| alumnus, alumnī m |
Pflegling | |
| alumnus, alumnī m |
Zögling | |
| alumnus, alumnī m |
Pflegekind | |
| alumnus, alumnī m |
Schüler | |
| animum honestīs artibus imbuō |
führe in die edlen Künste ein | |
| bacillum, bacillī n |
Stöckchen | |
| baculum, baculī n (cf. βάκτρον) |
Stock (Schlagstock, Zeigestock) | |
| calculus, calculī m |
Rechnung | |
| calculus, calculī m |
Berechnung | |
| calculus, calculī m |
Rechenstein | |
| computātiō, computātiōnis f |
Zusammenrechnen | |
| computātiō, computātiōnis f |
Berechnung | |
| computāre, computō, computāvī, computātum |
rechne | |
| computāre, computō, computāvī, computātum |
überschlage (rechnerisch) | |
| computāre, computō, computāvī, computātum |
rechne zusammen | |
| corrēctiō, corrēctiōnis f |
Berichtigung | |
| corrēctiō, corrēctiōnis f |
Verbesserung | |
| corrigere, corrigō, corrēxī, corrēctum |
verbessere | |
| corrigere, corrigō, corrēxī, corrēctum |
richte gerade | |
| corrigere, corrigō, corrēxī, corrēctum |
berichtige | |
| disciplīna, disciplīnae f |
Unterweisung | |
| disciplīna, disciplīnae f |
Lehre | |
| disciplīna, disciplīnae f |
Bildung | |
| disciplīna, disciplīnae f |
Schule | |
| disciplīna, disciplīnae f |
Erziehung | |
| disciplīna, disciplīnae f |
Lehrmethode | |
| disciplīna, disciplīnae f |
Zucht (Disziplin) | |
| discipulus, discipulī m |
Lehrling | |
| discipulus, discipulī m |
Schüler | |
| dīscere, dīscō, didicī (zu διδάσκω) |
lerne | |
| dīscere, dīscō, didicī (zu διδάσκω) |
erlerne | |
| docēre, doceō, docuī, doctum (cf. δοκεῖ, δόγμα) |
belehre | |
| docēre, doceō, docuī, doctum (cf. δοκεῖ, δόγμα) |
unterweise | |
| docēre, doceō, docuī, doctum (cf. δοκεῖ, δόγμα) |
lehre | |
| docēre, doceō, docuī, doctum (cf. δοκεῖ, δόγμα) |
unterrichte | |
| docilis, docile |
gelehrig | |
| docilis, docile |
entwicklungsfähig | |
| doctor, doctōris m |
Lehrer | |
| doctor, doctōris m |
Lehrmeister | |
| doctrīna, doctrīnae f |
Lehre | |
| doctrīna, doctrīnae f |
Unterricht | |
| doctrīna, doctrīnae f |
Unterweisung | |
| doctrīna, doctrīnae f |
Wissenschaft | |
| doctrīna, doctrīnae f |
Bildung | |
| doctrīna, doctrīnae f |
Gelehrsamkeit | |
| doctrīnīs Graecīs īnstruō (īnsituō) |
unterweise in den griechischen Wissenschaften | |
| doctus, docta, doctum |
gelehrt | |
| doctus, docta, doctum |
gebildet | |
| doctus, docta, doctum |
geschickt | |
| doctus, docta, doctum |
geschult | |
| doctus, docta, doctum |
verschmitzt | |
| doctus, docta, doctum |
schlau | |
| documentum, documentī n |
Lehre | |
| documentum, documentī n |
Zeugnis | |
| documentum, documentī n |
(warnendes) Beispiel | |
| documentum, documentī n |
Beweis | |
| documentum, documentī n |
Warnung | |
| ē Graecō in Latīnum vertō |
übersetze aus dem Griechischen ins Lateinische | |
| ēdīscere, ēdīscō, ēdidicī (ēdidicī - kenne auswendig) |
lerne auswendig | |
| ēdīscere, ēdīscō, ēdidicī (ēdidicī - kenne) |
lerne kennen | |
| ēducātiō, ēducātiōnis f |
Erziehung | |
| ēducātiō, ēducātiōnis f |
Aufzucht | |
| ēducāre, ēducō, ēducāvī, ēducātum |
ziehe auf | |
| ēducāre, ēducō, ēducāvī, ēducātum |
erziehe | |
| ēducāre, ēducō, ēducāvī, ēducātum |
ernähre | |
| ēdūcere, ēdūcō, ēdūxī, ēductum |
aufziehe auf | |
| ēdūcere, ēdūcō, ēdūxī, ēductum |
erziehe | |
| ēdūcere, ēdūcō, ēdūxī, ēductum |
ziehe groß | |
| elementa discō |
lerne die Anfangsgründe | |
| elementa discō |
lerne das Alphabet | |
| elementa, elementōrum n |
Anfangsgründe | |
| elementa, elementōrum n |
Alphabet | |
| elementum, elementī n |
Grundstoff | |
| elementum, elementī n |
Grundlage | |
| ēmendāre, ēmendō, ēmendāvī, ēmendātum |
verbessere | |
| ēmendāre, ēmendō, ēmendāvī, ēmendātum |
berichtige | |
| errātum, errātī n |
Irrtum | |
| errātum, errātī n |
Versehen | |
| errātum, errātī n |
Fehler | |
| errātum, errātī n |
Verirrung | |
| errāre, errō, errāvī, errātum |
fehle (begehe einen Missgriff) | |
| errāre, errō, errāvī, errātum |
irre mich | |
| error, errōris m |
Täuschung | |
| error, errōris m |
Verblendung | |
| error, errōris m |
Missgriff | |
| error, errōris m |
Wahn | |
| error, errōris m |
Irrtum | |
| ērudīre, ērudiō, ērudīvī (ērudiī), ērudītum |
unterrichte | |
| ērudīre, ērudiō, ērudīvī (ērudiī), ērudītum |
lehre | |
| ērudīre, ērudiō, ērudīvī (ērudiī), ērudītum |
bilde aus | |
| ērudītus, ērudīta, ērudītum |
fein gebildet | |
| ērudītus, ērudīta, ērudītum |
kenntnisreich | |
| ērudītus, ērudīta, ērudītum |
unterrichtet | |
| ērudītus, ērudīta, ērudītum |
aufgeklärt | |
| exemplar, exemplāris n |
Vorbild | |
| exemplar, exemplāris n |
Beispiel | |
| exemplō sum |
diene als Beispiel | |
| exemplum magnum afferō |
führe ein gewichtiges Beispiel an | |
| exemplum, exemplī n |
Beispiel | |
| exemplum, exemplī n |
Vorbild | |
| exemplum, exemplī n |
Abbild | |
| exemplum, exemplī n |
Muster | |
| exemplum, exemplī n |
Kopie | |
| imbuere, imbuō, imbuī, imbūtum |
mache mit etw. bekannt | |
| imbuere, imbuō, imbuī, imbūtum |
unterrichte | |
| imbuere, imbuō, imbuī, imbūtum |
führe in etw. ein | |
| īnstituere, īnstituō, īnstituī, īnstitūtum |
bilde | |
| īnstituere, īnstituō, īnstituī, īnstitūtum |
erziehe | |
| īnstituere, īnstituō, īnstituī, īnstitūtum |
führe ein | |
| īnstituere, īnstituō, īnstituī, īnstitūtum |
unterweise | |
| īnstituere, īnstituō, īnstituī, īnstitūtum |
unterrichte | |
| īnstitūtiō, īnstitūtiōnis f |
Unterrichtung | |
| īnstitūtiō, īnstitūtiōnis f |
Unterweisung | |
| īnstitūtiō, īnstitūtiōnis f |
Anweisung | |
| īnstruere, īnstruō, īnstrūxī, īnstrūctum |
unterrichte | |
| īnstruere, īnstruō, īnstrūxī, īnstrūctum |
unterweise | |
| īnstruere, īnstruō, īnstrūxī, īnstrūctum |
weise an | |
| īnstruere, īnstruō, īnstrūxī, īnstrūctum |
bilde aus | |
| interpres, interpretis c |
Übersetzer | |
| interpres, interpretis c |
Dolmetscher | |
| interpres, interpretis c |
Erklärer | |
| interpres, interpretis c |
Ausleger (Interpret) | |
| interpretārī, interpretor, interpretātus sum |
lege aus | |
| interpretārī, interpretor, interpretātus sum |
erkläre | |
| interpretārī, interpretor, interpretātus sum |
deute | |
| interpretārī, interpretor, interpretātus sum |
übersetze | |
| lēctiō, lēctiōnis f |
Lesen | |
| lēctiō, lēctiōnis f |
Lektüre | |
| legere, legō, lēgī, lēctum (λέγω) |
lese auf | |
| legere, legō, lēgī, lēctum (λέγω) |
lese | |
| littera, litterae f |
Buchstabe | |
| lūdum aperiō |
eröffne eine Schule | |
| lūdum habeō |
halte Schule | |
| lūdus, lūdī m |
Spielschule | |
| lūdus, lūdī m |
Grundschule | |
| magister lūdī |
Grundschullehrer | |
| magister, magistrī m |
Lehrer | |
| magister, magistrī m |
Lehrmeister | |
| magister, magistrī m |
Pädagoge | |
| mendōsus, mendōsa, mendōsum |
fehlerhaft | |
| mendōsus, mendōsa, mendōsum |
mangelhaft | |
| mendum, mendī n |
Fehler | |
| mendum, mendī n |
Versehen | |
| mendum, mendī n |
Schnitzer | |
| numerī, numerōrum m |
Verzeichnis | |
| numerāre, numerō, numerāvī, numerātum |
zähle | |
| numerāre, numerō, numerāvī, numerātum |
rechne | |
| numerus, numerī m |
Zahl | |
| paedagōgus, paedagōgī m |
Knabenführer | |
| paedagōgus, paedagōgī m |
Erzieher (Mentor) | |
| plāga, plāgae f (πληγή, dor. πλαγά) |
Schlag | |
| plāga, plāgae f (πληγή, dor. πλαγά) |
Hieb | |
| plāgōsus, plāgōsa, plāgōsum |
viele Schläge austeilend | |
| plāgōsus, plāgōsa, plāgōsum |
schlaglustig | |
| praeceptor, praeceptōris m |
Lehrer | |
| prīncipium, prīncipiī n |
Grundstoff (Element) | |
| schola, scholae f |
Muße (Freizeit) | |
| schola, scholae f |
Ruhe | |
| schola, scholae f |
(gelehrte) Unterredung | |
| schola, scholae f |
Vorlesung | |
| schola, scholae f |
Schule | |
| schola, scholae f |
Kollegium | |
| scholam aperiō |
beginne den Unterricht | |
| scholam dīmittō |
lege mein Lehramt nieder | |
| scholam frequentō |
besuche (regelmäßig) die Schule | |
| scholasticus, scholastica, scholasticum (σχολαστικός) |
zur Schule gehörig | |
| scholasticus, scholastica, scholasticum (σχολαστικός) |
zum Studium der Beredsamkeit gehörig | |
| scholasticus, scholasticī m (σχολαστικός) |
Schüler | |
| scholasticus, scholasticī m (σχολαστικός) |
Student | |
| scholasticus, scholasticī m (σχολαστικός) |
Professor (der Beredsamkeit) | |
| scholasticus, scholasticī m (σχολαστικός) |
Pedant (Federfuchser) | |
| scrībere, scrībō, scrīpsī, scrīptum |
schreibe | |
| scrīptum, scrīptī n |
Geschriebenes | |
| scrīptum, scrīptī n |
schriftlicher Entwurf | |
| scrīptum, scrīptī n |
schriftliche Verordnng | |
| scrīptum, scrīptī n |
schriftliche Anweisung | |
| vertere, vertō, vertī, versum (arch.: vortō, vortī, vorsum) |
übersetze | |
| vertere, vertō, vertī, versum (arch.: vortō, vortī, vorsum) |
übertrage | |