Nos personalia non concoquimus. Nostri consocii (Google, Affilinet) suas vias sequuntur: Google, ut intentionaliter te proprium compellet, modo ac ratione conquirit, quae sint tibi cordi. Uterque consocius crustulis memorialibus utitur. Concedis, si legere pergis. |
Finalsatz | Konsekutivsatz | Temporalsatz | Kausalsatz | Konditionalsatz | Konzessivsatz | Komparativsatz |
1. FINAL-Sätze
|
||
ut, uti [... neve] | + Konj. | dass, damit (...und dass (damit) nicht) |
ne [... neve] | dass nicht, damit nicht (...und dass (damit) nicht) | |
ne [... neve] | + Konj. | dass (...und dass nicht) (nach verba timendi; nach cavere, interdicere, impedire) |
quominus | + Konj. | dass (nach verba impediendi) |
quo (= ut eo) | + Konj. | damit desto (+ Komparativ) |
quo magis quominus |
+ Konj. | damit um so mehr (+ Komparativ)
damit um so weniger (+ Komparativ) |
ne quis | + Konj. | (dass) damit keiner |
ne ullus homo | + Konj. | (dass) damit ja kein Mensch |
ne quisquam | + Konj. | (dass) damit überhaupt keiner |
ne qua (quae) urbs | + Konj. | (dass) damit keine Stadt |
ne quid | + Konj. | (dass) damit nichts |
ne quando | + Konj. | (dass) damit nicht irgendwann einmal |
ne umquam | + Konj. | (dass) damit niemals |
necubi | + Konj. | (dass) damit nicht irgendwo |
necunde | + Konj. | (dass) damit nicht irgendwoher |
ne usquam | + Konj. | (dass) damit nirgends |
ne aut... aut ut neque... neque |
+ Konj. | (dass) damit weder... noch |
ne forte | + Konj. | (dass) damit nicht etwa |
ut non solum .... sed etiam |
+ Konj. | (dass) damit nicht nur... sondern auch |
orare (ut) | bitten (dass) |
hortari, monere (ut) | ermahnen (dass) |
postulare, flagitare (ut) | fordern (dass) |
obsecrare (ut) | beschwören (dass) |
imperare (ut) | befehlen (dass) |
suadere (ut) | raten (dass) |
optare (ut) | wünschen (dass) |
|
curare (ut) | sorgen (dass) |
adducere (ut) | dazu bringen (dass) |
eniti, dare operam (ut) | sich anstrengen (dass) |
agere, spectare (ut) | darauf abzielen (dass) |
efficere (ut) | bewirken (dass) |
assequi (ut) | erreichen (dass) |
|
permittere (ut) | erlauben (dass) |
concedere (ut) | erlauben (dass) |
committere (ut) | so weit kommen lassen (dass) |
|
|
timere | (sich) fürchten |
metuere | (sich) fürchten |
vereri | (sich) fürchten |
periculum est | es besteht die Gefahr |
Besonderheien:
|
interdicere | untersagen, verbieten |
impedire | hindern, verhindern |
deterrere | abschrecken |
prohibere (öfter Inf.) | fernhalten |
recusare (öfter Inf.) | sich weigern |
obstare | im Wege stehen, sich widersetzen |
repugnare | im Wege stehen, sich widersetzen |
resistere | im Wege stehen, sich widersetzen |
Besonderheiten:
|
|
Der Finalsatz steht als Adverbiale (zur Angabe von Zweck, Absicht) nach beliebigen übergeordneten Sätzen
|
Sententiae excerptae:Literatur:
Site-Suche:
Benutzerdefinierte Suche
|