Nos personalia non concoquimus. Nostri consocii (Google, Affilinet) suas vias sequuntur: Google, ut intentionaliter te proprium compellet, modo ac ratione conquirit, quae sint tibi cordi. Uterque consocius crustulis memorialibus utitur. Concedis, si legere pergis. |
Steph.Byz.: Ἔννα, πόλις Σικελίας, κτίσμα Συρακουσίων, μετὰ ο’ ἔτη Συρακουσῶν. | Enna, eine Stadt in Sizilien, Gründung der Syrakuser, 70 Jahre nach Syrakus. (Üb. E.Gottwein) |
Könige von Epeiros | ||||||||
Alketas I.
|
||||||||
__________________|___________________
|
||||||||
|
|
|
|
|||||||
(Philippos
II.
v. Makedonien) |
Neo-ptolemos I
|
Menon
(aus Thessalien)
|
Arrybas
| |
|||||
|
|
____________|____________
|
|
|
|_____________
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
Kleopatra ~
|
Alexandros I.
|
Troas
|
Olympias
|
Phthia
|
~ Aiakides
|
Alketas II.
|
||
____|________
|
_____________________|__________________________________________
|
|||||||
|
|
|
|
|
| |
(Berenike
~ Philippos)
|
|
| |
(Agathokles
v. Syrakus)
|
|
| |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
Neoptolemos II.
|
Kadmeia
|
Deidameia
|
1. Antigone ~
|
Pyrrhos I.
|
≈ 2. Lanassa
|
≡ 3. Birkenna (aus Illyrien)
|
Troas
|
|
____|_______
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
Ptolemaios
|
Olympias ~
|
Alexandros II
|
Helenos
|
|||||
_________________|_________________________________
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
Pyrrhos II.
|
Ptolemaios
|
Phthia
|
Nereia ~
Gelon v. Syrakus |
Deidameia
|
||||
Quellen:
|
Thuk.1,24,1-6: (1) Ἐπίδαμνός ἐστι πόλις ἐν δεξιᾷ ἐσπλέοντι ἐς τὸν Ἰόνιον κόλπον· προσοικοῦσι δ' αὐτὴν Ταυλάντιοι βάρβαροι, Ἰλλυρικὸν ἔθνος. (2) ταύτην ἀπῴκισαν μὲν Κερκυραῖοι, οἰκιστὴς δ' ἐγένετο Φαλίος Ἐρατοκλείδου Κορίνθιος γένος τῶν ἀφ' Ἡρακλέους, κατὰ δὴ τὸν παλαιὸν νόμον ἐκ τῆς μητροπόλεως κατακληθείς. ξυνῴκισαν δὲ καὶ Κορινθίων τινὲς καὶ τοῦ ἄλλου Δωρικοῦ γένους. (3) προελθόντος δὲ τοῦ χρόνου ἐγένετο ἡ τῶν Ἐπιδαμνίων δύναμις μεγάλη καὶ πολυάνθρωπος· (4) στασιάσαντες δὲ ἐν ἀλλήλοις ἔτη πολλά, ὡς λέγεται, ἀπὸ πολέμου τινὸς τῶν προσοίκων βαρβάρων ἐφθάρησαν καὶ τῆς δυνάμεως τῆς πολλῆς ἐστερήθησαν. (5) τὰ δὲ τελευταῖα πρὸ τοῦδε τοῦ πολέμου ὁ δῆμος αὐτῶν ἐξεδίωξε τοὺς δυνατούς, οἱ δὲ ἐπελθόντες μετὰ τῶν βαρβάρων ἐλῄζοντο τοὺς ἐν τῇ πόλει κατά τε γῆν καὶ κατὰ θάλασσαν. (6) οἱ δὲ ἐν τῇ πόλει ὄντες Ἐπιδάμνιοι ἐπειδὴ ἐπιέζοντο, πέμπουσιν ἐς τὴν Κέρκυραν πρέσβεις ὡς μητρόπολιν οὖσαν, δεόμενοι μὴ σφᾶς περιορᾶν φθειρομένους, ἀλλὰ τούς τε φεύγοντας ξυναλλάξαι σφίσι καὶ τὸν τῶν βαρβάρων πόλεμον καταλῦσαι. | (1) Die Stadt Epidamnos liegt, wenn man in den Ionischen Meerbusen einfährt, rechter Hand. In der Nähe leben die Taulantier, ein nichtgriechisches, illyrisches Volk. (2) Kerkyraier haben sie besiedelt, Gründer war der Korinther Phalios, der Sohn des Eratokleides, ein Heraklide; nach altem Brauch hatte man ihn aus der Mutterstadt herbeigerufen. Mit ihnen siedelten auch einige Korinther und andere Dorer. (3) Mit der Zeit wurde Epidamnos mächtig und bevölkerungsreich. (4) Viele Jahre tobten innere Verfassungskämpfe; außerdem wurden sie, wie es heißt, durch einen Krieg mit den benachbarten Barbaren zugrunde gerichtet und eines Großteils ihrer Macht beraubt. (5) In der letzten Zeit vor diesem Krieg verjagten die Demokraten die Machthaber; die aber kamen mit den Barbaren zurück und plünderten die in der Stadt zu Land und zu Wasser aus. (6) Als die Epidamnier in der Stadt aber in Bedrängnis kamen, schickten sie Gesandte nach Kerkyra als ihrer Mutterstadt mit der Bitte, nicht zuzulassen, dass sie zugrunde gerichtet würden, sondern sollten die Verbannten mit ihnen aussöhnen und den Krieg gegen die Barbaren beilegen. (Übersetzung: E.Gottwein) |
Verbindung zum MySQL Server fehlgeschlagen: No such file or directory
Verbindung zum MySQL Server fehlgeschlagen: No such file or directory
© 2000 - 2024 - /graeca/lex/e_geo01.php - Letzte Aktualisierung: 17.07.2024 - 16:01