Deutsch - Lateinische Zusatzwortliste - G
Klick auf das gewünschte Wort!
top
    7695 Ergebnisse
  1. gebe nicht aus der Hand geben
    tutor 1
  2. gut
    iocondus, ioconda, iocondum
  3. ganz und gar
    omnino
  4. genau
    omnino
  5. gesamt
    omnino
  6. gestresst
    veternosus, veternosa, veternosum
  7. gespannt sein
    summe exspecto, quidnam ...
  8. geistiger Vater
    artifex, artificis c
  9. gekünstelt
    assimulatus, assimulata, assimulatum (adsimulatus)
  10. geschauspielert
    assimulatus, assimulata, assimulatum (adsimulatus)
  11. gestellt
    assimulatus, assimulata, assimulatum (adsimulatus)
  12. geschmückt
    conditus, condita, conditum
  13. gehalten
    funeror 1
  14. gefärbt
    rubico 1
  15. geläufig
    cotidianus, cotidiana, cotidianum (cottidianus, cottidiana, cottidianum))
  16. gängig
    cotidianus, cotidiana, cotidianum (cottidianus, cottidiana, cottidianum))
  17. gleichwohl
    veruntamen
  18. geringschätzig
    fastidienter
  19. geringschätzig
    contempte
  20. geringschätzig
    contemptibilis, contemptibile
  21. geringschätzig
    contemptibiliter
  22. gestalte
    defingo 3
  23. gestalten
    defingo 3
  24. gestresst
    aeger, aegra, aegrum
  25. gestresst
    delumbis, delumbe
  26. gab ab
    impertio 4 (inpartio 4)
  27. gab ab
    ego pro sententia mea hoc censeo
  28. gebe ab
    ego pro sententia mea hoc censeo
  29. geistlos
    suffrigide
  30. garstig
    iniquus, iniqua, iniquum
  31. gemein
    iniquus, iniqua, iniquum
  32. gehe ab
    egredior 5
  33. ging ab
    egredior 5
  34. gehe ab
    excedo 3
  35. ging ab
    excedo 3
  36. große Welt
    sacena, sacenae f
  37. große Welt
    scena, scenae f
  38. gestört
    conturbatus, conturbata, conturbatum
  39. geltend
    obligatorius, obligatoria, obligatorium
  40. gültig
    obligatorius, obligatoria, obligatorium
  41. geltend
    obligans, obligantis
  42. gültig
    obligans, obligantis
  43. geltend
    obstrictus, obstricta, obstrictum
  44. gültig
    obstrictus, obstricta, obstrictum
  45. geltend
    obstringens, obstringentis
  46. gültig
    obstringens, obstringentis
  47. geltend
    obligatus, obligata, obligatum
  48. gültig
    obligatus, obligata, obligatum
  49. genehmigt
    approbatus, approbata, approbatum
  50. gutgeheißen
    approbatus, approbata, approbatum
  51. geräuscharm
    repressus, repressa, repressum
  52. geräuschgedämpft
    repressus, repressa, repressum
  53. geräuschreduziert
    repressus, repressa, repressum
  54. geräuscharm
    represse
  55. gestresst
    emedullatus, emedullata, emedullatum
  56. gestresst
    innervis, innerve
  57. gespalten
    dividus, divida, dividum
  58. glätte
    delevo 1
  59. glätte
    delaevo 1
  60. glätten
    delaevo 1
  61. glätte
    depolio 4
  62. glätten
    depolio 4
  63. ganz glatt machen
    collaevo 1
  64. gleite ab
    pede labor
  65. glitt ab
    pede labor
  66. geheimnisvoll
    imperscrutabilis, imperscrutabile
  67. geheimnisvoll
    inscrutabilis, inscrutabile
  68. gemacht
    multitudinis suffragiis rem permitto
  69. gehe fehl
    devio 1
  70. gehe in die falsche Richtung
    deerro 1
  71. gebe auf
    desisto 3
  72. grobklotzig
    incomis, income
  73. grobschlächtig
    incomis, income
  74. gröblich
    incomis, income
  75. grässlich
    dedecor, dedecoris
  76. grässlich
    deformis, deforme
  77. grässlich
    deformiter
  78. grässlich
    foedus, foeda, foedum
  79. grässlich
    indecens, indecentis
  80. grässlich
    indecore
  81. grässlich
    indecorus, indecora, indecorum
  82. grässlich
    informiter
  83. grässlich
    inhonestus, inhonesta, inhonestum
  84. grässlich
    inspeciosus, inspeciosa, inspeciosum
  85. grässlich
    lutulentus, lutulenta, lutulentum
  86. grässlich
    malus, mala, malum [peior, pessimus]
  87. grässlich
    obscaenus, obscaena, obscaenum
  88. grässlich
    obscenus, obscena, obscenum
  89. grässlich
    pallidus, pallida, pallidum
  90. grässlich
    pudendus, pudenda, pudendum
  91. grässlich
    spurce
  92. grässlich
    spurcus, spurca, spurcum
  93. grässlich
    turpiter
  94. grässlich
    decolor, decoloris
  95. grässlich
    turpis, turpe
  96. grundlos
    temeriter
  97. grenze ab
    discerno 3
  98. getrennt halten
    discludo 3
  99. gliedere ausgliedern
    segrego 1
  100. grässlich
    taetre
  101. gehe einem Beruf zu lange nach
    consenesco 3
  102. gemacht
    ad defectionem aliquem compello
  103. gemacht
    ad defectionem aliquem impello
  104. gemacht
    ad rebellandum aliquem compello
  105. gemacht
    ad rebellandum aliquem excito
  106. gebeugt
    deiugis, deiuge
  107. gebend und nehmend
    datatim
  108. gegenseitig gebend
    datatim
  109. gehe zur Seite
    devio 1
  110. gebe einen Korb
    dedignor 1
  111. grob
    rusticus, rustica, rusticum
  112. grobklotzig
    rusticus, rustica, rusticum
  113. grobschlächtig
    rusticus, rustica, rusticum
  114. gemacht
    absento 1
  115. gebe Acht
    inservo 1
  116. gebe Obacht
    inservo 1
  117. geachtet
    fio
  118. geächtet
    interdico 3
  119. gchtete
    iussa principis adspecto
  120. geachtet
    iussa principis adspecto
  121. gedankenlos
    inconspectus, inconspecta, inconspectum
  122. gegensätzlich
    adverse
  123. gegenteilig
    adverse
  124. genervt
    iracunde
  125. grantig
    iracunde
  126. genervt
    iracunditer
  127. grantig
    iracunditer
  128. genervt
    aestuabundus, aestuabunda, aestuabundum
  129. grantig
    aestuabundus, aestuabunda, aestuabundum
  130. geschäftig
    agiliter
  131. geistiger Brandstifter
    accendo, accendonis m
  132. geähnelt
    non ovum tam simile ovo, quam hic illi est
  133. gewissenhaft
    accuratim
  134. gebe das Zeichen zum Angriff
    ad arma conclamo
  135. generell
    cunctalis, cunctale
  136. gesetzt
    nihil inexpertum relinquo
  137. gesetzt
    nihil intentatum relinquo
  138. gerissen
    necessitāte urgente
  139. gerissen
    si res postulaverit
  140. gesperrt
    omnes aditus claudo
  141. gesperrt
    omnes aditus intercludo
  142. gesperrt
    omnes aditus praecludo
  143. gefunden
    omne fero punctum
  144. gewöhnlich
    gregalis, gregale
  145. gewöhnlich
    gregarius, gregaria, gregarium
  146. gewöhnliche Schönheit
    forma uxoria
  147. gesetzt
    omnia ad extremum verto
  148. ganz und gar
    aversione
  149. generell
    universaliter
  150. generell
    universatim
  151. getan
    nihil reliqui facio
  152. getan
    omnia facio
  153. gemacht
    omnia ad extremum verto
  154. ganz allgemein gesagt
    pervulgate
  155. grob gesagt
    pervulgate
  156. gefunden
    ab omnibus laudor
  157. gefunden
    ab omnibus probor
  158. gemein
    cottidianus, cottidiana, cottidianum
  159. gewöhnlich
    cottidianus, cottidiana, cottidianum
  160. gewöhnliches Leben
    vita communis
  161. gelte als Beispiel gelten
    inter exempla habeor
  162. gelegen
    in praesidio sum
  163. gelegen
    locum praesidio teneo
  164. galt
    nemo deliberat
  165. gegolten
    nemo deliberat
  166. gilt
    nemo deliberat
  167. gebe vor
    causor 1
  168. gebe als Grund an
    causificor 1
  169. gedeutet
    exauspico 1
  170. gehe als Sieger hervorgehen
    superior pugna discedo
  171. gebe als Ursache an
    causificor 1
  172. gebe vor
    causificor 1
  173. gewandt
    inveterator, inveteratoris m
  174. gewesen sein
    aetate alicui praecedo
  175. gewesen sein
    aetate antecedo
  176. gebrechlich werden
    anilitor 1
  177. greis werden
    anilitor 1
  178. greisenhaft werden
    anilitor 1
  179. gebrechlich
    persenilis, persenile
  180. geriatrisch
    persenilis, persenile
  181. greis
    persenilis, persenile
  182. gestrig
    casce
  183. gestanden
    non in limine sed in exitu sto
  184. geführt
    moderator sum
  185. gestanden
    in praecipiti sum
  186. gängig
    agapetus, agapeta, agapetum
  187. göttergleich
    coelestis, coeleste
  188. göttlich
    coelestis, coeleste
  189. geraten
    perpetrabilis, perpetrabile
  190. gestanden
    morti propinquus sum
  191. gestanden
    in summo discrimine versor
  192. geessen
    ad gubernacula rei publicae sedeo
  193. gesessen
    ad gubernacula rei publicae sedeo
  194. gekommen
    ad diem praestitutum venio
  195. gegangen
    in navem escendo
  196. gehe
    in navem escendo
  197. ging
    in navem escendo
  198. gegangen
    navem conscendo
  199. gehe
    navem conscendo
  200. ging
    navem conscendo
  201. gewesen
    est
  202. geschlagen
    patibulo affigo aliquem
  203. gekommen
    ad praeceps accedo
  204. gekommen
    ad praeceps venio
  205. gebracht
    in summum discrimen deduco
  206. gebracht
    in locum praecipitem aliquem perduco
  207. gekommen
    prope perniciem venio
  208. gebrascht
    in lucem profero
  209. gebracht
    manifestum facio
  210. gekommen
    emano 1
  211. gekommen
    emergo 3 (intr.)
  212. gekommen
    in lucem venio
  213. getreten
    emano 1
  214. gebe die Hoffnung auf Rettung auf
    de salute despero
  215. gelitten
    dysenteria infestor
  216. gelitten
    dysenteria uror
  217. gang und gäbe
    factitatus, factitata, factitatum
  218. gebräuchlich
    factitatus, factitata, factitatum
  219. geläufig
    factitatus, factitata, factitatum
  220. gängig
    factitatus, factitata, factitatum
  221. gebe die Brust geben
    subrumo 1
  222. gerückt
    primo loco pono
  223. gesetzt
    iugulo 1
  224. geklopft
    fores pulto
  225. geklopft
    ostium pulto
  226. gezogen
    idem velle atque idem nolle
  227. gelitten
    frigore tactus sum
  228. gearbeitet
    inter manus aliquid habeo
  229. gelegen
    rem / aliquem non flocci facio
  230. genommen
    magnopere studeo alicui rei
  231. genommen
    alicuius gaudio afficior
  232. gehe jdm. zur Seite gehen
    tego latus alicui
  233. getreten
    in alicuius locum succedo
  234. getreten
    in huius locum ille substituitur
  235. getreten
    in voluptatis locum dolor succedit
  236. gegangen
    escensionem facio
  237. ging
    escensionem facio
  238. gestiegen
    escendo 3
  239. gewann
    irroborasco 3
  240. gewinne
    irroborasco 3
  241. gewonnen
    irroborasco 3
  242. gewachsen
    in plenitudinem cresco
  243. gebe anheimgeben
    fideicommitto 3
  244. gemacht
    quod contra fit a plerisque
  245. großziehen
    tollo 3
  246. gefunden
    probor 1
  247. geredet
    initium dicendi facio
  248. geredet
    incipio 5
  249. gab an
    edo 3
  250. gebe an
    edo 3
  251. gebe beim Zensus meinen Besitz an
    dedico 1
  252. großer Zampano
    alazon, alazonis m
  253. großmundig
    ostentatorie
  254. großmäulig
    ostentatorie
  255. großschnauzig
    ostentatorie
  256. großsprecherisch
    ostentatorie
  257. großspurig
    ostentatorie
  258. großkotzig
    grandiloquus, grandiloqua, grandiloquum
  259. großmundig
    grandiloquus, grandiloqua, grandiloquum
  260. großmäulig
    grandiloquus, grandiloqua, grandiloquum
  261. großschnauzig
    grandiloquus, grandiloqua, grandiloquum
  262. großspurig
    grandiloquus, grandiloqua, grandiloquum
  263. großtuerisch
    grandiloquus, grandiloqua, grandiloquum
  264. großkotzig
    magnidicus, magnidica, magnidicum
  265. großmundig
    magnidicus, magnidica, magnidicum
  266. großmäulig
    magnidicus, magnidica, magnidicum
  267. großschnauzig
    magnidicus, magnidica, magnidicum
  268. großspurig
    magnidicus, magnidica, magnidicum
  269. großtuerisch
    magnidicus, magnidica, magnidicum
  270. großkotzig
    gloriosus, gloriosa, gloriosum
  271. großmundig
    gloriosus, gloriosa, gloriosum
  272. großmäulig
    gloriosus, gloriosa, gloriosum
  273. großschnauzig
    gloriosus, gloriosa, gloriosum
  274. großspurig
    gloriosus, gloriosa, gloriosum
  275. großtuerisch
    gloriosus, gloriosa, gloriosum
  276. großkotzig
    magniloquax, magniloquacis
  277. großmundig
    magniloquax, magniloquacis
  278. großmäulig
    magniloquax, magniloquacis
  279. großschnauzig
    magniloquax, magniloquacis
  280. großspurig
    magniloquax, magniloquacis
  281. großtuerisch
    magniloquax, magniloquacis
  282. großkotzig
    magniloquus, magniloqua, magniloquum
  283. großmundig
    magniloquus, magniloqua, magniloquum
  284. großmäulig
    magniloquus, magniloqua, magniloquum
  285. großschnauzig
    magniloquus, magniloqua, magniloquum
  286. großspurig
    magniloquus, magniloqua, magniloquum
  287. großtuerisch
    magniloquus, magniloqua, magniloquum
  288. gesellschaftlich verbunden
    associus, associa, associum
  289. geeignet machen
    commodo 1
  290. gebührend sein
    congruo 3
  291. gehörig sein
    congruo 3
  292. girff an
    impeto 3
  293. greife an
    impeto 3
  294. greife an
    erodo 3
  295. griff an
    erodo 3
  296. greife an
    gradum confero
  297. griff an
    gradum confero
  298. greife an
    impetum facio
  299. griff an
    impetum facio
  300. greife an
    impugno 1
  301. griff an
    impugno 1
  302. greife an
    incesso 3
  303. griff an
    incesso 3
  304. greife an
    incido 3 [1]
  305. griff an
    incido 3 [1]
  306. greife an
    incurro 3
  307. griff an
    incurro 3
  308. greife an
    infesto 1
  309. griff an
    infesto 1
  310. greife an
    ingredior 5
  311. griff an
    ingredior 5
  312. greife an
    insector 1
  313. griff an
    insector 1
  314. greife an
    intro 1
  315. griff an
    intro 1
  316. greife an
    invado 3
  317. griff an
    invado 3
  318. greife an
    invehor 3
  319. griff an
    invehor 3
  320. griff an
    hostes a tergo incurro
  321. griff an
    hostium latus incurro
  322. griff an
    imperium oppugno
  323. grenzte an
    incurro 3
  324. grauenvoll
    tremendus, tremenda, tremendum
  325. grausig
    tremendus, tremenda, tremendum
  326. gruselig
    tremendus, tremenda, tremendum
  327. grauenerregend
    formidolose
  328. gruselig
    formidolose
  329. grauenerregend
    formidulose
  330. gruselig
    formidulose
  331. gab
    in gaudium aliquem permoveo
  332. gegeben
    in gaudium aliquem permoveo
  333. genommen
    impetum capio
  334. großtuerisch
    elate
  335. grazil
    adornate
  336. geordnete Verteilung
    digeries, digeriei f
  337. gebe Zunder geben
    extimulo 1
  338. greife an
    assulto 1
  339. greife an
    assulto 1
  340. greife zum Hörer greifen
    telephono 1
  341. gerückt
    in ultimis pono
  342. geschlagen
    figo aliquem cruci
  343. geschlagen
    figo aliquem in cruce
  344. gebracht
    in lucem profero
  345. gebracht
    manifestum facio
  346. gekommen
    erumpo 3
  347. gekommen
    in lucem venio
  348. gestreift
    ad praeceps accedo
  349. guter schlechter Ruf
    famigeratio, famigerationis f
  350. gucke an
    contueor 2
  351. gucke angucken
    contuor 3
  352. gut
    iocundus, iocunda, iocundum
  353. gebührlich
    probus humanusque
  354. gerecht
    probus humanusque
  355. gebührend
    commodate
  356. gab Anteil
    impertio 4 (inpartio 4)
  357. genommen
    intersum
  358. genommen
    participem facio
  359. gebrauchsfähig
    usurpabilis, usurpabile
  360. geeignet
    usurpabilis, usurpabile
  361. gut zu gebrauchen
    usurpabilis, usurpabile
  362. gebrauchsfähig
    utensilis, utensile
  363. gebrauchstauglich
    utensilis, utensile
  364. geeignet
    utensilis, utensile
  365. gut zu gebrauchen
    utensilis, utensile
  366. geeignet
    aptabilis, aptabile
  367. geil machen
    adhinnio 4
  368. geile auf
    adhinnio 4
  369. geilmachen
    adhinnio 4
  370. gemacht
    indico 1
  371. gut
    suavidus, suavida, suavidum
  372. gluschtig
    pollucibilis, pollucibile
  373. geopfert
    laborem et operam in aliqua re consumo
  374. gewidmet
    laborem et operam in aliqua re consumo
  375. gearbeitet
    inanem laborem suscipio
  376. gearbeitet
    opus facio
  377. geschäftig
    studiosus, studiosa, studiosum
  378. garstig
    fastidibilis, fastidibile
  379. gehässig
    fastidibilis, fastidibile
  380. gemein
    fastidibilis, fastidibile
  381. garstig
    foedus, foedua, foeduum
  382. gehässig
    foedus, foedua, foeduum
  383. gemein
    foedus, foedua, foeduum
  384. garstig
    malevolus, malevola, malevolum (malivolus)
  385. gehässig
    malevolus, malevola, malevolum (malivolus)
  386. gemein
    malevolus, malevola, malevolum (malivolus)
  387. garstig
    malitiosus, malitiosa, malitiosum
  388. gehässig
    malitiosus, malitiosa, malitiosum
  389. gemein
    malitiosus, malitiosa, malitiosum
  390. ganz schön naiv
    credulus, credula, credulum
  391. ganz schön naiv
    incuriosus, incuriosa, incuriosum
  392. ganz schön naiv
    temere fidens
  393. gehabt
    oculis lynceis utor
  394. gerate in Armut geraten
    exsumptuo 1
  395. gerate in prekäre Verhältnisse geraten
    exsumptuo 1
  396. gehe heran
    adgredior 5
  397. gehe los
    adgredior 5
  398. greife an
    adgredior 5
  399. geätzt
    erodo 3
  400. gallig
    venenatus, venenata, venenatum
  401. gehässig
    venenatus, venenata, venenatum
  402. gemein
    venenatus, venenata, venenatum
  403. gehe aus
    fortunae me committo
  404. ging aus
    fortunae me committo
  405. gewaltsam foltern
    discrucio 1
  406. gebracht
    frango 3
  407. gesonnen
    fraudem alicui incogito
  408. gehisst
    vexillum tollo
  409. gekocht
    focacius, focacia, focacium
  410. gewesen sein
    in tramite lignario incedo
  411. gesessen
    equo insideo
  412. gesessen
    in equo sedeo
  413. grillen
    coquo 3
  414. geritten
    equi dorso vectitor
  415. gesessen
    in suggestu sedeo
  416. gebracht
    in transversum ago aliquem
  417. gerückt
    ad alicuius corpus accedo
  418. gebracht
    enucleate exprimo
  419. gebracht
    in capita confero
  420. gebracht
    presse definio
  421. gebracht
    in viam veram induco aliquem
  422. geführt
    in viam veram induco aliquem
  423. gebracht
    errantem in rectam viam deduco
  424. geholfen
    errantem in rectam viam deduco
  425. gebracht
    in viam deduco aliquem
  426. gebracht
    initio 1
  427. geführt
    in viam deduco aliquem
  428. gestorben
    extortus morior
  429. gegenüberliegend
    transcontra
  430. gelegen
    in promptu est
  431. gestanden
    in extremo sto
  432. gelegen
    in speculis sum
  433. gestanden
    in indicem relatus sum
  434. gestanden
    in numeris sum
  435. gestanden
    in tabellas relatus sum
  436. geradewegs
    ex continenti
  437. geblasen
    fistulo 1
  438. geblasen
    fistulor 1
  439. gespielt
    fidicino 1
  440. gelegen
    in primoribus labris mihi aliquid versatur
  441. gestellt
    efficio 5
  442. gebracht
    in cruciatum aliquem do
  443. gebracht
    in eculeum conicior
  444. gebracht
    in eculeum eo
  445. gebracht
    in eculeum exponor
  446. gebracht
    in eculeum imponor
  447. gebracht
    in tormenta aliquem do
  448. gespannt
    in cruciatum aliquem do
  449. gespannt
    in eculeum conicior
  450. gespannt
    in eculeum eo
  451. gespannt
    in eculeum exponor
  452. gespannt
    in eculeum imponor
  453. gespannt
    in tormenta aliquem do
  454. gestellt
    exaequo 1
  455. gelegt
    in cultro colloco
  456. gelegt
    in cultrum colloco
  457. gegangen
    oculis venaturam facio
  458. ging
    oculis venaturam facio
  459. gesucht
    investigo 1
  460. gehe mich erleichtern
    alvum exoneratum eo
  461. gestellt
    in ultimis pono
  462. gekommen
    mihi in suspicionem venit
  463. gekommen
    in eum sermonem incido, qui ...
  464. gezielt
    locum destino
  465. gezielt
    locum destino
  466. geklagt
    ex syngrapha ago
  467. gehe aus
    consilium ad defectionem spectat
  468. ging aus
    consilium ad defectionem spectat
  469. gefallen
    incido 3 [1]
  470. gesessen
    insideo 2
  471. gesessen
    insidio 4
  472. gekommen
    in sermonem delabor cum aliquo de aliqua re
  473. gekommen
    in sermonem incido cum aliquo de aliqua re
  474. gleich wie
    utrocunque modo
  475. gleich wie
    qualibet
  476. gestanden
    principem locum teneo
  477. gestanden
    septimum locum teneo
  478. gegangen
    itineri me committo
  479. gehe
    itineri me committo
  480. ging
    itineri me committo
  481. genommen
    onus tollo
  482. gewaltsam
    turbulente
  483. gewaltsam
    turbulenter
  484. gehe herum
    ambigo 3
  485. galoppiere hin
    albis equis aliquem praecurro
  486. gehe auf und nieder
    folleo 2
  487. ging auf und nieder
    folleo 2
  488. gebe preisgeben
    nudo 1
  489. geschmückt
    insignus, insigna, insignum
  490. gab auf
    a medicis deseror
  491. gebe auf
    a medicis deseror
  492. gab auf
    a medicis relinquor
  493. gebe auf
    a medicis relinquor
  494. gab auf
    a sententia discedo
  495. gebe auf
    a sententia discedo
  496. gab auf
    a vetere consuetudine discedo
  497. gebe auf
    a vetere consuetudine discedo
  498. gab auf
    inimicitias temporibus rei publicae permitto
  499. gebe auf
    inimicitias temporibus rei publicae permitto
  500. gab auf
    intermitto 3
  501. gebe auf
    intermitto 3
  502. gab auf
    nihil ex pristina virtute remitto
  503. gebe auf
    nihil ex pristina virtute remitto
  504. glorreich
    glorius, gloria, glorium
  505. großsprecherisch
    glorius, gloria, glorium
  506. großtuerisch
    glorius, gloria, glorium
  507. geladen
    obiratus, obirata, obiratum
  508. geklärt
    defaecatus, defaecata, defaecatum
  509. gereinigt
    defaecatus, defaecata, defaecatum
  510. gewaschen
    defaecatus, defaecata, defaecatum
  511. geklärt
    deficatus, deficata, deficatum
  512. gereinigt
    deficatus, deficata, deficatum
  513. gewaschen
    deficatus, deficata, deficatum
  514. gelassen: gehe auf
    in fumum et cinerem verto
  515. ging auf
    in fumum et cinerem verto
  516. gehe auf
    iam plus cerno
  517. ging auf
    iam plus cerno
  518. gehe auf
    iam plus cerno et longius
  519. ging auf
    iam plus cerno et longius
  520. gut aufgelegt
    voluptuose
  521. ganz durcheinander
    sollicitus, sollicita, sollicitum
  522. gereizt
    sollicitus, sollicita, sollicitum
  523. gedrechselt
    affectate
  524. gekünstelt
    affectate
  525. geschraubt
    affectate
  526. geschwollen
    affectate
  527. gespreizt
    affectate
  528. gestelzt
    affectate
  529. gewunden
    affectate
  530. geziert
    affectate
  531. gedrechselt
    affectaticius, affectaticia, affectaticium
  532. gekünstelt
    affectaticius, affectaticia, affectaticium
  533. geschraubt
    affectaticius, affectaticia, affectaticium
  534. geschwollen
    affectaticius, affectaticia, affectaticium
  535. gespreizt
    affectaticius, affectaticia, affectaticium
  536. gestelzt
    affectaticius, affectaticia, affectaticium
  537. gewunden
    affectaticius, affectaticia, affectaticium
  538. gespielt
    adumbratus, adumbrata, adumbratum
  539. grabe auf
    exaro 1
  540. grub auf
    exaro 1
  541. grüne auf
    herbesco 3
  542. grünte auf
    herbesco 3
  543. geredet
    finem dicendi facio
  544. gab
    erudio 4
  545. gebe
    erudio 4
  546. gegebeen
    erudio 4
  547. gab
    edoceo 2
  548. gebe
    edoceo 2
  549. gegeben
    edoceo 2
  550. geradeheraus
    approbus, approba, approbum
  551. grundanständig
    approbus, approba, approbum
  552. grundehrlich
    approbus, approba, approbum
  553. gefährde
    rem publicam in praeceps do
  554. gefährdete
    rem publicam in praeceps do
  555. gefährdt
    rem publicam in praeceps do
  556. gegangen
    omnia ad extremum verto
  557. gehe
    omnia ad extremum verto
  558. ging
    omnia ad extremum verto
  559. genau
    rem ipsam putasti
  560. goldrichtig
    rem ipsam putasti
  561. genommen
    ad ictum destino
  562. geschlagen
    os oppugno
  563. gesetzt
    in aleam committo
  564. gesetzt
    in aleam do
  565. gab
    interpretor 1
  566. gebe
    interpretor 1
  567. gegeben
    interpretor 1
  568. gelasseen
    inflo 1
  569. geschwollen
    inturgesco 3
  570. geheißen
    excito 1
  571. gab
    praeceptum do
  572. gebe
    praeceptum do
  573. geben
    praeceptum do
  574. gegeben
    praeceptum do
  575. gleich wertvoll sein
    aequo 1
  576. gliedere auf
    denumero 1
  577. gliedere auf
    denumero 1
  578. gebe zur Aufbewahrung geben
    commendo 1
  579. gebe zum Aufheben geben
    commendo 1
  580. geradewegs
    calide
  581. geschieden
    munere decedo
  582. geschieden
    me exauctoro
  583. geworfen
    per fenestram demitto
  584. geworfen
    per fenestram mitto
  585. gestrichen
    e memoria depono
  586. gestrichen
    e memoria evello
  587. gebe meinen Geist auf
    de vita decedo
  588. gebe meinen Geist auf
    de vita excedo
  589. gebe meinen Geist auf
    de vita exeo
  590. gezogen
    excerno 3
  591. gegangen
    evito 1
  592. gehe
    evito 1
  593. ging
    evito 1
  594. gerissen
    a contextu orationis divello
  595. gerissen
    a perpetuitate sermonis divello
  596. geschafft
    ex oculis tollo
  597. gelöst
    elaqueo 1
  598. geweissagt
    fissiculo 1
  599. gebracht
    e sua sede et statu demoveo aliquem
  600. gebracht
    exanimo 1
  601. gab
    fortunam ex manibus dimitto
  602. gebe
    fortunam ex manibus dimitto
  603. gegeben
    fortunam ex manibus dimitto
  604. gemacht
    haec obsequenter facio
  605. gemacht
    recta prava facio
  606. gehofft
    recte spero
  607. geflissentlich
    perscienter
  608. ganz aus Gold
    holochrysos, holochryson
  609. gut begründet
    non de nihilo
  610. gefehlt
    pecco, cum aliquid ignoro
  611. gehe aus der Spur
    exorbito 1
  612. gabele auf aufgabeln
    investigo 1
  613. gebe allen preisgeben
    divolgo 1
  614. geschwollen
    pathetice
  615. geschwollen
    patheticus, pathetica, patheticum
  616. gehe
    eo disconvenit inter me et te
  617. ging
    eo disconvenit inter me et te
  618. gründlich
    inquisite
  619. gab aus
    erogo 1
  620. gebe aus
    erogo 1
  621. geschwätzig
    verbosus, verbosa, verbosum
  622. gehe aus
    utcumque res ceciderit
  623. ging aus
    utcumque res ceciderit
  624. gehe aus
    ad bellum proficiscor
  625. ging aus
    ad bellum proficiscor
  626. gehe aus
    egredior 5
  627. ging aus
    egredior 5
  628. gehe aus
    evenio 4
  629. ging aus
    evenio 4
  630. gehe aus
    excedo 3
  631. ging aus
    excedo 3
  632. gieße aus
    effuso 1
  633. goss aus
    effuso 1
  634. gieße heraus
    defundo 3
  635. glich aus
    hostio 4 (2)
  636. gleite aus
    glacies vestigium non recipit
  637. glitt aus
    glacies vestigium non recipit
  638. grabe aus
    exaro 1
  639. grub aus
    exaro 1
  640. grabe aus
    fodio 5
  641. grub aus
    fodio 5
  642. grub aus
    emoveo 2
  643. gesamt
    ad plenum
  644. gesamt
    plene
  645. gesamt
    pleniter
  646. gekappt
    intercludo 3
  647. gebe eins auf den Deckel
    iurgo 1
  648. geige die Meinung
    iurgo 1
  649. gebe eine Gewohnheit auf
    desuesco 3
  650. gekommen
    evanesco 3
  651. gebracht
    extra ictum pono
  652. gekommen
    evanesco 3
  653. gegangen
    me elimino
  654. gehe
    me elimino
  655. ging
    me elimino
  656. getreten
    infirmo 1
  657. gerate
    exanimor 1
  658. geraten
    exanimor 1
  659. geriet
    exanimor 1
  660. gebracht
    extra ictum pono
  661. gerate
    a me discedo
  662. geraten
    a me discedo
  663. geriet
    a me discedo
  664. gestanden
    dubium non est, quin ...
  665. gestanden
    nemo deliberat
  666. gestanden
    non potest esse dubium, quin ...
  667. geäußert
    indico 1
  668. gebe preisgeben
    nudo 1
  669. günstige Gelegenheit
    aditus, aditus m
  670. gehe abschlagen gehen
    micturio 4
  671. gehe brunzen gehen
    micturio 4
  672. gehe harnen gehen
    micturio 4
  673. gehe pieseln gehen
    micturio 4
  674. gehe pinkeln gehen
    micturio 4
  675. gehe pissen gehen
    micturio 4
  676. gehe urinieren gehen
    micturio 4
  677. gehe aus der Schusslinie
    decedo 3
  678. gepflegt
    evolito 1
  679. gegangen
    eo lavatum
  680. ging
    eo lavatum
  681. grobes Leinentuch
    savanum, savani n
  682. gebäht
    fomento 1
  683. gebäht
    foveo 2
  684. gebahnt
    emunio 4
  685. gesticktes Kleid
    aulaea, aulaeae f
  686. gebändigt
    frango 3
  687. gemacht
    mensam everto
  688. gehe bankerott
    cado 3
  689. gehe bankerott gehen
    decoquo 3 (decoco, dequoquo)
  690. gehe bankerott gehen
    conturbo 1
  691. gehe konkurs gehen
    conturbo 1
  692. grob
    agrestis, agreste
  693. grobklotzig
    agrestis, agreste
  694. grobschlächtig
    agrestis, agreste
  695. grob
    inhumanus, inhumana, inhumanum
  696. grobklotzig
    inhumanus, inhumana, inhumanum
  697. grobschlächtig
    inhumanus, inhumana, inhumanum
  698. grantig
    ingustabilis, ingustabile
  699. griesgrämig
    ingustabilis, ingustabile
  700. grummelig
    ingustabilis, ingustabile
  701. grantig
    murmuriosus, murmuriosa, murmuriosum
  702. grummelig
    murmuriosus, murmuriosa, murmuriosum
  703. gespielt
    folle bascaudaque ludo
  704. gespielt
    folle canistroque ludo
  705. gespielt
    pila bascaudaque ludo
  706. gespielt
    pila canistroque ludo
  707. gebaut
    flumen ponte iungo
  708. gebaut
    formo 1
  709. gebaut
    ratibus flumen iungo
  710. geschenkt
    mentem (animum) aliquo intendo
  711. gefährlich
    comminativus, comminativa, comminativum
  712. gehe unwillig heran
    retrecto 1
  713. grau in grau
    nubibus obductus
  714. grau in grau
    obnubilus, obnubila, obnubilum
  715. gedankenlos
    translaticie
  716. geradehin
    translaticie
  717. gedankenlos
    incogitabilis, incogitabile
  718. gefahrenträchtig
    iniquus, iniqua, iniquum
  719. gedrückt
    aerumnabilis, aerumnabile
  720. geknickt
    aerumnabilis, aerumnabile
  721. gedrückt
    aerumnosus, aerumnosa, aerumnosum
  722. geknickt
    aerumnosus, aerumnosa, aerumnosum
  723. glanzvoll
    glorificus, glorifica, glorificum
  724. glänzend
    glorificus, glorifica, glorificum
  725. grandios
    glorificus, glorifica, glorificum
  726. großartig
    glorificus, glorifica, glorificum
  727. gebrauche nicht
    summoveo 2
  728. gebe Halt geben
    sisto 3 (tr.)
  729. gebe Stabilität geben
    sisto 3 (tr.)
  730. geschäftig
    famulabundus, famulabunda, famulabundum
  731. gierig
    avare
  732. gekämpft
    manum committo alicui
  733. geleuchtet
    lumen capio
  734. geredet
    incoho 1
  735. glücklich machen
    beo 1
  736. gemacht
    enodo 1
  737. gemacht
    enucleo 1
  738. gemacht
    evolvo 3
  739. geneigt sein
    affaveo 2
  740. gefunden
    fruor 3
  741. gleichbleibend
    inflexibilis, inflexibile
  742. gelegentlich
    ad occasiones
  743. gehe bei jdm. in den Unterricht
    disciplina alicuius utor
  744. gehe bei jdm. in die Ausbildung
    disciplina alicuius utor
  745. gehe bei jdm. in die Schule
    disciplina alicuius utor
  746. gehe bei jdm. in den Unterricht
    alicuius discipulus sum
  747. gehe bei jdm. in die Ausbildung
    alicuius discipulus sum
  748. gehe bei jdm. in die Schule
    alicuius discipulus sum
  749. gehe bei jdm. in den Unterricht
    alicuius alumnus sum
  750. gehe bei jdm. in die Schule
    alicuius alumnus sum
  751. gestanden
    honor est alicui rei apud me
  752. genommen
    in alicuius domum migro
  753. geblieben
    propositum teneo
  754. geblieben
    meam rationem teneo
  755. geblieben
    in sententia maneo
  756. geblieben
    in sententia permaneo
  757. geblieben
    in sententia persto
  758. geblieben
    in sententia persevero
  759. gemeinsam murmeln
    commurmuro 1
  760. gewiss
    incunctanter
  761. gedient
    militiam sequor
  762. gehabt
    nuptias facio cum aliqua
  763. gehe beiseite
    secedo 3
  764. gebe das letzte Geleit geben
    confunero 1
  765. gebeizt
    erodo 3
  766. gesegnetes Alter
    annositas, annositatis f
  767. gab
    notifico 1
  768. gebe
    notifico 1
  769. gegeben
    notifico 1
  770. gemacht
    in lucem profero
  771. gemacht
    notifico 1
  772. gemacht
    per indicium enuntio
  773. gemacht
    intimo 1
  774. gemacht
    palam facio de aliquo
  775. gefeiert
    celebris, celebre
  776. gefeiert
    celebris, celebre
  777. gepriesen
    celebris, celebre
  778. groß
    celebris, celebre
  779. geisterhaft
    daemoniacus, daemoniaca, daemoniacum
  780. gespenstig
    daemoniacus, daemoniaca, daemoniacum
  781. gespenstisch
    daemoniacus, daemoniaca, daemoniacum
  782. gruselig
    daemoniacus, daemoniaca, daemoniacum
  783. geisterhaft
    daemonicus, daemonica, daemonicum
  784. gespenstig
    daemonicus, daemonica, daemonicum
  785. gespenstisch
    daemonicus, daemonica, daemonicum
  786. gruselig
    daemonicus, daemonica, daemonicum
  787. gebe Essen
    cibo 1
  788. glaubwürdig
    confirmatus, confirmata, confirmatum
  789. gediegen
    soldus, solda, soldum
  790. gedrungen
    soldus, solda, soldum
  791. gebe Ach
    animadvorto 3
  792. gehe strafend vor
    animadvorto 3
  793. gutsituiert
    praediatus, praediata, praediatum
  794. grenze an
    adiaceo 2
  795. grenze aneinander
    adiaceo 2
  796. gekennzeichnet
    denotabilis, denotabile
  797. gewässert
    inudo 1
  798. gewässert
    inumigo 1
  799. gebrauchen
    uto 3
  800. gepunktet
    guttatus,guttata, guttatum
  801. getüpfelt
    guttatus,guttata, guttatum
  802. gelassen
    aiquus, aiqua, aiquum
  803. geneigt
    aiquus, aiqua, aiquum
  804. gerecht
    aiquus, aiqua, aiquum
  805. gewoge
    aiquus, aiqua, aiquum
  806. gleich groß
    aiquus, aiqua, aiquum
  807. gleichartig
    aiquus, aiqua, aiquum
  808. gleichgestellt
    aiquus, aiqua, aiquum
  809. gleichmäßig
    aiquus, aiqua, aiquum
  810. gleichmütig
    aiquus, aiqua, aiquum
  811. gleichstehend
    aiquus, aiqua, aiquum
  812. günstig
    aiquus, aiqua, aiquum
  813. günstig gelegen
    aiquus, aiqua, aiquum
  814. gemusst
    haec consilii sunt
  815. gerechtfertigtermaßen
    licite
  816. gerechtfertigterweise
    licite
  817. gerechtfertigtermaßen
    licito
  818. gerechtfertigterweise
    licito
  819. gewinne jdn. durch freundliche Worte
    commodis verbis delenio
  820. gesagt
    eloquor 3
  821. gegenwärtig
    praes
  822. gefällig
    humaniter
  823. gefällig
    officiose
  824. gern
    gaudenter
  825. gerne
    gaudenter
  826. gerne
    avens, aventis
  827. gerne
    aventer
  828. gegangen
    aetate praecipitata
  829. ging
    aetate praecipitata
  830. geborsten
    findor 3
  831. glätten
    consterno 3
  832. gut zureden
    demitigo 1
  833. gebe Bescheid geben
    respondeo 2
  834. gab
    interdico 3
  835. gebe
    interdico 3
  836. gegeben
    interdico 3
  837. gering
    micidus, micida, micidum
  838. geführt
    querelam defero
  839. gemacht
    incommodo 1
  840. gehalten
    insideo 2
  841. gerate in Sorgen geraten
    moveor 2
  842. ging
    in meliore quam antea condicione sum
  843. gelehrter
    plusscius, plusscia, plusscium
  844. gemacht
    emendo 1
  845. gewesen
    satius est
  846. gekommen
    melius fiet
  847. geweht
    ventus perspirans
  848. gewöhnlich
    adsiduus, adsidua, adsiduum
  849. gleichbleibend
    invertibilis, invertibile
  850. gleichbleibend
    aplanes, aplanis
  851. gutheißen
    ratihabeo 2
  852. gelten
    subsisto 3
  853. gegangen
    salutandi causa aliquem adeo
  854. gehe
    salutandi causa aliquem adeo
  855. ging
    salutandi causa aliquem adeo
  856. gegangen
    salutandi causa aliquem viso
  857. gehe
    salutandi causa aliquem viso
  858. ging
    salutandi causa aliquem viso
  859. gebetet
    preces facio
  860. gewaltig
    decimus, decima, decimum (decumus, decuma, decumum)
  861. gehörnter Ehemann
    curruca, currucae m
  862. gräme
    contristo 1
  863. grämen
    contristo 1
  864. gaunerhaft
    deceptiosus, deceptiosa, deceptiosum
  865. gaunerhaft
    deceptorius, deceptoria, deceptorium
  866. geldig
    succosus, succosa, succosum
  867. gutbetucht
    succosus, succosa, succosum
  868. geldig
    sucosus, sucosa, sucosum
  869. gutbetucht
    sucosus, sucosa, sucosum
  870. gebeugt
    flexo 1
  871. gebeugt
    genua submitto
  872. gebeugt
    inclino 1
  873. ganz durcheinander
    concussus, concussa, concussum
  874. gereizt
    concussus, concussa, concussum
  875. gemacht
    praedam capio
  876. geschmeidig
    curvabilis, curvabile
  877. gewertet
    interpretor 1
  878. gewertet
    iudico 1
  879. gekonnt
    effici potest
  880. geflissentlich
    consulto
  881. gewollt
    consulto
  882. gezielt
    consulto
  883. gezogen
    paria facio
  884. gebildet
    figulo 1
  885. gebildet
    flecto 3
  886. gebildet
    singularem quandam perfectionis imaginem animo concipio
  887. gebildet
    efficio 5
  888. gestalte
    confingo 3
  889. gestalten
    confingo 3
  890. gebildet
    instruo 3
  891. genehmige jdm. einen Triumphzug genehmigen
    triumphum alicui decerno
  892. gebunden
    instringo 3
  893. goldrichtig
    hahae!
  894. goldrichtig
    hahahae!
  895. gequält
    excatarisso 1
  896. gebeten
    īgnōscās rogo
  897. gebeten
    in cassum mitto preces
  898. gehe an
    exambio 4
  899. ging an
    exambio 4
  900. gallebitter
    felleus, fellea, felleum
  901. gallicht
    felleus, fellea, felleum
  902. gehässig
    felleus, fellea, felleum
  903. gallebitter
    felle amarior
  904. gallicht
    felle amarior
  905. gallig
    felle amarior
  906. gehässig
    felle amarior
  907. geblasen
    flato 1
  908. geblasen
    inflo 1
  909. grau in grau
    incolor, incoloris
  910. grasgrün
    biridis, biride
  911. grüngelb
    biridis, biride
  912. gerate in Vergessenheit
    inveteresco 3
  913. geblieben
    acquiescamus in hoc
  914. geblieben
    in communi versor
  915. geblieben
    incubo 1
  916. geblieben
    maneat hoc
  917. geblieben
    me contineo
  918. geblieben
    sufficiat hoc
  919. geschleudert
    glandes fundo
  920. geschleudert
    glandes mitto
  921. geblendet
    elucifico 1
  922. großer Zampano
    institor, institoris m
  923. gab
    panicum excito
  924. gebe
    panicum excito
  925. gegeben
    panicum excito
  926. gedankenlos
    pertemerarius, pertemeraria, pertemerarium
  927. geblinkt
    emico 1
  928. geblitzt
    fulgesco 3
  929. grotesker Gag
    scurrilitas, scurrilitatis f
  930. grotesker Gag
    scurrulitas, scurrulitatis f
  931. geblökt
    glaucio 4
  932. geblüht
    florio 4
  933. geiler Bock
    hirquus, hirqui m
  934. geiler Bock
    ircus, irci m
  935. gewölbt
    testudinatus, testudinata, testudinatum
  936. gebohrt
    foro 1
  937. giftige Bemerkung
    dicacitas, dicacitatis f
  938. gelegen
    frigeo 2
  939. genau beobachten
    denoto 1
  940. gebraten
    frigo 3
  941. gebraucht
    egeo 2
  942. gebraucht
    mihi opus est
  943. gebraucht
    mihi usus est
  944. gebraut
    ius braxandī
  945. gehe hervor
    gnascor 3
  946. gebrochen
    foedus frango
  947. gebrochen
    frango 3
  948. gebrochen
    adfrango 3
  949. gebrochen
    adfringo 3
  950. gebrochen
    pacis fides rupta est
  951. gebrannt
    flammo 1
  952. glühend
    flammabundus, flammabunda, flammabundum
  953. glänzend
    amplificus, amplifica, amplificum
  954. gut klingend
    speciosus, speciosa, speciosum
  955. gebracht
    hostem commoveo
  956. gebracht
    in tutum recipio
  957. gebracht
    instabile aliquid facio
  958. gebracht
    rebus praesentibus futuras adiungo atque annecto
  959. gemacht
    ad famem reicio
  960. gebrechlich
    madidus, madida, madidum
  961. gebaut
    pontem in flumine facio
  962. gebaut
    pontem reficio
  963. gebrütet
    incubito 1
  964. grübele
    coquo 3
  965. grübeln
    coquo 3
  966. grobschlächtig
    compactilis, compactile
  967. grobschlächtig
    compactus, compacta, compactum
  968. gebumst
    futuo 3
  969. gebürgt
    fidepromitto 3
  970. glücklich
    delectabiliter
  971. glücklich
    delectabilis, delectabile
  972. geschickt
    astutulus, astutula, astutulum
  973. gewieft
    astutulus, astutula, astutulum
  974. gewitzigt
    astutulus, astutula, astutulum
  975. gescheit
    callenter
  976. gewieft
    callenter
  977. gewitzt
    callenter
  978. gewandt
    aptus, apta, aptum
  979. gewieft
    aptus, apta, aptum
  980. gewandt
    catus, cata, catum
  981. gewieft
    catus, cata, catum
  982. gewandt
    sollers, sollertis
  983. gewieft
    sollers, sollertis
  984. gab
    interduo 3
  985. gebe
    interduo 3
  986. gegeben
    interduo 3
  987. gehalten sein
    alicuius est
  988. gesprochen
    locus abnuit
  989. gehe dahingehen
    pereffluo 3
  990. gehe verlorengehen
    pereffluo 3
  991. gehe dahin
    eo
  992. ging dahin
    eo
  993. gemacht
    rem in serium verto
  994. gedämmert
    illucescit (illuciscit)
  995. gedämmert
    invesperascit 3
  996. gedämmert
    nox appetit
  997. gedämmert
    vesperascit
  998. gedämpft
    infusco 1
  999. gedampft
    fumesco 3
  1000. gegangen
    quod constitutum est, facere conor
  1001. gehe
    quod constitutum est, facere conor
  1002. ging
    quod constitutum est, facere conor
  1003. gemusst
    interest
  1004. gab
    id non flocci existimo
  1005. gebe
    id non flocci existimo
  1006. gegeben
    id non flocci existimo
  1007. gelegen
    superiaceo 2
  1008. gespeist
    inceno 1
  1009. gespeist
    incoeno 1
  1010. gewesen
    ea re defunctus sum
  1011. gewesen
    ea re perfunctus sum
  1012. gewesen
    eo facile carere possum
  1013. gleite darübergleiten
    supermeo 1
  1014. gieße darüber
    ingero 3
  1015. goss darüber
    ingero 3
  1016. gab
    interduo 1
  1017. gebe
    interduo 1
  1018. gegeben
    interduo 1
  1019. gab
    interduo 3
  1020. gebe
    interduo 3
  1021. gegeben
    interduo 3
  1022. glänze unten glänzen
    suffulgeo 2
  1023. gehe darunter gehen
    succurro 3
  1024. gehöre dazugehören
    eius generis sum
  1025. gehöre dazugehören
    eius ordinis sum
  1026. gehöre dazugehören
    in eis numeror
  1027. gehöre dazugehören
    in eo numero sum
  1028. gehöre dazugehören
    in eum numerum referor
  1029. gepredigt
    euangelizo 1
  1030. geräumt
    fugae me do
  1031. geräumt
    fugae me mando
  1032. gebe Fersengeld geben
    tergum do
  1033. gebe klein beigeben
    tergum do
  1034. gebe nachgeben
    tergum do
  1035. gekappt
    televisorium intercludo
  1036. geschürt
    ignem excito
  1037. geschürt
    ignem reficio
  1038. geschürt
    materiem igni praebeo
  1039. gehalten
    contra nitor
  1040. gehalten
    in aequo sum
  1041. gelegt
    in physicis plurimum pono
  1042. gesetzt
    exercitum expedio
  1043. gemacht
    exercitum expedio
  1044. greife an
    nihil de vivo detraho
  1045. griff an
    nihil de vivo detraho
  1046. gab
    exercitui praeficio aliquem
  1047. gegeben
    exercitui praeficio aliquem
  1048. gekostet
    aliquid morte alicuius stat
  1049. genommen
    evito 1 (2)
  1050. geraubt
    evito 1 (2)
  1051. gemacht
    negotia alicui exhibeo
  1052. gemacht
    omnibus incommodis exerceo aliquem
  1053. gebe das Stimmrecht geben
    suffragium do
  1054. genommen
    in casum me do
  1055. getragen
    in casum me do
  1056. geführt
    gubernacula rei publicae teneo
  1057. geführt
    gubernacula rei publicae tracto
  1058. geschossen
    metam palmarem (palmiferam) icio (ico)
  1059. gebe den Befehl zum Aufbruch
    vasa conclamo
  1060. gesucht
    in spatium fugio
  1061. genommen
    excipio 5
  1062. genommen
    verba facio
  1063. geredet
    ineptiis meis plaudo
  1064. gedauert
    per quinque horas pugnatum est
  1065. gedauert
    quamdiu durabit concentus musicus
  1066. gedauert
    quinque horas pugnatum est
  1067. gehe aus
    fingo hoc verum esse
  1068. ging aus
    fingo hoc verum esse
  1069. gehe schnell weg
    avolo 1
  1070. gewinne
    deporto 1
  1071. gewinnen
    deporto 1
  1072. gewinne dazu
    appario 5
  1073. gehöre daruntergehören
    subiaceo 2
  1074. gewinne zu
    acquiro 3
  1075. gab dazwischen
    interdo 1
  1076. gebe dazwischen
    interdo 1
  1077. glitt dazwischen
    interlabor 3
  1078. gedeckt
    intego 3
  1079. gebe Deckung geben
    tueor 2
  1080. gedeckt
    intercludo 3
  1081. gehe in Deckung gehen
    excuso 1
  1082. genau
    definite
  1083. ganz zu deinen Diensten
    cupio omnia quaevīs
  1084. gleichgemacht
    evasto 1
  1085. gefallen
    hostes a tergo adorior
  1086. greife anvon hinten angreifen
    hostes a tergo adorior
  1087. gefallen
    hostibus terga caedo
  1088. greife anvon hinten angreifen
    hostibus terga caedo
  1089. gebe dem Gespött preisgeben
    expono 3
  1090. gebe dem Spott preisgeben
    expono 3
  1091. gesetzt
    evito 1 (2)
  1092. gebe dem Schuldner Zahlungsfrist
    debitori intervallum do
  1093. gestatte dem Schuldner Zahlungsaufschub
    debitori intervallum do
  1094. gedient
    rem publicam administro
  1095. gedient
    rem publicam gero
  1096. gab
    rem publicam stabilio
  1097. gegeben
    rem publicam stabilio
  1098. gestalten gestalte
    rem publicam stabilio
  1099. gebe dem Staat eine feste Ordnung
    disciplinam legibus astringo
  1100. gebe dem Staat eine stabile Organisation
    disciplinam legibus astringo
  1101. gab
    rei publicae statum ordino
  1102. gegeben
    rei publicae statum ordino
  1103. gestalten gestalte
    rei publicae statum ordino
  1104. gab
    rem publicam constituo
  1105. gegeben
    rem publicam constituo
  1106. gestalten gestalte
    rem publicam constituo
  1107. gab
    rem publicam tempero
  1108. gegeben
    rem publicam tempero
  1109. gestalten gestalte
    rem publicam tempero
  1110. geweiht
    exitio aliquem trado
  1111. gab
    irae spatium do
  1112. gebe
    irae spatium do
  1113. gegeben
    irae spatium do
  1114. gefügig
    subiectibilis, subiectibile
  1115. gedemütigt
    humilifico 1
  1116. gedemütigt
    humilio 1
  1117. gedemütigt
    frango et comminuo
  1118. gedemütigt
    frango 3
  1119. gemacht
    initium facio alicuius rei
  1120. gab
    inclino 1
  1121. gebe
    inclino 1
  1122. gegeben
    inclino 1
  1123. geheftet
    oculos in aliqua re defigo
  1124. geheftet
    figo 3
  1125. gerichtet werfen
    oculos conicio in aliquem
  1126. geworfen
    oculos conicio in aliquem
  1127. getrübt
    mentis quasi luminibus officio
  1128. geschrieben
    epistulam elucubror
  1129. geöffnet
    linum incido
  1130. gezückt
    sicam intento
  1131. getan
    ingredior 5
  1132. getan
    initium facio alicuius rei
  1133. gesetzt
    fingo 3
  1134. gesetzt
    fingo hoc verum esse
  1135. griff an
    impetum in hostem facio
  1136. greife den Feind frontal an
    adversis hostibus occurro
  1137. gestört
    pacem sollicito
  1138. gemacht
    plostror 1
  1139. gebildet
    ingenium colo (excolo)
  1140. geschärft
    ingenium acuo
  1141. gelegt
    in physicis plurimum pono
  1142. gezogen
    quae fuerit causa, mox videro
  1143. gelegt
    fundamina alicuius rei iacio
  1144. gelegt
    fundamina alicuius rei pono
  1145. gebe den Halbstarken
    adulescenturio 4
  1146. gehe mit hohem Nacken einher
    cervicem repono
  1147. gehe stolz einher
    cervicem repono
  1148. geschürt
    flammam invidiae adicio
  1149. geschürt
    novam flammam invidiae alicuius adicio
  1150. guillotinieren
    decollo 1
  1151. gezogen
    facile me expedio
  1152. geschüttelt
    improbo 1
  1153. ganz erobern
    debello 1
  1154. geändert
    iter flecto
  1155. gelange ans Ende meines Lebens
    curriculum vitae conficio
  1156. geräumt
    loco cedo
  1157. gewann
    Verderani poculum Germaniae adepti sunt
  1158. gewinne
    Verderani poculum Germaniae adepti sunt
  1159. gewonnen
    Verderani poculum Germaniae adepti sunt
  1160. gesteigert
    rem cariorem facio
  1161. gepackt
    sarcinulas expedio
  1162. geschnürt
    sarcinulas expedio
  1163. gekehrt
    abeo ab aliquo
  1164. gekehrt
    a negotiis publicis me removeo ad otiumque perfugio
  1165. gefeiert
    sabatizo 1
  1166. gefeiert
    sabbatizo 1
  1167. gebe den Sackträger geben
    saccariam facio
  1168. gegen die Schulden angehen
    aeri alieno subvenio
  1169. gegen die Schulden etwas tun
    aeri alieno subvenio
  1170. gehe gegen die Schulden an
    aeri alieno subvenio
  1171. gemeistert
    laetitiam cum doloribus compenso
  1172. geschafft
    in aequo sum
  1173. geworfen
    iaculum emitto
  1174. genommen
    elevo 1
  1175. gliedere den Stoff gliedern
    res compono ac digero
  1176. gehe freiwillig in den Tod gehen
    ultro morti me offero
  1177. gab an
    plurimum plurimi valent
  1178. gebe an
    plurimum plurimi valent
  1179. gelenkt
    insimulo 1
  1180. gehegt
    mihi in suspicionem venit
  1181. gekonnt
    furio 5
  1182. gegen den Vertrag verstoßen
    foedus irrumpo
  1183. gebe den Manager
    vilico 1
  1184. gebrochen
    indutiarum fidem rumpo
  1185. gebrochen
    indutias violo
  1186. gebahnt
    fenestram patefacio
  1187. genommen
    flecto 3
  1188. gewiesen
    in viam deduco aliquem
  1189. gefangen
    potior est, qui prior est
  1190. gezügelt
    irae moderor
  1191. gedacht
    cedo
  1192. gedacht
    incogito 1
  1193. gegen den guten Ton verstoßend
    inconcinne
  1194. gegen den guten Ton verstoßend
    inconcinniter
  1195. gegen den guten Ton verstoßend
    indecens, indecentis
  1196. gegen den guten Ton verstoßend
    ineptus, inepta, ineptum
  1197. grämend
    tristificus, tristifica, tristificum
  1198. gewesen
    numquam est
  1199. gewesen
    est
  1200. gewesen
    est, ut ...
  1201. geplündert
    depilatus, depilata, depilatum
  1202. gefolgt
    plures auctores sequor
  1203. gezahlt
    naturae debitum reddo
  1204. gedient
    ex re est
  1205. gedient
    in rem est
  1206. gedient
    ex usu est
  1207. gewesen
    in effectu sum
  1208. gekommen
    proxime ad veritatem accedo
  1209. gekommen
    non multum absum a veritate
  1210. gekommen
    prope ad veritatem accedo
  1211. gekommen
    propius ad veritatem accedo
  1212. geformt
    speciatus, speciata, speciatum
  1213. gemacht
    hoc res ipsa indicat
  1214. gemacht
    edoceo 2
  1215. genau
    descripte
  1216. gedichtet
    poetor 1
  1217. gedrängte Fülle
    crebritudo, crebrituddinis f
  1218. gut gepolstert
    corpulens, corpulentis
  1219. grobschlächtig
    corporosus, corporosa, corporosum
  1220. gut gepolstert
    corporosus, corporosa, corporosum
  1221. gut gepolstert
    corpulentus, corpulenta, corpulentum
  1222. geführt
    praefectus sum
  1223. geführt
    praesum (+ Dat.)
  1224. gehalten
    in aequo sum
  1225. gespreizt schreiten
    varico 1
  1226. gebe dem Schicksal eine neue Richtung
    fatalia deverto
  1227. gebe Gas
    admitto 3
  1228. gesichert
    fundo 1
  1229. gehe die Ehe
    denubo 3
  1230. gesichtet
    fissiculo 1
  1231. gebilligt
    mihi contra ea videtur
  1232. gebe mich der Erinnerung hin
    memoriam recolo
  1233. gestatten
    licentio 1
  1234. gab
    potestatem do
  1235. gebe
    potestatem do
  1236. gegeben
    potestatem do
  1237. gab
    dextrae dextram iungo
  1238. gebe
    dextrae dextram iungo
  1239. gegeben
    dextrae dextram iungo
  1240. gereicht
    ad Africanum minime aspiro
  1241. gespielt
    primarum partium sum
  1242. gehe in die Knie
    ingeniculo 1
  1243. gewinne
    pleraque suffragia assecutus sum
  1244. gewinnen
    pleraque suffragia assecutus sum
  1245. gewinne
    plura suffragia assecutus sum
  1246. gewinnen
    plura suffragia assecutus sum
  1247. gemacht
    et dierum actus noctibus et nocturnos diebus traicio
  1248. gemacht
    officia lucis noctisque perverto
  1249. gezogen
    aures in spatium traho
  1250. geschlagen
    organizo 1
  1251. gespielt
    organizo 1
  1252. gab
    fax et tuba sum alicuius rei
  1253. gebe
    fax et tuba sum alicuius rei
  1254. gegeben
    fax et tuba sum alicuius rei
  1255. gefüttert
    equos faeno pasco
  1256. glätte
    derigeo 2
  1257. glätten
    derigeo 2
  1258. gestellt
    probam realitatis ago
  1259. gerührt
    stamina pollice sollicito
  1260. gebe die Schauspielerei auf
    de scaena decedo
  1261. gewinne das Gefecht
    in pugna vinco
  1262. gewinne das Treffen
    in pugna vinco
  1263. gewinne den Kampf
    in pugna vinco
  1264. gewinne die Auseinandersetzung
    in pugna vinco
  1265. gewinne das Gefecht gewinnen
    superior discedo
  1266. gewinne das Treffen gewinnen
    superior discedo
  1267. gewinne den Kampf gewinnen
    superior discedo
  1268. gewinne dieAuseinandersetzung gewinnen
    superior discedo
  1269. gebe dem Gespräch eine andere Richtung geben
    sermonem alio transfero
  1270. gewinne die Sprache zurückgewinnen
    linguae usum recupero
  1271. gesondert
    evallo 3
  1272. gewann
    māiorem partem suffragiorum accipio
  1273. gewinne
    māiorem partem suffragiorum accipio
  1274. gewonnen
    māiorem partem suffragiorum accipio
  1275. geboten
    contra nitor
  1276. getragen
    huius rei culpam ego sustinebo
  1277. getragen
    mihi huius rei culpa praestanda erit
  1278. geändert
    formam civitatis muto
  1279. geändert
    formam rei publicae muto
  1280. gebracht
    indico de coniuratione
  1281. greife zu den Waffen
    arma moveo
  1282. gewann
    e suffragiis superior discedo
  1283. gewinne
    e suffragiis superior discedo
  1284. gewonnen
    e suffragiis superior discedo
  1285. gewann
    in electionibus superior sum
  1286. gewonnen
    in electionibus superior sum
  1287. gedeutet
    signa ad naturam revoco
  1288. gespielt
    fidicino 1
  1289. gelassen; schießen
    frenos remitto
  1290. geschossen
    frenos remitto
  1291. gesteigert
    inflo 1
  1292. gedient
    inservio 4
  1293. geeignet
    efficax, efficacis
  1294. gut
    efficax, efficacis
  1295. günstig
    efficax, efficacis
  1296. geeignet
    efficiens, efficientis
  1297. gut
    efficiens, efficientis
  1298. günstig
    efficiens, efficientis
  1299. gedeihlich
    iuvabilis, iuvabile
  1300. gute Dienste leistend
    iuvabilis, iuvabile
  1301. günstig
    iuvabilis, iuvabile
  1302. gegenwärtig
    hoc tempore
  1303. gegenwärtig
    in praesentia
  1304. gegenwärtig
    id temporis
  1305. geradeaus
    professe
  1306. geradeheraus
    professe
  1307. geradewegs
    professe
  1308. glattweg
    professe
  1309. geradewegs
    directim
  1310. geradezu
    recta
  1311. geradezus
    recta
  1312. glattweg
    recta
  1313. glattwegs
    recta
  1314. gedopt
    illicite medicamenta alicui adhibeo
  1315. gedopt
    medicamentis stupefactivis excito
  1316. gerader Heber
    sifo, sifonis m
  1317. gerader Heber
    siphon, siphonis m
  1318. gekauft
    duplo emo
  1319. gedörrt
    frigo 3
  1320. geistiger Vater
    antepilanus, antepilani m
  1321. geistige Urheberin
    machinatrix, machinatricis f
  1322. gehe herum
    giro 1
  1323. gedroschen
    frumentum tero
  1324. gedroschen
    battuo 3
  1325. gedroht
    in eo sum, ut ...
  1326. gemacht
    eminor 1
  1327. geschwollene Mandeln
    glandiculae, glandicularum f
  1328. geistige Null
    fatuus, fatui m
  1329. gedankenloser Schwätzer
    halucinator, halucinatoris m
  1330. grausam
    atrox, atrocis
  1331. grausam
    atrox, atrocis
  1332. gemacht
    inflo 1
  1333. gewann
    exaro 1
  1334. gewinne
    exaro 1
  1335. gewonnen
    exaro 1
  1336. geschändet
    pudicitiam contrecto
  1337. geredet
    per quandam suspicionem dico
  1338. gemacht
    oratione exaggero
  1339. gelte ab
    demuneror 1
  1340. geschändet
    funesto 1
  1341. grenze ab
    depalo 1
  1342. gearbeitet
    interrado 3
  1343. gehe leer aus
    decolo 1
  1344. gehe hindurch
    trano 1
  1345. geschniegelt
    culte
  1346. gestylt
    culte
  1347. geschniegelt
    cultus, culta, cultum
  1348. gestylt
    cultus, culta, cultum
  1349. grabe durch
    interfodio 5
  1350. gebe Hilfestellung
    velificor 1
  1351. gebe Unterstützung
    velificor 1
  1352. greife unter die Arme
    velificor 1
  1353. gerissen
    versipellis, versipelle
  1354. gedurft
    est
  1355. gering
    trichinus, trichina, trichinum
  1356. gering
    tricinus, tricina, tricinum
  1357. gleichartig
    aequaliter
  1358. geehelicht
    feminam matrimonio mihi adiungo
  1359. geehelicht
    feminam nuptiis mihi adiungo
  1360. grundehrlich
    linguā et pectore verus
  1361. geeifert
    iurgor 1
  1362. gebe fälschlich vorgeben
    conficto 1
  1363. geflohen
    fugito 1
  1364. gestrebt
    incubo 1
  1365. glühend
    cupide
  1366. gehandelt
    ad meum arbitrium ago
  1367. genau genommen
    vere
  1368. grabe ein
    incido 3 [2]
  1369. grub ein
    incido 3 [2]
  1370. gebe Gas
    celero 1 (intr.)
  1371. geeilt
    ad arma ruo
  1372. geeilt
    ad metam propero
  1373. geflohen
    fugito 1
  1374. gab auf
    magistratu me abdico
  1375. gebe auf
    magistratu me abdico
  1376. geschlossen
    foedus facio cum aliquo
  1377. gab
    pecuniam alicui mutuam do
  1378. gebe
    pecuniam alicui mutuam do
  1379. gegeben
    pecuniam alicui mutuam do
  1380. gefunden
    evenio 4
  1381. gefunden
    exitum habeo
  1382. gefunden
    finem capio
  1383. gemacht
    finem belli facio
  1384. gemacht
    finio 4
  1385. genommen
    evenio 4
  1386. genommen
    exitum habeo
  1387. genommen
    finem habeo
  1388. gemacht
    finem facio alicuius rei
  1389. gemacht
    finem impono alicui rei
  1390. gehalten
    epulor 1
  1391. gebe ein Gegenversprechen geben
    respondeo 2
  1392. gemacht
    legem promulgo
  1393. gab
    legem constituo
  1394. gebe
    legem constituo
  1395. gegeben
    legem constituo
  1396. gab
    legem do
  1397. gebe
    legem do
  1398. gegeben
    legem do
  1399. gebracht
    legem fero
  1400. gemacht verdiene ein nettes Sümmchen
    magnam mantissam habeo
  1401. getragen
    magnam mantissam habeo
  1402. geführt
    exercitum duco
  1403. gerührt
    adamanta moveo
  1404. gemacht
    magnam mantissam habeo
  1405. geführt
    percontationem facio
  1406. gedauert
    anni finibus aliquid continetur
  1407. gewickelt
    infantem fascio
  1408. gehe ein
    periculum facio
  1409. ging ein
    periculum facio
  1410. genommen
    foede intereo
  1411. genommen
    foede interimor
  1412. genommen
    foede perimor
  1413. geschossen
    metam icio (ico)
  1414. geschossen
    portam expugno
  1415. genommen
    exitialem exitum habeo
  1416. gerufen
    frequento 1
  1417. gehe ein und aus
    frequento 1
  1418. ging ein und aus
    frequento 1
  1419. gab
    pecuniam alicui fenori (fenore) do
  1420. gebe
    pecuniam alicui fenori (fenore) do
  1421. gegeben
    pecuniam alicui fenori (fenore) do
  1422. gesetzt
    metam alicui pono
  1423. gab vor
    metam alicui pono
  1424. gebe vor
    metam alicui pono
  1425. gab
    pecuniam alicui credo sine fenore
  1426. gebe
    pecuniam alicui credo sine fenore
  1427. gegeben
    pecuniam alicui credo sine fenore
  1428. gab
    pecuniam alicui credo sine usuris
  1429. gebe
    pecuniam alicui credo sine usuris
  1430. gegeben
    pecuniam alicui credo sine usuris
  1431. gemacht
    elusco 1
  1432. gebe an die Hand geben
    sugillo 1
  1433. gebe eingeben
    sugillo 1
  1434. gewinnbringend
    lucrosus, lucrosa, lucrosum
  1435. gewinnbringend
    fructifer, fructifera, fructiferum
  1436. geworben
    efflagito 1
  1437. geworben
    flagito 1
  1438. geworben
    imploro et exposco
  1439. gemacht
    sensus moveo
  1440. gab auf
    a pristina consuetudine deflecto
  1441. gebe auf
    a pristina consuetudine deflecto
  1442. gab
    inclino 1
  1443. gebe
    inclino 1
  1444. gegeben
    inclino 1
  1445. genommen
    iter flecto
  1446. gemacht
    edo 3
  1447. gemacht
    indicium facio
  1448. gestellt
    exercitum comparo
  1449. gestellt
    exercitum conficio
  1450. geführt
    exercitum duco
  1451. gab
    potestatem mei facio
  1452. gebe
    potestatem mei facio
  1453. gegeben
    potestatem mei facio
  1454. gemacht
    exceptionem alicui do
  1455. gebogen sein
    curvesco 3
  1456. gekrümmt sein
    curvesco 3
  1457. geschlagen
    pontem ex insula ad urbem facio
  1458. geschlagen
    pontes sterno
  1459. gelegt
    insidior 1
  1460. gestellt
    dolum intendo
  1461. gab
    a via abduco
  1462. gebe
    a via abduco
  1463. gegeben
    a via abduco
  1464. gab
    a via averto
  1465. gebe
    a via averto
  1466. gegeben
    a via averto
  1467. gab
    inclino 1
  1468. gebe
    inclino 1
  1469. gegeben
    inclino 1
  1470. gemacht
    liberam vocem mitto
  1471. gebe eine Frist geben
    intervallum alicui do
  1472. gestatte eine Frist gestatten
    intervallum alicui do
  1473. gebe eine Frist geben
    spatium alicui do
  1474. gestatte eine Frist gestatten
    spatium alicui do
  1475. gebe eine Frist geben
    tempus alicui do
  1476. gestatte eine Frist gestatten
    tempus alicui do
  1477. gab
    figuro 1
  1478. gegeben
    figuro 1
  1479. geplant
    actionem intendo
  1480. gelange zu einer Meinung gelangen
    falsam mihi alicuius rei opinionem induo
  1481. gewann
    falsam mihi alicuius rei opinionem induo
  1482. gewinne
    falsam mihi alicuius rei opinionem induo
  1483. gewonnen
    falsam mihi alicuius rei opinionem induo
  1484. grabe einen unterirdischen Gang
    cuniculum ago
  1485. gespielt
    matrem agō
  1486. gespielt
    secundarum partium sum
  1487. gebe eine veränderte Gestalt geben
    novo 1
  1488. gemacht
    elleboro 1
  1489. gebe eine Backpfeife
    colaphizo 1
  1490. gebe eine Backpfeife
    alapo 1
  1491. gemacht
    magnifice me infero
  1492. gebildet
    phalangem facio
  1493. gemacht
    experimentum capio
  1494. gemacht
    periculum facio
  1495. gab
    documentum mei do
  1496. gebe
    documentum mei do
  1497. gegeben
    documentum mei do
  1498. gemacht
    iter facio
  1499. gab
    exalapo 1
  1500. gebe
    exalapo 1
  1501. gegeben
    exalapo 1
  1502. geliefert
    proelium facio
  1503. geliefert
    proelium facio
  1504. gemacht
    impudenter postulo
  1505. gesucht
    materiam alicuius rei quaero
  1506. gesucht
    occasionem capto
  1507. gab
    praeceptum do
  1508. gebe
    praeceptum do
  1509. geben
    praeceptum do
  1510. gegeben
    praeceptum do
  1511. gab
    inclino 1
  1512. gebe
    inclino 1
  1513. gegeben
    inclino 1
  1514. gleiche aus
    deplano 1
  1515. gebe ein Abschiedsessen
    cenam viaticam do
  1516. gebe eine Abschiedsparty
    cenam viaticam do
  1517. gemacht
    erumpo 3
  1518. gemacht
    eruptionem ex oppido facio
  1519. gemacht
    omnibus portis excurro
  1520. gemacht
    rus excurro
  1521. gemacht
    arquo 1
  1522. gemacht
    per tabernas vagor
  1523. gemacht
    incharaxo 1
  1524. gemacht
    e rivo flumina magna facio
  1525. gemacht
    magnam difficultatem alicui affero ad consilium capiendum
  1526. gemacht
    pecco, cum aliquid ignoro
  1527. gerührt
    nemo aspiravit
  1528. genommen
    evenio 4
  1529. gemacht
    progressum facio
  1530. gab
    omnem rem ordine enarro
  1531. gebe
    omnem rem ordine enarro
  1532. gegeben
    omnem rem ordine enarro
  1533. gebe einen Geruch von mir
    adoleo 2 (intr.)
  1534. gefasst
    odio 4
  1535. gehe Patrouillie
    viam custodiariam eo
  1536. gehe Streife
    viam custodiariam eo
  1537. gab
    pecuniam alicui mutuam do
  1538. gebe
    pecuniam alicui mutuam do
  1539. gegeben
    pecuniam alicui mutuam do
  1540. geleistet
    periurium facio
  1541. gebe einen Orakelspruch geben
    respondeo 2
  1542. gebe einen Rechtsbescheid geben
    respondeo de iure
  1543. gemacht
    funem reduco
  1544. gezogen
    efficio ex aliqua re
  1545. getan
    gradum facio
  1546. gebildet
    examino 1
  1547. gesetzt
    instigo 1
  1548. gesetzt
    instimulo 1
  1549. gehe um mit einem verderblichen Plan umgehen
    pestem alicui (in aliquem) machinor
  1550. gemacht
    frustra tempto
  1551. gemacht
    periculum facio alicuius rei
  1552. geschlossen
    foedus pango
  1553. gab
    pecuniam alicui fenori (fenore) do
  1554. gebe
    pecuniam alicui fenori (fenore) do
  1555. gegeben
    pecuniam alicui fenori (fenore) do
  1556. gebahnt
    iter facio
  1557. gefunden
    salutem mihi reperio
  1558. gebe ein Echo geben
    sono 1
  1559. gab
    innuo 3
  1560. gebe
    innuo 3
  1561. gegeben
    innuo 3
  1562. gebe eine Wendung
    verto 3 (vorto 3)
  1563. gestorben
    naturae debitum reddo
  1564. gestorben unerwartet
    repentina morte pereo
  1565. gestorben überraschend
    mortem repentinam obeo
  1566. gäbig
    appositus, apposita, appositum
  1567. gewöhnliche Soldaten
    caligati, caligatorum m
  1568. ganz zu Eis gefrieren
    conglacio 1
  1569. gefriere ganz zu Eis
    conglacio 1
  1570. geistiger Vater des Gedankens
    inspirator, inspiratoris m
  1571. gesalbt
    unguentatus, unguentata, unguentatum
  1572. gebe zu
    confessionem facio
  1573. gebe zu
    confessionem facio
  1574. gliedere ein
    insero 3 [b]
  1575. gliederte ein
    insero 3 [b]
  1576. grabe ein
    fodio 5
  1577. grub ein
    fodio 5
  1578. grub ein
    infodio 5
  1579. greife durch
    fortiter ago
  1580. greife ein
    impedio 4
  1581. griff ein
    impedio 4
  1582. greife ein
    interpello aliquem in iure ipsius
  1583. griff ein
    interpello aliquem in iure ipsius
  1584. grenze ein
    finio 4
  1585. grenzte ein
    finio 4
  1586. gebiete Einhalt gebieten
    reseco 1
  1587. grenze ein
    insaepio 4
  1588. geeint
    convenienter
  1589. geschlossen
    convenienter
  1590. gleichgesinnt
    convenienter
  1591. gehe einher
    incedo 3
  1592. ging einher
    incedo 3
  1593. gehe einher
    magnifice incedo
  1594. ging einher
    magnifice incedo
  1595. gehe einher
    pedibus incedo
  1596. ging einher
    pedibus incedo
  1597. gemeinsames Gefühl
    consensus, consensus m
  1598. gemeinsames Leben
    consensus, consensus m
  1599. graviere ein
    charaxo 1
  1600. gewähre Einlass
    admitto 3
  1601. gewähre Zutritt
    admitto 3
  1602. gestalten
    regulo 1
  1603. gewinnbringend
    fertilis, fertile
  1604. grenze ab
    insaepio 4
  1605. grenze ab
    insepio 4
  1606. gehalten
    introeo
  1607. gehärtet
    ferrum conduro
  1608. gebe
    inanes cogitationes volvo
  1609. gefühllos
    gelide
  1610. gefühlsarm
    gelide
  1611. gefühlskalt
    gelide
  1612. gemütsarm
    gelide
  1613. gemeinsam
    cunctim
  1614. gemeinschaftlich
    cunctim
  1615. geschlossen
    cunctim
  1616. gehe desaströs ausgehen
    res calamitose evenit
  1617. gehe katastrophal ausgehen
    res calamitose evenit
  1618. geendet
    finio 4 (intr.)
  1619. geendigt
    finio 4
  1620. gehabt maßlos Hunger
    sine modo esurio
  1621. grenzenlos
    interminus, intermina, interminum
  1622. geendigt
    finio 4 (intr.)
  1623. gigantisch
    colossaeus, colossaea, colossaeum
  1624. gigantisch
    colosseus, colossea, colosseum (colossaeus, colossiaeus)
  1625. gigantisch
    colossiaeus, colossiaea, colossiaeum
  1626. grenzenlos
    incoercitus, incoercita, incoercitum
  1627. gegensätzlich
    compugnanter
  1628. gegenteilig
    compugnanter
  1629. gefällig
    magnanimiter
  1630. gnädig
    magnanimiter
  1631. großmütig
    magnanimiter
  1632. gütig
    magnanimiter
  1633. gefällig
    dignabilis, dignabile
  1634. großherzig
    dignabilis, dignabile
  1635. großmütig
    dignabilis, dignabile
  1636. gütig
    dignabilis, dignabile
  1637. gefällig
    dignabiliter
  1638. großherzig
    dignabiliter
  1639. großmütig
    dignabiliter
  1640. gütig
    dignabiliter
  1641. großherzig
    dignanter
  1642. großmütig
    dignanter
  1643. gütig
    dignanter
  1644. gegenüberstellen
    contrapono 3
  1645. gehe aus der Spur
    deorbito 1
  1646. gebe preisgeben
    nudo 1
  1647. glühend
    fanatice
  1648. gegenargumentieren
    confuto 1
  1649. gehe durch die Lappen gehen
    dilabor 3
  1650. gehe durchs Netz gehen
    dilabor 3
  1651. gemäß
    assentaneus, assentanea, assentaneum
  1652. geboren
    pronatus, pronata, pronatum
  1653. gewachsen
    pronatus, pronata, pronatum
  1654. geboren von
    cretus, creta, cretum
  1655. gelassen
    efficio 5
  1656. gefrustet
    vapide
  1657. geklaut
    subrepticius, subrepticia, subrepticium
  1658. gemopst
    subrepticius, subrepticia, subrepticium
  1659. geklaut
    subrupticius, subrupticia, subrupticium
  1660. gemopst
    subrupticius, subrupticia, subrupticium
  1661. gefolgt
    epicurizo 1
  1662. glatt sein wie ein Aal
    anguilla est, elabitur
  1663. geerbt
    hereditate aliquid accipio
  1664. gesehen werden
    conspicor 1
  1665. geübt
    veteranus, veterana, veteranum
  1666. geübt
    vetranus, vetrana, vetranum
  1667. gewinne Erfahrung aus etw.
    usum consequor ex alqa re
  1668. geblieben
    excido 3 (cado)
  1669. glücklich ablaufen
    aliquid prospere cadit
  1670. gut ablaufen ablaufen
    aliquid prospere cadit
  1671. günstig ablaufen
    aliquid prospere cadit
  1672. glücklich ausfallen
    aliquid prospere cadit
  1673. gut ausfallen
    aliquid prospere cadit
  1674. günstig ausfallen
    aliquid prospere cadit
  1675. glücklich verlaufen
    aliquid prospere cadit
  1676. gut verlaufen
    aliquid prospere cadit
  1677. günstig verlaufen
    aliquid prospere cadit
  1678. gebe erforderliche Sicherheit geben
    satisdo 1
  1679. günstig
    complacitus, complacita, complacitum
  1680. glücklicherweise
    fortunatim
  1681. gottlob
    fortunatim
  1682. gebe Hoffnung geben
    spem insperatam alicui do
  1683. getreu
    fidus, fida, fidum
  1684. gieße ausgießen
    transfundo 3
  1685. glühe
    concandesco 3
  1686. glühen
    concandesco 3
  1687. greife wieder aufgreifen
    reprendo 3
  1688. gesundheitliche Beschwerden
    aegritas, aegritatis f
  1689. gesundheitliche Einschränkungen
    aegritas, aegritatis f
  1690. gesundheitliche Probleme
    aegritas, aegritatis f
  1691. gesundheitliche Beschwerden
    aegritudo, aegritudinis f
  1692. gesundheitliche Einschränkungen
    aegritudo, aegritudinis f
  1693. gesundheitliche Probleme
    aegritudo, aegritudinis f
  1694. gesundheitliche Beschwerden
    aegror, aegroris m
  1695. gesundheitliche Einschränkungen
    aegror, aegroris m
  1696. gesundheitliche Probleme
    aegror, aegroris m
  1697. gestattet
    invetitus, invetita, invetitum
  1698. gedeihlich
    ad expediendum aptus
  1699. gute Dienste leistend
    ad expediendum aptus
  1700. gedeihlich
    expeditivus, expeditiva, expeditivum
  1701. gute Dienste leistend
    expeditivus, expeditiva, expeditivum
  1702. gedeihlich
    qui (quae, quod) expedit
  1703. gute Dienste leistend
    qui (quae, quod) expedit
  1704. gebe mich hin
    subcumbo 3
  1705. gebe nach
    subcumbo 3
  1706. gaukele vor
    commentior 4
  1707. gebe vor
    commentior 4
  1708. gemacht
    morbus gravior esse coepit
  1709. gemacht
    morbus ingravescit
  1710. genommen
    quod per iocum dixit aliquis, in serium converto
  1711. gesagt
    quod per iocum dixit aliquis, in serium converto
  1712. glaubhaft
    existimabilis, existimabile
  1713. geerntet
    fructus percipio
  1714. geerntet
    messem facio
  1715. gerate in Erregung geraten
    moveor 2
  1716. gereizt
    exulceratus, exulcerata, exulceratum
  1717. gerate in Erstaunen geraten
    stupesco 3
  1718. genützt
    mirum quantum mihi prodest
  1719. gebracht
    frugesco 3
  1720. gehe unter
    aquas bibo
  1721. gründlich erwärmen
    concalefacio 5
  1722. guter Dinge
    plenus spei
  1723. gespannt
    avens, aventis
  1724. gespannt
    aventer
  1725. gewiefter Mann
    architecton, architectonis m
  1726. gebracht
    impetro 1
  1727. gebracht
    evinco 3
  1728. gelassen; ankommen
    fortunae me committo
  1729. gern tun
    gaudeo 2
  1730. gebracht
    evinco 3
  1731. gegessen
    esco 1
  1732. gegessen
    esito 1
  1733. gegessen
    essito 1
  1734. gegossen
    alicuius gaudium turbo
  1735. gieße
    alicuius gaudium turbo
  1736. goss
    alicuius gaudium turbo
  1737. gesetzt
    in discrimen aliquid committo
  1738. gesagt
    proprie vereque aliquid dico
  1739. gefunden
    non alienum aliquid a me puto
  1740. genommen
    neglegentius attendo aliquid
  1741. genommen
    non magnopere attendo aliquid
  1742. gemacht
    innocuum aliquid reddo
  1743. gewusst
    honor est alicui rei apud me
  1744. gefällig
    lepidulus, lepidula, lepidulum
  1745. geistreich
    lepidulus, lepidula, lepidulum
  1746. gesucht
    aliquid mihi quaero
  1747. gemeinsam haben
    communico 1
  1748. geleistet
    ex arena funem efficio
  1749. gebe Veranlassung zu etw.
    alicuius rei materiam do
  1750. gekommen
    serius venio
  1751. genau
    acutum
  1752. gewesener früherer Konsul
    exconsul, exconsulis m
  1753. gewesener früherer Konsul
    exconsularis, exconsularis m
  1754. gefächelt
    flabello 1
  1755. gefahndet
    insidior 1
  1756. gefahren
    navem secundo amni demitto
  1757. gefahren
    gestor 1
  1758. gehe erfolglos ausgehen
    res aliter cadit ac putabam
  1759. gehe unglücklich ausgehen
    res aliter cadit ac putabam
  1760. gleichzeitig fallen
    collabasco 3
  1761. gefällt
    frango 3
  1762. gefallen
    evenio 4
  1763. gefallen
    id, quod cadit in controversiam
  1764. gefallen
    in latus hostium incurro
  1765. gefallen
    me induo
  1766. gedeutet
    perverse interpretor
  1767. gebe den falschen Ton geben
    mendosum tinnio
  1768. gemacht
    ementior 4
  1769. gefälschte Nachricht
    mendacinuntius, mendacinuntii m
  1770. gefälschte Nachricht
    nuntius adulteratus
  1771. gefälscht
    fingo 3
  1772. gefälscht
    interlino 3
  1773. gab aus
    ementior 4
  1774. gebe aus
    ementior 4
  1775. gab vor
    ementior 4
  1776. gebe vor
    ementior 4
  1777. gefangen
    ignem concipio
  1778. grundieren
    sufficio 5
  1779. gefaselt
    alucinor 1 (halucinor 1)
  1780. gefaselt
    halucinor 1
  1781. gefaselt
    hariolor 1 (ariolor1)
  1782. gefaselt
    insipio 5
  1783. gedankenlos handeln
    allucinor 1
  1784. gefasst
    ad tempus consilium capio
  1785. gefasst
    odium implacabile suscipio in aliquem
  1786. gefochten
    battuo 3
  1787. gefehlt
    non desunt, qui ...
  1788. gehe schief
    male evenio
  1789. gehe danebengehen
    titubo 1
  1790. gehe in die Binsen gehen
    titubo 1
  1791. gehe schiefgehen
    titubo 1
  1792. gepresste Feigen
    palatha, palathae f
  1793. gefeilt
    emendo 1
  1794. glätten
    limio 4
  1795. gehe feindlich auf jdn. los
    advolo 1
  1796. gegnerisch
    inimicalis, inimicale
  1797. gewählt
    urbanus, urbana, urbanum
  1798. getan
    opus facio
  1799. gefeiert
    ferias resideo
  1800. gären lassen
    apozymo 1
  1801. gemacht
    edolo 1
  1802. gar kochen
    defervefacio 5
  1803. garkochen
    defervefacio 5
  1804. gefesselt sein
    cum catenis sum
  1805. gefesselt
    adulescentis et humanitate et doctrina capior
  1806. gesessen
    insideo 2
  1807. gesellig
    convivalis, convivale
  1808. gemacht
    impinguo 1
  1809. groß
    altilis, altile
  1810. gefangen
    flammam concipio
  1811. gefangen
    ignem comprehendo
  1812. gemacht
    focum igne calefacio
  1813. gescheut
    piscator ictus sapit
  1814. gespien
    flammigo 1
  1815. gefickt
    battuo 3
  1816. gefickt
    futuo 3
  1817. gefiebert
    febrio 4
  1818. gemein
    vulgariter
  1819. geprägt
    diatretus, diatreta, diatretum
  1820. geschnitzt
    diatretus, diatreta, diatretum
  1821. gefilmt
    pellicula imprimo
  1822. geschäftliche Spekulation
    cupiditas, cupiditatis f
  1823. gefunden
    quietem capio
  1824. gekünstelt
    assimulatus, assimulata, assimulatum (adsimulatus)
  1825. geschauspielert
    assimulatus, assimulata, assimulatum (adsimulatus)
  1826. gestellt
    assimulatus, assimulata, assimulatum (adsimulatus)
  1827. griesgrämig
    truculente
  1828. gefleckt
    vermiculatus, vermiculata, vermiculatum
  1829. gescheckt
    vermiculatus, vermiculata, vermiculatum
  1830. gesprenkelt
    vermiculatus, vermiculata, vermiculatum
  1831. geflohen
    fugito 1
  1832. geflossen
    fluto 1
  1833. geflossen
    flutor 1
  1834. geflossen
    fundor 3
  1835. gemacht
    fluido 1
  1836. gegen den Strom
    contra aquam
  1837. gemacht
    fluido 1
  1838. gefolgt
    exaudio 4
  1839. gefolgt
    manat aliquid ex aliqua re
  1840. gefolgert
    efficio 5
  1841. gefoltert
    tormenta adhibeo
  1842. gefoppt
    frustratui aliquem habeo
  1843. gefoppt werden
    frustratui alicui sum
  1844. getäuscht
    frustratui alicui sum
  1845. gieße Öl ins Feuer gießen
    rem proclinatam adiuvo
  1846. gefördert
    foveo 2
  1847. gefördert
    inservio 4
  1848. geformt
    figulo 1
  1849. geformt
    informo 1
  1850. geklagt
    nomini dicam subscribo
  1851. gemeinsam liefern
    contrado 3
  1852. gestaltlos
    ineffigiatus, ineffigiata, ineffigiatum
  1853. gemacht
    in aliqua re proficio
  1854. gemacht
    in aliqua re progressus facio
  1855. gehe fort
    abambulo 1
  1856. gehe weg
    abambulo 1
  1857. gespielt
    fucate ludo
  1858. gefoult
    iniuria afficio
  1859. gefoult
    iniuriam facio
  1860. gefoult
    iniuriam infero
  1861. geradeheraus
    indissimulanter
  1862. geschnitten
    os distorqueo
  1863. geschnitten
    os duco
  1864. geschnitten
    os torqueo
  1865. gehe aus
    liberatus discedo
  1866. ging aus
    liberatus discedo
  1867. gemacht
    libere dico
  1868. geredet
    libere dico
  1869. gesprochen
    libere dico
  1870. gemacht
    eluo 3
  1871. gewesen
    militiae vacationem habeo
  1872. gab
    effreno 1
  1873. gebe
    effreno 1
  1874. geben
    effreno 1
  1875. gegeben
    effreno 1
  1876. gab frei
    emitto 3
  1877. gebe frei
    emitto 3
  1878. generös
    magnanimis, magnanime
  1879. großherzig
    magnanimis, magnanime
  1880. großzügig
    magnanimis, magnanime
  1881. gönnerhaft
    magnanimis, magnanime
  1882. generös
    magnanimiter
  1883. großzügig
    magnanimiter
  1884. gönnerhaft
    magnanimiter
  1885. gebe zu erkennen
    aperio 4
  1886. gebe zu erkennen geben
    prodo 3
  1887. gebe zu erkennen
    detego 3
  1888. gegangen
    in voluntarium exilium secedo
  1889. gehe
    in voluntarium exilium secedo
  1890. ging
    in voluntarium exilium secedo
  1891. grob
    barbaricus, barbarica, barbaricum
  1892. gefräßig
    gulosus, gulosa, gulosum
  1893. gefräßig
    gumen, guminis n
  1894. gefräßig
    avidus, avida, avidum
  1895. gefräßig
    avidus, avida, avidum
  1896. gierig
    avidus, avida, avidum
  1897. gefräßig
    cataphagas, cataphagae m
  1898. guter Dinge
    delibutus gaudio
  1899. gebildet
    hemonus, hemona, hemonum
  1900. gesittet
    hemonus, hemona, hemonum
  1901. geneigt
    amiciter
  1902. gern
    amiciter
  1903. günstig
    amiciter
  1904. gesprächig
    affabilis, affabile
  1905. geneigt
    benigniter
  1906. gewogen
    benigniter
  1907. geschlossen
    pacem facio
  1908. geschlossen
    pacem facio cum aliquo
  1909. gestiftet
    pacem compono
  1910. gefristet
    diutius in hac vita esse non possum
  1911. gemacht
    hilaro 1
  1912. gemacht
    effecundo 1
  1913. getragen
    fructifico 1
  1914. getragen
    fructus fero
  1915. getragen
    fructus reddo
  1916. getragen
    frugesco 3
  1917. getrieben
    fructifico 1
  1918. gebe den Fuchs geben
    vulpinor 1
  1919. gebe den Fuchs geben
    vulpinor 1
  1920. gehe fuchsschlau vorgehen
    vulpinor 1
  1921. gewiss
    facile
  1922. gefühlt
    intellego 3
  1923. gehe zu weit gehen
    studio alicuius rei provectus sum
  1924. geführt
    non possum non te laudare
  1925. gelobt
    non possum non te laudare
  1926. geführt
    gubernaculum tracto
  1927. gefunkt
    photographemata in terram sunt missa
  1928. gefunkt
    radiotelephono 1
  1929. gekämpft
    pro patria cerno
  1930. gestimmt
    ad condemnandum sententiam fero
  1931. gestimmt
    ad condemnandum sententiam fero
  1932. gestanden
    ad praestationem scribo
  1933. gehalten
    indignor 1
  1934. gehalten
    numero 1
  1935. gehalten
    habeo 2
  1936. gehalten
    iudico 1
  1937. gegen Geld verteidigen
    verba reis vendo
  1938. gebührenfrei
    gratuitus, gratuita, gratuitum
  1939. gratis
    gratuitus, gratuita, gratuitum
  1940. geachtet
    nihili pendo
  1941. gehalten
    nihili aestimo
  1942. gehalten
    indignor 1
  1943. gehalten
    indignor 1
  1944. gehalten
    dignum iudico
  1945. gehalten
    id parum facio
  1946. gefurcht
    insulco 1
  1947. gemusst
    periculum est, ne ...
  1948. gemusst
    verendum est, ne ...
  1949. gefürchtet
    dies mihi hic ut sit satis, vereor
  1950. grauenhaft
    horrende
  1951. grauenvoll
    horrende
  1952. grausig
    horrende
  1953. gräulich
    horrende
  1954. grauenvoll
    furialis, furiale
  1955. grausig
    furialis, furiale
  1956. gruselig
    furialis, furiale
  1957. gackern
    cacabo 1
  1958. gackern
    cacillo 1
  1959. gackern
    crispio 4
  1960. gackern
    gracillo 1
  1961. gegackert
    gracillo 1
  1962. gähne
    bataclo 1
  1963. gähnen
    bataclo 1
  1964. gähnen
    chasmo 1
  1965. gähnen
    hieto 1
  1966. gähnen
    oscito 1
  1967. gähnen
    oscitor 1
  1968. gähnen
    casmo 1
  1969. gähnen
    hippito 1
  1970. galleabführend
    felliducus, felliduca, felliducum
  1971. gallicht
    biliosus, biliosa, biliosum
  1972. gallig
    cholericus, cholerica, cholericum
  1973. gelbsüchtig
    cholericus, cholerica, cholericum
  1974. galoppieren
    quadrupedo curro
  1975. galoppiere
    equo admisso curro
  1976. galoppieren
    equo admisso curro
  1977. galoppiert
    equo admisso curro
  1978. galoppierte
    equo admisso curro
  1979. galoppiere
    equo admisso vehor
  1980. galoppieren
    equo admisso vehor
  1981. galoppiert
    equo admisso vehor
  1982. galoppierte
    equo admisso vehor
  1983. galoppiere
    habenis laxatis curro
  1984. galoppieren
    habenis laxatis curro
  1985. galoppiert
    habenis laxatis curro
  1986. galoppierte
    habenis laxatis curro
  1987. galoppiere
    habenis laxatis vehor
  1988. galoppieren
    habenis laxatis vehor
  1989. galoppiert
    habenis laxatis vehor
  1990. galoppierte
    habenis laxatis vehor
  1991. gang und gäbe geworden
    detritus, detrita, detritum
  1992. gewöhnlich
    detritus, detrita, detritum
  1993. gang und gäbe werden
    inveterasco 3
  1994. gangbar machen
    munio 4
  1995. gangbar machen
    munito 1
  1996. gangbar machen
    pando 3
  1997. gangbar machen
    patefacio 5
  1998. gangbar machen
    emunio 4
  1999. gemacht
    emunio 4
  2000. gängeln
    moderor 1
  2001. gängeln
    rego 3
  2002. gängig
    facilis, facile
  2003. ganz abgewetzt
    praetritus, praetrita, praetritum
  2004. ganz abreiben
    contero 3
  2005. ganz absonderlich
    perimproprius, perimpropria, perimproprium
  2006. ganz ähnlich machen
    consimilo 1
  2007. ganz ähnlich
    indissimilis, indissimile
  2008. ganz Asien an mich zu reißen drohen
    toti Asiae immineo
  2009. ganz aufbauen
    perstruo 3
  2010. ganz aufgehen in etw.
    diffluo 3
  2011. ganz aufgelöst sein
    morior 5
  2012. ganz aufheben
    circumaufero
  2013. gänzlich aufheben
    circumaufero
  2014. ganz aus Eisen
    holosiderus, holosidera, holosiderum
  2015. ganz aus Bronze
    aeratus, aerata, aeratum
  2016. ganz aus Erz
    aeratus, aerata, aeratum
  2017. ganz aus Seide
    holosericus, holoserica, holosericum
  2018. ganz ausführen
    perfungor 3
  2019. ganz ausplündern
    perpopulor 1
  2020. ganz aussaugen
    perbibo 3
  2021. ganz ausschöpfen
    perhaurio 4
  2022. ganz austrinken
    perhaurio 4
  2023. ganz austrocknen
    perexsicco 1
  2024. ganz austrocknen
    exarefio
  2025. ganz bedecken
    perfundo 3
  2026. ganz bedecken
    pertego 3
  2027. ganz bedecken
    percooperio 4
  2028. ganz befeuchten
    cohumido 1
  2029. ganz benetzen
    cohumido 1
  2030. ganz berühren
    pertango 3
  2031. ganz blind machen
    caecum reddo
  2032. ganz bunt machen
    convario 1
  2033. ganz deutlich erscheinen
    evideor 2
  2034. ganz deutlich kundgeben
    coarguo 3
  2035. ganz deutlich verraten
    coarguo 3
  2036. ganz dicht machen
    condenso 1
  2037. ganz dicht machen
    persolido 1
  2038. ganz dunkel machen
    contenebro 1
  2039. ganz verdunkeln
    contenebro 1
  2040. ganz durchbilden
    performo 1
  2041. ganz abgeschlossen
    perexplicatus, perexplicata, perexplicatum
  2042. ganz durchgeführt
    perexplicatus, perexplicata, perexplicatum
  2043. ganz erledigt
    perexplicatus, perexplicata, perexplicatum
  2044. gemeistert
    perexplicatus, perexplicata, perexplicatum
  2045. geschafft
    perexplicatus, perexplicata, perexplicatum
  2046. ganz durchziehen
    pertranseo
  2047. ganz einsalben
    perungo 3
  2048. ganz einsaugen
    perbibo 3
  2049. ganz einstellen
    omitto 3
  2050. ganz eitel
    perinanis, perinane
  2051. gehaltlos
    perinanis, perinane
  2052. ganz entblößen
    aperto 1
  2053. ganz entehren
    exturpo 1
  2054. ganz ergeben
    devotus, devota, devotum
  2055. ganz errichten
    perstruo 3
  2056. ganz erstarren
    dirigesco 3
  2057. ganz falsch schwören
    expeiuro 1
  2058. ganz feucht werden
    permadesco 3
  2059. ganz Feuer sein zu tun
    caleo in agendo
  2060. ganz finster machen
    contenebro 1
  2061. ganz finster werden
    contenebrasco 3
  2062. ganz finster werden
    contenebresco 3
  2063. ganz flüssig machen
    eliquo 1
  2064. gemacht
    eliquo 1
  2065. ganz flüssig werden
    colliquefio
  2066. ganz Geingfügiges anführen
    ut ad minima veniam
  2067. ganz genießen
    defruor 3
  2068. ganz gläsern
    holovitreus, holovitrea, holovitreum
  2069. ganz gleichgültig sein
    non hettae te facio
  2070. ganz gleich machen
    contempero 1
  2071. ganz gleichmachen
    contempero 1
  2072. ganz gleich werden
    contemperor 1
  2073. ganz gleichwerden
    contemperor 1
  2074. ganz grellrot
    rubicundosus, rubicundosa, rubicundosum
  2075. ganz hochrot
    rubicundosus, rubicundosa, rubicundosum
  2076. ganz gut gehen
    belle valeo
  2077. ganz heil
    persanus, persana, persanum
  2078. ganz herausziehen
    pertraho 3
  2079. ganz herlesen
    perlego 3
  2080. ganz hervorragend
    peregregius, peregregia, peregregium
  2081. ganz hindurchgehen
    pertranseo
  2082. ganz hineinstoßen
    exigo 3
  2083. ganz in Flammen aufgehen
    conflagro 1
  2084. ganz in Unordnung bringen
    perturbo 1
  2085. ganz ins Reine bringen
    perpurgo 1
  2086. ganz klar machen
    elimpido 1
  2087. gemacht
    elimpido 1
  2088. ganz klein machen
    ad minutiam redigo
  2089. gemacht
    ad minutiam redigo
  2090. ganz kleine Kralle
    ungellula, ungellulae f
  2091. ganz kleine Kralle
    unguellula, unguellulae f
  2092. ganz leise reden
    demuttio 4
  2093. ganz machen
    solido 1
  2094. ganz matt werden
    conflaccesco 3
  2095. ganz träge werden
    conflaccesco 3
  2096. ganz mit Dampf erfüllen
    pervaporo 1
  2097. ganz mit Rändern versehen
    commargino 1
  2098. ganz mit Salbe einbalsamieren
    perungo 3
  2099. ganz mit Salbe einreiben
    perungo 3
  2100. ganz mürbe machen
    defatigo 1 (defetigo 1)
  2101. ganz mutlos werden
    animum despondeo
  2102. ganz nahe bringen
    confero
  2103. ganz nahe liegend
    proximus, proxima, proximum
  2104. ganz nass werden
    permadesco 3
  2105. ganz neu
    ab integro novus
  2106. ganz neu
    incorruptus, incorrupta, incorruptum
  2107. ganz neu
    intritus, intrita, intritum
  2108. ganz neu
    ne minimum quidem corruptus
  2109. ganz neu
    novellus, novella, novellum
  2110. ganz neu
    recens, recentis
  2111. ganz neu
    nuper confectus
  2112. gerade eben erst fertiggestellt fertig geworden
    nuper confectus
  2113. ganz neu
    modo emptus
  2114. gerade eben erst gekauft
    modo emptus
  2115. ganz neu
    novissime fabricatus
  2116. gerade eben erst hergestellt
    novissime fabricatus
  2117. ganz neu
    novitate splendidus
  2118. ganz öde machen
    perpopulor 1
  2119. ganz offen darlegen
    coarguo 3
  2120. ganz Ohr sein
    istic sum
  2121. ganz proportioniert sein
    conquadro 1 (intr.)
  2122. ganz quadratisch machen
    conquadro 1
  2123. ganz rau werden
    perhorresco 3
  2124. ganz rauh werden
    perhorresco 3
  2125. ganz reif machen
    ematuro 1
  2126. gemacht
    ematuro 1
  2127. ganz richtig
    planissime
  2128. ganz sättigen
    exsatio 1
  2129. ganz sattmachen
    exsatio 1
  2130. ganz sauber
    perpurus, perpura, perpurum
  2131. ganz schänden
    exturpo 1
  2132. ganz schlecht machen
    pessimo 1
  2133. ganz schwarz machen
    denigro 1
  2134. ganz schwarz werden
    denigror 1
  2135. ganz sehr liederlich
    perfrivolus, perfrivola, perfrivolum
  2136. ganz sklavisch dienen
    exancillor 1
  2137. gedient
    exancillor 1
  2138. ganz sorglos
    omnis curae expers
  2139. ganz durchscheinend
    pertralucidus, pertralucida, pertralucidum
  2140. ganz transparent
    pertralucidus, pertralucida, pertralucidum
  2141. ganz durchscheinend
    pertranslucidus, pertranslucida, pertranslucidum
  2142. ganz transparent
    pertranslucidus, pertranslucida, pertranslucidum
  2143. ganz trocken machen
    exsicco 1
  2144. ganz trocken werden
    exaresco 3
  2145. ganz trocken werden
    exsiccesco 3
  2146. ganz trocken
    praesiccus, praesicca, praesiccum
  2147. ganz überdrüssig sein
    distaedet me
  2148. ganz übereinstimmen
    conquadro 1 (intr.)
  2149. ganz umdrehen
    perverso
  2150. ganz und gar nicht
    minume
  2151. gar nicht
    minume
  2152. ganz und gar nicht
    minumus, minuma, minumum
  2153. gar nicht
    minumus, minuma, minumum
  2154. ganz unlogisch ordnen
    confuse aliquid dispono
  2155. ganz unverantwortlich
    pravissime
  2156. ganz unverkürzt
    totus integer
  2157. ganz verbieten
    circumaufero
  2158. ganz verderben
    pessimo 1
  2159. ganz verfließen
    pertranseo
  2160. ganz verhüllen
    cooperio 4
  2161. ganz anders sein
    discrepito 1
  2162. ganz verschieden sein
    discrepito 1
  2163. ganz verschleiern
    convelo 1
  2164. ganz verschlingen vor Liebe
    totum aliquem comedo
  2165. ganz verschwinden
    deliquesco 3
  2166. ganz verstreichen
    pertranseo
  2167. ganz verwüsten
    perpopulor 1
  2168. ganz verzehren
    exedo 3
  2169. ganz verzehren
    peredo 3 [1]
  2170. ganz viereckig machen
    conquadro 1
  2171. ganz voll sein
    scateo 2
  2172. ganz voll sein
    scato 3
  2173. ganz voll sein
    scaturio 4 (scaturrio 4)
  2174. ganz vollfüllen
    distendo 3
  2175. ganz vollständig entsprechend
    condigne
  2176. ganz vollständig entsprechend
    condignus, condigna, condignum
  2177. ganz vollständig frei ungebunden ungehindert ungezwungen zwanglos
    praeliber, praelibera, praeliberum
  2178. ganz von vorne
    a caliga (perductus)
  2179. grundlegend
    a caliga (perductus)
  2180. ganz von vorne
    ab humili ordine
  2181. grundlegend
    ab humili ordine
  2182. ganz von vorne
    ab infimo militiae loco
  2183. grundlegend
    ab infimo militiae loco
  2184. ganz vorübergehen
    pertranseo
  2185. ganz warm sein
    concaleo 2
  2186. ganz wegtragen
    circumaufero
  2187. gänzlich wegtragen
    circumaufero
  2188. ganz werden
    solidesco 3
  2189. ganz wölben
    confornico 1
  2190. ganz zählen
    abnumero 1
  2191. ganz zärtlich gegen jdn. tun
    totum te amplexor
  2192. ganz zentral
    permedius, permedia, permedium
  2193. ganz und gar zu Asche zerfallen
    decineresco 3
  2194. ganz zu Asche werden
    decineresco 3
  2195. ganz zu Eis gefrieren lassen
    conglacio 1
  2196. ganz zu Eis gefrieren
    conglacio 1
  2197. ganz zu Willen sein
    lenocinor 1
  2198. ganz zugrunde richten
    comburo 3
  2199. ganz zur Ulme werden
    ulmeus fio
  2200. ganze Familien auslöschen
    universas familias fames exstinguit (extinguit)
  2201. gänzlich abschaffen
    aboleo 2
  2202. gänzlich abspannen
    delasso 1
  2203. gebe völlig auf
    derelinquo 3
  2204. gänzlich aufgeben
    derelinquo 3
  2205. gänzlich aufheben
    aboleo 2
  2206. gänzlich aufheben
    perverto 3
  2207. gänzlich aufreiben
    attero 3 (adtero 3)
  2208. gänzlich aushauchen
    perefflo 1
  2209. gänzlich ausschließen
    percludo 3
  2210. gänzlich beenden
    deleo 2
  2211. gänzlich beilegen
    consedo 1
  2212. gänzlich beruhigen
    consedo 1
  2213. gänzlich besiegen
    affligo 3 (adfligo 3)
  2214. gänzlich entkräften
    comminuo 3
  2215. gänzlich ermüden
    delasso 1
  2216. gänzlich erschöpfen
    conficio 5
  2217. gänzlich faul werden
    computresco 3
  2218. gänzlich herumdrehen
    permuto 1
  2219. gänzlich im Widerspruch stehen
    discrepito 1
  2220. gänzlich ins Reine bringen
    disputo 1
  2221. gänzlich irren
    tota via erro
  2222. gemildert
    emulceo 2
  2223. gänzlich mildern
    emulceo 2
  2224. gänzlich mit Salbe einreiben
    perinungo 3
  2225. gänzlich schlagen
    percaedo 3
  2226. gänzlich schlagen
    percello 3
  2227. gänzlich schwinden
    extabesco 3
  2228. gänzlich sinken
    concido 3 (2)
  2229. gänzlich stillen
    consedo 1
  2230. gänzlich trennen
    abscindo 3
  2231. gänzlich überführen
    reconvinco 3
  2232. gänzlich umkommen
    dispereo
  2233. gänzlich unterjochen
    conficio 5
  2234. gänzlich verachten
    protero 3
  2235. gänzlich verändern
    permuto 1
  2236. gänzlich verkraften
    perdomo 1
  2237. gänzlich verleugnen
    eiuro 1
  2238. gänzlich verlorengehen
    dispereo
  2239. gänzlich vertilgen
    perdeleo 2
  2240. gänzlich verwüsten
    devasto 1
  2241. gänzlich verwüsten
    divasto 1
  2242. gänzlich verzichten
    abicio 5
  2243. gänzlich von der Stelle rücken
    permuto 1
  2244. gänzlich wegnehmen
    perimo 3
  2245. gänzlich zerstören
    divasto 1
  2246. gänzlich zerstören
    oppidum excido
  2247. gänzlich zugrunde gehen
    plane occido
  2248. gänzlich zugrundegehen
    plane occido
  2249. gänzlich
    totus, tota, totum
  2250. gänzlich
    integriter
  2251. gar alt
    veterulus, veterula, veterulum
  2252. gar gekocht sein
    madeo 2
  2253. gar biegsam
    malaculus, malacula, malaculum
  2254. gar geschmeidig
    malaculus, malacula, malaculum
  2255. gar manche
    plerusque, pleraque, plerumque
  2256. gar nicht überein stimmen
    discrepito 1
  2257. gar nicht übereinstimmen
    discrepito 1
  2258. gar nicht
    ne utiquam
  2259. gar sehr wünschen
    misere cupio
  2260. gar wehmütig
    dolentulus, dolentula, dolentulum
  2261. gar zu große Wunderdinge berichten
    nimia mira memoras
  2262. garantieren
    auctor sum
  2263. garantieren
    praesto 1
  2264. garantieren
    probo 1
  2265. garantieren
    quod a me praestari non potest
  2266. garantieren
    recipio 5
  2267. garantieren, dass etw. geschieht
    aliquid fore recipio
  2268. garbacken
    percoquo 3
  2269. gären machen
    fermento 1
  2270. gären
    aestuo 1
  2271. garen
    coquo 3
  2272. garen
    decoquo 3 (decoco, dequoquo)
  2273. garen
    percoquo 3
  2274. gären
    spiro 1
  2275. gären
    tumeo 2
  2276. garfähig
    coctivus, coctiva, coctivum
  2277. gar kochen
    decoco 3
  2278. garkochen
    decoco 3
  2279. gar
    decoquo 3 (decoco, dequoquo)
  2280. garkochen
    decoquo 3 (decoco, dequoquo)
  2281. garstig machen
    turpo 1
  2282. garstige Worte sagend
    turpiloquus, turpiloqua, turpiloquum
  2283. garstige Worte
    turpiloquium, turpiloquiī n
  2284. garstiges Reden
    turpiloquium, turpiloquiī n
  2285. gab
    accelero 1 (intr.)
  2286. gegeben
    accelero 1 (intr.)
  2287. gehe vom Gas gehen
    pedale acceleratorium remitto
  2288. geschlossen
    hospitium cum aliquo facio
  2289. gat mäßig
    mediocriculus, mediocricula, mediocriculum
  2290. gay
    cillo, cillonis m
  2291. gay
    cilo, cilonis m
  2292. gay
    cinaedus, cinaedi m
  2293. gay
    paedico, paediconis m
  2294. gay
    pedico, pediconis m
  2295. gealtert
    annosus, annosa, annosum
  2296. gemacht
    gesticulor 1
  2297. gebäre Junge gebären
    fetus edo
  2298. gebäre Junge gebären
    fetus fundo
  2299. gebäre Junge gebären
    fetus procreo
  2300. gebären wollen
    parturio 4
  2301. gebären
    conitor 3 (connitor 3)
  2302. gebären
    creo 1
  2303. gebären
    depono 3
  2304. gebären
    nitor 3
  2305. gebären
    pario 5
  2306. gebären
    parturio 4
  2307. gebären
    procreo 1
  2308. gebären
    progigno 3
  2309. gebären
    sub lucem do
  2310. gebar
    enitor 3
  2311. geboren
    enitor 3
  2312. gebäre
    enitor 3
  2313. gebären
    enitor 3
  2314. gebar
    fundo 3
  2315. geboren
    fundo 3
  2316. gebäre
    fundo 3
  2317. gebären
    fundo 3
  2318. gebar
    genero 1
  2319. geboren
    genero 1
  2320. gebäre
    genero 1
  2321. gebären
    genero 1
  2322. gebe ab für jdn. den Diener abgeben
    ministratorem alicui exhibeo
  2323. gebe an die Hand geben
    subicio alicui aliquid
  2324. gebe Anlass zu Bedenken geben
    res in religionem vertitur
  2325. gebe aufgeben
    solvo 3
  2326. gebe das letzte Geleit geben
    supremis officiis mortuum prosequor
  2327. gebe das Startzeichen
    signum initii faciendi (capiendi) do
  2328. gebe den Startschuss
    signum initii faciendi (capiendi) do
  2329. gebe grünes Licht geben
    signum initii faciendi (capiendi) do
  2330. gebe dem Lachen freien Lauf geben
    risum diu compressum effundo
  2331. gebe den Knaben in jds. Lehre Schule Ausbildung Unterricht geben
    puerum alicui in disciplinam trado
  2332. gebe ein Schlafmittel geben
    soporem alicui do
  2333. gebe Fersengeld geben
    terga vertunt
  2334. gebe Genugtuung
    verberationem cessationis do
  2335. gebe gute Worte geben
    supplico 1
  2336. gebe Kaution geben
    satis caveo
  2337. gebe mit der Hand zu verstehen geben
    manu abnuit quicquam opis in se esse
  2338. gebe Ruhe
    conquiesco 3
  2339. gebe Sicherheit geben
    satis caveo
  2340. gebe verloren
    deploro 1
  2341. geben
    communico 1
  2342. geben
    do 1
  2343. geben
    praebeo 2
  2344. geben
    praesto 1
  2345. geben
    rem / aliquem non flocci pendo
  2346. geben
    sacro 1
  2347. geben
    sufficio 5
  2348. geben
    suggero 3
  2349. geben
    suppedito 1
  2350. geben
    multi Romam confluxerant
  2351. gegeben
    multi Romam confluxerant
  2352. gab
    faciem reficio
  2353. geben
    faciem reficio
  2354. gegeben
    faciem reficio
  2355. gab
    facultatem facio
  2356. geben
    facultatem facio
  2357. gegeben
    facultatem facio
  2358. gab
    rem / aliquem non flocci facio
  2359. geben
    rem / aliquem non flocci facio
  2360. gegeben
    rem / aliquem non flocci facio
  2361. gab
    dano 3
  2362. gebe
    dano 3
  2363. geben
    dano 3
  2364. gegeben
    dano 3
  2365. gab
    emitto 3
  2366. gebe
    emitto 3
  2367. geben
    emitto 3
  2368. gegeben
    emitto 3
  2369. gab
    me commotum esse dico
  2370. gebe
    me commotum esse dico
  2371. geben
    me commotum esse dico
  2372. gegeben; erkennen
    me commotum esse dico
  2373. gab
    qui sim aperio
  2374. gebe
    qui sim aperio
  2375. geben
    qui sim aperio
  2376. gegeben; erkennen
    qui sim aperio
  2377. gab
    qui sim detego
  2378. gebe
    qui sim detego
  2379. geben
    qui sim detego
  2380. gegeben; erkennen
    qui sim detego
  2381. gab
    non est, cur ...
  2382. geben
    non est, cur ...
  2383. gegeben
    non est, cur ...
  2384. gibt
    non est, cur ...
  2385. gab
    non est, quod ...
  2386. geben
    non est, quod ...
  2387. gegeben
    non est, quod ...
  2388. gibt
    non est, quod ...
  2389. geben
    dato 1
  2390. gebeten werden, das Konsulat anzunehmen
    ambitur consulatum accipere
  2391. gebeugt werden
    fragesco 3
  2392. gebieten
    persulto 1
  2393. gebieten
    praecello 3
  2394. gebieten
    praescribo 3
  2395. gebiete
    impero 1
  2396. gebieten
    impero 1
  2397. gebot
    impero 1
  2398. geboten
    impero 1
  2399. gebieten
    iubeo 2
  2400. geboten
    iubeo 2
  2401. gebieterisch
    dictatorius, dictatoria, dictatorium
  2402. gebildet
    urbane
  2403. gebilligt werden
    res a me probatur
  2404. geblendet sein
    caecutio 4
  2405. gebogen
    clinatus, clinata, clinatum
  2406. gesunken
    clinatus, clinata, clinatum
  2407. gebeugt
    conflexus, conflexa, conflexum
  2408. gebogen
    conflexus, conflexa, conflexum
  2409. gebohrtes Loch
    terebramen, terebraminis n
  2410. gebohrtes Loch
    terebratio, terebratiōnis f
  2411. geboren von der Erde
    terrigena, terrigena c
  2412. geboren werden
    nascor 3
  2413. geboren werden
    orior 4
  2414. geborener Stadtmensch
    urbigena, urbigenae c
  2415. geborener Städter
    urbigena, urbigenae c
  2416. geborgen sein
    in vado sum
  2417. geborgen sein
    lateo 2
  2418. geborgen
    tutus, tuta, tutum
  2419. gebracht werden
    advenio 4
  2420. gebraten werden
    torresco 3
  2421. gebraten
    arsus, arsa, arsum
  2422. gebrauchen
    advoco 1
  2423. gebrauchen
    applico 1 (adplico 1)
  2424. gebrauchen
    oetor 3
  2425. gebrauchen
    promo 3
  2426. gebrauchen
    tracto 1
  2427. gebrauchen
    usurpo 1
  2428. gebrauchen
    utor 3
  2429. gebrauchen
    inhibeo 2
  2430. gebraucht
    inhibeo 2
  2431. gebrauchen
    eundem limitem ago
  2432. gebraucht
    eundem limitem ago
  2433. gebrauchte
    eundem limitem ago
  2434. gebräuchlich sein
    usu receptum est
  2435. gebräuchlich
    factitatus, factitata, factitatum
  2436. gebraucht werden zu etw.
    servio 4
  2437. gebraucht werden
    usui sum
  2438. gebrechlich machen
    debilito 1
  2439. gebrechlich
    aetate fessus
  2440. geriatrisch
    aetate fessus
  2441. greis
    aetate fessus
  2442. greisenhaft
    aetate fessus
  2443. gebrechlich
    annis fessus
  2444. geriatrisch
    annis fessus
  2445. greis
    annis fessus
  2446. greisenhaft
    annis fessus
  2447. gebrechlich
    debiliter
  2448. gebrochen sein
    nato 1
  2449. gebrochen werden
    fragesco 3
  2450. gebrochen
    abruptus, abrupta, abruptum
  2451. gebrochenes Herz
    cordolium, cordolii n
  2452. gebühren
    convenit
  2453. gebühren
    res convenit
  2454. gebührenfrei
    nulla impensa
  2455. gratis
    nulla impensa
  2456. gebunden werden
    teneor aliqua re
  2457. gecancelt
    cancellatus, cancellata, cancellatum
  2458. gekanzelt
    cancellatus, cancellata, cancellatum
  2459. geckenhaft angezogen
    galbinatus, galbinata, galbinatum
  2460. geckenhaft gekleidet
    galbinatus, galbinata, galbinatum
  2461. gedacht
    qui, quae, quod non sensu, sed mente cernitur
  2462. gedanklich
    qui, quae, quod non sensu, sed mente cernitur
  2463. geistig
    qui, quae, quod non sensu, sed mente cernitur
  2464. gedacht
    animo, non sensibus comprehensus
  2465. gedanklich
    animo, non sensibus comprehensus
  2466. geistig
    animo, non sensibus comprehensus
  2467. gedankenlos reden
    alucinor 1 (halucinor 1)
  2468. gedankenlos reden
    hallucinor 1
  2469. gedankenlos
    temerarie
  2470. gedankenlos
    supinus, supina, supinum
  2471. gedankenlos
    incircumspectus, incircumspecta, incircumspectum
  2472. gedankenloses Reden
    halucinatio, halucinationis f
  2473. gedankenverloren
    cogitabundus, cogitabunda, cogitabundum
  2474. gedankenversunken · gedankenschwer
    cogitabundus, cogitabunda, cogitabundum
  2475. grüblerisch
    cogitabundus, cogitabunda, cogitabundum
  2476. gedanklich antizipierend
    antiscius, antiscia, antiscium
  2477. gedanklich anwesend sein
    animo adsum
  2478. gedanklich bei der Sache sein
    animo adsum
  2479. gedanklich erfassen
    mente aliquid comprehendo
  2480. gedankliche Antizipation
    praenoscentia, praenoscentiae f
  2481. gedankliches Überfliegen
    transcursio, transcursionis f
  2482. gedeihen lassen
    alo 3
  2483. gedeihen lassen
    augeo 2
  2484. gedeihen lassen
    promoveo 2
  2485. gedeihen
    alesco 3
  2486. gedeihen
    augesco 3
  2487. gedeihen
    provenio 4
  2488. gedeihen
    vigesco 3
  2489. gedeihen
    viresco 3
  2490. gedeihen
    convalesco 3
  2491. gedenken
    cogito 1
  2492. gedenken
    commemoro 1
  2493. gedenken
    memoro 1
  2494. gedenken
    memoror 1
  2495. gedenken
    recordor 1
  2496. gediegenes Geld
    argentum lectum
  2497. gedörrt werden
    torresco 3
  2498. gedrängt
    astrictus, astricta, astrictum (adstrictus)
  2499. gedrückt sein
    laboro 1
  2500. gedrungen
    statutus, statuta, statutum
  2501. geduldig ausdauernd
    longanimis, longanim
  2502. geduldig ausdauernd
    longanimiter
  2503. geduldig ertragen
    deglutio 4
  2504. geduldig hinnehmen
    deglutio 4
  2505. geduldig hinnehmen
    patior 5
  2506. geduldig
    sufferenter
  2507. geehrt werden
    simulatione amicitiae color et observor temporis causa
  2508. geehrt
    adorĭosus, adorĭosa, adorĭosum
  2509. gefeiert
    adorĭosus, adorĭosa, adorĭosum
  2510. geeignet sein
    aptus sum
  2511. geeignet sein
    competo 3
  2512. geeignet zum Erwärmen
    concalfactorius, concalfactoria, concalfactorium
  2513. geeignet
    consociabilis, consociabile
  2514. geeignet
    utilis, utile
  2515. gebracht
    periculum intendo
  2516. gedroht
    periculum imminet
  2517. gedroht
    periculum instat
  2518. gelaufen
    in discrimen venio
  2519. gelaufen
    in periculo esse coepi
  2520. gelaufen
    in periculum venio
  2521. gefährden
    circumvenio 4
  2522. gefährden
    periclitor 1
  2523. gefährde
    ab isto periculo vacuus sum
  2524. gefährden
    ab isto periculo vacuus sum
  2525. gefährdet
    ab isto periculo vacuus sum
  2526. gefährdete
    ab isto periculo vacuus sum
  2527. gefährde
    in periculum (discrimen) adduco
  2528. gefährden
    in periculum (discrimen) adduco
  2529. gefährdet
    in periculum (discrimen) adduco
  2530. gefährdete
    in periculum (discrimen) adduco
  2531. gefährde
    in periculum voco
  2532. gefährden
    in periculum voco
  2533. gefährdet
    in periculum voco
  2534. gefährdete
    in periculum voco
  2535. gefährde
    infesto 1
  2536. gefährden
    infesto 1
  2537. gefährdet
    infesto 1
  2538. gefährdete
    infesto 1
  2539. gefährdet sein
    periclitor 1
  2540. gefährlich sein
    latet anguis in herba
  2541. gefährlich sein
    obnoxium est
  2542. gefährlich sein
    res in periculo est
  2543. gefährlich
    diruptivus, diruptiva, diruptivum
  2544. gefährlich
    displosivus, displosiva, displosivum
  2545. gefährlich
    explosivus, explosiva, explosivum
  2546. gefährliche Situation
    metus, metus m
  2547. gefährlicher machen
    aggravo 1 (adgravo 1)
  2548. gefahrlos
    sine periculo
  2549. gefallen
    arrideo 2 (adrideo 2)
  2550. gefallen
    collibet
  2551. gefallen
    commodum est
  2552. gefallen
    placeo 2
  2553. gefallen
    placesco 3
  2554. gefallen
    videtur alicui
  2555. gefallen
    collibescit
  2556. gefallen
    mihi contra ea videtur
  2557. gefiel
    mihi contra ea videtur
  2558. gefällt
    mihi contra ea videtur
  2559. gefällig sein
    libet (lubet)
  2560. gefällig sein
    placeo 2
  2561. gefällig sein
    secundo 1
  2562. gefällig sein
    servio 4
  2563. gefälscht
    false
  2564. getürkt
    false
  2565. gefälschtes Geld
    nummus adulterinus
  2566. gefangen halten
    custodio 4
  2567. gefangen nehmen
    capio 5
  2568. gefangen nehmen
    intercipio 5
  2569. genommen
    intercipio 5
  2570. gefangen nehmen
    captivo 1
  2571. gefangennehmen
    captivo 1
  2572. gefangen setzen
    captivo 1
  2573. gefangensetzen
    captivo 1
  2574. gefasst sein
    animo adsum
  2575. gefasst
    imperturbatus, imperturbata, imperturbatum
  2576. gelassen
    imperturbatus, imperturbata, imperturbatum
  2577. gezügelt
    imperturbatus, imperturbata, imperturbatum
  2578. gleichmütig
    imperturbatus, imperturbata, imperturbatum
  2579. gefasst
    patienter
  2580. gleichmütig
    patienter
  2581. gefasst
    placide
  2582. gleichmütig
    placide
  2583. gefeiert werden
    celebresco 3
  2584. gefeiert werden
    clueo 2
  2585. gefeit
    immunis, immune
  2586. gefestigt
    confirmate
  2587. gefiedert
    depinnatus, depinnata, depinnatum
  2588. gefleckt machen
    maculo 1
  2589. gefleckt wie ein Tiger
    tigrinus, tigrina, tigrinum
  2590. geflecktes Tigerfell
    tigris virgatus
  2591. geflochten
    craticulus, craticula, craticulum
  2592. geflügelt
    alifer, alifera, aliferum
  2593. geflügelt
    depinnatus, depinnata, depinnatum
  2594. gefranst
    cirratus, cirrata, cirratum
  2595. gefrieren lassen
    astringo 3 (adstringo 3)
  2596. gefrieren lassen
    gelo 1
  2597. gefrieren lassen
    persolido 1
  2598. gefrieren machen
    congelo 1
  2599. gefrieren
    coeo
  2600. gefriere
    glaciesco 3
  2601. gefrieren
    glaciesco 3
  2602. gefror
    glaciesco 3
  2603. gefroren
    glaciesco 3
  2604. gefrieren
    gelo 1
  2605. gefroren
    gelo 1
  2606. gefrieren
    gelasco 3
  2607. gefroren
    gelasco 3
  2608. gefügig machen
    subicio 5
  2609. gefühllos machen
    duro 1 (tr.)
  2610. gefühllos machen
    obsopio 4
  2611. gefühllos sein
    calleo 2
  2612. gefühllos sein
    torpeo 2
  2613. gefühllos werden
    concallesco 3
  2614. gefühllos werden
    obbrutesco 3
  2615. gefühllos werden
    obduresco 3
  2616. gefühllos werden
    obstupefio
  2617. gefühllos werden
    obtorpesco 3
  2618. gefühllos werden
    occallesco 3
  2619. gefühllos werden
    torpesco 3
  2620. gefühllos werden
    brutesco 3
  2621. gefühlskalt
    frigide
  2622. gefühlt werden können
    aliquid sub tactum cadit
  2623. gefunden werden
    reperior 5
  2624. gefundenes Fressen
    non ego sum pollucta pago
  2625. gefundenes Fressen sein
    non ego sum pollucta pago
  2626. gegabelte Stangen
    cervi, cervorum m
  2627. gegebenenfalls
    si potest
  2628. gegen bar verkaufen
    die occulata vendo
  2629. gegen Bestechung verkaufen
    vendito 1
  2630. gegen Bestechung verkaufen
    vendo 3
  2631. gegen das Lager heranstürmen
    castris assulto
  2632. gegen das Staatsinteresse handeln
    adversus rem publicam facio
  2633. gegen das Staatswohl verstoßen
    commoda publica pecco
  2634. gegen das Vergessen ankämpfen
    oblivioni obluctor
  2635. gegen den Entschluss stimmen
    contra decretum suffragor
  2636. gegen den Feind gewinnen
    victoriam ab hoste reporto
  2637. gegen den Feind gewinnen
    victoriam ex hoste fero
  2638. gegen den Feind kämpfen
    cum hoste pugno
  2639. gegen den Feind Krieg führen
    cum hoste bellum gero
  2640. gegen den Strom schwimmen wollen
    contra fluminis tractum conor
  2641. gegen den Strom schwimmen wollen
    contra ictum fluvii conor
  2642. gegen den Strom schwimmen
    dirigo brachia contra torrentem
  2643. gegen den Strom schwimmen
    in contrarium no
  2644. geschwommen
    in contrarium no
  2645. gegen Depression helfen
    sapientia est una, quae maestitiam pellat ex animis
  2646. geholfen
    sapientia est una, quae maestitiam pellat ex animis
  2647. gegen die Flotte des Perserkönigs kämpfen
    cum classiariis regis confligo
  2648. gegen die Forderungen protestieren
    nuntios contra postulata mitto
  2649. gegen die Regel verstoßen
    contra regulam committo
  2650. gegen die Regel verstoßen
    contra regulam facio
  2651. gegen die Schwierigkeiten ankämpfen
    difficultatibus obluctor
  2652. gegen die thailändische Regierung demonstrieren
    contra regimen Thaiorum demonstro
  2653. gegen die Tore anrennen
    arieto in portas
  2654. gegen die Übernahme entschuldigt werden
    excusor 1
  2655. gegen die Wand rennen
    incurro in columnas
  2656. gerannt
    incurro in columnas
  2657. gegen einen schäkern
    obludo 3
  2658. gegen einen scherzen
    obludo 3
  2659. gegen einen stehen
    adversus aliquem sto
  2660. gegen etw. ankämpfen
    repugno alicui rei
  2661. gegen etw. gut sein
    succurro 3
  2662. gegen etw. hilfreich sein
    succurro 3
  2663. gegen etw. weinen
    opploro 1
  2664. gegen etwas blasen
    sufflo 1
  2665. gegen Fremde zuvorkommender sein als gegen seine Leute
    alienis blandior sum quam meis
  2666. gegen Frost sehr empfindlich
    alciosus, alciosa, alciosum
  2667. gegen Frost sehr empfindlich
    alsiosus, alsiosa, alsiosum
  2668. gegen Geld preisgeben
    vendo 3
  2669. gegen jdn. eifern
    adzelor 1
  2670. gegen jdn. etw. beantragen
    inrogo 1
  2671. gegen jdn. etw. beantragen
    irrogo 1
  2672. gegen jdn. etw. durchsetzen
    irrogo 1
  2673. gegen jdn. etw. vorschlagen
    irrogo 1
  2674. gegen jdn. Gewalt anwenden
    potentor 1
  2675. gegen jdn. intrigieren
    tragulam inicio in aliquem
  2676. gehe gegen jdn. vorgehen
    tragulam inicio in aliquem
  2677. gegen jdn. kämpfen
    oppugno 1
  2678. gegen jdn. Klage erheben
    crimen in aliquo constituo
  2679. gegen jdn. klagen
    subscribo in aliquem
  2680. gegen jdn. Krieg führen
    bellum alicui facio
  2681. gegen jdn. stehen
    sto 1
  2682. gegen jdn. sticheln
    incesso 3
  2683. gegen jdn. streiten
    licitor adversus aliquem
  2684. gegen jdn. vorgehen
    adverto in aliquem
  2685. gegen jdn. vorgehen
    animadverto in aliquem
  2686. gegen jdn. ziehen
    signa fero in aliquem
  2687. gegen jdn./etw. vorgehen
    adeo
  2688. gegen Schmerz unempfindlich geworden sein
    animus meus ad dolorem obduruit
  2689. gegen Schwierigkeiten ankämpfen
    luctor 1
  2690. gegen sein eigenes Fleisch und Blut wüten
    in meum sanguinem saevio
  2691. gewütet
    in meum sanguinem saevio
  2692. gegen sein eigenes Fleisch wüten
    vineta mea caedo
  2693. gegen sein eigenes Fleisch wüten
    mihi partem viscerum meorum abrumpo
  2694. gewütet
    mihi partem viscerum meorum abrumpo
  2695. gegen sein Vaterland kämpfen
    contra patriam pugno
  2696. gegen seine Leidenschaften ankämpfen
    cupiditatibus repugno
  2697. gegen sich aufbringen
    alieno 1
  2698. gegen sich einen Verdacht zerstreuen
    suspicione me exsolvo
  2699. gegen sich selbst wüten
    vineta mea caedo
  2700. gegen sich selbst wüten
    mihi partem viscerum meorum abrumpo
  2701. gewütet
    mihi partem viscerum meorum abrumpo
  2702. gegen Sold dienen
    stipendior 1
  2703. gegen Zinsen ausleihen
    fenero 1 (faenero 1)
  2704. genaues Gegenteil
    antisagoge, antisagoges f
  2705. gegeneinander abwägen
    compenso 1
  2706. gegeneinander abwägen
    penso 1
  2707. gegeneinander antreten
    concurrunt inter se
  2708. gegeneinander aufbringen
    collido 3
  2709. gegeneinander aufrechnen
    compenso 1
  2710. gegeneinander aufwiegen
    expendo 3
  2711. gegeneinander kämpfen
    certant inter se
  2712. gegeneinander kämpfen
    pugnant inter se
  2713. gekämpft
    pugnant inter se
  2714. gegeneinander streiten
    certant inter se
  2715. gegeneinander streiten
    pugnant inter se
  2716. gestritten
    pugnant inter se
  2717. gegeneinanderhalten
    comparare inter se
  2718. gegeneinanderhalten
    compono inter se
  2719. gegeneinander halten
    confero inter se
  2720. gegeneinanderhalten
    confero inter se
  2721. gegenrechnen
    penso 1
  2722. gegensätzlich sein
    virtutes et vitia in contraria abeunt
  2723. gegenseitig gegen die ausgelosten Richter Protest erheben
    alternos iudices reicimus
  2724. gegenseitiger Hilfe benötigen
    alter alterius auxilio eget
  2725. gegensteuern
    alluctor 1
  2726. gegengesteuert
    impugno 1
  2727. gegensteuern
    impugno 1
  2728. gegenüberliegen
    obiaceo 2
  2729. gegenüberstehen
    opponor 3
  2730. gegenüberstellen
    confero
  2731. gegenüberstellen
    confronto 1
  2732. gegenüberstellen
    oppono 3
  2733. gegenüberstellen
    compono 3
  2734. gegenüber stellen
    comparo 1
  2735. gegenüberstellen
    comparo 1
  2736. gegenwärtig sein
    adsum (assum)
  2737. gegenwärtig sein
    praesto sum
  2738. gegenwärtig sein
    me repraesento
  2739. gegenwärtig
    recordabilis, recordabile
  2740. gegenwärtiger Brauch
    temporalitas, temporalitatis f
  2741. gegenzeichne
    contrascribo 3
  2742. gegenzeichnen
    contrascribo 3
  2743. gegessen habend
    cenatus, cenata, cenatum
  2744. gegittert
    cancellatus, cancellata, cancellatum
  2745. geglättet
    adesus, adesa, adesum
  2746. gegliedert vortragen
    articulo 1
  2747. gegliederte Struktur
    catenatio, catenationis f
  2748. geh zum Teufel zum Teufel gehen sich scheren
    abi in malam rem!
  2749. geh zum Teufel zum Teufel gehen sich scheren
    quin tu abis in malam pestem malumque cruciatum!
  2750. gehässiger Tadler
    carptor, carptoris m
  2751. gehäuft
    congestim
  2752. gehbar
    gradilis, gradile
  2753. gehe als Sieger hervorgehen
    superior proelio discedo
  2754. gehe an den Kopf gehen
    res capitis alicui agitur
  2755. gehe an den Kragen gehen
    res capitis alicui agitur
  2756. gehe auf die Nerven
    molestus certe ei ero
  2757. gehe aufgehen
    sol oritur
  2758. gehe aus dem Gebiet weg
    decedere (de) finibus
  2759. gehe aus dem Weg
    decedo alicui (de via)
  2760. gehe darüber hinweggehen
    obeo
  2761. gehe durchgehen
    transvio 1
  2762. gehe glücklich gehen
    res haud ita prospere procedit
  2763. gehe glücklich vonstatten gehen
    res minus prospere procedit
  2764. gehe herumgehen
    obeo
  2765. gehe hindurchgehen
    transeo
  2766. gehe in die Höhe gehen
    res carior fit
  2767. gehe losgehen
    remorsurum petis
  2768. gehe oben darübergehen
    superambulo 1
  2769. gehe über
    dolor in te incursabit
  2770. gehe untergehen
    sol occidit
  2771. gehe zu Bett
    lectum petam
  2772. gehe zu Herzen gehen
    tango 3
  2773. gehe zugrunde gehen
    res publica ruit
  2774. gehegte Erwartung
    sperata, speratorum n
  2775. geheim halten vor jdm.
    clam aliquem habeo
  2776. geheim halten
    occulto 1
  2777. geheim tun
    abdo 3
  2778. geheim
    abditus, abdita, abditum
  2779. geheim
    abdite
  2780. geheim
    absconse
  2781. geheime Absprache
    dictio semota
  2782. geheime Absprache
    collusio, collusionis f
  2783. geheime Botschaft
    clandestinus nuntius
  2784. geheime Mitteilung
    clandestinus nuntius
  2785. geheime Nachricht
    clandestinus nuntius
  2786. geheimhalten
    occultum habeo
  2787. geheimhalten
    occultum teneo
  2788. geheimhalten
    tego 3
  2789. geheim halten
    abdo 3
  2790. geheimhalten
    abdo 3
  2791. geheim halten
    celo 1
  2792. geheimhalten
    celo 1
  2793. geheim halten
    concelo 1
  2794. geheimhalten
    concelo 1
  2795. geheim halten
    occulo 3
  2796. geheimhalten
    occulo 3
  2797. geheimnisvol
    arcanus, arcana, arcanum
  2798. gehemmt sein
    conquiesco 3
  2799. gehen lassen
    admitto 3
  2800. gehen lassen
    amitto 3
  2801. gehen lassen
    mitto 3
  2802. gehen lassen
    omitto 3
  2803. gehen lassen
    permitto 3
  2804. gehen und kommen
    commeo 1
  2805. gehen
    baeto 3
  2806. gehen
    cedo 3
  2807. gehen
    commeo 1
  2808. gehen
    meo 1
  2809. gehen
    proficiscor 3
  2810. gehen
    viam facio
  2811. gehen
    vio 1
  2812. gegangen
    itito 1
  2813. gehen
    itito 1
  2814. gehe schnell
    vado 3
  2815. gehen
    vado 3
  2816. gegangen
    eo
  2817. gehe
    eo
  2818. gehen
    eo
  2819. ging
    eo
  2820. gegangen
    foras egredior domo
  2821. gehe
    foras egredior domo
  2822. gehen
    foras egredior domo
  2823. ging
    foras egredior domo
  2824. gegangen
    in publicum prodeo
  2825. gehe
    in publicum prodeo
  2826. gehen
    in publicum prodeo
  2827. ging
    in publicum prodeo
  2828. gegangen
    laevus alicui incedo
  2829. gehe
    laevus alicui incedo
  2830. gehen
    laevus alicui incedo
  2831. ging
    laevus alicui incedo
  2832. gegangen
    suam quisque sequitur viam
  2833. gehe
    suam quisque sequitur viam
  2834. gehen
    suam quisque sequitur viam
  2835. ging
    suam quisque sequitur viam
  2836. gegangen
    suum quisque tenet institutum
  2837. gehe
    suum quisque tenet institutum
  2838. gehen
    suum quisque tenet institutum
  2839. ging
    suum quisque tenet institutum
  2840. gehindert werden
    prohibeor venire
  2841. gehorchen
    audio 4
  2842. gehorchen
    ausculto 1
  2843. gehorchen
    concedo 3
  2844. gehorchen
    obaudio 4
  2845. gehorchen
    oboedio 4 (obedio 4, oboidio 4)
  2846. gehorchen
    obsequor 3
  2847. gehorchen
    obtempero 1
  2848. gehorchen
    optempero 1
  2849. gehorchen
    pareo 2
  2850. gehorchen
    servio 4
  2851. gehören zu
    (id) me attinet
  2852. gehören zu
    pertineo 2
  2853. gehören
    contineor
  2854. gehören
    possideo aliquid
  2855. gehören
    referor
  2856. gehören
    teneor
  2857. gehöre
    est aliquid alicuius
  2858. gehören
    est aliquid alicuius
  2859. gehört
    est aliquid alicuius
  2860. gehörte
    est aliquid alicuius
  2861. gehöre
    particeps sum
  2862. gehören
    particeps sum
  2863. gehört
    particeps sum
  2864. gehörte
    particeps sum
  2865. gebührt
    contra ius ac fas
  2866. gebührt
    contra ius ac fas
  2867. gebührte
    contra ius ac fas
  2868. gehören
    contra ius ac fas
  2869. gehört
    contra ius ac fas
  2870. gehört; gebühren
    contra ius ac fas
  2871. gehörte
    contra ius ac fas
  2872. gebührt
    contra ius fasque
  2873. gebührt
    contra ius fasque
  2874. gebührte
    contra ius fasque
  2875. gehören
    contra ius fasque
  2876. gehört
    contra ius fasque
  2877. gehört; gebühren
    contra ius fasque
  2878. gehörte
    contra ius fasque
  2879. gehörig verdichten
    conspisso 1
  2880. gehörig abgetrennt
    discriminatim
  2881. gehörig unterschieden
    discriminatim
  2882. gehörig abmessen
    modifico 1
  2883. gehörig abschließen
    quadro 1
  2884. gehörig achten
    aestimo 1
  2885. gehörig anmachen
    extempero 1
  2886. gehörig auf etw. aufpassen
    diligenter attendo aliquid
  2887. gehörig ausbilden
    conformo 1
  2888. gehörig ausbilden
    elimo 1
  2889. gehörig bedienen
    debattuo 3
  2890. gehörig befestigen
    permunio 4
  2891. gehörig benetzen
    colluo 3
  2892. gehörig bereiten
    prosubigo 3
  2893. gehörig besorgen
    concuro 1
  2894. gut betreuen
    concuro 1
  2895. gehörig bestragen
    multito 1
  2896. gehörig betreiben
    percolo 3
  2897. gehörig differenziert
    discretim
  2898. gehörig durchprügeln
    obverbero 1
  2899. gehörig einrichten
    commodo 1
  2900. gehörig einrichten
    normo 1
  2901. gehörig einrichten
    tempero 1
  2902. gehörig einrichten
    concinno 1
  2903. gehörig einteilen
    dispono 3
  2904. gehörig eintrocknen
    adaresco 3
  2905. gehörig erwärmen
    tepefacto 1
  2906. gehörig frühstücken
    perprandeo 2
  2907. gehörig herrichten
    exconcinno 1
  2908. gehörig herstellen
    conformo 1
  2909. gehörig kochen
    concoquo 3
  2910. gehörig machen
    tempero 1
  2911. gehörig mischen
    distempero 1
  2912. gehörig pflegen
    percolo 3
  2913. gehörig polieren
    perpolio 4
  2914. gehörig reinigen
    percolo 3
  2915. gehörig rösten
    confrigo 3
  2916. gehörig rösten
    effrigo 3
  2917. geröstet
    effrigo 3
  2918. gehörig schulen
    conformo 1
  2919. gehörig schützen
    defenso 1
  2920. gehörig verarbeiten
    concoquo 3
  2921. gehörig verfertigen
    tempero 1
  2922. gehörig verrichten
    perfruor 3
  2923. gehörig versehen
    armo 1
  2924. gehörig versehen
    struo 3
  2925. gehörig verteidigen
    defenso 1
  2926. gehörig verteilen
    distribuo 3
  2927. gehörig verwahren
    confulcio 4
  2928. gehörig verwalten
    perfungor 3
  2929. gehörig zähmen
    dedomo 1
  2930. gehörig zimmern
    perdolo 1
  2931. gehörig zuhauen
    perdolo 1
  2932. gehörig zum Cyberraum
    cyberspatialis, cyberspatiale
  2933. gehörig zum Kyberraum
    cyberspatialis, cyberspatiale
  2934. gehörig zum kybernetischen Raum
    cyberspatialis, cyberspatiale
  2935. gehörig zur Computerwelt
    cyberspatialis, cyberspatiale
  2936. gehörig zur Datenwelt
    cyberspatialis, cyberspatiale
  2937. gehörig zur Scheinwelt
    cyberspatialis, cyberspatiale
  2938. gehörig zur virtuellen Welt
    cyberspatialis, cyberspatiale
  2939. gehörig zurechtmachen
    tempero 1
  2940. gehörig zusammendrängen
    perstipo 1
  2941. gehörig zusammenfügen
    compono 3
  2942. gehörigen Respekt erweisen
    reverentiam adhibeo
  2943. gehörigen Respekt erweisen
    reverentiam praesto
  2944. gehöriges Verhältnis
    contemperatio, contemperationis f
  2945. gehorsam sein
    oboedio 4 (obedio 4, oboidio 4)
  2946. gehorsam sein
    pareo 2
  2947. gehorsam sein
    in officio sum
  2948. geht's gut
    satin recte?
  2949. geht's recht wohl
    satin recte?
  2950. geierartig
    volturinus, volturina, volturinum
  2951. geierhaft
    volturinus, volturina, volturinum
  2952. geierartig
    vulturinus, vulturina, vulturinum
  2953. geierhaft
    vulturinus, vulturina, vulturinum
  2954. geifernd von sich geben
    salivo 1
  2955. geil austreiben
    eluxurior 1
  2956. geil sein
    libidinor 1
  2957. geil sein
    luxurio 1
  2958. geil sein
    luxurior 1
  2959. geil sein
    prurio 4
  2960. geiler Trieb
    furunculus, furunculi m
  2961. geißeln
    arripio 5
  2962. geißeln
    verbero 1
  2963. geißeln
    flagello 1
  2964. geistesschwach
    ingenii sterilis
  2965. geistig betrachten
    puto 1
  2966. geistig blind sein
    caligo 1
  2967. geistig durchdringen
    perspicio 5
  2968. geistig erfassen
    capesso 3
  2969. geistig festhalten
    mordeo 2
  2970. geistig ganz in sich aufnehmen
    perbibo 3
  2971. geistig noch einmal überschauen
    recolo 3
  2972. geistig schwach
    captus animi
  2973. geistig umnachtet sein
    mente captus sum
  2974. geistig verdauen
    concoquo 3
  2975. geistig verarbeiten
    coquo 3
  2976. geistig verdauen
    coquo 3
  2977. geistig wahrnehmen
    sentio 4
  2978. geistig
    spiritualis, spirituale
  2979. geistlich
    spiritualis, spirituale
  2980. geistigen Genuss finden
    animo delector
  2981. geistreiche Erfindung
    ingenium, ingenii n
  2982. geistvoll
    facetus, faceta, facetum
  2983. geizig
    contractus, contracta, contractum
  2984. geizig
    deparcus, deparca, deparcum
  2985. gejätet
    subruncivus, subrunciva, subruncivum
  2986. gekannt
    gnaruris, gnarure
  2987. gekettete Missetäter
    tintinnaculi viri
  2988. geknechtet sein
    servio 4
  2989. geknüpft
    textilis, textile
  2990. gekonnt spielen
    scite cano
  2991. gekonnt
    dextre
  2992. geschickt
    dextre
  2993. gewandt
    dextre
  2994. gekonnt
    callenter
  2995. gewandt
    callenter
  2996. geköpft
    decervicatus, decervicata, decervicatum
  2997. gekränkt sein
    aegre fero
  2998. gekränkt sein
    graviter fero
  2999. gekränkt sein
    indigne fero
  3000. gekräuselt
    cirratus, cirrata, cirratum
  3001. gekräuselt
    crispans, crispantis
  3002. gekreuzigt
    dierectus, dierecta, dierectum
  3003. gekrümmt
    conflexus, conflexa, conflexum
  3004. gekrümmt
    flexuose
  3005. gekrümmt
    camurus, camura, camurum
  3006. gekürzt
    breviarius, breviaria, breviarium
  3007. gelagert sein
    sedeo 2
  3008. gelähmt sein
    torpeo 2
  3009. gelähmt sein
    claudo 3 [2]
  3010. gelähmt werden
    capior 5
  3011. gelange hingelangen
    teneo 2
  3012. gelangen an
    venio 4
  3013. gelangen lassen
    admoveo 2
  3014. gelangen
    accedo 3
  3015. gelangen
    cedo 3
  3016. gelangen
    perlabor 3
  3017. gelangen
    venio 4
  3018. gelange heran
    admoveor 2
  3019. gelangen
    admoveor 2
  3020. gelange
    ad principatum pervenio
  3021. gelangen
    ad principatum pervenio
  3022. gelangt
    ad principatum pervenio
  3023. gelangte
    ad principatum pervenio
  3024. gelange
    excedo 3
  3025. gelangen
    excedo 3
  3026. gelangt
    excedo 3
  3027. gelangte
    excedo 3
  3028. gelassen hinnehmen
    aequo animo fero aliquid
  3029. gelassen sein
    aequo animo sum
  3030. gelassen werden
    lentesco 3
  3031. gelassen
    securus, secura, securum
  3032. gefasst
    aequanimus, aequanima, aequanimum
  3033. gelassen
    aequanimus, aequanima, aequanimum
  3034. gelassen
    tranquille
  3035. gelassen
    tranquillus, tranquilla, tranquillum
  3036. gekommen
    omnis omnium cursus est ad vos
  3037. gelaufen kommen
    omnis omnium cursus est ad vos
  3038. gelb sein
    palleo 2
  3039. gelb werden
    pallesco 3
  3040. gelb wie Honig
    helvus, helva, helvum
  3041. gelb
    arquatus, arquata, arquatum
  3042. gelbe Straßenverkehrsampel
    semaphorum flavum
  3043. gelbgrün sein
    palleo 2
  3044. gelblichrot sein
    flaveo 2
  3045. gelbsüchtig sein
    aurugino 1
  3046. gelbsüchtige Leute
    felle suffusi
  3047. geborgt
    pecuniam alicui credo
  3048. geborgt
    pecuniam grandi faenore (fenore) accipio
  3049. geborgt
    pecuniam grandi faenore (fenore) sumo
  3050. gab
    nummos in fenore (fēnore) pono
  3051. gebe
    nummos in fenore (fēnore) pono
  3052. gegeben
    nummos in fenore (fēnore) pono
  3053. gab
    pecuniam alicui fenori (fenore) do
  3054. gebe
    pecuniam alicui fenori (fenore) do
  3055. gegeben
    pecuniam alicui fenori (fenore) do
  3056. gab
    pecuniam faenore occupo
  3057. gebe
    pecuniam faenore occupo
  3058. gegeben
    pecuniam faenore occupo
  3059. geliehen
    pecuniam alicui per syngrapham credo
  3060. geldgebende Bank
    argentaria creditrix
  3061. gelegen kommen
    aliquid mihi commodum accidit
  3062. gelegen kommen
    aliquid mihi opportunum accidit
  3063. gelegen kommen
    commodo 1
  3064. gelegen sein
    aspicio 5 (adspicio) 5
  3065. gelegen sein
    commodo 1
  3066. gelegen sein
    vergo 3
  3067. gelegen
    temporaneus, temporanea, temporaneum
  3068. günstig
    temporaneus, temporanea, temporaneum
  3069. gab
    potestatem mei conveniendi facio alicui
  3070. gegeben
    potestatem mei conveniendi facio alicui
  3071. gab
    mei potestatem facio alicui
  3072. gegeben
    mei potestatem facio alicui
  3073. gesprochen
    mei potestatem facio alicui
  3074. gab
    fenestram patefacio
  3075. gebe
    fenestram patefacio
  3076. gegeben
    fenestram patefacio
  3077. gab
    locum do
  3078. gebe
    locum do
  3079. gegeben
    locum do
  3080. gelehnt an
    acclinis, accline
  3081. geleiten
    duco 3
  3082. geleiten
    mitto 3
  3083. geleiten
    perduco 3
  3084. geleiten
    prosequor 3
  3085. gelenk machen
    mollio 4
  3086. gelenkig machen
    coarticulo 1
  3087. gelenkig
    agilis, agile
  3088. gelernt haben
    scio 4
  3089. gelinde kochen
    subcoquo 3
  3090. gelinde werden
    mitesco 3
  3091. gelinde werden
    mitisco 3
  3092. gelinder werden
    ematuresco 3
  3093. gelinder werden
    mitigor 1
  3094. gelingen
    provenio 4
  3095. gelingen
    succedit
  3096. gelingen
    succedo 3
  3097. gelang
    evenio 4
  3098. gelinge
    evenio 4
  3099. gelingen
    evenio 4
  3100. gelungen
    evenio 4
  3101. gelang
    hoc prospere succedit
  3102. gelinge
    hoc prospere succedit
  3103. gelingen
    hoc prospere succedit
  3104. gelungen
    hoc prospere succedit
  3105. gelang
    quae prospere ei cesserunt
  3106. gelinge
    quae prospere ei cesserunt
  3107. gelingen
    quae prospere ei cesserunt
  3108. gelungen
    quae prospere ei cesserunt
  3109. gelingen, dass
    contingit (ut ...)
  3110. geloben
    minor 1
  3111. geloben
    polliceor 2
  3112. geloben
    profundo 3
  3113. geloben
    promitto 3
  3114. geloben
    spondeo 2
  3115. geloben
    voveo 2
  3116. gelobend anrufen
    devoto 1
  3117. gelockt
    concrispus, concrispa, concrispum
  3118. gewellt
    concrispus, concrispa, concrispum
  3119. gekräuselt
    crispulus, crispula, crispulum
  3120. gelockt
    crispulus, crispula, crispulum
  3121. gelockt
    crispus, crispa, crispum
  3122. gelten lassen
    accipio 5
  3123. gelten lassen
    agnosco 3
  3124. gelten lassen
    nosco 3
  3125. gelten lassen
    probo 1
  3126. gelten
    audio 4
  3127. gelten
    cedo 3
  3128. gelten
    pertineo 2
  3129. gelten
    polleo 2
  3130. gelten
    possum
  3131. gelten
    sum
  3132. gelten
    valeo 2
  3133. gelten
    clueo 2
  3134. geltend machen
    allego 1 (adlego 1)
  3135. geltend machen
    exerceo 2
  3136. geltend machen
    experior 4
  3137. geltend machen
    exsequor 3
  3138. geltend machen
    usurpo 1
  3139. geltend machen
    assero 3 (adsero 3)
  3140. geltend zu machen suchen
    persequor 3
  3141. gemächlicher vorangehen
    sedatius procedo
  3142. gemasert
    crispus, crispa, crispum
  3143. gemäß sein
    respondeo 2
  3144. gemäßigt
    continens, continentis
  3145. gemäßigt
    mensuratim
  3146. gemein machen
    divulgo 1 (divolgo 1)
  3147. gemein
    contritus, contrita, contritum
  3148. gemein
    tenuis, tenue
  3149. gemeine Wörter
    vilitas verborum
  3150. gemeiner
    deterior, deterius [deterrimus]
  3151. gemeinsam anzeigen
    commanifesto 1
  3152. gemeinsam applaudieren
    complaudo 3
  3153. gemeinsam begehen
    socio 1
  3154. gemeinsam beitragen
    contribuo 3
  3155. gemeinsam beschließen
    convenit
  3156. gemeinsam den Fahneneid leisten
    coniuro 1
  3157. gemeinsam ehren
    cohonesto 1
  3158. gemeinsam ein Gelübde ablegen
    convoveo 2
  3159. gemeinsam emporschwellen
    fraterculo 1
  3160. gemeinsam erstreben
    competo 3
  3161. gemeinsam geloben
    convoveo 2
  3162. gemeinsam geschaffen
    concreatus, concreata, concreatum
  3163. gemeinsam heranwachsen
    coadolesco 3
  3164. gemeinsam heranwachsen
    coadulesco 3
  3165. gemeinsam klagen
    comploro 1
  3166. gemeinsam machen
    communico 1
  3167. gemeinsam machen
    confacio 5
  3168. gemeinsam machen
    divulgo 1 (divolgo 1)
  3169. gemeinsam machen
    socio 1
  3170. gemeinsam mit jdm. essen
    convescor 3
  3171. gemeinsam mit jdm. speisen
    convescor 3
  3172. gemeinsam sagen
    condico 3
  3173. gemeinsam tun
    socio 1
  3174. gemeinsam unternehmen
    coniungo 3
  3175. gemeinsam vom Schicksal abhängig
    confatalis, confatale
  3176. gemeinsam zechen
    convivor 1
  3177. gemeinsam zu erreichen suchen
    competo 3
  3178. gemeinsam
    communiter
  3179. gemeinsam
    coniunctim
  3180. gemeinsam
    congregatim
  3181. gemeinsame Dienerschaft
    conservitium, conservitii n
  3182. gemeinsame Knechtschaft
    conservitium, conservitii n
  3183. gemeinsame Sache mit jdm. machen
    consilia communico cum aliquo
  3184. gemeinsame Sache mit jdm. machen
    consilia socio cum aliquo
  3185. gemeinsame Sache mit jdm. machen
    sum cum aliquo
  3186. gemeinsame Behausung
    cohabitatio, cohabitationis f
  3187. gemeinsame Wohnung
    cohabitatio, cohabitationis f
  3188. gemeinsamer Hirte
    compastor, compastoris m
  3189. gemeinsamer Konkurrent
    corrivalis, corrivalis m
  3190. gemeinsamer Rivale
    corrivalis, corrivalis m
  3191. gemeinsames Atmen
    conspiratio, conspirationis f
  3192. gemeinsames Blasen
    conspiratio, conspirationis f
  3193. gemeinsames Diskutieren
    confabulatio, confabulationis f
  3194. gemeinsames Einverständnis
    consensio, consensionis f
  3195. gemeinsames Einverständnis
    concordia, concordiae f
  3196. gemeinsames Essen
    concenatio, concenationis f
  3197. gemeinsames Singen
    concentio, concentionis f
  3198. gemeinschaftliches Singen
    concentio, concentionis f
  3199. gemeinsames Weinen
    collacrimatio, collacrimationis f
  3200. gemeinsam planen
    consentio 4
  3201. gemeinsamse Sache machen
    consentio 4
  3202. gemeinschaftlich abmachen
    consocio 1
  3203. gemeinschaftlich haben
    in promiscuo habeo
  3204. gemeinschaftlich machen
    consocio 1
  3205. gemeinschaftlich machen
    socio 1
  3206. gemeinschaftlich murmeln
    confremo 3
  3207. gemeinschaftlich sein
    in promiscuo sum
  3208. gemeinschaftlich verabreden
    condico 3
  3209. gemeinschaftlich verbunden sein mit jemandem
    communitate coniunctus sum cum aliquo
  3210. gemeinschaftlich vornehmen
    consocio 1
  3211. gemeinschaftliche Eigenschaft
    coenoteta, coenotetae f
  3212. gemeinschaftstauglich
    consociabilis, consociabile
  3213. gesellig
    consociabilis, consociabile
  3214. gemindert werden
    confio
  3215. gemünztes Gold
    aurum monetale
  3216. gemütlich
    iucundus, iucunda, iucundum (iocundus)
  3217. genährt
    pasticus, pastica, pasticum
  3218. genannt werden
    cluo 3
  3219. genannt werden
    clueo 2
  3220. genannt werden
    clueor 2
  3221. geschätzt werden
    clueor 2
  3222. genau abgezirkelt
    amussitatus, amussitata, amussitatum
  3223. genau abmessen
    finio 4
  3224. genau abschätzen
    deputo 1 (2)
  3225. genau abschätzen
    existimo 1 (existumo 1)
  3226. genau abwägen
    dispenso 1
  3227. genau abwägen
    pensito 1
  3228. genau abwägen
    perpendo 3
  3229. genau Acht geben
    contemplor 1
  3230. genau achtgeben
    contemplor 1
  3231. genau anfügen
    coapto 1
  3232. genau angeben
    perdescribo 3
  3233. gab an
    edoceo 2
  3234. gebe an
    edoceo 2
  3235. genau angeben
    edoceo 2
  3236. gab an
    finio 4
  3237. gebe an
    finio 4
  3238. genau angeben
    finio 4
  3239. genau ansehen
    contemplor 1
  3240. genau ansehen
    viso 3
  3241. genau anzeigen
    edoceo 2
  3242. genau auf etw. achten
    diligenter attendo aliquid
  3243. genau aufzeichnen
    persigno 1
  3244. genau belehren
    edoceo 2
  3245. genau beschreiben
    perdescribo 3
  3246. genau besehen
    contemplo 1
  3247. genau besehen
    contemplor 1
  3248. genau besehen
    perspicio 5
  3249. genau besichtigen
    viso 3
  3250. genau betrachten
    perlego 3
  3251. genau betrachten
    specto 1
  3252. genau betrachten
    tueor 2
  3253. genau bezeichnen
    demonstro 1
  3254. genau darstellen
    enarro 1
  3255. genau durchgehen
    excutio 5
  3256. genau durchsehen
    excutio 5
  3257. genau durchsuchen
    eliquo 1
  3258. genau erfahren
    comperio 4
  3259. genau erforschen
    perquiro 3
  3260. genau erforschen
    perspeculor 1
  3261. genau erforschen
    penitus pernosco
  3262. genau erkennen
    pervideo 2
  3263. genau erörtern müssen
    subtilius disputandum est
  3264. genau erörtern
    explano 1
  3265. genau erörtern
    peroro 1
  3266. genau erwägen
    disputo 1
  3267. genau erwägen
    excutio 5
  3268. genau erwägen
    perpendo 3
  3269. genau erwägen
    perpennso 1
  3270. genau geordnet
    descriptus, descripta, descriptum
  3271. genau in Augenschein nehmen
    perspecto 1
  3272. genau in Erwägung ziehen
    exputo 1
  3273. genau kennen lernen
    comperio 4
  3274. genau kennenlernen
    comperio 4
  3275. genau kennen
    pernovi
  3276. genau kennenlernen
    percognosco 3
  3277. genau kennen lernen
    pergnosco 3
  3278. genau kennenlernen
    pergnosco 3
  3279. genau lernen
    condisco 3
  3280. genau lernen
    indisco 3
  3281. genau nachmachen
    perfingo 3
  3282. genau prüfen
    torqueo 2
  3283. genau schildern
    expingo 3
  3284. genau sehen
    pervideo 2
  3285. genau studieren
    pervoluto 1
  3286. genau überlegen
    evolvo 3
  3287. genau umrissen
    destinatus, destinata, destinatum
  3288. genau aufpassen, dass nicht
    animum sedulo adverso, ne ...
  3289. genau und ausdauernd darauf achten, dass nicht
    animum sedulo adverso, ne ...
  3290. genau und ausführlich aufschreiben
    perscribo 3
  3291. genau und ausführlich niederschreiben
    perscribo 3
  3292. genau und von allen Seiten abwägen
    diligenter perpendo
  3293. genau untersuchen
    dispicio 5
  3294. genau untersuchen
    limo 1
  3295. genau untersuchen
    torqueo 2
  3296. genau unterweisen
    edoceo 2
  3297. genau verbinden
    coagmento 1
  3298. genau verstehen
    perdisco 3
  3299. genau verzeichnen
    exsigno 1
  3300. genau wägen
    pensito 1
  3301. genau wissen wollen
    quaerito 1
  3302. genau wissen
    hanc rem non tam diligenter teneo
  3303. gewusst
    hanc rem non tam diligenter teneo
  3304. genau zehn Tage in Athen gewesen sein
    decem ipsos dies Athenis fui
  3305. genau zeigen
    commostro 1
  3306. genau zeigen
    permonstro 1
  3307. genau zeigen
    commonstro 1
  3308. genau zusammenfügen
    coapto 1
  3309. genau zusammenpassen
    coapto 1
  3310. genau
    discusse
  3311. genau
    acute
  3312. genau passend
    acute
  3313. genau
    amussim
  3314. genaue Auskunft erteilen
    edoceo 2
  3315. gab
    edoceo 2
  3316. gebe
    edoceo 2
  3317. gegeben
    edoceo 2
  3318. genaue Auskunft geben
    edoceo 2
  3319. genaue Nachricht einziehen
    perquiro 3
  3320. gab
    edoceo 2
  3321. gebe
    edoceo 2
  3322. gegeben
    edoceo 2
  3323. genaue Nachricht geben
    edoceo 2
  3324. genauer Bedacht
    perpensatio, perpensationis f
  3325. genauer erklären
    praemando 3
  3326. genauer erkunden
    expiscor 1
  3327. genaues Bedenken
    perpensio, perpensionis f
  3328. genehm sein
    commodum est
  3329. genehmigen
    annuo 3 (adnuo 3)
  3330. genehmigen
    approbo 1 (adprobo 1)
  3331. genehmigen
    comprobo 1
  3332. genehmigen
    probo 1
  3333. genehmigen
    ratum duco aliquid
  3334. genehmigen
    ratum habeo aliquid
  3335. genehmigen
    sancio 4
  3336. genehmigen
    scisco 3
  3337. genehmigen
    iubeo 2
  3338. genehmiget
    iubeo 2
  3339. genehmigen
    subscribo 3
  3340. gestatten
    subscribo 3
  3341. gewähren
    subscribo 3
  3342. geneigt machen
    concilio 1
  3343. geneigt machen
    propitio 1
  3344. geneigt sein
    faveo 2
  3345. geneigt sein
    propendeo 2
  3346. geneigten Ohres hören
    aequis auribus audio
  3347. geneigtes Gehör finden
    aequis auribus accipitur aliquid
  3348. geneigtes Gehör finden
    aequis auribus audior
  3349. generierbar
    generabilis, generabile
  3350. genese wieder
    resurgam
  3351. genesen machen
    recreo 1
  3352. genesen
    convalesco 3
  3353. genesen
    me recreo
  3354. genesen
    recreor 1
  3355. genesen
    sanesco 3
  3356. genießbar
    edulis, edule
  3357. genießbar
    manducabilis, manducabile
  3358. genießbar
    esculentus, esculenta, esculentum
  3359. genieße n
    gusto 1
  3360. genieße
    delibo 1
  3361. genieße
    ruminor 1
  3362. genießen
    abutor 3
  3363. genießen
    accipio 5
  3364. genießen
    capio 5
  3365. genießen
    carpo 3
  3366. genießen
    contingo 3
  3367. genießen
    decerpo 3
  3368. genießen
    degusto 1
  3369. genießen
    libo 1
  3370. genießen
    percipio 5
  3371. genießen
    perfungor 3
  3372. genießen
    ructo 1
  3373. genießen
    rumino 1
  3374. genießen
    utor 3
  3375. genießen
    vescitor 1
  3376. genießen
    vescor 3
  3377. genieße
    frumo 3
  3378. genießen
    frumo 3
  3379. genoss
    frumo 3
  3380. genossen
    frumo 3
  3381. genieße
    fruor 3
  3382. genießen
    fruor 3
  3383. genoss
    fruor 3
  3384. genossen
    fruor 3
  3385. genießen
    admirationem habeo
  3386. genoss
    admirationem habeo
  3387. gentlemanlike nobel freigebig freigiebig generös gönnerhaft großzügig hochherzig spendabel
    generose
  3388. genug geblökt haben
    satis balasti
  3389. genug haben von Schrecken und Arglist
    terrorum et fraudis abunde est
  3390. genug haben
    satis habeo
  3391. genug Qual ertragen haben
    satis supplicii tuli
  3392. genug Redezeit Zeit haben
    ad dicendum temporis satis habeo
  3393. genug sein
    sufficio 5
  3394. genug von Schafen geredet haben
    satis balasti
  3395. gehabt
    in sumptum habeo
  3396. genug zu leben haben habe
    in sumptum habeo
  3397. genug zu tun haben
    satagito 1
  3398. genug zu tun haben
    satago 3
  3399. genug zu tun haben
    satis ago
  3400. genug
    sufficienter
  3401. genug
    fatim
  3402. genüge einem Anspruch genügen
    tolero 1
  3403. genüge meiner Verantwortung genügen
    meae responsabilitati satisfacio
  3404. getan
    eorum crudelitas nondum est satiata
  3405. genügen
    expleo 2
  3406. genügen
    fungor 3
  3407. genügen
    sufficio 5
  3408. genügen
    sufficit
  3409. genügen
    suppedito 1
  3410. genügen
    suppeto 3
  3411. genügen
    satis est
  3412. genügt
    satis est
  3413. genügsam
    attentus, attenta, attentum (adtentus)
  3414. genüsslich
    voluptuosus, voluptuosa, voluptuosum
  3415. geöffnet werden
    patefio
  3416. geöffnet werden
    vacefio
  3417. geordnet aufstellen
    dirigo 3
  3418. geordnet aufgestellt
    instruo 3
  3419. geordnet aufstellen
    instruo 3
  3420. geordnet darstellen
    dispono 3
  3421. gepflegt
    comptus, compta, comptum
  3422. gepflügt
    arvus, arva, arvum
  3423. geplagt sein
    laboro 1
  3424. geplagt werden
    ardeo 2
  3425. geplagt werden
    laboro 1
  3426. geplagt
    vexabilis, vexabile
  3427. gequält
    vexabilis, vexabile
  3428. gestört
    vexabilis, vexabile
  3429. geprägt
    monetalis, monetale
  3430. gestempelt
    monetalis, monetale
  3431. gepriesen werden
    clueo 2
  3432. geschätzt werden
    clueo 2
  3433. gequält werden
    angor 3
  3434. gequält werden
    premor 3
  3435. gequetscht werden
    collidor 3
  3436. gequetschte Körperteile
    attrita, attritorum n
  3437. gerade da
    ibi demum
  3438. gerade heraus reden
    plane dico
  3439. gerade herausreden
    plane dico
  3440. gerade heraussagen
    recta via narro
  3441. gesagt
    recta via narro
  3442. gerade in die Sonne sehen
    solem adversum intueor
  3443. gerade ins Gesicht verwundet werden
    in adversum oōs vulneror
  3444. gerade jetzt
    nunc demum
  3445. gerade jetzt
    tammodo
  3446. gerade krumm sein lassen
    recta prava facio
  3447. gerade machen
    coaequo 1
  3448. gerade machen
    degrumo 1
  3449. gerade machen
    dirigo 3
  3450. gerade meine innigsten
    Intimus, proximus, familiarissimus quisque mihi invidit
  3451. gerade recht kommen
    aliquid mihi commodum accidit
  3452. gerade recht kommen
    aliquid mihi opportunum accidit
  3453. gerade stehen
    hoc mihi praestandum est
  3454. gestanden
    hoc mihi praestandum est
  3455. gerade stehen
    mihi ea res praestanda est
  3456. gestanden
    mihi ea res praestanda est
  3457. gerade stehen
    mihi huius rei culpa praestanda erit
  3458. gestanden
    mihi huius rei culpa praestanda erit
  3459. gerade werden
    dirigor 3
  3460. gerade zur rechten Zeit
    commodo
  3461. geflohen
    in spatium fugio
  3462. geradeaus fliehen
    in spatium fugio
  3463. geradeaus strecken
    prosupo 1
  3464. geradeaus strecken
    prosuppo 1
  3465. geradeaus laufen
    dirigor 3
  3466. geradeauslaufen
    dirigor 3
  3467. geradeheraus erklären
    profiteor 2
  3468. geradeheraus
    directe
  3469. gerade machen
    purgo 1
  3470. gerademachen
    purgo 1
  3471. gerade richten
    corrigo 3
  3472. geraderichten
    corrigo 3
  3473. gerade richten
    dirigo 3
  3474. geraderichten
    dirigo 3
  3475. gerade richten
    rigoro 1
  3476. geraderichten
    rigoro 1
  3477. geradestehen
    praesto 1
  3478. geradewegs
    directo
  3479. geradewegs
    adversa via
  3480. geradewegs
    recta linea
  3481. geradlinig
    recta linea
  3482. gerafft
    compendiosus, compendiosa, compendiosum
  3483. gerate in Verfall geraten
    labo 1
  3484. gerate ins Stocken
    pendeo 2
  3485. geraten in
    devenio 4
  3486. geraten
    me implico
  3487. gerate
    implicor 1
  3488. geraten
    implicor 1
  3489. geraten
    implicor 1
  3490. geriet
    implicor 1
  3491. geräumig machen
    laxo 1
  3492. geräumiger machen
    relaxo 1
  3493. geräuschlos
    insonabiliter
  3494. geräuschlos
    insonans, insonantis
  3495. geräuschlos
    mutus, muta, mutum
  3496. geräuschlos
    surdus, surda, surdum
  3497. geräuschlos
    taciturnus, taciturna, taciturnum
  3498. geräuschlos
    tacens, tacentis
  3499. geräuschvoll übertönen
    circumstrepo 3
  3500. geräuschvoll umgeben
    circumtono 1
  3501. geräuschvoll umtönen
    circumstrepo 3
  3502. gerechnet werden
    cedo 3
  3503. gerecht behandeln
    iustifico 1
  3504. geordnet
    expeditus, expedita, expeditum
  3505. geregelt
    expeditus, expedita, expeditum
  3506. gereichen lassen zu
    verto 3 (vorto 3)
  3507. gereift
    adultus, adulta, adultum
  3508. gereinigt
    colatus, colata, colatum
  3509. gesäubert
    colatus, colata, colatum
  3510. gereizt sein
    amaricor 1
  3511. gehalten
    iudicium facio de aliquo
  3512. gerichtet auf
    attentus, attenta, attentum (adtentus)
  3513. gerichtet sein
    aspecto 1 (adspecto 1)
  3514. gerichtet sein
    aspicio 5 (adspicio) 5
  3515. gerichtlich anhängig machen
    defendo 3
  3516. gerichtlich beanspruchen
    vindico 1
  3517. gerichtlich befragen
    quaero 3
  3518. gerichtlich belangen
    arripio 5
  3519. gerichtlich belangen
    nomen alicuius defero (apud praetorem)
  3520. gerichtlich belangen
    postulo 1
  3521. gerichtlich belangen
    pulso 1
  3522. gerichtlich belangen
    vador 1
  3523. gerichtlich belangen
    interrogo 1
  3524. gerichtlich belangt
    interrogo 1
  3525. gerichtlich belangen
    actionem instituo (constituo)
  3526. gerichtlich belangen
    actionem intendo
  3527. gerichtlich betreiben
    iure ago
  3528. gerichtlich betreiben
    lege ago
  3529. gerichtlich in Anspruch nehmen
    vindico 1
  3530. gerichtlich verfahren
    experior 4
  3531. gerichtlich verfolgen
    ago 3
  3532. gerichtlich verfolgen
    defendo 3
  3533. gerichtlich verfolgen
    exsequor 3
  3534. gerichtliche Anklage
    anquisitio, anquisitionis f
  3535. gerichtliche Entscheidung
    crimen, criminis n
  3536. gerichtliche Rede
    iudicium, iudicii n
  3537. gerichtliche Verteidigung
    umbo iudicialis
  3538. gerichtlicher Disput
    altercatio, altercationis f
  3539. gerieben
    argutus, arguta, argutum
  3540. geachtet
    flocci facio
  3541. gering achten
    flocci facio
  3542. geachtet
    flocci pendo
  3543. gering achten
    flocci pendo
  3544. geachtet
    floccipendo 3
  3545. gering achten
    floccipendo 3
  3546. gering achten
    invīlio 1
  3547. geringachten
    invīlio 1
  3548. gering achten
    invīlito 1
  3549. geringachten
    invīlito 1
  3550. gering achten
    annihilo 1
  3551. geringachten
    annihilo 1
  3552. gering achten
    vilefacio 5
  3553. geringschätzen
    vilefacio 5
  3554. geringschätzig behandeln
    vilefacio 5
  3555. gering schätzen
    aliquem nihil puto,
  3556. gering werden
    vilesco 3
  3557. gering werden
    evilesco 3
  3558. geworden
    evilesco 3
  3559. gering geworden
    invilesco 3
  3560. gering werden
    invilesco 3
  3561. gering
    pretium parvum
  3562. gering
    deminutus, deminuta, deminutum
  3563. gering
    tenuiculus, tenuicula, tenuiculum
  3564. gering geachtet
    haud magni pendo
  3565. geringachten
    haud magni pendo
  3566. gering achten
    parvi pendo
  3567. geringachten
    parvi pendo
  3568. gekräuselt
    bostrychus, bostrychda, bostrychum
  3569. geringelt
    bostrychus, bostrychda, bostrychum
  3570. geachtet
    minoris pendo
  3571. geringer achten
    minoris pendo
  3572. geringer machen
    minoro 1
  3573. geringer machen
    sublevo 1
  3574. geringere Gottheit
    daemonium, daemonii n
  3575. geringerer Sozialstatus
    minoratus, minoratus m
  3576. geringfügig
    sublestus, sublesta, sublestum
  3577. geringfügige Dienstleistung
    administratiuncula, administratiunculae f
  3578. geringfügiger Kriegsdienst
    militiola, militiolae f
  3579. geringfügiger Gewinn
    commodulum, commoduli n
  3580. geringfügiger Vorteil
    commodulum, commoduli n
  3581. geringschätzen
    nullifico 1
  3582. geringschätzen
    parvi aestimo
  3583. geringschätzen
    postputo 1
  3584. geringschätzen
    suppono 3
  3585. gering schätzen
    annihilo 1
  3586. geringschätzen
    annihilo 1
  3587. geringschätzig behandeln
    annihilo 1
  3588. gering schätzen
    contemno 3
  3589. geringschätzen
    contemno 3
  3590. gering schätzen
    despicio 5
  3591. geringschätzen
    despicio 5
  3592. gering schätzen
    neglego 3
  3593. geringschätzen
    neglego 3
  3594. gering schätzen
    parvi duco
  3595. geringschätzen
    parvi duco
  3596. geringschätzig behandeln
    contemno 3
  3597. geringschätzen
    contero 3
  3598. geringschätzig behandeln
    contero 3
  3599. gerinnen lassen
    coagulo 1
  3600. gerinnen lassen
    conduco 3
  3601. gerinnen lassen
    congelo 1
  3602. gerinnen lassen
    contraho 3
  3603. gerinnen lassen
    duro 1 (tr.)
  3604. gerinnen lassen
    coaglo 1
  3605. gerinnen machen
    coaglo 1
  3606. gerinnen machen
    coagulo 1
  3607. gerinnen
    coeo
  3608. gerinnen
    concresco 3
  3609. gerinnen
    conducor 3
  3610. gerinnen
    me astringo
  3611. gerinnen
    me stringo
  3612. gerinnen
    constagno 1
  3613. gerissen
    astute
  3614. gewitzt
    astute
  3615. gern an etw. zurückdenken
    recordatione alicuius rei fruor
  3616. gern aufsuchen
    sector 1
  3617. gern haben
    laetor 1
  3618. gern haben
    amo 1
  3619. gernhaben
    amo 1
  3620. gern haben
    delecto 1
  3621. gernhaben
    delecto 1
  3622. gern in die Tasche greifen
    sinum facilem habeo
  3623. gern schreiben wollen
    scripturio 4
  3624. gern sehen
    amo 1
  3625. gern sterben wollen
    morturio 4
  3626. gern tuen
    amo 1
  3627. gern tun
    amo 1
  3628. gern wissen wollen
    miror 1
  3629. gern wollen
    cupio 5
  3630. gern wollen
    pervolo
  3631. gern habenn
    diligo 3
  3632. gernhabenn
    diligo 3
  3633. geröstet werden
    torresco 3
  3634. gertenschlank
    pergracilis, pergracile
  3635. gerüchtweise ausbreiten
    rumito 1
  3636. gerüchtweise verbreiten
    disicio 5
  3637. gerufen werden, um Befehle zu empfangen
    vocor ad imperandum,
  3638. gerügt werden
    plector 3
  3639. geruhen
    dignor 1
  3640. gerunzelt
    attractus, attracta, attractum
  3641. gerunzelte Schläfe
    astricta tempora
  3642. gerüstet
    procinctus, procincta, procinctum
  3643. gerüstet
    parate
  3644. gewappnet
    parate
  3645. geübt
    parate
  3646. gesalzen
    sale salitus
  3647. gesalzene Dinge
    salsa, salsorum n
  3648. gesalzene Thunfischstücke
    cybion, cybii n
  3649. gesammelt, zusammengetragen
    collecticius, collecticia, collecticium
  3650. gesammelt, zusammengetragen
    collectitius, collectitia, collectitium
  3651. gesamt
    univorsus, univorsa, univorsum
  3652. gesanglich begleiten
    succino 3
  3653. gesanglich
    canticus, cantica, canticum
  3654. geschächtet
    canalicius, canalicia, canalicium
  3655. geschächtet
    canaliensis, canaliense
  3656. geschädigt werden
    damnum accipio
  3657. geschädigt
    calamitosus, calamitosa, calamitosum
  3658. geschäftig sein
    natinor 1
  3659. geschäftig sein
    satago 3
  3660. geschäftig tun
    festino 1
  3661. geschäftig
    strenue
  3662. geschäftige Biene
    apis sedula
  3663. geschäftigtig umherlaufen
    trepido 1
  3664. geschäftlich tätig sein
    negotia ago
  3665. geschändet werden
    stuprum sustineo
  3666. geschätzt werden
    liceo 2
  3667. geschehen können
    agi potest
  3668. gekonnt
    qui potest?
  3669. geschehen können
    qui potest?
  3670. gekonnt
    si posset
  3671. geschehen können
    si posset
  3672. gekonnt
    si potest
  3673. geschehen können
    si potest
  3674. geschehen lassen
    admitto 3
  3675. geschehen lassen
    approbo 1 (adprobo 1)
  3676. geschehen lassen
    patior 5
  3677. geschehen lassen
    praebeo 2
  3678. geschehen lassen
    sino 3
  3679. gelassen; geschehen
    permitto 3
  3680. geschah
    permitto 3
  3681. geschehe
    permitto 3
  3682. geschehen
    permitto 3
  3683. geschehen lassen
    permitto 3
  3684. geschehen
    accidit, ut ...
  3685. geschehen
    accido 3 [1]
  3686. geschehen
    confio
  3687. geschehen
    occidi
  3688. geschehen
    usu venit
  3689. geschah
    evenio 4
  3690. geschehe
    evenio 4
  3691. geschehen
    evenio 4
  3692. geschehen
    evenio 4
  3693. geschah
    fio
  3694. geschehe
    fio
  3695. geschehen
    fio
  3696. geschehen
    fio
  3697. geschah
    quo factum est, ut ...
  3698. geschehen
    quo factum est, ut ...
  3699. geschehen
    quo factum est, ut ...
  3700. geschieht
    quo factum est, ut ...
  3701. geschehen, dass
    contingit (ut ...)
  3702. geschehen, dass
    obtingit (ut ...)
  3703. gescheiter Einfall
    scitum est
  3704. gescheiter Gedanke
    scitum est
  3705. geschickt verfertigen
    fabre facio
  3706. geschickt verfertigen
    fabrefacio 5
  3707. geschickt verbunden
    concinnus, concinna, concinnum
  3708. geschickt zusammengestellt
    concinnus, concinna, concinnum
  3709. gut angepasst
    concinnus, concinna, concinnum
  3710. geschickt
    dexter, dextra, dextrum (dexter, dextera, dexterum)
  3711. gekonnt
    daedalicus, daedalica, daedalicum
  3712. geschickt
    daedalicus, daedalica, daedalicum
  3713. geschickt
    affaber, affabra, affabrum
  3714. gewandt
    affaber, affabra, affabrum
  3715. gerissen
    versutus, versuta, versutum
  3716. geschickt
    versutus, versuta, versutum
  3717. gewitzt
    versutus, versuta, versutum
  3718. gerissen
    vorsutus, vorsuta, vorsutum
  3719. geschickt
    vorsutus, vorsuta, vorsutum
  3720. gewitzt
    vorsutus, vorsuta, vorsutum
  3721. geschildert werden
    narror 1
  3722. geschlagen werden
    plector 3
  3723. geschlagen werden
    vapulo 1
  3724. geschlechtlich genießen
    sumo 3
  3725. geschlossen stehen
    consto 1
  3726. geschmacklos
    bliteus, blitea, bliteum
  3727. geschmacklos
    non astrictus
  3728. geschmacklos
    strigosus, strigosa, strigosum
  3729. geschmälert
    curtus, curta, curtum
  3730. gestutzt
    curtus, curta, curtum
  3731. geschmeidig machen
    inflecto 3
  3732. geschmeidig machen
    malacisso 1
  3733. geschmeidig machen
    mollio 4
  3734. geschmeidig machen
    malaxo 1
  3735. geschmeidig
    tractabiliter
  3736. geschmeidiger machen
    permulceo 2
  3737. geschmolzen
    conflatilis, conflatile
  3738. geschmortes Fleisch
    caro assa
  3739. geschnitztes Bild
    scalptura, scalpturae f
  3740. geschönt
    fucate
  3741. gerupft
    vulsus, vulsa, vulsum
  3742. geschoren
    vulsus, vulsa, vulsum
  3743. geschraubte Ausdrucksweise
    contortiones orationis
  3744. geschrumpft, verschrumpelt
    vietus, vieta, vietum
  3745. geschunden
    vexabilis, vexabile
  3746. geschüttelt werden
    turbā undique confluentis fluctuantisque populi iactor
  3747. geschütttelt werden
    aestu febrique iactor
  3748. geschwächt werden
    capior 5
  3749. geschwätzig
    linguax, linguacis
  3750. gesprächig
    linguax, linguacis
  3751. geschwätzig
    neniosus, neniosa, neniosum
  3752. gesprächig
    neniosus, neniosa, neniosum
  3753. geschwefelt
    sulphuratus, sulphurata, sulphuratum
  3754. geschwind betreiben
    festino 1 (tr.)
  3755. geschwind
    subite
  3756. geschwollen sein
    tumeo 2
  3757. geschwollen
    tumidosus, tumidosa, tumidosum
  3758. geschwollen
    sufflatus, sufflata, sufflatum
  3759. gesegnet sein
    aveo 2 [2]
  3760. gesegnet sein
    haveo 2 [2]
  3761. gesund sein
    haveo 2 [2]
  3762. gesellschaftlicher Verkehr
    consuetudo, consuetudinis f
  3763. gab gegeben
    leges alicui impono
  3764. gebe
    leges alicui impono
  3765. gesetzeskonform
    rite
  3766. gesetzeskonform
    legalis, legale
  3767. gesetzestreu
    legalis, legale
  3768. gesetzeskonform
    legaliter
  3769. gesetzestreu
    legaliter
  3770. gesetzeswidrig sein
    aliquid contra legem est
  3771. gesetzlich anordnen
    caveo 2
  3772. gesetzlich bestimmt
    legitimus, legitima, legitimum
  3773. gesetzlich geregelt
    legitimus, legitima, legitimum
  3774. gesetzlich verordnet
    legitimus, legitima, legitimum
  3775. gesetzlich entscheiden
    constituo 3
  3776. gesetzlich festlegen
    Solo lege sanxit, ut ... (ne ...)
  3777. gerichtlich fordern
    competo 3
  3778. gesetzlich fordern
    competo 3
  3779. gesetzlich verfahren
    lege ago
  3780. gesetzlich verfahren
    lege utor
  3781. gesetzliche Festlegung
    statutum, statuti n
  3782. gesetzlicher Urlaub
    iustitium, iustitii n
  3783. gehandelt
    contra leges facio
  3784. gesetzwidrig haneln
    contra leges facio
  3785. gesinnt sein
    cogito 1
  3786. gesinnt sein
    sentio 4
  3787. gesinnungsfest
    homo gravis
  3788. gesondert legen
    sepono 3
  3789. gesondert verschließen
    secludo 3
  3790. gesondert
    divise
  3791. gesondert
    divisim
  3792. gespannt sein
    exspecto 1 (expecto 1)
  3793. gespannt sein
    suspenso animo aliquid exspecto
  3794. gespannt sein
    exspectatione erectus sum
  3795. gewesen
    exspectatione erectus sum
  3796. gespannt sein
    exspectatione suspensus sum
  3797. gewesen
    exspectatione suspensus sum
  3798. gespannt sein
    in contentione sum
  3799. gewesen
    in contentione sum
  3800. gespannt sein
    in exspectatione sum
  3801. gewesen
    in exspectatione sum
  3802. gesprächig
    loquax, loquacis
  3803. gesprächig
    largiloquus, largiloqua, largiloquum
  3804. gesprächig
    linguatulus, linguatula, linguatulum
  3805. gesprächig
    lingulus, lingula, lingulum
  3806. gesprächig
    linguosus, linguosa, linguosum
  3807. gesprächig
    dicaculus, dicacula, dicaculum
  3808. gespreizt reden
    ampullor 1
  3809. gespreizt überschreiten
    varico 1
  3810. gespreizt
    apparatus, apparata, apparatum
  3811. gespreiztfüßig
    varicus
  3812. gespreiztfüßig
    varicus, varica, varicum
  3813. gestalten
    conformo 1
  3814. gestalten
    degero 3
  3815. gestalten
    exprimo 3
  3816. gestalten
    figuro 1
  3817. gestalten
    informo 1
  3818. gestalte
    effigio 1
  3819. gestalten
    effigio 1
  3820. gestaltet
    effigio 1
  3821. gestaltete
    effigio 1
  3822. gestalte
    fingo 3
  3823. gestalten
    fingo 3
  3824. gestaltet
    fingo 3
  3825. gestaltete
    fingo 3
  3826. gestaltungsfähig
    formabilis, formabile
  3827. geständige Kriminelle
    confessi, confessorum m
  3828. gestärkt
    coalitus, coalita, coalitum
  3829. gestatten
    compono 3
  3830. gestatten
    concedo 3
  3831. gestatten
    dono 1
  3832. gestatten
    fero
  3833. gestatten
    patior 5
  3834. gestatten
    permitto 3
  3835. gestatten
    recipio 5
  3836. gestatten
    sino 3
  3837. genehmige
    admitto 3
  3838. genehmigen
    admitto 3
  3839. gestatten
    admitto 3
  3840. gestatte
    indulgeo 2
  3841. gestatten
    indulgeo 2
  3842. gestattet
    indulgeo 2
  3843. gestattete
    indulgeo 2
  3844. gestehen
    fateor + aci
  3845. gestehen
    fateor 2
  3846. gesteinigt zu werden fürchten
    lapides timeo
  3847. gemacht
    gestum ago
  3848. gemacht
    gestum facio
  3849. gestikuliere
    gesticulor 1
  3850. gestikulieren
    gesticulor 1
  3851. gestikuliert
    gesticulor 1
  3852. gestikulierte
    gesticulor 1
  3853. gestikuliere
    gestum facio
  3854. gestikulieren
    gestum facio
  3855. gestikuliert
    gestum facio
  3856. gestikulierte
    gestum facio
  3857. gestört
    trepidus, trepida, trepidum
  3858. gestört
    turbatus, turbata, turbatum
  3859. gestört
    turbulentus, turbulenta, turbulentum
  3860. gestresst
    cachecticus, cachectica, cachecticum
  3861. gestürzt werden
    collabefio
  3862. geschlachtet werden
    concido 3 (2)
  3863. gestürzt werden
    concido 3 (2)
  3864. gestützt auf
    acclinis, accline
  3865. geblieben
    salvete!
  3866. gesund bleiben
    salvete!
  3867. gesund machen
    salvo 1
  3868. gesund machen
    sano 1
  3869. gemacht
    ad salutem aliquem reduco
  3870. gesund machen
    ad salutem aliquem reduco
  3871. gesund sein
    aveo 2 [2]
  3872. gesund sein
    valeo 2
  3873. gesund werden
    convalesco 3
  3874. gesund werden
    sanesco 3
  3875. geheilt werden
    consanesco 3
  3876. gesund werden
    consanesco 3
  3877. gesunden
    coalesco 3
  3878. gesunden
    consanesco 3
  3879. gesunden
    sanesco 3
  3880. gesunder seelischer Zustand
    sanitas, sanitatis f
  3881. gesundheitliche Gründe vorschützen
    valetudinem causor
  3882. gesundheitsschädlich
    morbidus, morbida, morbidum
  3883. getadelt werden
    plector 3
  3884. getarnt
    arcano
  3885. getarnt
    clancule
  3886. getarnt
    clanculo
  3887. getarnt
    clandestino
  3888. geteilt sein
    varior 1
  3889. geteilt
    concisus, concisa, concisum
  3890. geteilter Meinung sein
    vario 1
  3891. gelöscht
    oblitterus, oblittera, oblitterum
  3892. gestrichen
    oblitterus, oblittera, oblitterum
  3893. getilgt
    oblitterus, oblittera, oblitterum
  3894. getragen werden
    vector 1
  3895. getragen werden
    vehor 3
  3896. getreidetragend
    frumentifer, frumentifera, frumentiferum
  3897. getrennt halten
    distineo 2
  3898. getrennt liegen
    dissideo 2
  3899. getrennt sein
    absum
  3900. getrennt sein
    dissideo 2
  3901. getrennt sein
    disto 1
  3902. getrennt sitzen
    dissideo 2
  3903. getrennt
    abditivus, abditiva, abditivum
  3904. getrennt
    disterminus, distermina, disterminum
  3905. getrennt
    diversificatus, diversificata, diversificatum
  3906. getrennt halten
    abarceo 2
  3907. getrennthalten
    abarceo 2
  3908. getreu wiedergeben
    commeditor 1
  3909. getrieben werden
    deferor
  3910. getrocknete Weintrauben
    glicy, gliceos n
  3911. getroffen werden
    ictu ferior
  3912. getroffen zu Boden sinken
    decumbo 3
  3913. getröstet werden
    consolor 1
  3914. getüncht
    dealbatus, dealbata, dealbatum
  3915. getürmt
    turritus, turrita, turritum
  3916. geübt sein
    calleo 2
  3917. genial
    artifex, artificis
  3918. geübt
    artifex, artificis
  3919. gewachsen sein
    respondeo 2
  3920. gewachsen sein
    subsisto 3
  3921. gewachsen sein
    sufficio 5
  3922. gewachsen sein
    supersum
  3923. gewachsen sein
    suppeto 3
  3924. gewachsen sein
    suppedito 1
  3925. gewählt
    designatus, designata, designatum
  3926. gewahr werden
    animadverto 3
  3927. gewahr werden
    cerno 3
  3928. gewahr werden
    conspicio 5
  3929. gewahr werden
    conspicor 1
  3930. gewahr werden
    contueor 2
  3931. gewähre Strafbefreiung gewähren
    missionem do alicui
  3932. gewähren lassen
    indulgeo 2
  3933. gewähren
    affero
  3934. gewahren
    cerno 3
  3935. gewähren
    commodo 1
  3936. gewähren
    communico 1
  3937. gewähren
    concedo 3
  3938. gewähren
    dono 1
  3939. gewähren
    exhibeo 2
  3940. gewähren
    facio 5
  3941. gewähren
    porrigo 3
  3942. gewähren
    praebeo 2
  3943. gewähren
    praehibeo 2
  3944. gewähren
    praesto 1
  3945. gewähren
    reddo 3
  3946. gewähren
    suggero 3
  3947. gewähre
    edo 3
  3948. gewähren
    edo 3
  3949. gewährt
    edo 3
  3950. gewährte
    edo 3
  3951. gewähre
    in fidem aliquem accipio
  3952. gewähren
    in fidem aliquem accipio
  3953. gewährt
    in fidem aliquem accipio
  3954. gewährte
    in fidem aliquem accipio
  3955. gewähre
    omnes ad vitam copias alicui suppedito
  3956. gewähren
    omnes ad vitam copias alicui suppedito
  3957. gewährt
    omnes ad vitam copias alicui suppedito
  3958. gewährte
    omnes ad vitam copias alicui suppedito
  3959. gewähre
    saepe alienissimis praesidio fui
  3960. gewähren
    saepe alienissimis praesidio fui
  3961. gewährt
    saepe alienissimis praesidio fui
  3962. gewährte
    saepe alienissimis praesidio fui
  3963. gewähren
    iubeo 2
  3964. gewährt
    iubeo 2
  3965. gewähren
    impertio 4 (inpartio 4)
  3966. gewährt
    impertio 4 (inpartio 4)
  3967. gewährte
    impertio 4 (inpartio 4)
  3968. gewähren
    confero
  3969. gewährleisten
    praesto 1
  3970. gewahr werden
    aspicio 5 (adspicio) 5
  3971. gewahrwerden
    aspicio 5 (adspicio) 5
  3972. gewaltsam gegen jdn. werden
    vim in aliquem transmitto
  3973. gewaltsam gegen jdn. werden
    vim infero alicui
  3974. gewaltig donnern
    contonat
  3975. gewaltig donnern
    pertono 1
  3976. gewaltig in Schrecken setzen
    perterrefacio 5
  3977. gewaltig irren
    vehementer erro
  3978. gewaltig
    vaste
  3979. gewaltig
    tremendus, tremenda, tremendum
  3980. gewaltige Risse bekommen
    ingentibus rimis dehisco
  3981. gewaltsam abbrechen
    dirumpo 3 (disrumpo 3)
  3982. gewaltsam entfernen
    avello 3
  3983. gewaltsam entfernen
    excutio 5
  3984. gewaltsam entfernen
    excido 3 (caedo)
  3985. gewaltsam ergreifen
    incomprehenso 1
  3986. gewaltsam hervorbrechen
    me profundo
  3987. gewaltsam hervorrufen
    irrito 1
  3988. gewaltsam in Besitz genommen
    invado 3
  3989. gewaltsam in Besitz nehmen
    invado 3
  3990. gewaltsam in einen Zustand bringen
    cogo 3
  3991. gewaltsam in einen Zustand versetzen
    cogo 3
  3992. gewaltsam öffnen
    rumpo 3
  3993. gewaltsam schmettern
    affligo 3 (adfligo 3)
  3994. gewaltsam stoßen
    coniecto 1
  3995. gewaltsam trennen
    avello 3
  3996. gewaltsam trennen
    divello 3
  3997. gewaltsam trennen
    praecido 3
  3998. gewaltsam trennen
    rumpo 3
  3999. gewaltsam trennen
    scindo 3
  4000. gewaltsam unterbrechen
    dissipo 1
  4001. gewaltsam verletzen
    perfringo 3
  4002. gewaltsam wegnehmen
    revello 3
  4003. gewaltsam wegziehen
    abripio 5
  4004. gewaltsam werfen
    affligo 3 (adfligo 3)
  4005. gewaltsam werfen
    coniecto 1
  4006. gewaltsam wohin drängen
    compello 3
  4007. gewaltsam zerteilen
    scindo 3
  4008. gewaltsam
    viriose
  4009. gewaltsam
    atrociter
  4010. gewaltsames Wegtragen
    abductio, abductionis f
  4011. gewalttätig behandeln
    violo 1
  4012. gewalttätig
    tumidus, tumida, tumidum
  4013. gewalttätig
    acutus, acuta, acutum
  4014. gewalttätig
    turbidus, turbida, turbidum
  4015. gewandt
    exos, exossis
  4016. gewandt
    exossis, exosse
  4017. gewandt
    exossus, exossa, exossum
  4018. gerissen
    veteratrix, veteratricis f
  4019. gewandt
    veteratrix, veteratricis f
  4020. gewärtig sein
    exspecto 1 (expecto 1)
  4021. geweiht sein
    debeor 2
  4022. geweiht
    cerimoniosus, cerimoniosa, cerimoniosum
  4023. geweihtes Gerät
    sacrum, sacri n
  4024. gewesener früherer ausgedienter Kurator Aufseher Kommissar Pfleger Sachwalter Verwalter Fürsorger
    excurator, excuratoris m
  4025. gewesener früherer Kammerdiener Kämmerling
    excubicularius, excubicularii m
  4026. gewesener früherer Patrizier
    expatricius, expatricii m
  4027. gewesener Kurator
    curatoricius, curatoricii m
  4028. gewesener
    exquaestor, exquaestoris m
  4029. gab
    pondus affero
  4030. gebe
    pondus affero
  4031. gegeben
    pondus affero
  4032. gewichtiger machen
    aggravo 1 (adgravo 1)
  4033. gewichtlos
    frustra
  4034. gewieft
    callide
  4035. gewiefte Frau
    carisa, carisae f
  4036. gewitzte Frau
    carisa, carisae f
  4037. gebracht
    fructum reddo
  4038. gezogen
    fructum alicuius rei percipio (capio, fero, consequor)
  4039. gezogen
    fructum capio ex aliqua re
  4040. gezogen
    fructum uberrimum capio ex aliqua re
  4041. gewinnbringend
    lucrifer, lucrifera, lucriferum
  4042. gewinnbringend
    lucrificabilis, lucrificabile
  4043. gewinnbringend
    ferax, feracis
  4044. gewinne das Land gewinnen
    terras aves capere videntur
  4045. gewinne den Anschein gewinnen
    res spectat
  4046. gewinne die Oberhoheit über ganz Gallien
    totius Galliae imperio potiri
  4047. gewinne im Kampf
    proelio vincere (vinci)
  4048. gewann
    illicio 5
  4049. gewinne
    illicio 5
  4050. gewonnen
    illicio 5
  4051. gewinnen
    acquiro 3
  4052. gewinnen
    allicio 5 (adlicio 5)
  4053. gewinnen
    aufero
  4054. gewinnen
    capio 5
  4055. gewinnen
    colligo 3
  4056. gewinnen
    complector 3
  4057. gewinnen
    consequor 3
  4058. gewinnen
    demereo 2 (demereor 2)
  4059. gewinnen
    facio 5
  4060. gewinnen
    lucrifico 1
  4061. gewinnen
    lucro 1
  4062. gewinnen
    lucror 1
  4063. gewinnen
    pario 5
  4064. gewinnen
    percipio 5
  4065. gewinnen
    recipio 5
  4066. gewinnen
    reperio 4
  4067. gewinnen
    victor evado
  4068. gewinnen
    delenio 4
  4069. gewinnen
    vinco 3
  4070. gewann
    lucrifacio 5
  4071. gewinnen
    lucrifacio 5
  4072. gewonnen
    lucrifacio 5
  4073. gewinne
    obtineo 2
  4074. gewinnen
    obtineo 2
  4075. gewann
    ad amicitiam aliquem adiungo
  4076. gewinne
    ad amicitiam aliquem adiungo
  4077. gewinnen
    ad amicitiam aliquem adiungo
  4078. gewonnen
    ad amicitiam aliquem adiungo
  4079. gewann
    ad meam sententiam traduco
  4080. gewinne
    ad meam sententiam traduco
  4081. gewinnen
    ad meam sententiam traduco
  4082. gewonnen
    ad meam sententiam traduco
  4083. gewann
    e suffragatione superior discedo
  4084. gewinne
    e suffragatione superior discedo
  4085. gewinnen
    e suffragatione superior discedo
  4086. gewonnen
    e suffragatione superior discedo
  4087. gewann
    in medio palma est posita
  4088. gewinne
    in medio palma est posita
  4089. gewinnen
    in medio palma est posita
  4090. gewonnen
    in medio palma est posita
  4091. gewann
    iter praecipio
  4092. gewinne
    iter praecipio
  4093. gewinnen
    iter praecipio
  4094. gewonnen
    iter praecipio
  4095. gewann
    oculis fructum capio
  4096. gewinne
    oculis fructum capio
  4097. gewinnen
    oculis fructum capio
  4098. gewonnen
    oculis fructum capio
  4099. gewann
    pila mea est
  4100. gewinne
    pila mea est
  4101. gewinnen
    pila mea est
  4102. gewonnen
    pila mea est
  4103. gewinnsüchtig
    avariter
  4104. gewinnträchtig
    lucrose
  4105. gewiss sein
    aliquid exploratum habeo
  4106. gewiss versichern
    respondeo 2
  4107. gewiss versteht der meine Worte falsch
    hic de nostris verbis errat videlicet
  4108. gewiss wissen
    certo scio
  4109. gewiss wissen
    certum habeo
  4110. gewusst
    certum habeo
  4111. gewiss
    amen
  4112. gewiss
    apodicticus, apodictica, apodicticum
  4113. gewissenhaft beschützen
    defenso 1
  4114. gewissenhaft
    anquisite
  4115. gewissenhaft
    curate
  4116. gewittert werden
    olfio
  4117. gewitzt sein
    calleo 2
  4118. gewitzt werden
    concallesco 3
  4119. gerissen
    astutus, astuta, astutum
  4120. gewitzt
    astutus, astuta, astutum
  4121. gewogen sein
    cupio 5
  4122. gewogen sein
    faveo 2
  4123. gewogen sein
    malo
  4124. gewöhnen
    adsuesco 3 (tr.)
  4125. gewöhnen
    assuefacio + aci
  4126. gewöhnen
    assuefacio 5
  4127. gewöhnen
    assuesco 3 (adsuesco 3) (tr.)
  4128. gewöhnen
    consuefacio 5
  4129. gewöhnen
    insuesco 3
  4130. gewöhnen
    suesco 3
  4131. gewohnheitsmäßig
    certissimus, certissima, certissimum
  4132. gewohnheitsmäßig
    certus, certa, certum
  4133. gewohnheitsmäßig
    clarus, clara, clarum
  4134. gewohnheitsmäßiger Lügner
    certissimus mendaciloquus
  4135. gewohnheitswidrig
    inassuetus, inassueta, inassuetum
  4136. gewohnheitswidrig
    insolens, insolentis
  4137. gewohnheitswidrig
    insolenter
  4138. gewohnheitswidrig
    insolite
  4139. gewohnheitswidrig
    insolitus, insolita, insolitum
  4140. gewohnheitswidrig
    insuetus, insueta, insuetum
  4141. gewöhnlich an sich tragen
    gestito 1
  4142. gewöhnlich ausfliegen
    evolito 1
  4143. gewöhnlich begehen
    factito 1
  4144. gewöhnlich feiern
    factito 1
  4145. gewöhnlich bei jdm. speisen
    cenito apud aliquem
  4146. gewöhnlich bei sich führen
    gestito 1
  4147. gewöhnlich machen
    factito 1
  4148. gewöhnlich nennen
    appellito 1
  4149. gewöhnlich nennen
    vocito 1
  4150. gewöhnlich speisen
    cenito 1
  4151. gewöhnlich speisen
    caenito 1
  4152. gewöhnlich tragen
    ferito 1
  4153. gewöhnlich tun
    factito 1
  4154. gewöhnlich verrichten
    factito 1
  4155. gegangen
    pedibus ito
  4156. gehe
    pedibus ito
  4157. gewöhnlich zu Fuß gehen
    pedibus ito
  4158. ging
    pedibus ito
  4159. gewöhnlicher Weise
    usualiter
  4160. gewöhnt machen
    assuefacio 5
  4161. gewohnt sein
    assuevi
  4162. gewohnt sein
    est alicuī in usu
  4163. gewohnt sein
    consueo 2
  4164. gewöhnt sein
    consueo 2
  4165. gewöhnt werden
    assuesco 3 (adsuesco 3) (intr.)
  4166. gewöhnt werden
    consuesco 3
  4167. gewohnt werden
    suesco 3
  4168. gewohnt
    usitatus, usitata, usitatum
  4169. gebräuchlich
    consuetudinarius, consuetudinaria, consuetudinarium
  4170. gewohnt
    consuetudinarius, consuetudinaria, consuetudinarium
  4171. gewohnter Umgang
    consuetio, consuetionis f
  4172. gewohntes Verfahren
    consuetudo, consuetudinis f
  4173. gewollt
    affectatus, affectata, affectatum
  4174. gewonnenes Spiel haben
    vici
  4175. geworfen werden
    deicior 5
  4176. gewunden
    flexuose
  4177. gewundene Kriese durchirren
    tortos orbes lego
  4178. gewünscht
    votivus, votiva, votivum
  4179. gewürdigt werden
    dignor 1
  4180. gerochen
    aromatizo 1
  4181. gewürzhaft riechen
    aromatizo 1
  4182. gezähnt
    dentatus, dentata, dentatum
  4183. gezeugt werden
    nascor 3
  4184. gezielt abschießen
    dirigo 3
  4185. gezielt
    intentionalis, intentionale
  4186. geziemend
    musice
  4187. gezüchtigt werden
    vapulo 1
  4188. gezügelt
    adductus, adducta, adductum
  4189. genötigt
    coacticius, coacticia, coacticium
  4190. gezwungen
    coacticius, coacticia, coacticium
  4191. gichtbrüchig
    podagricus, podagrica, podagricum
  4192. gichtbrüchig
    podagrosus, podagrosa, podagrosum
  4193. gieren
    sitio 4
  4194. gierend
    libidinosus, libidinosa, libidinosum
  4195. gierig betrachten
    devoro 1
  4196. gierig essen
    obtrudo 3
  4197. gierig essend
    tuburchinabundus, tuburchinabunda, tuburchinabundum
  4198. gierig fressend
    tuburchinabundus, tuburchinabunda, tuburchinabundum
  4199. gierig essend
    tuburcinabundus, tuburcinabunda, tuburcinabundum
  4200. gierig fressend
    tuburcinabundus, tuburcinabunda, tuburcinabundum
  4201. gierig fresse
    voro 1
  4202. gierig fressen
    tuburcinor 1
  4203. gierig trachten nach etwas
    devoro 1
  4204. gierig getrachtet
    inhio 1
  4205. gierig trachten
    inhio 1
  4206. gierig und in Masse essen
    voro 1
  4207. gierig zu sich nehmen
    voro 1
  4208. gierig
    cupienter
  4209. gierig
    trahax, trahacis
  4210. gefräßig
    avarus, avara, avarum
  4211. gierig
    avarus, avara, avarum
  4212. gefräßig
    improbus, improba, improbum
  4213. gierig
    improbus, improba, improbum
  4214. gefräßig
    inexplebilis, inexplebile
  4215. gierig
    inexplebilis, inexplebile
  4216. gefräßig
    inexpletus, inexpleta, inexpletum
  4217. gierig
    inexpletus, inexpleta, inexpletum
  4218. gefräßig
    inexsaturabilis, inexsaturabile
  4219. gierig
    inexsaturabilis, inexsaturabile
  4220. gefräßig
    inexstinctus, inexstincta, inexstinctum
  4221. gierig
    inexstinctus, inexstincta, inexstinctum
  4222. gefräßig
    insatiabilis, insatiabile
  4223. gierig
    insatiabilis, insatiabile
  4224. gefräßig
    insatiabiliter
  4225. gierig
    insatiabiliter
  4226. gefräßig
    insatiatrix, insatiatricis f
  4227. gierig
    insatiatrix, insatiatricis f
  4228. gefräßig
    insatiatus, insatiata, insatiatum
  4229. gierig
    insatiatus, insatiata, insatiatum
  4230. gefräßig
    insaturabilis, insaturabile
  4231. gierig
    insaturabilis, insaturabile
  4232. gefräßig
    insaturabiliter
  4233. gierig
    insaturabiliter
  4234. gefräßig
    vastus, vasta, vastum
  4235. gierig
    vastus, vasta, vastum
  4236. gierig
    voraciter
  4237. gegossen
    flo 1
  4238. gieße
    flo 1
  4239. gießen
    flo 1
  4240. goss
    flo 1
  4241. gegossen
    fundo 3
  4242. gieße
    fundo 3
  4243. gießen
    fundo 3
  4244. goss
    fundo 3
  4245. gifthaltig
    venenifer, venenifera, veneniferum
  4246. giftig
    veneficus, venefica, veneficum
  4247. gigantisch
    colossicus, colossica, colossicum
  4248. gigantisch
    colossus, colossa, colossum
  4249. gewaltig
    staturosus, staturosa, staturosum
  4250. gigantisch
    staturosus, staturosa, staturosum
  4251. girren
    gemo 3
  4252. girren
    minurio 4
  4253. girren
    queror 3
  4254. gitterförmig durchstreichen
    cancello 1
  4255. gitterförmig machen
    cancello 1
  4256. gittern
    cancello 1
  4257. glacier
    glaciarium, glaciarii n
  4258. glanzvoller Auftritt
    speciositas, speciositatis f
  4259. glänze auf anderer Kosten
    splendere aliena invidia nolo
  4260. glänzen
    clareo 2
  4261. glänzen
    claresco 3
  4262. glänzen
    ferveo 2
  4263. glänzen
    lampo 1
  4264. glänzen
    mico 1
  4265. glänzen
    radio 1
  4266. glänzen
    renideo 2
  4267. glänzen
    splendeo 2
  4268. glänzen
    splendico 1
  4269. glänzen
    superluceo 2
  4270. glänzend beigesetzt werden
    amplo funere efferor
  4271. glänzend machen
    accendo 3
  4272. glänzend machen
    nitefacio 5
  4273. glänzend machen
    nitido 1
  4274. glänzend machen
    splendido 1
  4275. glänzend machen
    splendifico 1
  4276. glänzend weiß machen
    candefacio 5
  4277. glänzend weiß machen
    candifico 1
  4278. gemacht
    excandeo 2
  4279. glänzend weiß machen
    excandeo 2
  4280. glänzend weiß machend
    candificus, candifica, candificum
  4281. glänzend weiß sein
    candeo 2
  4282. glänzend werden
    splendesco 3
  4283. glanzvoll
    pompaticus, pompatica, pompaticum
  4284. glanzvoll
    pompabiliter
  4285. gläsern sein
    nato 1
  4286. glatt hauen
    dedolo 1
  4287. glatt machen
    allevo 1 (allaevo 1), adlevo 1 (adlaevo 1)
  4288. glatt machen
    delevo 1
  4289. glatt machen
    levigo 1
  4290. glatt machen
    levo 1 (laevo 1)
  4291. glatt machen
    lio 1
  4292. glatt machen
    lubrico 1
  4293. glatt machen
    glabro 1
  4294. glattmachen
    glabro 1
  4295. gemacht
    erado 3
  4296. glatt machen
    erado 3
  4297. gemacht
    laevigo 1
  4298. glatt machen
    laevigo 1
  4299. glatt
    purus, pura, purum
  4300. glätten
    allevo 1 (allaevo 1), adlevo 1 (adlaevo 1)
  4301. glätten
    como 3
  4302. glätten
    dedolo 1
  4303. glätten
    levigo 1
  4304. glätten
    levo 1 (laevo 1)
  4305. glätten
    limo 1
  4306. glätten
    lio 1
  4307. glätten
    placo 1
  4308. glätten
    polio 4
  4309. glätten
    rado 3
  4310. glätten
    sterno 3
  4311. glätten
    tero 3
  4312. geglättet
    erado 3
  4313. glätte
    erado 3
  4314. glätten
    erado 3
  4315. glättete
    erado 3
  4316. glatt machen
    allaevo 1
  4317. glätten
    allaevo 1
  4318. glätten
    derado 3
  4319. glatter machen
    levigo 1
  4320. glattmachen
    tondeo 2
  4321. glatt machen
    rado 3
  4322. glattmachen
    rado 3
  4323. glattmachen
    deglabro 1
  4324. glattrupfen
    runco 1
  4325. glattrupfen
    subvello 3
  4326. glatt scheren
    detondeo 2
  4327. glattscheren
    detondeo 2
  4328. glauben im Himmel zu sein
    digito caelum attigisse puto
  4329. glaube bedingungslos
    accredo 3 (adcredo 3)
  4330. glauben wollen
    accredo 3 (adcredo 3)
  4331. glauben
    aestimo 1
  4332. glauben
    arbitror 1
  4333. glauben
    auguro 1
  4334. glauben
    autumo 1
  4335. glauben
    censeo 2
  4336. glauben
    duco 3
  4337. glauben
    existimo 1 (existumo 1)
  4338. glauben
    extimo 1
  4339. glauben
    opinor 1
  4340. glauben
    puto 1
  4341. glauben
    reor 2
  4342. glauben
    statuo 3
  4343. glauben
    videtur alicui
  4344. glauben
    credo 3
  4345. glauben
    arbitror + aci
  4346. glauben
    censeo + aci
  4347. glauben
    existimo + aci
  4348. glauben
    opinor + aci
  4349. glauben
    puto + aci
  4350. glauben, was man mir wünscht
    blandior votis meis
  4351. glaubhaft machen
    testificor 1
  4352. glaublich machen
    fidem affero alicui rei
  4353. glaublich machen
    fidem facio alicui rei
  4354. glaubwürdig werden
    fidem nanciscor
  4355. genieße Glaubwürdigkeit
    auctoritatem et fidem habeo
  4356. gleich beim ersten Mal
    ictu primo
  4357. gleich beim ersten Mal
    primo accessu
  4358. gleich beschaffen machen
    aequipero 1
  4359. gleich danach folgen
    subsequor 3
  4360. gleich danach untergehen
    superoccido 3
  4361. gleich danebensetzen
    suppono 3
  4362. gleich gelten
    aequipolleo 2
  4363. gleich gelten
    aequivaleo 2
  4364. gelte gleich viel
    instar obtineo
  4365. gleich groß sein
    instar obtineo
  4366. gleich viel gelten
    instar obtineo
  4367. gleich machen
    pario 1
  4368. gleich machen
    aequiparo 1
  4369. gleichmachen
    aequiparo 1
  4370. gleich machen
    aequipero 1
  4371. gleichmachen
    aequipero 1
  4372. gleich machen
    aequo 1
  4373. gleichmachen
    aequo 1
  4374. gleich machen
    coaequo 1
  4375. gleichmachen
    coaequo 1
  4376. gleich machen
    comparo 1
  4377. gleichmachen
    comparo 1
  4378. gleich sein
    pario 1
  4379. gleich setzen
    aequo 1
  4380. gleich stellen
    coaequo 1
  4381. gleichstellen
    coaequo 1
  4382. gleich viel gelten
    in promiscuo habeor
  4383. gleich viel gelten
    instar obtineo
  4384. gleich viel wert sein
    instar obtineo
  4385. gleich vorweg sagen
    hoc primum te absolvo
  4386. gleich
    commensuratus, commensurata, commensuratum
  4387. gleichaltrig sein
    coaetaneo 1
  4388. gleichen Alters sein
    coaetaneo 1
  4389. gleichaltrig sein
    coaeto 1
  4390. gleichen Alters sein
    coaeto 1
  4391. gleichen Alters
    coaetaneus, coaetanea, coaetaneum
  4392. gleichen Alters
    coaevus, coaeva, coaevum
  4393. gleichen
    assimulor 1 (adsimulor 1), assimilor 1 (adsimilor 1)
  4394. gleicher Rang
    aequalitas, aequalitatis f
  4395. gleicher Stand
    aequalitas, aequalitatis f
  4396. gleichermaßen
    aequabiliter
  4397. gleichfalls auch
    nec non et
  4398. gleichfalls auch
    nec non etiam
  4399. gleichfalls auch
    nec non quoque
  4400. gleichförmig bilden
    configuro 1
  4401. gleichförmig gebaut
    congruens, congruentis
  4402. gestalte
    configuro 1
  4403. gestalte aus
    configuro 1
  4404. gestalte entsprechend
    configuro 1
  4405. gestalten
    configuro 1
  4406. gleichförmig machen
    configuro 1
  4407. gleich geartet
    consubstantialis, consubstantiale
  4408. gleichgeartet
    consubstantialis, consubstantiale
  4409. gleichgesinnt
    concordis, concorde
  4410. gleichgesinnt
    concors, concordis
  4411. gleichgültg sein
    susque deque fero aliquid
  4412. gleichgültg sein
    susque deque habeo aliquid
  4413. gleichgültig behandeln
    contemno 3
  4414. gleichgültig beiseite lassen
    contemno 3
  4415. gleichgültig beiseitelassen
    contemno 3
  4416. gleichgültig beiseiteschieben
    contemno 3
  4417. gleichgültig machen
    abalieno 1
  4418. gleichgültig machen
    alieno 1
  4419. geschehen lassen
    video 2
  4420. gleichgültig mit ansehen
    video 2
  4421. gleichgültig sein
    contemno 3
  4422. gleichgültig sein
    in promiscuo habeor
  4423. gewesen
    non flocci interduim
  4424. gleichgültig sein
    non flocci interduim
  4425. gleichgültig zusehen
    neglego + aci
  4426. gleichgültig zusehen
    neglego 3
  4427. gleichgültig
    tenuiter
  4428. gleichkommen
    aequo 1
  4429. gleichkommen
    assequor 3 (adsequor 3)
  4430. gleichkommen
    consequor 3
  4431. gleich kommen
    adaequo 1
  4432. gleichkommen
    adaequo 1
  4433. gleichmachen
    libro 1
  4434. gleich machen
    adaequo 1
  4435. gleichmachen
    adaequo 1
  4436. gleiche ausgleichen
    perlibro 1
  4437. gleichmachen
    perlibro 1
  4438. gleichmäßig einteilen
    aequo 1
  4439. gleichmäßig einteilen
    dispenso 1
  4440. gleichrangig sein
    aequivaleo 2
  4441. gleichrangig sein
    aequipolleo 2
  4442. gleichwertig sein
    aequipolleo 2
  4443. gleichsam als ob
    quam si
  4444. gleichsam einen Bacchuschor aufführen
    thiaso 1
  4445. gleichsam einen Bacchuschor aufführen
    tiaso 1
  4446. gleichsam Rede stehen
    responso 1
  4447. gleichsam verabredet
    velut ex praedicto
  4448. gleichsam vom Himmel fallen
    occasio quasi decidit de caelo
  4449. gleichschätzen
    paro 1 [2]
  4450. gleichschenklig
    aequicrurius, aequicruria, aequicrurium
  4451. gleich gerichtet
    congradus, congrada, congradum
  4452. gleich laufend
    congradus, congrada, congradum
  4453. gleichgerichtet
    congradus, congrada, congradum
  4454. gleichschrittig
    congradus, congrada, congradum
  4455. gleichsetzen
    aequipero 1
  4456. gleichstellen
    adaequo 1
  4457. gleichstellen
    aequipero 1
  4458. gleichstellen
    aequo 1
  4459. gleichstellen
    consimilo 1
  4460. gleich stellen
    comparo 1
  4461. gleichstellen
    comparo 1
  4462. gleichgestellt
    exaequo 1
  4463. gleichstellen
    exaequo 1
  4464. gleichwertig
    aequipollenter
  4465. gleichwertige Qualität
    consubstantialitas, consubstantialitatis f
  4466. gleichwinklig
    aequiangulus, aequiangula, aequiangulum
  4467. gemeinsam trainiert
    coexercitatus, coexercitata, coexercitatum
  4468. gleichzeitig eingeübt
    coexercitatus, coexercitata, coexercitatum
  4469. gleichzeitig mitbekämpfen
    compugno 1
  4470. gleichzeitig sein
    contemporo 1
  4471. gleichzukommen suchen
    aemulor 1
  4472. gleichzustellen
    aequabilis, aequabile
  4473. gleite weggleiten
    delabor 3
  4474. gleiten
    labor 3
  4475. gliedern
    articulo 1
  4476. gliedern
    describo 3
  4477. gliedern
    distribuo 3
  4478. gliedern
    divido 3
  4479. gliedweise zerreißen
    deartuo 1
  4480. glimmen
    tumeo 2
  4481. glitzern
    scintillo 1
  4482. glänzen
    scintillo 1
  4483. glitzern
    mico 1
  4484. glückverheißend
    dexter, dextra, dextrum (dexter, dextera, dexterum)
  4485. gratuliere
    congratulor 1
  4486. gratulieren
    congratulor 1
  4487. gewünscht
    gratulor 1
  4488. glücken
    contingo 3
  4489. glucken
    cucurrio 4 (cucurio 4)
  4490. glücken
    procedo 3
  4491. glucken
    singultio 4
  4492. glücken
    succedit
  4493. glücken
    succedo 3
  4494. gegluckst
    glocido 1
  4495. gegluckt
    glocido 1
  4496. glucken
    glocido 1
  4497. glucksen
    glocido 1
  4498. gegluckst
    glocio 4
  4499. gegluckt
    glocio 4
  4500. glucken
    glocio 4
  4501. glucksen
    glocio 4
  4502. glucken
    cucurio 4
  4503. glücken, dass
    contingit (ut ...)
  4504. glücklich dem Übel entgehen
    uncum bene decutio
  4505. glücklich kämpfen
    proeliis secundis utor
  4506. gekämpft
    proelium facio secundum
  4507. glücklich kämpfen
    proelium facio secundum
  4508. glücklich machen
    beatifico 1
  4509. glücklich machen
    felicito 1
  4510. gemacht
    fortuno 1
  4511. glücklich machen
    fortuno 1
  4512. glücklich machend
    beatificus, beatifica, beatificum
  4513. glücklich opfern
    perlitatum est
  4514. glücklich opfern
    perlito 1
  4515. glücklich vonstatten gehen
    aliquid prospere succedit
  4516. glücklich zurück sein
    bene ambulasti?
  4517. glücklich zurückkehren
    pedes dextros refero
  4518. glücklich
    auspex, auspicis
  4519. günstig
    auspex, auspicis
  4520. glücklich
    prosperiter
  4521. günstig
    prosperiter
  4522. glückliche gesegnete positive erfolgreiche Zeit Zeiten
    optima tempora
  4523. glücklichen Erfolg haben
    bene succedo
  4524. glücklich preisen
    laudo 1
  4525. glücklichpreisen
    laudo 1
  4526. glückseliges Leben bedeutet nichts anderes als lustvolles leben
    beateque vivere nihil aliud est nisi cum voluptate vivere
  4527. glückseliges Leben
    vita beata
  4528. glucksen
    bilbo 3
  4529. glucksen
    singultio 4
  4530. glühen
    aestuo 1
  4531. glühen
    ardeo 2
  4532. glühen
    caleo 2
  4533. glühen
    candefio
  4534. glühen
    candeo 2
  4535. glühen
    candui
  4536. glühen
    ferveo 2
  4537. glühen
    tumeo 2
  4538. glühen
    uror 3
  4539. glühend heiß machen
    fervefacio 5
  4540. glühend heiß sein
    candeo 2
  4541. glühend machen
    accendo 3
  4542. glühend werden
    ardesco 3
  4543. glühend werden
    candesco 3
  4544. glänzend weiß werden
    candefio
  4545. glühend werden
    candefio
  4546. glühender Wunsch
    desiderium, desiderii n
  4547. gnädig machen
    prospero 1
  4548. gnädig verfahren
    clementer ago
  4549. gnädig verfahren
    parco 3
  4550. gnädige Gesinnung
    venia, veniae f
  4551. gnäschig
    fastidiose
  4552. goldene Berge versprechen
    maria montesque polliceor
  4553. goldene Gefäße
    chrysea, chryseorum n
  4554. goldene Mittelstraße
    aurea mediocritas
  4555. goldene Sachen
    chrysea, chryseorum n
  4556. goldfarben
    chrysochrus, chrysochrun
  4557. golden
    aureolus, aureola, aureolum
  4558. goldfarben
    aureolus, aureola, aureolum
  4559. gülden
    aureolus, aureola, aureolum
  4560. goldfarbig werden
    auresco 3
  4561. goldfarbig werden
    oresco 3
  4562. göttliche Eingebung haben
    divino 1
  4563. göttliche Eingebung
    aspiratio, aspirationis f
  4564. göttliche Natur
    deitas, deitatis f
  4565. göttlicher Geist
    divina ratio toti mundo et partibus eius inserta
  4566. göttliches Wesen atmen
    deum spiro
  4567. government office
    gubernium, gubernii n
  4568. government
    gubernium, gubernii n
  4569. graben
    scabo 3
  4570. gegraben
    fodio 5
  4571. grabe
    fodio 5
  4572. graben
    fodio 5
  4573. grub
    fodio 5
  4574. gegraben
    fodo 1
  4575. grabe
    fodo 1
  4576. graben
    fodo 1
  4577. grub
    fodo 1
  4578. grammatikalisch
    grammaticaliter
  4579. grammatikalisch
    grammatice
  4580. granuliere
    granulo 1
  4581. granulieren
    granulo 1
  4582. granuliert
    granulo 1
  4583. granulierte
    granulo 1
  4584. grasen
    pascor 3
  4585. grasfrei machen
    exherbo 1
  4586. gratuliere jemandem zum Sieg
    victoriam gratulari alicui
  4587. grau färben
    canifico 1
  4588. geschickt
    veterator, veteratoris m
  4589. geübt
    veterator, veteratoris m
  4590. grau geworden
    veterator, veteratoris m
  4591. grau machen
    canifico 1
  4592. grau sein
    caneo 2
  4593. grau wie ein Star
    stirninus, stirnina, stirninum
  4594. grauen
    albicasco 3
  4595. grausam gegen jdn. vorgehen
    crudeliter consulo in aliquem
  4596. gehe grausam mit jdm. um
    crudelem me praebeo alicui
  4597. grausam gegen jdn. vorgehen
    crudelem me praebeo alicui
  4598. grausam mit jdm. umgehen
    crudelem me praebeo alicui
  4599. grausam martern
    concrucio 1
  4600. grausam martern
    crucio 1
  4601. grausam an jdm. handeln
    crudelem me praebeo alicui
  4602. grausam mit jdm. verfahren
    crudelem me praebeo alicui
  4603. grausam peinigen
    crucio 1
  4604. grausam quälen
    crucio 1
  4605. grausam quälen
    concrucio 1
  4606. gewalttätig werden
    crudelesco 3
  4607. grausam werden
    crudelesco 3
  4608. grausam
    truculentus, truculenta, truculentum
  4609. gravieren
    scalpo 3
  4610. gräzisieren
    graecisso 1
  4611. gräzisiert
    graecisso 1
  4612. gräzisierte
    graecisso 1
  4613. greifbar
    tactilis, tactile
  4614. greifbar
    tangibilis, tangibile
  4615. greife zu den Waffen
    arma capere
  4616. greifen
    attrecto 1 (adtrecto 1)
  4617. greifen
    redeo
  4618. gegriffen
    ad arma eo
  4619. greife
    ad arma eo
  4620. greifen
    ad arma eo
  4621. griff
    ad arma eo
  4622. gegriffen
    fila lyrae retento
  4623. greifen
    fila lyrae retento
  4624. griff
    fila lyrae retento
  4625. greise Glatzköpfe
    senes defloccati
  4626. grell
    acutus, acuta, acutum
  4627. gesetzt
    finio 4
  4628. grenzenlose Geschwätzigkeit
    aperantologia, aperantologiae f
  4629. gesprochen
    graecisso 1
  4630. griffbereit
    prae manu
  4631. gegrillt
    frigo 3
  4632. grille
    frigo 3
  4633. grillen
    frigo 3
  4634. grillte
    frigo 3
  4635. gegrillt
    in craticula asso
  4636. grille
    in craticula asso
  4637. grillen
    in craticula asso
  4638. grillte
    in craticula asso
  4639. grindig
    porriginosus, porriginosa, porriginosum
  4640. grinsen
    renideo 2
  4641. grippaler Infekt
    ad influenzam pertinens
  4642. grippaler Infekt
    catarrhus epidemicus
  4643. grippaler Infekt
    grippa, grippae f
  4644. grippaler Infekt
    influentia, influentiae f
  4645. grippaler Infekt
    influenza, influenzae f
  4646. grob gezeichnet
    adumbratim
  4647. grob umrissen
    adumbratim
  4648. grob
    stipidosus, stipidosa, stipidosum
  4649. grobschlächtig
    stipidosus, stipidosa, stipidosum
  4650. grob
    confragose
  4651. grobe Albernheiten
    triscurrium, triscurrii n
  4652. grobe Posse
    triscurrium, triscurrii n
  4653. grobe Schrotsorten
    aphaerema, aphaerematis n
  4654. grollen
    ringor 3
  4655. grollen
    stomachor 1
  4656. groß genug sein
    capio 5
  4657. groß machen
    grandio 4
  4658. gemacht
    rem publicam augeo
  4659. groß machen
    rem publicam augeo
  4660. groß werden
    grandio 4 (intr.)
  4661. groß werden
    ingrandesco 3
  4662. größer werden
    ingrandesco 3
  4663. groß werrden
    grandior 4
  4664. glänzend
    amplificus, amplifica, amplificum
  4665. grandios
    amplificus, amplifica, amplificum
  4666. großartig
    amplificus, amplifica, amplificum
  4667. großartig
    grandilocus, grandiloca, grandilocum
  4668. großartige Geschenke auf jds. Kosten machen
    largior de aliquo
  4669. großartige Geschenke machen
    largior 4
  4670. großbäuchig
    ventriosus, ventriosa, ventriosum
  4671. große Angst haben
    angore conficior
  4672. große Berühmtheit
    praeclaritas, praeclaritatis f
  4673. große Furcht einjagen
    perterrefacio 5
  4674. große Lust bereiten
    perlubet
  4675. große Märsche machen
    me magnis itineribus extendo
  4676. große Masse
    vulgaritas, vulgaritatis g
  4677. große Sehnsucht haben nach etwas
    desiderio alicuius rei incensus sum (flagro)
  4678. große Versprechungen machend
    largus promisis
  4679. große Wirkung haben
    magnam vim habeo
  4680. große Versammlung
    celebritas, celebritatis f
  4681. große Zahl
    celebritas, celebritatis f
  4682. gelte viel (mehr am meisten) bei jdm.
    multum (plus, plurimum) valeo apud aliquem
  4683. großen (ziemlich großen, größten) Einfluss bei jdm. haben
    multum (plus, plurimum) valeo apud aliquem
  4684. großen Anteil haben
    praesum (+ Dat.)
  4685. großen Einfluss haben
    multum polleo
  4686. großen Einfluss haben
    multum possum
  4687. großen Gefallen finden
    deamo 1
  4688. großen Lärm machen
    caelum ac terras misceo
  4689. großen Lärm machen
    perstrepo 3
  4690. großen Wert auf sein Vergnügen legen
    voluptatem amplexor
  4691. großen Wert legen
    amplector 3
  4692. großen Wert legen
    amplexor 1
  4693. großen Zulauf haben
    ad Socratem magnus numerus adulescentium disciplinae causa concurrit
  4694. größer darstellen
    augeo 2
  4695. großer Eisenrechen
    urpex, urpicis m
  4696. größer machen
    amplifico 1
  4697. größer machen
    augeo 2
  4698. größer machen
    maioro 1
  4699. größer machen
    prolato 1
  4700. großer Mantel, mit Kapuze
    caracalla, caracallae f
  4701. großer Mantel, mit Kapuze
    caracallis, caracallis f
  4702. größer werden
    augeor 2
  4703. größer werden
    procresco 3
  4704. größer werden
    solis aestus invalescit
  4705. großer Zampano
    arrogans, arrogantis m
  4706. größeren Raum gewinnen
    spatium appario
  4707. großes Ansehen besitzen
    auctoritate floreo
  4708. großes Ansehen besitzen
    auctoritate valeo
  4709. großes Interesse
    admiratio, admirationis f
  4710. großes Vergnügen bereiten
    perlubet
  4711. getrieben
    mercaturam facio
  4712. großherzig
    animo magno
  4713. großherzig
    animo magno praeditus
  4714. großmächtig
    tripotens, tripotentis
  4715. größte Lust daran haben
    gestio 4
  4716. großtun
    ostento 1
  4717. großgetan
    me effero
  4718. großtun
    me effero
  4719. großziehen
    alo 3
  4720. großziehen
    liberos tollo
  4721. großziehen
    nutrio 4
  4722. großziehen
    produco 3
  4723. großziehen
    tollo 3
  4724. großgezogen
    educo 1
  4725. großziehen
    educo 1
  4726. großziehend
    nutricius, nutricia, nutricium
  4727. großzügig spendieren
    dilargior 4
  4728. großzügig
    benignus, benigna, benignum
  4729. grüblerisch
    deliberabundus, deliberabunda, deliberabundum
  4730. grün aussehen lassen
    herbido 1
  4731. grün färben
    virido 1
  4732. grün machen
    virido 1
  4733. grün machen
    viridico 1
  4734. grün sein
    virido 1
  4735. grün sein
    vireo 2
  4736. grünen
    vireo 2
  4737. grün und blau schlagen
    vario 1
  4738. grün werden
    virdesco 3
  4739. grün werden
    viridesco 3
  4740. grün werden
    viridor 1
  4741. grün werden
    viresco 3
  4742. grün
    vernifer, vernifera, verniferum
  4743. gründen
    aedifico 1
  4744. gründen
    compono 3
  4745. gründen
    concilio 1
  4746. gründen
    condo 3
  4747. gründen
    constituo 3
  4748. gründen
    loco 1
  4749. gründen
    molior 4
  4750. gründen
    pono 3
  4751. gründe
    depalo 1
  4752. gründen
    depalo 1
  4753. grundgesetzadäquat · grundgesetzkonform · verfassungsgemäß · verfassungskonform · verfassungsmäßig
    constitutioni statali conveniens
  4754. grundgesetzadäquat · grundgesetzkonform · verfassungsgemäß · verfassungskonform · verfassungsmäßig
    disciplinae conveniens
  4755. grundgesetzadäquat · grundgesetzkonform · verfassungsgemäß · verfassungskonform · verfassungsmäßig
    disciplinae rei publicae conveniens
  4756. grundgesetzadäquat · grundgesetzkonform · verfassungsgemäß · verfassungskonform · verfassungsmäßig
    institutis rei publicae conveniens
  4757. grundgesetzadäquat · grundgesetzkonform · verfassungsgemäß · verfassungskonform · verfassungsmäßig
    legitime
  4758. grundgesetzadäquat · grundgesetzkonform · verfassungsgemäß · verfassungskonform · verfassungsmäßig
    legitimus, legitima, legitimum
  4759. grundgesetzadäquat · grundgesetzkonform · verfassungsgemäß · verfassungskonform · verfassungsmäßig
    publicae disciplinae conveniens
  4760. gemäß der Verfassung
    iure
  4761. grundgesetzadäquat
    iure
  4762. grundgesetzkonform
    iure
  4763. grundgesetzwidrig
    a constitutione alienus
  4764. grundgesetzwidrig
    a publica disciplina aberrans
  4765. grundgesetzwidrig
    constitutioni statali contrarius
  4766. grundgesetzwidrig
    disciplinae contrarius
  4767. grundgesetzwidrig
    disciplinae rei publicae contrarius
  4768. grundgesetzwidrig
    disciplinae repugnans
  4769. grundgesetzwidrig
    formae civitatis repugnans
  4770. grundgesetzwidrig
    institutis rei publicae non conveniens
  4771. grundgesetzwidrig
    non legitime
  4772. grundgesetzwidrig
    non legitimus
  4773. grundieren
    sublino 3
  4774. gründlich behandeln
    perpurgo 1
  4775. gründlich erörtern
    subtiliter disputo
  4776. gründlich erwärmen
    decalefacio 5
  4777. gründlich heilen
    persano 1
  4778. gründlich lehren
    perdoceo 2
  4779. gelehrt
    edoceo 2
  4780. gründlich lehren
    edoceo 2
  4781. gründlich lernen
    perdisco 3
  4782. gründlich prüfen
    perpendo 3
  4783. gründlich unterrichten
    perdoceo 2
  4784. gründlich untersuchen
    perpendo 3
  4785. gründlich verheeren
    vastito 1
  4786. gründlich verstecken
    deculto 1
  4787. gründlich widerlegen
    perpurgo 1
  4788. gründlich Wissenschaft studieren wollen
    artis severae hamo effectus
  4789. gründliche Erwägung
    dispectio, dispectionis f
  4790. gründlicher
    exsecutior, exsecutioris
  4791. grundlos vermuten
    somnio 1
  4792. grundlos
    vaniter
  4793. grundlos
    de nihilo
  4794. grundsatztreu
    homo gravis
  4795. grüne Straßenverkehrsampel
    semaphorum viride
  4796. grünen
    viridesco 3
  4797. grünen
    virido 1
  4798. gründes Ding
    viride, viridis n
  4799. grüner Gegenstand
    viride, viridis n
  4800. grünlich dazwischen schimmern
    intervireo 2
  4801. grünlich glänzen
    virdico
  4802. grünlich glänzen
    viridico 1
  4803. grünlich schimmern
    vireo 2
  4804. grünlich schimmernd
    viridicans, viridicantis
  4805. grunzen
    quirito 1 (2)
  4806. grunzen
    quirrito 1
  4807. grunzen
    vagio 4
  4808. gruselig
    horridus, horrida, horridum
  4809. grüße Celsus von mir!
    Celso gaudere refer
  4810. grüße jdn. vom jdm. grüßen
    salutem alicuius alicui nuntio
  4811. grüßen durchgrüßen
    persaluto 1
  4812. grüßen
    appello 1 (adpello 1)
  4813. grüßen
    saluto 1
  4814. grüßend nennen
    saluto 1
  4815. gültig sein
    valeo 2
  4816. gültige Kraft haben
    valeo 2
  4817. günstig machen
    prospero 1
  4818. günstig sein
    commodo 1
  4819. günstig sein
    faveo 2
  4820. günstig sein
    propendeo 2
  4821. günstig sein
    aspiro 1
  4822. günstig stehen
    praesto sum
  4823. günstig stimmen
    delenio 4
  4824. günstig stimmen
    propitio 1
  4825. gefällig stimmen
    depropitio 1
  4826. geneigt stimmen
    depropitio 1
  4827. gnädig stimmen
    depropitio 1
  4828. großmütig stimmen
    depropitio 1
  4829. günstig stimmen
    depropitio 1
  4830. gütig stimmen
    depropitio 1
  4831. günstige Vorzeichen erlangen
    lito 1
  4832. günstigen Ausgang verschaffen
    prospero 1
  4833. günstiger Getreidepreis
    annonae vilitas
  4834. gegurgelt
    gargarisso 1
  4835. gurgele
    gargarisso 1
  4836. gurgeln
    gargarisso 1
  4837. gurgelte
    gargarisso 1
  4838. gegurgelt
    gargaridio 1
  4839. gurgele
    gargaridio 1
  4840. gurgeln
    gargaridio 1
  4841. gurgelte
    gargaridio 1
  4842. gegurgelt
    gargarizo 1
  4843. gurgele
    gargarizo 1
  4844. gurgeln
    gargarizo 1
  4845. gurgelte
    gargarizo 1
  4846. gurkenartig
    cucumeraceus, cucumeracea, cucumeraceum
  4847. gurkenartig
    cucumeracius, cucumeracia, cucumeracium
  4848. gürten
    cingo 3
  4849. gürten
    clingo 3
  4850. gürten
    praecingo 3
  4851. gürten
    procingo 3
  4852. güstig sein
    afflo 1
  4853. glücklich ablaufen
    aliquid bene cadit
  4854. gut ablaufen
    aliquid bene cadit
  4855. gut anwenden
    salvus dies est
  4856. gut auf jdn. zu sprechen sein
    bene cupio alicui
  4857. glücklich ausfallen
    aliquid bene cadit
  4858. gut ausfallen
    aliquid bene cadit
  4859. günstig ausfallen
    aliquid bene cadit
  4860. gut ausgehen
    bene evenit
  4861. gut behauen
    perdolo 1
  4862. gut bewaffnen
    perarmo 1
  4863. gut durchbraten
    frixo 1
  4864. gut eingerichtet
    adminiculatus, adminiculata, adminiculatum
  4865. gegliedert
    partite
  4866. gehörig eingeteilt
    partite
  4867. gut eingeteilt
    partite
  4868. gut erscheinen
    videtur alicui
  4869. gut federn
    autoraeda spiras bonas habet
  4870. gute Federn haben
    autoraeda spiras bonas habet
  4871. gut funktionieren
    belle facio
  4872. gut für die Heilung
    catuloticus, catulotica, catuloticum
  4873. gut gedeihen
    proficio 5
  4874. gut gehen
    belle adhuc me habeo
  4875. gut gehen
    bene agitur cum aliquo
  4876. gut gehen
    bene est alicui
  4877. gut aufgelegt
    resolute
  4878. gut gelaunt
    resolute
  4879. guter Dinge
    resolute
  4880. gut handeln
    bene ago
  4881. gut lateinisch schreiben
    Latine scribo
  4882. gut laufen
    prospero eventu defunctus sum
  4883. gut mit jdm. umgehen
    bene ago cum aliquo
  4884. gut rüsten
    perarmo 1
  4885. gut gesprochen
    intercedo 3
  4886. gut sprechen
    intercedo 3
  4887. gut stehen mit
    salvus sum
  4888. gut stehen um jdn.
    agitur bene cum aliquo
  4889. gut stehen um
    salvus sum
  4890. gut stehen
    bene agitur cum aliquo
  4891. gut stehen
    bene habet
  4892. gut stehen
    salva res est
  4893. gut verdienend
    quaestuosus, quaestuosa, quaestuosum
  4894. gut verfahren
    bene versor in aliqua re
  4895. gut verkaufen
    bene vendo
  4896. gut verlaufen
    aliquid bene cadit
  4897. günstig verlaufen
    aliquid bene cadit
  4898. gut verschraubt
    vectifer, vectifera, vectiferum
  4899. gut verstecken
    abstrudo 3
  4900. gut vonstattengehen
    aliquid bene succedit
  4901. günstig vonstattengehen
    aliquid bene succedit
  4902. gut vonstatten gehen
    provehor 3
  4903. gut vonstattengehen
    provehor 3
  4904. gut vonstatten gehen
    provenio 4
  4905. gut vonstattengehen
    provenio 4
  4906. gut vorangehen
    aliquid bene procedit
  4907. günstig vorangehen
    aliquid bene procedit
  4908. gut vorgehen
    bene versor in aliqua re
  4909. gut wegkommen
    recte provenio
  4910. gut zu jdm. (zu etw.) passen
    non abludo ab aliquo (ab aliqua re)
  4911. gut zubereiten
    polio 4
  4912. gut zum Schärfen
    acuminarius, acuminaria, acuminarium
  4913. gut
    probiter
  4914. gute Dienst leisten
    iuvo 1
  4915. gute Dienste leisten
    adiuvo 1
  4916. gute Gesinnung
    voluntas, voluntatis f
  4917. gute Grundsätze haben
    bene sentio
  4918. gute Miene zum bösen Spiel machen
    vultu ridere invito
  4919. gemacht
    rebus oblatis hilaris utor
  4920. gute Miene zum bösen Spiel machen
    rebus oblatis hilaris utor
  4921. gute Nachricht bringen
    bene narro
  4922. gute Nachricht bringen
    bene nuntio
  4923. gute Taten mit Worten herausstreichen
    benefacta verbis adorno
  4924. guten Anstand haben
    deceo 2
  4925. guten Erfolg haben
    bene succedo
  4926. guten Erfolg haben
    felicem exitum habeo
  4927. guten Mutes sein
    bono animo sum
  4928. guten Tag wünschen
    saluto 1
  4929. guter Leumund
    bona fama
  4930. guter Name
    bona fama
  4931. guter Ton
    sapor, saporis m
  4932. gutes Gelingen
    successio, successionis f
  4933. gutes Gelingen
    successus rerum
  4934. gutes Latein sprechen
    Latine loquor
  4935. gutes Omen
    terripavium, terripavii n
  4936. gut über jdn. reden
    bene dico alicui
  4937. gut finden
    comprobo 1
  4938. gutfinden
    comprobo 1
  4939. gutheißen
    accipio 5
  4940. gutheißen
    amplector 3
  4941. gutheißen
    approbo 1 (adprobo 1)
  4942. gutheißen
    ascisco 3 (adscisco 3)
  4943. gutheißen
    confirmo 1
  4944. gutheißen
    laudo 1
  4945. gutheißen
    nosco 3
  4946. gutheißen
    probo 1
  4947. gutheißen
    ratifico 1
  4948. gutheißen
    recipio 5
  4949. gutgeheißen
    iubeo 2
  4950. gutheißen
    iubeo 2
  4951. gutheißen
    comprobo 1
  4952. geneigt
    aequanimis, aequanime
  4953. gnädig
    aequanimis, aequanime
  4954. gütig
    aequanimis, aequanime
  4955. gütiger Himmel! haste da noch Töne?! holla
    bombax
  4956. gutsagen
    fideiubeo 2
  4957. gutgesagt
    fidepromitto 3
  4958. gutsagen
    fidepromitto 3
  4959. gutschreiben
    accipio 5
  4960. gutwillig
    morigerus, morigera, morigerum
  4961. gemusst
    in tonstrina sedeo
  4962. glatzert
    apiciosus, apiciosa, apiciosum
  4963. glatzköpfig
    apiciosus, apiciosa, apiciosum
  4964. gehaftet
    insideo 2
  4965. gehäkelt
    inunco 1
  4966. gehandelt
    multa in deos impie committo
  4967. gefehlt
    qua in re peccavi scelerateque feci
  4968. gehandelt; fehlen
    qua in re peccavi scelerateque feci
  4969. gehandhabt
    guberno 1
  4970. geneigte Fläche
    devexum, devexi n
  4971. gehangen
    in mea vita pars aliqua tuae vitae reposita est
  4972. gehe um mit etw. umgehen
    manuor 1
  4973. gehe Hand in Hand gehen
    congruo 3
  4974. gehe hart an
    aspere invehor
  4975. greife nachdrücklicher ein
    remediis gravioribus utor
  4976. greife zu stärkeren Maßnahmen
    remediis gravioribus utor
  4977. geprüft
    multos casus experior
  4978. getadelt
    infamo 1
  4979. greife heftig an
    degrassor 1
  4980. gewalttätig werden
    crudesco 3
  4981. geübt werden
    concallesco 3
  4982. grimmig
    crudelis, crudele
  4983. gehasst
    inodio 1
  4984. gebrauche dauernd gebrauchen
    usitor 1
  4985. gebrauche oft gebrauchen
    usitor 1
  4986. gehaushaltet
    fisco 1
  4987. gehe um
    pecuniae (pecuniam) parco
  4988. ging um
    pecuniae (pecuniam) parco
  4989. geheftet
    oculos in terra (terram) figo
  4990. geheftet
    figo 3
  4991. gewaltsam zu Boden schlagen
    conflicto 1
  4992. gemacht
    graviter incuso
  4993. gehegt
    focilo 1
  4994. gehegt; pflegen
    foveo 2
  4995. gepflegt
    foveo 2
  4996. geheilt
    emendo 1
  4997. geheilt
    medicinam alicui facio
  4998. geheilt
    medicinam huic morbo facio
  4999. gehe fort
    furtim digredior
  5000. ging fort
    furtim digredior
  5001. getarnt
    clancularius, clancularia, clancularium
  5002. gemacht
    excandefacio 5
  5003. geheißen
    impero 1
  5004. geheißen
    iubeo 2
  5005. gemacht
    enubilo 1
  5006. glänze
    clarico 1
  5007. glänzen
    clarico 1
  5008. glühe
    clarico 1
  5009. glühen
    clarico 1
  5010. geschimmert
    excandeo 2
  5011. gehemmt
    frango 3
  5012. gehemmt
    freno 1
  5013. gehemmt
    figo 3
  5014. gehe verloren
    defluo 3
  5015. gleite hinunter
    defluo 3
  5016. gehe herunter
    degredior 5
  5017. gehe hinab
    degredior 5
  5018. gehe hinunter
    degredior 5
  5019. gieße herab
    fundo 3
  5020. goss herab
    fundo 3
  5021. gleite herab
    suspensis demittor alis
  5022. glitt herab
    suspensis demittor alis
  5023. gleite herunter
    delabor 3
  5024. gleite hinab
    delabor 3
  5025. gleite hinunter
    delabor 3
  5026. gehe her
    adbito 3
  5027. gedeihen
    alisco 3
  5028. gab heraus
    emitto 3
  5029. gebe heraus
    emitto 3
  5030. gehe heraus
    excedo 3
  5031. ging heraus
    excedo 3
  5032. gieße ausgießen
    profundo 3
  5033. galoppiere heran
    equo admisso accurro
  5034. galoppiere herbei
    equo admisso accurro
  5035. galoppierte heran
    equo admisso accurro
  5036. galoppierte herbei
    equo admisso accurro
  5037. galoppierte herbei
    effusis equis advolo
  5038. galoppierte herbei
    laxatis habenis advolo
  5039. gab her
    cedo
  5040. gebe her
    cedo
  5041. gehe hervor
    e suffragatione superior discedo
  5042. ging hervor
    e suffragatione superior discedo
  5043. großartig
    caelicus, caelica, caelicum
  5044. geherrscht
    impero 1
  5045. geherrscht
    mare aestu fervet
  5046. geherrscht
    non desunt, qui ...
  5047. gewinnen für
    traduco 3
  5048. gestalte
    confabricor 1
  5049. gestalten
    confabricor 1
  5050. gehe herum
    exambio 4
  5051. ging herum
    exambio 4
  5052. gehe herum
    gyro 1
  5053. ging herum
    gyro 1
  5054. geschwächt werden
    accidor 3
  5055. gebäre
    geno 3
  5056. gebären
    geno 3
  5057. gehe hervor
    emano 1
  5058. ging hervor
    emano 1
  5059. gehe hervor
    fio
  5060. ging hervor
    fio
  5061. gehe hervor
    ipsa natura provenio
  5062. ging hervor
    ipsa natura provenio
  5063. glänze hervor
    eluceo 2
  5064. glänzte hervor
    eluceo 2
  5065. glänze hervorglänzen
    subrutilo 1
  5066. galoppiere hin
    adequito 1
  5067. gehetzt
    inhortor 1
  5068. geheult
    ululatum tollo
  5069. geheult; wehklagen
    eiulo atque lamentor
  5070. gehext
    illecebras magiae exerceo
  5071. greife zur Hexerei
    maleficīs artibus utor
  5072. gehen um Hilfe zu leisten
    subsidio eo
  5073. geschickt
    laborantibus submitto
  5074. geschwankt
    fluctuo 1
  5075. gegangen
    inambulo 1
  5076. gehe hin und her
    inambulo 1
  5077. ging
    inambulo 1
  5078. gewälzt
    voluto 1
  5079. gehe herab
    demeo 1
  5080. gieße hinab
    fundo 3
  5081. goss hinab
    fundo 3
  5082. gehe darüber hinausgehen
    supervehor 3
  5083. gehe hinaus
    excedo 3
  5084. ging hinaus
    excedo 3
  5085. gehe hinaus
    fortuna, plus quam capio
  5086. ging hinaus
    fortuna, plus quam capio
  5087. gehe hinaus
    modum hominis excedo
  5088. ging hinaus
    modum hominis excedo
  5089. gelange hinaus
    evinco 3
  5090. gelangte hinaus
    evinco 3
  5091. gehindert
    inhibeo 2
  5092. gehindert
    indupedio 4
  5093. gehe darübergehen
    transabeo
  5094. gehe durchgehen
    travio 1
  5095. gehe hinübergehen
    transmeo 1
  5096. gehen durch
    perlustro 1
  5097. gleiten durch
    perlabor 3
  5098. gehe hinein
    ineo
  5099. ging hinein
    ineo
  5100. gehe hinein
    introeo
  5101. ging hinein
    introeo
  5102. ging hinein
    indugredior 5
  5103. ging hinein
    subintroeo
  5104. gerate hinein
    elabor 3
  5105. geriet hinein
    elabor 3
  5106. geriet hinein
    graviori bello occurro
  5107. geriet hinein
    in pericula incurro
  5108. geriet hinein
    incurro 3
  5109. gehe hin
    excedo 3
  5110. ging hin
    excedo 3
  5111. ging hin
    ineo
  5112. gelange hin
    evenio 4
  5113. gelangte hin
    evenio 4
  5114. gieße hin
    fundito 1
  5115. goss hin
    fundito 1
  5116. gleite ab
    delabor 3
  5117. gleite dahin
    delabor 3
  5118. gleite hinweg
    delabor 3
  5119. gleite dahingleiten
    defluo 3
  5120. gehabt
    in sumptum habeo
  5121. genug
    ex abundanti
  5122. genug
    ex affluenti
  5123. gucke hin
    adtueor 2
  5124. gucke hin
    attueor 2
  5125. gehabt
    ea re defunctus sum
  5126. gehabt
    ea re perfunctus sum
  5127. gesagt
    secreto dico
  5128. gegen jdn. intrigieren
    calvor 3 (calvo 3) (calvio 4)
  5129. greife jdn. mit einer List an
    calvor 3 (calvo 3) (calvio 4)
  5130. greife übergreifen
    traicio 5
  5131. gehe hin
    adbito 3
  5132. gehe hin
    admigro 1
  5133. geachtet
    magni pendo
  5134. gehäuft anfüllen
    cumulo 1
  5135. gehäuft auffüllen
    cumulo 1
  5136. gehäuft bedecken
    cumulo 1
  5137. greis
    persenex, persenis
  5138. greis
    persenilis, persenile
  5139. gegangen
    mare aestu fervet
  5140. gehe
    mare aestu fervet
  5141. ging
    mare aestu fervet
  5142. gestanden
    in pretio sum
  5143. gerate in Rage
    irascor 3
  5144. gerate in Wut
    irascor 3
  5145. gürte von unten heraufgürten
    succingo 3
  5146. glorifiziere
    verbis in maius extollo
  5147. glorifizieren
    verbis in maius extollo
  5148. gefasst
    ex vinclis exauspico 1
  5149. guten Mutes
    spe animoque impletus
  5150. guter Dinge
    spe animoque impletus
  5151. großer Aufwand
    sumptuositas, sumptuositatis f
  5152. großer Kostenaufwand
    sumptuositas, sumptuositatis f
  5153. geachtet
    pluris pendo
  5154. geschätzt
    pluris aestimo
  5155. geschätzt
    pluris facio
  5156. größer
    superior, superius
  5157. größere Vernunft
    altior prudentia
  5158. größere Vernunft
    altior intellectus
  5159. größerer Intellekt
    altior intellectus
  5160. gemacht
    ad magistratum (senatum, principem) defero
  5161. gemeldet
    ad magistratum defero
  5162. gemacht
    efforo 1
  5163. gleichgeschlechtliche Lebensgemeinschaft
    unius sexus coniugium
  5164. gehört
    exaudio 4
  5165. gehört
    excipio 5
  5166. gehört
    gemitum agnosco
  5167. gehört
    orationem continentem audio
  5168. gehört
    plurium auditu accipior
  5169. gehört
    quantum ego audivi
  5170. gehört
    inaudio 4
  5171. gehortet
    exaggero 1
  5172. gehudelt
    inscienter facio
  5173. gestillt
    famem sitimque depello cibo et potione
  5174. gehungert
    essurio 4
  5175. gehurt
    fornico 1
  5176. gehurt
    fornicor 1
  5177. gehurt
    scortor 1
  5178. gehütet
    foveo 2
  5179. gemacht
    evanesco 3
  5180. gesprochen
    singillatim dico de aliqua re
  5181. gelegen
    in tenebris iaceo
  5182. getappt
    caligo 1
  5183. gehalten
    in officio contineo
  5184. gestanden; sein
    est mihi sermo cum aliquo de aliqua re
  5185. gehabt
    impero 1
  5186. gelegen
    insidior 1
  5187. gelegen
    ex alicuius usu est
  5188. gelegen
    interest
  5189. gestanden
    castra habeo contra aliquem
  5190. geführt
    aliquid in ore habeo
  5191. geführt
    quid tibi vis?
  5192. gelegen
    eodem hospitio utor
  5193. gewann ab
    eludo 3
  5194. gewinne ab
    eludo 3
  5195. gewann
    eludo 3
  5196. gewinne
    eludo 3
  5197. gewonnen
    eludo 3
  5198. gehe im Trab gehen
    tripedo 1
  5199. gesagt
    secreto dico
  5200. gewesen
    periculum imminet
  5201. gewesen
    periculum instat
  5202. gestanden
    emineo 2
  5203. gestanden
    incommodo 1
  5204. gestanden
    dissentiunt inter se
  5205. gehalten
    frenos adhibeo
  5206. giere nach Neuem gieren
    novos hiatus aperio
  5207. gestürzt
    rem publicam in praeceps do
  5208. gemeinsames Risiko
    communi nomine
  5209. genommen
    incipio 5
  5210. genommen
    initio 1
  5211. gehe an etwas angehen
    incipisso 3
  5212. genommen
    incipisso 3
  5213. gekommen
    floresco 3
  5214. genommen
    ad libertatem proclamo
  5215. genommen
    assumo 3 (adsumo 3)
  5216. genommen
    excipio 5
  5217. genommen
    in libertatem proclamo
  5218. gelegt
    incendio deleo
  5219. gesunken
    ad cinerem collabor
  5220. gesunken
    ad cinerem redigor
  5221. gerate in Affekt geraten
    concutior 5
  5222. gerate in Angst geraten
    concutior 5
  5223. gerate in Bestürzung geraten
    concutior 5
  5224. gerate in Leidenschaft geraten
    concutior 5
  5225. gerate in Schrecken geraten
    concutior 5
  5226. gesetzt
    exagito 1
  5227. gekommen
    ad ultimum periculi pervenio
  5228. gerate
    ad ultimum periculi pervenio
  5229. geraten
    ad ultimum periculi pervenio
  5230. geriet
    ad ultimum periculi pervenio
  5231. gekommen
    extremum discrimen adeo
  5232. gerate
    extremum discrimen adeo
  5233. geraten
    extremum discrimen adeo
  5234. geriet
    extremum discrimen adeo
  5235. gehabt
    inter manus habeo
  5236. gehalten
    in expedito habeo
  5237. gekommen
    implicor 1
  5238. gestanden
    intercedit mihi cum aliquo
  5239. genommen
    excipio 5
  5240. gerate in Verwirrung
    consternor 1
  5241. genommen
    in usum recipio
  5242. genommen
    reactorium in usum recipitur
  5243. gesetzt
    emolior 4
  5244. gesetzt
    exagito 1
  5245. gekommen
    floresco 3
  5246. gerate
    flammam concipio
  5247. geraten
    flammam concipio
  5248. geriet
    flammam concipio
  5249. gerate
    flammis comprehendor
  5250. geraten
    flammis comprehendor
  5251. geriet
    flammis comprehendor