. behalte mir vor
    excipio 5
  8792. behielt mir vor
    excipio 5
  8793. bilde mir vorweg eine Vorstellung von etw.
    animo aliquid praecipio
  8794. begab mich weg
    me effero
  8795. begebe mich weg
    me effero
  8796. bewege mich
    fluctuo 1
  8797. bewegte mich
    fluctuo 1
  8798. biete die Stirn
    adversor 1
  8799. bin mir
    rem non ignoro
  8800. bin rundum zufrieden
    benignor 1
  8801. begebe mich zu Tisch
    discumbamus!
  8802. bekenne mich als Christ
    christianizo 1
  8803. bibbere
    anxior 1
  8804. bibbern
    anxior 1
  8805. bekannt machen
    contionor 1
  8806. bin übertrieben selbstbewusst sein
    immodicus mei aestimator sum
  8807. brechen mit
    dissido 3
  8808. bin in Sicherheit sein
    lateo 2
  8809. beeindruckend
    admirationem sui alicui iniciens (movens, excitans)
  8810. bin überlegen sein
    superior discedo
  8811. bieder
    cordate
  8812. besiegt werden
    concido 3 (2)
  8813. bodenlos
    nefas!
  8814. bin
    est
  8815. bräunen
    insolo 1
  8816. blase Flöte
    tibicino 1
  8817. blase Flöte
    tibizo 1
  8818. blubbere
    bullo 1
  8819. blubbern
    bullo 1
  8820. brodele
    bullo 1
  8821. brodeln
    bullo 1
  8822. bin prüde sein
    rigeo 2
  8823. bestandskräftig
    stabilis, stabile
  8824. beständig
    stabilis, stabile
  8825. bringe auf Touren
    instigo 1
  8826. bringe auf Trab
    instigo 1
  8827. bringe auf Touren
    instimulo 1
  8828. bringe auf Trab
    instimulo 1
  8829. bringe auf Touren
    instinguo 3
  8830. bringe auf Trab
    instinguo 3
  8831. brackig
    asper, aspera, asperum
  8832. biete Paroli bieten
    substo 1
  8833. biete die Stirn bieten
    substo 1
  8834. bremse ab
    astringo 3 (adstringo 3)
  8835. bin einflussreich sein
    polleo 2
  8836. bin laut
    valeo 2
  8837. bekomme Kraft
    vigoro 1
  8838. bereit
    promptus, prompta, promptum
  8839. betriebsbereit
    promptus, prompta, promptum
  8840. betriebsfähig
    promptus, prompta, promptum
  8841. bin erster sein
    primo loco sto
  8842. bin sehr misslich sein
    res in summo discrimine versatur
  8843. beziehe Stellung beziehen
    subsisto 3
  8844. bleibe stehen
    gradum contineo
  8845. blieb stehen
    gradum contineo
  8846. bringe in Verdacht bringen
    suspicionem do alicui
  8847. beschließe mein Leben
    diem meum obeo
  8848. bleibe inaktiv
    desideo 2
  8849. bleibe untätig
    desideo 2
  8850. bei Nacht und Nebel
    celate
  8851. bei Nacht und Nebel
    celatim
  8852. bei Nacht und Nebel
    occultim
  8853. bei Nacht und Nebel
    occulto
  8854. bin konsequent
    mihi consto
  8855. bleibe ich selbst
    mihi consto
  8856. billige
    uti rogas (UR)
  8857. billigen
    uti rogas (UR)
  8858. brachte heraus
    horis decem verba novem dico
  8859. bringe heraus
    horis decem verba novem dico
  8860. bockbeinig
    cervicosus, cervicosa, cervicosum
  8861. bockig
    cervicosus, cervicosa, cervicosum
  8862. bockig
    obstinatus, obstinata, obstinatum
  8863. beratungsresistent
    cervicatus, cervicata, cervicatum
  8864. bin rotzbesoffen sein
    madide madeo
  8865. bin stark betrunken sein
    madide madeo
  8866. bin sternhagelblau sein
    madide madeo
  8867. bin sternhagelvoll sein
    madide madeo
  8868. bin stockbesoffen sein
    madide madeo
  8869. bin sturzbesoffen
    madide madeo
  8870. bin total besoffen sein
    madide madeo
  8871. bin volltrunken sein
    madide madeo
  8872. betone
    ut emphaticoteron dicam
  8873. betonen
    ut emphaticoteron dicam
  8874. brockenweise
    testatim
  8875. beraube der Macht berauben
    succido 3
  8876. begründe
    incoho 1
  8877. begründet
    incoho 1
  8878. begründete
    incoho 1
  8879. beschreibe
    incoho 1
  8880. beschrieb
    incoho 1
  8881. beschrieben
    incoho 1
  8882. bei Tag
    de die
  8883. bei Tageslicht
    de die
  8884. betäuben
    torporo 1
  8885. become master of
    compotior 4
  8886. brauche teilweise auf
    adedo
  8887. begeistert
    animose
  8888. böotisch
    Dircaeus, Dircaea, Dircaeum
  8889. bin hoch verschuldet
    aere alieno demersus sum
  8890. bin hoch verschuldet
    aere alieno obrutus sum
  8891. brumme
    cantillo 1
  8892. brummen
    cantillo 1
  8893. bin in Trauer sein
    squaleo 2
  8894. bin niedergeschlagen sein
    tristor 1
  8895. betrübt stimmend
    maestus, maesta, maestum
  8896. bilde getreu nach
    commeditor 1
  8897. bleibe treu
    institutum teneo
  8898. blieb treu
    institutum teneo
  8899. bin bequem sein
    pigro 1
  8900. bin faul sein
    pigro 1
  8901. bin langsam sein
    pigro 1
  8902. bin lethargisch sein
    pigro 1
  8903. bin müßig sein
    pigro 1
  8904. bin passiv sein
    pigro 1
  8905. bin phlegmatisch sein
    pigro 1
  8906. bin untätig sein
    pigro 1
  8907. bin bequem sein
    pigror 1
  8908. bin faul sein
    pigror 1
  8909. bin langsam sein
    pigror 1
  8910. bin lethargisch sein
    pigror 1
  8911. bin müßig sein
    pigror 1
  8912. bin passiv sein
    pigror 1
  8913. bin phlegmatisch sein
    pigror 1
  8914. bin untätig sein
    pigror 1
  8915. bin bequem sein
    pigreo 2
  8916. bin faul sein
    pigreo 2
  8917. bin langsam sein
    pigreo 2
  8918. bin lethargisch sein
    pigreo 2
  8919. bin müßig sein
    pigreo 2
  8920. bin passiv sein
    pigreo 2
  8921. bin phlegmatisch sein
    pigreo 2
  8922. bin tatenlos sein
    pigreo 2
  8923. bin untätig sein
    pigreo 2
  8924. befeuchte
    tinguo 3
  8925. bestreiche
    tinguo 3
  8926. betrüge
    concido 3
  8927. betrügen
    concido 3
  8928. befördere vom Leben zum Tod
    definio 4
  8929. bringe um
    de medio tollo
  8930. bringe um die Ecke
    de medio tollo
  8931. bringe um
    mortifico 1
  8932. bringe um die Ecke bringen
    percutio 5
  8933. bewege heftig
    commoto 1
  8934. bilde heranbilden
    subigo 3
  8935. bitte um _ein Leben bitten
    vitam mihi deprecor
  8936. bitte um Entschuldigung
    deprecor 1
  8937. bin Wagenlenker
    aurigor 1
  8938. brachte
    fraudo 1
  8939. bringe
    fraudo 1
  8940. bemühe mich
    ambio 4
  8941. bitte um freies Geleit bitten
    fidem publicam peto
  8942. bat
    appello 1 (adpello 1)
  8943. bitte
    appello 1 (adpello 1)
  8944. büße meine Gattin ein
    uxore excido
  8945. baue rundherum
    circumstruo 3
  8946. beuge um
    flecto 3
  8947. beugte um
    flecto 3
  8948. beuge um
    inclino 1
  8949. beugte um
    inclino 1
  8950. biege um
    flecto 3
  8951. bog um
    flecto 3
  8952. biege um
    frango 3
  8953. bog um
    frango 3
  8954. binde um
    devincio 4
  8955. brachte um
    interficio 5
  8956. brachte um
    mortes fenerant (faenerant)
  8957. bringe um
    mortes fenerant (faenerant)
  8958. blickte umher
    circumspecto 1
  8959. befestige
    circummoenio 4
  8960. befestigen
    circummoenio 4
  8961. besoffen
    ebrius, ebria, ebrium
  8962. blau
    ebrius, ebria, ebrium
  8963. breche umbrechen
    offringo 3
  8964. brachte
    evito 1 (2)
  8965. bringe
    evito 1 (2)
  8966. bringe zum Kentern bringen
    subverto 3
  8967. biege herum
    circumplico 1
  8968. bürgerlich
    innobilitatus, innobilitata, innobilitatum
  8969. bestehen lassen
    conservo 1
  8970. beschuldigt
    deculpatus, deculpata, deculpatum
  8971. bestechlich
    deculpatus, deculpata, deculpatum
  8972. bedrohe
    incubo 1
  8973. bedroht
    incubo 1
  8974. bedrohte
    incubo 1
  8975. bin abgelenkt
    alias res ago
  8976. bin abgelenkt
    aliud ago
  8977. betrügerisch
    infideliter
  8978. behäbig
    constanter
  8979. bin uneinig
    ambigo 3
  8980. bleibe
    incerto eventu pugnatum est
  8981. blieb
    incerto eventu pugnatum est
  8982. bleibe
    dubia victoria pugnatum est
  8983. blieb
    dubia victoria pugnatum est
  8984. bin war
    adhuc sub iudice lis est
  8985. bis zum Gehtnichtmehr
    immoderatus, immoderata, immoderatum
  8986. bis zum Gehtnichtmehr
    incommensurabilis, incommensurabile
  8987. bin in Ungewissheit sein
    pendeo 2
  8988. bedenklich
    nutabilis, nutabile
  8989. befremdlich
    inconsuetus, inconsueta, inconsuetum
  8990. bedingungslos
    abrupte
  8991. beharrlich
    contentiosus, contentiosa, contentiosum
  8992. besaß
    incubo 1
  8993. besessen
    incubo 1
  8994. bin in Aufruhr sein
    tumultuor 1
  8995. bin in Unruhe sein
    tumultuor 1
  8996. bescheuert
    absurde
  8997. bescheuert
    absurdus, absurda, absurdum
  8998. bescheuert
    brutalis, brutale
  8999. bescheuert
    delirus, delira, delirum
  9000. blöd
    delirus, delira, delirum
  9001. blödsinnig
    delirus, delira, delirum
  9002. begeistert sein
    deamo 1
  9003. bin begeistert
    deamo 1
  9004. bin ganz verliebt
    deamo 1
  9005. beiße unten abbeißen
    subseco 1
  9006. bringe an
    suffigo 3
  9007. bringe darunter anbringen
    suffigo 3
  9008. befestige darunter befestigen
    suffigo 3
  9009. beschmiere unten beschmieren
    subterlino 3
  9010. bin unten ausgebreitet sein
    suppateo 2
  9011. breche unten brechen
    suffringo 3
  9012. bewachenn
    tueor 2
  9013. bin in Schwierigkeiten sein
    in angustiis versor (sum)
  9014. bin in misslicher schwieriger Situation
    in angustiis versor (sum)
  9015. beteuere
    exsecror 1 (execror 1)
  9016. beteuert
    exsecror 1 (execror 1)
  9017. beteuerte
    exsecror 1 (execror 1)
  9018. beklage
    fleo 2
  9019. beklagt
    fleo 2
  9020. beklagte
    fleo 2
  9021. bat
    fleo 2
  9022. bitte
    fleo 2
  9023. bedingt
    condicionaliter
  9024. bringe heimlich bringen
    subterduco 3
  9025. bringe unvermerkt in die Nähe bringen
    subadmoveo 2
  9026. brachte
    effutio 4
  9027. bringe
    effutio 4
  9028. brachte
    enuntio 1
  9029. bringe
    enuntio 1
  9030. brachte
    foras effero
  9031. bringe
    foras effero
  9032. brachte
    foras profero
  9033. bringe
    foras profero
  9034. brachte
    in vulgus effero
  9035. bringe
    in vulgus effero
  9036. brachte
    in vulgus profero
  9037. bringe
    in vulgus profero
  9038. brachte
    foras aliquid elimino
  9039. bringe
    foras aliquid elimino
  9040. bekannt machen
    involgo 1
  9041. brachte
    in unitatem venio
  9042. bringe
    in unitatem venio
  9043. bringe unter meine Kontrolle
    terram meae dicionis facio
  9044. bringe unter meine Kontrolle
    terram meae potestati subicio
  9045. beherrschen
    subiungo 3
  9046. bringe in meine Gewalt
    subiungo 3
  9047. brach unter
    incido 3 [2]
  9048. breche unter
    incido 3 [2]
  9049. bis auf weiteres stoppen
    intercapio 5
  9050. bin unten leer sein
    subtervaco 1
  9051. bin anders sein
    muto 1
  9052. bin Herr
    regno 1
  9053. bin unvereinbar
    abhorreo 2
  9054. beweise unanfechtbar
    convinco 3
  9055. beschämend
    dedecor, dedecoris
  9056. ballaballa
    alienata mente
  9057. bekloppt
    alienata mente
  9058. begegne respektlos begegnen
    disperno 3
  9059. behandele respektlos behandeln
    disperno 3
  9060. bin in der Verbannung sein
    absum
  9061. blockieren
    obsaepio 4
  9062. blockieren
    intersaepio 4
  9063. blockieren
    loco intersaepto
  9064. blockieren
    inaedifico 1
  9065. bessere aufbessern
    melioro 1
  9066. binde zusammen
    concateno 1
  9067. bestürzen
    stupefacio 5
  9068. bleibe
    hoc me non fallit
  9069. blieb
    hoc me non fallit
  9070. bleibe
    hoc me non fugit
  9071. blieb
    hoc me non fugit
  9072. bleibe
    hoc me non praeterit
  9073. blieb
    hoc me non praeterit
  9074. breiter machen
    delato 1
  9075. bedecke gabnz
    cooperio 4
  9076. begrabe unter
    cooperio 4
  9077. begraben unter
    cooperio 4
  9078. bringe Verehrung entgegen
    colo 3
  9079. bete an
    adveneror 1
  9080. bringe Verehrung entgegen
    admiror 1
  9081. bringe Verehrung entgegen
    veneror 1
  9082. bringe Verehrung entgegen
    adoro 1
  9083. bringe Respekt entgegen
    vereor 2
  9084. bringe Verehrung entgegen
    vereor 2
  9085. bringe Verehrung entgegenbringen
    observo 1
  9086. bringe Verehrung entgegenbringen
    curo 1
  9087. bringe Verehrung entgegenbringen
    excolo 3
  9088. bringe Verehrung entgegenbringen
    operor 1
  9089. bringe Verehrung entgegenbringen
    percolo 3
  9090. bringe Verehrung entgegenbringen
    revereor 2
  9091. bringe Verehrung entgegenbringen
    suspicio 5
  9092. begehe einen Fehler
    delinquo 3
  9093. bannen
    proscribo 3
  9094. boykottieren
    proscribo 3
  9095. beharre auf einem Plan beharren
    rationem insisto
  9096. beflecke
    decoloro 1
  9097. beflecken
    decoloro 1
  9098. beschmutzen
    decoloro 1
  9099. beschmutzen
    decoloro 1
  9100. bereit
    in expedito habeo
  9101. betrügerisch
    inductorius, inductoria, inductorium
  9102. bezaubernd
    delicatus, delicata, delicatum
  9103. bedecke
    defodio 5
  9104. bedecken
    defodio 5
  9105. belade
    augeo 2
  9106. beladen mit
    augeo 2
  9107. begrenzt
    cohibitus, cohibita, cohibitum
  9108. beherrscht
    cohibitus, cohibita, cohibitum
  9109. bringe auf aufbringen
    instigo 1
  9110. beleidigen
    sugillo 1
  9111. beglaubige
    verifico 1
  9112. beglaubigen
    verifico 1
  9113. bestätige
    verifico 1
  9114. bestätigen
    verifico 1
  9115. bezeuge
    verifico 1
  9116. bezeugen
    verifico 1
  9117. bringe an den Mann
    alienigero 1
  9118. bringe an den Mann
    venundo 1
  9119. bringe an den Mann bringen
    transvendo 3
  9120. befestige mit Keilen
    cuneo 1
  9121. bin bleibe Verlierer unterlegen
    inferior discedo
  9122. berichte
    defero
  9123. berichten
    defero
  9124. baue ab
    deminuo 3
  9125. beschneide
    deminuo 3
  9126. beschneiden
    deminuo 3
  9127. beeinträchtige
    comminuo 3
  9128. beeinträchtigen
    comminuo 3
  9129. betätige mich als Vermittler
    interpretor 1
  9130. bringe durchbringen
    transvoro 1
  9131. beziehe Prügel
    vapulo 1
  9132. baue ab
    deminoro 1
  9133. beschneide
    deminoro 1
  9134. beschneiden
    deminoro 1
  9135. bin geistesgestört
    deliro 1
  9136. bringe zusammen
    concenturio 1
  9137. befestigen
    convallo 1
  9138. bin anders
    convario 1
  9139. bügele ab
    apolactizo 1
  9140. bringe durch
    congraeco 1
  9141. betreibe
    impensam et sumptum facio in aliquid
  9142. betrieb
    impensam et sumptum facio in aliquid
  9143. betrieben
    impensam et sumptum facio in aliquid
  9144. bearbeiten
    tento 1
  9145. bedrohen
    tento 1
  9146. befallen
    tento 1
  9147. befühlen
    tento 1
  9148. berühren
    tento 1
  9149. betasten
    tento 1
  9150. beunruhigen
    tento 1
  9151. beiseite treiben
    demoveo 2
  9152. beiseitetreiben
    demoveo 2
  9153. bringe durchbringen
    delacero 1
  9154. bringe durchbringen
    dido 3
  9155. beschämend
    dedecorus, dedecora, dedecorum
  9156. beschmutze
    dēfoedo 1
  9157. beschmutzen
    dēfoedo 1
  9158. bleibe als Gast
    deversito 1
  9159. bringe brachte zur Verwirklichung bringen
    perficio 5
  9160. bringe zur Verwirklichung bringen
    exhibeo 2
  9161. bringe zur Verwirklichung bringen
    repraesento 1
  9162. bringe brachte zur Verwirklichung bringen
    ad effectum adduco
  9163. bringe brachte zur Verwirklichung bringen
    ad effectum perduco
  9164. bringe brachte zur Verwirklichung bringen
    efficio 5
  9165. bringe durcheinanderbringen
    turbulento 1
  9166. betreten
    confuso ore
  9167. bestürzt
    obstupidus, obstupida, obstupidum
  9168. bin begeistert
    insanio 4
  9169. bin berauscht
    insanio 4
  9170. bin enthusiastisch
    insanio 4
  9171. bin entzückt
    insanio 4
  9172. bin fasziniert
    insanio 4
  9173. bin ganz aus dem Häuschen
    insanio 4
  9174. bin wie von Sinnen
    insanio 4
  9175. bewerfe mit Schmutz bewerfen
    refuto 1
  9176. bringe in Misskredit bringen
    refuto 1
  9177. bringe in Verruf bringen
    refuto 1
  9178. bewerfe mit Schmutz
    affligo 3 (adfligo 3)
  9179. bringe in Misskredit
    affligo 3 (adfligo 3)
  9180. bringe in Verruf
    affligo 3 (adfligo 3)
  9181. bange
    metu oppressus
  9182. bange
    pertimefactus, pertimefacta, pertimefactum
  9183. bange
    timefactus, timefacta, timefactum
  9184. bin ärgerlich
    acedior 1
  9185. bringe unter die Leute
    celebro 1
  9186. beigetragen
    multum adiuvo
  9187. beigetragen
    multum valeo
  9188. bevölkert
    celeber, celebris, celebre
  9189. blue
    ianthinus, ianthina, ianthinum
  9190. beladen
    sarcinosus, sarcinosa, sarcinosum
  9191. bepackt
    sarcinosus, sarcinosa, sarcinosum
  9192. bloße Wahrheit
    veritas nuda
  9193. beginnen
    pertexe modo, quod exorsus es
  9194. beleidigend
    contumeliosus, contumeliosa, contumeliosum
  9195. blasig
    vesiculosus, vesiculosa, vesiculosum
  9196. bösartig
    virulentus, virulenta, virulentum
  9197. bin überreichlich erhaben sein
    supereffluo 3
  9198. bilde nach
    perfingo 3
  9199. bis an die Zehe
    a vertice ad ungues
  9200. bis auf die Fußspitze
    a vertice ad ungues
  9201. bis an die Zehe
    a vestigio ad verticem
  9202. bis auf die Fußspitze
    a vestigio ad verticem
  9203. bis an die Zehe
    capillo usque ad ungues
  9204. bis auf die Fußspitze
    capillo usque ad ungues
  9205. brachte ab
    regem a bello submoveo
  9206. befreie
    emusco 1
  9207. befreien
    emusco 1
  9208. beeinträchtige
    deintegro 1
  9209. beeinträchtigen
    deintegro 1
  9210. biege vom geraden Weg ab
    devio 1
  9211. bin vom Wein betrunken sein
    vino madeo
  9212. bringe vom rechten Weg abbringen
    exorbito 1
  9213. bringe vom rechten Weg ab
    delicio 5
  9214. bin nass vor Angstschweiß
    madeo metu
  9215. bedeutsam
    gravis, grave
  9216. befreie
    emendo 1
  9217. befreit
    emendo 1
  9218. befreite
    emendo 1
  9219. befreie von Gräten befreien
    exosso 1
  9220. befreie
    erugo 1
  9221. befreit
    erugo 1
  9222. befreite
    erugo 1
  9223. beleuchte von allen Seiten
    collumino 1
  9224. befreie
    ex obsidione eripio
  9225. befreit
    ex obsidione eripio
  9226. befreite
    ex obsidione eripio
  9227. befreie
    ex obsidione eximo
  9228. befreit
    ex obsidione eximo
  9229. befreite
    ex obsidione eximo
  9230. bin abgekämpft
    de via langueo
  9231. bin entkräftet
    de via langueo
  9232. bin geschlaucht
    de via langueo
  9233. bin gestresst
    de via langueo
  9234. bin mitgenommen
    de via langueo
  9235. bringe fort
    amolior 4
  9236. bringe weg
    amolior 4
  9237. blicke von etw. hinweg
    despicio 5
  9238. bin gleichwertig
    aequivaleo 2
  9239. bin von gleichem Wert
    aequivaleo 2
  9240. bohre nach oben bohren
    superforo 1
  9241. brachte ab
    aliquem de sententia moveo
  9242. behalte nicht bei mir
    vomo 3
  9243. buntfarbig
    versicolorius, versicoloria, versicolorium
  9244. buntgewürfelt
    versicolorius, versicoloria, versicolorium
  9245. buntfarbig
    versicolorus, versicolora, versicolorum
  9246. buntgewürfelt
    versicolorus, versicolora, versicolorum
  9247. blase auseinander
    difflo 1
  9248. brachte vor
    excusatione utor
  9249. bringe vor
    excusatione utor
  9250. brachte vor
    excusationem affero
  9251. bringe vor
    excusationem affero
  9252. bis jetzt
    ante hoc
  9253. bisher
    ante hoc
  9254. bislang
    ante hoc
  9255. bluffen
    praestigio 1
  9256. bluffen
    praestigior 1
  9257. bedacht
    praeconcinnatus, praeconcinnata, praeconcinnatum
  9258. bearbeite vorweg bearbeiten
    praecolo 3
  9259. bemerke zuvor bemerken
    praemoneo 2
  9260. besetze
    locum praecipio
  9261. besetzt
    locum praecipio
  9262. besetzte
    locum praecipio
  9263. besetze
    pontem antecapio
  9264. besetzt
    pontem antecapio
  9265. besetzte
    pontem antecapio
  9266. besorge vorweg besorgen
    praecuro 1
  9267. bringe vorher in Erfahrung bringen
    praescisco 3
  9268. besänftige vorher besänftigen
    praemollio 4
  9269. bedenke vorausbedenken
    praecogito 1
  9270. beschmiere vorn beschmieren
    praelino 3
  9271. besetze im voraus
    antecapio 5
  9272. bekomme vorher
    antecapio 5
  9273. blicke vorwärts
    antispecto 1
  9274. bin vorüber
    die festo mediante
  9275. beschmutze
    confoedo 1
  9276. beschmutzen
    confoedo 1
  9277. besudele
    elino 3
  9278. besudelt
    elino 3
  9279. besudelte
    elino 3
  9280. besänftige
    deplaco 1
  9281. besänftigen
    deplaco 1
  9282. bin ganz mutlos
    animo fracto sum
  9283. bin abgearbeitet
    commarceo 2
  9284. bin abgehetzt
    commarceo 2
  9285. bin abgekämpft
    commarceo 2
  9286. bin down
    commarceo 2
  9287. bin entkräftet
    commarceo 2
  9288. bin kraftlos
    commarceo 2
  9289. bin matt
    commarceo 2
  9290. bin schlaff
    commarceo 2
  9291. bin träge
    commarceo 2
  9292. bezähme
    edomo 1
  9293. bezähmt
    edomo 1
  9294. bezähmte
    edomo 1
  9295. bewege
    commalaxo 1
  9296. bewege zum Einlenken bewegen
    commalaxo 1
  9297. bringe zum Einlenken bringen
    commalaxo 1
  9298. baue auseinander
    commacero 1
  9299. braue zusammen
    decoquo 3 (decoco, dequoquo)
  9300. beruhige völlig beruhigen
    perpaco 1
  9301. brechen aus los
    bella subito atque improvisa nascuntur
  9302. besorge wachend
    vigilo 1 (tr.)
  9303. bringe zum Wahnsinn bringen
    lympho 1
  9304. bin durchgeknallt
    vesanio 4
  9305. bin toll
    vesanio 4
  9306. bin verrückt
    vesanio 4
  9307. bin übergeschnappt
    vesanio 4
  9308. begreiflich
    intellectibilis, intellectibile
  9309. bemerken
    animadverto + aci
  9310. bin unbeständig
    animo mobili sum
  9311. bin unentschlossen
    animo mobili sum
  9312. bringe zum Wanken bringen
    subruo 3
  9313. bringe zum Wanken
    convello 3
  9314. blau
    cymatilis, cymatile
  9315. bewege fort
    demoveo 2
  9316. bewege fort
    dimoveo 2
  9317. bewege weg
    excito 1
  9318. bewegte weg
    excito 1
  9319. blase fort
    deflo 1
  9320. blase weg
    flo 1
  9321. blies weg
    flo 1
  9322. bringe fort
    demoveo 2
  9323. bringe fort
    deporto 1
  9324. bringe fortbringen
    subduco 3
  9325. beuge zur Seite
    detorqueo 2
  9326. bürste ab
    avorro 3
  9327. berauben
    abrado 3
  9328. bringe fort
    absporto 1
  9329. bringe weg
    absporto 1
  9330. barmherzig
    clemens, clementis
  9331. blicke zurück
    longe retro respicio
  9332. blickte zurück
    longe retro respicio
  9333. bin in der Spur
    in cursu sum
  9334. bleiche
    exalbo 1
  9335. bleichen
    exalbo 1
  9336. bleichte
    exalbo 1
  9337. bebend
    coruscus, corusca, coruscum
  9338. blitzend
    coruscus, corusca, coruscum
  9339. betreibe
    remissius aliquid ago
  9340. betrieb
    remissius aliquid ago
  9341. betrieben
    remissius aliquid ago
  9342. betreibe
    remissius aliquid ago
  9343. betrieb
    remissius aliquid ago
  9344. betrieben
    remissius aliquid ago
  9345. bekomme Wut bekommen
    obirascor 3
  9346. bedeutsam
    quod caput est
  9347. bedeutsam
    quod maximum est
  9348. bedeutsam
    quod primum est
  9349. breche wie ein Gewitter los über
    detono 1
  9350. bringe ans Licht bringen
    reclaudo 3
  9351. bringe hervor bringen
    reclaudo 3
  9352. bringe auf die Beine bringen
    refocilo 1
  9353. besserte wieder auf
    domum, quae vitium fecerat, reficio
  9354. behalte nicht bei mir
    vomitu reddo
  9355. behandele erneut behandeln
    retracto 1
  9356. behandele noch einmal behandeln
    retracto 1
  9357. beiße zurückbeißen
    remordeo 2
  9358. bin auf dem Weg der Besserung sein
    reconvalesco 3
  9359. bin auf dem Weg der Genesung sein
    reconvalesco 3
  9360. belebe wieder beleben
    faucillo 1
  9361. begann
    fletum redintegro
  9362. beginne
    fletum redintegro
  9363. begonnen
    fletum redintegro
  9364. behaupten
    loquitor 1
  9365. besprechen
    loquitor 1
  9366. berauscht
    bacchabundus, bacchabunda, bacchabundum
  9367. barsch
    inhumaniter
  9368. brutal
    inhumaniter
  9369. brüsk
    inhumaniter
  9370. bärbeißig
    inhumaniter
  9371. barsch
    inhumane
  9372. brutal
    inhumane
  9373. brüsk
    inhumane
  9374. bärbeißig
    inhumane
  9375. beabsichtige
    animo habeo
  9376. beabsichtigen
    animo habeo
  9377. bin entschlossen
    animo habeo
  9378. bin haushälterisch
    diligens sum
  9379. belächele
    video, quid adriseris
  9380. belächeln
    video, quid adriseris
  9381. besitze keine wissenschaftlichen Kenntnisse besitzen
    litteras nescio
  9382. bin ohne wissenschaftliche Bildung sein
    litteras nescio
  9383. beuge
    vergo 3 (tr.)
  9384. beugen
    vergo 3 (tr.)
  9385. bringe hinbringen
    sisto 3 (tr.)
  9386. bin mir voll bewusst
    conscio 4
  9387. brenzliger Punkt
    ulcus, ulceris n
  9388. brisanter Punkt
    ulcus, ulceris n
  9389. bin voller Würmer
    vermiculor 1
  9390. bin wurmig.wurmig sein.
    vermiculor 1
  9391. bei Nacht
    de nocte
  9392. begehren
    cupio + aci
  9393. bezahlen
    solvo 3
  9394. bezahlen
    tinnio 4
  9395. blechen
    tinnio 4
  9396. besuche in großer Zahl
    confrequento 1
  9397. besuche
    frequento 1
  9398. besucht
    frequento 1
  9399. besuchte
    frequento 1
  9400. bummele
    cunctor 1
  9401. bummeln
    cunctor 1
  9402. bummele
    restito 1
  9403. bummeln
    restito 1
  9404. bummele
    tergiversor 1
  9405. bummeln
    tergiversor 1
  9406. bummele
    tardo 1
  9407. bummeln
    tardo 1
  9408. breche in Stücke
    detergeo 2
  9409. breche in Stücke
    diffringo 3
  9410. breche in Stücke
    defringo 3
  9411. breche in Stücke
    confringo 3
  9412. beschimpfe
    concerpo 3
  9413. beschimpfen
    concerpo 3
  9414. brandschatzend
    vastatorius, vastatoria, vastatorium
  9415. bezeuge
    assevero 1 (adsevero 1)
  9416. bezeugen
    assevero 1 (adsevero 1)
  9417. besoffen
    ebriulatus, ebriulata, ebriulatum
  9418. bezecht
    ebriulatus, ebriulata, ebriulatum
  9419. blau
    ebriulatus, ebriulata, ebriulatum
  9420. bin ziemlich nahe
    assideo 2 (adsideo 2)
  9421. bringe zusammen
    como 3
  9422. bin prüde
    verecundor 1
  9423. bin zimperlich
    verecundor 1
  9424. beben
    adtremo 3
  9425. bewege mich schnell
    convibro 1
  9426. bin gereizt sein
    suscenseo 2
  9427. bin wütend sein
    suscenseo 2
  9428. brannte
    incinero 1
  9429. brenne
    incinero 1
  9430. beenden
    absolvo 3
  9431. beschließe
    definio 4
  9432. beschließen
    definio 4
  9433. brachte
    interficio 5
  9434. brachte
    ad exitum adducor
  9435. bringe
    ad exitum adducor
  9436. brachte
    ad finem adducor
  9437. bringe
    ad finem adducor
  9438. brachte
    ad finem aliquid adduco
  9439. bringe
    ad finem aliquid adduco
  9440. brachte
    ad finem perduco aliquid
  9441. bringe
    ad finem perduco aliquid
  9442. brachte
    emolior 4
  9443. bringe
    emolior 4
  9444. brachte
    finem affero alicui rei
  9445. bringe
    finem affero alicui rei
  9446. beende
    conficio 5
  9447. beenden
    conficio 5
  9448. bis zum Ende bringen
    conficio 5
  9449. brnge bis zum Ende
    conficio 5
  9450. brachte
    ad casum do
  9451. bringe
    ad casum do
  9452. beispringen
    iuvo 1
  9453. beordere zu mir
    arcesso 3
  9454. bestelle zu mir
    arcesso 3
  9455. bestelle zum Rapport
    arcesso 3
  9456. bin zu Recht sauer auf jdn.
    alicui iure suscenseo
  9457. befürchtet
    a tergo periculum non habeo
  9458. befürchtete
    a tergo periculum non habeo
  9459. brachte
    erudio 4
  9460. bringe
    erudio 4
  9461. bin aus auf etw. aus sein
    secto 1
  9462. beeinflussen
    commoveo 2
  9463. bin gewohnt zu kommen
    vento 1
  9464. befahl
    impero 1
  9465. befehle
    impero 1
  9466. befohlen
    impero 1
  9467. bin gewohnt laut zu rufen gewohnt sein
    vocito 1
  9468. bringe zu meiner Rechtfertigung vor
    defendo 3
  9469. bringe zu meiner Verteidigung vor
    defendo 3
  9470. bescheide zu mir
    evoco 1
  9471. beschied zu mir
    evoco 1
  9472. beende mein Singen
    decanto 1
  9473. begann
    fracesco 3
  9474. beginne
    fracesco 3
  9475. begonnen
    fracesco 3
  9476. bringe hervor
    gestito 1
  9477. blase zu
    inspiro 1
  9478. blies zu
    inspiro 1
  9479. brachte zu
    educo 3
  9480. bringe zu
    educo 3
  9481. blöke zu
    admugio 4
  9482. bestätige gleichzeitig
    contestificor 1
  9483. blühe gemeinsam
    confloreo 2
  9484. bestehe zugleich bestehen
    coexsisto 3
  9485. begünstige
    adspiro 1
  9486. bin behilflich
    adspiro 1
  9487. bin günstig
    adspiro 1
  9488. bewahre
    contego 3
  9489. bewahren
    contego 3
  9490. bejubele
    adiubilo 1
  9491. bejubeln
    adiubilo 1
  9492. beeile dich
    move te ocius
  9493. bürgere ein
    concivilito 1
  9494. bewege
    curvo 1
  9495. bewegen
    curvo 1
  9496. bringe zum Glühen
    confervefacio 5
  9497. bringe zum Kochen bringen
    fervefacio 5
  9498. beigetragen
    inter momenta victoriae sum
  9499. brachte
    inclino 1
  9500. bringe
    inclino 1
  9501. bringe zum Stillstand bringen
    sisto 3 (tr.)
  9502. bitte zum Schäferstündchen
    Veneriis vadimoniis te convador
  9503. bleibe stehen
    stationem facio
  9504. bin da
    ad commeatus diem non adsum
  9505. bringe ans Licht
    detego 3
  9506. bringe zum Taumeln
    collabefacto 1
  9507. brachte
    ad finem aliquid adduco
  9508. bringe
    ad finem aliquid adduco
  9509. brachte
    fert deducitque me aliquid eo, quo intendo
  9510. bringe
    fert deducitque me aliquid eo, quo intendo
  9511. beeile dich
    move manus
  9512. beeile dich
    move te ocius
  9513. brachte
    in usum recipio
  9514. bringe
    in usum recipio
  9515. brachte
    efficio 5
  9516. bedrängen
    molesto 1
  9517. behelligen
    molesto 1
  9518. bringe in Ordnung
    corrigo 3
  9519. beruhigen
    compono 3
  9520. brachte
    incoho 1
  9521. bringe
    incoho 1
  9522. bringe um die Ecke
    conficio 5
  9523. brachte
    ad frugem aliquem compello
  9524. bringe
    ad frugem aliquem compello
  9525. brachte
    ad frugem aliquem corrigo
  9526. bringe
    ad frugem aliquem corrigo
  9527. brachte
    exacerbo 1
  9528. bringe
    exacerbo 1
  9529. brachte
    edo 3
  9530. bringe
    edo 3
  9531. biege zur Seite
    deflecto 3
  9532. bringe unter die Erde bringen
    humo 1
  9533. buddele ein
    humo 1
  9534. brachte
    ematuro 1
  9535. bringe
    ematuro 1
  9536. biege zurecht
    emendo 1
  9537. bog zurecht
    emendo 1
  9538. begradige
    corrigo 3
  9539. begradigen
    corrigo 3
  9540. biege zurecht
    corrigo 3
  9541. bewirke
    concinno 1
  9542. bewirken
    concinno 1
  9543. bringe in Ordnung
    concinno 1
  9544. braue zusammenbrauen
    misceo 2
  9545. blase den Marsch blasen
    perstringo 3
  9546. bringe auf Linie bringen
    perstringo 3
  9547. blase den Marsch
    castigo 1
  9548. bringe auf Linie
    castigo 1
  9549. bringe auf Vordermann
    castigo 1
  9550. bebe zurück
    horreo 2
  9551. bebte zurück
    horreo 2
  9552. bebe zurück
    trepidus refugio
  9553. bebte zurück
    trepidus refugio
  9554. bekam zurück
    recupero 1 (recipero 1)
  9555. bekomme zurück
    recupero 1 (recipero 1)
  9556. beuge rückwärts beugen
    supino 1
  9557. bleibe zurück
    parum proficio
  9558. blieb zurück
    parum proficio
  9559. blicke zurück
    in memoriam revoco
  9560. blickte zurück
    in memoriam revoco
  9561. blicke zurück
    oculos refero
  9562. blickte zurück
    oculos refero
  9563. blicke zurück
    oculos retorqueo
  9564. blickte zurück
    oculos retorqueo
  9565. brachte zurück
    reveho 3
  9566. bringe zurück
    reveho 3
  9567. bescheide abschlägig
    dedignor 1
  9568. bespreche gemeinsam
    confero
  9569. bringe gemeinsam vor
    confero
  9570. bewache sorgfältig
    concustodio 4
  9571. belebe gemeinsam
    convivifico 1
  9572. beschleunige gemeinsam
    convivifico 1
  9573. bin gemeinsam unterwegs
    coerro 1
  9574. blase auf
    conflo 1
  9575. bringe in Verbindung
    confero
  9576. bereite vor
    concilio 1
  9577. bereitstellen
    concilio 1
  9578. beschaffe
    concilio 1
  9579. beschaffen
    concilio 1
  9580. bringe zustande
    concilio 1
  9581. biege zusammen
    vieo 2
  9582. beisammen haben
    congregavi
  9583. begrenze
    coerceo 2
  9584. begrenzen
    coerceo 2
  9585. binde zusammen
    coniugo 1
  9586. bereite zu
    concoquo 3
  9587. biege
    concurvo 1
  9588. biegen
    concurvo 1
  9589. beisammen liegen
    continens sum
  9590. bringe zusammen
    commisceo 2
  9591. binde zusammen
    configo 3
  9592. bringe zusammen
    compono 3
  9593. bringe zusammen
    congesto 1
  9594. bringe zusammen
    congero 3
  9595. bringe vor Gericht
    convenio 4
  9596. brülle zubrüllen
    succlamo 1
  9597. bin Zuschauer sein
    spectator sum
  9598. bin Zuschauer sein
    spectatorem me praebeo
  9599. bringe auf den Punkt
    cuspido 1
  9600. brachte
    edo 3
  9601. bringe
    edo 3
  9602. brachte zustande
    efficio 5
  9603. brachte zustande
    ad effectum adduco
  9604. bringe zustande
    ad effectum adduco
  9605. brachte zustande
    ad effectum perduco
  9606. bringe zustande
    ad effectum perduco
  9607. beistimmen
    suffrago 1
  9608. bringe zutage bringen
    expergefacio 5
  9609. behaupte ernstlich
    assevero 1 (adsevero 1)
  9610. behaupte im Ernst
    assevero 1 (adsevero 1)
  9611. bemerke vorher bemerken
    praedico 3
  9612. bin im Zweifel sein
    pendeo 2
  9613. bummeln
    tardeo 2
  9614. bald
    cito [citius, citissime]
  9615. behände
    velociter
  9616. bin gereizt sein
    succenseo 2
  9617. bin wütend sein
    succenseo 2
  9618. bin zornig sein
    succenseo 2
  9619. bin
    aetate alicui praecedo
  9620. bin
    aetate antecedo
  9621. bestürzen
    terrifico 1
  9622. bin gereizt sein
    stomachor 1
  9623. bin mürrisch sein
    stomachor 1
  9624. bin verärgert sein
    stomachor 1
  9625. bin wütend sein
    stomachor 1
  9626. behandele medizinisch behandeln
    medeor 2
  9627. beißend
    acutus, acuta, acutum
  9628. beißend
    Cynice
  9629. beleidigend
    Cynice
  9630. bissig
    Cynice
  9631. beißend
    defricate
  9632. beleidigend
    defricate
  9633. bissig
    defricate
  9634. beißend
    dicacule
  9635. bissig
    dicacule
  9636. beißend
    dicaculus, dicacula, dicaculum
  9637. bissig
    dicaculus, dicacula, dicaculum
  9638. beißend
    dicax, dicacis
  9639. bissig
    dicax, dicacis
  9640. boshaft
    venenatus, venenata, venenatum
  9641. bösartig
    venenatus, venenata, venenatum
  9642. beißender Spott
    mordacitas, mordacitatis f
  9643. bissige Bemerkung
    mordacitas, mordacitatis f
  9644. beschimpfe
    incomitio 1
  9645. beschimpft
    incomitio 1
  9646. beschimpfte
    incomitio 1
  9647. beschmutzen
    incomitio 1
  9648. bekannt geben
    invulgo 1 (involgo 1)
  9649. bekanntgeben
    invulgo 1 (involgo 1)
  9650. brachte vor
    iactito 1
  9651. bringe vor
    iactito 1
  9652. bekannt werden
    aliquid palam fit
  9653. befriedige beflecke mich selbst
    mastupror 1
  9654. bin bis über beide Ohren verschuldet
    animam debeo
  9655. bin über Kopf und Kragen verschuldet
    animam debeo
  9656. bis über beide Ohren verschuldet sein
    animam debeo
  9657. bewundere
    exosculor 1
  9658. bewundert
    exosculor 1
  9659. bewunderte
    exosculor 1
  9660. beschimpfe
    vitilitigo 1
  9661. beschimpfen
    vitilitigo 1
  9662. beschmutze
    effoedo 1
  9663. beschmutzt
    effoedo 1
  9664. beschmutzte
    effoedo 1
  9665. besudele
    effoedo 1
  9666. besudelt
    effoedo 1
  9667. besudelte
    effoedo 1
  9668. bin in aller Munde
    in confesso sum
  9669. bin verrufen
    in confesso sum
  9670. bin verschrien
    in confesso sum
  9671. bestaune überaus bestaunen
    superadmiro 1
  9672. bin überglücklich
    digito caelum attingo
  9673. bedecke
    collino 3
  9674. bedecken
    collino 3
  9675. bedecken
    cooperio 4
  9676. bedecken
    coperio 4
  9677. bin müde
    gravor 1
  9678. beunruhigt
    trepide
  9679. baue übereinander aufbauen
    superinstruo 3
  9680. bin überflüssig sein
    supereffluo 3
  9681. bin überreichlich sein
    supereffluo 3
  9682. bedecke mit einer Kruste
    crusto 1
  9683. begeistere
    corripio 5
  9684. begeistern
    corripio 5
  9685. berserkere
    ferocio 4
  9686. berserkern
    ferocio 4
  9687. bekommen
    munus mihi defertur
  9688. bekommen
    munus mihi mandatur
  9689. bekomme ein Amt bekommen
    muneri praeficior
  9690. berede
    persuadeo 2
  9691. bereden
    persuadeo 2
  9692. beschwatze
    persuadeo 2
  9693. beschwatzen
    persuadeo 2
  9694. brachte
    ab animo impetro
  9695. bringe
    ab animo impetro
  9696. balbiere über den Löffel balbieren
    defraudo 1 (defrudo 1)
  9697. begaunere
    defraudo 1 (defrudo 1)
  9698. begaunern
    defraudo 1 (defrudo 1)
  9699. bescheißen
    defraudo 1 (defrudo 1)
  9700. beschauen
    perviso 3
  9701. beschmieren
    perlinio 4
  9702. bewerte zu hoch
    aequo pluris aestimo
  9703. bewerte zu hoch bewerten
    nimis admiror
  9704. bewerte zu hoch bewerten
    nimis tribuo
  9705. bewerte zu hoch bewerten
    nimium pretium alicui rei statuo
  9706. besehen
    perviso 3
  9707. borde überborden
    supero 1
  9708. bezwingen
    supervinco 3
  9709. barsch
    rustice
  9710. bärbeißig
    rustice
  9711. bagatellisiere
    abicio 5
  9712. bagatellisieren
    abicio 5
  9713. blubbere auf
    bullo 1
  9714. brodele auf
    bullo 1
fuss
© 2000 - 2024 E.Gottwein