Nostri consocii (Google, Affilinet) crustulis memorialibus utuntur. Concedis, si legere pergis.
 
 
 
top

C.Valerii Catulli Veronensis

carmina

Catull.92

Fluch als Liebesbeweis

 

 
vorherige Seite folgende Seite

     
1 Lesbia mi dicit semper male nec tacet umquam Lesbia wird nicht müde, von mir viel Böses zu sagen.
2
de me: Lesbia me dispeream nisi amat.
Will ich doch sterben darauf: Lesbia liebt mich noch heut.
3 quo signo? quia sunt totidem mea: deprecor illam  Und der Beweis? Bin ich selbst. Ich fluch ihr täglich und stündlich,
4
assidue, verum dispeream nisi amo.
Aber ich sterbe darauf: Lesbia lieb' ich noch heut.
     
Versmaß:  Elegisches Distichon
Übersetzung: F.Pressel, 88
hexametrum im Distichon
pentametrum im Distichon
Aufgabenvorschläge:
 
Sententiae excerptae:
w31
Literatur:
Inhalt
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 10 | 13 | 22 | 31 | 32 | 41 | 42 | 43 | 45 | 46 | 49 | 50 | 51 | 58 | 69 | 70 | 72 | 73 | 75 | 76 | 78 | 83 | 84 | 85 | 86 | 87 | 92 | 93 | 95 | 96 | 101 | 102 104 | 107 | 109 | Ein | Bio |
[ Homepage | Inhalt | Hellas 2000 | Stilistik | Latein | Latein. Lektüre | Lateinisches Wörterbuch | Lateinischer Sprachkurs | Lateinische Grammatik | Lat.Textstellen | Römische Geschichte | Griechisch | Griech. Lektüre | Griechisches Wörterbuch | Griechischer Sprachkurs | Griechische Grammatik | Griech.Textstellen | Griechische Geschichte | LandkartenBeta-Converter | Varia | Mythologie | Bibliographie | Ethik | Links | Literaturabfrage | Forum zur Homepage ]
Site-Suche:
Benutzerdefinierte Suche
bottom - /Lat/catull/catull092.php - Letzte Aktualisierung: 05.09.2015 - 16:10