Nos personalia non concoquimus. Nostri consocii (Google, Affilinet) suas vias sequuntur: Google, ut intentionaliter te proprium compellet, modo ac ratione conquirit, quae sint tibi cordi. Uterque consocius crustulis memorialibus utitur. Concedis, si legere pergis. |
Apame ~ Seleukos I Nikator
|
~ Stratonike (T.v. Demetr. I. Poliorketes)
|
||||||||
__________________________________________|________
|
|
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
|||||||
Antiochos I. Soter
~ Stratonike (Stiefmutter) |
Achaios
d. Ältere (?) |
||||||||
________________________|______________________________________
|
|____________
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
Seleukos
|
Antiochos II. Theos
~ 1. Laodike (T.v. Achaios) |
~ 2. Berenike Syra
(T.v. Ptolemaios II.) |
Apame ~ Magas v. Kyrene
|
Stratonike II ~ Demetrio II v. Makedonien
|
Laodike ~ Antiochos II
|
Andro-machos
|
Antiochis
|
(Alexander)
|
|
________________________|_____________________________________
|
|____________
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
Seleukos II. Kallinikos
~ Laodike II | |
Antiochos Hierax
|
Stratonike III
~ Ariarathes III |
(Tochter)
~ Diodotos II v. Baktrien |
(Sohn)
246 ‡ |
Laodike ~ Mithridates II v. Pontos
|
Laodike ~ Seleukos II
|
Achaios d.J. ~ Laodike (T.v. Mithridates II v. Pontos
|
||
|__________________________________________________
|
|____________
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
Seleukos III. Soter
|
Antiochos III der Große
~ Laodike [ ~Euboia ] |
Antiochis
~ Xerxes (W-Armen.) |
Laodike
~ Antiochos III. |
Laodike ~ Achaios d.J.
|
~ Laodike III
|
Laodike ~ Achaios d.J.
|
|||
____________|____________________________________________________________________________________________________
|
|||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
Antiochos
~ Laodike (Schwest.?) |
Seleukos IV Philopator
~ Laodike (Schwest.?) |
Laodike
~ Antioch. IV ~ Seleuk. IV |
Antiochos IV Epiphanes
~ Laodike (Schwest.?) |
Antiochis
|
Kleopatra I. ~ Ptolemaios V
|
||||
|
|
____________|____________
|
____________|
|
____________|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
Nysa
|
Laodike
~ Perseus v. Makedon. |
Antiochos
170 ‡ |
Demetrios I. Soter
~ Laodike (Schwest.?) |
Antiochos V Eupator
|
Alexander I. Balas
~ Kleopatra Thea |
Ptolemaios VI
| | |
Ptolemaios VIII
| | |
||
_____________________________________|_________________________
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
Demetrios II Nikator
~ Kleopatra Thea [ ~ Rhodogune ] | | |
(Antigonos)
|
Antiochos VII Sidetes
~ Kleopatra Thea | | | |
Antiochos VI Epiphanes
Dionysos |
Kleopatra Thea
~ Alexander Balas ~Demetrios II ~ Antiochos VII |
1. Kleopatra IV |
||||
____________|____________
|
|
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
|||||||
Seleukos V
|
Laodike
~ Phraates II v.Parthien |
Antiochos VIII
Philometor (Grypos) ~ Kleopatra Tryphaina ~ Kleopatra Selene |
Antiochos IX Kyzikenos
~ 1. Gattin [ ~ Kleopatra IV ~ Kleopatra Selene ] |
||||||
________________________|______________________________________
|
|
|
||||||||
|
|
|
( Zwilllinge) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
Seleukos IV
|
Antiochos XI
|
Philipp I
| | | | |
Demetrios III Philopator
|
Antiochos XII Dionysos
|
Laodike Thea ~ Mithridates IV.
v. Komma-gene |
Antiochos X Eusebios
Philopator ~ Kelopatra Selene |
|||
|
|
|____________
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
|||||||
Philipp II. Philo-rhomaios
|
Antiochos XIII Asiatikos
|
(Sohn)
|
|||||||
|
Diog.Laert.1,62: Ἤκμαζε μὲν οὖν περὶ τὴν τεσσαρακοστὴν ἕκτην Ὀλυμπιάδα, ἧς τῷ τρίτῳ ἔτει ἦρξεν Ἀθήνησι, καθά φησι Σωσικράτης· ὅτε καὶ τίθησι τοὺς νόμους. | Er blühte nun um die 46. Olympiade (596-593), in deren dritten Jahr er in Athen Archon wurde, wie Sosikrates bezeugt. Damals gab er auch seine Gesetze. Übersetzung: E.G.) |
Poll.Onom.8,111: οἱ φυλοβασιλεῖς· ἐξ εὐπατριδῶν δὲ ὄντες, μάλιστα τῶν ἱερῶν ἐπεμελοῦντο, συνεδρεύοντες ἐν τῷ βασιλείῳ τῷ παρὰ τὸ βουκολεῖον. ὅτε μέντοι τέτταρες ἦσαν αἱ φυλαί, εἰς τρία μέρη ἑκάστη διῄρητο, καὶ τὸ μέρος τοῦτο ἐκαλεῖτο τριττὺς καὶ ἔθνος καὶ φρατρία. ἑκάστου δὲ ἔθνους γένη τριάκοντα ἐξ ἀνδρῶν τοσούτων, ἃ ἐκαλεῖτο τριακάδες. καὶ οἱ μετέχοντες τοῦ γένους γεννῆται καὶ ὁμογάλακτες, γένει μὲν οὐ προσήκοντες, ἐκ δὲ τῆς συνόδου οὕτω προσαγορευόμενοι. τρία δ' ἦν τὰ ἔθνη πάλαι, Εὐπατρίδαι Γεωμόροι Δημιουργοί. |
Plut.Sol.15: οἱ δὲ πλεῖστοι πάντων ὁμοῦ φασι τῶν συμβολαίων ἀναίρεσιν γενέσθαι τὴν σεισάχθειαν, καὶ τούτοις συνᾴδει μᾶλλον τὰ ποιήματα. Σεμνύνεται γὰρ Σόλων ἐν τούτοις ὅτι τῆς τε προϋποκειμένης γῆς (Solon 24D,6f) |
ὅρους ἀνεῖλε πολλαχῆ πεπηγότας· |
Allein die meisten behaupten, die Entlastung habe in der Aufhebung aller Schulden bestanden; und damit stimmten auch die Gedichte besser überein, worin Solon sich rühmt, dass er von den zuvor verpfändeten Gütern |
Die zahlreich aufgesteckten Marken weggetilgt; |
Aristeid.2p.536: Σόλων γε ἔοικε τὴν ἀναγκαιοτάτην ἀποδιδόναι τῷ δήμῳ δύναμιν, τὸ τὰς ἀρχὰς αἱρεῖσθαι καὶ εὐθύνειν | Solon scheint dem Volk die unbedingt notwendige Macht gegeben zu haben: Beamtenwahl und Gerichtsbarkeit (Üb.: E.G.) |
Solon 5D (Plut.Sol.18) | |
δήμῳ μὲν γὰρ ἔδωκα τόσον κράτος, ὅσσον ἀπαρκεῖ, |
|
τιμῆς οὔτ' ἀφελὼν οὔτ' ἐπορεξάμενος· |
|
οἳ δ' εἶχον δύναμιν καὶ χρήμασιν ἦσαν ἀγητοί, |
|
καὶ τοῖς ἐφρασάμην μηδὲν ἀεικὲς ἔχειν. |
|
ἔστην δ' ἀμφιβαλὼν κρατερὸν σάκος ἀμφοτέροισι· |
|
νικᾶν δ' οὐκ εἴασ' οὐδετέρους ἀδίκως. |
|
Ich ertelte dem Volk, so viel an Macht ihm gebühret, |
|
Nicht zuviel der Ehr gab ich, zu wenig ihm nicht. |
|
Aber die Einfluss hatten und die hoch ragten durch Reichtum, |
|
Denen sollte mir auch Schändliches nimmer gescheh'n. |
|
Und ich stand und deckte mit mächtigem Schilde die beiden, |
|
Keinem Teile ich gönnt' über das Rechte den Sieg. |
Verbindung zum MySQL Server fehlgeschlagen: No such file or directory
Verbindung zum MySQL Server fehlgeschlagen: No such file or directory
Verbindung zum MySQL Server fehlgeschlagen: No such file or directory
© 2000 - 2024 - /graeca/lex/s_hist01.php - Letzte Aktualisierung: 17.07.2024 - 16:01