Deutsch - Lateinische Zusatzwortliste - G
Klick auf das gewünschte Wort!
top
    6295 Ergebnisse
  1. gebe nicht aus der Hand geben
    tutor 1
  2. gut
    iocondus, ioconda, iocondum
  3. ganz und gar
    omnino
  4. genau
    omnino
  5. gesamt
    omnino
  6. geistiger Vater
    artifex, artificis c
  7. gestresst
    veternosus, veternosa, veternosum
  8. gespannt sein
    summe exspecto, quidnam ...
  9. grober Klotz
    rusticus, rustici m
  10. gekünstelt
    assimulatus, assimulata, assimulatum (adsimulatus)
  11. geschauspielert
    assimulatus, assimulata, assimulatum (adsimulatus)
  12. gestellt
    assimulatus, assimulata, assimulatum (adsimulatus)
  13. geläufig
    cotidianus, cotidiana, cotidianum (cottidianus, cottidiana, cottidianum))
  14. gängig
    cotidianus, cotidiana, cotidianum (cottidianus, cottidiana, cottidianum))
  15. gehalten
    funeror 1
  16. gefärbt
    rubico 1
  17. gebe Acht
    inservo 1
  18. gebe Obacht
    inservo 1
  19. geistiger Brandstifter
    accendo, accendonis m
  20. gebe das Zeichen zum Angriff
    ad arma conclamo
  21. gewöhnlich
    gregalis, gregale
  22. gewöhnlich
    gregarius, gregaria, gregarium
  23. gewöhnliche Schönheit
    forma uxoria
  24. gewöhnliches Leben
    vita communis
  25. gefunden
    probor 1
  26. großer Zampano
    alazon, alazonis m
  27. grauenvoll
    tremendus, tremenda, tremendum
  28. grausig
    tremendus, tremenda, tremendum
  29. gruselig
    tremendus, tremenda, tremendum
  30. gab
    in gaudium aliquem permoveo
  31. gegeben
    in gaudium aliquem permoveo
  32. genommen
    impetum capio
  33. geordnete Verteilung
    digeries, digeriei f
  34. guter schlechter Ruf
    famigeratio, famigerationis f
  35. gab Anteil
    impertio 4 (inpartio 4)
  36. genommen
    intersum
  37. genommen
    participem facio
  38. gemacht
    indico 1
  39. geopfert
    laborem et operam in aliqua re consumo
  40. gewidmet
    laborem et operam in aliqua re consumo
  41. gehabt
    oculis lynceis utor
  42. gab
    erudio 4
  43. gebe
    erudio 4
  44. gegebeen
    erudio 4
  45. gab
    edoceo 2
  46. gebe
    edoceo 2
  47. gegeben
    edoceo 2
  48. gab
    interpretor 1
  49. gebe
    interpretor 1
  50. gegeben
    interpretor 1
  51. gab
    praeceptum do
  52. gebe
    praeceptum do
  53. geben
    praeceptum do
  54. gegeben
    praeceptum do
  55. günstige Gelegenheit
    aditus, aditus m
  56. grobes Leinentuch
    savanum, savani n
  57. gesticktes Kleid
    aulaea, aulaeae f
  58. gespielt
    folle bascaudaque ludo
  59. gespielt
    folle canistroque ludo
  60. gespielt
    pila bascaudaque ludo
  61. gespielt
    pila canistroque ludo
  62. geschenkt
    mentem (animum) aliquo intendo
  63. gefunden
    fruor 3
  64. gehabt
    nuptias facio cum aliqua
  65. gesegnetes Alter
    annositas, annositatis f
  66. gebe Bescheid geben
    respondeo 2
  67. gab
    interdico 3
  68. gebe
    interdico 3
  69. gegeben
    interdico 3
  70. geführt
    querelam defero
  71. gemacht
    praedam capio
  72. gezogen
    paria facio
  73. geschleudert
    glandes fundo
  74. geschleudert
    glandes mitto
  75. großer Zampano
    institor, institoris m
  76. grotesker Gag
    scurrilitas, scurrilitatis f
  77. grotesker Gag
    scurrulitas, scurrulitatis f
  78. geiler Bock
    hirquus, hirqui m
  79. geiler Bock
    ircus, irci m
  80. gebaut
    pontem in flumine facio
  81. gebaut
    pontem reficio
  82. ganz zu deinen Diensten
    cupio omnia quaevīs
  83. gedrängte Fülle
    crebritudo, crebrituddinis f
  84. gerader Heber
    sifo, sifonis m
  85. gerader Heber
    siphon, siphonis m
  86. geistiger Vater
    antepilanus, antepilani m
  87. geistige Urheberin
    machinatrix, machinatricis f
  88. geschwollene Mandeln
    glandiculae, glandicularum f
  89. geistige Null
    fatuus, fatui m
  90. gedankenloser Schwätzer
    halucinator, halucinatoris m
  91. gemacht
    sensus moveo
  92. geistiger Vater des Gedankens
    inspirator, inspiratoris m
  93. gebiete Einhalt gebieten
    reseco 1
  94. gemeinsames Gefühl
    consensus, consensus m
  95. gemeinsames Leben
    consensus, consensus m
  96. gehalten
    introeo
  97. gehärtet
    ferrum conduro
  98. gefolgt
    epicurizo 1
  99. gewinne Erfahrung aus etw.
    usum consequor ex alqa re
  100. gesundheitliche Beschwerden
    aegritas, aegritatis f
  101. gesundheitliche Einschränkungen
    aegritas, aegritatis f
  102. gesundheitliche Probleme
    aegritas, aegritatis f
  103. gesundheitliche Beschwerden
    aegritudo, aegritudinis f
  104. gesundheitliche Einschränkungen
    aegritudo, aegritudinis f
  105. gesundheitliche Probleme
    aegritudo, aegritudinis f
  106. gesundheitliche Beschwerden
    aegror, aegroris m
  107. gesundheitliche Einschränkungen
    aegror, aegroris m
  108. gesundheitliche Probleme
    aegror, aegroris m
  109. gemacht
    morbus gravior esse coepit
  110. gemacht
    morbus ingravescit
  111. genommen
    quod per iocum dixit aliquis, in serium converto
  112. gesagt
    quod per iocum dixit aliquis, in serium converto
  113. gebracht
    frugesco 3
  114. gewiefter Mann
    architecton, architectonis m
  115. gegossen
    alicuius gaudium turbo
  116. gieße
    alicuius gaudium turbo
  117. goss
    alicuius gaudium turbo
  118. gewesener früherer Konsul
    exconsul, exconsulis m
  119. gewesener früherer Konsul
    exconsularis, exconsularis m
  120. gepresste Feigen
    palatha, palathae f
  121. getan
    opus facio
  122. gefeiert
    ferias resideo
  123. gefesselt sein
    cum catenis sum
  124. gefangen
    flammam concipio
  125. gefangen
    ignem comprehendo
  126. gemacht
    focum igne calefacio
  127. gescheut
    piscator ictus sapit
  128. gespien
    flammigo 1
  129. gemacht
    in aliqua re proficio
  130. gemacht
    in aliqua re progressus facio
  131. geschnitten
    os distorqueo
  132. geschnitten
    os duco
  133. geschnitten
    os torqueo
  134. gefräßig
    cataphagas, cataphagae m
  135. geschlossen
    pacem facio
  136. geschlossen
    pacem facio cum aliquo
  137. gestiftet
    pacem compono
  138. getragen
    fructifico 1
  139. getragen
    fructus fero
  140. getragen
    fructus reddo
  141. getragen
    frugesco 3
  142. getrieben
    fructifico 1
  143. gab
    accelero 1 (intr.)
  144. gegeben
    accelero 1 (intr.)
  145. gehe vom Gas gehen
    pedale acceleratorium remitto
  146. geschlossen
    hospitium cum aliquo facio
  147. gemacht
    gesticulor 1
  148. gebracht
    periculum intendo
  149. gedroht
    periculum imminet
  150. gedroht
    periculum instat
  151. gelaufen
    in discrimen venio
  152. gelaufen
    in periculo esse coepi
  153. gelaufen
    in periculum venio
  154. genaues Gegenteil
    antisagoge, antisagoges f
  155. geborgt
    pecuniam alicui credo
  156. geborgt
    pecuniam grandi faenore (fenore) accipio
  157. geborgt
    pecuniam grandi faenore (fenore) sumo
  158. gab
    nummos in fenore (fēnore) pono
  159. gebe
    nummos in fenore (fēnore) pono
  160. gegeben
    nummos in fenore (fēnore) pono
  161. gab
    pecuniam alicui fenori (fenore) do
  162. gebe
    pecuniam alicui fenori (fenore) do
  163. gegeben
    pecuniam alicui fenori (fenore) do
  164. gab
    pecuniam faenore occupo
  165. gebe
    pecuniam faenore occupo
  166. gegeben
    pecuniam faenore occupo
  167. geliehen
    pecuniam alicui per syngrapham credo
  168. gab
    potestatem mei conveniendi facio alicui
  169. gegeben
    potestatem mei conveniendi facio alicui
  170. gab
    mei potestatem facio alicui
  171. gegeben
    mei potestatem facio alicui
  172. gesprochen
    mei potestatem facio alicui
  173. gab
    fenestram patefacio
  174. gebe
    fenestram patefacio
  175. gegeben
    fenestram patefacio
  176. gab
    locum do
  177. gebe
    locum do
  178. gegeben
    locum do
  179. getan
    eorum crudelitas nondum est satiata
  180. gehalten
    iudicium facio de aliquo
  181. gab gegeben
    leges alicui impono
  182. gebe
    leges alicui impono
  183. gemacht
    gestum ago
  184. gemacht
    gestum facio
  185. gewaltsam gegen jdn. werden
    vim in aliquem transmitto
  186. gewaltsam gegen jdn. werden
    vim infero alicui
  187. gab
    pondus affero
  188. gebe
    pondus affero
  189. gegeben
    pondus affero
  190. gebracht
    fructum reddo
  191. gezogen
    fructum alicuius rei percipio (capio, fero, consequor)
  192. gezogen
    fructum capio ex aliqua re
  193. gezogen
    fructum uberrimum capio ex aliqua re
  194. glanzvoller Auftritt
    speciositas, speciositatis f
  195. glaube bedingungslos
    accredo 3 (adcredo 3)
  196. genieße Glaubwürdigkeit
    auctoritatem et fidem habeo
  197. glückverheißend
    dexter, dextra, dextrum (dexter, dextera, dexterum)
  198. gratuliere
    congratulor 1
  199. gratulieren
    congratulor 1
  200. gewünscht
    gratulor 1
  201. gesetzt
    finio 4
  202. gesprochen
    graecisso 1
  203. getrieben
    mercaturam facio
  204. gründes Ding
    viride, viridis n
  205. grüner Gegenstand
    viride, viridis n
  206. gut über jdn. reden
    bene dico alicui
  207. gemusst
    in tonstrina sedeo
  208. geneigte Fläche
    devexum, devexi n
  209. greife zur Hexerei
    maleficīs artibus utor
  210. gehen um Hilfe zu leisten
    subsidio eo
  211. geschickt
    laborantibus submitto
  212. gefasst
    ex vinclis exauspico 1
  213. gleichgeschlechtliche Lebensgemeinschaft
    unius sexus coniugium
  214. gestillt
    famem sitimque depello cibo et potione
  215. geistiger Vater
    excitor, excitoris m
  216. gesellschaftlicher Umgang
    convictus, convictus m
  217. gebend
    annutativus, annutativa, annutativum
  218. gebend
    annutivus, annutiva, annutivum
  219. gab
    edoceo 2
  220. gebe
    edoceo 2
  221. gegeben
    edoceo 2
  222. genommen
    incognosco 3
  223. gespielt
    modulor 1
  224. getrieben
    excavo 1
  225. getrieben
    paedico 1
  226. getrieben
    gemmasco 3
  227. gemacht
    seditionem commoveo
  228. geübt
    iudicium facio
  229. gemacht
    granulo 1
  230. getragen
    frondeo 2
  231. gefügt
    in spatia addo
  232. gebildet
    duas legiones efficio
  233. gefallen
    alicui rei lumina immitto
  234. gefälliges Lied
    cantiuncula, cantiunculae f
  235. gewiefte Frau
    carissa, carissae f
  236. gewitzte Frau
    carissa, carissae f
  237. gebe freie Bahn geben
    diffundo 3
  238. gebe freien Raum geben
    diffundo 3
  239. gebaut
    in somnis laboro
  240. geiler Bock
    lastaurus, lastauri m
  241. gesellschaftliches Festmahl
    convivium, convivii n
  242. gelitten
    in egestate sum
  243. gelitten
    inops sum
  244. geistreicher Spruch
    dictum, dicti n
  245. gesetzt
    normas pono
  246. geweckt
    ad miserationem aliquem permoveo
  247. getrieben
    artem musicam tracto
  248. gemacht
    animum facio alicui
  249. geübt
    moderationem clementiamque exhibeo
  250. gab
    potestatem facio
  251. gegeben
    potestatem facio
  252. gab
    erudio 4
  253. gebe
    erudio 4
  254. gegeben
    erudio 4
  255. geübt
    indulgeo 2
  256. geschnitten
    nasum auresque decido
  257. gespannt
    retia ad feras capiendas intendo
  258. gähnende Leere
    vacuitas, vacuitatis f
  259. gähnende Leere
    vacuum, vacui n
  260. gähnende Leere
    inanimentum, inanimenti n
  261. gähnende Leere
    inanitas, inanitatis f
  262. gähnende Leere
    vacivitas, vacivitatis f
  263. gezogen
    fruor 3
  264. gezogen
    fructum capio ex aliqua re
  265. gezogen
    fructum percipio ex aliqua re
  266. gezogen
    utilitates ex amicitia capio
  267. geknackt
    postquam omnes bacalusias consumpsi
  268. getrieben
    masturbor 1
  269. gemacht
    locum facio
  270. glanzvoller Auftritt
    pompabilitas, pompabilitatis f
  271. gay
    philopygista, philopygistae m
  272. grober Klotz
    rulius, rulii m
  273. gemacht
    fumifico 1
  274. gab von mir
    fumesco 3
  275. gab
    fumifico 1
  276. gebe
    fumifico 1
  277. gegeben
    fumifico 1
  278. gefordert
    exceptionem postulo
  279. gestatte
    exceptionem alicui do
  280. gestattet
    exceptionem alicui do
  281. gestattete
    exceptionem alicui do
  282. gefallen
    imber effunditur
  283. gefallen
    nimbus effunditur
  284. gefallen
    pluit
  285. gehe durch
    aufugio 5
  286. gehe durchgehen
    fugio 5
  287. gehe stiften gehen
    fugio 5
  288. genieße
    in auctoritate sum
  289. genoss
    in auctoritate sum
  290. genossen
    in auctoritate sum
  291. gefunden
    in litteris acquiesco
  292. gebaut
    navem efficio
  293. gebaut
    navem facio
  294. gehe Bankerott gehen
    naufragium facio
  295. geliefert
    pugnam committo
  296. geliefert
    pugnam edo
  297. geliefert
    pugnam facio
  298. geliefert
    pugnam inter se conserunt
  299. gewesen
    in ea re standum est
  300. gewesen
    maneat hoc
  301. geliefert
    pugnam navalem facio
  302. giftige Bemerkung
    dicacitas, dicacitatis f
  303. geübt
    mihi ipsi tempero
  304. gebe Sicherheit
    caveo 2
  305. gab
    iura famularia do
  306. gebe
    iura famularia do
  307. gegeben
    iura famularia do
  308. gelegt
    milites in praesidio colloco
  309. glassen
    curam impendo
  310. gewesen
    iaculum emitto
  311. gleichzeitig hervorschießen lassen
    congermino 1
  312. gesetzt
    normas pono
  313. gestreut
    verba alicui do
  314. gemacht
    pulverem excito
  315. gemacht
    pulverem moveo
  316. gesaugt
    pulverem haurio
  317. geschüttelt
    pulverem de pedibus excutio
  318. geleistet
    mortem alicui tolerabilem reddo
  319. gehabt
    instituor ab aliquo
  320. gehalten
    instituo 3
  321. gewesen
    est, ut ...
  322. gemacht
    partes facio
  323. gehe auf den Wecker gehen
    molesto 1
  324. gehe auf die Nerven gehen
    molesto 1
  325. gehalten
    incognita pro cognitis habeo
  326. getan
    compendii mei causa facio, quae non liceat
  327. große Zahl
    redundatio, redundationis f
  328. getan
    iniuriam infero
  329. gab
    instituo 3
  330. gebe
    instituo 3
  331. gegeben
    instituo 3
  332. geschöpft
    suspicari coepi
  333. geschafft
    molestiam creo
  334. gute Laune
    hilaria, hilariae f
  335. gerichtliche Prüfung
    auditorium, auditorii n
  336. getragen
    in desiderio alicuius rei sum
  337. gewinne Selbstvertrauen
    confidere coepi
  338. gewinne Sicherheit
    confidere coepi
  339. gewelltes Gesims
    cumatium, cumatii n
  340. gewelltes Gesims
    cymatium, cumatii n
  341. gebracht
    aliquid usui est
  342. gezogen
    fructum percipio ex aliqua re
  343. gemacht
    incuso 1
  344. getragen
    ornamenti causa arma habeo
  345. gehe ein
    indutias facio
  346. ging ein
    indutias facio
  347. gehe ein
    indutias ineo
  348. ging ein
    indutias ineo
  349. gehe ein
    indutias paciscor
  350. ging ein
    indutias paciscor
  351. geschlossen
    indutias ineo
  352. geschlossen
    indutias paciscor
  353. geschlossen
    indutias facio
  354. genommen
    iter aliquo moveo
  355. gezeigt
    erranti viam monstro
  356. gesperrt
    vias atque itinera intercludo
  357. geschlagen
    fluctuo 1
  358. geworfen
    fluctibus intumesco
  359. geworfen
    mare aestu fervet
  360. geringe Bedeutung
    modicitas, modicitatis f
  361. geleistet
    resisto ac propulso
  362. gemacht
    fumos vendo
  363. gemacht
    fumum vendo
  364. geiler Bock
    luxuriator, luxuriatoris m
  365. gebildet
    verba facio
  366. gewidmet
    intervalla negotiorum otio dispungo
  367. gehalten
    capras et oves habeo
  368. gebracht
    pecunia otiosa iacet
  369. gefallen
    faenus deminuitur
  370. gestiegen
    faenus augetur
  371. gewähre
    perfugium praebeo
  372. gewährt
    perfugium praebeo
  373. gewährte
    perfugium praebeo
  374. gutes Zureden
    paregoria, paregoriae f
  375. gehegt
    nemo deliberat
  376. gestiftet
    discordiam concito
  377. gestiftet
    discordias sero
  378. gesät
    discordias sero
  379. gleichwohl
    veruntamen
  380. gestalte
    defingo 3
  381. gestalten
    defingo 3
  382. geringschätzig
    fastidienter
  383. geringschätzig
    contempte
  384. geringschätzig
    contemptibilis, contemptibile
  385. geringschätzig
    contemptibiliter
  386. gestresst
    aeger, aegra, aegrum
  387. gestresst
    delumbis, delumbe
  388. gab ab
    impertio 4 (inpartio 4)
  389. gab ab
    ego pro sententia mea hoc censeo
  390. gebe ab
    ego pro sententia mea hoc censeo
  391. geistlos
    suffrigide
  392. garstig
    iniquus, iniqua, iniquum
  393. gemein
    iniquus, iniqua, iniquum
  394. gehe ab
    egredior 5
  395. ging ab
    egredior 5
  396. gehe ab
    excedo 3
  397. ging ab
    excedo 3
  398. große Welt
    sacena, sacenae f
  399. große Welt
    scena, scenae f
  400. gestört
    conturbatus, conturbata, conturbatum
  401. geltend
    obligatorius, obligatoria, obligatorium
  402. gültig
    obligatorius, obligatoria, obligatorium
  403. geltend
    obligans, obligantis
  404. gültig
    obligans, obligantis
  405. geltend
    obstrictus, obstricta, obstrictum
  406. gültig
    obstrictus, obstricta, obstrictum
  407. geltend
    obstringens, obstringentis
  408. gültig
    obstringens, obstringentis
  409. geltend
    obligatus, obligata, obligatum
  410. gültig
    obligatus, obligata, obligatum
  411. genehmigt
    approbatus, approbata, approbatum
  412. gutgeheißen
    approbatus, approbata, approbatum
  413. geräuscharm
    repressus, repressa, repressum
  414. geräuschgedämpft
    repressus, repressa, repressum
  415. geräuschreduziert
    repressus, repressa, repressum
  416. geräuscharm
    represse
  417. gestresst
    emedullatus, emedullata, emedullatum
  418. gestresst
    innervis, innerve
  419. gespalten
    dividus, divida, dividum
  420. gleite ab
    pede labor
  421. glitt ab
    pede labor
  422. glätte
    delevo 1
  423. glätte
    delaevo 1
  424. glätten
    delaevo 1
  425. glätte
    depolio 4
  426. glätten
    depolio 4
  427. ganz glatt machen
    collaevo 1
  428. geheimnisvoll
    imperscrutabilis, imperscrutabile
  429. geheimnisvoll
    inscrutabilis, inscrutabile
  430. gemacht
    multitudinis suffragiis rem permitto
  431. gehe fehl
    devio 1
  432. gehe in die falsche Richtung
    deerro 1
  433. gebe auf
    desisto 3
  434. grobklotzig
    incomis, income
  435. grobschlächtig
    incomis, income
  436. gröblich
    incomis, income
  437. grässlich
    dedecor, dedecoris
  438. grässlich
    deformis, deforme
  439. grässlich
    deformiter
  440. grässlich
    foedus, foeda, foedum
  441. grässlich
    indecens, indecentis
  442. grässlich
    indecore
  443. grässlich
    indecorus, indecora, indecorum
  444. grässlich
    informiter
  445. grässlich
    inhonestus, inhonesta, inhonestum
  446. grässlich
    inspeciosus, inspeciosa, inspeciosum
  447. grässlich
    lutulentus, lutulenta, lutulentum
  448. grässlich
    malus, mala, malum [peior, pessimus]
  449. grässlich
    obscaenus, obscaena, obscaenum
  450. grässlich
    obscenus, obscena, obscenum
  451. grässlich
    pallidus, pallida, pallidum
  452. grässlich
    pudendus, pudenda, pudendum
  453. grässlich
    spurce
  454. grässlich
    spurcus, spurca, spurcum
  455. grässlich
    turpiter
  456. grässlich
    decolor, decoloris
  457. grässlich
    turpis, turpe
  458. grundlos
    temeriter
  459. grenze ab
    discerno 3
  460. gliedere ausgliedern
    segrego 1
  461. grässlich
    taetre
  462. gehe einem Beruf zu lange nach
    consenesco 3
  463. gemacht
    ad defectionem aliquem compello
  464. gemacht
    ad defectionem aliquem impello
  465. gemacht
    ad rebellandum aliquem compello
  466. gemacht
    ad rebellandum aliquem excito
  467. gebend und nehmend
    datatim
  468. gegenseitig gebend
    datatim
  469. gehe zur Seite
    devio 1
  470. gebe einen Korb
    dedignor 1
  471. grob
    rusticus, rustica, rusticum
  472. grobklotzig
    rusticus, rustica, rusticum
  473. grobschlächtig
    rusticus, rustica, rusticum
  474. gemacht
    absento 1
  475. gebeugt
    deiugis, deiuge
  476. geachtet
    fio
  477. gchtete
    iussa principis adspecto
  478. geachtet
    iussa principis adspecto
  479. gedankenlos
    inconspectus, inconspecta, inconspectum
  480. gegensätzlich
    adverse
  481. gegenteilig
    adverse
  482. genervt
    iracunde
  483. grantig
    iracunde
  484. genervt
    iracunditer
  485. grantig
    iracunditer
  486. genervt
    aestuabundus, aestuabunda, aestuabundum
  487. grantig
    aestuabundus, aestuabunda, aestuabundum
  488. geschäftig
    agiliter
  489. gewissenhaft
    accuratim
  490. gesetzt
    nihil inexpertum relinquo
  491. gesetzt
    nihil intentatum relinquo
  492. gerissen
    necessitāte urgente
  493. gerissen
    si res postulaverit
  494. gesperrt
    omnes aditus claudo
  495. gesperrt
    omnes aditus intercludo
  496. gesperrt
    omnes aditus praecludo
  497. generell
    cunctalis, cunctale
  498. gefunden
    omne fero punctum
  499. gesetzt
    omnia ad extremum verto
  500. ganz und gar
    aversione
  501. generell
    universaliter
  502. generell
    universatim
  503. getan
    nihil reliqui facio
  504. getan
    omnia facio
  505. gemacht
    omnia ad extremum verto
  506. ganz allgemein gesagt
    pervulgate
  507. grob gesagt
    pervulgate
  508. gefunden
    ab omnibus laudor
  509. gefunden
    ab omnibus probor
  510. gemein
    cottidianus, cottidiana, cottidianum
  511. gewöhnlich
    cottidianus, cottidiana, cottidianum
  512. gelte als Beispiel gelten
    inter exempla habeor
  513. gelegen
    in praesidio sum
  514. gelegen
    locum praesidio teneo
  515. gebe vor
    causor 1
  516. gebe als Grund an
    causificor 1
  517. gehe als Sieger hervorgehen
    superior pugna discedo
  518. gebe als Ursache an
    causificor 1
  519. gebe vor
    causificor 1
  520. galt
    nemo deliberat
  521. gegolten
    nemo deliberat
  522. gilt
    nemo deliberat
  523. gedeutet
    exauspico 1
  524. gewandt
    inveterator, inveteratoris m
  525. gebrechlich werden
    anilitor 1
  526. greis werden
    anilitor 1
  527. greisenhaft werden
    anilitor 1
  528. gebrechlich
    persenilis, persenile
  529. geriatrisch
    persenilis, persenile
  530. greis
    persenilis, persenile
  531. gestrig
    casce
  532. gestanden
    non in limine sed in exitu sto
  533. gestanden
    in praecipiti sum
  534. geführt
    moderator sum
  535. göttergleich
    coelestis, coeleste
  536. göttlich
    coelestis, coeleste
  537. geraten
    perpetrabilis, perpetrabile
  538. gestanden
    morti propinquus sum
  539. gestanden
    in summo discrimine versor
  540. geessen
    ad gubernacula rei publicae sedeo
  541. gesessen
    ad gubernacula rei publicae sedeo
  542. gängig
    agapetus, agapeta, agapetum
  543. gekommen
    ad diem praestitutum venio
  544. gegangen
    in navem escendo
  545. gehe
    in navem escendo
  546. ging
    in navem escendo
  547. gegangen
    navem conscendo
  548. gehe
    navem conscendo
  549. ging
    navem conscendo
  550. gegangen
    escensionem facio
  551. ging
    escensionem facio
  552. gestiegen
    escendo 3
  553. gewann
    irroborasco 3
  554. gewinne
    irroborasco 3
  555. gewonnen
    irroborasco 3
  556. gewachsen
    in plenitudinem cresco
  557. gewesen
    est
  558. geschlagen
    patibulo affigo aliquem
  559. gekommen
    ad praeceps accedo
  560. gekommen
    ad praeceps venio
  561. gebracht
    in summum discrimen deduco
  562. gebracht
    in locum praecipitem aliquem perduco
  563. gekommen
    prope perniciem venio
  564. gebrascht
    in lucem profero
  565. gebracht
    manifestum facio
  566. gekommen
    emano 1
  567. gekommen
    emergo 3 (intr.)
  568. gekommen
    in lucem venio
  569. getreten
    emano 1
  570. gebe die Hoffnung auf Rettung auf
    de salute despero
  571. gelitten
    dysenteria infestor
  572. gelitten
    dysenteria uror
  573. gang und gäbe
    factitatus, factitata, factitatum
  574. gebräuchlich
    factitatus, factitata, factitatum
  575. geläufig
    factitatus, factitata, factitatum
  576. gängig
    factitatus, factitata, factitatum
  577. gebe die Brust geben
    subrumo 1
  578. gesetzt
    iugulo 1
  579. geklopft
    fores pulto
  580. geklopft
    ostium pulto
  581. gerückt
    primo loco pono
  582. gezogen
    idem velle atque idem nolle
  583. gelitten
    frigore tactus sum
  584. gearbeitet
    inter manus aliquid habeo
  585. gelegen
    rem / aliquem non flocci facio
  586. genommen
    magnopere studeo alicui rei
  587. genommen
    alicuius gaudio afficior
  588. gehe jdm. zur Seite gehen
    tego latus alicui
  589. getreten
    in alicuius locum succedo
  590. getreten
    in huius locum ille substituitur
  591. getreten
    in voluptatis locum dolor succedit
  592. gebe anheimgeben
    fideicommitto 3
  593. gemacht
    quod contra fit a plerisque
  594. großziehen
    tollo 3
  595. geredet
    initium dicendi facio
  596. geredet
    incipio 5
  597. gab an
    edo 3
  598. gebe an
    edo 3
  599. gebe beim Zensus meinen Besitz an
    dedico 1
  600. großmundig
    ostentatorie
  601. großmäulig
    ostentatorie
  602. großschnauzig
    ostentatorie
  603. großsprecherisch
    ostentatorie
  604. großspurig
    ostentatorie
  605. großkotzig
    grandiloquus, grandiloqua, grandiloquum
  606. großmundig
    grandiloquus, grandiloqua, grandiloquum
  607. großmäulig
    grandiloquus, grandiloqua, grandiloquum
  608. großschnauzig
    grandiloquus, grandiloqua, grandiloquum
  609. großspurig
    grandiloquus, grandiloqua, grandiloquum
  610. großtuerisch
    grandiloquus, grandiloqua, grandiloquum
  611. großkotzig
    magnidicus, magnidica, magnidicum
  612. großmundig
    magnidicus, magnidica, magnidicum
  613. großmäulig
    magnidicus, magnidica, magnidicum
  614. großschnauzig
    magnidicus, magnidica, magnidicum
  615. großspurig
    magnidicus, magnidica, magnidicum
  616. großtuerisch
    magnidicus, magnidica, magnidicum
  617. großkotzig
    gloriosus, gloriosa, gloriosum
  618. großmundig
    gloriosus, gloriosa, gloriosum
  619. großmäulig
    gloriosus, gloriosa, gloriosum
  620. großschnauzig
    gloriosus, gloriosa, gloriosum
  621. großspurig
    gloriosus, gloriosa, gloriosum
  622. großtuerisch
    gloriosus, gloriosa, gloriosum
  623. großkotzig
    magniloquax, magniloquacis
  624. großmundig
    magniloquax, magniloquacis
  625. großmäulig
    magniloquax, magniloquacis
  626. großschnauzig
    magniloquax, magniloquacis
  627. großspurig
    magniloquax, magniloquacis
  628. großtuerisch
    magniloquax, magniloquacis
  629. großkotzig
    magniloquus, magniloqua, magniloquum
  630. großmundig
    magniloquus, magniloqua, magniloquum
  631. großmäulig
    magniloquus, magniloqua, magniloquum
  632. großschnauzig
    magniloquus, magniloqua, magniloquum
  633. großspurig
    magniloquus, magniloqua, magniloquum
  634. großtuerisch
    magniloquus, magniloqua, magniloquum
  635. gesellschaftlich verbunden
    associus, associa, associum
  636. gehe an
    appello 1 (adpello 1)
  637. ging an
    appello 1 (adpello 1)
  638. geangelt
    uncino 1
  639. geeignet machen
    commodo 1
  640. gebührend sein
    congruo 3
  641. gehörig sein
    congruo 3
  642. girff an
    impeto 3
  643. greife an
    impeto 3
  644. greife an
    erodo 3
  645. griff an
    erodo 3
  646. greife an
    gradum confero
  647. griff an
    gradum confero
  648. greife an
    impetum facio
  649. griff an
    impetum facio
  650. greife an
    impugno 1
  651. griff an
    impugno 1
  652. greife an
    incesso 3
  653. griff an
    incesso 3
  654. greife an
    incido 3 [1]
  655. griff an
    incido 3 [1]
  656. greife an
    incurro 3
  657. griff an
    incurro 3
  658. greife an
    infesto 1
  659. griff an
    infesto 1
  660. greife an
    ingredior 5
  661. griff an
    ingredior 5
  662. greife an
    insector 1
  663. griff an
    insector 1
  664. greife an
    intro 1
  665. griff an
    intro 1
  666. greife an
    invado 3
  667. griff an
    invado 3
  668. greife an
    invehor 3
  669. griff an
    invehor 3
  670. griff an
    hostes a tergo incurro
  671. griff an
    hostium latus incurro
  672. griff an
    imperium oppugno
  673. grenzte an
    incurro 3
  674. grauenerregend
    formidolose
  675. gruselig
    formidolose
  676. grauenerregend
    formidulose
  677. gruselig
    formidulose
  678. großtuerisch
    elate
  679. grazil
    adornate
  680. gebe Zunder geben
    extimulo 1
  681. greife an
    assulto 1
  682. greife an
    assulto 1
  683. greife zum Hörer greifen
    telephono 1
  684. gerückt
    in ultimis pono
  685. geschlagen
    figo aliquem cruci
  686. geschlagen
    figo aliquem in cruce
  687. gebracht
    in lucem profero
  688. gebracht
    manifestum facio
  689. gekommen
    erumpo 3
  690. gekommen
    in lucem venio
  691. gestreift
    ad praeceps accedo
  692. gucke an
    contueor 2
  693. gucke angucken
    contuor 3
  694. gut
    iocundus, iocunda, iocundum
  695. gebührlich
    probus humanusque
  696. gerecht
    probus humanusque
  697. gebührend
    commodate
  698. gebrauchsfähig
    usurpabilis, usurpabile
  699. geeignet
    usurpabilis, usurpabile
  700. gut zu gebrauchen
    usurpabilis, usurpabile
  701. gebrauchsfähig
    utensilis, utensile
  702. gebrauchstauglich
    utensilis, utensile
  703. geeignet
    utensilis, utensile
  704. gut zu gebrauchen
    utensilis, utensile
  705. geeignet
    aptabilis, aptabile
  706. geil machen
    adhinnio 4
  707. geile auf
    adhinnio 4
  708. geilmachen
    adhinnio 4
  709. gut
    suavidus, suavida, suavidum
  710. gluschtig
    pollucibilis, pollucibile
  711. gearbeitet
    inanem laborem suscipio
  712. gearbeitet
    opus facio
  713. geschäftig
    studiosus, studiosa, studiosum
  714. garstig
    fastidibilis, fastidibile
  715. gehässig
    fastidibilis, fastidibile
  716. gemein
    fastidibilis, fastidibile
  717. garstig
    foedus, foedua, foeduum
  718. gehässig
    foedus, foedua, foeduum
  719. gemein
    foedus, foedua, foeduum
  720. garstig
    malevolus, malevola, malevolum (malivolus)
  721. gehässig
    malevolus, malevola, malevolum (malivolus)
  722. gemein
    malevolus, malevola, malevolum (malivolus)
  723. garstig
    malitiosus, malitiosa, malitiosum
  724. gehässig
    malitiosus, malitiosa, malitiosum
  725. gemein
    malitiosus, malitiosa, malitiosum
  726. ganz schön naiv
    credulus, credula, credulum
  727. ganz schön naiv
    incuriosus, incuriosa, incuriosum
  728. ganz schön naiv
    temere fidens
  729. gerate in Armut geraten
    exsumptuo 1
  730. gerate in prekäre Verhältnisse geraten
    exsumptuo 1
  731. gehe heran
    adgredior 5
  732. gehe los
    adgredior 5
  733. greife an
    adgredior 5
  734. gehe aus
    fortunae me committo
  735. ging aus
    fortunae me committo
  736. gesonnen
    fraudem alicui incogito
  737. gelegt
    processum rei agendae sisto
  738. gestanden
    principem locum teneo
  739. gestanden
    septimum locum teneo
  740. gegangen
    itineri me committo
  741. gehe
    itineri me committo
  742. ging
    itineri me committo
  743. gehe herum
    ambigo 3
  744. gebracht
    frango 3
  745. gegangen
    sum in aliquem locum
  746. ging
    sum in aliquem locum
  747. gehisst
    vexillum tollo
  748. gekocht
    focacius, focacia, focacium
  749. gewesen sein
    in tramite lignario incedo
  750. gesessen
    equo insideo
  751. gesessen
    in equo sedeo
  752. grillen
    coquo 3
  753. geritten
    equi dorso vectitor
  754. gesessen
    in suggestu sedeo
  755. gerückt
    ad alicuius corpus accedo
  756. gebracht
    enucleate exprimo
  757. gebracht
    in capita confero
  758. gebracht
    presse definio
  759. gebracht
    in viam deduco aliquem
  760. gebracht
    initio 1
  761. geführt
    in viam deduco aliquem
  762. gebracht
    in transversum ago aliquem
  763. gebracht
    in viam veram induco aliquem
  764. geführt
    in viam veram induco aliquem
  765. gebracht
    errantem in rectam viam deduco
  766. geholfen
    errantem in rectam viam deduco
  767. gestorben
    extortus morior
  768. gegenüberliegend
    transcontra
  769. gelegen
    in promptu est
  770. gestanden
    in extremo sto
  771. gelegen
    in speculis sum
  772. gestanden
    in indicem relatus sum
  773. gestanden
    in numeris sum
  774. gestanden
    in tabellas relatus sum
  775. geradewegs
    ex continenti
  776. geblasen
    fistulo 1
  777. geblasen
    fistulor 1
  778. gespielt
    fidicino 1
  779. gelegen
    in primoribus labris mihi aliquid versatur
  780. gestellt
    efficio 5
  781. gebracht
    in cruciatum aliquem do
  782. gebracht
    in eculeum conicior
  783. gebracht
    in eculeum eo
  784. gebracht
    in eculeum exponor
  785. gebracht
    in eculeum imponor
  786. gebracht
    in tormenta aliquem do
  787. gespannt
    in cruciatum aliquem do
  788. gespannt
    in eculeum conicior
  789. gespannt
    in eculeum eo
  790. gespannt
    in eculeum exponor
  791. gespannt
    in eculeum imponor
  792. gespannt
    in tormenta aliquem do
  793. gegangen
    oculis venaturam facio
  794. ging
    oculis venaturam facio
  795. gesucht
    investigo 1
  796. gehe mich erleichtern
    alvum exoneratum eo
  797. gekommen
    mihi in suspicionem venit
  798. gestellt
    exaequo 1
  799. gelegt
    in cultro colloco
  800. gelegt
    in cultrum colloco
  801. gestellt
    in ultimis pono
  802. gekommen
    in eum sermonem incido, qui ...
  803. gezielt
    locum destino
  804. gezielt
    locum destino
  805. geklagt
    ex syngrapha ago
  806. gehe aus
    consilium ad defectionem spectat
  807. ging aus
    consilium ad defectionem spectat
  808. gefallen
    incido 3 [1]
  809. gesessen
    insideo 2
  810. gesessen
    insidio 4
  811. gekommen
    in sermonem delabor cum aliquo de aliqua re
  812. gekommen
    in sermonem incido cum aliquo de aliqua re
  813. gleich wie
    utrocunque modo
  814. gleich wie
    qualibet
  815. genommen
    onus tollo
  816. gewaltsam
    turbulente
  817. gewaltsam
    turbulenter
  818. galoppiere hin
    albis equis aliquem praecurro
  819. gehe auf und nieder
    folleo 2
  820. ging auf und nieder
    folleo 2
  821. gebe preisgeben
    nudo 1
  822. geschmückt
    insignus, insigna, insignum
  823. gab auf
    a medicis deseror
  824. gebe auf
    a medicis deseror
  825. gab auf
    a medicis relinquor
  826. gebe auf
    a medicis relinquor
  827. gab auf
    a sententia discedo
  828. gebe auf
    a sententia discedo
  829. gab auf
    a vetere consuetudine discedo
  830. gebe auf
    a vetere consuetudine discedo
  831. gab auf
    inimicitias temporibus rei publicae permitto
  832. gebe auf
    inimicitias temporibus rei publicae permitto
  833. gab auf
    intermitto 3
  834. gebe auf
    intermitto 3
  835. gab auf
    nihil ex pristina virtute remitto
  836. gebe auf
    nihil ex pristina virtute remitto
  837. glorreich
    glorius, gloria, glorium
  838. großsprecherisch
    glorius, gloria, glorium
  839. großtuerisch
    glorius, gloria, glorium
  840. geladen
    obiratus, obirata, obiratum
  841. geklärt
    defaecatus, defaecata, defaecatum
  842. gereinigt
    defaecatus, defaecata, defaecatum
  843. gewaschen
    defaecatus, defaecata, defaecatum
  844. geklärt
    deficatus, deficata, deficatum
  845. gereinigt
    deficatus, deficata, deficatum
  846. gewaschen
    deficatus, deficata, deficatum
  847. gelassen: gehe auf
    in fumum et cinerem verto
  848. ging auf
    in fumum et cinerem verto
  849. gehe auf
    iam plus cerno
  850. ging auf
    iam plus cerno
  851. gehe auf
    iam plus cerno et longius
  852. ging auf
    iam plus cerno et longius
  853. ganz durcheinander
    sollicitus, sollicita, sollicitum
  854. gereizt
    sollicitus, sollicita, sollicitum
  855. gut aufgelegt
    voluptuose
  856. gedrechselt
    affectate
  857. gekünstelt
    affectate
  858. geschraubt
    affectate
  859. geschwollen
    affectate
  860. gespreizt
    affectate
  861. gestelzt
    affectate
  862. gewunden
    affectate
  863. geziert
    affectate
  864. gedrechselt
    affectaticius, affectaticia, affectaticium
  865. gekünstelt
    affectaticius, affectaticia, affectaticium
  866. geschraubt
    affectaticius, affectaticia, affectaticium
  867. geschwollen
    affectaticius, affectaticia, affectaticium
  868. gespreizt
    affectaticius, affectaticia, affectaticium
  869. gestelzt
    affectaticius, affectaticia, affectaticium
  870. gewunden
    affectaticius, affectaticia, affectaticium
  871. gespielt
    adumbratus, adumbrata, adumbratum
  872. grabe auf
    exaro 1
  873. grub auf
    exaro 1
  874. grüne auf
    herbesco 3
  875. grünte auf
    herbesco 3
  876. gäre auf
    fermentesco 3
  877. gärte auf
    fermentesco 3
  878. geredet
    finem dicendi facio
  879. geradeheraus
    approbus, approba, approbum
  880. grundanständig
    approbus, approba, approbum
  881. grundehrlich
    approbus, approba, approbum
  882. gegangen
    omnia ad extremum verto
  883. gehe
    omnia ad extremum verto
  884. ging
    omnia ad extremum verto
  885. genau
    rem ipsam putasti
  886. goldrichtig
    rem ipsam putasti
  887. genommen
    ad ictum destino
  888. geschlagen
    os oppugno
  889. gesetzt
    in aleam committo
  890. gesetzt
    in aleam do
  891. gefährde
    rem publicam in praeceps do
  892. gefährdete
    rem publicam in praeceps do
  893. gefährdt
    rem publicam in praeceps do
  894. gelasseen
    inflo 1
  895. geschwollen
    inturgesco 3
  896. geheißen
    excito 1
  897. gleich wertvoll sein
    aequo 1
  898. gebe zur Aufbewahrung geben
    commendo 1
  899. gebe zum Aufheben geben
    commendo 1
  900. gliedere auf
    denumero 1
  901. gliedere auf
    denumero 1
  902. geradewegs
    calide
  903. gemacht
    haec obsequenter facio
  904. gefehlt
    pecco, cum aliquid ignoro
  905. geschieden
    munere decedo
  906. geschieden
    me exauctoro
  907. geworfen
    per fenestram demitto
  908. geworfen
    per fenestram mitto
  909. gestrichen
    e memoria depono
  910. gestrichen
    e memoria evello
  911. gebe meinen Geist auf
    de vita decedo
  912. gebe meinen Geist auf
    de vita excedo
  913. gebe meinen Geist auf
    de vita exeo
  914. gezogen
    excerno 3
  915. gegangen
    evito 1
  916. gehe
    evito 1
  917. ging
    evito 1
  918. gerissen
    a contextu orationis divello
  919. gerissen
    a perpetuitate sermonis divello
  920. geschafft
    ex oculis tollo
  921. gelöst
    elaqueo 1
  922. geweissagt
    fissiculo 1
  923. gebracht
    e sua sede et statu demoveo aliquem
  924. gebracht
    exanimo 1
  925. gab
    fortunam ex manibus dimitto
  926. gebe
    fortunam ex manibus dimitto
  927. gegeben
    fortunam ex manibus dimitto
  928. gemacht
    recta prava facio
  929. gehofft
    recte spero
  930. geflissentlich
    perscienter
  931. ganz aus Gold
    holochrysos, holochryson
  932. gut begründet
    non de nihilo
  933. gehe aus der Spur
    exorbito 1
  934. gebe allen preisgeben
    divolgo 1
  935. geschwollen
    pathetice
  936. geschwollen
    patheticus, pathetica, patheticum
  937. gehe
    eo disconvenit inter me et te
  938. ging
    eo disconvenit inter me et te
  939. gründlich
    inquisite
  940. gab aus
    erogo 1
  941. gebe aus
    erogo 1
  942. geschwätzig
    verbosus, verbosa, verbosum
  943. gehe aus
    utcumque res ceciderit
  944. ging aus
    utcumque res ceciderit
  945. gehe aus
    ad bellum proficiscor
  946. ging aus
    ad bellum proficiscor
  947. gehe aus
    egredior 5
  948. ging aus
    egredior 5
  949. gehe aus
    evenio 4
  950. ging aus
    evenio 4
  951. gehe aus
    excedo 3
  952. ging aus
    excedo 3
  953. gieße aus
    effuso 1
  954. goss aus
    effuso 1
  955. gieße heraus
    defundo 3
  956. glich aus
    hostio 4 (2)
  957. gleite aus
    glacies vestigium non recipit
  958. glitt aus
    glacies vestigium non recipit
  959. grabe aus
    exaro 1
  960. grub aus
    exaro 1
  961. grabe aus
    fodio 5
  962. grub aus
    fodio 5
  963. grub aus
    emoveo 2
  964. gesamt
    ad plenum
  965. gesamt
    plene
  966. gesamt
    pleniter
  967. gekappt
    intercludo 3
  968. gebe eins auf den Deckel
    iurgo 1
  969. geige die Meinung
    iurgo 1
  970. gehe abschlagen gehen
    micturio 4
  971. gehe brunzen gehen
    micturio 4
  972. gehe harnen gehen
    micturio 4
  973. gehe pieseln gehen
    micturio 4
  974. gehe pinkeln gehen
    micturio 4
  975. gehe pissen gehen
    micturio 4
  976. gehe urinieren gehen
    micturio 4
  977. gehe aus der Schusslinie
    decedo 3
  978. gepflegt
    evolito 1
  979. gebe eine Gewohnheit auf
    desuesco 3
  980. gekommen
    evanesco 3
  981. gebracht
    extra ictum pono
  982. gekommen
    evanesco 3
  983. gegangen
    me elimino
  984. gehe
    me elimino
  985. ging
    me elimino
  986. getreten
    infirmo 1
  987. gebracht
    extra ictum pono
  988. gestanden
    dubium non est, quin ...
  989. gestanden
    nemo deliberat
  990. gestanden
    non potest esse dubium, quin ...
  991. gerate
    exanimor 1
  992. geraten
    exanimor 1
  993. geriet
    exanimor 1
  994. gerate
    a me discedo
  995. geraten
    a me discedo
  996. geriet
    a me discedo
  997. gegangen
    eo lavatum
  998. ging
    eo lavatum
  999. gebahnt
    emunio 4
  1000. gemacht
    mensam everto
  1001. gehe bankerott
    cado 3
  1002. gehe bankerott gehen
    decoquo 3 (decoco, dequoquo)
  1003. gehe bankerott gehen
    conturbo 1
  1004. gehe konkurs gehen
    conturbo 1
  1005. gebaut
    flumen ponte iungo
  1006. gebaut
    formo 1
  1007. gebaut
    ratibus flumen iungo
  1008. gehe unwillig heran
    retrecto 1
  1009. grau in grau
    nubibus obductus
  1010. grau in grau
    obnubilus, obnubila, obnubilum
  1011. gedankenlos
    translaticie
  1012. geradehin
    translaticie
  1013. gedankenlos
    incogitabilis, incogitabile
  1014. gefahrenträchtig
    iniquus, iniqua, iniquum
  1015. gedrückt
    aerumnabilis, aerumnabile
  1016. geknickt
    aerumnabilis, aerumnabile
  1017. gedrückt
    aerumnosus, aerumnosa, aerumnosum
  1018. geknickt
    aerumnosus, aerumnosa, aerumnosum
  1019. glanzvoll
    glorificus, glorifica, glorificum
  1020. glänzend
    glorificus, glorifica, glorificum
  1021. grandios
    glorificus, glorifica, glorificum
  1022. großartig
    glorificus, glorifica, glorificum
  1023. gebrauche nicht
    summoveo 2
  1024. gebe Halt geben
    sisto 3 (tr.)
  1025. gebe Stabilität geben
    sisto 3 (tr.)
  1026. geschäftig
    famulabundus, famulabunda, famulabundum
  1027. gierig
    avare
  1028. gekämpft
    manum committo alicui
  1029. geleuchtet
    lumen capio
  1030. geredet
    incoho 1
  1031. glücklich machen
    beo 1
  1032. gemacht
    enodo 1
  1033. gemacht
    enucleo 1
  1034. gemacht
    evolvo 3
  1035. geneigt sein
    affaveo 2
  1036. gleichbleibend
    inflexibilis, inflexibile
  1037. gelegentlich
    ad occasiones
  1038. genommen
    in alicuius domum migro
  1039. gestanden
    honor est alicui rei apud me
  1040. gehe bei jdm. in den Unterricht
    alicuius discipulus sum
  1041. gehe bei jdm. in die Ausbildung
    alicuius discipulus sum
  1042. gehe bei jdm. in die Schule
    alicuius discipulus sum
  1043. gehe bei jdm. in den Unterricht
    alicuius alumnus sum
  1044. gehe bei jdm. in die Schule
    alicuius alumnus sum
  1045. geblieben
    propositum teneo
  1046. geblieben
    meam rationem teneo
  1047. geblieben
    in sententia maneo
  1048. geblieben
    in sententia permaneo
  1049. geblieben
    in sententia persto
  1050. geblieben
    in sententia persevero
  1051. gemeinsam murmeln
    commurmuro 1
  1052. gewiss
    incunctanter
  1053. gedient
    militiam sequor
  1054. gehe beiseite
    secedo 3
  1055. gebe das letzte Geleit geben
    confunero 1
  1056. gebeizt
    erodo 3
  1057. gab
    notifico 1
  1058. gebe
    notifico 1
  1059. gegeben
    notifico 1
  1060. gemacht
    in lucem profero
  1061. gemacht
    notifico 1
  1062. gemacht
    per indicium enuntio
  1063. gemacht
    intimo 1
  1064. gemacht
    palam facio de aliquo
  1065. gefeiert
    celebris, celebre
  1066. gefeiert
    celebris, celebre
  1067. gepriesen
    celebris, celebre
  1068. groß
    celebris, celebre
  1069. geisterhaft
    daemoniacus, daemoniaca, daemoniacum
  1070. gespenstig
    daemoniacus, daemoniaca, daemoniacum
  1071. gespenstisch
    daemoniacus, daemoniaca, daemoniacum
  1072. gruselig
    daemoniacus, daemoniaca, daemoniacum
  1073. geisterhaft
    daemonicus, daemonica, daemonicum
  1074. gespenstig
    daemonicus, daemonica, daemonicum
  1075. gespenstisch
    daemonicus, daemonica, daemonicum
  1076. gruselig
    daemonicus, daemonica, daemonicum
  1077. glaubwürdig
    confirmatus, confirmata, confirmatum
  1078. gebe Essen
    cibo 1
  1079. gediegen
    soldus, solda, soldum
  1080. gedrungen
    soldus, solda, soldum
  1081. gebe Ach
    animadvorto 3
  1082. gehe strafend vor
    animadvorto 3
  1083. gutsituiert
    praediatus, praediata, praediatum
  1084. grenze an
    adiaceo 2
  1085. grenze aneinander
    adiaceo 2
  1086. gekennzeichnet
    denotabilis, denotabile
  1087. gewässert
    inudo 1
  1088. gewässert
    inumigo 1
  1089. gebrauchen
    uto 3
  1090. gepunktet
    guttatus,guttata, guttatum
  1091. getüpfelt
    guttatus,guttata, guttatum
  1092. gelassen
    aiquus, aiqua, aiquum
  1093. geneigt
    aiquus, aiqua, aiquum
  1094. gerecht
    aiquus, aiqua, aiquum
  1095. gewoge
    aiquus, aiqua, aiquum
  1096. gleich groß
    aiquus, aiqua, aiquum
  1097. gleichartig
    aiquus, aiqua, aiquum
  1098. gleichgestellt
    aiquus, aiqua, aiquum
  1099. gleichmäßig
    aiquus, aiqua, aiquum
  1100. gleichmütig
    aiquus, aiqua, aiquum
  1101. gleichstehend
    aiquus, aiqua, aiquum
  1102. günstig
    aiquus, aiqua, aiquum
  1103. günstig gelegen
    aiquus, aiqua, aiquum
  1104. gemusst
    haec consilii sunt
  1105. gerechtfertigtermaßen
    licite
  1106. gerechtfertigterweise
    licite
  1107. gerechtfertigtermaßen
    licito
  1108. gerechtfertigterweise
    licito
  1109. gewinne jdn. durch freundliche Worte
    commodis verbis delenio
  1110. gesagt
    eloquor 3
  1111. gegenwärtig
    praes
  1112. gefällig
    humaniter
  1113. gefällig
    officiose
  1114. gern
    gaudenter
  1115. gerne
    gaudenter
  1116. gerne
    avens, aventis
  1117. gerne
    aventer
  1118. gegangen
    aetate praecipitata
  1119. ging
    aetate praecipitata
  1120. geborsten
    findor 3
  1121. gering
    micidus, micida, micidum
  1122. gemacht
    incommodo 1
  1123. gehalten
    insideo 2
  1124. gerate in Sorgen geraten
    moveor 2
  1125. ging
    in meliore quam antea condicione sum
  1126. gelehrter
    plusscius, plusscia, plusscium
  1127. gemacht
    emendo 1
  1128. gewesen
    satius est
  1129. gekommen
    melius fiet
  1130. gelten
    subsisto 3
  1131. geweht
    ventus perspirans
  1132. gewöhnlich
    adsiduus, adsidua, adsiduum
  1133. gleichbleibend
    invertibilis, invertibile
  1134. gleichbleibend
    aplanes, aplanis
  1135. gutheißen
    ratihabeo 2
  1136. gegangen
    salutandi causa aliquem adeo
  1137. gehe
    salutandi causa aliquem adeo
  1138. ging
    salutandi causa aliquem adeo
  1139. gegangen
    salutandi causa aliquem viso
  1140. gehe
    salutandi causa aliquem viso
  1141. ging
    salutandi causa aliquem viso
  1142. glätten
    consterno 3
  1143. gut zureden
    demitigo 1
  1144. gebetet
    preces facio
  1145. gehörnter Ehemann
    curruca, currucae m
  1146. gewaltig
    decimus, decima, decimum (decumus, decuma, decumum)
  1147. gräme
    contristo 1
  1148. grämen
    contristo 1
  1149. gaunerhaft
    deceptiosus, deceptiosa, deceptiosum
  1150. gaunerhaft
    deceptorius, deceptoria, deceptorium
  1151. geldig
    succosus, succosa, succosum
  1152. gutbetucht
    succosus, succosa, succosum
  1153. geldig
    sucosus, sucosa, sucosum
  1154. gutbetucht
    sucosus, sucosa, sucosum
  1155. gebeugt
    flexo 1
  1156. gebeugt
    genua submitto
  1157. gebeugt
    inclino 1
  1158. ganz durcheinander
    concussus, concussa, concussum
  1159. gereizt
    concussus, concussa, concussum
  1160. geschmeidig
    curvabilis, curvabile
  1161. gewertet
    interpretor 1
  1162. gewertet
    iudico 1
  1163. gekonnt
    effici potest
  1164. geflissentlich
    consulto
  1165. gewollt
    consulto
  1166. gezielt
    consulto
  1167. gefährlich
    comminativus, comminativa, comminativum
  1168. gebildet
    figulo 1
  1169. gebildet
    flecto 3
  1170. gebildet
    singularem quandam perfectionis imaginem animo concipio
  1171. gebildet
    efficio 5
  1172. gestalte
    confingo 3
  1173. gestalten
    confingo 3
  1174. gebildet
    instruo 3
  1175. genehmige jdm. einen Triumphzug genehmigen
    triumphum alicui decerno
  1176. gebunden
    instringo 3
  1177. goldrichtig
    hahae!
  1178. goldrichtig
    hahahae!
  1179. gequält
    excatarisso 1
  1180. gebeten
    īgnōscās rogo
  1181. gebeten
    in cassum mitto preces
  1182. gehe an
    exambio 4
  1183. ging an
    exambio 4
  1184. gallebitter
    felleus, fellea, felleum
  1185. gallicht
    felleus, fellea, felleum
  1186. gehässig
    felleus, fellea, felleum
  1187. gallebitter
    felle amarior
  1188. gallicht
    felle amarior
  1189. gallig
    felle amarior
  1190. gehässig
    felle amarior
  1191. geblasen
    flato 1
  1192. geblasen
    inflo 1
  1193. grau in grau
    incolor, incoloris
  1194. gerate in Vergessenheit
    inveteresco 3
  1195. geblieben
    acquiescamus in hoc
  1196. geblieben
    in communi versor
  1197. geblieben
    incubo 1
  1198. geblieben
    maneat hoc
  1199. geblieben
    me contineo
  1200. geblieben
    sufficiat hoc
  1201. geblendet
    elucifico 1
  1202. gab
    panicum excito
  1203. gebe
    panicum excito
  1204. gegeben
    panicum excito
  1205. gedankenlos
    pertemerarius, pertemeraria, pertemerarium
  1206. geblinkt
    emico 1
  1207. geblitzt
    fulgesco 3
  1208. grasgrün
    biridis, biride
  1209. grüngelb
    biridis, biride
  1210. geblökt
    glaucio 4
  1211. geblüht
    florio 4
  1212. gewölbt
    testudinatus, testudinata, testudinatum
  1213. gebohrt
    foro 1
  1214. gehandelt
    malignor 1
  1215. gelegen
    frigeo 2
  1216. gebrandmarkt
    stigmatis notis deformo
  1217. genau beobachten
    denoto 1
  1218. gebraten
    frigo 3
  1219. gebraucht
    egeo 2
  1220. gebraucht
    mihi opus est
  1221. gebraucht
    mihi usus est
  1222. gebraut
    ius braxandī
  1223. gehe hervor
    gnascor 3
  1224. gebrochen
    foedus frango
  1225. gebrochen
    frango 3
  1226. gebrochen
    adfrango 3
  1227. gebrochen
    adfringo 3
  1228. gebrochen
    pacis fides rupta est
  1229. gebrannt
    flammo 1
  1230. glühend
    flammabundus, flammabunda, flammabundum
  1231. glänzend
    amplificus, amplifica, amplificum
  1232. gut klingend
    speciosus, speciosa, speciosum
  1233. gebracht
    hostem commoveo
  1234. gebracht
    in tutum recipio
  1235. gebracht
    instabile aliquid facio
  1236. gebracht
    rebus praesentibus futuras adiungo atque annecto
  1237. gemacht
    ad famem reicio
  1238. gebrechlich
    madidus, madida, madidum
  1239. gebrütet
    incubito 1
  1240. grübele
    coquo 3
  1241. grübeln
    coquo 3
  1242. grobschlächtig
    compactilis, compactile
  1243. grobschlächtig
    compactus, compacta, compactum
  1244. gebumst
    futuo 3
  1245. gebäht
    fomento 1
  1246. gebäht
    foveo 2
  1247. gebändigt
    frango 3
  1248. grob
    agrestis, agreste
  1249. grobklotzig
    agrestis, agreste
  1250. grobschlächtig
    agrestis, agreste
  1251. grob
    inhumanus, inhumana, inhumanum
  1252. grobklotzig
    inhumanus, inhumana, inhumanum
  1253. grobschlächtig
    inhumanus, inhumana, inhumanum
  1254. grantig
    ingustabilis, ingustabile
  1255. griesgrämig
    ingustabilis, ingustabile
  1256. grummelig
    ingustabilis, ingustabile
  1257. grantig
    murmuriosus, murmuriosa, murmuriosum
  1258. grummelig
    murmuriosus, murmuriosa, murmuriosum
  1259. giftige Bemerkung
    dicacitas, dicacitatis f
  1260. gebürgt
    fidepromitto 3
  1261. glücklich
    delectabiliter
  1262. glücklich
    delectabilis, delectabile
  1263. geschickt
    astutulus, astutula, astutulum
  1264. gewieft
    astutulus, astutula, astutulum
  1265. gewitzigt
    astutulus, astutula, astutulum
  1266. gescheit
    callenter
  1267. gewieft
    callenter
  1268. gewitzt
    callenter
  1269. gewandt
    catus, cata, catum
  1270. gewieft
    catus, cata, catum
  1271. gewandt
    sollers, sollertis
  1272. gewieft
    sollers, sollertis
  1273. gewandt
    aptus, apta, aptum
  1274. gewieft
    aptus, apta, aptum
  1275. gewitzt
    aptus, apta, aptum
  1276. gab
    interduo 3
  1277. gebe
    interduo 3
  1278. gegeben
    interduo 3
  1279. gehalten sein
    alicuius est
  1280. gesprochen
    locus abnuit
  1281. gehe dahingehen
    pereffluo 3
  1282. gehe verlorengehen
    pereffluo 3
  1283. gehe dahin
    eo
  1284. ging dahin
    eo
  1285. gemacht
    rem in serium verto
  1286. gedampft
    fumesco 3
  1287. gegangen
    quod constitutum est, facere conor
  1288. gehe
    quod constitutum est, facere conor
  1289. ging
    quod constitutum est, facere conor
  1290. gemusst
    interest
  1291. gab
    id non flocci existimo
  1292. gebe
    id non flocci existimo
  1293. gegeben
    id non flocci existimo
  1294. gelegen
    superiaceo 2
  1295. gespeist
    inceno 1
  1296. gespeist
    incoeno 1
  1297. gab
    interduo 1
  1298. gebe
    interduo 1
  1299. gegeben
    interduo 1
  1300. gab
    interduo 3
  1301. gebe
    interduo 3
  1302. gegeben
    interduo 3
  1303. glänze unten glänzen
    suffulgeo 2
  1304. gehe darunter gehen
    succurro 3
  1305. gehöre dazugehören
    eius generis sum
  1306. gehöre dazugehören
    eius ordinis sum
  1307. gehöre dazugehören
    in eis numeror
  1308. gehöre dazugehören
    in eo numero sum
  1309. gehöre dazugehören
    in eum numerum referor
  1310. gewesen
    ea re defunctus sum
  1311. gewesen
    ea re perfunctus sum
  1312. gewesen
    eo facile carere possum
  1313. gleite darübergleiten
    supermeo 1
  1314. gieße darüber
    ingero 3
  1315. goss darüber
    ingero 3
  1316. geachtet
    discrimina personarum servo
  1317. gepredigt
    euangelizo 1
  1318. geräumt
    fugae me do
  1319. geräumt
    fugae me mando
  1320. gebe Fersengeld geben
    tergum do
  1321. gebe klein beigeben
    tergum do
  1322. gebe nachgeben
    tergum do
  1323. gekappt
    televisorium intercludo
  1324. geschürt
    ignem excito
  1325. geschürt
    ignem reficio
  1326. geschürt
    materiem igni praebeo
  1327. gehalten
    contra nitor
  1328. gehalten
    in aequo sum
  1329. gesetzt
    exercitum expedio
  1330. gemacht
    exercitum expedio
  1331. greife an
    nihil de vivo detraho
  1332. griff an
    nihil de vivo detraho
  1333. gab
    exercitui praeficio aliquem
  1334. gegeben
    exercitui praeficio aliquem
  1335. gekostet
    aliquid morte alicuius stat
  1336. genommen
    evito 1 (2)
  1337. geraubt
    evito 1 (2)
  1338. gemacht
    negotia alicui exhibeo
  1339. gemacht
    omnibus incommodis exerceo aliquem
  1340. gebe das Stimmrecht geben
    suffragium do
  1341. genommen
    in casum me do
  1342. getragen
    in casum me do
  1343. geführt
    gubernacula rei publicae teneo
  1344. geführt
    gubernacula rei publicae tracto
  1345. geschossen
    metam palmarem (palmiferam) icio (ico)
  1346. gebe den Befehl zum Aufbruch
    vasa conclamo
  1347. gesucht
    in spatium fugio
  1348. genommen
    excipio 5
  1349. genommen
    verba facio
  1350. geredet
    ineptiis meis plaudo
  1351. gelegt
    in physicis plurimum pono
  1352. gedauert
    per quinque horas pugnatum est
  1353. gedauert
    quamdiu durabit concentus musicus
  1354. gedauert
    quinque horas pugnatum est
  1355. gehe aus
    fingo hoc verum esse
  1356. ging aus
    fingo hoc verum esse
  1357. gehe davon aus
    opinor 1
  1358. ging davon aus
    opinor 1
  1359. gehe schnell weg
    avolo 1
  1360. gewinne
    deporto 1
  1361. gewinnen
    deporto 1
  1362. gewinne dazu
    appario 5
  1363. gehöre daruntergehören
    subiaceo 2
  1364. gewinne zu
    acquiro 3
  1365. gab dazwischen
    interdo 1
  1366. gebe dazwischen
    interdo 1
  1367. glitt dazwischen
    interlabor 3
  1368. gedeckt
    intego 3
  1369. gebe Deckung geben
    tueor 2
  1370. gedeckt
    intercludo 3
  1371. gehe in Deckung gehen
    excuso 1
  1372. genau
    definite
  1373. gleichgemacht
    evasto 1
  1374. gefallen
    hostes a tergo adorior
  1375. greife anvon hinten angreifen
    hostes a tergo adorior
  1376. gefallen
    hostibus terga caedo
  1377. greife anvon hinten angreifen
    hostibus terga caedo
  1378. gebe dem Gespött preisgeben
    expono 3
  1379. gebe dem Spott preisgeben
    expono 3
  1380. gesetzt
    evito 1 (2)
  1381. gebe dem Schuldner Zahlungsfrist
    debitori intervallum do
  1382. gestatte dem Schuldner Zahlungsaufschub
    debitori intervallum do
  1383. gedient
    rem publicam administro
  1384. gedient
    rem publicam gero
  1385. gab
    rem publicam constituo
  1386. gegeben
    rem publicam constituo
  1387. gestalten gestalte
    rem publicam constituo
  1388. gab
    rem publicam tempero
  1389. gegeben
    rem publicam tempero
  1390. gestalten gestalte
    rem publicam tempero
  1391. gab
    disciplinam legibus astringo
  1392. gegeben
    disciplinam legibus astringo
  1393. gestalten gestalte
    disciplinam legibus astringo
  1394. gab
    rem publicam stabilio
  1395. gegeben
    rem publicam stabilio
  1396. gestalten gestalte
    rem publicam stabilio
  1397. gab
    rei publicae statum ordino
  1398. gegeben
    rei publicae statum ordino
  1399. gestalten gestalte
    rei publicae statum ordino
  1400. geweiht
    exitio aliquem trado
  1401. gab
    irae spatium do
  1402. gebe
    irae spatium do
  1403. gegeben
    irae spatium do
  1404. gefügig
    subiectibilis, subiectibile
  1405. gedemütigt
    humilifico 1
  1406. gedemütigt
    humilio 1
  1407. gedemütigt
    frango et comminuo
  1408. gedemütigt
    frango 3
  1409. gemacht
    initium facio alicuius rei
  1410. gewann
    res spectat
  1411. gewinne
    res spectat
  1412. gewonnen
    res spectat
  1413. gab
    inclino 1
  1414. gebe
    inclino 1
  1415. gegeben
    inclino 1
  1416. geheftet
    oculos in aliqua re defigo
  1417. geheftet
    figo 3
  1418. gerichtet werfen
    oculos conicio in aliquem
  1419. geworfen
    oculos conicio in aliquem
  1420. getrübt
    mentis quasi luminibus officio
  1421. geschrieben
    epistulam elucubror
  1422. geöffnet
    linum incido
  1423. gezückt
    sicam intento
  1424. gesetzt
    fingo 3
  1425. gesetzt
    fingo hoc verum esse
  1426. griff an
    impetum in hostem facio
  1427. greife den Feind frontal an
    adversis hostibus occurro
  1428. gestört
    pacem sollicito
  1429. gemacht
    plostror 1
  1430. gebildet
    ingenium colo (excolo)
  1431. geschärft
    ingenium acuo
  1432. gezogen
    quae fuerit causa, mox videro
  1433. gelegt
    fundamina alicuius rei iacio
  1434. gelegt
    fundamina alicuius rei pono
  1435. gebe den Halbstarken
    adulescenturio 4
  1436. gehe mit hohem Nacken einher
    cervicem repono
  1437. gehe stolz einher
    cervicem repono
  1438. geschürt
    flammam invidiae adicio
  1439. geschürt
    novam flammam invidiae alicuius adicio
  1440. guillotinieren
    decollo 1
  1441. gezogen
    facile me expedio
  1442. geschüttelt
    improbo 1
  1443. ganz erobern
    debello 1
  1444. geändert
    iter flecto
  1445. gelange ans Ende meines Lebens
    curriculum vitae conficio
  1446. geräumt
    loco cedo
  1447. gewann
    Verderani poculum Germaniae adepti sunt
  1448. gewinne
    Verderani poculum Germaniae adepti sunt
  1449. gewonnen
    Verderani poculum Germaniae adepti sunt
  1450. gesteigert
    rem cariorem facio
  1451. gepackt
    sarcinulas expedio
  1452. geschnürt
    sarcinulas expedio
  1453. gekehrt
    abeo ab aliquo
  1454. gekehrt
    a negotiis publicis me removeo ad otiumque perfugio
  1455. gefeiert
    sabatizo 1
  1456. gefeiert
    sabbatizo 1
  1457. gebe den Sackträger geben
    saccariam facio
  1458. gegen die Schulden angehen
    aeri alieno subvenio
  1459. gegen die Schulden etwas tun
    aeri alieno subvenio
  1460. gehe gegen die Schulden an
    aeri alieno subvenio
  1461. gemeistert
    laetitiam cum doloribus compenso
  1462. geschafft
    in aequo sum
  1463. geworfen
    iaculum emitto
  1464. genommen
    elevo 1
  1465. gliedere den Stoff gliedern
    res compono ac digero
  1466. gehe freiwillig in den Tod gehen
    ultro morti me offero
  1467. gab an
    plurimum plurimi valent
  1468. gebe an
    plurimum plurimi valent
  1469. gelenkt
    insimulo 1
  1470. gehegt
    mihi in suspicionem venit
  1471. gekonnt
    furio 5
  1472. gegen den Vertrag verstoßen
    foedus irrumpo
  1473. gebe den Manager
    vilico 1
  1474. gemacht
    appello 1 (adpello 1)
  1475. gebrochen
    indutiarum fidem rumpo
  1476. gebrochen
    indutias violo
  1477. gebahnt
    fenestram patefacio
  1478. genommen
    flecto 3
  1479. gewiesen
    in viam deduco aliquem
  1480. gefangen
    potior est, qui prior est
  1481. gezügelt
    irae moderor
  1482. getan
    ingredior 5
  1483. getan
    initium facio alicuius rei
  1484. gelegt
    in physicis plurimum pono
  1485. gedacht
    cedo
  1486. gedacht
    incogito 1
  1487. gegen den guten Ton verstoßend
    inconcinne
  1488. gegen den guten Ton verstoßend
    inconcinniter
  1489. gegen den guten Ton verstoßend
    indecens, indecentis
  1490. gegen den guten Ton verstoßend
    ineptus, inepta, ineptum
  1491. grämend
    tristificus, tristifica, tristificum
  1492. gewesen
    numquam est
  1493. gewesen
    est
  1494. gewesen
    est, ut ...
  1495. geplündert
    depilatus, depilata, depilatum
  1496. gefolgt
    plures auctores sequor
  1497. gezahlt
    naturae debitum reddo
  1498. gedient
    ex re est
  1499. gedient
    in rem est
  1500. gedient
    ex usu est
  1501. gewesen
    in effectu sum
  1502. gekommen
    proxime ad veritatem accedo
  1503. gekommen
    non multum absum a veritate
  1504. gekommen
    prope ad veritatem accedo
  1505. gekommen
    propius ad veritatem accedo
  1506. geformt
    speciatus, speciata, speciatum
  1507. gemacht
    hoc res ipsa indicat
  1508. gemacht
    edoceo 2
  1509. genau
    descripte
  1510. gedichtet
    poetor 1
  1511. gut gepolstert
    corpulens, corpulentis
  1512. grobschlächtig
    corporosus, corporosa, corporosum
  1513. gut gepolstert
    corporosus, corporosa, corporosum
  1514. gut gepolstert
    corpulentus, corpulenta, corpulentum
  1515. geführt
    praefectus sum
  1516. geführt
    praesum (+ Dat.)
  1517. gehalten
    in aequo sum
  1518. gespreizt schreiten
    varico 1
  1519. gebe dem Schicksal eine neue Richtung
    fatalia deverto
  1520. gebe Gas
    admitto 3
  1521. gesichert
    fundo 1
  1522. gehe die Ehe
    denubo 3
  1523. gesichtet
    fissiculo 1
  1524. gebe mich der Erinnerung hin
    memoriam recolo
  1525. gestatten
    licentio 1
  1526. gab
    potestatem do
  1527. gebe
    potestatem do
  1528. gegeben
    potestatem do
  1529. gab
    dextrae dextram iungo
  1530. gebe
    dextrae dextram iungo
  1531. gegeben
    dextrae dextram iungo
  1532. gereicht
    ad Africanum minime aspiro
  1533. gespielt
    primarum partium sum
  1534. gehe in die Knie
    ingeniculo 1
  1535. gewinne
    pleraque suffragia assecutus sum
  1536. gewinnen
    pleraque suffragia assecutus sum
  1537. gewinne
    plura suffragia assecutus sum
  1538. gewinnen
    plura suffragia assecutus sum
  1539. gemacht
    et dierum actus noctibus et nocturnos diebus traicio
  1540. gemacht
    officia lucis noctisque perverto
  1541. gezogen
    aures in spatium traho
  1542. geschlagen
    organizo 1
  1543. gespielt
    organizo 1
  1544. gab
    fax et tuba sum alicuius rei
  1545. gebe
    fax et tuba sum alicuius rei
  1546. gegeben
    fax et tuba sum alicuius rei
  1547. gefüttert
    equos faeno pasco
  1548. glätte
    derigeo 2
  1549. glätten
    derigeo 2
  1550. gestellt
    probam realitatis ago
  1551. gerührt
    stamina pollice sollicito
  1552. gebe die Schauspielerei auf
    de scaena decedo
  1553. gewinne das Gefecht
    in pugna vinco
  1554. gewinne das Treffen
    in pugna vinco
  1555. gewinne den Kampf
    in pugna vinco
  1556. gewinne die Auseinandersetzung
    in pugna vinco
  1557. gewinne das Gefecht gewinnen
    superior discedo
  1558. gewinne das Treffen gewinnen
    superior discedo
  1559. gewinne den Kampf gewinnen
    superior discedo
  1560. gewinne dieAuseinandersetzung gewinnen
    superior discedo
  1561. gebe dem Gespräch eine andere Richtung geben
    sermonem alio transfero
  1562. gewinne die Sprache zurückgewinnen
    linguae usum recupero
  1563. gesondert
    evallo 3
  1564. gewann
    māiorem partem suffragiorum accipio
  1565. gewinne
    māiorem partem suffragiorum accipio
  1566. gewonnen
    māiorem partem suffragiorum accipio
  1567. geboten
    contra nitor
  1568. getragen
    huius rei culpam ego sustinebo
  1569. getragen
    mihi huius rei culpa praestanda erit
  1570. geändert
    formam civitatis muto
  1571. geändert
    formam rei publicae muto
  1572. gesetzt
    disciplinam Lycurgi tollo
  1573. gebracht
    indico de coniuratione
  1574. greife zu den Waffen
    arma moveo
  1575. gewann
    e suffragiis superior discedo
  1576. gewinne
    e suffragiis superior discedo
  1577. gewonnen
    e suffragiis superior discedo
  1578. gewann
    in electionibus superior sum
  1579. gewonnen
    in electionibus superior sum
  1580. gedeutet
    signa ad naturam revoco
  1581. gespielt
    fidicino 1
  1582. gesteigert
    inflo 1
  1583. gelassen; schießen
    frenos remitto
  1584. geschossen
    frenos remitto
  1585. gebilligt
    mihi contra ea videtur
  1586. gedient
    inservio 4
  1587. geeignet
    efficax, efficacis
  1588. gut
    efficax, efficacis
  1589. günstig
    efficax, efficacis
  1590. geeignet
    efficiens, efficientis
  1591. gut
    efficiens, efficientis
  1592. günstig
    efficiens, efficientis
  1593. gedeihlich
    iuvabilis, iuvabile
  1594. gute Dienste leistend
    iuvabilis, iuvabile
  1595. günstig
    iuvabilis, iuvabile
  1596. gegenwärtig
    hoc tempore
  1597. gegenwärtig
    in praesentia
  1598. gegenwärtig
    id temporis
  1599. geradeaus
    professe
  1600. geradeheraus
    professe
  1601. geradewegs
    professe
  1602. glattweg
    professe
  1603. geradewegs
    directim
  1604. geradezu
    recta
  1605. geradezus
    recta
  1606. glattweg
    recta
  1607. glattwegs
    recta
  1608. gedopt
    illicite medicamenta alicui adhibeo
  1609. gedopt
    medicamentis stupefactivis excito
  1610. gekauft
    duplo emo
  1611. gehe herum
    giro 1
  1612. gedroschen
    frumentum tero
  1613. gedroschen
    battuo 3
  1614. gedroht
    in eo sum, ut ...
  1615. gemacht
    eminor 1
  1616. grausam
    atrox, atrocis
  1617. grausam
    atrox, atrocis
  1618. gewann
    exaro 1
  1619. gewinne
    exaro 1
  1620. gewonnen
    exaro 1
  1621. geschändet
    pudicitiam contrecto
  1622. geschändet
    funesto 1
  1623. grenze ab
    depalo 1
  1624. geredet
    per quandam suspicionem dico
  1625. gemacht
    oratione exaggero
  1626. gelte ab
    demuneror 1
  1627. gearbeitet
    interrado 3
  1628. gehe leer aus
    decolo 1
  1629. gehe hindurch
    trano 1
  1630. geschniegelt
    culte
  1631. gestylt
    culte
  1632. geschniegelt
    cultus, culta, cultum
  1633. gestylt
    cultus, culta, cultum
  1634. grabe durch
    interfodio 5
  1635. gebe Hilfestellung
    velificor 1
  1636. gebe Unterstützung
    velificor 1
  1637. greife unter die Arme
    velificor 1
  1638. gerissen
    versipellis, versipelle
  1639. gedämmert
    illucescit (illuciscit)
  1640. gedämmert
    invesperascit 3
  1641. gedämmert
    nox appetit
  1642. gedämmert
    vesperascit
  1643. gedämpft
    infusco 1
  1644. gedörrt
    frigo 3
  1645. gemacht
    inflo 1
  1646. gedurft
    est
  1647. gering
    trichinus, trichina, trichinum
  1648. gering
    tricinus, tricina, tricinum
  1649. gleichartig
    aequaliter
  1650. geehelicht
    feminam matrimonio mihi adiungo
  1651. geehelicht
    feminam nuptiis mihi adiungo
  1652. grundehrlich
    linguā et pectore verus
  1653. geeifert
    iurgor 1
  1654. gebe fälschlich vorgeben
    conficto 1
  1655. geflohen
    fugito 1
  1656. gestrebt
    incubo 1
  1657. glühend
    cupide
  1658. gehandelt
    ad meum arbitrium ago
  1659. genau genommen
    vere
  1660. grabe ein
    incido 3 [2]
  1661. grub ein
    incido 3 [2]
  1662. gebe Gas
    celero 1 (intr.)
  1663. geeilt
    ad arma ruo
  1664. geeilt
    ad metam propero
  1665. geflohen
    fugito 1
  1666. gab auf
    magistratu me abdico
  1667. gebe auf
    magistratu me abdico
  1668. geschlossen
    foedus facio cum aliquo
  1669. gab
    pecuniam alicui mutuam do
  1670. gebe
    pecuniam alicui mutuam do
  1671. gegeben
    pecuniam alicui mutuam do
  1672. gemacht
    finem facio alicuius rei
  1673. gemacht
    finem impono alicui rei
  1674. gefunden
    evenio 4
  1675. gefunden
    exitum habeo
  1676. gefunden
    finem capio
  1677. gemacht
    finem belli facio
  1678. gemacht
    finio 4
  1679. genommen
    evenio 4
  1680. genommen
    exitum habeo
  1681. genommen
    finem habeo
  1682. gehalten
    epulor 1
  1683. gebe ein Gegenversprechen geben
    respondeo 2
  1684. gemacht
    legem promulgo
  1685. gab
    legem constituo
  1686. gebe
    legem constituo
  1687. gegeben
    legem constituo
  1688. gab
    legem do
  1689. gebe
    legem do
  1690. gegeben
    legem do
  1691. gebracht
    legem fero
  1692. geführt
    exercitum duco
  1693. gerührt
    adamanta moveo
  1694. geführt
    percontationem facio
  1695. gedauert
    anni finibus aliquid continetur
  1696. gewickelt
    infantem fascio
  1697. gehe ein
    periculum facio
  1698. ging ein
    periculum facio
  1699. geschossen
    metam icio (ico)
  1700. geschossen
    portam expugno
  1701. gesetzt
    metam alicui pono
  1702. gab vor
    metam alicui pono
  1703. gebe vor
    metam alicui pono
  1704. gemacht verdiene ein nettes Sümmchen
    magnam mantissam habeo
  1705. getragen
    magnam mantissam habeo
  1706. gemacht
    magnam mantissam habeo
  1707. genommen
    foede intereo
  1708. genommen
    foede interimor
  1709. genommen
    foede perimor
  1710. genommen
    exitialem exitum habeo
  1711. gerufen
    frequento 1
  1712. gehe ein und aus
    frequento 1
  1713. ging ein und aus
    frequento 1
  1714. gab
    pecuniam alicui fenori (fenore) do
  1715. gebe
    pecuniam alicui fenori (fenore) do
  1716. gegeben
    pecuniam alicui fenori (fenore) do
  1717. gespaltet
    subscindo 3
  1718. gab
    pecuniam alicui credo sine fenore
  1719. gebe
    pecuniam alicui credo sine fenore
  1720. gegeben
    pecuniam alicui credo sine fenore
  1721. gab
    pecuniam alicui credo sine usuris
  1722. gebe
    pecuniam alicui credo sine usuris
  1723. gegeben
    pecuniam alicui credo sine usuris
  1724. gebe an die Hand geben
    sugillo 1
  1725. gebe eingeben
    sugillo 1
  1726. gewinnbringend
    lucrosus, lucrosa, lucrosum
  1727. gewinnbringend
    fructifer, fructifera, fructiferum
  1728. geworben
    efflagito 1
  1729. geworben
    flagito 1
  1730. geworben
    imploro et exposco
  1731. gemacht
    edo 3
  1732. gemacht
    indicium facio
  1733. gestellt
    exercitum comparo
  1734. gestellt
    exercitum conficio
  1735. geführt
    exercitum duco
  1736. gab
    potestatem mei facio
  1737. gebe
    potestatem mei facio
  1738. gegeben
    potestatem mei facio
  1739. gemacht
    exceptionem alicui do
  1740. gebogen sein
    curvesco 3
  1741. gekrümmt sein
    curvesco 3
  1742. geschlagen
    pontem ex insula ad urbem facio
  1743. geschlagen
    pontes sterno
  1744. gelegt
    insidior 1
  1745. gestellt
    dolum intendo
  1746. gebe eine Frist geben
    intervallum alicui do
  1747. gestatte eine Frist gestatten
    intervallum alicui do
  1748. gebe eine Frist geben
    spatium alicui do
  1749. gestatte eine Frist gestatten
    spatium alicui do
  1750. gebe eine Frist geben
    tempus alicui do
  1751. gestatte eine Frist gestatten
    tempus alicui do
  1752. gab
    figuro 1
  1753. gegeben
    figuro 1
  1754. geplant
    actionem intendo
  1755. gelange zu einer Meinung gelangen
    falsam mihi alicuius rei opinionem induo
  1756. gewann
    falsam mihi alicuius rei opinionem induo
  1757. gewinne
    falsam mihi alicuius rei opinionem induo
  1758. gewonnen
    falsam mihi alicuius rei opinionem induo
  1759. grabe einen unterirdischen Gang
    cuniculum ago
  1760. gespielt
    matrem agō
  1761. gespielt
    secundarum partium sum
  1762. gemacht
    elleboro 1
  1763. gebe eine Backpfeife
    colaphizo 1
  1764. gebe eine Backpfeife
    alapo 1
  1765. gemacht
    magnifice me infero
  1766. gebildet
    phalangem facio
  1767. gemacht
    experimentum capio
  1768. gemacht
    periculum facio
  1769. gab
    documentum mei do
  1770. gebe
    documentum mei do
  1771. gegeben
    documentum mei do
  1772. gemacht
    iter facio
  1773. geliefert
    proelium facio
  1774. geliefert
    proelium facio
  1775. gesucht
    materiam alicuius rei quaero
  1776. gesucht
    occasionem capto
  1777. gab
    praeceptum do
  1778. gebe
    praeceptum do
  1779. geben
    praeceptum do
  1780. gegeben
    praeceptum do
  1781. gab
    inclino 1
  1782. gebe
    inclino 1
  1783. gegeben
    inclino 1
  1784. gab auf
    a pristina consuetudine deflecto
  1785. gebe auf
    a pristina consuetudine deflecto
  1786. gab
    inclino 1
  1787. gebe
    inclino 1
  1788. gegeben
    inclino 1
  1789. genommen
    iter flecto
  1790. gab
    a via abduco
  1791. gebe
    a via abduco
  1792. gegeben
    a via abduco
  1793. gab
    a via averto
  1794. gebe
    a via averto
  1795. gegeben
    a via averto
  1796. gab
    inclino 1
  1797. gebe
    inclino 1
  1798. gegeben
    inclino 1
  1799. gemacht
    liberam vocem mitto
  1800. gebe eine veränderte Gestalt geben
    novo 1
  1801. gab
    exalapo 1
  1802. gebe
    exalapo 1
  1803. gegeben
    exalapo 1
  1804. gemacht
    impudenter postulo
  1805. gleiche aus
    deplano 1
  1806. gebe ein Abschiedsessen
    cenam viaticam do
  1807. gebe eine Abschiedsparty
    cenam viaticam do
  1808. gemacht
    erumpo 3
  1809. gemacht
    eruptionem ex oppido facio
  1810. gemacht
    omnibus portis excurro
  1811. gemacht
    rus excurro
  1812. gemacht
    arquo 1
  1813. gemacht
    per tabernas vagor
  1814. gemacht
    incharaxo 1
  1815. gemacht
    e rivo flumina magna facio
  1816. gemacht
    magnam difficultatem alicui affero ad consilium capiendum
  1817. gemacht
    pecco, cum aliquid ignoro
  1818. gerührt
    nemo aspiravit
  1819. genommen
    evenio 4
  1820. gemacht
    progressum facio
  1821. gebe einen Geruch von mir
    adoleo 2 (intr.)
  1822. gefasst
    odio 4
  1823. gehe Patrouillie
    viam custodiariam eo
  1824. gehe Streife
    viam custodiariam eo
  1825. gab
    pecuniam alicui mutuam do
  1826. gebe
    pecuniam alicui mutuam do
  1827. gegeben
    pecuniam alicui mutuam do
  1828. geleistet
    periurium facio
  1829. gebe einen Orakelspruch geben
    respondeo 2
  1830. gebe einen Rechtsbescheid geben
    respondeo de iure
  1831. gemacht
    funem reduco
  1832. gezogen
    efficio ex aliqua re
  1833. getan
    gradum facio
  1834. gebildet
    examino 1
  1835. gesetzt
    instigo 1
  1836. gesetzt
    instimulo 1
  1837. gemacht
    periculum facio alicuius rei
  1838. geschlossen
    foedus pango
  1839. gebahnt
    iter facio
  1840. gefunden
    salutem mihi reperio
  1841. gebe ein Echo geben
    sono 1
  1842. gab
    innuo 3
  1843. gebe
    innuo 3
  1844. gegeben
    innuo 3
  1845. gab
    omnem rem ordine enarro
  1846. gebe
    omnem rem ordine enarro
  1847. gegeben
    omnem rem ordine enarro
  1848. gehe um mit einem verderblichen Plan umgehen
    pestem alicui (in aliquem) machinor
  1849. gemacht
    frustra tempto
  1850. gab
    pecuniam alicui fenori (fenore) do
  1851. gebe
    pecuniam alicui fenori (fenore) do
  1852. gegeben
    pecuniam alicui fenori (fenore) do
  1853. gebe eine Wendung
    verto 3 (vorto 3)
  1854. gestorben
    naturae debitum reddo
  1855. gestorben unerwartet
    repentina morte pereo
  1856. gestorben überraschend
    mortem repentinam obeo
  1857. gäbig
    appositus, apposita, appositum
  1858. gewöhnliche Soldaten
    caligati, caligatorum m
  1859. ganz zu Eis gefrieren
    conglacio 1
  1860. gefriere ganz zu Eis
    conglacio 1
  1861. gesalbt
    unguentatus, unguentata, unguentatum
  1862. gebe zu
    confessionem facio
  1863. gebe zu
    confessionem facio
  1864. gliedere ein
    insero 3 [b]
  1865. gliederte ein
    insero 3 [b]
  1866. grabe ein
    fodio 5
  1867. grub ein
    fodio 5
  1868. grub ein
    infodio 5
  1869. greife durch
    fortiter ago
  1870. greife ein
    impedio 4
  1871. griff ein
    impedio 4
  1872. greife ein
    interpello aliquem in iure ipsius
  1873. griff ein
    interpello aliquem in iure ipsius
  1874. grenze ein
    finio 4
  1875. grenzte ein
    finio 4
  1876. grenze ein
    insaepio 4
  1877. geeint
    convenienter
  1878. geschlossen
    convenienter
  1879. gleichgesinnt
    convenienter
  1880. gehe einher
    incedo 3
  1881. ging einher
    incedo 3
  1882. gehe einher
    magnifice incedo
  1883. ging einher
    magnifice incedo
  1884. gehe einher
    pedibus incedo
  1885. ging einher
    pedibus incedo
  1886. graviere ein
    charaxo 1
  1887. gewähre Einlass
    admitto 3
  1888. gewähre Zutritt
    admitto 3
  1889. gestalten
    regulo 1
  1890. gewinnbringend
    fertilis, fertile
  1891. grenze ab
    insaepio 4
  1892. grenze ab
    insepio 4
  1893. gemacht
    elusco 1
  1894. gebe
    inanes cogitationes volvo
  1895. gefühllos
    gelide
  1896. gefühlsarm
    gelide
  1897. gefühlskalt
    gelide
  1898. gemütsarm
    gelide
  1899. gemeinsam
    cunctim
  1900. gemeinschaftlich
    cunctim
  1901. geschlossen
    cunctim
  1902. gehe desaströs ausgehen
    res calamitose evenit
  1903. gehe katastrophal ausgehen
    res calamitose evenit
  1904. geendet
    finio 4 (intr.)
  1905. geendigt
    finio 4
  1906. gehabt maßlos Hunger
    sine modo esurio
  1907. grenzenlos
    interminus, intermina, interminum
  1908. geendigt
    finio 4 (intr.)
  1909. gigantisch
    colossaeus, colossaea, colossaeum
  1910. gigantisch
    colosseus, colossea, colosseum (colossaeus, colossiaeus)
  1911. gigantisch
    colossiaeus, colossiaea, colossiaeum
  1912. grenzenlos
    incoercitus, incoercita, incoercitum
  1913. gegensätzlich
    compugnanter
  1914. gegenteilig
    compugnanter
  1915. gefällig
    magnanimiter
  1916. gnädig
    magnanimiter
  1917. großmütig
    magnanimiter
  1918. gütig
    magnanimiter
  1919. gefällig
    dignabilis, dignabile
  1920. großherzig
    dignabilis, dignabile
  1921. großmütig
    dignabilis, dignabile
  1922. gütig
    dignabilis, dignabile
  1923. gefällig
    dignabiliter
  1924. großherzig
    dignabiliter
  1925. großmütig
    dignabiliter
  1926. gütig
    dignabiliter
  1927. großherzig
    dignanter
  1928. großmütig
    dignanter
  1929. gütig
    dignanter
  1930. gegenüberstellen
    contrapono 3
  1931. gehe aus der Spur
    deorbito 1
  1932. glühend
    fanatice
  1933. gebe preisgeben
    nudo 1
  1934. gegenargumentieren
    confuto 1
  1935. gehe durch die Lappen gehen
    dilabor 3
  1936. gehe durchs Netz gehen
    dilabor 3
  1937. gemäß
    assentaneus, assentanea, assentaneum
  1938. geboren
    pronatus, pronata, pronatum
  1939. gewachsen
    pronatus, pronata, pronatum
  1940. geboren von
    cretus, creta, cretum
  1941. gelassen
    efficio 5
  1942. gefrustet
    vapide
  1943. geklaut
    subrepticius, subrepticia, subrepticium
  1944. gemopst
    subrepticius, subrepticia, subrepticium
  1945. geklaut
    subrupticius, subrupticia, subrupticium
  1946. gemopst
    subrupticius, subrupticia, subrupticium
  1947. glatt sein wie ein Aal
    anguilla est, elabitur
  1948. geerbt
    hereditate aliquid accipio
  1949. gesehen werden
    conspicor 1
  1950. geübt
    veteranus, veterana, veteranum
  1951. geübt
    vetranus, vetrana, vetranum
  1952. geblieben
    excido 3 (cado)
  1953. glücklich ablaufen
    aliquid prospere cadit
  1954. gut ablaufen ablaufen
    aliquid prospere cadit
  1955. günstig ablaufen
    aliquid prospere cadit
  1956. glücklich ausfallen
    aliquid prospere cadit
  1957. gut ausfallen
    aliquid prospere cadit
  1958. günstig ausfallen
    aliquid prospere cadit
  1959. glücklich verlaufen
    aliquid prospere cadit
  1960. gut verlaufen
    aliquid prospere cadit
  1961. günstig verlaufen
    aliquid prospere cadit
  1962. gebe erforderliche Sicherheit geben
    satisdo 1
  1963. günstig
    complacitus, complacita, complacitum
  1964. glücklicherweise
    fortunatim
  1965. gottlob
    fortunatim
  1966. gebe Hoffnung geben
    spem insperatam alicui do
  1967. getreu
    fidus, fida, fidum
  1968. gieße ausgießen
    transfundo 3
  1969. glühe
    concandesco 3
  1970. glühen
    concandesco 3
  1971. greife wieder aufgreifen
    reprendo 3
  1972. gestattet
    invetitus, invetita, invetitum
  1973. gedeihlich
    ad expediendum aptus
  1974. gute Dienste leistend
    ad expediendum aptus
  1975. gedeihlich
    expeditivus, expeditiva, expeditivum
  1976. gute Dienste leistend
    expeditivus, expeditiva, expeditivum
  1977. gedeihlich
    qui (quae, quod) expedit
  1978. gute Dienste leistend
    qui (quae, quod) expedit
  1979. gebe mich hin
    subcumbo 3
  1980. gebe nach
    subcumbo 3
  1981. gaukele vor
    commentior 4
  1982. gebe vor
    commentior 4
  1983. glaubhaft
    existimabilis, existimabile
  1984. geerntet
    fructus percipio
  1985. geerntet
    messem facio
  1986. gerate in Erregung geraten
    moveor 2
  1987. gereizt
    exulceratus, exulcerata, exulceratum
  1988. gerate in Erstaunen geraten
    stupesco 3
  1989. genützt
    mirum quantum mihi prodest
  1990. gehe unter
    aquas bibo
  1991. guter Dinge
    plenus spei
  1992. gespannt
    avens, aventis
  1993. gespannt
    aventer
  1994. gründlich erwärmen
    concalefacio 5
  1995. gebracht
    impetro 1
  1996. gebracht
    evinco 3
  1997. gelassen; ankommen
    fortunae me committo
  1998. gern tun
    gaudeo 2
  1999. gebracht
    evinco 3
  2000. gegessen
    esco 1
  2001. gegessen
    esito 1
  2002. gegessen
    essito 1
  2003. gesetzt
    in discrimen aliquid committo
  2004. gesagt
    proprie vereque aliquid dico
  2005. gefunden
    non alienum aliquid a me puto
  2006. genommen
    neglegentius attendo aliquid
  2007. genommen
    non magnopere attendo aliquid
  2008. gemacht
    innocuum aliquid reddo
  2009. gewusst
    honor est alicui rei apud me
  2010. geleistet
    ex arena funem efficio
  2011. gefällig
    lepidulus, lepidula, lepidulum
  2012. geistreich
    lepidulus, lepidula, lepidulum
  2013. gesucht
    aliquid mihi quaero
  2014. gemeinsam haben
    communico 1
  2015. gebe Veranlassung zu etw.
    alicuius rei materiam do
  2016. gekommen
    serius venio
  2017. genau
    acutum
  2018. gefahndet
    insidior 1
  2019. gefahren
    navem secundo amni demitto
  2020. gefahren
    gestor 1
  2021. gehe erfolglos ausgehen
    res aliter cadit ac putabam
  2022. gehe unglücklich ausgehen
    res aliter cadit ac putabam
  2023. gleichzeitig fallen
    collabasco 3
  2024. gefallen
    evenio 4
  2025. gefallen
    id, quod cadit in controversiam
  2026. gefallen
    in latus hostium incurro
  2027. gefallen
    me induo
  2028. gedeutet
    perverse interpretor
  2029. gebe den falschen Ton geben
    mendosum tinnio
  2030. gemacht
    ementior 4
  2031. gefälschte Nachricht
    mendacinuntius, mendacinuntii m
  2032. gefälschte Nachricht
    nuntius adulteratus
  2033. gefangen
    ignem concipio
  2034. gefaselt
    alucinor 1 (halucinor 1)
  2035. gefaselt
    halucinor 1
  2036. gefaselt
    hariolor 1 (ariolor1)
  2037. gefaselt
    insipio 5
  2038. gedankenlos handeln
    allucinor 1
  2039. gefasst
    ad tempus consilium capio
  2040. gefasst
    odium implacabile suscipio in aliquem
  2041. gefochten
    battuo 3
  2042. gefehlt
    non desunt, qui ...
  2043. gehe schief
    male evenio
  2044. gehe danebengehen
    titubo 1
  2045. gehe in die Binsen gehen
    titubo 1
  2046. gehe schiefgehen
    titubo 1
  2047. gefeilt
    emendo 1
  2048. glätten
    limio 4
  2049. gehe feindlich auf jdn. los
    advolo 1
  2050. gegnerisch
    inimicalis, inimicale
  2051. gewählt
    urbanus, urbana, urbanum
  2052. gären lassen
    apozymo 1
  2053. gemacht
    edolo 1
  2054. gar kochen
    defervefacio 5
  2055. garkochen
    defervefacio 5
  2056. gefesselt
    adulescentis et humanitate et doctrina capior
  2057. gesessen
    insideo 2
  2058. gesellig
    convivalis, convivale
  2059. gemacht
    impinguo 1
  2060. groß
    altilis, altile
  2061. gefickt
    battuo 3
  2062. gefickt
    futuo 3
  2063. gefiebert
    febrio 4
  2064. gemein
    vulgariter
  2065. geprägt
    diatretus, diatreta, diatretum
  2066. geschnitzt
    diatretus, diatreta, diatretum
  2067. gefilmt
    pellicula imprimo
  2068. geschäftliche Spekulation
    cupiditas, cupiditatis f
  2069. gefunden
    quietem capio
  2070. gekünstelt
    assimulatus, assimulata, assimulatum (adsimulatus)
  2071. geschauspielert
    assimulatus, assimulata, assimulatum (adsimulatus)
  2072. gestellt
    assimulatus, assimulata, assimulatum (adsimulatus)
  2073. griesgrämig
    truculente
  2074. gefleckt
    vermiculatus, vermiculata, vermiculatum
  2075. gescheckt
    vermiculatus, vermiculata, vermiculatum
  2076. gesprenkelt
    vermiculatus, vermiculata, vermiculatum
  2077. geflohen
    fugito 1
  2078. geflossen
    fluto 1
  2079. geflossen
    flutor 1
  2080. geflossen
    fundor 3
  2081. gemacht
    fluido 1
  2082. gegen den Strom
    contra aquam
  2083. gemacht
    fluido 1
  2084. gefolgt
    exaudio 4
  2085. gefolgt
    manat aliquid ex aliqua re
  2086. gefolgert
    efficio 5
  2087. gefoltert
    tormenta adhibeo
  2088. gefoppt
    frustratui aliquem habeo
  2089. gefoppt werden
    frustratui alicui sum
  2090. getäuscht
    frustratui alicui sum
  2091. gefordert
    appello 1 (adpello 1)
  2092. geformt
    figulo 1
  2093. geformt
    informo 1
  2094. gestaltlos
    ineffigiatus, ineffigiata, ineffigiatum
  2095. gehe fort
    abambulo 1
  2096. gehe weg
    abambulo 1
  2097. gespielt
    fucate ludo
  2098. gefoult
    iniuria afficio
  2099. gefoult
    iniuriam facio
  2100. gefoult
    iniuriam infero
  2101. geradeheraus
    indissimulanter
  2102. gehe aus
    liberatus discedo
  2103. ging aus
    liberatus discedo
  2104. gemacht
    libere dico
  2105. geredet
    libere dico
  2106. gesprochen
    libere dico
  2107. gemacht
    eluo 3
  2108. gewesen
    militiae vacationem habeo
  2109. gab
    effreno 1
  2110. gebe
    effreno 1
  2111. geben
    effreno 1
  2112. gegeben
    effreno 1
  2113. gab frei
    emitto 3
  2114. gebe frei
    emitto 3
  2115. generös
    magnanimis, magnanime
  2116. großherzig
    magnanimis, magnanime
  2117. großzügig
    magnanimis, magnanime
  2118. gönnerhaft
    magnanimis, magnanime
  2119. gebe zu erkennen geben
    aperio 4
  2120. gebe zu erkennen geben
    prodo 3
  2121. gebe zu erkennen
    detego 3
  2122. gegangen
    in voluntarium exilium secedo
  2123. gehe
    in voluntarium exilium secedo
  2124. ging
    in voluntarium exilium secedo
  2125. grob
    barbaricus, barbarica, barbaricum
  2126. gefräßig
    gulosus, gulosa, gulosum
  2127. gefräßig
    gumen, guminis n
  2128. gefräßig
    avidus, avida, avidum
  2129. gefräßig
    avidus, avida, avidum
  2130. gierig
    avidus, avida, avidum
  2131. guter Dinge
    delibutus gaudio
  2132. gebildet
    hemonus, hemona, hemonum
  2133. gesittet
    hemonus, hemona, hemonum
  2134. geneigt
    amiciter
  2135. gern
    amiciter
  2136. günstig
    amiciter
  2137. gesprächig
    affabilis, affabile
  2138. geneigt
    benigniter
  2139. gewogen
    benigniter
  2140. gefristet
    diutius in hac vita esse non possum
  2141. gemacht
    effecundo 1
  2142. gemacht
    hilaro 1
  2143. gebe den Fuchs geben
    vulpinor 1
  2144. gebe den Fuchs geben
    vulpinor 1
  2145. gehe fuchsschlau vorgehen
    vulpinor 1
  2146. gefunkt
    photographemata in terram sunt missa
  2147. gefunkt
    radiotelephono 1
  2148. gefurcht
    insulco 1
  2149. grauenvoll
    furialis, furiale
  2150. grausig
    furialis, furiale
  2151. gruselig
    furialis, furiale
  2152. gefächelt
    flabello 1
  2153. gefällt
    frango 3
  2154. gefälscht
    fingo 3
  2155. gefälscht
    interlino 3
  2156. gab aus
    ementior 4
  2157. gebe aus
    ementior 4
  2158. gab vor
    ementior 4
  2159. gebe vor
    ementior 4
  2160. grundieren
    sufficio 5
  2161. gieße Öl ins Feuer gießen
    rem proclinatam adiuvo
  2162. gefördert
    foveo 2
  2163. gefördert
    inservio 4
  2164. geklagt
    nomini dicam subscribo
  2165. gewiss
    facile
  2166. gefühlt
    intellego 3
  2167. gehe zu weit gehen
    studio alicuius rei provectus sum
  2168. geführt
    non possum non te laudare
  2169. gelobt
    non possum non te laudare
  2170. geführt
    gubernaculum tracto
  2171. gegen Geld verteidigen
    verba reis vendo
  2172. gebührenfrei
    gratuitus, gratuita, gratuitum
  2173. gratis
    gratuitus, gratuita, gratuitum
  2174. gekämpft
    pro patria cerno
  2175. gestimmt
    ad condemnandum sententiam fero
  2176. gestimmt
    ad condemnandum sententiam fero
  2177. gestanden
    ad praestationem scribo
  2178. gehalten
    indignor 1
  2179. gehalten
    numero 1
  2180. gehalten
    habeo 2
  2181. gehalten
    iudico 1
  2182. geachtet
    nihili pendo
  2183. gehalten
    nihili aestimo
  2184. gehalten
    indignor 1
  2185. gehalten
    indignor 1
  2186. gehalten
    dignum iudico
  2187. gehalten
    id parum facio
  2188. gemusst
    periculum est, ne ...
  2189. gemusst
    verendum est, ne ...
  2190. gefürchtet
    dies mihi hic ut sit satis, vereor
  2191. grauenhaft
    horrende
  2192. grauenvoll
    horrende
  2193. grausig
    horrende
  2194. gräulich
    horrende
  2195. gackern
    cacabo 1
  2196. gackern
    cacillo 1
  2197. gackern
    crispio 4
  2198. gackern
    gracillo 1
  2199. gegackert
    gracillo 1
  2200. galleabführend
    felliducus, felliduca, felliducum
  2201. gallicht
    biliosus, biliosa, biliosum
  2202. gallig
    cholericus, cholerica, cholericum
  2203. gelbsüchtig
    cholericus, cholerica, cholericum
  2204. galoppieren
    quadrupedo curro
  2205. galoppiere
    equo admisso curro
  2206. galoppieren
    equo admisso curro
  2207. galoppiert
    equo admisso curro
  2208. galoppierte
    equo admisso curro
  2209. galoppiere
    equo admisso vehor
  2210. galoppieren
    equo admisso vehor
  2211. galoppiert
    equo admisso vehor
  2212. galoppierte
    equo admisso vehor
  2213. galoppiere
    habenis laxatis curro
  2214. galoppieren
    habenis laxatis curro
  2215. galoppiert
    habenis laxatis curro
  2216. galoppierte
    habenis laxatis curro
  2217. galoppiere
    habenis laxatis vehor
  2218. galoppieren
    habenis laxatis vehor
  2219. galoppiert
    habenis laxatis vehor
  2220. galoppierte
    habenis laxatis vehor
  2221. gang und gäbe geworden
    detritus, detrita, detritum
  2222. gewöhnlich
    detritus, detrita, detritum
  2223. gang und gäbe werden
    inveterasco 3
  2224. gangbar machen
    munio 4
  2225. gangbar machen
    munito 1
  2226. gangbar machen
    pando 3
  2227. gangbar machen
    patefacio 5
  2228. gangbar machen
    emunio 4
  2229. gemacht
    emunio 4
  2230. ganz Asien an mich zu reißen drohen
    toti Asiae immineo
  2231. ganz Feuer sein zu tun
    caleo in agendo
  2232. ganz Geingfügiges anführen
    ut ad minima veniam
  2233. ganz Ohr sein
    istic sum
  2234. ganz abgewetzt
    praetritus, praetrita, praetritum
  2235. ganz abreiben
    contero 3
  2236. ganz absonderlich
    perimproprius, perimpropria, perimproprium
  2237. ganz aufbauen
    perstruo 3
  2238. ganz aufgehen in etw.
    diffluo 3
  2239. ganz aufgelöst sein
    morior 5
  2240. ganz aufheben
    circumaufero
  2241. gänzlich aufheben
    circumaufero
  2242. ganz aus Eisen
    holosiderus, holosidera, holosiderum
  2243. ganz aus Bronze
    aeratus, aerata, aeratum
  2244. ganz aus Erz
    aeratus, aerata, aeratum
  2245. ganz aus Seide
    holosericus, holoserica, holosericum
  2246. ganz ausführen
    perfungor 3
  2247. ganz ausplündern
    perpopulor 1
  2248. ganz aussaugen
    perbibo 3
  2249. ganz ausschöpfen
    perhaurio 4
  2250. ganz austrinken
    perhaurio 4
  2251. ganz austrocknen
    perexsicco 1
  2252. ganz austrocknen
    exarefio
  2253. ganz bedecken
    perfundo 3
  2254. ganz bedecken
    pertego 3
  2255. ganz bedecken
    percooperio 4
  2256. ganz befeuchten
    cohumido 1
  2257. ganz benetzen
    cohumido 1
  2258. ganz berühren
    pertango 3
  2259. ganz blind machen
    caecum reddo
  2260. ganz bunt machen
    convario 1
  2261. ganz deutlich erscheinen
    evideor 2
  2262. ganz deutlich kundgeben
    coarguo 3
  2263. ganz deutlich verraten
    coarguo 3
  2264. ganz dicht machen
    condenso 1
  2265. ganz dicht machen
    persolido 1
  2266. ganz dunkel machen
    contenebro 1
  2267. ganz verdunkeln
    contenebro 1
  2268. ganz durchbilden
    performo 1
  2269. ganz abgeschlossen
    perexplicatus, perexplicata, perexplicatum
  2270. ganz durchgeführt
    perexplicatus, perexplicata, perexplicatum
  2271. ganz erledigt
    perexplicatus, perexplicata, perexplicatum
  2272. gemeistert
    perexplicatus, perexplicata, perexplicatum
  2273. geschafft
    perexplicatus, perexplicata, perexplicatum
  2274. ganz durchziehen
    pertranseo
  2275. ganz einsalben
    perungo 3
  2276. ganz einsaugen
    perbibo 3
  2277. ganz einstellen
    omitto 3
  2278. ganz eitel
    perinanis, perinane
  2279. gehaltlos
    perinanis, perinane
  2280. ganz entblößen
    aperto 1
  2281. ganz entehren
    exturpo 1
  2282. ganz ergeben
    devotus, devota, devotum
  2283. ganz errichten
    perstruo 3
  2284. ganz erstarren
    dirigesco 3
  2285. ganz falsch schwören
    expeiuro 1
  2286. ganz feucht werden
    permadesco 3
  2287. ganz finster machen
    contenebro 1
  2288. ganz finster werden
    contenebrasco 3
  2289. ganz finster werden
    contenebresco 3
  2290. ganz flüssig machen
    eliquo 1
  2291. gemacht
    eliquo 1
  2292. ganz flüssig werden
    colliquefio
  2293. ganz genießen
    defruor 3
  2294. ganz gleichgültig sein
    non hettae te facio
  2295. ganz gleich machen
    contempero 1
  2296. ganz gleichmachen
    contempero 1
  2297. ganz gleich werden
    contemperor 1
  2298. ganz gleichwerden
    contemperor 1
  2299. ganz gläsern
    holovitreus, holovitrea, holovitreum
  2300. ganz grellrot
    rubibundosus, rubibundosa, rubibundosum
  2301. ganz hochrot
    rubibundosus, rubibundosa, rubibundosum
  2302. ganz gut gehen
    belle valeo
  2303. ganz heil
    persanus, persana, persanum
  2304. ganz herausziehen
    pertraho 3
  2305. ganz herlesen
    perlego 3
  2306. ganz hervorragend
    peregregius, peregregia, peregregium
  2307. ganz hindurchgehen
    pertranseo
  2308. ganz hineinstoßen
    exigo 3
  2309. ganz in Flammen aufgehen
    conflagro 1
  2310. ganz ins Reine bringen
    perpurgo 1
  2311. ganz klar machen
    elimpido 1
  2312. gemacht
    elimpido 1
  2313. ganz klein machen
    ad minutiam redigo
  2314. gemacht
    ad minutiam redigo
  2315. ganz kleine Kralle
    ungellula, ungellulae f
  2316. ganz kleine Kralle
    unguellula, unguellulae f
  2317. ganz leise reden
    demuttio 4
  2318. ganz machen
    solido 1
  2319. ganz matt werden
    conflaccesco 3
  2320. ganz träge werden
    conflaccesco 3
  2321. ganz mit Dampf erfüllen
    pervaporo 1
  2322. ganz mit Rändern versehen
    commargino 1
  2323. ganz mit Salbe einbalsamieren
    perungo 3
  2324. ganz mit Salbe einreiben
    perungo 3
  2325. ganz mutlos werden
    animum despondeo
  2326. ganz mürbe machen
    defatigo 1 (defetigo 1)
  2327. ganz nahe bringen
    confero
  2328. ganz nahe liegend
    proximus, proxima, proximum
  2329. ganz nass werden
    permadesco 3
  2330. ganz neu
    ab integro novus
  2331. ganz neu
    incorruptus, incorrupta, incorruptum
  2332. ganz neu
    intritus, intrita, intritum
  2333. ganz neu
    ne minimum quidem corruptus
  2334. ganz neu
    novellus, novella, novellum
  2335. ganz neu
    recens, recentis
  2336. ganz neu
    nuper confectus
  2337. gerade eben erst fertiggestellt fertig geworden
    nuper confectus
  2338. ganz neu
    modo emptus
  2339. gerade eben erst gekauft
    modo emptus
  2340. ganz neu
    novissime fabricatus
  2341. gerade eben erst hergestellt
    novissime fabricatus
  2342. ganz neu
    novitate splendidus
  2343. ganz offen darlegen
    coarguo 3
  2344. ganz proportioniert sein
    conquadro 1 (intr.)
  2345. ganz quadratisch machen
    conquadro 1
  2346. ganz rau werden
    perhorresco 3
  2347. ganz rauh werden
    perhorresco 3
  2348. ganz reif machen
    ematuro 1
  2349. gemacht
    ematuro 1
  2350. ganz richtig
    planissime
  2351. ganz sattmachen
    exsatio 1
  2352. ganz sauber
    perpurus, perpura, perpurum
  2353. ganz schlecht machen
    pessimo 1
  2354. ganz schwarz machen
    denigro 1
  2355. ganz schwarz werden
    denigror 1
  2356. ganz schänden
    exturpo 1
  2357. ganz sehr liederlich
    perfrivolus, perfrivola, perfrivolum
  2358. ganz sklavisch dienen
    exancillor 1
  2359. gedient
    exancillor 1
  2360. ganz sorglos
    omnis curae expers
  2361. ganz sättigen
    exsatio 1
  2362. ganz durchscheinend
    pertralucidus, pertralucida, pertralucidum
  2363. ganz transparent
    pertralucidus, pertralucida, pertralucidum
  2364. ganz durchscheinend
    pertranslucidus, pertranslucida, pertranslucidum
  2365. ganz transparent
    pertranslucidus, pertranslucida, pertranslucidum
  2366. ganz trocken machen
    exsicco 1
  2367. ganz trocken werden
    exaresco 3
  2368. ganz trocken werden
    exsiccesco 3
  2369. ganz trocken
    praesiccus, praesicca, praesiccum
  2370. ganz umdrehen
    perverso
  2371. ganz und gar nicht
    minume
  2372. gar nicht
    minume
  2373. ganz und gar nicht
    minumus, minuma, minumum
  2374. gar nicht
    minumus, minuma, minumum
  2375. ganz unlogisch ordnen
    confuse aliquid dispono
  2376. ganz unverantwortlich
    pravissime
  2377. ganz unverkürzt
    totus integer
  2378. ganz verbieten
    circumaufero
  2379. ganz verderben
    pessimo 1
  2380. ganz verfließen
    pertranseo
  2381. ganz verhüllen
    cooperio 4
  2382. ganz verschieden sein
    discrepito 1
  2383. ganz verschleiern
    convelo 1
  2384. ganz verschlingen vor Liebe
    totum aliquem comedo
  2385. ganz verschwinden
    deliquesco 3
  2386. ganz verstreichen
    pertranseo
  2387. ganz verwüsten
    perpopulor 1
  2388. ganz verzehren
    exedo 3
  2389. ganz verzehren
    peredo 3 [1]
  2390. ganz viereckig machen
    conquadro 1
  2391. ganz voll sein
    scateo 2
  2392. ganz voll sein
    scato 3
  2393. ganz voll sein
    scaturio 4 (scaturrio 4)
  2394. ganz vollfüllen
    distendo 3
  2395. ganz vollständig entsprechend
    condigne
  2396. ganz vollständig entsprechend
    condignus, condigna, condignum
  2397. ganz vollständig frei ungebunden ungehindert ungezwungen zwanglos
    praeliber, praelibera, praeliberum
  2398. ganz von vorne
    a caliga (perductus)
  2399. grundlegend
    a caliga (perductus)
  2400. ganz von vorne
    ab humili ordine
  2401. grundlegend
    ab humili ordine
  2402. ganz von vorne
    ab infimo militiae loco
  2403. grundlegend
    ab infimo militiae loco
  2404. ganz vorübergehen
    pertranseo
  2405. ganz warm sein
    concaleo 2
  2406. ganz wegtragen
    circumaufero
  2407. gänzlich wegtragen
    circumaufero
  2408. ganz werden
    solidesco 3
  2409. ganz wölben
    confornico 1
  2410. ganz zentral
    permedius, permedia, permedium
  2411. ganz und gar zu Asche zerfallen
    decineresco 3
  2412. ganz zu Asche werden
    decineresco 3
  2413. ganz zu Eis gefrieren lassen
    conglacio 1
  2414. ganz zu Eis gefrieren
    conglacio 1
  2415. ganz zu Willen sein
    lenocinor 1
  2416. ganz zugrunde richten
    comburo 3
  2417. ganz zur Ulme werden
    ulmeus fio
  2418. ganz zählen
    abnumero 1
  2419. ganz zärtlich gegen jdn. tun
    totum te amplexor
  2420. ganz ähnlich machen
    consimilo 1
  2421. ganz ähnlich
    indissimilis, indissimile
  2422. ganz öde machen
    perpopulor 1
  2423. ganz überdrüssig sein
    distaedet me
  2424. ganz übereinstimmen
    conquadro 1 (intr.)
  2425. ganze Familien auslöschen
    universas familias fames exstinguit (extinguit)
  2426. gar alt
    veterulus, veterula, veterulum
  2427. gar gekocht sein
    madeo 2
  2428. gar biegsam
    malaculus, malacula, malaculum
  2429. gar geschmeidig
    malaculus, malacula, malaculum
  2430. gar manche
    plerusque, pleraque, plerumque
  2431. gar nicht übereinstimmen
    discrepito 1
  2432. gar nicht
    ne utiquam
  2433. gar sehr wünschen
    misere cupio
  2434. gar wehmütig
    dolentulus, dolentula, dolentulum
  2435. gar zu große Wunderdinge berichten
    nimia mira memoras
  2436. garantieren, dass etw. geschieht
    aliquid fore recipio
  2437. garantieren
    auctor sum
  2438. garantieren
    praesto 1
  2439. garantieren
    probo 1
  2440. garantieren
    quod a me praestari non potest
  2441. garantieren
    recipio 5
  2442. garbacken
    percoquo 3
  2443. garen
    coquo 3
  2444. garen
    decoquo 3 (decoco, dequoquo)
  2445. garen
    percoquo 3
  2446. garfähig
    coctivus, coctiva, coctivum
  2447. gar kochen
    decoco 3
  2448. garkochen
    decoco 3
  2449. gar
    decoquo 3 (decoco, dequoquo)
  2450. garkochen
    decoquo 3 (decoco, dequoquo)
  2451. garstig machen
    turpo 1
  2452. garstige Worte sagend
    turpiloquus, turpiloqua, turpiloquum
  2453. garstige Worte
    turpiloquium, turpiloquiī n
  2454. garstiges Reden
    turpiloquium, turpiloquiī n
  2455. gat mäßig
    mediocriculus, mediocricula, mediocriculum
  2456. gay
    cillo, cillonis m
  2457. gay
    cilo, cilonis m
  2458. gay
    cinaedus, cinaedi m
  2459. gay
    paedico, paediconis m
  2460. gay
    pedico, pediconis m
  2461. gealtert
    annosus, annosa, annosum
  2462. gebe Anlass zu Bedenken geben
    res in religionem vertitur
  2463. gebe Fersengeld geben
    terga vertunt
  2464. gebe Genugtuung
    verberationem cessationis do
  2465. gebe Kaution geben
    satis caveo
  2466. gebe Ruhe
    conquiesco 3
  2467. gebe Sicherheit geben
    satis caveo
  2468. gebe ab für jdn. den Diener abgeben
    ministratorem alicui exhibeo
  2469. gebe an die Hand geben
    subicio alicui aliquid
  2470. gebe aufgeben
    solvo 3
  2471. gebe das Startzeichen
    signum initii faciendi (capiendi) do
  2472. gebe den Startschuss
    signum initii faciendi (capiendi) do
  2473. gebe grünes Licht geben
    signum initii faciendi (capiendi) do
  2474. gebe das letzte Geleit geben
    supremis officiis mortuum prosequor
  2475. gebe dem Lachen freien Lauf geben
    risum diu compressum effundo
  2476. gebe den Knaben in jds. Lehre Schule Ausbildung Unterricht geben
    puerum alicui in disciplinam trado
  2477. gebe ein Schlafmittel geben
    soporem alicui do
  2478. gebe gute Worte geben
    supplico 1
  2479. gebe mit auf den Weg geben
    suggestio, suggestionis f
  2480. gebe mit der Hand zu verstehen geben
    manu abnuit quicquam opis in se esse
  2481. gebe verloren
    deploro 1
  2482. geben
    communico 1
  2483. geben
    do 1
  2484. geben
    praebeo 2
  2485. geben
    praesto 1
  2486. geben
    rem / aliquem non flocci pendo
  2487. geben
    sacro 1
  2488. geben
    sufficio 5
  2489. geben
    suggero 3
  2490. geben
    suppedito 1
  2491. geben
    multi Romam confluxerant
  2492. gegeben
    multi Romam confluxerant
  2493. gab
    faciem reficio
  2494. geben
    faciem reficio
  2495. gegeben
    faciem reficio
  2496. gab
    facultatem facio
  2497. geben
    facultatem facio
  2498. gegeben
    facultatem facio
  2499. gab
    rem / aliquem non flocci facio
  2500. geben
    rem / aliquem non flocci facio
  2501. gegeben
    rem / aliquem non flocci facio
  2502. gab
    dano 3
  2503. gebe
    dano 3
  2504. geben
    dano 3
  2505. gegeben
    dano 3
  2506. gab
    emitto 3
  2507. gebe
    emitto 3
  2508. geben
    emitto 3
  2509. gegeben
    emitto 3
  2510. gab
    me commotum esse dico
  2511. gebe
    me commotum esse dico
  2512. geben
    me commotum esse dico
  2513. gegeben; erkennen
    me commotum esse dico
  2514. gab
    qui sim aperio
  2515. gebe
    qui sim aperio
  2516. geben
    qui sim aperio
  2517. gegeben; erkennen
    qui sim aperio
  2518. gab
    qui sim detego
  2519. gebe
    qui sim detego
  2520. geben
    qui sim detego
  2521. gegeben; erkennen
    qui sim detego
  2522. gab
    non est, cur ...
  2523. geben
    non est, cur ...
  2524. gegeben
    non est, cur ...
  2525. gibt
    non est, cur ...
  2526. gab
    non est, quod ...
  2527. geben
    non est, quod ...
  2528. gegeben
    non est, quod ...
  2529. gibt
    non est, quod ...
  2530. geben
    dato 1
  2531. gebeten werden, das Konsulat anzunehmen
    ambitur consulatum accipere
  2532. gebeugt werden
    fragesco 3
  2533. gebieten
    persulto 1
  2534. gebieten
    praecello 3
  2535. gebieten
    praescribo 3
  2536. gebiete
    impero 1
  2537. gebieten
    impero 1
  2538. gebot
    impero 1
  2539. geboten
    impero 1
  2540. gebieten
    iubeo 2
  2541. geboten
    iubeo 2
  2542. gebieterisch
    dictatorius, dictatoria, dictatorium
  2543. gebildet
    urbane
  2544. gebilligt werden
    res a me probatur
  2545. geblendet sein
    caecutio 4
  2546. gebogen
    clinatus, clinata, clinatum
  2547. gesunken
    clinatus, clinata, clinatum
  2548. gebohrtes Loch
    terebramen, terebraminis n
  2549. gebohrtes Loch
    terebratio, terebratiōnis f
  2550. geboren von der Erde
    terrigena, terrigena c
  2551. geboren werden
    nascor 3
  2552. geboren werden
    orior 4
  2553. geborener Stadtmensch
    urbigena, urbigenae c
  2554. geborener Städter
    urbigena, urbigenae c
  2555. geborgen sein
    in vado sum
  2556. geborgen sein
    lateo 2
  2557. geborgen
    tutus, tuta, tutum
  2558. gebracht werden
    advenio 4
  2559. gebraten werden
    torresco 3
  2560. gebraten
    arsus, arsa, arsum
  2561. gebrauchen
    advoco 1
  2562. gebrauchen
    applico 1 (adplico 1)
  2563. gebrauchen
    oetor 3
  2564. gebrauchen
    promo 3
  2565. gebrauchen
    tracto 1
  2566. gebrauchen
    usurpo 1
  2567. gebrauchen
    utor 3
  2568. gebrauchen
    inhibeo 2
  2569. gebraucht
    inhibeo 2
  2570. gebrauchen
    eundem limitem ago
  2571. gebraucht
    eundem limitem ago
  2572. gebrauchte
    eundem limitem ago
  2573. gebraucht werden zu etw.
    servio 4
  2574. gebraucht werden
    usui sum
  2575. gebrechlich machen
    debilito 1
  2576. gebrechlich
    aetate fessus
  2577. geriatrisch
    aetate fessus
  2578. greis
    aetate fessus
  2579. greisenhaft
    aetate fessus
  2580. gebrechlich
    annis fessus
  2581. geriatrisch
    annis fessus
  2582. greis
    annis fessus
  2583. greisenhaft
    annis fessus
  2584. gebrechlich
    debiliter
  2585. gebrochen sein
    nato 1
  2586. gebrochen werden
    fragesco 3
  2587. gebrochen
    abruptus, abrupta, abruptum
  2588. gebrochenes Herz
    cordolium, cordolii n
  2589. gebräuchlich sein
    usu receptum est
  2590. gebräuchlich
    factitatus, factitata, factitatum
  2591. gebunden werden
    teneor aliqua re
  2592. gebäre Junge gebären
    fetus edo
  2593. gebäre Junge gebären
    fetus fundo
  2594. gebäre Junge gebären
    fetus procreo
  2595. gebären wollen
    parturio 4
  2596. gebären
    conitor 3 (connitor 3)
  2597. gebären
    creo 1
  2598. gebären
    depono 3
  2599. gebären
    nitor 3
  2600. gebären
    pario 5
  2601. gebären
    parturio 4
  2602. gebären
    procreo 1
  2603. gebären
    progigno 3
  2604. gebären
    sub lucem do
  2605. gebar
    enitor 3
  2606. geboren
    enitor 3
  2607. gebäre
    enitor 3
  2608. gebären
    enitor 3
  2609. gebar
    fundo 3
  2610. geboren
    fundo 3
  2611. gebäre
    fundo 3
  2612. gebären
    fundo 3
  2613. gebar
    genero 1
  2614. geboren
    genero 1
  2615. gebäre
    genero 1
  2616. gebären
    genero 1
  2617. gebühren
    convenit
  2618. gebühren
    res convenit
  2619. gebührenfrei
    nulla impensa
  2620. gratis
    nulla impensa
  2621. gecancelt
    cancellatus, cancellata, cancellatum
  2622. gekanzelt
    cancellatus, cancellata, cancellatum
  2623. geckenhaft angezogen
    galbinatus, galbinata, galbinatum
  2624. geckenhaft gekleidet
    galbinatus, galbinata, galbinatum
  2625. gedacht
    qui, quae, quod non sensu, sed mente cernitur
  2626. gedanklich
    qui, quae, quod non sensu, sed mente cernitur
  2627. geistig
    qui, quae, quod non sensu, sed mente cernitur
  2628. gedacht
    animo, non sensibus comprehensus
  2629. gedanklich
    animo, non sensibus comprehensus
  2630. geistig
    animo, non sensibus comprehensus
  2631. gedankenlos reden
    alucinor 1 (halucinor 1)
  2632. gedankenlos reden
    hallucinor 1
  2633. gedankenlos
    temerarie
  2634. gedankenlos
    supinus, supina, supinum
  2635. gedankenlos
    incircumspectus, incircumspecta, incircumspectum
  2636. gedankenloses Reden
    halucinatio, halucinationis f
  2637. gedankenverloren
    cogitabundus, cogitabunda, cogitabundum
  2638. gedankenversunken · gedankenschwer
    cogitabundus, cogitabunda, cogitabundum
  2639. grüblerisch
    cogitabundus, cogitabunda, cogitabundum
  2640. gedanklich antizipierend
    antiscius, antiscia, antiscium
  2641. gedanklich anwesend sein
    animo adsum
  2642. gedanklich bei der Sache sein
    animo adsum
  2643. gedanklich erfassen
    mente aliquid comprehendo
  2644. gedankliche Antizipation
    praenoscentia, praenoscentiae f
  2645. gedankliches Überfliegen
    transcursio, transcursionis f
  2646. gedeihen lassen
    alo 3
  2647. gedeihen lassen
    augeo 2
  2648. gedeihen lassen
    promoveo 2
  2649. gedeihen
    alesco 3
  2650. gedeihen
    augesco 3
  2651. gedeihen
    provenio 4
  2652. gedeihen
    vigesco 3
  2653. gedeihen
    viresco 3
  2654. gedeihen
    convalesco 3
  2655. gedenken
    cogito 1
  2656. gedenken
    commemoro 1
  2657. gedenken
    memoro 1
  2658. gedenken
    memoror 1
  2659. gedenken
    recordor 1
  2660. gediegenes Geld
    argentum lectum
  2661. gedrungen
    statutus, statuta, statutum
  2662. gedrängt
    astrictus, astricta, astrictum (adstrictus)
  2663. gedrückt sein
    laboro 1
  2664. geduldig ausdauernd
    longanimis, longanim
  2665. geduldig ausdauernd
    longanimiter
  2666. geduldig ertragen
    deglutio 4
  2667. geduldig hinnehmen
    deglutio 4
  2668. geduldig hinnehmen
    patior 5
  2669. geduldig
    sufferenter
  2670. gedörrt werden
    torresco 3
  2671. geehrt werden
    simulatione amicitiae color et observor temporis causa
  2672. geehrt
    adorĭosus, adorĭosa, adorĭosum
  2673. gefeiert
    adorĭosus, adorĭosa, adorĭosum
  2674. geeignet sein
    aptus sum
  2675. geeignet sein
    competo 3
  2676. geeignet zum Erwärmen
    concalfactorius, concalfactoria, concalfactorium
  2677. geeignet
    consociabilis, consociabile
  2678. geeignet
    utilis, utile
  2679. gefahrlos
    sine periculo
  2680. gefallen
    arrideo 2 (adrideo 2)
  2681. gefallen
    collibet
  2682. gefallen
    commodum est
  2683. gefallen
    placeo 2
  2684. gefallen
    placesco 3
  2685. gefallen
    videtur alicui
  2686. gefallen
    collibescit
  2687. gefallen
    mihi contra ea videtur
  2688. gefiel
    mihi contra ea videtur
  2689. gefällt
    mihi contra ea videtur
  2690. gefangen halten
    custodio 4
  2691. gefangen nehmen
    capio 5
  2692. gefangen nehmen
    intercipio 5
  2693. genommen
    intercipio 5
  2694. gefangen nehmen
    captivo 1
  2695. gefangennehmen
    captivo 1
  2696. gefangen setzen
    captivo 1
  2697. gefangensetzen
    captivo 1
  2698. gefasst sein
    animo adsum
  2699. gefasst
    imperturbatus, imperturbata, imperturbatum
  2700. gelassen
    imperturbatus, imperturbata, imperturbatum
  2701. gezügelt
    imperturbatus, imperturbata, imperturbatum
  2702. gleichmütig
    imperturbatus, imperturbata, imperturbatum
  2703. gefasst
    patienter
  2704. gleichmütig
    patienter
  2705. gefasst
    placide
  2706. gleichmütig
    placide
  2707. gefeiert werden
    celebresco 3
  2708. gefeiert werden
    clueo 2
  2709. gefeit
    immunis, immune
  2710. gefestigt
    confirmate
  2711. gefiedert
    depinnatus, depinnata, depinnatum
  2712. gefleckt machen
    maculo 1
  2713. gefleckt wie ein Tiger
    tigrinus, tigrina, tigrinum
  2714. geflecktes Tigerfell
    tigris virgatus
  2715. geflochten
    craticulus, craticula, craticulum
  2716. geflügelt
    alifer, alifera, aliferum
  2717. geflügelt
    depinnatus, depinnata, depinnatum
  2718. gefranst
    cirratus, cirrata, cirratum
  2719. gefrieren lassen
    astringo 3 (adstringo 3)
  2720. gefrieren lassen
    gelo 1
  2721. gefrieren lassen
    persolido 1
  2722. gefrieren machen
    congelo 1
  2723. gefrieren
    coeo
  2724. gefriere
    glaciesco 3
  2725. gefrieren
    glaciesco 3
  2726. gefror
    glaciesco 3
  2727. gefroren
    glaciesco 3
  2728. gefrieren
    gelo 1
  2729. gefroren
    gelo 1
  2730. gefrieren
    gelasco 3
  2731. gefroren
    gelasco 3
  2732. gefunden werden
    reperior 5
  2733. gefundenes Fressen
    non ego sum pollucta pago
  2734. gefundenes Fressen sein
    non ego sum pollucta pago
  2735. gefährden
    circumvenio 4
  2736. gefährden
    periclitor 1
  2737. gefährde
    ab isto periculo vacuus sum
  2738. gefährden
    ab isto periculo vacuus sum
  2739. gefährdet
    ab isto periculo vacuus sum
  2740. gefährdete
    ab isto periculo vacuus sum
  2741. gefährde
    in periculum (discrimen) adduco
  2742. gefährden
    in periculum (discrimen) adduco
  2743. gefährdet
    in periculum (discrimen) adduco
  2744. gefährdete
    in periculum (discrimen) adduco
  2745. gefährde
    in periculum voco
  2746. gefährden
    in periculum voco
  2747. gefährdet
    in periculum voco
  2748. gefährdete
    in periculum voco
  2749. gefährde
    infesto 1
  2750. gefährden
    infesto 1
  2751. gefährdet
    infesto 1
  2752. gefährdete
    infesto 1
  2753. gefährdet sein
    periclitor 1
  2754. gefährlich sein
    latet anguis in herba
  2755. gefährlich sein
    obnoxium est
  2756. gefährlich sein
    res in periculo est
  2757. gefährlich
    diruptivus, diruptiva, diruptivum
  2758. gefährlich
    displosivus, displosiva, displosivum
  2759. gefährlich
    explosivus, explosiva, explosivum
  2760. gefährliche Situation
    metus, metus m
  2761. gefährlicher machen
    aggravo 1 (adgravo 1)
  2762. gefällig sein
    libet (lubet)
  2763. gefällig sein
    placeo 2
  2764. gefällig sein
    servio 4
  2765. gefälscht
    false
  2766. getürkt
    false
  2767. gefälschtes Geld
    nummus adulterinus
  2768. gefügig machen
    subicio 5
  2769. gefühllos machen
    duro 1 (tr.)
  2770. gefühllos machen
    obsopio 4
  2771. gefühllos sein
    calleo 2
  2772. gefühllos sein
    torpeo 2
  2773. gefühllos werden
    concallesco 3
  2774. gefühllos werden
    obbrutesco 3
  2775. gefühllos werden
    obduresco 3
  2776. gefühllos werden
    obstupefio
  2777. gefühllos werden
    obtorpesco 3
  2778. gefühllos werden
    occallesco 3
  2779. gefühllos werden
    torpesco 3
  2780. gefühllos werden
    brutesco 3
  2781. gefühlskalt
    frigide
  2782. gefühlt werden können
    aliquid sub tactum cadit
  2783. gegabelte Stangen
    cervi, cervorum m
  2784. gegebenenfalls
    si potest
  2785. gegen Bestechung verkaufen
    vendito 1
  2786. gegen Bestechung verkaufen
    vendo 3
  2787. gegen Depression helfen
    sapientia est una, quae maestitiam pellat ex animis
  2788. geholfen
    sapientia est una, quae maestitiam pellat ex animis
  2789. gegen Fremde zuvorkommender sein als gegen seine Leute
    alienis blandior sum quam meis
  2790. gegen Frost sehr empfindlich
    alciosus, alciosa, alciosum
  2791. gegen Frost sehr empfindlich
    alsiosus, alsiosa, alsiosum
  2792. gegen Geld preisgeben
    vendo 3
  2793. gegen Schmerz unempfindlich geworden sein
    animus meus ad dolorem obduruit
  2794. gegen Schwierigkeiten ankämpfen
    luctor 1
  2795. gegen Sold dienen
    stipendior 1
  2796. gegen Zinsen ausleihen
    fenero 1 (faenero 1)
  2797. gegen Zinsen ausleihen
    feneror 1 (faeneror 1)
  2798. gegen bar verkaufen
    die occulata vendo
  2799. gegen das Lager heranstürmen
    castris assulto
  2800. gegen das Staatswohl verstoßen
    commoda publica pecco
  2801. gegen das Vergessen ankämpfen
    oblivioni obluctor
  2802. gegen den Entschluss stimmen
    contra decretum suffragor
  2803. gegen den Feind Krieg führen
    cum hoste bellum gero
  2804. gegen den Feind gewinnen
    victoriam ab hoste reporto
  2805. gegen den Feind gewinnen
    victoriam ex hoste fero
  2806. gegen den Feind kämpfen
    cum hoste pugno
  2807. gegen den Strom schwimmen wollen
    contra fluminis tractum conor
  2808. gegen den Strom schwimmen wollen
    contra ictum fluvii conor
  2809. gegen den Strom schwimmen
    dirigo brachia contra torrentem
  2810. gegen den Strom schwimmen
    in contrarium no
  2811. geschwommen
    in contrarium no
  2812. gegen die Flotte des Perserkönigs kämpfen
    cum classiariis regis confligo
  2813. gegen die Forderungen protestieren
    nuntios contra postulata mitto
  2814. gegen die Regel verstoßen
    contra regulam committo
  2815. gegen die Regel verstoßen
    contra regulam facio
  2816. gegen die Schwierigkeiten ankämpfen
    difficultatibus obluctor
  2817. gegen die Tore anrennen
    arieto in portas
  2818. gegen die Wand rennen
    incurro in columnas
  2819. gerannt
    incurro in columnas
  2820. gegen die thailändische Regierung demonstrieren
    contra regimen Thaiorum demonstro
  2821. gegen die Übernahme entschuldigt werden
    excusor 1
  2822. gegen einen scherzen
    obludo 3
  2823. gegen einen schäkern
    obludo 3
  2824. gegen etw. ankämpfen
    repugno alicui rei
  2825. gegen etw. gut sein
    succurro 3
  2826. gegen etw. hilfreich sein
    succurro 3
  2827. gegen etw. weinen
    opploro 1
  2828. gegen etwas blasen
    sufflo 1
  2829. gegen jdn. Gewalt anwenden
    potentor 1
  2830. gegen jdn. Klage erheben
    crimen in aliquo constituo
  2831. gegen jdn. Krieg führen
    bellum alicui facio
  2832. gegen jdn. eifern
    adzelor 1
  2833. gegen jdn. etw. beantragen
    inrogo 1
  2834. gegen jdn. etw. beantragen
    irrogo 1
  2835. gegen jdn. etw. durchsetzen
    irrogo 1
  2836. gegen jdn. etw. vorschlagen
    irrogo 1
  2837. gegen jdn. intrigieren
    tragulam inicio in aliquem
  2838. gehe gegen jdn. vorgehen
    tragulam inicio in aliquem
  2839. gegen jdn. klagen
    subscribo in aliquem
  2840. gegen jdn. kämpfen
    oppugno 1
  2841. gegen jdn. stehen
    sto 1
  2842. gegen jdn. sticheln
    incesso 3
  2843. gegen jdn. streiten
    licitor adversus aliquem
  2844. gegen jdn. vorgehen
    adverto in aliquem
  2845. gegen jdn. vorgehen
    animadverto in aliquem
  2846. gegen jdn. ziehen
    signa fero in aliquem
  2847. gegen jdn./etw. vorgehen
    adeo
  2848. gegen sein Vaterland kämpfen
    contra patriam pugno
  2849. gegen sein eigenes Fleisch und Blut wüten
    in meum sanguinem saevio
  2850. gewütet
    in meum sanguinem saevio
  2851. gegen sein eigenes Fleisch wüten
    vineta mea caedo
  2852. gegen sein eigenes Fleisch wüten
    mihi partem viscerum meorum abrumpo
  2853. gewütet
    mihi partem viscerum meorum abrumpo
  2854. gegen seine Leidenschaften ankämpfen
    cupiditatibus repugno
  2855. gegen sich aufbringen
    alieno 1
  2856. gegen sich einen Verdacht zerstreuen
    suspicione me exsolvo
  2857. gegen sich selbst wüten
    vineta mea caedo
  2858. gegen sich selbst wüten
    mihi partem viscerum meorum abrumpo
  2859. gewütet
    mihi partem viscerum meorum abrumpo
  2860. gegeneinander abwägen
    compenso 1
  2861. gegeneinander abwägen
    penso 1
  2862. gegeneinander antreten
    concurrunt inter se
  2863. gegeneinander aufbringen
    collido 3
  2864. gegeneinander aufrechnen
    compenso 1
  2865. gegeneinander aufwiegen
    expendo 3
  2866. gegeneinander kämpfen
    certant inter se
  2867. gegeneinander kämpfen
    pugnant inter se
  2868. gekämpft
    pugnant inter se
  2869. gegeneinander streiten
    certant inter se
  2870. gegeneinander streiten
    pugnant inter se
  2871. gestritten
    pugnant inter se
  2872. gegeneinanderhalten
    compono inter se
  2873. gegeneinanderhalten
    comparo inter se
  2874. gegeneinander halten
    confero inter se
  2875. gegeneinanderhalten
    confero inter se
  2876. gegenrechnen
    penso 1
  2877. gegenseitig gegen die ausgelosten Richter Protest erheben
    alternos iudices reicimus
  2878. gegenseitiger Hilfe benötigen
    alter alterius auxilio eget
  2879. gegensteuern
    alluctor 1
  2880. gegengesteuert
    impugno 1
  2881. gegensteuern
    impugno 1
  2882. gegensätzlich sein
    virtutes et vitia in contraria abeunt
  2883. gegenwärtig sein
    adsum (assum)
  2884. gegenwärtig sein
    praesto sum
  2885. gegenwärtig sein
    me repraesento
  2886. gegenwärtig
    recordabilis, recordabile
  2887. gegenwärtiger Brauch
    temporalitas, temporalitatis f
  2888. gegenzeichne
    contrascribo 3
  2889. gegenzeichnen
    contrascribo 3
  2890. gegenüberliegen
    obiaceo 2
  2891. gegenüberstehen
    opponor 3
  2892. gegenüberstellen
    confero
  2893. gegenüberstellen
    confronto 1
  2894. gegenüberstellen
    oppono 3
  2895. gegenüberstellen
    compono 3
  2896. gegenüber stellen
    comparo 1
  2897. gegenüberstellen
    comparo 1
  2898. gegessen habend
    cenatus, cenata, cenatum
  2899. gegittert
    cancellatus, cancellata, cancellatum
  2900. gegliedert vortragen
    articulo 1
  2901. gegliederte Struktur
    catenatio, catenationis f
  2902. geglättet
    adesus, adesa, adesum
  2903. geh zum Teufel zum Teufel gehen sich scheren
    abi in malam rem!
  2904. geh zum Teufel zum Teufel gehen sich scheren
    quin tu abis in malam pestem malumque cruciatum!
  2905. gegenstandslos
    inanis, inane
  2906. gegenstandslos
    inanis, inane
  2907. gehaltlos
    inanis, inane
  2908. gehbar
    gradilis, gradile
  2909. gehe als Sieger hervorgehen
    superior proelio discedo
  2910. gehe an den Kopf gehen
    res capitis alicui agitur
  2911. gehe an den Kragen gehen
    res capitis alicui agitur
  2912. gehe aufgehen
    sol oritur
  2913. gehe aus dem Gebiet weg
    decedere (de) finibus
  2914. gehe aus dem Weg
    decedo alicui (de via)
  2915. gehe bei jdm in die Lehre Ausbildung Schule den Unterricht gehen
    disciplina alicuius utor
  2916. gehe darüber hinweggehen
    obeo
  2917. gehe durchgehen
    transvio 1
  2918. gehe glücklich vonstatten gehen
    res minus prospere procedit
  2919. gehe herumgehen
    obeo
  2920. gehe hindurchgehen
    transeo
  2921. gehe in die Höhe gehen
    res carior fit
  2922. gehe losgehen
    remorsurum petis
  2923. gehe oben darübergehen
    superambulo 1
  2924. gehe untergehen
    sol occidit
  2925. gehe zu Bett
    lectum petam
  2926. gehe zu Herzen gehen
    tango 3
  2927. gehe über
    dolor in te incursabit
  2928. gehegte Erwartung
    sperata, speratorum n
  2929. geheim halten vor jdm.
    clam aliquem habeo
  2930. geheim halten
    occulto 1
  2931. geheim tun
    abdo 3
  2932. geheim
    abditus, abdita, abditum
  2933. geheim
    abdite
  2934. geheim
    absconse
  2935. geheime Absprache
    dictio semota
  2936. geheime Absprache
    collusio, collusionis f
  2937. geheime Botschaft
    clandestinus nuntius
  2938. geheime Mitteilung
    clandestinus nuntius
  2939. geheime Nachricht
    clandestinus nuntius
  2940. geheimhalten
    occultum habeo
  2941. geheimhalten
    occultum teneo
  2942. geheimhalten
    tego 3
  2943. geheim halten
    abdo 3
  2944. geheimhalten
    abdo 3
  2945. geheim halten
    celo 1
  2946. geheimhalten
    celo 1
  2947. geheim halten
    concelo 1
  2948. geheimhalten
    concelo 1
  2949. geheim halten
    occulo 3
  2950. geheimhalten
    occulo 3
  2951. geheimnisvol
    arcanus, arcana, arcanum
  2952. gehemmt sein
    conquiesco 3
  2953. gehen lassen
    admitto 3
  2954. gehen lassen
    amitto 3
  2955. gehen lassen
    mitto 3
  2956. gehen lassen
    omitto 3
  2957. gehen lassen
    permitto 3
  2958. gehen und kommen
    commeo 1
  2959. gehen
    baeto 3
  2960. gehen
    cedo 3
  2961. gehen
    commeo 1
  2962. gehen
    meo 1
  2963. gehen
    proficiscor 3
  2964. gehen
    viam facio
  2965. gehen
    vio 1
  2966. gegangen
    itito 1
  2967. gehen
    itito 1
  2968. gehe schnell
    vado 3
  2969. gehen
    vado 3
  2970. gegangen
    eo
  2971. gehe
    eo
  2972. gehen
    eo
  2973. ging
    eo
  2974. gegangen
    foras egredior domo
  2975. gehe
    foras egredior domo
  2976. gehen
    foras egredior domo
  2977. ging
    foras egredior domo
  2978. gegangen
    in publicum prodeo
  2979. gehe
    in publicum prodeo
  2980. gehen
    in publicum prodeo
  2981. ging
    in publicum prodeo
  2982. gegangen
    laevus alicui incedo
  2983. gehe
    laevus alicui incedo
  2984. gehen
    laevus alicui incedo
  2985. ging
    laevus alicui incedo
  2986. gegangen
    suam quisque sequitur viam
  2987. gehe
    suam quisque sequitur viam
  2988. gehen
    suam quisque sequitur viam
  2989. ging
    suam quisque sequitur viam
  2990. gegangen
    suum quisque tenet institutum
  2991. gehe
    suum quisque tenet institutum
  2992. gehen
    suum quisque tenet institutum
  2993. ging
    suum quisque tenet institutum
  2994. gehindert werden
    prohibeor venire
  2995. gehorchen
    audio 4
  2996. gehorchen
    ausculto 1
  2997. gehorchen
    concedo 3
  2998. gehorchen
    obaudio 4
  2999. gehorchen
    oboedio 4 (obedio 4, oboidio 4)
  3000. gehorchen
    obsequor 3
  3001. gehorchen
    obtempero 1
  3002. gehorchen
    optempero 1
  3003. gehorchen
    pareo 2
  3004. gehorchen
    servio 4
  3005. gehorsam sein
    oboedio 4 (obedio 4, oboidio 4)
  3006. gehorsam sein
    pareo 2
  3007. gehorsam sein
    in officio sum
  3008. geht's gut
    satin recte?
  3009. geht's recht wohl
    satin recte?
  3010. gehässiger Tadler
    carptor, carptoris m
  3011. gehäuft
    congestim
  3012. gehören zu
    (id) me attinet
  3013. gehören zu
    pertineo 2
  3014. gehören
    contineor
  3015. gehören
    possideo aliquid
  3016. gehören
    referor
  3017. gehören
    teneor
  3018. gehöre
    est aliquid alicuius
  3019. gehören
    est aliquid alicuius
  3020. gehört
    est aliquid alicuius
  3021. gehörte
    est aliquid alicuius
  3022. gehöre
    particeps sum
  3023. gehören
    particeps sum
  3024. gehört
    particeps sum
  3025. gehörte
    particeps sum
  3026. gebührt
    contra ius ac fas
  3027. gebührt
    contra ius ac fas
  3028. gebührte
    contra ius ac fas
  3029. gehören
    contra ius ac fas
  3030. gehört
    contra ius ac fas
  3031. gehört; gebühren
    contra ius ac fas
  3032. gehörte
    contra ius ac fas
  3033. gebührt
    contra ius fasque
  3034. gebührt
    contra ius fasque
  3035. gebührte
    contra ius fasque
  3036. gehören
    contra ius fasque
  3037. gehört
    contra ius fasque
  3038. gehört; gebühren
    contra ius fasque
  3039. gehörte
    contra ius fasque
  3040. gehörig verdichten
    conspisso 1
  3041. gehörig abmessen
    modifico 1
  3042. gehörig abschließen
    quadro 1
  3043. gehörig achten
    aestimo 1
  3044. gehörig anmachen
    extempero 1
  3045. gehörig auf etw. aufpassen
    diligenter attendo aliquid
  3046. gehörig ausbilden
    conformo 1
  3047. gehörig ausbilden
    elimo 1
  3048. gehörig bedienen
    debattuo 3
  3049. gehörig befestigen
    permunio 4
  3050. gehörig benetzen
    colluo 3
  3051. gehörig bereiten
    prosubigo 3
  3052. gehörig besorgen
    concuro 1
  3053. gut betreuen
    concuro 1
  3054. gehörig bestragen
    multito 1
  3055. gehörig betreiben
    percolo 3
  3056. gehörig differenziert
    discretim
  3057. gehörig durchprügeln
    obverbero 1
  3058. gehörig einrichten
    commodo 1
  3059. gehörig einrichten
    normo 1
  3060. gehörig einrichten
    tempero 1
  3061. gehörig einrichten
    concinno 1
  3062. gehörig einteilen
    dispono 3
  3063. gehörig eintrocknen
    adaresco 3
  3064. gehörig erwärmen
    tepefacto 1
  3065. gehörig frühstücken
    perprandeo 2
  3066. gehörig herrichten
    exconcinno 1
  3067. gehörig herstellen
    conformo 1
  3068. gehörig kochen
    concoquo 3
  3069. gehörig machen
    tempero 1
  3070. gehörig mischen
    distempero 1
  3071. gehörig pflegen
    percolo 3
  3072. gehörig polieren
    perpolio 4
  3073. gehörig reinigen
    percolo 3
  3074. gehörig rösten
    confrigo 3
  3075. gehörig rösten
    effrigo 3
  3076. geröstet
    effrigo 3
  3077. gehörig schulen
    conformo 1
  3078. gehörig schützen
    defenso 1
  3079. gehörig verarbeiten
    concoquo 3
  3080. gehörig verfertigen
    tempero 1
  3081. gehörig verrichten
    perfruor 3
  3082. gehörig versehen
    armo 1
  3083. gehörig versehen
    struo 3
  3084. gehörig verteidigen
    defenso 1
  3085. gehörig verteilen
    distribuo 3
  3086. gehörig verwahren
    confulcio 4
  3087. gehörig verwalten
    perfungor 3
  3088. gehörig zimmern
    perdolo 1
  3089. gehörig zuhauen
    perdolo 1
  3090. gehörig zum Cyberraum
    cyberspatialis, cyberspatiale
  3091. gehörig zum Kyberraum
    cyberspatialis, cyberspatiale
  3092. gehörig zum kybernetischen Raum
    cyberspatialis, cyberspatiale
  3093. gehörig zur Computerwelt
    cyberspatialis, cyberspatiale
  3094. gehörig zur Datenwelt
    cyberspatialis, cyberspatiale
  3095. gehörig zur Scheinwelt
    cyberspatialis, cyberspatiale
  3096. gehörig zur virtuellen Welt
    cyberspatialis, cyberspatiale
  3097. gehörig zurechtmachen
    tempero 1
  3098. gehörig zusammendrängen
    perstipo 1
  3099. gehörig zusammenfügen
    compono 3
  3100. gehörig zähmen
    dedomo 1
  3101. gehörigen Respekt erweisen
    reverentiam adhibeo
  3102. gehörigen Respekt erweisen
    reverentiam praesto
  3103. gehöriges Verhältnis
    contemperatio, contemperationis f
  3104. geierartig
    volturinus, volturina, volturinum
  3105. geierhaft
    volturinus, volturina, volturinum
  3106. geierartig
    vulturinus, vulturina, vulturinum
  3107. geierhaft
    vulturinus, vulturina, vulturinum
  3108. geifernd von sich geben
    salivo 1
  3109. geil austreiben
    eluxurior 1
  3110. geil sein
    libidinor 1
  3111. geil sein
    luxurio 1
  3112. geil sein
    luxurior 1
  3113. geil sein
    prurio 4
  3114. geiler Trieb
    furunculus, furunculi m
  3115. geistesschwach
    ingenii sterilis
  3116. geistig betrachten
    puto 1
  3117. geistig blind sein
    caligo 1
  3118. geistig durchdringen
    perspicio 5
  3119. geistig erfassen
    capesso 3
  3120. geistig festhalten
    mordeo 2
  3121. geistig ganz in sich aufnehmen
    perbibo 3
  3122. geistig noch einmal überschauen
    recolo 3
  3123. geistig schwach
    captus animi
  3124. geistig umnachtet sein
    mente captus sum
  3125. geistig verdauen
    concoquo 3
  3126. geistig verarbeiten
    coquo 3
  3127. geistig verdauen
    coquo 3
  3128. geistig wahrnehmen
    sentio 4
  3129. geistig
    spiritualis, spirituale
  3130. geistlich
    spiritualis, spirituale
  3131. geistigen Genuss finden
    animo delector
  3132. geistreiche Erfindung
    ingenium, ingenii n
  3133. geistvoll
    facetus, faceta, facetum
  3134. geizig
    contractus, contracta, contractum
  3135. geizig
    deparcus, deparca, deparcum
  3136. geißeln
    arripio 5
  3137. geißeln
    verbero 1
  3138. geißeln
    flagello 1
  3139. gejätet
    subruncivus, subrunciva, subruncivum
  3140. gekannt
    gnaruris, gnarure
  3141. gekettete Missetäter
    tintinnaculi viri
  3142. geknechtet sein
    servio 4
  3143. geknüpft
    textilis, textile
  3144. gekonnt spielen
    scite cano
  3145. gekonnt
    dextre
  3146. geschickt
    dextre
  3147. gewandt
    dextre
  3148. gekonnt
    callenter
  3149. gewandt
    callenter
  3150. gekreuzigt
    dierectus, dierecta, dierectum
  3151. gekränkt sein
    aegre fero
  3152. gekränkt sein
    graviter fero
  3153. gekränkt sein
    indigne fero
  3154. gekräuselt
    cirratus, cirrata, cirratum
  3155. gekräuselt
    crispans, crispantis
  3156. gekrümmt
    flexuose
  3157. gekrümmt
    camurus, camura, camurum
  3158. geköpft
    decervicatus, decervicata, decervicatum
  3159. gekürzt
    breviarius, breviaria, breviarium
  3160. gelagert sein
    sedeo 2
  3161. gelange hingelangen
    teneo 2
  3162. gelangen an
    venio 4
  3163. gelangen lassen
    admoveo 2
  3164. gelangen
    accedo 3
  3165. gelangen
    cedo 3
  3166. gelangen
    perlabor 3
  3167. gelangen
    venio 4
  3168. gelange heran
    admoveor 2
  3169. gelangen
    admoveor 2
  3170. gelange
    ad principatum pervenio
  3171. gelangen
    ad principatum pervenio
  3172. gelangt
    ad principatum pervenio
  3173. gelangte
    ad principatum pervenio
  3174. gelange
    excedo 3
  3175. gelangen
    excedo 3
  3176. gelangt
    excedo 3
  3177. gelangte
    excedo 3
  3178. gelassen hinnehmen
    aequo animo fero aliquid
  3179. gelassen sein
    aequo animo sum
  3180. gelassen werden
    lentesco 3
  3181. gefasst
    aequanimus, aequanima, aequanimum
  3182. gelassen
    aequanimus, aequanima, aequanimum
  3183. gelassen
    tranquille
  3184. gelassen
    tranquillus, tranquilla, tranquillum
  3185. gekommen
    omnis omnium cursus est ad vos
  3186. gelaufen kommen
    omnis omnium cursus est ad vos
  3187. gelb sein
    palleo 2
  3188. gelb werden
    pallesco 3
  3189. gelb wie Honig
    helvus, helva, helvum
  3190. gelb
    arquatus, arquata, arquatum
  3191. gelbe Straßenverkehrsampel
    semaphorum flavum
  3192. gelbgrün sein
    palleo 2
  3193. gelblichrot sein
    flaveo 2
  3194. gelbsüchtig sein
    aurugino 1
  3195. gelbsüchtige Leute
    felle suffusi
  3196. geldgebende Bank
    argentaria creditrix
  3197. gelegen kommen
    aliquid mihi commodum accidit
  3198. gelegen kommen
    aliquid mihi opportunum accidit
  3199. gelegen kommen
    commodo 1
  3200. gelegen sein
    aspicio 5 (adspicio) 5
  3201. gelegen sein
    commodo 1
  3202. gelegen sein
    vergo 3
  3203. gelegen
    temporaneus, temporanea, temporaneum
  3204. günstig
    temporaneus, temporanea, temporaneum
  3205. gelehnt an
    acclinis, accline
  3206. geleiten
    duco 3
  3207. geleiten
    mitto 3
  3208. geleiten
    perduco 3
  3209. geleiten
    prosequor 3
  3210. gelenk machen
    mollio 4
  3211. gelenkig machen
    coarticulo 1
  3212. gelenkig
    agilis, agile
  3213. gelernt haben
    scio 4
  3214. gelinde kochen
    subcoquo 3
  3215. gelinde werden
    mitesco 3
  3216. gelinde werden
    mitisco 3
  3217. gelinder werden
    ematuresco 3
  3218. gelinder werden
    mitigor 1
  3219. gelingen, dass
    contingit (ut ...)
  3220. gelingen
    provenio 4
  3221. gelingen
    succedit
  3222. gelingen
    succedo 3
  3223. gelang
    evenio 4
  3224. gelinge
    evenio 4
  3225. gelingen
    evenio 4
  3226. gelungen
    evenio 4
  3227. gelang
    hoc prospere succedit
  3228. gelinge
    hoc prospere succedit
  3229. gelingen
    hoc prospere succedit
  3230. gelungen
    hoc prospere succedit
  3231. gelang
    quae prospere ei cesserunt
  3232. gelinge
    quae prospere ei cesserunt
  3233. gelingen
    quae prospere ei cesserunt
  3234. gelungen
    quae prospere ei cesserunt
  3235. geloben
    minor 1
  3236. geloben
    polliceor 2
  3237. geloben
    profundo 3
  3238. geloben
    promitto 3
  3239. geloben
    spondeo 2
  3240. geloben
    voveo 2
  3241. gelobend anrufen
    devoto 1
  3242. gelockt
    concrispus, concrispa, concrispum
  3243. gewellt
    concrispus, concrispa, concrispum
  3244. gekräuselt
    crispulus, crispula, crispulum
  3245. gelockt
    crispulus, crispula, crispulum
  3246. gelockt
    crispus, crispa, crispum
  3247. gelten lassen
    accipio 5
  3248. gelten lassen
    agnosco 3
  3249. gelten lassen
    nosco 3
  3250. gelten lassen
    probo 1
  3251. gelten
    audio 4
  3252. gelten
    cedo 3
  3253. gelten
    pertineo 2
  3254. gelten
    polleo 2
  3255. gelten
    possum
  3256. gelten
    sum
  3257. gelten
    valeo 2
  3258. gelten
    clueo 2
  3259. geltend machen
    allego 1 (adlego 1)
  3260. geltend machen
    exerceo 2
  3261. geltend machen
    experior 4
  3262. geltend machen
    exsequor 3
  3263. geltend machen
    usurpo 1
  3264. geltend machen
    assero 3 (adsero 3)
  3265. geltend zu machen suchen
    persequor 3
  3266. gelähmt sein
    torpeo 2
  3267. gelähmt sein
    claudo 3 [2]
  3268. gelähmt werden
    capior 5
  3269. gemasert
    crispus, crispa, crispum
  3270. gemein machen
    divulgo 1 (divolgo 1)
  3271. gemein
    contritus, contrita, contritum
  3272. gemein
    tenuis, tenue
  3273. gemeine Wörter
    vilitas verborum
  3274. gemeiner
    deterior, deterius [deterrimus]
  3275. gemeinsam anzeigen
    commanifesto 1
  3276. gemeinsam applaudieren
    complaudo 3
  3277. gemeinsam begehen
    socio 1
  3278. gemeinsam beitragen
    contribuo 3
  3279. gemeinsam beschließen
    convenit
  3280. gemeinsam den Fahneneid leisten
    coniuro 1
  3281. gemeinsam ehren
    cohonesto 1
  3282. gemeinsam ein Gelübde ablegen
    convoveo 2
  3283. gemeinsam emporschwellen
    fraterculo 1
  3284. gemeinsam erstreben
    competo 3
  3285. gemeinsam geloben
    convoveo 2
  3286. gemeinsam geschaffen
    concreatus, concreata, concreatum
  3287. gemeinsam heranwachsen
    coadolesco 3
  3288. gemeinsam heranwachsen
    coadulesco 3
  3289. gemeinsam klagen
    comploro 1
  3290. gemeinsam machen
    communico 1
  3291. gemeinsam machen
    confacio 5
  3292. gemeinsam machen
    divulgo 1 (divolgo 1)
  3293. gemeinsam machen
    socio 1
  3294. gemeinsam mit jdm. speisen
    convescor 3
  3295. gespeist
    convescor 3
  3296. gemeinsam sagen
    condico 3
  3297. gemeinsam tun
    socio 1
  3298. gemeinsam unternehmen
    coniungo 3
  3299. gemeinsam vom Schicksal abhängig
    confatalis, confatale
  3300. gemeinsam zechen
    convivor 1
  3301. gemeinsam zu erreichen suchen
    competo 3
  3302. gemeinsam
    communiter
  3303. gemeinsam
    coniunctim
  3304. gemeinsam
    congregatim
  3305. gemeinsame Dienerschaft
    conservitium, conservitii n
  3306. gemeinsame Knechtschaft
    conservitium, conservitii n
  3307. gemeinsame Sache mit jdm. machen
    consilia communico cum aliquo
  3308. gemeinsame Sache mit jdm. machen
    consilia socio cum aliquo
  3309. gemeinsame Sache mit jdm. machen
    sum cum aliquo
  3310. gemeinsame Behausung
    cohabitatio, cohabitationis f
  3311. gemeinsame Wohnung
    cohabitatio, cohabitationis f
  3312. gemeinsamer Hirte
    compastor, compastoris m
  3313. gemeinsamer Konkurrent
    corrivalis, corrivalis m
  3314. gemeinsamer Rivale
    corrivalis, corrivalis m
  3315. gemeinsames Atmen
    conspiratio, conspirationis f
  3316. gemeinsames Blasen
    conspiratio, conspirationis f
  3317. gemeinsames Diskutieren
    confabulatio, confabulationis f
  3318. gemeinsames Einverständnis
    consensio, consensionis f
  3319. gemeinsames Einverständnis
    concordia, concordiae f
  3320. gemeinsames Essen
    concenatio, concenationis f
  3321. gemeinsames Singen
    concentio, concentionis f
  3322. gemeinschaftliches Singen
    concentio, concentionis f
  3323. gemeinsames Weinen
    collacrimatio, collacrimationis f
  3324. gemeinsam planen
    consentio 4
  3325. gemeinsamse Sache machen
    consentio 4
  3326. gemeinschaftlich abmachen
    consocio 1
  3327. gemeinschaftlich haben
    in promiscuo habeo
  3328. gemeinschaftlich machen
    consocio 1
  3329. gemeinschaftlich machen
    socio 1
  3330. gemeinschaftlich murmeln
    confremo 3
  3331. gemeinschaftlich sein
    in promiscuo sum
  3332. gemeinschaftlich verabreden
    condico 3
  3333. gemeinschaftlich verbunden sein mit jemandem
    communitate coniunctus sum cum aliquo
  3334. gemeinschaftlich vornehmen
    consocio 1
  3335. gemeinschaftliche Eigenschaft
    coenoteta, coenotetae f
  3336. gemeinschaftstauglich
    consociabilis, consociabile
  3337. gesellig
    consociabilis, consociabile
  3338. gemindert werden
    confio
  3339. gemächlicher vorangehen
    sedatius procedo
  3340. gemäß sein
    respondeo 2
  3341. gemäßigt
    continens, continentis
  3342. gemäßigt
    mensuratim
  3343. gemünztes Gold
    aurum monetale
  3344. gemütlich
    iucundus, iucunda, iucundum (iocundus)
  3345. genannt werden
    cluo 3
  3346. genannt werden
    clueo 2
  3347. genannt werden
    clueor 2
  3348. geschätzt werden
    clueor 2
  3349. genau Acht geben
    contemplor 1
  3350. genau achtgeben
    contemplor 1
  3351. genau abgezirkelt
    amussitatus, amussitata, amussitatum
  3352. genau abmessen
    finio 4
  3353. genau abschätzen
    deputo 1 (2)
  3354. genau abschätzen
    existimo 1 (existumo 1)
  3355. genau abwägen
    dispenso 1
  3356. genau abwägen
    pensito 1
  3357. genau abwägen
    perpendo 3
  3358. genau anfügen
    coapto 1
  3359. genau angeben
    perdescribo 3
  3360. gab an
    edoceo 2
  3361. gebe an
    edoceo 2
  3362. genau angeben
    edoceo 2
  3363. gab an
    finio 4
  3364. gebe an
    finio 4
  3365. genau angeben
    finio 4
  3366. genau ansehen
    contemplor 1
  3367. genau ansehen
    viso 3
  3368. genau anzeigen
    edoceo 2
  3369. genau auf etw. achten
    diligenter attendo aliquid
  3370. genau aufzeichnen
    persigno 1
  3371. genau belehren
    edoceo 2
  3372. genau beschreiben
    perdescribo 3
  3373. genau besehen
    contemplo 1
  3374. genau besehen
    contemplor 1
  3375. genau besehen
    perspicio 5
  3376. genau besichtigen
    viso 3
  3377. genau betrachten
    perlego 3
  3378. genau betrachten
    specto 1
  3379. genau betrachten
    tueor 2
  3380. genau bezeichnen
    demonstro 1
  3381. genau darstellen
    enarro 1
  3382. genau durchgehen
    excutio 5
  3383. genau durchsehen
    excutio 5
  3384. genau durchsuchen
    eliquo 1
  3385. genau erfahren
    comperio 4
  3386. genau erforschen
    perquiro 3
  3387. genau erforschen
    perspeculor 1
  3388. genau erforschen
    penitus pernosco
  3389. genau erwägen
    disputo 1
  3390. genau erwägen
    excutio 5
  3391. genau erwägen
    perpendo 3
  3392. genau erwägen
    perpennso 1
  3393. genau erörtern müssen
    subtilius disputandum est
  3394. genau erörtern
    explano 1
  3395. genau geordnet
    descriptus, descripta, descriptum
  3396. genau in Augenschein nehmen
    perspecto 1
  3397. genau in Erwägung ziehen
    exputo 1
  3398. genau kennen lernen
    comperio 4
  3399. genau kennenlernen
    comperio 4
  3400. genau kennen
    pernovi
  3401. genau kennenlernen
    percognosco 3
  3402. genau kennen lernen
    pergnosco 3
  3403. genau kennenlernen
    pergnosco 3
  3404. genau lernen
    condisco 3
  3405. genau lernen
    indisco 3
  3406. genau prüfen
    torqueo 2
  3407. genau schildern
    expingo 3
  3408. genau sehen
    pervideo 2
  3409. genau studieren
    pervoluto 1
  3410. genau umrissen
    destinatus, destinata, destinatum
  3411. genau aufpassen, dass nicht
    animum sedulo adverso, ne ...
  3412. genau und ausdauernd darauf achten, dass nicht
    animum sedulo adverso, ne ...
  3413. genau und ausführlich aufschreiben
    perscribo 3
  3414. genau und ausführlich niederschreiben
    perscribo 3
  3415. genau und von allen Seiten abwägen
    diligenter perpendo
  3416. genau untersuchen
    dispicio 5
  3417. genau untersuchen
    limo 1
  3418. genau untersuchen
    torqueo 2
  3419. genau unterweisen
    edoceo 2
  3420. genau verbinden
    coagmento 1
  3421. genau verstehen
    perdisco 3
  3422. genau verzeichnen
    exsigno 1
  3423. genau wissen wollen
    quaerito 1
  3424. genau wissen
    hanc rem non tam diligenter teneo
  3425. gewusst
    hanc rem non tam diligenter teneo
  3426. genau wägen
    pensito 1
  3427. genau zehn Tage in Athen gewesen sein
    decem ipsos dies Athenis fui
  3428. genau zeigen
    commostro 1
  3429. genau zeigen
    permonstro 1
  3430. genau zeigen
    commonstro 1
  3431. genau zusammenfügen
    coapto 1
  3432. genau zusammenpassen
    coapto 1
  3433. genau überlegen
    evolvo 3
  3434. genau
    acute
  3435. genau passend
    acute
  3436. genau
    amussim
  3437. genaue Auskunft erteilen
    edoceo 2
  3438. gab
    edoceo 2
  3439. gebe
    edoceo 2
  3440. gegeben
    edoceo 2
  3441. genaue Auskunft geben
    edoceo 2
  3442. genaue Nachricht einziehen
    perquiro 3
  3443. gab
    edoceo 2
  3444. gebe
    edoceo 2
  3445. gegeben
    edoceo 2
  3446. genaue Nachricht geben
    edoceo 2
  3447. genauer Bedacht
    perpensatio, perpensationis f
  3448. genauer erklären
    praemando 3
  3449. genauer erkunden
    expiscor 1
  3450. genaues Bedenken
    perpensio, perpensionis f
  3451. genehm sein
    commodum est
  3452. genehmigen
    annuo 3 (adnuo 3)
  3453. genehmigen
    approbo 1 (adprobo 1)
  3454. genehmigen
    comprobo 1
  3455. genehmigen
    probo 1
  3456. genehmigen
    ratum duco aliquid
  3457. genehmigen
    ratum habeo aliquid
  3458. genehmigen
    sancio 4
  3459. genehmigen
    scisco 3
  3460. genehmigen
    iubeo 2
  3461. genehmiget
    iubeo 2
  3462. genehmigen
    subscribo 3
  3463. gestatten
    subscribo 3
  3464. gewähren
    subscribo 3
  3465. geneigt machen
    concilio 1
  3466. geneigt machen
    propitio 1
  3467. geneigt sein
    faveo 2
  3468. geneigt sein
    propendeo 2
  3469. geneigten Ohres hören
    aequis auribus audio
  3470. geneigtes Gehör finden
    aequis auribus accipitur aliquid
  3471. geneigtes Gehör finden
    aequis auribus audior
  3472. generierbar
    generabilis, generabile
  3473. genese wieder
    resurgam
  3474. genesen
    convalesco 3
  3475. genesen
    me recreo
  3476. genesen
    sanesco 3
  3477. genießbar
    edulis, edule
  3478. genießbar
    manducabilis, manducabile
  3479. genießbar
    esculentus, esculenta, esculentum
  3480. genieße n
    gusto 1
  3481. genieße
    delibo 1
  3482. genieße
    ruminor 1
  3483. genießen
    abutor 3
  3484. genießen
    accipio 5
  3485. genießen
    capio 5
  3486. genießen
    carpo 3
  3487. genießen
    contingo 3
  3488. genießen
    decerpo 3
  3489. genießen
    degusto 1
  3490. genießen
    libo 1
  3491. genießen
    percipio 5
  3492. genießen
    perfungor 3
  3493. genießen
    ructo 1
  3494. genießen
    rumino 1
  3495. genießen
    utor 3
  3496. genießen
    vescitor 1
  3497. genießen
    vescor 3
  3498. genieße
    frumo 3
  3499. genießen
    frumo 3
  3500. genoss
    frumo 3
  3501. genossen
    frumo 3
  3502. genieße
    fruor 3
  3503. genießen
    fruor 3
  3504. genoss
    fruor 3
  3505. genossen
    fruor 3
  3506. genießen
    admirationem habeo
  3507. genoss
    admirationem habeo
  3508. gentlemanlike nobel freigebig freigiebig generös gönnerhaft großzügig hochherzig spendabel
    generose
  3509. genug Qual ertragen haben
    satis supplicii tuli
  3510. genug Redezeit Zeit haben
    ad dicendum temporis satis habeo
  3511. genug geblökt haben
    satis balasti
  3512. genug haben von Schrecken und Arglist
    terrorum et fraudis abunde est
  3513. genug haben
    satis habeo
  3514. genug sein
    sufficio 5
  3515. genug von Schafen geredet haben
    satis balasti
  3516. gehabt
    in sumptum habeo
  3517. genug zu leben haben habe
    in sumptum habeo
  3518. genug zu tun haben
    satagito 1
  3519. genug zu tun haben
    satago 3
  3520. genug zu tun haben
    satis ago
  3521. genug
    sufficienter
  3522. genug
    fatim
  3523. genährt
    pasticus, pastica, pasticum
  3524. genüge einem Anspruch genügen
    tolero 1
  3525. genüge meiner Verantwortung genügen
    meae responsabilitati satisfacio
  3526. genügen
    expleo 2
  3527. genügen
    fungor 3
  3528. genügen
    sufficio 5
  3529. genügen
    sufficit
  3530. genügen
    suppedito 1
  3531. genügen
    suppeto 3
  3532. genügen
    satis est
  3533. genügt
    satis est
  3534. genügsam
    attentus, attenta, attentum (adtentus)
  3535. genüsslich
    voluptuosus, voluptuosa, voluptuosum
  3536. geordnet aufstellen
    dirigo 3
  3537. geordnet aufgestellt
    instruo 3
  3538. geordnet aufstellen
    instruo 3
  3539. geordnet darstellen
    dispono 3
  3540. gepflegt
    comptus, compta, comptum
  3541. gepflügt
    arvus, arva, arvum
  3542. geplagt sein
    laboro 1
  3543. geplagt werden
    ardeo 2
  3544. geplagt werden
    laboro 1
  3545. geplagt
    vexabilis, vexabile
  3546. gequält
    vexabilis, vexabile
  3547. gestört
    vexabilis, vexabile
  3548. gepriesen werden
    clueo 2
  3549. geschätzt werden
    clueo 2
  3550. geprägt
    monetalis, monetale
  3551. gestempelt
    monetalis, monetale
  3552. gequetscht werden
    collidor 3
  3553. gequetschte Körperteile
    attrita, attritorum n
  3554. gequält werden
    angor 3
  3555. gequält werden
    premor 3
  3556. gerade da
    ibi demum
  3557. gerade heraus reden
    plane dico
  3558. gerade herausreden
    plane dico
  3559. gerade heraussagen
    recta via narro
  3560. gesagt
    recta via narro
  3561. gerade in die Sonne sehen
    solem adversum intueor
  3562. gerade ins Gesicht verwundet werden
    in adversum oōs vulneror
  3563. gerade jetzt
    nunc demum
  3564. gerade jetzt
    tammodo
  3565. gerade krumm sein lassen
    recta prava facio
  3566. gerade machen
    coaequo 1
  3567. gerade machen
    degrumo 1
  3568. gerade machen
    dirigo 3
  3569. gerade meine innigsten
    Intimus, proximus, familiarissimus quisque mihi invidit
  3570. gerade recht kommen
    aliquid mihi commodum accidit
  3571. gerade recht kommen
    aliquid mihi opportunum accidit
  3572. gerade stehen
    hoc mihi praestandum est
  3573. gestanden
    hoc mihi praestandum est
  3574. gerade stehen
    mihi ea res praestanda est
  3575. gestanden
    mihi ea res praestanda est
  3576. gerade stehen
    mihi huius rei culpa praestanda erit
  3577. gestanden
    mihi huius rei culpa praestanda erit
  3578. gerade werden
    dirigor 3
  3579. gerade zur rechten Zeit
    commodo
  3580. geflohen
    in spatium fugio
  3581. geradeaus fliehen
    in spatium fugio
  3582. geradeaus strecken
    prosupo 1
  3583. geradeaus strecken
    prosuppo 1
  3584. geradeaus laufen
    dirigor 3
  3585. geradeauslaufen
    dirigor 3
  3586. geradeheraus erklären
    profiteor 2
  3587. geradeheraus
    directe
  3588. gerade machen
    purgo 1
  3589. gerademachen
    purgo 1
  3590. gerade richten
    corrigo 3
  3591. geraderichten
    corrigo 3
  3592. gerade richten
    dirigo 3
  3593. geraderichten
    dirigo 3
  3594. gerade richten
    rigoro 1
  3595. geraderichten
    rigoro 1
  3596. geradestehen
    praesto 1
  3597. geradewegs
    directo
  3598. geradewegs
    adversa via
  3599. geradewegs
    recta linea
  3600. geradlinig
    recta linea
  3601. gerafft
    compendiosus, compendiosa, compendiosum
  3602. gerate in Verfall geraten
    labo 1
  3603. gerate ins Stocken
    pendeo 2
  3604. geraten in
    devenio 4
  3605. geraten
    me implico
  3606. gerate
    implicor 1
  3607. geraten
    implicor 1
  3608. geraten
    implicor 1
  3609. geriet
    implicor 1
  3610. gerechnet werden
    cedo 3
  3611. gerecht behandeln
    iustifico 1
  3612. geordnet
    expeditus, expedita, expeditum
  3613. geregelt
    expeditus, expedita, expeditum
  3614. gereichen lassen zu
    verto 3 (vorto 3)
  3615. gereift
    adultus, adulta, adultum
  3616. gereinigt
    colatus, colata, colatum
  3617. gesäubert
    colatus, colata, colatum
  3618. gereizt sein
    amaricor 1
  3619. gerichtet auf
    attentus, attenta, attentum (adtentus)
  3620. gerichtet sein
    aspecto 1 (adspecto 1)
  3621. gerichtet sein
    aspicio 5 (adspicio) 5
  3622. gerichtlich anhängig machen
    defendo 3
  3623. gerichtlich beanspruchen
    vindico 1
  3624. gerichtlich befragen
    quaero 3
  3625. gerichtlich belangen
    arripio 5
  3626. gerichtlich belangen
    nomen alicuius defero (apud praetorem)
  3627. gerichtlich belangen
    postulo 1
  3628. gerichtlich belangen
    pulso 1
  3629. gerichtlich belangen
    vador 1
  3630. gerichtlich belangen
    interrogo 1
  3631. gerichtlich belangt
    interrogo 1
  3632. gerichtlich belangen
    actionem instituo (constituo)
  3633. gerichtlich belangen
    actionem intendo
  3634. gerichtlich betreiben
    iure ago
  3635. gerichtlich betreiben
    lege ago
  3636. gerichtlich in Anspruch nehmen
    vindico 1
  3637. gerichtlich verfahren
    experior 4
  3638. gerichtlich verfolgen
    ago 3
  3639. gerichtlich verfolgen
    defendo 3
  3640. gerichtlich verfolgen
    exsequor 3
  3641. gerichtliche Anklage
    anquisitio, anquisitionis f
  3642. gerichtliche Entscheidung
    crimen, criminis n
  3643. gerichtliche Rede
    iudicium, iudicii n
  3644. gerichtliche Verteidigung
    umbo iudicialis
  3645. gerichtlicher Disput
    altercatio, altercationis f
  3646. gerieben
    argutus, arguta, argutum
  3647. geachtet
    flocci facio
  3648. gering achten
    flocci facio
  3649. geachtet
    flocci pendo
  3650. gering achten
    flocci pendo
  3651. geachtet
    floccipendo 3
  3652. gering achten
    floccipendo 3
  3653. gering achten
    invīlio 1
  3654. geringachten
    invīlio 1
  3655. gering achten
    invīlito 1
  3656. geringachten
    invīlito 1
  3657. gering achten
    annihilo 1
  3658. geringachten
    annihilo 1
  3659. gering achten
    vilefacio 5
  3660. geringschätzen
    vilefacio 5
  3661. geringschätzig behandeln
    vilefacio 5
  3662. gering schätzen
    aliquem nihil puto,
  3663. gering werden
    vilesco 3
  3664. gering werden
    evilesco 3
  3665. geworden
    evilesco 3
  3666. gering geworden
    invilesco 3
  3667. gering werden
    invilesco 3
  3668. gering
    pretium parvum
  3669. gering
    deminutus, deminuta, deminutum
  3670. gering
    tenuiculus, tenuicula, tenuiculum
  3671. gering geachtet
    haud magni pendo
  3672. geringachten
    haud magni pendo
  3673. gering achten
    parvi pendo
  3674. geringachten
    parvi pendo
  3675. gekräuselt
    bostrychus, bostrychda, bostrychum
  3676. geringelt
    bostrychus, bostrychda, bostrychum
  3677. geachtet
    minoris pendo
  3678. geringer achten
    minoris pendo
  3679. geringer machen
    minoro 1
  3680. geringer machen
    sublevo 1
  3681. geringere Gottheit
    daemonium, daemonii n
  3682. geringerer Sozialstatus
    minoratus, minoratus m
  3683. geringfügig
    sublestus, sublesta, sublestum
  3684. geringfügige Dienstleistung
    administratiuncula, administratiunculae f
  3685. geringfügiger Kriegsdienst
    militiola, militiolae f
  3686. geringfügiger Gewinn
    commodulum, commoduli n
  3687. geringfügiger Vorteil
    commodulum, commoduli n
  3688. geringschätzen
    nullifico 1
  3689. geringschätzen
    parvi aestimo
  3690. geringschätzen
    postputo 1
  3691. geringschätzen
    suppono 3
  3692. gering schätzen
    annihilo 1
  3693. geringschätzen
    annihilo 1
  3694. geringschätzig behandeln
    annihilo 1
  3695. gering schätzen
    contemno 3
  3696. geringschätzen
    contemno 3
  3697. gering schätzen
    despicio 5
  3698. geringschätzen
    despicio 5
  3699. gering schätzen
    neglego 3
  3700. geringschätzen
    neglego 3
  3701. gering schätzen
    parvi duco
  3702. geringschätzen
    parvi duco
  3703. geringschätzig behandeln
    contemno 3
  3704. geringschätzen
    contero 3
  3705. geringschätzig behandeln
    contero 3
  3706. gerinnen lassen
    coagulo 1
  3707. gerinnen lassen
    conduco 3
  3708. gerinnen lassen
    congelo 1
  3709. gerinnen lassen
    contraho 3
  3710. gerinnen lassen
    duro 1 (tr.)
  3711. gerinnen lassen
    coaglo 1
  3712. gerinnen machen
    coaglo 1
  3713. gerinnen machen
    coagulo 1
  3714. gerinnen
    coeo
  3715. gerinnen
    concresco 3
  3716. gerinnen
    conducor 3
  3717. gerinnen
    me astringo
  3718. gerinnen
    me stringo
  3719. gerinnen
    constagno 1
  3720. gerissen
    astute
  3721. gewitzt
    astute
  3722. gern an etw. zurückdenken
    recordatione alicuius rei fruor
  3723. gern aufsuchen
    sector 1
  3724. gern haben
    laetor 1
  3725. gern haben
    amo 1
  3726. gernhaben
    amo 1
  3727. gern haben
    delecto 1
  3728. gernhaben
    delecto 1
  3729. gern in die Tasche greifen
    sinum facilem habeo
  3730. gern schreiben wollen
    scripturio 4
  3731. gern sehen
    amo 1
  3732. gern sterben wollen
    morturio 4
  3733. gern tuen
    amo 1
  3734. gern tun
    amo 1
  3735. gern wissen wollen
    miror 1
  3736. gern wollen
    cupio 5
  3737. gern wollen
    pervolo
  3738. gern habenn
    diligo 3
  3739. gernhabenn
    diligo 3
  3740. gertenschlank
    pergracilis, pergracile
  3741. gerufen werden, um Befehle zu empfangen
    vocor ad imperandum,
  3742. geruhen
    dignor 1
  3743. gerunzelt
    attractus, attracta, attractum
  3744. gerunzelte Schläfe
    astricta tempora
  3745. geräumig machen
    laxo 1
  3746. geräuschlos
    insonabiliter
  3747. geräuschlos
    insonans, insonantis
  3748. geräuschlos
    mutus, muta, mutum
  3749. geräuschlos
    surdus, surda, surdum
  3750. geräuschlos
    taciturnus, taciturna, taciturnum
  3751. geräuschlos
    tacens, tacentis
  3752. geräuschvoll umgeben
    circumtono 1
  3753. geräuschvoll umtönen
    circumstrepo 3
  3754. geräuschvoll übertönen
    circumstrepo 3
  3755. geröstet werden
    torresco 3
  3756. gerüchtweise ausbreiten
    rumito 1
  3757. gerüchtweise verbreiten
    disicio 5
  3758. gerügt werden
    plector 3
  3759. gerüstet
    procinctus, procincta, procinctum
  3760. gerüstet
    parate
  3761. gewappnet
    parate
  3762. geübt
    parate
  3763. gesalzen
    sale salitus
  3764. gesalzene Dinge
    salsa, salsorum n
  3765. gesalzene Thunfischstücke
    cybion, cybii n
  3766. gesammelt, zusammengetragen
    collecticius, collecticia, collecticium
  3767. gesammelt, zusammengetragen
    collectitius, collectitia, collectitium
  3768. gesamt
    univorsus, univorsa, univorsum
  3769. gesanglich begleiten
    succino 3
  3770. gesanglich
    canticus, cantica, canticum
  3771. geschehen können
    agi potest
  3772. gekonnt
    qui potest?
  3773. geschehen können
    qui potest?
  3774. gekonnt
    si posset
  3775. geschehen können
    si posset
  3776. gekonnt
    si potest
  3777. geschehen können
    si potest
  3778. geschehen lassen
    admitto 3
  3779. geschehen lassen
    approbo 1 (adprobo 1)
  3780. geschehen lassen
    patior 5
  3781. geschehen lassen
    praebeo 2
  3782. geschehen lassen
    sino 3
  3783. gelassen; geschehen
    permitto 3
  3784. geschah
    permitto 3
  3785. geschehe
    permitto 3
  3786. geschehen
    permitto 3
  3787. geschehen lassen
    permitto 3
  3788. geschehen, dass
    contingit (ut ...)
  3789. geschehen, dass
    obtingit (ut ...)
  3790. geschehen
    accidit, ut ...
  3791. geschehen
    accido 3 [1]
  3792. geschehen
    confio
  3793. geschehen
    occidi
  3794. geschehen
    usu venit
  3795. geschah
    evenio 4
  3796. geschehe
    evenio 4
  3797. geschehen
    evenio 4
  3798. geschehen
    evenio 4
  3799. geschah
    fio
  3800. geschehe
    fio
  3801. geschehen
    fio
  3802. geschehen
    fio
  3803. geschah
    quo factum est, ut ...
  3804. geschehen
    quo factum est, ut ...
  3805. geschehen
    quo factum est, ut ...
  3806. geschieht
    quo factum est, ut ...
  3807. gescheiter Einfall
    scitum est
  3808. gescheiter Gedanke
    scitum est
  3809. geschickt verfertigen
    fabre facio
  3810. geschickt verfertigen
    fabrefacio 5
  3811. geschickt verbunden
    concinnus, concinna, concinnum
  3812. geschickt zusammengestellt
    concinnus, concinna, concinnum
  3813. gut angepasst
    concinnus, concinna, concinnum
  3814. geschickt
    dexter, dextra, dextrum (dexter, dextera, dexterum)
  3815. gekonnt
    daedalicus, daedalica, daedalicum
  3816. geschickt
    daedalicus, daedalica, daedalicum
  3817. geschickt
    affaber, affabra, affabrum
  3818. gewandt
    affaber, affabra, affabrum
  3819. gerissen
    versutus, versuta, versutum
  3820. geschickt
    versutus, versuta, versutum
  3821. gewitzt
    versutus, versuta, versutum
  3822. gerissen
    vorsutus, vorsuta, vorsutum
  3823. geschickt
    vorsutus, vorsuta, vorsutum
  3824. gewitzt
    vorsutus, vorsuta, vorsutum
  3825. geschildert werden
    narror 1
  3826. geschlagen werden
    plector 3
  3827. geschlagen werden
    vapulo 1
  3828. geschlechtlich genießen
    sumo 3
  3829. geschlossen stehen
    consto 1
  3830. geschmacklos
    bliteus, blitea, bliteum
  3831. geschmacklos
    non astrictus
  3832. geschmacklos
    strigosus, strigosa, strigosum
  3833. geschmeidig machen
    inflecto 3
  3834. geschmeidig machen
    malacisso 1
  3835. geschmeidig machen
    mollio 4
  3836. geschmeidig machen
    malaxo 1
  3837. geschmeidig
    tractabiliter
  3838. geschmeidiger machen
    permulceo 2
  3839. geschmolzen
    conflatilis, conflatile
  3840. geschmortes Fleisch
    caro assa
  3841. geschmälert
    curtus, curta, curtum
  3842. gestutzt
    curtus, curta, curtum
  3843. geschmückt
    conditus, condita, conditum
  3844. geschnitztes Bild
    scalptura, scalpturae f
  3845. gerupft
    vulsus, vulsa, vulsum
  3846. geschoren
    vulsus, vulsa, vulsum
  3847. geschraubte Ausdrucksweise
    contortiones orationis
  3848. geschrumpft, verschrumpelt
    vietus, vieta, vietum
  3849. geschunden
    vexabilis, vexabile
  3850. geschwefelt
    sulphuratus, sulphurata, sulphuratum
  3851. geschwind betreiben
    festino 1 (tr.)
  3852. geschwind
    subite
  3853. geschwollen sein
    tumeo 2
  3854. geschwollen
    tumidosus, tumidosa, tumidosum
  3855. geschwollen
    sufflatus, sufflata, sufflatum
  3856. geschwächt werden
    capior 5
  3857. geschwätzig
    linguax, linguacis
  3858. gesprächig
    linguax, linguacis
  3859. geschwätzig
    neniosus, neniosa, neniosum
  3860. gesprächig
    neniosus, neniosa, neniosum
  3861. geschächtet
    canalicius, canalicia, canalicium
  3862. geschächtet
    canaliensis, canaliense
  3863. geschädigt werden
    damnum accipio
  3864. geschädigt
    calamitosus, calamitosa, calamitosum
  3865. geschäftig sein
    natinor 1
  3866. geschäftig sein
    satago 3
  3867. geschäftig tun
    festino 1
  3868. geschäftig
    strenue
  3869. geschäftige Biene
    apis sedula
  3870. geschäftigtig umherlaufen
    trepido 1
  3871. geschäftlich tätig sein
    negotia ago
  3872. geschändet werden
    stuprum sustineo
  3873. geschätzt werden
    liceo 2
  3874. geschönt
    fucate
  3875. geschüttelt werden
    turbā undique confluentis fluctuantisque populi iactor
  3876. geschütttelt werden
    aestu febrique iactor
  3877. gesegnet sein
    aveo 2 [2]
  3878. gesegnet sein
    haveo 2 [2]
  3879. gesund sein
    haveo 2 [2]
  3880. gesellschaftlicher Verkehr
    consuetudo, consuetudinis f
  3881. gesetzeskonform
    rite
  3882. gesetzeskonform
    legalis, legale
  3883. gesetzestreu
    legalis, legale
  3884. gesetzeskonform
    legaliter
  3885. gesetzestreu
    legaliter
  3886. gesetzeswidrig sein
    aliquid contra legem est
  3887. gesetzlich anordnen
    caveo 2
  3888. gesetzlich bestimmt
    legitimus, legitima, legitimum
  3889. gesetzlich geregelt
    legitimus, legitima, legitimum
  3890. gesetzlich verordnet
    legitimus, legitima, legitimum
  3891. gesetzlich entscheiden
    constituo 3
  3892. gesetzlich festlegen
    Solo lege sanxit, ut ... (ne ...)
  3893. gerichtlich fordern
    competo 3
  3894. gesetzlich fordern
    competo 3
  3895. gesetzlich verfahren
    lege ago
  3896. gesetzlich verfahren
    lege utor
  3897. gesetzliche Festlegung
    statutum, statuti n
  3898. gesetzlicher Urlaub
    iustitium, iustitii n
  3899. gehandelt
    contra leges facio
  3900. gesetzwidrig haneln
    contra leges facio
  3901. gesinnt sein
    cogito 1
  3902. gesinnt sein
    sentio 4
  3903. gesinnungsfest
    homo gravis
  3904. gesondert legen
    sepono 3
  3905. gesondert
    divise
  3906. gesondert
    divisim
  3907. gespannt sein
    exspecto 1 (expecto 1)
  3908. gespannt sein
    suspenso animo aliquid exspecto
  3909. gespannt sein
    exspectatione erectus sum
  3910. gewesen
    exspectatione erectus sum
  3911. gespannt sein
    exspectatione suspensus sum
  3912. gewesen
    exspectatione suspensus sum
  3913. gespannt sein
    in contentione sum
  3914. gewesen
    in contentione sum
  3915. gespannt sein
    in exspectatione sum
  3916. gewesen
    in exspectatione sum
  3917. gespreizt reden
    ampullor 1
  3918. gespreizt überschreiten
    varico 1
  3919. gespreizt
    apparatus, apparata, apparatum
  3920. gespreiztfüßig
    varicus, varica, varicum
  3921. gesprächig
    loquax, loquacis
  3922. gesprächig
    largiloquus, largiloqua, largiloquum
  3923. gesprächig
    linguatulus, linguatula, linguatulum
  3924. gesprächig
    lingulus, lingula, lingulum
  3925. gesprächig
    linguosus, linguosa, linguosum
  3926. gesprächig
    dicaculus, dicacula, dicaculum
  3927. gestalten
    conformo 1
  3928. gestalten
    degero 3
  3929. gestalten
    exprimo 3
  3930. gestalten
    figuro 1
  3931. gestalten
    informo 1
  3932. gestalte
    effigio 1
  3933. gestalten
    effigio 1
  3934. gestaltet
    effigio 1
  3935. gestaltete
    effigio 1
  3936. gestalte
    fingo 3
  3937. gestalten
    fingo 3
  3938. gestaltet
    fingo 3
  3939. gestaltete
    fingo 3
  3940. gestaltungsfähig
    formabilis, formabile
  3941. gestatten
    compono 3
  3942. gestatten
    concedo 3
  3943. gestatten
    dono 1
  3944. gestatten
    fero
  3945. gestatten
    patior 5
  3946. gestatten
    permitto 3
  3947. gestatten
    recipio 5
  3948. gestatten
    sino 3
  3949. genehmige
    admitto 3
  3950. genehmigen
    admitto 3
  3951. gestatten
    admitto 3
  3952. gestatte
    indulgeo 2
  3953. gestatten
    indulgeo 2
  3954. gestattet
    indulgeo 2
  3955. gestattete
    indulgeo 2
  3956. gestehen
    fateor + aci
  3957. gestehen
    fateor 2
  3958. gesteinigt zu werden fürchten
    lapides timeo
  3959. gestikuliere
    gesticulor 1
  3960. gestikulieren
    gesticulor 1
  3961. gestikuliert
    gesticulor 1
  3962. gestikulierte
    gesticulor 1
  3963. gestikuliere
    gestum facio
  3964. gestikulieren
    gestum facio
  3965. gestikuliert
    gestum facio
  3966. gestikulierte
    gestum facio
  3967. gestresst
    cachecticus, cachectica, cachecticum
  3968. geständige Kriminelle
    confessi, confessorum m
  3969. gestärkt
    coalitus, coalita, coalitum
  3970. gestört
    trepidus, trepida, trepidum
  3971. gestört
    turbatus, turbata, turbatum
  3972. gestört
    turbulentus, turbulenta, turbulentum
  3973. gestürzt werden
    collabefio
  3974. geschlachtet werden
    concido 3 (2)
  3975. gestürzt werden
    concido 3 (2)
  3976. gestützt auf
    acclinis, accline
  3977. geblieben
    salvete!
  3978. gesund bleiben
    salvete!
  3979. gesund machen
    salvo 1
  3980. gesund machen
    sano 1
  3981. gemacht
    ad salutem aliquem reduco
  3982. gesund machen
    ad salutem aliquem reduco
  3983. gesund sein
    aveo 2 [2]
  3984. gesund sein
    valeo 2
  3985. gesund werden
    convalesco 3
  3986. gesund werden
    sanesco 3
  3987. geheilt werden
    consanesco 3
  3988. gesund werden
    consanesco 3
  3989. gesunden
    coalesco 3
  3990. gesunden
    consanesco 3
  3991. gesunden
    sanesco 3
  3992. gesunder seelischer Zustand
    sanitas, sanitatis f
  3993. gesundheitliche Gründe vorschützen
    valetudinem causor
  3994. gesundheitsschädlich
    morbidus, morbida, morbidum
  3995. getadelt werden
    plector 3
  3996. getarnt
    arcano
  3997. getarnt
    clancule
  3998. getarnt
    clanculo
  3999. getarnt
    clandestino
  4000. geteilt sein
    varior 1
  4001. geteilt
    concisus, concisa, concisum
  4002. geteilter Meinung sein
    vario 1
  4003. gelöscht
    oblitterus, oblittera, oblitterum
  4004. gestrichen
    oblitterus, oblittera, oblitterum
  4005. getilgt
    oblitterus, oblittera, oblitterum
  4006. getragen werden
    vector 1
  4007. getragen werden
    vehor 3
  4008. getreidetragend
    frumentifer, frumentifera, frumentiferum
  4009. getrennt halten
    distineo 2
  4010. getrennt liegen
    dissideo 2
  4011. getrennt sein
    absum
  4012. getrennt sein
    dissideo 2
  4013. getrennt sein
    disto 1
  4014. getrennt sitzen
    dissideo 2
  4015. getrennt
    abditivus, abditiva, abditivum
  4016. getrennt
    disterminus, distermina, disterminum
  4017. getrennt
    diversificatus, diversificata, diversificatum
  4018. getrennt halten
    abarceo 2
  4019. getrennthalten
    abarceo 2
  4020. getreu wiedergeben
    commeditor 1
  4021. getrieben werden
    deferor
  4022. getrocknete Weintrauben
    glicy, gliceos n
  4023. getroffen zu Boden sinken
    decumbo 3
  4024. getröstet werden
    consolor 1
  4025. getüncht
    dealbatus, dealbata, dealbatum
  4026. getürmt
    turritus, turrita, turritum
  4027. gewachsen sein
    respondeo 2
  4028. gewachsen sein
    subsisto 3
  4029. gewachsen sein
    sufficio 5
  4030. gewachsen sein
    supersum
  4031. gewachsen sein
    suppeto 3
  4032. gewachsen sein
    suppedito 1
  4033. gewahr werden
    animadverto 3
  4034. gewahr werden
    cerno 3
  4035. gewahr werden
    conspicio 5
  4036. gewahr werden
    conspicor 1
  4037. gewahr werden
    contueor 2
  4038. gewahren
    cerno 3
  4039. gewahr werden
    aspicio 5 (adspicio) 5
  4040. gewahrwerden
    aspicio 5 (adspicio) 5
  4041. gewaltig donnern
    contonat
  4042. gewaltig donnern
    pertono 1
  4043. gewaltig in Schrecken setzen
    perterrefacio 5
  4044. gewaltig irren
    vehementer erro
  4045. gewaltig
    vaste
  4046. gewaltig
    tremendus, tremenda, tremendum
  4047. gewaltige Risse bekommen
    ingentibus rimis dehisco
  4048. gewaltsam abbrechen
    dirumpo 3 (disrumpo 3)
  4049. gewaltsam entfernen
    avello 3
  4050. gewaltsam entfernen
    excutio 5
  4051. gewaltsam entfernen
    excido 3 (caedo)
  4052. gewaltsam ergreifen
    incomprehenso 1
  4053. gewaltsam hervorbrechen
    me profundo
  4054. gewaltsam hervorrufen
    irrito 1
  4055. gewaltsam in Besitz genommen
    invado 3
  4056. gewaltsam in Besitz nehmen
    invado 3
  4057. gewaltsam in einen Zustand bringen
    cogo 3
  4058. gewaltsam in einen Zustand versetzen
    cogo 3
  4059. gewaltsam schmettern
    affligo 3 (adfligo 3)
  4060. gewaltsam stoßen
    coniecto 1
  4061. gewaltsam trennen
    avello 3
  4062. gewaltsam trennen
    divello 3
  4063. gewaltsam trennen
    praecido 3
  4064. gewaltsam trennen
    rumpo 3
  4065. gewaltsam trennen
    scindo 3
  4066. gewaltsam unterbrechen
    dissipo 1
  4067. gewaltsam verletzen
    perfringo 3
  4068. gewaltsam wegnehmen
    revello 3
  4069. gewaltsam wegziehen
    abripio 5
  4070. gewaltsam werfen
    affligo 3 (adfligo 3)
  4071. gewaltsam werfen
    coniecto 1
  4072. gewaltsam wohin drängen
    compello 3
  4073. gewaltsam zerteilen
    scindo 3
  4074. gewaltsam öffnen
    rumpo 3
  4075. gewaltsam
    viriose
  4076. gewaltsam
    atrociter
  4077. gewaltsames Wegtragen
    abductio, abductionis f
  4078. gewalttätig behandeln
    violo 1
  4079. gewalttätig
    tumidus, tumida, tumidum
  4080. gewalttätig
    acutus, acuta, acutum
  4081. gewalttätig
    turbidus, turbida, turbidum
  4082. gewandt
    exos, exossis
  4083. gewandt
    exossis, exosse
  4084. gewandt
    exossus, exossa, exossum
  4085. gerissen
    veteratrix, veteratricis f
  4086. gewandt
    veteratrix, veteratricis f
  4087. geweiht sein
    debeor 2
  4088. geweiht
    cerimoniosus, cerimoniosa, cerimoniosum
  4089. geweihtes Gerät
    sacrum, sacri n
  4090. gewesener Kurator
    curatoricius, curatoricii m
  4091. gewesener früherer Kammerdiener Kämmerling
    excubicularius, excubicularii m
  4092. gewesener früherer Patrizier
    expatricius, expatricii m
  4093. gewesener früherer ausgedienter Kurator Aufseher Kommissar Pfleger Sachwalter Verwalter Fürsorger
    excurator, excuratoris m
  4094. gewesener
    exquaestor, exquaestoris m
  4095. gewichtiger machen
    aggravo 1 (adgravo 1)
  4096. gewichtlos
    frustra
  4097. gewieft
    callide
  4098. gewiefte Frau
    carisa, carisae f
  4099. gewitzte Frau
    carisa, carisae f
  4100. gewinnbringend
    lucrifer, lucrifera, lucriferum
  4101. gewinnbringend
    lucrificabilis, lucrificabile
  4102. gewinnbringend
    ferax, feracis
  4103. gewinne das Land gewinnen
    terras aves capere videntur
  4104. gewinne die Oberhoheit über ganz Gallien
    totius Galliae imperio potiri
  4105. gewinne im Kampf
    proelio vincere (vinci)
  4106. gewinne
    lucror 1
  4107. gewann
    illicio 5
  4108. gewinne
    illicio 5
  4109. gewonnen
    illicio 5
  4110. gewinnen
    acquiro 3
  4111. gewinnen
    allicio 5 (adlicio 5)
  4112. gewinnen
    aufero
  4113. gewinnen
    capio 5
  4114. gewinnen
    colligo 3
  4115. gewinnen
    complector 3
  4116. gewinnen
    consequor 3
  4117. gewinnen
    demereo 2 (demereor 2)
  4118. gewinnen
    facio 5
  4119. gewinnen
    lucrifico 1
  4120. gewinnen
    lucro 1
  4121. gewinnen
    pario 5
  4122. gewinnen
    percipio 5
  4123. gewinnen
    recipio 5
  4124. gewinnen
    reperio 4
  4125. gewinnen
    victor evado
  4126. gewinnen
    delenio 4
  4127. gewinnen
    vinco 3
  4128. gewann
    lucrifacio 5
  4129. gewinnen
    lucrifacio 5
  4130. gewonnen
    lucrifacio 5
  4131. gewinne
    obtineo 2
  4132. gewinnen
    obtineo 2
  4133. gewann
    ad amicitiam aliquem adiungo
  4134. gewinne
    ad amicitiam aliquem adiungo
  4135. gewinnen
    ad amicitiam aliquem adiungo
  4136. gewonnen
    ad amicitiam aliquem adiungo
  4137. gewann
    ad meam sententiam traduco
  4138. gewinne
    ad meam sententiam traduco
  4139. gewinnen
    ad meam sententiam traduco
  4140. gewonnen
    ad meam sententiam traduco
  4141. gewann
    e suffragatione superior discedo
  4142. gewinne
    e suffragatione superior discedo
  4143. gewinnen
    e suffragatione superior discedo
  4144. gewonnen
    e suffragatione superior discedo
  4145. gewann
    in medio palma est posita
  4146. gewinne
    in medio palma est posita
  4147. gewinnen
    in medio palma est posita
  4148. gewonnen
    in medio palma est posita
  4149. gewann
    iter praecipio
  4150. gewinne
    iter praecipio
  4151. gewinnen
    iter praecipio
  4152. gewonnen
    iter praecipio
  4153. gewann
    oculis fructum capio
  4154. gewinne
    oculis fructum capio
  4155. gewinnen
    oculis fructum capio
  4156. gewonnen
    oculis fructum capio
  4157. gewann
    pila mea est
  4158. gewinne
    pila mea est
  4159. gewinnen
    pila mea est
  4160. gewonnen
    pila mea est
  4161. gewinnsüchtig
    avariter
  4162. gewinnträchtig
    lucrose
  4163. gewiss sein
    aliquid exploratum habeo
  4164. gewiss versichern
    respondeo 2
  4165. gewiss versteht der meine Worte falsch
    hic de nostris verbis errat videlicet
  4166. gewiss wissen
    certo scio
  4167. gewiss wissen
    certum habeo
  4168. gewusst
    certum habeo
  4169. gewiss
    amen
  4170. gewiss
    apodicticus, apodictica, apodicticum
  4171. gewissenhaft beschützen
    defenso 1
  4172. gewissenhaft
    anquisite
  4173. gewissenhaft
    curate
  4174. gewittert werden
    olfio
  4175. gewitzt sein
    calleo 2
  4176. gewitzt werden
    concallesco 3
  4177. gerissen
    astutus, astuta, astutum
  4178. gewitzt
    astutus, astuta, astutum
  4179. gewogen sein
    cupio 5
  4180. gewogen sein
    faveo 2
  4181. gewogen sein
    malo
  4182. gewohnheitsmäßig
    certissimus, certissima, certissimum
  4183. gewohnheitsmäßig
    certus, certa, certum
  4184. gewohnheitsmäßig
    clarus, clara, clarum
  4185. gewohnheitsmäßiger Lügner
    certissimus mendaciloquus
  4186. gewohnheitswidrig
    inassuetus, inassueta, inassuetum
  4187. gewohnheitswidrig
    insolens, insolentis
  4188. gewohnheitswidrig
    insolenter
  4189. gewohnheitswidrig
    insolite
  4190. gewohnheitswidrig
    insolitus, insolita, insolitum
  4191. gewohnheitswidrig
    insuetus, insueta, insuetum
  4192. gewohnt sein
    assuevi
  4193. gewohnt sein
    est alicuī in usu
  4194. gewohnt sein
    consueo 2
  4195. gewöhnt sein
    consueo 2
  4196. gewohnt werden
    suesco 3
  4197. gewohnt
    usitatus, usitata, usitatum
  4198. gebräuchlich
    consuetudinarius, consuetudinaria, consuetudinarium
  4199. gewohnt
    consuetudinarius, consuetudinaria, consuetudinarium
  4200. gewohnter Umgang
    consuetio, consuetionis f
  4201. gewohntes Verfahren
    consuetudo, consuetudinis f
  4202. gewollt
    affectatus, affectata, affectatum
  4203. gewonnenes Spiel haben
    vici
  4204. geworfen werden
    deicior 5
  4205. gewunden
    flexuose
  4206. gewundene Kriese durchirren
    tortos orbes lego
  4207. gewählt
    designatus, designata, designatum
  4208. gewähre Strafbefreiung gewähren
    missionem do alicui
  4209. gewähren lassen
    indulgeo 2
  4210. gewähren
    affero
  4211. gewähren
    commodo 1
  4212. gewähren
    communico 1
  4213. gewähren
    concedo 3
  4214. gewähren
    dono 1
  4215. gewähren
    exhibeo 2
  4216. gewähren
    facio 5
  4217. gewähren
    porrigo 3
  4218. gewähren
    praebeo 2
  4219. gewähren
    praehibeo 2
  4220. gewähren
    praesto 1
  4221. gewähren
    reddo 3
  4222. gewähren
    suggero 3
  4223. gewähre
    edo 3
  4224. gewähren
    edo 3
  4225. gewährt
    edo 3
  4226. gewährte
    edo 3
  4227. gewähre
    in fidem aliquem accipio
  4228. gewähren
    in fidem aliquem accipio
  4229. gewährt
    in fidem aliquem accipio
  4230. gewährte
    in fidem aliquem accipio
  4231. gewähre
    omnes ad vitam copias alicui suppedito
  4232. gewähren
    omnes ad vitam copias alicui suppedito
  4233. gewährt
    omnes ad vitam copias alicui suppedito
  4234. gewährte
    omnes ad vitam copias alicui suppedito
  4235. gewähre
    saepe alienissimis praesidio fui
  4236. gewähren
    saepe alienissimis praesidio fui
  4237. gewährt
    saepe alienissimis praesidio fui
  4238. gewährte
    saepe alienissimis praesidio fui
  4239. gewähren
    iubeo 2
  4240. gewährt
    iubeo 2
  4241. gewähren
    impertio 4 (inpartio 4)
  4242. gewährt
    impertio 4 (inpartio 4)
  4243. gewährte
    impertio 4 (inpartio 4)
  4244. gewähren
    confero
  4245. gewährleisten
    praesto 1
  4246. gewärtig sein
    exspecto 1 (expecto 1)
  4247. gewöhnen
    adsuesco 3 (tr.)
  4248. gewöhnen
    assuefacio + aci
  4249. gewöhnen
    assuefacio 5
  4250. gewöhnen
    assuesco 3 (adsuesco 3) (tr.)
  4251. gewöhnen
    consuefacio 5
  4252. gewöhnen
    insuesco 3
  4253. gewöhnen
    suesco 3
  4254. gewöhnlich an sich tragen
    gestito 1
  4255. gewöhnlich ausfliegen
    evolito 1
  4256. gewöhnlich begehen
    factito 1
  4257. gewöhnlich feiern
    factito 1
  4258. gewöhnlich bei jdm. speisen
    cenito apud aliquem
  4259. gewöhnlich bei sich führen
    gestito 1
  4260. gewöhnlich machen
    factito 1
  4261. gewöhnlich nennen
    appellito 1
  4262. gewöhnlich nennen
    vocito 1
  4263. gewöhnlich speisen
    cenito 1
  4264. gewöhnlich speisen
    caenito 1
  4265. gewöhnlich tragen
    ferito 1
  4266. gewöhnlich tun
    factito 1
  4267. gewöhnlich verrichten
    factito 1
  4268. gegangen
    pedibus ito
  4269. gehe
    pedibus ito
  4270. gewöhnlich zu Fuß gehen
    pedibus ito
  4271. ging
    pedibus ito
  4272. gewöhnlicher Weise
    usualiter
  4273. gewöhnt machen
    assuefacio 5
  4274. gewöhnt werden
    assuesco 3 (adsuesco 3) (intr.)
  4275. gewöhnt werden
    consuesco 3
  4276. gewünscht
    votivus, votiva, votivum
  4277. gewürdigt werden
    dignor 1
  4278. gerochen
    aromatizo 1
  4279. gewürzhaft riechen
    aromatizo 1
  4280. gezeugt werden
    nascor 3
  4281. gezielt abschießen
    dirigo 3
  4282. geziemend
    musice
  4283. genötigt
    coacticius, coacticia, coacticium
  4284. gezwungen
    coacticius, coacticia, coacticium
  4285. gezähnt
    dentatus, dentata, dentatum
  4286. gezüchtigt werden
    vapulo 1
  4287. gezügelt
    adductus, adducta, adductum
  4288. geöffnet werden
    patefio
  4289. geöffnet werden
    vacefio
  4290. geübt sein
    calleo 2
  4291. genial
    artifex, artificis
  4292. geübt
    artifex, artificis
  4293. gichtbrüchig
    podagricus, podagrica, podagricum
  4294. gichtbrüchig
    podagrosus, podagrosa, podagrosum
  4295. gieren
    sitio 4
  4296. gierend
    libidinosus, libidinosa, libidinosum
  4297. gierig betrachten
    devoro 1
  4298. gierig essen
    obtrudo 3
  4299. gierig essend
    tuburchinabundus, tuburchinabunda, tuburchinabundum
  4300. gierig fressend
    tuburchinabundus, tuburchinabunda, tuburchinabundum
  4301. gierig essend
    tuburcinabundus, tuburcinabunda, tuburcinabundum
  4302. gierig fressend
    tuburcinabundus, tuburcinabunda, tuburcinabundum
  4303. gierig fresse
    voro 1
  4304. gierig fressen
    tuburcinor 1
  4305. gierig trachten nach etwas
    devoro 1
  4306. gierig getrachtet
    inhio 1
  4307. gierig trachten
    inhio 1
  4308. gierig und in Masse essen
    voro 1
  4309. gierig
    cupienter
  4310. gierig
    trahax, trahacis
  4311. gefräßig
    avarus, avara, avarum
  4312. gierig
    avarus, avara, avarum
  4313. gefräßig
    improbus, improba, improbum
  4314. gierig
    improbus, improba, improbum
  4315. gefräßig
    inexplebilis, inexplebile
  4316. gierig
    inexplebilis, inexplebile
  4317. gefräßig
    inexpletus, inexpleta, inexpletum
  4318. gierig
    inexpletus, inexpleta, inexpletum
  4319. gefräßig
    inexsaturabilis, inexsaturabile
  4320. gierig
    inexsaturabilis, inexsaturabile
  4321. gefräßig
    inexstinctus, inexstincta, inexstinctum
  4322. gierig
    inexstinctus, inexstincta, inexstinctum
  4323. gefräßig
    insatiabilis, insatiabile
  4324. gierig
    insatiabilis, insatiabile
  4325. gefräßig
    insatiabiliter
  4326. gierig
    insatiabiliter
  4327. gefräßig
    insatiatrix, insatiatricis f
  4328. gierig
    insatiatrix, insatiatricis f
  4329. gefräßig
    insatiatus, insatiata, insatiatum
  4330. gierig
    insatiatus, insatiata, insatiatum
  4331. gefräßig
    insaturabilis, insaturabile
  4332. gierig
    insaturabilis, insaturabile
  4333. gefräßig
    insaturabiliter
  4334. gierig
    insaturabiliter
  4335. gefräßig
    vastus, vasta, vastum
  4336. gierig
    vastus, vasta, vastum
  4337. gierig
    voraciter
  4338. gegossen
    flo 1
  4339. gieße
    flo 1
  4340. gießen
    flo 1
  4341. goss
    flo 1
  4342. gegossen
    fundo 3
  4343. gieße
    fundo 3
  4344. gießen
    fundo 3
  4345. goss
    fundo 3
  4346. gifthaltig
    venenifer, venenifera, veneniferum
  4347. giftig
    veneficus, venefica, veneficum
  4348. gigantisch
    colossicus, colossica, colossicum
  4349. gigantisch
    colossus, colossa, colossum
  4350. gewaltig
    staturosus, staturosa, staturosum
  4351. gigantisch
    staturosus, staturosa, staturosum
  4352. girren
    gemo 3
  4353. girren
    minurio 4
  4354. girren
    queror 3
  4355. gitterförmig durchstreichen
    cancello 1
  4356. gitterförmig machen
    cancello 1
  4357. gittern
    cancello 1
  4358. glacier
    glaciarium, glaciarii n
  4359. glanzvoll
    pompaticus, pompatica, pompaticum
  4360. glanzvoll
    pompabiliter
  4361. glatt hauen
    dedolo 1
  4362. glatt machen
    allevo 1 (allaevo 1), adlevo 1 (adlaevo 1)
  4363. glatt machen
    delevo 1
  4364. glatt machen
    levigo 1
  4365. glatt machen
    levo 1 (laevo 1)
  4366. glatt machen
    lio 1
  4367. glatt machen
    lubrico 1
  4368. glatt machen
    glabro 1
  4369. glattmachen
    glabro 1
  4370. gemacht
    erado 3
  4371. glatt machen
    erado 3
  4372. gemacht
    laevigo 1
  4373. glatt machen
    laevigo 1
  4374. glatt
    purus, pura, purum
  4375. glatter machen
    levigo 1
  4376. glattmachen
    tondeo 2
  4377. glatt machen
    rado 3
  4378. glattmachen
    rado 3
  4379. glattmachen
    deglabro 1
  4380. glattrupfen
    runco 1
  4381. glattrupfen
    subvello 3
  4382. glatt scheren
    detondeo 2
  4383. glattscheren
    detondeo 2
  4384. glauben im Himmel zu sein
    digito caelum attigisse puto
  4385. glauben wollen
    accredo 3 (adcredo 3)
  4386. glauben, was man mir wünscht
    blandior votis meis
  4387. glauben
    aestimo 1
  4388. glauben
    arbitror 1
  4389. glauben
    auguro 1
  4390. glauben
    autumo 1
  4391. glauben
    censeo 2
  4392. glauben
    duco 3
  4393. glauben
    existimo 1 (existumo 1)
  4394. glauben
    extimo 1
  4395. glauben
    opinor 1
  4396. glauben
    puto 1
  4397. glauben
    reor 2
  4398. glauben
    statuo 3
  4399. glauben
    videtur alicui
  4400. glauben
    credo 3
  4401. glauben
    arbitror + aci
  4402. glauben
    censeo + aci
  4403. glauben
    existimo + aci
  4404. glauben
    opinor + aci
  4405. glauben
    puto + aci
  4406. glaubhaft machen
    testificor 1
  4407. glaublich machen
    fidem affero alicui rei
  4408. glaublich machen
    fidem facio alicui rei
  4409. glaubwürdig werden
    fidem nanciscor
  4410. gleich beim ersten Mal
    ictu primo
  4411. gleich beim ersten Mal
    primo accessu
  4412. gleich beschaffen machen
    aequipero 1
  4413. gleich danach folgen
    subsequor 3
  4414. gleich danach untergehen
    superoccido 3
  4415. gleich danebensetzen
    suppono 3
  4416. gleich gelten
    aequipolleo 2
  4417. gleich gelten
    aequivaleo 2
  4418. gelte gleich viel
    instar obtineo
  4419. gleich groß sein
    instar obtineo
  4420. gleich viel gelten
    instar obtineo
  4421. gleich machen
    pario 1
  4422. gleich machen
    aequiparo 1
  4423. gleichmachen
    aequiparo 1
  4424. gleich machen
    aequipero 1
  4425. gleichmachen
    aequipero 1
  4426. gleich machen
    aequo 1
  4427. gleichmachen
    aequo 1
  4428. gleich machen
    coaequo 1
  4429. gleichmachen
    coaequo 1
  4430. gleich machen
    comparo 1
  4431. gleichmachen
    comparo 1
  4432. gleich sein
    pario 1
  4433. gleich setzen
    aequo 1
  4434. gleich stellen
    coaequo 1
  4435. gleichstellen
    coaequo 1
  4436. gleich viel gelten
    in promiscuo habeor
  4437. gleich viel gelten
    instar obtineo
  4438. gleich viel wert sein
    instar obtineo
  4439. gleich vorweg sagen
    hoc primum te absolvo
  4440. gleich
    commensuratus, commensurata, commensuratum
  4441. gleichaltrig sein
    coaetaneo 1
  4442. gleichen Alters sein
    coaetaneo 1
  4443. gleichaltrig sein
    coaeto 1
  4444. gleichen Alters sein
    coaeto 1
  4445. gleichen Alters
    coaetaneus, coaetanea, coaetaneum
  4446. gleichen Alters
    coaevus, coaeva, coaevum
  4447. gleichen
    assimulor 1 (adsimulor 1), assimilor 1 (adsimilor 1)
  4448. gleicher Rang
    aequalitas, aequalitatis f
  4449. gleicher Stand
    aequalitas, aequalitatis f
  4450. gleichermaßen
    aequabiliter
  4451. gleichfalls auch
    nec non et
  4452. gleichfalls auch
    nec non etiam
  4453. gleichfalls auch
    nec non quoque
  4454. gleichförmig bilden
    configuro 1
  4455. gleichförmig gebaut
    congruens, congruentis
  4456. gestalte
    configuro 1
  4457. gestalte aus
    configuro 1
  4458. gestalte entsprechend
    configuro 1
  4459. gestalten
    configuro 1
  4460. gleichförmig machen
    configuro 1
  4461. gleich geartet
    consubstantialis, consubstantiale
  4462. gleichgeartet
    consubstantialis, consubstantiale
  4463. gleichgesinnt
    concordis, concorde
  4464. gleichgesinnt
    concors, concordis
  4465. gleichgültg sein
    susque deque fero aliquid
  4466. gleichgültg sein
    susque deque habeo aliquid
  4467. gleichgültig behandeln
    contemno 3
  4468. gleichgültig beiseite lassen
    contemno 3
  4469. gleichgültig beiseitelassen
    contemno 3
  4470. gleichgültig beiseiteschieben
    contemno 3
  4471. gleichgültig machen
    abalieno 1
  4472. gleichgültig machen
    alieno 1
  4473. geschehen lassen
    video 2
  4474. gleichgültig mit ansehen
    video 2
  4475. gleichgültig sein
    contemno 3
  4476. gleichgültig sein
    in promiscuo habeor
  4477. gewesen
    non flocci interduim
  4478. gleichgültig sein
    non flocci interduim
  4479. gleichgültig zusehen
    neglego 3
  4480. gleichgültig
    tenuiter
  4481. gleichkommen
    aequo 1
  4482. gleichkommen
    assequor 3 (adsequor 3)
  4483. gleichkommen
    consequor 3
  4484. gleich kommen
    adaequo 1
  4485. gleichkommen
    adaequo 1
  4486. gleichmachen
    libro 1
  4487. gleich machen
    adaequo 1
  4488. gleichmachen
    adaequo 1
  4489. gleiche ausgleichen
    perlibro 1
  4490. gleichmachen
    perlibro 1
  4491. gleichmäßig einteilen
    aequo 1
  4492. gleichmäßig einteilen
    dispenso 1
  4493. gleichrangig sein
    aequivaleo 2
  4494. gleichrangig sein
    aequipolleo 2
  4495. gleichwertig sein
    aequipolleo 2
  4496. gleichsam Rede stehen
    responso 1
  4497. gleichsam als ob
    quam si
  4498. gleichsam einen Bacchuschor aufführen
    thiaso 1
  4499. gleichsam einen Bacchuschor aufführen
    tiaso 1
  4500. gleichsam verabredet
    velut ex praedicto
  4501. gleichsam vom Himmel fallen
    occasio quasi decidit de caelo
  4502. gleichschenklig
    aequicrurius, aequicruria, aequicrurium
  4503. gleich gerichtet
    congradus, congrada, congradum
  4504. gleich laufend
    congradus, congrada, congradum
  4505. gleichgerichtet
    congradus, congrada, congradum
  4506. gleichschrittig
    congradus, congrada, congradum
  4507. gleichschätzen
    paro 1 [2]
  4508. gleichsetzen
    aequipero 1
  4509. gleichstellen
    adaequo 1
  4510. gleichstellen
    aequipero 1
  4511. gleichstellen
    aequo 1
  4512. gleichstellen
    consimilo 1
  4513. gleich stellen
    comparo 1
  4514. gleichstellen
    comparo 1
  4515. gleichgestellt
    exaequo 1
  4516. gleichstellen
    exaequo 1
  4517. gleichwertig
    aequipollenter
  4518. gleichwertige Qualität
    consubstantialitas, consubstantialitatis f
  4519. gleichwinklig
    aequiangulus, aequiangula, aequiangulum
  4520. gemeinsam trainiert
    coexercitatus, coexercitata, coexercitatum
  4521. gleichzeitig eingeübt
    coexercitatus, coexercitata, coexercitatum
  4522. gleichzeitig mitbekämpfen
    compugno 1
  4523. gleichzeitig sein
    contemporo 1
  4524. gleichzukommen suchen
    aemulor 1
  4525. gleichzustellen
    aequabilis, aequabile
  4526. gleite weggleiten
    delabor 3
  4527. gleiten
    labor 3
  4528. gliedern
    articulo 1
  4529. gliedern
    describo 3
  4530. gliedern
    distribuo 3
  4531. gliedern
    divido 3
  4532. gliedweise zerreißen
    deartuo 1
  4533. glimmen
    tumeo 2
  4534. glitzern
    scintillo 1
  4535. glänzen
    scintillo 1
  4536. glitzern
    mico 1
  4537. glucken
    cucurrio 4 (cucurio 4)
  4538. glucken
    singultio 4
  4539. gegluckst
    glocido 1
  4540. gegluckt
    glocido 1
  4541. glucken
    glocido 1
  4542. glucksen
    glocido 1
  4543. gegluckst
    glocio 4
  4544. gegluckt
    glocio 4
  4545. glucken
    glocio 4
  4546. glucksen
    glocio 4
  4547. glucken
    cucurio 4
  4548. glucksen
    bilbo 3
  4549. glucksen
    singultio 4
  4550. glänze auf anderer Kosten
    splendere aliena invidia nolo
  4551. glänzen
    clareo 2
  4552. glänzen
    claresco 3
  4553. glänzen
    ferveo 2
  4554. glänzen
    lampo 1
  4555. glänzen
    mico 1
  4556. glänzen
    radio 1
  4557. glänzen
    renideo 2
  4558. glänzen
    splendeo 2
  4559. glänzen
    splendico 1
  4560. glänzen
    superluceo 2
  4561. glänzend beigesetzt werden
    amplo funere efferor
  4562. glänzend machen
    accendo 3
  4563. glänzend machen
    nitefacio 5
  4564. glänzend machen
    nitido 1
  4565. glänzend machen
    splendido 1
  4566. glänzend machen
    splendifico 1
  4567. glänzend weiß machen
    candefacio 5
  4568. glänzend weiß machen
    candifico 1
  4569. gemacht
    excandeo 2
  4570. glänzend weiß machen
    excandeo 2
  4571. glänzend weiß machend
    candificus, candifica, candificum
  4572. glänzend weiß sein
    candeo 2
  4573. glänzend werden
    splendesco 3
  4574. gläsern sein
    nato 1
  4575. glätten
    allevo 1 (allaevo 1), adlevo 1 (adlaevo 1)
  4576. glätten
    como 3
  4577. glätten
    dedolo 1
  4578. glätten
    levigo 1
  4579. glätten
    levo 1 (laevo 1)
  4580. glätten
    limo 1
  4581. glätten
    lio 1
  4582. glätten
    placo 1
  4583. glätten
    polio 4
  4584. glätten
    rado 3
  4585. glätten
    sterno 3
  4586. glätten
    tero 3
  4587. geglättet
    erado 3
  4588. glätte
    erado 3
  4589. glätten
    erado 3
  4590. glättete
    erado 3
  4591. glatt machen
    allaevo 1
  4592. glätten
    allaevo 1
  4593. glätten
    derado 3
  4594. glücken, dass
    contingit (ut ...)
  4595. glücken
    contingo 3
  4596. glücken
    procedo 3
  4597. glücken
    succedit
  4598. glücken
    succedo 3
  4599. glücklich dem Übel entgehen
    uncum bene decutio
  4600. gegangen
    res haud ita prospere procedit
  4601. geht
    res haud ita prospere procedit
  4602. ging
    res haud ita prospere procedit
  4603. glücklich gehen
    res haud ita prospere procedit
  4604. glücklich kämpfen
    proeliis secundis utor
  4605. gekämpft
    proelium facio secundum
  4606. glücklich kämpfen
    proelium facio secundum
  4607. glücklich machen
    beatifico 1
  4608. glücklich machen
    felicito 1
  4609. gemacht
    fortuno 1
  4610. glücklich machen
    fortuno 1
  4611. glücklich machend
    beatificus, beatifica, beatificum
  4612. glücklich opfern
    perlitatum est
  4613. glücklich opfern
    perlito 1
  4614. glücklich vonstatten gehen
    aliquid prospere succedit
  4615. glücklich zurück sein
    bene ambulasti?
  4616. glücklich zurückkehren
    pedes dextros refero
  4617. glücklich
    auspex, auspicis
  4618. günstig
    auspex, auspicis
  4619. glücklich
    prosperiter
  4620. günstig
    prosperiter
  4621. glückliche gesegnete positive erfolgreiche Zeit Zeiten
    optima tempora
  4622. glücklichen Erfolg haben
    bene succedo
  4623. glücklich preisen
    laudo 1
  4624. glücklichpreisen
    laudo 1
  4625. glückseliges Leben bedeutet nichts anderes als lustvolles leben
    beateque vivere nihil aliud est nisi cum voluptate vivere
  4626. glückseliges Leben
    vita beata
  4627. glühen
    aestuo 1
  4628. glühen
    ardeo 2
  4629. glühen
    caleo 2
  4630. glühen
    candefio
  4631. glühen
    candeo 2
  4632. glühen
    candui
  4633. glühen
    ferveo 2
  4634. glühen
    tumeo 2
  4635. glühen
    uror 3
  4636. glühend heiß machen
    fervefacio 5
  4637. glühend heiß sein
    candeo 2
  4638. glühend machen
    accendo 3
  4639. glühend werden
    ardesco 3
  4640. glühend werden
    candesco 3
  4641. glänzend weiß werden
    candefio
  4642. glühend werden
    candefio
  4643. glühender Wunsch
    desiderium, desiderii n
  4644. gnädig machen
    prospero 1
  4645. gnädig verfahren
    clementer ago
  4646. gnädig verfahren
    parco 3
  4647. gnädige Gesinnung
    venia, veniae f
  4648. gnäschig
    fastidiose
  4649. goldene Berge versprechen
    maria montesque polliceor
  4650. goldene Gefäße
    chrysea, chryseorum n
  4651. goldene Mittelstraße
    aurea mediocritas
  4652. goldene Sachen
    chrysea, chryseorum n
  4653. goldfarben
    chrysochrus, chrysochrun
  4654. golden
    aureolus, aureola, aureolum
  4655. goldfarben
    aureolus, aureola, aureolum
  4656. gülden
    aureolus, aureola, aureolum
  4657. goldfarbig werden
    auresco 3
  4658. goldfarbig werden
    oresco 3
  4659. government office
    gubernium, gubernii n
  4660. government
    gubernium, gubernii n
  4661. graben
    scabo 3
  4662. gegraben
    fodio 5
  4663. grabe
    fodio 5
  4664. graben
    fodio 5
  4665. grub
    fodio 5
  4666. gegraben
    fodo 1
  4667. grabe
    fodo 1
  4668. graben
    fodo 1
  4669. grub
    fodo 1
  4670. grammatikalisch
    grammaticaliter
  4671. grammatikalisch
    grammatice
  4672. granuliere
    granulo 1
  4673. granulieren
    granulo 1
  4674. granuliert
    granulo 1
  4675. granulierte
    granulo 1
  4676. grasen
    pascor 3
  4677. grasfrei machen
    exherbo 1
  4678. gratuliere jemandem zum Sieg
    victoriam gratulari alicui
  4679. grau färben
    canifico 1
  4680. geschickt
    veterator, veteratoris m
  4681. geübt
    veterator, veteratoris m
  4682. grau geworden
    veterator, veteratoris m
  4683. grau machen
    canifico 1
  4684. grau sein
    caneo 2
  4685. grau wie ein Star
    stirninus, stirnina, stirninum
  4686. grauen
    albicasco 3
  4687. grausam gegen jdn. vorgehen
    crudeliter consulo in aliquem
  4688. gehe grausam mit jdm. um
    crudelem me praebeo alicui
  4689. grausam gegen jdn. vorgehen
    crudelem me praebeo alicui
  4690. grausam mit jdm. umgehen
    crudelem me praebeo alicui
  4691. grausam martern
    concrucio 1
  4692. grausam martern
    crucio 1
  4693. grausam an jdm. handeln
    crudelem me praebeo alicui
  4694. grausam mit jdm. verfahren
    crudelem me praebeo alicui
  4695. grausam peinigen
    crucio 1
  4696. grausam quälen
    crucio 1
  4697. grausam quälen
    concrucio 1
  4698. gewalttätig werden
    crudelesco 3
  4699. grausam werden
    crudelesco 3
  4700. grausam
    truculentus, truculenta, truculentum
  4701. gravieren
    scalpo 3
  4702. greifbar
    tactilis, tactile
  4703. greifbar
    tangibilis, tangibile
  4704. greife zu den Waffen
    arma capere
  4705. greifen
    attrecto 1 (adtrecto 1)
  4706. greifen
    redeo
  4707. gegriffen
    ad arma eo
  4708. greife
    ad arma eo
  4709. greifen
    ad arma eo
  4710. griff
    ad arma eo
  4711. gegriffen
    fila lyrae retento
  4712. greifen
    fila lyrae retento
  4713. griff
    fila lyrae retento
  4714. greise Glatzköpfe
    senes defloccati
  4715. grell
    acutus, acuta, acutum
  4716. grenzenlose Geschwätzigkeit
    aperantologia, aperantologiae f
  4717. griffbereit
    prae manu
  4718. gegrillt
    frigo 3
  4719. grille
    frigo 3
  4720. grillen
    frigo 3
  4721. grillte
    frigo 3
  4722. gegrillt
    in craticula asso
  4723. grille
    in craticula asso
  4724. grillen
    in craticula asso
  4725. grillte
    in craticula asso
  4726. grindig
    porriginosus, porriginosa, porriginosum
  4727. grinsen
    renideo 2
  4728. grippaler Infekt
    ad influenzam pertinens
  4729. grippaler Infekt
    catarrhus epidemicus
  4730. grippaler Infekt
    grippa, grippae f
  4731. grippaler Infekt
    influentia, influentiae f
  4732. grippaler Infekt
    influenza, influenzae f
  4733. grob gezeichnet
    adumbratim
  4734. grob umrissen
    adumbratim
  4735. grob
    stipidosus, stipidosa, stipidosum
  4736. grobschlächtig
    stipidosus, stipidosa, stipidosum
  4737. grob
    confragose
  4738. grobe Albernheiten
    triscurrium, triscurrii n
  4739. grobe Posse
    triscurrium, triscurrii n
  4740. grobe Schrotsorten
    aphaerema, aphaerematis n
  4741. grollen
    ringor 3
  4742. grollen
    stomachor 1
  4743. groß genug sein
    capio 5
  4744. groß machen
    grandio 4
  4745. gemacht
    rem publicam augeo
  4746. groß machen
    rem publicam augeo
  4747. groß werden
    grandio 4 (intr.)
  4748. groß werden
    ingrandesco 3
  4749. größer werden
    ingrandesco 3
  4750. groß werrden
    grandior 4
  4751. glänzend
    amplificus, amplifica, amplificum
  4752. grandios
    amplificus, amplifica, amplificum
  4753. großartig
    amplificus, amplifica, amplificum
  4754. großartig
    grandilocus, grandiloca, grandilocum
  4755. großartige Geschenke auf jds. Kosten machen
    largior de aliquo
  4756. großartige Geschenke machen
    largior 4
  4757. große Angst haben
    angore conficior
  4758. große Berühmtheit
    praeclaritas, praeclaritatis f
  4759. große Furcht einjagen
    perterrefacio 5
  4760. große Lust bereiten
    perlubet
  4761. große Masse
    vulgaritas, vulgaritatis g
  4762. große Märsche machen
    me magnis itineribus extendo
  4763. große Sehnsucht haben nach etwas
    desiderio alicuius rei incensus sum (flagro)
  4764. große Versprechungen machend
    largus promisis
  4765. große Wirkung haben
    magnam vim habeo
  4766. große Versammlung
    celebritas, celebritatis f
  4767. große Zahl
    celebritas, celebritatis f
  4768. gelte viel (mehr am meisten) bei jdm.
    multum (plus, plurimum) valeo apud aliquem
  4769. großen (ziemlich großen, größten) Einfluss bei jdm. haben
    multum (plus, plurimum) valeo apud aliquem
  4770. großen Anteil haben
    praesum (+ Dat.)
  4771. großen Einfluss haben
    multum polleo
  4772. großen Einfluss haben
    multum possum
  4773. großen Gefallen finden
    deamo 1
  4774. großen Lärm machen
    caelum ac terras misceo
  4775. großen Lärm machen
    perstrepo 3
  4776. großen Wert auf sein Vergnügen legen
    voluptatem amplexor
  4777. großen Wert legen
    amplector 3
  4778. großen Wert legen
    amplexor 1
  4779. großen Zulauf haben
    ad Socratem magnus numerus adulescentium disciplinae causa concurrit
  4780. großer Eisenrechen
    urpex, urpicis m
  4781. großer Mantel, mit Kapuze
    caracalla, caracallae f
  4782. großer Mantel, mit Kapuze
    caracallis, caracallis f
  4783. großer Zampano
    arrogans, arrogantis m
  4784. großes Ansehen besitzen
    auctoritate floreo
  4785. großes Ansehen besitzen
    auctoritate valeo
  4786. großes Interesse
    admiratio, admirationis f
  4787. großes Vergnügen bereiten
    perlubet
  4788. großherzig
    animo magno
  4789. großherzig
    animo magno praeditus
  4790. großmächtig
    tripotens, tripotentis
  4791. großtun
    ostento 1
  4792. großgetan
    me effero
  4793. großtun
    me effero
  4794. großziehen
    alo 3
  4795. großziehen
    liberos tollo
  4796. großziehen
    nutrio 4
  4797. großziehen
    produco 3
  4798. großziehen
    tollo 3
  4799. großgezogen
    educo 1
  4800. großziehen
    educo 1
  4801. großziehend
    nutricius, nutricia, nutricium
  4802. großzügig spendieren
    dilargior 4
  4803. großzügig
    benignus, benigna, benignum
  4804. grundgesetzadäquat · grundgesetzkonform · verfassungsgemäß · verfassungskonform · verfassungsmäßig
    constitutioni statali conveniens
  4805. grundgesetzadäquat · grundgesetzkonform · verfassungsgemäß · verfassungskonform · verfassungsmäßig
    disciplinae conveniens
  4806. grundgesetzadäquat · grundgesetzkonform · verfassungsgemäß · verfassungskonform · verfassungsmäßig
    disciplinae rei publicae conveniens
  4807. grundgesetzadäquat · grundgesetzkonform · verfassungsgemäß · verfassungskonform · verfassungsmäßig
    institutis rei publicae conveniens
  4808. grundgesetzadäquat · grundgesetzkonform · verfassungsgemäß · verfassungskonform · verfassungsmäßig
    legitime
  4809. grundgesetzadäquat · grundgesetzkonform · verfassungsgemäß · verfassungskonform · verfassungsmäßig
    legitimus, legitima, legitimum
  4810. grundgesetzadäquat · grundgesetzkonform · verfassungsgemäß · verfassungskonform · verfassungsmäßig
    publicae disciplinae conveniens
  4811. gemäß der Verfassung
    iure
  4812. grundgesetzadäquat
    iure
  4813. grundgesetzkonform
    iure
  4814. grundgesetzwidrig
    a constitutione alienus
  4815. grundgesetzwidrig
    a publica disciplina aberrans
  4816. grundgesetzwidrig
    constitutioni statali contrarius
  4817. grundgesetzwidrig
    disciplinae contrarius
  4818. grundgesetzwidrig
    disciplinae rei publicae contrarius
  4819. grundgesetzwidrig
    disciplinae repugnans
  4820. grundgesetzwidrig
    formae civitatis repugnans
  4821. grundgesetzwidrig
    institutis rei publicae non conveniens
  4822. grundgesetzwidrig
    non legitime
  4823. grundgesetzwidrig
    non legitimus
  4824. grundieren
    sublino 3
  4825. grundlos vermuten
    somnio 1
  4826. grundlos
    vaniter
  4827. grundlos
    de nihilo
  4828. grundsatztreu
    homo gravis
  4829. grunzen
    quirito 1 (2)
  4830. grunzen
    quirrito 1
  4831. grunzen
    vagio 4
  4832. gruselig
    horridus, horrida, horridum
  4833. gräzisieren
    graecisso 1
  4834. gräzisiert
    graecisso 1
  4835. gräzisierte
    graecisso 1
  4836. größer darstellen
    augeo 2
  4837. größer machen
    amplifico 1
  4838. größer machen
    augeo 2
  4839. größer machen
    maioro 1
  4840. größer machen
    prolato 1
  4841. größer werden
    augeor 2
  4842. größer werden
    procresco 3
  4843. größer werden
    solis aestus invalescit
  4844. größeren Raum gewinnen
    spatium appario
  4845. größte Lust daran haben
    gestio 4
  4846. grüblerisch
    deliberabundus, deliberabunda, deliberabundum
  4847. grün aussehen lassen
    herbido 1
  4848. grün färben
    virido 1
  4849. grün machen
    virido 1
  4850. grün machen
    viridico 1
  4851. grün sein
    virido 1
  4852. grün sein
    vireo 2
  4853. grünen
    vireo 2
  4854. grün und blau schlagen
    vario 1
  4855. grün werden
    virdesco 3
  4856. grün werden
    viridesco 3
  4857. grün werden
    viridor 1
  4858. grün werden
    viresco 3
  4859. grün
    vernifer, vernifera, verniferum
  4860. gründen
    aedifico 1
  4861. gründen
    compono 3
  4862. gründen
    concilio 1
  4863. gründen
    condo 3
  4864. gründen
    constituo 3
  4865. gründen
    loco 1
  4866. gründen
    molior 4
  4867. gründen
    pono 3
  4868. gründe
    depalo 1
  4869. gründen
    depalo 1
  4870. gründlich Wissenschaft studieren wollen
    artis severae hamo effectus
  4871. gründlich behandeln
    perpurgo 1
  4872. gründlich erwärmen
    decalefacio 5
  4873. gründlich erörtern
    subtiliter disputo
  4874. gründlich heilen
    persano 1
  4875. gründlich lehren
    perdoceo 2
  4876. gelehrt
    edoceo 2
  4877. gründlich lehren
    edoceo 2
  4878. gründlich lernen
    perdisco 3
  4879. gründlich prüfen
    perpendo 3
  4880. gründlich unterrichten
    perdoceo 2
  4881. gründlich untersuchen
    perpendo 3
  4882. gründlich verheeren
    vastito 1
  4883. gründlich verstecken
    deculto 1
  4884. gründlich widerlegen
    perpurgo 1
  4885. gründliche Erwägung
    dispectio, dispectionis f
  4886. gründlicher
    exsecutior, exsecutioris
  4887. grüne Straßenverkehrsampel
    semaphorum viride
  4888. grünen
    viridesco 3
  4889. grünen
    virido 1
  4890. grünlich dazwischen schimmern
    intervireo 2
  4891. grünlich glänzen
    virdico
  4892. grünlich glänzen
    viridico 1
  4893. grünlich schimmern
    vireo 2
  4894. grünlich schimmernd
    viridicans, viridicantis
  4895. grüße Celsus von mir!
    Celso gaudere refer
  4896. grüße jdn. vom jdm. grüßen
    salutem alicuius alicui nuntio
  4897. grüßen durchgrüßen
    persaluto 1
  4898. grüßen
    saluto 1
  4899. gegrüßt
    appello 1 (adpello 1)
  4900. grüße
    appello 1 (adpello 1)
  4901. grüßen
    appello 1 (adpello 1)
  4902. grüßte
    appello 1 (adpello 1)
  4903. grüßend nennen
    saluto 1
  4904. gegurgelt
    gargarisso 1
  4905. gurgele
    gargarisso 1
  4906. gurgeln
    gargarisso 1
  4907. gurgelte
    gargarisso 1
  4908. gegurgelt
    gargaridio 1
  4909. gurgele
    gargaridio 1
  4910. gurgeln
    gargaridio 1
  4911. gurgelte
    gargaridio 1
  4912. gegurgelt
    gargarizo 1
  4913. gurgele
    gargarizo 1
  4914. gurgeln
    gargarizo 1
  4915. gurgelte
    gargarizo 1
  4916. gurkenartig
    cucumeraceus, cucumeracea, cucumeraceum
  4917. gurkenartig
    cucumeracius, cucumeracia, cucumeracium
  4918. glücklich ablaufen
    aliquid bene cadit
  4919. gut ablaufen
    aliquid bene cadit
  4920. gut anwenden
    salvus dies est
  4921. gut auf jdn. zu sprechen sein
    bene cupio alicui
  4922. glücklich ausfallen
    aliquid bene cadit
  4923. gut ausfallen
    aliquid bene cadit
  4924. günstig ausfallen
    aliquid bene cadit
  4925. gut ausgehen
    bene evenit
  4926. gut behauen
    perdolo 1
  4927. gut bewaffnen
    perarmo 1
  4928. gut durchbraten
    frixo 1
  4929. gut eingerichtet
    adminiculatus, adminiculata, adminiculatum
  4930. gegliedert
    partite
  4931. gehörig eingeteilt
    partite
  4932. gut eingeteilt
    partite
  4933. gut erscheinen
    videtur alicui
  4934. gut federn
    autoraeda spiras bonas habet
  4935. gute Federn haben
    autoraeda spiras bonas habet
  4936. gut funktionieren
    belle facio
  4937. gut für die Heilung
    catuloticus, catulotica, catuloticum
  4938. gut gedeihen
    proficio 5
  4939. gut gehen
    belle adhuc me habeo
  4940. gut gehen
    bene agitur cum aliquo
  4941. gut gehen
    bene est alicui
  4942. gut aufgelegt
    resolute
  4943. gut gelaunt
    resolute
  4944. guter Dinge
    resolute
  4945. gut handeln
    bene ago
  4946. gut lateinisch schreiben
    Latine scribo
  4947. gut laufen
    prospero eventu defunctus sum
  4948. gut mit jdm. umgehen
    bene ago cum aliquo
  4949. gut rüsten
    perarmo 1
  4950. gut gesprochen
    intercedo 3
  4951. gut sprechen
    intercedo 3
  4952. gut stehen mit
    salvus sum
  4953. gut stehen um jdn.
    agitur bene cum aliquo
  4954. gut stehen um
    salvus sum
  4955. gut stehen
    bene agitur cum aliquo
  4956. gut stehen
    bene habet
  4957. gut stehen
    salva res est
  4958. gut verdienend
    quaestuosus, quaestuosa, quaestuosum
  4959. gut verfahren
    bene versor in aliqua re
  4960. gut verkaufen
    bene vendo
  4961. gut verlaufen
    aliquid bene cadit
  4962. günstig verlaufen
    aliquid bene cadit
  4963. gut verschraubt
    vectifer, vectifera, vectiferum
  4964. gut verstecken
    abstrudo 3
  4965. gut vonstattengehen
    aliquid bene succedit
  4966. günstig vonstattengehen
    aliquid bene succedit
  4967. gut vonstatten gehen
    provehor 3
  4968. gut vonstattengehen
    provehor 3
  4969. gut vonstatten gehen
    provenio 4
  4970. gut vonstattengehen
    provenio 4
  4971. gut vorangehen
    aliquid bene procedit
  4972. günstig vorangehen
    aliquid bene procedit
  4973. gut vorgehen
    bene versor in aliqua re
  4974. gut wegkommen
    recte provenio
  4975. gut zu jdm. (zu etw.) passen
    non abludo ab aliquo (ab aliqua re)
  4976. gut zubereiten
    polio 4
  4977. gut zum Schärfen
    acuminarius, acuminaria, acuminarium
  4978. gut
    probiter
  4979. gute Dienst leisten
    iuvo 1
  4980. gute Dienste leisten
    adiuvo 1
  4981. gute Gesinnung
    voluntas, voluntatis f
  4982. gute Grundsätze haben
    bene sentio
  4983. gute Miene zum bösen Spiel machen
    vultu ridere invito
  4984. gemacht
    rebus oblatis hilaris utor
  4985. gute Miene zum bösen Spiel machen
    rebus oblatis hilaris utor
  4986. gute Nachricht bringen
    bene narro
  4987. gute Nachricht bringen
    bene nuntio
  4988. gute Taten mit Worten herausstreichen
    benefacta verbis adorno
  4989. guten Anstand haben
    deceo 2
  4990. guten Erfolg haben
    bene succedo
  4991. guten Erfolg haben
    felicem exitum habeo
  4992. guten Mutes sein
    bono animo sum
  4993. guten Tag wünschen
    saluto 1
  4994. guter Leumund
    bona fama
  4995. guter Name
    bona fama
  4996. guter Ton
    sapor, saporis m
  4997. gutes Gelingen
    successio, successionis f
  4998. gutes Gelingen
    successus rerum
  4999. gutes Latein sprechen
    Latine loquor
  5000. gutes Omen
    terripavium, terripavii n
  5001. gut finden
    comprobo 1
  5002. gutfinden
    comprobo 1
  5003. gutheißen
    accipio 5
  5004. gutheißen
    amplector 3
  5005. gutheißen
    approbo 1 (adprobo 1)
  5006. gutheißen
    ascisco 3 (adscisco 3)
  5007. gutheißen
    confirmo 1
  5008. gutheißen
    laudo 1
  5009. gutheißen
    nosco 3
  5010. gutheißen
    probo 1
  5011. gutheißen
    ratifico 1
  5012. gutheißen
    recipio 5
  5013. gutgeheißen
    iubeo 2
  5014. gutheißen
    iubeo 2
  5015. gutheißen
    comprobo 1
  5016. gutsagen
    fideiubeo 2
  5017. gutgesagt
    fidepromitto 3
  5018. gutsagen
    fidepromitto 3
  5019. gutschreiben
    accipio 5
  5020. gutwillig
    morigerus, morigera, morigerum
  5021. gähne
    bataclo 1
  5022. gähnen
    bataclo 1
  5023. gähnen
    chasmo 1
  5024. gähnen
    hieto 1
  5025. gähnen
    oscito 1
  5026. gähnen
    oscitor 1
  5027. gähnen
    casmo 1
  5028. gähnen
    hippito 1
  5029. gängeln
    moderor 1
  5030. gängeln
    rego 3
  5031. gängig
    facilis, facile
  5032. gänzlich abschaffen
    aboleo 2
  5033. gänzlich abspannen
    delasso 1
  5034. gebe völlig auf
    derelinquo 3
  5035. gänzlich aufgeben
    derelinquo 3
  5036. gänzlich aufheben
    aboleo 2
  5037. gänzlich aufheben
    perverto 3
  5038. gänzlich aufreiben
    attero 3 (adtero 3)
  5039. gänzlich aushauchen
    perefflo 1
  5040. gänzlich ausschließen
    percludo 3
  5041. gänzlich beenden
    deleo 2
  5042. gänzlich beilegen
    consedo 1
  5043. gänzlich beruhigen
    consedo 1
  5044. gänzlich besiegen
    affligo 3 (adfligo 3)
  5045. gänzlich entkräften
    comminuo 3
  5046. gänzlich ermüden
    delasso 1
  5047. gänzlich erschöpfen
    conficio 5
  5048. gänzlich faul werden
    computresco 3
  5049. gänzlich herumdrehen
    permuto 1
  5050. gänzlich im Widerspruch stehen
    discrepito 1
  5051. gänzlich ins Reine bringen
    disputo 1
  5052. gänzlich irren
    tota via erro
  5053. gemildert
    emulceo 2
  5054. gänzlich mildern
    emulceo 2
  5055. gänzlich mit Salbe einreiben
    perinungo 3
  5056. gänzlich schlagen
    percaedo 3
  5057. gänzlich schlagen
    percello 3
  5058. gänzlich schwinden
    extabesco 3
  5059. gänzlich sinken
    concido 3 (2)
  5060. gänzlich stillen
    consedo 1
  5061. gänzlich trennen
    abscindo 3
  5062. gänzlich umkommen
    dispereo
  5063. gänzlich unterjochen
    conficio 5
  5064. gänzlich verachten
    protero 3
  5065. gänzlich verkraften
    perdomo 1
  5066. gänzlich verleugnen
    eiuro 1
  5067. gänzlich verlorengehen
    dispereo
  5068. gänzlich vertilgen
    perdeleo 2
  5069. gänzlich verwüsten
    devasto 1
  5070. gänzlich verwüsten
    divasto 1
  5071. gänzlich verzichten
    abicio 5
  5072. gänzlich verändern
    permuto 1
  5073. gänzlich von der Stelle rücken
    permuto 1
  5074. gänzlich wegnehmen
    perimo 3
  5075. gänzlich zerstören
    divasto 1
  5076. gänzlich zerstören
    oppidum excido
  5077. ging zugrunde
    plane occido
  5078. gänzlich zugrundegehen
    plane occido
  5079. gänzlich überführen
    reconvinco 3
  5080. gänzlich
    totus, tota, totum
  5081. gänzlich
    integriter
  5082. gären machen
    fermento 1
  5083. gären
    aestuo 1
  5084. gären
    spiro 1
  5085. gären
    tumeo 2
  5086. göttliche Eingebung haben
    divino 1
  5087. göttliche Eingebung
    aspiratio, aspirationis f
  5088. göttliche Natur
    deitas, deitatis f
  5089. göttlicher Geist
    divina ratio toti mundo et partibus eius inserta
  5090. göttliches Wesen atmen
    deum spiro
  5091. gültig sein
    valeo 2
  5092. gültige Kraft haben
    valeo 2
  5093. günstig machen
    prospero 1
  5094. günstig sein
    commodo 1
  5095. günstig sein
    faveo 2
  5096. günstig sein
    propendeo 2
  5097. günstig sein
    aspiro 1
  5098. günstig stehen
    praesto sum
  5099. günstig stimmen
    delenio 4
  5100. günstig stimmen
    propitio 1
  5101. gefällig stimmen
    depropitio 1
  5102. geneigt stimmen
    depropitio 1
  5103. gnädig stimmen
    depropitio 1
  5104. großmütig stimmen
    depropitio 1
  5105. günstig stimmen
    depropitio 1
  5106. gütig stimmen
    depropitio 1
  5107. günstige Vorzeichen erlangen
    lito 1
  5108. günstigen Ausgang verschaffen
    prospero 1
  5109. günstiger Getreidepreis
    annonae vilitas
  5110. gürten
    cingo 3
  5111. gürten
    clingo 3
  5112. gürten
    praecingo 3
  5113. gürten
    procingo 3
  5114. güstig sein
    afflo 1
  5115. geneigt
    aequanimis, aequanime
  5116. gnädig
    aequanimis, aequanime
  5117. gütig
    aequanimis, aequanime
  5118. gütiger Himmel! haste da noch Töne?! holla
    bombax
  5119. glatzert
    apiciosus, apiciosa, apiciosum
  5120. glatzköpfig
    apiciosus, apiciosa, apiciosum
  5121. gehaftet
    insideo 2
  5122. gehandelt
    multa in deos impie committo
  5123. gefehlt
    qua in re peccavi scelerateque feci
  5124. gehandelt; fehlen
    qua in re peccavi scelerateque feci
  5125. gehandhabt
    guberno 1
  5126. gehe um mit etw. umgehen
    manuor 1
  5127. gehe Hand in Hand gehen
    congruo 3
  5128. gehe hart an
    aspere invehor
  5129. greife nachdrücklicher ein
    remediis gravioribus utor
  5130. greife zu stärkeren Maßnahmen
    remediis gravioribus utor
  5131. geprüft
    multos casus experior
  5132. getadelt
    infamo 1
  5133. greife heftig an
    degrassor 1
  5134. gewalttätig werden
    crudesco 3
  5135. geübt werden
    concallesco 3
  5136. grimmig
    crudelis, crudele
  5137. gehasst
    inodio 1
  5138. gehaushaltet
    fisco 1
  5139. gehe um
    pecuniae (pecuniam) parco
  5140. ging um
    pecuniae (pecuniam) parco
  5141. geheftet
    oculos in terra (terram) figo
  5142. geheftet
    figo 3
  5143. gewaltsam zu Boden schlagen
    conflicto 1
  5144. gemacht
    graviter incuso
  5145. gehegt
    focilo 1
  5146. gehegt; pflegen
    foveo 2
  5147. gepflegt
    foveo 2
  5148. geheilt
    emendo 1
  5149. geheilt
    medicinam alicui facio
  5150. geheilt
    medicinam huic morbo facio
  5151. geheiligt
    sanctifico 1
  5152. gehe fort
    furtim digredior
  5153. ging fort
    furtim digredior
  5154. getarnt
    clancularius, clancularia, clancularium
  5155. gemacht
    excandefacio 5
  5156. geheißen
    impero 1
  5157. geheißen
    iubeo 2
  5158. geheißen
    appello 1 (adpello 1)
  5159. gemacht
    enubilo 1
  5160. glänze
    clarico 1
  5161. glänzen
    clarico 1
  5162. glühe
    clarico 1
  5163. glühen
    clarico 1
  5164. geschimmert
    excandeo 2
  5165. gehemmt
    frango 3
  5166. gehemmt
    freno 1
  5167. gehemmt
    figo 3
  5168. gehe verloren
    defluo 3
  5169. gleite hinunter
    defluo 3
  5170. gehe herunter
    degredior 5
  5171. gehe hinab
    degredior 5
  5172. gehe hinunter
    degredior 5
  5173. gieße herab
    fundo 3
  5174. goss herab
    fundo 3
  5175. gleite herab
    suspensis demittor alis
  5176. glitt herab
    suspensis demittor alis
  5177. gleite herunter
    delabor 3
  5178. gleite hinab
    delabor 3
  5179. gleite hinunter
    delabor 3
  5180. gedeihen
    alisco 3
  5181. gab heraus
    emitto 3
  5182. gebe heraus
    emitto 3
  5183. gehe heraus
    excedo 3
  5184. ging heraus
    excedo 3
  5185. gieße ausgießen
    profundo 3
  5186. galoppiere heran
    equo admisso accurro
  5187. galoppiere herbei
    equo admisso accurro
  5188. galoppierte heran
    equo admisso accurro
  5189. galoppierte herbei
    equo admisso accurro
  5190. galoppierte herbei
    effusis equis advolo
  5191. galoppierte herbei
    laxatis habenis advolo
  5192. gab her
    cedo
  5193. gebe her
    cedo
  5194. gehe hervor
    e suffragatione superior discedo
  5195. ging hervor
    e suffragatione superior discedo
  5196. großartig
    caelicus, caelica, caelicum
  5197. geherrscht
    impero 1
  5198. geherrscht
    mare aestu fervet
  5199. geherrscht
    non desunt, qui ...
  5200. gestalte
    confabricor 1
  5201. gestalten
    confabricor 1
  5202. gehe herum
    exambio 4
  5203. ging herum
    exambio 4
  5204. gehe herum
    gyro 1
  5205. ging herum
    gyro 1
  5206. geschwächt werden
    accidor 3
  5207. gebäre
    geno 3
  5208. gebären
    geno 3
  5209. gehe hervor
    emano 1
  5210. ging hervor
    emano 1
  5211. gehe hervor
    fio
  5212. ging hervor
    fio
  5213. gehe hervor
    ipsa natura provenio
  5214. ging hervor
    ipsa natura provenio
  5215. glänze hervor
    eluceo 2
  5216. glänzte hervor
    eluceo 2
  5217. glänze hervorglänzen
    subrutilo 1
  5218. galoppiere hin
    adequito 1
  5219. gewinnen für
    traduco 3
  5220. gehetzt
    inhortor 1
  5221. geheult
    ululatum tollo
  5222. geheult; wehklagen
    eiulo atque lamentor
  5223. gehext
    illecebras magiae exerceo
  5224. geschwankt
    fluctuo 1
  5225. gegangen
    inambulo 1
  5226. gehe hin und her
    inambulo 1
  5227. ging
    inambulo 1
  5228. gewälzt
    voluto 1
  5229. gehe herab
    demeo 1
  5230. gieße hinab
    fundo 3
  5231. goss hinab
    fundo 3
  5232. gehe darüber hinausgehen
    supervehor 3
  5233. gehe hinaus
    excedo 3
  5234. ging hinaus
    excedo 3
  5235. gehe hinaus
    fortuna, plus quam capio
  5236. ging hinaus
    fortuna, plus quam capio
  5237. gehe hinaus
    modum hominis excedo
  5238. ging hinaus
    modum hominis excedo
  5239. gelange hinaus
    evinco 3
  5240. gelangte hinaus
    evinco 3
  5241. gehindert
    inhibeo 2
  5242. gehindert
    indupedio 4
  5243. gehe darübergehen
    transabeo
  5244. gehe durchgehen
    travio 1
  5245. gehe hinübergehen
    transmeo 1
  5246. gehen durch
    perlustro 1
  5247. gleiten durch
    perlabor 3
  5248. gehe hinein
    ineo
  5249. ging hinein
    ineo
  5250. gehe hinein
    introeo
  5251. ging hinein
    introeo
  5252. ging hinein