5240 Ergebnisse
- unablässigobnixus, obnixa, obnixum
- unbeirrtobnixus, obnixa, obnixum
- unentwegtobnixus, obnixa, obnixum
- unermüdlichobnixus, obnixa, obnixum
- unverdrossenobnixus, obnixa, obnixum
- unerwartetinopinate
- unverhofftinopinate
- unvermitteltinopinate
- unversehensinopinate
- umstandslossolute
- unaufwändigsolute
- unnahbarinsociabilis, insociabile
- unangekündigtinexspectatus, inexspectata, inexspectatum
- unvermitteltinexspectatus, inexspectata, inexspectatum
- unvermutetinexspectatus, inexspectata, inexspectatum
- unvorhergeseheninexspectatus, inexspectata, inexspectatum
- unangekündigtinopinabilis, inopinabile
- unvermitteltinopinabilis, inopinabile
- unvermutetinopinabilis, inopinabile
- unvorhergeseheninopinabilis, inopinabile
- unangekündigtinsperatus, insperata, insperatum
- unvermitteltinsperatus, insperata, insperatum
- unvermutetinsperatus, insperata, insperatum
- unvorhergeseheninsperatus, insperata, insperatum
- unnötigerweisesupervacue
- unüberbietbarinsuperabiliter
- unübertrefflichinsuperabiliter
- umdrehbarconversibilis, conversibile
- umkehrbarconversibilis, conversibile
- umtauschbarconversibilis, conversibile
- umwendbarconversibilis, conversibile
- umdrehbarconvertibilis, convertibile
- umkehrbarconvertibilis, convertibile
- umtauschbarconvertibilis, convertibile
- umwendbarconvertibilis, convertibile
- unerklärlichportentificus, portentifica, portentificum
- unnatürlichportentificus, portentifica, portentificum
- unnormalportentificus, portentifica, portentificum
- unerklärlichportentosus, portentosa, portentosum
- unnormalportentosus, portentosa, portentosum
- unerklärlichportentuosus, portentuosa, portentuosum
- unnormalportentuosus, portentuosa, portentuosum
- ungeachtet dessenveruntamen
- ungewöhnlichanomale
- ungewöhnlichanomalus, anomala, anomalum
- unregelmäßiganomalus, anomala, anomalum
- ungewöhnlichanomalos, anomalon
- unvernünftigmaniosus, maniosa, maniosum
- unmissverständlichdefinite
- unzweideutigdefinite
- ungünstigavorsus, avorsa, avorsum
- unerschüttertanimaequus, animaequa, animaequum
- unordentlichconturbatus, conturbata, conturbatum
- unabänderlichobligatorius, obligatoria, obligatorium
- unumstößlichobligatorius, obligatoria, obligatorium
- unwiderruflichobligatorius, obligatoria, obligatorium
- unabänderlichobligans, obligantis
- unumstößlichobligans, obligantis
- unwiderruflichobligans, obligantis
- unabänderlichobstrictus, obstricta, obstrictum
- unumstößlichobstrictus, obstricta, obstrictum
- unwiderruflichobstrictus, obstricta, obstrictum
- unabänderlichobstringens, obstringentis
- unumstößlichobstringens, obstringentis
- unwiderruflichobstringens, obstringentis
- unabänderlichobligatus, obligata, obligatum
- unumstößlichobligatus, obligata, obligatum
- unwiderruflichobligatus, obligata, obligatum
- unfreiwilliggravanter
- ungerngravanter
- unlustiggravanter
- unwilliggravanter
- unter anderemut alia omittam
- unterschiedendiscrete
- unabhängigsolitarius, solitaria, solitarium
- unbegreiflichimperscrutabilis, imperscrutabile
- undurchschaubarimperscrutabilis, imperscrutabile
- unerforschbarimperscrutabilis, imperscrutabile
- unergründlichimperscrutabilis, imperscrutabile
- unerkundbarimperscrutabilis, imperscrutabile
- unklarimperscrutabilis, imperscrutabile
- unlösbarimperscrutabilis, imperscrutabile
- unverständlichimperscrutabilis, imperscrutabile
- unzugänglichimperscrutabilis, imperscrutabile
- unbegreiflichinscrutabilis, inscrutabile
- unerforschbarinscrutabilis, inscrutabile
- unergründlichinscrutabilis, inscrutabile
- unerkundbarinscrutabilis, inscrutabile
- unzugänglichinscrutabilis, inscrutabile
- unbegreiflichininvestigabilis, ininvestigabile
- unerforschbarininvestigabilis, ininvestigabile
- unergründlichininvestigabilis, ininvestigabile
- unerkundbarininvestigabilis, ininvestigabile
- unzugänglichininvestigabilis, ininvestigabile
- unbelebtinvitalis, invitale
- uncharmantincomis, income
- unnahbarincomis, income
- unansehnlichdedecor, dedecoris
- unansehnlichdeformis, deforme
- unansehnlichdeformiter
- unansehnlichfoedus, foeda, foedum
- unansehnlichindecens, indecentis
- unansehnlichindecore
- unansehnlichindecorus, indecora, indecorum
- unansehnlichinformiter
- unansehnlichinhonestus, inhonesta, inhonestum
- unansehnlichinspeciosus, inspeciosa, inspeciosum
- unansehnlichlutulentus, lutulenta, lutulentum
- unansehnlichmalus, mala, malum [peior, pessimus]
- unansehnlichobscaenus, obscaena, obscaenum
- unansehnlichobscenus, obscena, obscenum
- unansehnlichpallidus, pallida, pallidum
- unansehnlichpudendus, pudenda, pudendum
- unansehnlichspurce
- unansehnlichspurcus, spurca, spurcum
- unansehnlichturpiter
- unansehnlichdecolor, decoloris
- unansehnlichturpis, turpe
- unzugänglichdevius, devia, devium
- unbesonnentemeriter
- ungezwungentemeriter
- unsystematischtemeriter
- unüberlegttemeriter
- unausweichlichintitubanter
- unumstößlichintitubanter
- unweigerlichintitubanter
- ungewöhnlichcontorte
- unausstehlichabhorride
- unerträglichabhorride
- unausstehlichnon ferendus
- unvorteilhaftadversus, adversa, adversum
- unvorteilhaftaversus, aversa, aversum (avorsus)
- unvorteilhaftcontrarius, contraria, contrarium
- unvorteilhaftimportunus, importuna, importunum
- unvorteilhaftinfaustus, infausta, infaustum
- unvorteilhaftinfavorabilis, infavorabile
- unvorteilhaftiniquus, iniqua, iniquum
- unvorteilhaftmalus, mala, malum [peior, pessimus]
- unsinnigfatue
- unstimmigfatue
- unverständlichfatue
- unsinnigabsone
- unvereinbarabsone
- ungehobeltrusticus, rustica, rusticum
- ungeschlifferusticus, rustica, rusticum
- unwirschrusticus, rustica, rusticum
- unzivilisiertrusticus, rustica, rusticum
- unachtsaminconspectus, inconspecta, inconspectum
- unbedachtinconspectus, inconspecta, inconspectum
- unvereinbaradverse
- unbeherrschtiracunde
- ungehalteniracunde
- unbeherrschtiracunditer
- ungehalteniracunditer
- unbeherrschtaestuabundus, aestuabunda, aestuabundum
- ungeduldigaestuabundus, aestuabunda, aestuabundum
- ungehaltenaestuabundus, aestuabunda, aestuabundum
- unkontrolliertaestuabundus, aestuabunda, aestuabundum
- unkluginsapiens, insapientis
- unweiseinsapiens, insapientis
- ungebundeninvestis, investe
- unverehelichtinvestis, investe
- unverheiratetinvestis, investe
- unvermähltinvestis, investe
- um es kurz zu machenad summam
- unter dem Strichad extremum
- unterm Strichad extremum
- umgeworfenomnia ad extremum verto
- uferlospraenimis
- uferlospraenimium
- unbrauchbare Schiffenaves fessae
- unmoderncasce
- unterscheidesapore aliquid dignosco (dinosco)
- unterschiedsapore aliquid dignosco (dinosco)
- unterschiedensapore aliquid dignosco (dinosco)
- unvergleichlichcoelestis, coeleste
- ununterbrochenprotelo 1
- unter solchen Umständenheic
- umgekehrtrursum
- umgekehrtrusus
- ungleichabsimilis, absimile
- ungleichartigabsimilis, absimile
- ungleichartigcommutate
- unterschiedlichcommutate
- umgedrehtconversim
- umgekehrtconversim
- umgedrehtpermutatim
- unerschrockenimperterritus, imperterrita, imperterritum
- unverzagtimperterritus, imperterrita, imperterritum
- unverschämtferox, ferocis
- unverschämtcontumaciter
- ungenanntimpersonaliter
- ungenanntimpersonalis, impersonale
- ungenanntimpersonaliter
- unseriösdefamatus, defamata, defamatum
- unseriösdefamis, defame
- unethischpeccatorius, peccatoria, peccatorium
- unmoralischpeccatorius, peccatoria, peccatorium
- unsittlichpeccatorius, peccatoria, peccatorium
- umstandslosfacilis, facile
- unaufwändigfacilis, facile
- ungesunde Gegendpestilitas, pestilitatis f
- ungesunde Luftpestilitas, pestilitatis f
- ungesunde Witterungpestilitas, pestilitatis f
- ungebührlichfaeculentus, faeculenta, faeculentum
- ungehörigfaeculentus, faeculenta, faeculentum
- unkeuschfaeculentus, faeculenta, faeculentum
- unmoralischfaeculentus, faeculenta, faeculentum
- unschicklichfaeculentus, faeculenta, faeculentum
- unsittlichfaeculentus, faeculenta, faeculentum
- unziemlichfaeculentus, faeculenta, faeculentum
- unternehme Anstrengungenannitor 3 (adnitor 3)
- unanständigfatigatorius, fatigatoria, fatigatorium
- unruhiger werdenaegresco 3
- unangenehminiquus, iniqua, iniquum
- unerfreulichiniquus, iniqua, iniquum
- unerquicklichiniquus, iniqua, iniquum
- unerwünschtiniquus, iniqua, iniquum
- unangenehmcreper, crepera, creperum
- unerfreulichcreper, crepera, creperum
- unerquicklichcreper, crepera, creperum
- unliebsamcreper, crepera, creperum
- unbequemmolestus, molesta, molestum
- unerfreulichmolestus, molesta, molestum
- unerquicklichmolestus, molesta, molestum
- unerwünschtmolestus, molesta, molestum
- ungutmolestus, molesta, molestum
- unwillkommenmolestus, molesta, molestum
- unbedarftcredulus, credula, credulum
- unbedarftincuriosus, incuriosa, incuriosum
- unbedarfttemere fidens
- unbekümmerttemere fidens
- unternehmeadgredior 5
- unter Einsatz aller Kräfteomni ope atque opera
- umgehendex continenti
- ungesäumtex continenti
- unmittelbarex continenti
- umgehendindisiunctim
- unmittelbarindisiunctim
- utzecavillor 1
- utzencavillor 1
- ungefrühstücktieiunus, ieiuna, ieiunum
- ungefrühstücktincenatus, incenata, incenatum
- ungefrühstücktincoenatus, incoenata, incoenatum
- unlauteren Gewinn suchendturpilucrus, turpilucri m
- ungestümturbulente
- ungestümturbulenter
- unerhörtinsignus, insigna, insignum
- unterscheidbarinsignus, insigna, insignum
- unübersehbarconspiciendus, conspicienda, conspiciendum
- unübersehbarconspicuus, conspicua, conspicuum
- unechtaffectate
- unnatürlichaffectate
- unechtaffectaticius, affectaticia, affectaticium
- unnatürlichaffectaticius, affectaticia, affectaticium
- unterschiedlichdiversificatus, diversificata, diversificatum
- unterschiedlich gemachtdiversificatus, diversificata, diversificatum
- ungültig machenresolvo 3
- unverstelltapprobus, approba, approbum
- unglaublichanimos obstupefaciens
- untersuchevestigo 1
- untersuchenvestigo 1
- umgehendcalide
- umgehendcalide
- unverzüglich; fixproperans, properantis
- unverzüglich; fixproperabilis, properabile
- unübersehbar; evidentmanifestarius, manifestaria, manifestarium
- umsichtiger Plancogitata ratio
- ungezwungenvoluntate
- unablässigobnixe
- unbeirrtobnixe
- unentwegtobnixe
- unermüdlichobnixe
- unverdrossenobnixe
- unablässigperseverabilis, perseverabile
- unbeirrtperseverabilis, perseverabile
- unentwegtperseverabilis, perseverabile
- unermüdlichperseverabilis, perseverabile
- unverdrossenperseverabilis, perseverabile
- umfangreichinquisite
- umfänglichinquisite
- umständlichverbosus, verbosa, verbosum
- unbeherrschtlasciviter
- unbrauchbarfragosus, fragosa, fragosum
- unbrauchbarruinosus, ruinosa, ruinosum
- unbrauchbarvitiosus, vitiosa, vitiosum
- umsichtigmeditate
- umfangreichprolixus, prolixa, prolixum
- umfassendprolixus, prolixa, prolixum
- unterwühlenrodo 3
- untersuchenspem pacis tempto
- untätig seinacquiesco 3
- unzusammenhängenddiiunctus, diiuncta, diiunctum
- unentrinnbarirredibilis, irredibile
- unentrinnbarirrevertibilis, irrevertibile
- urschriftlichauctoraticius, auctoraticia, auctoraticium
- ultramarinblaucaerulans, caerulantis
- umstandslosnullo labore
- unaufwändignullo labore
- unkompliziertnullo labore
- unproblematischnullo labore
- unflätigagrestis, agreste
- ungehobeltagrestis, agreste
- ungeschliffenagrestis, agreste
- unwirschagrestis, agreste
- unzivilisiertagrestis, agreste
- unflätiginhumanus, inhumana, inhumanum
- ungehobeltinhumanus, inhumana, inhumanum
- ungeschliffeninhumanus, inhumana, inhumanum
- unwirschinhumanus, inhumana, inhumanum
- unzivilisiertinhumanus, inhumana, inhumanum
- unausstehlichingustabilis, ingustabile
- unleidlichingustabilis, ingustabile
- unwirschingustabilis, ingustabile
- unleidlichmurmuriosus, murmuriosa, murmuriosum
- unwirschmurmuriosus, murmuriosa, murmuriosum
- unebenasperiter
- ungefälligduriter
- ungeschicktduriter
- ungünstigduriter
- umsichtigcaute
- umsichtigcautim
- umdüstertcaligosus, caligosa, caligosum
- umnebeltcaligosus, caligosa, caligosum
- unbedachttranslaticie
- unbesonnentranslaticie
- unüberlegt; leichtfertig; unbedachtsamtranslaticie
- unbekümmertincogitabilis, incogitabile
- unverantwortlichincogitabilis, incogitabile
- unsicheriniquus, iniqua, iniquum
- unentschiedenagceps, agcipitis
- ungewissagceps, agcipitis
- unschlüssigagceps, agcipitis
- unzuverlässigagceps, agcipitis
- unglücklichaerumnabilis, aerumnabile
- unlustigaerumnabilis, aerumnabile
- unglücklichaerumnosus, aerumnosa, aerumnosum
- unlustigaerumnosus, aerumnosa, aerumnosum
- unverstelltadviabilis, adviabile
- unverstelltintrabilis, intrabile
- ungewöhnlichadmirabilis, admirabile
- unverstelltaccessibilis, accessibile
- unerwünschte Begleiterscheinungdamnum collaterale
- unerwünschte Nebenwirkungdamnum collaterale
- unter Alkoholmadidus, madida, madidum
- unterstützeaffaveo 2
- unterstützenaffaveo 2
- unbesonnenaudax, audacis
- unterdesseninteratim
- unterschlagensupprimo 3
- unausweichlichincunctanter
- unbedingtincunctanter
- unumstößlichincunctanter
- unzweifelhaftincunctanter
- unter die Erde bringenhumo 1
- unheimlichdaemoniacus, daemoniaca, daemoniacum
- unheimlichdaemonicus, daemonica, daemonicum
- umkränzeadvelo 1
- umkränzenadvelo 1
- unerschütterlichsoldus, solda, soldum
- unverschämtcontumeliose
- ulkigridicularius, ridicularia, ridicularium
- urkomischridicularius, ridicularia, ridicularium
- unbefangenaiquus, aiqua, aiquum
- unparteiischaiquus, aiqua, aiquum
- untätiginficiens, inficientis
- untätiginstrenue
- untätiginstrenuus, instrenua, instrenuum
- umgänglichhumaniter
- umgänglichofficiose
- umgänglichhumanus, humana, humanum
- umgänglichofficiosus, officiosa, officiosum
- unbedeutendmicidus, micida, micidum
- unterwürfigsupplicue
- unsauberlotilentus, lotilenta, lotilentum
- uneinsichtiginsuadibilis, insuadibile
- unnachgiebiginsuadibilis, insuadibile
- unverbesserlichinsuadibilis, insuadibile
- unberatbarinsuadibiliter
- uneinsichtiginsuadibiliter
- unnachgiebiginsuadibiliter
- unverbesserlichinsuadibiliter
- unbelehrbarinsuasibiliter
- unberatbarinsuasibiliter
- uneinsichtiginsuasibiliter
- unnachgiebiginsuasibiliter
- unverbesserlichinsuasibiliter
- unterstelle einen Fehlerculpo 1
- unterwerfenvinco 3
- unter den erstencumprime
- unterrichteterplusscius, plusscia, plusscium
- unablässigadsiduus, adsidua, adsiduum
- ununterbrochenadsiduus, adsidua, adsiduum
- unverwüstlichperemnis, peremne
- unabänderlichinvertibilis, invertibile
- unabänderlichaplanes, aplanis
- unveränderlichaplanes, aplanis
- unablässigassiduo (adsiduo)
- ununterbrocheniuges, iugetis
- unterschreibenratihabeo 2
- unechtdeceptiosus, deceptiosa, deceptiosum
- unwirklich; schimärisch; delusorisch; perlusorischdeceptiosus, deceptiosa, deceptiosum
- unechtdeceptorius, deceptoria, deceptorium
- unwirklichdeceptorius, deceptoria, deceptorium
- unzusammenhängendinsequenter (2)
- unter Schwindel leidenverticinor 1
- unter Schwindel leidenvertiginor 1
- untersucheper minutias aliquid scrutor
- untersuchtper minutias aliquid scrutor
- untersuchteper minutias aliquid scrutor
- um die Entscheidung kämpfendecerno 3
- unauflöslichindissolubilis, indissolubile
- unsterblichindissolubilis, indissolubile
- unvergänglichindissolubilis, indissolubile
- unveränderlichindissolubilis, indissolubile
- unwandelbarindissolubilis, indissolubile
- unauflöslichindissolubiliter
- unsterblichindissolubiliter
- unvergänglichindissolubiliter
- unveränderlichindissolubiliter
- unwandelbarindissolubiliter
- unauflöslichinexplicabilis, inexplicabile
- unsterblichinexplicabilis, inexplicabile
- unvergänglichinexplicabilis, inexplicabile
- unveränderlichinexplicabilis, inexplicabile
- unwandelbarinexplicabilis, inexplicabile
- unauflöslichinexsolubilis, inexsolubile
- unsterblichinexsolubilis, inexsolubile
- unvergänglichinexsolubilis, inexsolubile
- unveränderlichinexsolubilis, inexsolubile
- unwandelbarinexsolubilis, inexsolubile
- unauflöslichinexsolubiliter
- unsterblichinexsolubiliter
- unvergänglichinexsolubiliter
- unveränderlichinexsolubiliter
- unwandelbarinexsolubiliter
- unauflöslichinsolubilis
- unsterblichinsolubilis
- unvergänglichinsolubilis
- unveränderlichinsolubilis
- unwandelbarinsolubilis
- unauflöslichinsolubilis, insolubile
- unsterblichinsolubilis, insolubile
- unvergänglichinsolubilis, insolubile
- unveränderlichinsolubilis, insolubile
- unwandelbarinsolubilis, insolubile
- unauflöslichirresolutus, irresoluta, irresolutum
- unsterblichirresolutus, irresoluta, irresolutum
- unvergänglichirresolutus, irresoluta, irresolutum
- unveränderlichirresolutus, irresoluta, irresolutum
- unwandelbarirresolutus, irresoluta, irresolutum
- untertandulice
- untertänigdulice
- unterwürfigdulice
- untertänigfamulanter
- unbesonnenes Verfahrentemeritudo, temeritudinis f
- unbedachtpertemerarius, pertemeraria, pertemerarium
- unüberlegtpertemerarius, pertemeraria, pertemerarium
- unaufmerksamincogitabilis, incogitabile
- unüberlegtincogitabilis, incogitabile
- unterziehe mich einem Aderlasssanguinem depleo
- unausgereiftcrudus, cruda, crudum
- unbeugsampertinax, pertinacis
- unnachgiebigpertinax, pertinacis
- unbewirtschaftetaphanticus, aphantica, aphanticum
- unbewirtschaftetaphanticus, aphantica, aphanticum
- untadeligconsummate
- untadeligconsummatus, consummata, consummatum
- unterschlageintervorto 3
- unausgegorenineffectus, ineffecta, ineffectum
- unfertigineffectus, ineffecta, ineffectum
- unreifineffectus, ineffecta, ineffectum
- unvollständigineffectus, ineffecta, ineffectum
- unebengibber, gibbera, gibberum
- unebengibberosus, gibberosa, gibberosum
- unebengibbosus, gibbosa, gibbosum
- unsortiertindiscretus, indiscreta, indiscretum
- unterschiedslosindiscretus, indiscreta, indiscretum
- ununterschiedenindiscretus, indiscreta, indiscretum
- unsortiertindistincte
- unterschiedslosindistincte
- ununterschiedenindistincte
- unsortiertindistinctus, indistincta, indistinctum
- unterschiedslosindistinctus, indistincta, indistinctum
- ununterschiedenindistinctus, indistincta, indistinctum
- umschlagencircumagente se vento
- unter solchen Umständentum
- unterdrückeconfuto 1
- unterdrückenconfuto 1
- unter Dampf stehendvaporatus, vaporata, vaporatum
- unterworfensubnisus, subnisa, subnisum
- unterhalteflammam materia alo
- unterhaltenflammam materia alo
- unterhieltflammam materia alo
- unterhalteignem alo
- unterhaltenignem alo
- unterhieltignem alo
- umstimmenafflecto 3
- umstimmenadflecto 3
- untersuche zusätzlichadinquiro 3
- umstrittenconcertatorius, concertatoria, concertatorium
- ummäntelevelo 1
- ummäntelnvelo 1
- unser Interessemeae rationes
- unser Vorteilmeae rationes
- untergrabe den Dammaggerem cuniculis subtraho
- untermauernsuffundo 1
- unterwerfdebello 1
- unterwerfendebello 1
- umpflügeurvo 1
- unterbewertedepretio 1
- unterbewertendepretio 1
- unterbewertedeprecio 1
- unterbewertendeprecio 1
- unterstützeme ad causam senatus acclino
- unterstütztme ad causam senatus acclino
- unterstützteme ad causam senatus acclino
- umziemlichinconcinne
- unangebrachtinconcinne
- unangemesseninconcinne
- unfeininconcinne
- ungebührlichinconcinne
- ungeziemendinconcinne
- unmanierlichinconcinne
- unpassendinconcinne
- unsachlichinconcinne
- unschicklichinconcinne
- umziemlichinconcinniter
- unangebrachtinconcinniter
- unangemesseninconcinniter
- unfeininconcinniter
- ungebührlichinconcinniter
- ungeziemendinconcinniter
- unmanierlichinconcinniter
- unpassendinconcinniter
- unsachlichinconcinniter
- unschicklichinconcinniter
- umziemlichindecens, indecentis
- unangebrachtindecens, indecentis
- unangemessenindecens, indecentis
- unfeinindecens, indecentis
- ungebührlichindecens, indecentis
- ungeziemendindecens, indecentis
- unmanierlichindecens, indecentis
- unpassendindecens, indecentis
- unsachlichindecens, indecentis
- unschicklichindecens, indecentis
- umziemlichineptus, inepta, ineptum
- unangebrachtineptus, inepta, ineptum
- unangemessenineptus, inepta, ineptum
- unfeinineptus, inepta, ineptum
- ungebührlichineptus, inepta, ineptum
- ungeziemendineptus, inepta, ineptum
- unmanierlichineptus, inepta, ineptum
- unpassendineptus, inepta, ineptum
- unsachlichineptus, inepta, ineptum
- unschicklichineptus, inepta, ineptum
- unterlagnihil semper suo statu stat
- unterlegennihil semper suo statu stat
- unterliegenihil semper suo statu stat
- um des Vergnügens willenvoluptatis causa
- unaufgeräumtconfuse
- unordentlichconfuse
- unorganisiertconfuse
- unverkennbardesignate
- unaufdringlichrepresse
- unterstützendadministratorius, administratoria, administratorium
- unterdrücke die Erwähnung unterdrückenmentionem alicuius rei opprimo
- unternehme nichtsdesideo 2
- untätig bleibendesideo 2
- undprimaevitas, primaevitatis f
- unterschlage die Namennominibus abstineo
- untergrabe den Staatrem pūblicam converto
- untergrabe die Staatsordnungrem pūblicam converto
- unterstützeIuppiter ducum consiliis aspiravit
- unterstütztIuppiter ducum consiliis aspiravit
- unterstützteIuppiter ducum consiliis aspiravit
- umbrassenversoriam capio
- unübersichtlichimplicitus, implicita, implicitum
- uneingeschränkter Machthaberautocrator, autocratoris m
- unmittelbar folgendadsecue
- unverzüglichadsecue
- unmittelbar folgendassecue
- unverzüglichassecue
- unverblümtprofesse
- unverhohlenprofesse
- unharmonisch klingendiscrepo 1
- unterscheide mich im Klangdiscrepo 1
- uneinheitlichinconsequens, inconsequentis
- unstimmiginconsequens, inconsequentis
- unaufgeschlossentectus, tecta, tectum
- unzugänglichtectus, tecta, tectum
- unaufgeschlossenabstrusus, abstrusa, abstrusum
- unzugänglichabstrusus, abstrusa, abstrusum
- undurchsichtiger Menschtenebrio, tenebrionis m
- unsinnigirrationabilis, irrationabile
- unsinnigirrationabiliter
- unsinnigirrationalis, irrationale
- unsinnigirrationaliter
- unbedarftinsubtilis, insubtile
- unbedarftinscie
- unbedarftinsciens, inscientis
- unbedarftinscienter
- unbedarftinscitus, inscita, inscitum
- unbedarftinsubide
- unbedarftinsubidus, insubida, insubidum
- unnachgiebigatrox, atrocis
- undeutlichseptuose
- undurchsichtigvelato
- unwiderlegbar beweisenargumentis evinco (aliquid / + AcI)
- unaufgeräumtinordinabiliter
- unaufgeräumtinordinalis, inordinale
- unaufgeräumtinordinaliter
- unaufgeräumtinordinate
- unternehme etw.manum immitto
- unter die Arme greifenvelificor 1
- unwandelbarinflexibilis, inflexibile
- unterscheide das Ehrenhafte von Schändlichen unterscheidenturpi honestum secerno
- unverletzlichsacersanctus, sacersancta, sacersanctum
- unter Eid aussageniuro 1
- unbeugsampercontumax, percontumacis
- ungefügigpercontumax, percontumacis
- unabhängigsuo Marte
- unterhalte mich gemeinsamconfabulor 1
- umlegenamicio 4
- umwerfenamicio 4
- unmissverständlichambienter
- unmissverständlichambienter
- unternehme eine Kreuzfahrtcircumvectitor 1
- unterzieheexactissimo iudicio examino
- unterzogexactissimo iudicio examino
- unterzogenexactissimo iudicio examino
- unternehmen führenimpetum contra facio
- umkreisecongyro 1
- umkreisencongyro 1
- umringecongyro 1
- umringencongyro 1
- umschwenkensigna converto
- unternahmfrustra tempto
- unternehmefrustra tempto
- unternommenfrustra tempto
- umschließecoangusto 1
- umschließencoangusto 1
- unterzieheexactissimo iudicio examino
- unterzogexactissimo iudicio examino
- unterzogenexactissimo iudicio examino
- unterzogendiligenter perpendo
- unvorhergesehenmortem repentinam obeo
- unschwerappositus, apposita, appositum
- umschlossenconsaeptus, consaepta, consaeptum
- umgebencircumfluus, circumflua, circumfluum
- ureingesessenassiduus, assidua, assiduum
- unanimconvenienter
- unschlüssig seinaddubito 1
- unbesuchte Ortedevia, deviorum n
- unterscheidbarcognoscibilis, cognoscibile
- unterscheidbarcognoscibiliter
- umzäuneinsaepio 4
- umzäuneninsaepio 4
- umzäuneinsepio 4
- umzäuneninsepio 4
- unterkühltadalgidus, adalgida, adalgidum
- ungestümconcite
- unfassbarinsignitus, insignita, insignitum
- ungeheuerlichinsignitus, insignita, insignitum
- unglaublichinsignitus, insignita, insignitum
- unsäglichinsignitus, insignita, insignitum
- unfassbarhorrendus, horrenda, horrendum
- ungeheuerlichhorrendus, horrenda, horrendum
- unglaublichhorrendus, horrenda, horrendum
- unsäglichhorrendus, horrenda, horrendum
- unermesslichcolossaeus, colossaea, colossaeum
- ungeheuer großcolossaeus, colossaea, colossaeum
- unermesslichcolosseus, colossea, colosseum (colossaeus, colossiaeus)
- ungeheuer großcolosseus, colossea, colosseum (colossaeus, colossiaeus)
- unermesslichcolossiaeus, colossiaea, colossiaeum
- ungeheuer großcolossiaeus, colossiaea, colossiaeum
- ungebremst incoercitus, incoercita, incoercitum
- unvereinbarcompugnanter
- unbändigincoercitus, incoercita, incoercitum
- ungebärdigincoercitus, incoercita, incoercitum
- urteilediscerno 3
- urteilendiscerno 3
- urteilsfähigcriticus, critica, criticum
- unbefriedigt lassendestituo 3
- unbegründetfalsim
- unwahrfalsim
- unabänderlichnecessis
- unumgänglichnecessis
- unvermeidlichnecessis
- umschließecomprendo 3
- umschließencomprendo 3
- unterhalteiuvo 1
- unterhalteniuvo 1
- unterliegesubcumbo 3
- unterwerfe michsubcumbo 3
- um die Ecke bringencaedem perpetro
- umlegencaedem perpetro
- um die Ecke bringeneneco 1 (enico 1)
- umlegeneneco 1 (enico 1)
- um die Ecke bringeninterficio 5
- umlegeninterficio 5
- um die Ecke bringeninterimo 3
- umlegeninterimo 3
- um die Ecke bringeniugulo 1
- umlegeniugulo 1
- um die Ecke bringencaedem efficio
- umlegencaedem efficio
- umsorgtcuratus, curata, curatum
- untergehenaquas bibo
- ungeduldigavens, aventis
- ungeduldigaventer
- unbestritten seinconstat
- umstrittenambiguum est, utrum ... an ...
- ungewissambiguum est, utrum ... an ...
- unterbandfinem facio alicuius rei
- unterbundenfinem facio alicuius rei
- unterbandfinem impono alicui rei
- unterbundenfinem impono alicui rei
- unausrottbarineluibilis, ineluibile
- unsterblichineluibilis, ineluibile
- untilgbarineluibilis, ineluibile
- unvergänglichineluibilis, ineluibile
- unaufhörlichintemporalis, intemporale
- unendlichintemporalis, intemporale
- unachtsamsupine
- ungewöhnlichusurpativus, usurpativa, usurpativum
- unsachgemäßusurpativus, usurpativa, usurpativum
- usurpativusurpativus, usurpativa, usurpativum
- unrechtpervorse
- unechter Mönchpseudomonachus, pseudomonachi m
- unheilschwangerfatalis, fatale
- unheilvollfatalis, fatale
- unversöhnbarirreconciliabilis, irreconciliabile
- unerschütterlichcontumax, contumacis
- unsichercreper, crepera, creperum
- unfreundlichtruculente
- unbekümmertneglegenter
- unten hinfließensubterlabor 3
- unstetasystatos, asystaton
- unaufmerksamperfunctorie
- unaufmerksamperfunctorius, perfunctoria, perfunctorium
- unförmigineffigiatus, ineffigiata, ineffigiatum
- ungeformtineffigiatus, ineffigiata, ineffigiatum
- ungeschlachtineffigiatus, ineffigiata, ineffigiatum
- unstrukturiertineffigiatus, ineffigiata, ineffigiatum
- umsorgecurito 1
- umsorgencurito 1
- unausgesetztcusque
- ununterbrochencusque
- unklaradelos, adelon
- unsichernutabundus, nutabunda, nutabundum
- unzuverlässignutabundus, nutabunda, nutabundum
- unverblümtindissimulanter
- unbekümmertnaturalis, naturale
- ungeniertnaturalis, naturale
- unbekümmertnaturaliter
- ungeniertnaturaliter
- unbekümmertsimplex, simplicis
- ungeniertsimplex, simplicis
- unnachgiebigcontumax, contumacis
- ungehobeltbarbaricus, barbarica, barbaricum
- ungeschliffenbarbaricus, barbarica, barbaricum
- unmäßigavidus, avida, avidum
- unmäßigavidus, avida, avidum
- unstillbaravidus, avida, avidum
- unstillbaravidus, avida, avidum
- umgänglichhemonus, hemona, hemonum
- umsonstvane
- unentgeltlichgratuitus, gratuita, gratuitum
- unergiebiginefficaciter
- unersprießlich; für die Katzinefficaciter
- unnützinefficaciter
- unproduktivinefficaciter
- unergiebiginefficax, inefficacis
- unersprießlich; für die Katzinefficax, inefficacis
- unnützinefficax, inefficacis
- unproduktivinefficax, inefficacis
- unterirdischer Gangcripta, criptae f
- ungewöhnlichperimproprius, perimpropria, perimproprium
- unbefangenintegriter
- unbescholtenintegriter
- uneigennützigintegriter
- unpateiischintegriter
- unverderbtintegriter
- unverfälschtintegriter
- unbescheidene Worte äußerndturpiloquus, turpiloqua, turpiloquum
- ungehörige Worte von sich gebendturpiloquus, turpiloqua, turpiloquum
- unbescheidene Worteturpiloquium, turpiloquiī n
- ungehörige Worteturpiloquium, turpiloquiī n
- umsonstnulla impensa
- unentgeltlichnulla impensa
- unkörperlichqui, quae, quod non sensu, sed mente cernitur
- unstofflichqui, quae, quod non sensu, sed mente cernitur
- unaufmerksamincircumspectus, incircumspecta, incircumspectum
- unbedachtincircumspectus, incircumspecta, incircumspectum
- unüberlegtincircumspectus, incircumspecta, incircumspectum
- unablässiglonganimis, longanim
- unaufhörlichlonganimis, longanim
- unbeirrbarlonganimis, longanim
- unbeirrtlonganimis, longanim
- unentwegtlonganimis, longanim
- unermüdlichlonganimis, longanim
- unerschütterlichlonganimis, longanim
- ununterbrochenlonganimis, longanim
- unverdrossenlonganimis, longanim
- unablässiglonganimiter
- unaufhörlichlonganimiter
- unbeirrbarlonganimiter
- unbeirrtlonganimiter
- unentwegtlonganimiter
- unermüdlichlonganimiter
- unerschütterlichlonganimiter
- ununterbrochenlonganimiter
- unverdrossenlonganimiter
- ungefährdetsine periculo
- unechtfalse
- unrichtigfalse
- unwahrfalse
- unaufgeregtimperturbatus, imperturbata, imperturbatum
- unerschütterlichimperturbatus, imperturbata, imperturbatum
- ungerührtimperturbatus, imperturbata, imperturbatum
- unaufgeregtpatienter
- unerschütterlichpatienter
- unaufgeregtplacide
- unerschütterlichplacide
- unebencrispans, crispantis
- unaufgeregttranquille
- ungestörttranquillus, tranquilla, tranquillum
- unerschütterlicher Gleichmutimperturbatio, imperturbationis f
- unterweiseedoceo 2
- unterwiesedoceo 2
- unterwiesenedoceo 2
- unhörbarinsonabiliter
- unhörbarinsonans, insonantis
- unhörbarmutus, muta, mutum
- unhörbarsurdus, surda, surdum
- unhörbartaciturnus, taciturna, taciturnum
- unhörbartacens, tacentis
- unbedeutendtenuiculus, tenuicula, tenuiculum
- unbedeutendsublestus, sublesta, sublestum
- ungeteiltunivorsus, univorsa, univorsum
- unerwartetsubite
- unvermutetsubite
- unabhängig divise
- unabhängig divisim
- unterschiedendiversificatus, diversificata, diversificatum
- unbescheidenavariter
- unersättlichavariter
- unumstößlichapodicticus, apodictica, apodicticum
- ungewohntinassuetus, inassueta, inassuetum
- unkonventionellinassuetus, inassueta, inassuetum
- ungewohntinsolens, insolentis
- unkonventionellinsolens, insolentis
- ungewohntinsolenter
- unkonventionellinsolenter
- ungewohntinsolite
- unkonventionellinsolite
- ungewohntinsolitus, insolita, insolitum
- unkonventionellinsolitus, insolita, insolitum
- ungewohntinsuetus, insueta, insuetum
- unkonventionellinsuetus, insueta, insuetum
- unmäßigavarus, avara, avarum
- unstillbaravarus, avara, avarum
- unmäßigimprobus, improba, improbum
- unstillbarimprobus, improba, improbum
- unmäßiginexplebilis, inexplebile
- unstillbarinexplebilis, inexplebile
- unmäßiginexpletus, inexpleta, inexpletum
- unstillbarinexpletus, inexpleta, inexpletum
- unmäßiginexsaturabilis, inexsaturabile
- unstillbarinexsaturabilis, inexsaturabile
- unmäßiginexstinctus, inexstincta, inexstinctum
- unstillbarinexstinctus, inexstincta, inexstinctum
- unmäßiginsatiabilis, insatiabile
- unstillbarinsatiabilis, insatiabile
- unmäßiginsatiabiliter
- unstillbarinsatiabiliter
- unmäßiginsatiatrix, insatiatricis f
- unstillbarinsatiatrix, insatiatricis f
- unmäßiginsatiatus, insatiata, insatiatum
- unstillbarinsatiatus, insatiata, insatiatum
- unmäßiginsaturabilis, insaturabile
- unstillbarinsaturabilis, insaturabile
- unmäßiginsaturabiliter
- unstillbarinsaturabiliter
- unmäßigvastus, vasta, vastum
- unstillbarvastus, vasta, vastum
- unersättlichvoraciter
- ungeheuer großstaturosus, staturosa, staturosum
- untätig zusehenvideo 2
- undeutlichadumbratim
- unscharfadumbratim
- ungeschlachtstipidosus, stipidosa, stipidosum
- uneinheitlichconfragose
- ungleichmäßigconfragose
- unbegründetvaniter
- ungerechtfertigtvaniter
- ungerechtfertigterweisevaniter
- unnötigerweisevaniter
- unbegründetde nihilo
- ungerechtfertigtde nihilo
- ungerechtfertigterweisede nihilo
- unnötigerweisede nihilo
- unbehaart apiciosus, apiciosa, apiciosum
- um die Hälfte wenigersubdimidius, subdimidia, subdimidium
- unvollkommensemiperfectus, semiperfecta, semiperfectum
- unvollständigsemiperfectus, semiperfecta, semiperfectum
- unter Hämorrhoiden leidendaemorroicus, aemorroica, aemorroicum
- unangekündigtex inopinato
- unerwartetex inopinato
- unerwarteterweiseex inopinato
- unvermitteltex inopinato
- unvermutetex inopinato
- unversehensex inopinato
- unvorhergesehenex inopinato
- unvorhergesehenermaßenex inopinato
- unangekündigtex insperato
- unerwartetex insperato
- unerwarteterweiseex insperato
- unvermitteltex insperato
- unvermutetex insperato
- unversehensex insperato
- unvorhergesehenex insperato
- unvorhergesehenermaßenex insperato
- unangekündigtinopinato
- unerwartetinopinato
- unerwarteterweiseinopinato
- unvermitteltinopinato
- unvermutetinopinato
- unversehensinopinato
- unvorhergeseheninopinato
- unvorhergesehenermaßeninopinato
- unangekündigtinsperate
- unerwartetinsperate
- unerwarteterweiseinsperate
- unvermitteltinsperate
- unvermutetinsperate
- unversehensinsperate
- unvorhergeseheninsperate
- unvorhergesehenermaßeninsperate
- unangekündigtinsperato
- unerwartetinsperato
- unerwarteterweiseinsperato
- unvermitteltinsperato
- unvermutetinsperato
- unversehensinsperato
- unvorhergeseheninsperato
- unvorhergesehenermaßeninsperato
- unangekündigtnecopinato
- unerwartetnecopinato
- unerwarteterweisenecopinato
- unvermitteltnecopinato
- unvermutetnecopinato
- unversehensnecopinato
- unvorhergesehennecopinato
- unvorhergesehenermaßennecopinato
- unerwartetex improviso
- unverhofftex improviso
- unvermitteltex improviso
- unversehensex improviso
- unerwartetex necopinato
- unverhofftex necopinato
- unvermitteltex necopinato
- unversehensex necopinato
- unerwartetimproviso
- unverhofftimproviso
- unvermitteltimproviso
- unversehensimproviso
- unerwartetimprovisus, improvisa, improvisum
- unverhofftimprovisus, improvisa, improvisum
- unvermitteltimprovisus, improvisa, improvisum
- unversehensimprovisus, improvisa, improvisum
- unerwartetincautus, incauta, incautum
- unverhofftincautus, incauta, incautum
- unvermitteltincautus, incauta, incautum
- unversehensincautus, incauta, incautum
- unerwartetinopinabilis, inopinabile
- unverhofftinopinabilis, inopinabile
- unvermitteltinopinabilis, inopinabile
- unversehensinopinabilis, inopinabile
- unerwartetinopinans, inopinantis
- unverhofftinopinans, inopinantis
- unvermitteltinopinans, inopinantis
- unversehensinopinans, inopinantis
- unerwartetinopinanter
- unverhofftinopinanter
- unvermitteltinopinanter
- unversehensinopinanter
- unerwartetinopinato
- unverhofftinopinato
- unvermitteltinopinato
- unversehensinopinato
- unerwartetinopinatus, inopinata, inopinatum
- unverhofftinopinatus, inopinata, inopinatum
- unvermitteltinopinatus, inopinata, inopinatum
- unversehensinopinatus, inopinata, inopinatum
- unerwartetinopino
- unverhofftinopino
- unvermitteltinopino
- unversehensinopino
- unerwartetinopinus, inopina, inopinum
- unverhofftinopinus, inopina, inopinum
- unvermitteltinopinus, inopina, inopinum
- unversehensinopinus, inopina, inopinum
- unerwartetinsperatus, insperata, insperatum
- unverhofftinsperatus, insperata, insperatum
- unvermitteltinsperatus, insperata, insperatum
- unversehensinsperatus, insperata, insperatum
- unerwartetinsuspicabilis, insuspicabile
- unverhofftinsuspicabilis, insuspicabile
- unvermitteltinsuspicabilis, insuspicabile
- unversehensinsuspicabilis, insuspicabile
- unerwartetnecopinato
- unverhofftnecopinato
- unvermitteltnecopinato
- unversehensnecopinato
- unerwartetnecopinatus, necopinata, necopinatum
- unverhofftnecopinatus, necopinata, necopinatum
- unvermitteltnecopinatus, necopinata, necopinatum
- unversehensnecopinatus, necopinata, necopinatum
- unerwartetnecopinus, necopina, necopinum
- unverhofftnecopinus, necopina, necopinum
- unvermitteltnecopinus, necopina, necopinum
- unversehensnecopinus, necopina, necopinum
- unerwartetrepens, repentis
- unverhofftrepens, repentis
- unvermitteltrepens, repentis
- unversehensrepens, repentis
- unerwartetrepente
- unverhofftrepente
- unvermitteltrepente
- unversehensrepente
- unerwartetrepentino
- unverhofftrepentino
- unvermitteltrepentino
- unversehensrepentino
- unerwartetrepentinus, repentina, repentinum
- unverhofftrepentinus, repentina, repentinum
- unvermitteltrepentinus, repentina, repentinum
- unversehensrepentinus, repentina, repentinum
- unerwartetsubitus, subita, subitum
- unverhofftsubitus, subita, subitum
- unvermitteltsubitus, subita, subitum
- unversehenssubitus, subita, subitum
- unerwartetde repentino
- unverhofftde repentino
- unvermitteltde repentino
- unversehensde repentino
- unerwartetde improviso
- unerwartetde improviso
- unverhofftde improviso
- unvermitteltde improviso
- unversehensde improviso
- unangekündigtde repentino
- unerwarteterweisede repentino
- unvermitteltde repentino
- unvorhergesehenermaßen de repentino
- unangekündigtex improviso
- unerwarteterweiseex improviso
- unvermitteltex improviso
- unvorhergesehenermaßen ex improviso
- unangekündigtnecopinato
- unerwarteterweisenecopinato
- unvermitteltnecopinato
- unvorhergesehenermaßen necopinato
- unangekündigtrepente
- unerwarteterweiserepente
- unvermitteltrepente
- unvorhergesehenermaßen repente
- unangekündigtrepente ex inopinato
- unerwarteterweiserepente ex inopinato
- unvermitteltrepente ex inopinato
- unvorhergesehenermaßen repente ex inopinato
- unangekündigtrepentino
- unerwarteterweiserepentino
- unvermitteltrepentino
- unvorhergesehenermaßen repentino
- unangekündigtsubito
- unerwarteterweisesubito
- unvermitteltsubito
- unvorhergesehenermaßen subito
- unangekündigtde improviso
- unerwarteterweisede improviso
- unvermitteltde improviso
- unvorhergesehenermaßende improviso
- unvermitteltes Eintretensubitatio, subitationis f
- unempfindlich werdenconcallesco 3
- unansehnlichdisconcinnus, disconcinna, disconcinnum
- unattraktivdisconcinnus, disconcinna, disconcinnum
- ungestaltdisconcinnus, disconcinna, disconcinnum
- unästhetischdisconcinnus, disconcinna, disconcinnum
- ungehobelter Stildeformitas, deformitatis f
- umgegangenpecuniae (pecuniam) parco
- unannehmbar findendequeror 3
- ungestümtorrenter
- umsorgencouro 1
- unbeobachtetimperspicax, imperspicacis
- unter der Handimperspicax, imperspicacis
- unterm Tischimperspicax, imperspicacis
- unbeobachtetimperspicuus, imperspicua, imperspicuum
- unter der Handimperspicuus, imperspicua, imperspicuum
- unterm Tischimperspicuus, imperspicua, imperspicuum
- unauffälliginvolute
- unbemerktinvolute
- unter der Handinvolute
- unterm Tischinvolute
- unauffälligvelato
- unbemerktvelato
- unbeobachtetvelato
- unterm Tischvelato
- ungestümaestuose
- ungestümacutus, acuta, acutum
- unstillbaren Hunger habenbulimo 1
- unterstütze den Freundamicum (ad)iuvare
- unterstützendsuccurricius, succurricia, succurricium
- unangemessenimmodestus, immodesta, immodestum
- ungestümefferate
- ungezähmtefferate
- ungezügeltefferate
- ungestümefferatus, efferata, efferatum
- ungezähmtefferatus, efferata, efferatum
- ungezügeltefferatus, efferata, efferatum
- unbändigeffrenatus, effrenata, effrenatum
- ungebärdigeffrenatus, effrenata, effrenatum
- ungehemmteffrenatus, effrenata, effrenatum
- ungezügelteffrenatus, effrenata, effrenatum
- unbändigeffrenus, effrena, effrenum
- ungebärdigeffrenus, effrena, effrenum
- ungehemmteffrenus, effrena, effrenum
- ungezügelteffrenus, effrena, effrenum
- ungebärdigeffrenate
- ungehemmteffrenate
- ungezügelt effrenate
- unternehmenadgredior 5
- unerschrockenfortis, forte
- umherlaufendiscurso 1
- umherreichencircumfero
- umherschweifengrassor 1
- umhertanzenamtruo 1
- umhertanzenantruo 1
- umhertanzenandruo 1
- unterstützendsuppetilis, suppetile
- unterstützendsuppetulis, suppetule
- umherlaufenconcurso 1 (tr.)
- umherreisenconcurso 1 (tr.)
- umherziehenconcurso 1 (tr.)
- umherschweifenconcurso 1
- unbequem seindegravo 1
- uraltpersenex, persenis
- uraltpersenilis, persenile
- umschleimenpalpo 1
- umschwänzelepalpo 1
- umschwänzelnpalpo 1
- umschleimenpalpor 1
- umschwänzelepalpor 1
- umschwänzelnpalpor 1
- unebensalebratim
- undskopfsphingion, sphingii n
- unersättlichinhianter
- unverzüglichtopper
- uriniere sthend urinierenstando mingo
- unzähligcoacervatim
- unzähligcoadunatim
- unter der Erdoberflächesubsolaneus, subsolanea, subsolaneum
- unterdrückecohibeo 2
- unterdrückencohibeo 2
- unauffälligimperspicax, imperspicacis
- unbemerktimperspicax, imperspicacis
- umgesetztefficio 5
- unter diesen Umständentunc
- umhergeschweiftinerro 1
- umhergeirrtinerro 1
- untervermieteneloco 1
- unter seinen Schutz stellentueor 2
- unaufgeräumtacosmos, acosmon
- ungeordnetacosmos, acosmon
- unordentlichacosmos, acosmon
- unter Druck stehenangustiatus sum
- ungekürztin omni genere
- ungekürztomni a parte
- ungekürztomni ex parte
- ungekürztomni parte
- ungekürztomnia
- ungekürztomnibus modis
- ungekürztomnimodatim
- ungekürztomnimodis
- ungekürztomnimodo
- ungekürztper omnia
- unentschiedenadiaphoros, adiaphoron
- unterschiedslosadiaphoros, adiaphoron
- unterwandereirrepo 3
- unterwandernirrepo 3
- unterwanderepermeo 1
- unterwandernpermeo 1
- unterwanderetransmeo 1
- unterwanderntransmeo 1
- unkoordiniertasyndetus, asyndeta, asyndetum
- unzusammenhängendasyndetus, asyndeta, asyndetum
- unkoordiniertincohaerens, incohaerentis
- unstetvarius, varia, varium
- unter die Leute bringendiffero
- unkonstantversabilis, versabile
- unstetversabilis, versabile
- ungeplantincogitans, incogitantis
- unüberlegtincogitans, incogitantis
- ungeplantincogitate
- unüberlegtincogitate
- unvermeidlichnon possum facere, ut non (quin) ... ?
- usschaltenfluorem electricum alicui intercludo
- unbedingter Gehorsamdictoaudientia, dictoaudientiae f
- unbehaartglabrus, glabra, glabrum
- unbehaart seincalveo 2
- unterlagdubium non est, quin ...
- unterlegendubium non est, quin ...
- unterliegedubium non est, quin ...
- unterlagnon potest esse dubium, quin ...
- unterlegennon potest esse dubium, quin ...
- unterliegenon potest esse dubium, quin ...
- unter keinen Umständennullo modo
- unter keinen Umständennullo pacto
- unbedeutendvesculus, vescula, vesculum
- untergewichtiggracilis, gracile
- umarmencompalpo 1
- ununterbrochencohaerenter
- unbeweglichconstans, constantis
- unaufhörlichassiduus, assidua, assiduum
- umstrittencontroversialis, controversiale
- umstrittenconcertativus, concertativa, concertativum
- unabgelenktattente
- unbesonnendementer
- unbarmherzigcrudus, cruda, crudum
- ungeschliffencrudus, cruda, crudum
- unkultiviertcrudus, cruda, crudum
- unvorbereitetcrudus, cruda, crudum
- unbedeutendinfirmis, infirme
- unterwürfigvernilis, vernile
- unberechtigtpeccans, peccantis
- unerlaubtpeccans, peccantis
- unrechtmäßigpeccans, peccantis
- um es kurz zu machencompendiose
- unvollständigcurtus, curta, curtum
- umarmenosculor et amplexor aliquem
- unaufgeregtaequanimis, aequanime
- unerschütterlichaequanimis, aequanime
- ungerührtaequanimis, aequanime
- umgebrachtenico 1
- ungenutzt verstreichen lassennullum tempus intermitto, quin ...
- unbewusstabsconditus, abscondita, absconditum
- unterschwelligabsconditus, abscondita, absconditum
- unterschwelliglatitans, latitantis
- unterschwelliglatitabundus, latitabunda, latitabundum
- unzuverlässigventosus, ventosa, ventosum
- unter die Nase reibenconvicior 1
- unbeflecktintaminate
- unschuldigintaminate
- unbeflecktintaminatus, intaminata, intaminatum
- unschuldigintaminatus, intaminata, intaminatum
- unschuldigincoinquinatus, incoinquinata, incoinquinatum
- unachtsamtransfunctorius, transfunctoria, transfunctorium
- unsorgfältigtransfunctorius, transfunctoria, transfunctorium
- umtriebig seinvegeo 2
- unbemanntinanesco 3
- unbemitteltinanesco 3
- unnützinanesco 3
- unrealistischinanesco 3
- unverheiratetcaelibatus, caelibata, caelibatum
- unvermähltcaelibatus, caelibata, caelibatum
- ungestümvehementer
- unter dem Strichad postremum
- unterm Strichad postremum
- unter dem Strichad ultimum
- unterm Strichad ultimum
- unbeholfeninsubide
- ungelenkinsubide
- ungeschicktinsubide
- ungewandtinsubide
- ungeübtinsubide
- unbeholfeninsubidus, insubida, insubidum
- ungelenkinsubidus, insubida, insubidum
- ungeschicktinsubidus, insubida, insubidum
- ungewandtinsubidus, insubida, insubidum
- ungeübtinsubidus, insubida, insubidum
- unglaubwürdigvanus, vana, vanum
- unaufrichtigmendaciter
- unaufrichtigperiuriosus, periuriosa, periuriosum
- unehrlichperiuriosus, periuriosa, periuriosum
- unlauterperiuriosus, periuriosa, periuriosum
- unredlichperiuriosus, periuriosa, periuriosum
- unwahrhaftigperiuriosus, periuriosa, periuriosum
- unaufrichtigperiurus, periura, periurum
- unehrlichperiurus, periura, periurum
- unlauterperiurus, periura, periurum
- unredlichperiurus, periura, periurum
- unwahrhaftigperiurus, periura, periurum
- ungehobelter Burschehomo agrestis
- unkorrektpeccans, peccantis
- unrichtigpeccans, peccantis
- unübersehbare Mengeingens numerus
- unübersehbare Mengeinfinitus numerus
- unübersehbare Mengeinnumerabilis multitudo
- unübersehbare Mengeinnumerabilis vis
- unübersehbare Mengeinnumerabilitas, innumerabilitatis f
- unübersehbare Mengemultitudo infinita
- unverhältnismäßigultra quam satis est
- uneigentlichumbraliter
- unharmonischinconsonus, inconsona, inconsonum
- unstimmiginconsonus, inconsona, inconsonum
- unter Aufbietung aller Kräftemanibus pedibus
- unter Aufbietung aller Kräftemanibus pedibusque
- umgreifecomprehenso 1
- umgreifencomprehenso 1
- unter Vorbehalt;anspruchsloscastigate
- unter Vorbehalt;anspruchsloscastigatim
- unter Beachtung von etwasaliquid intuens
- unter Beachtung vonrespectu alicuius rei
- unbeschuhtnudipes, nudipedis
- umstrickecimusso 1
- umstrickencimusso 1
- umwalleconvallo 1
- umwallenconvallo 1
- umwallenobvallo 1
- unablässigcatenatus, catenata, catenatum
- ungeschöntsimplicibus verbis
- unverblümtsimplicibus verbis
- unwiderlegbar begründenconvinco 3
- unter Foltercruciabiliter
- unerschrockenanimo forti
- unter Kurzatmigkeit leidendasthmaticus, asthmatica, asthmaticum
- unreincontaminatus, contaminata, contaminatum
- unter Anspannungcontente
- unter Belastungcontente
- unter Dampfcontente
- unter Druckcontente
- unter Spannungcontente
- untätig dasitzendesideo 2
- untätig verweilendesideo 2
- unkeuschcinaedus, cinaeda, cinaedum
- unverschämtcinaedus, cinaeda, cinaedum
- umfassend lobendilaudo 1
- urbanurbanatim
- unterteile nach Dekuriendecurio 1
- umsichtig; einsichtsvoll; klug; verständig; wissentlich; consilio
- unterlasseconcesso 1
- unterlassenconcesso 1
- unbekleidetrenudus, renuda, renudum
- unaufhaltbarincohibilis, incohibile
- unausgeglichenindispensatus, indispensata, indispensatum
- unausgewogenindispensatus, indispensata, indispensatum
- ungleichgewichtigindispensatus, indispensata, indispensatum
- unproportionalindispensatus, indispensata, indispensatum
- unverhältnismäßigindispensatus, indispensata, indispensatum
- unausgetrocknetinsiccatus, insiccata, insiccatum
- ungetrocknetinsiccatus, insiccata, insiccatum
- unbefahrbarimpervius, impervia, impervium
- undeklinierbaraptote
- unaufhörlichinfatigabilis, infatigabile
- unaufhörlichinfatigabiliter
- ungeschicktinsollerter
- ungeschicktinsollers, insollertis
- unkünstlerischinsollers, insollertis
- unmerklichinvise
- unbegriffenininterpretatus, ininterpretata, ininterpretatum
- unverstandenininterpretatus, ininterpretata, ininterpretatum
- unübersetztininterpretatus, ininterpretata, ininterpretatum
- unerlaubtinconcessibilis, inconcessibile
- ungenehmigtinconcessibilis, inconcessibile
- ungesetzlichinconcessibilis, inconcessibile
- unrechtmäßiginconcessibilis, inconcessibile
- untersagtinconcessibilis, inconcessibile
- unzulässiginconcessibilis, inconcessibile
- unausdenkbarinexcogitabilis, inexcogitabile
- unersinnlichinexcogitabilis, inexcogitabile
- unanständigrepudiosus, repudiosa, repudiosum
- unsittlichrepudiosus, repudiosa, repudiosum
- unzüchtigrepudiosus, repudiosa, repudiosum
- unerkennbarinconspicuus, inconspicua, inconspicuum
- ungleichartigexcongruus, excongrua, excongruum
- unvereinbarexcongruus, excongrua, excongruum
- unverträglichexcongruus, excongrua, excongruum
- unverborgenincelatus, incelata, incelatum
- unverhülltincelatus, incelata, incelatum
- unvorstellbar incogitabilis, incogitabile
- undurchdringlichininventibilis, ininventibile
- undurchschaubarininventibilis, ininventibile
- undurchdringlichimperspicabilis, imperspicabile
- undurchsichtigimperspicabilis, imperspicabile
- unergründlichimperspicabilis, imperspicabile
- undurchdringlichimperspicax, imperspicacis
- undurchsichtigimperspicax, imperspicacis
- unergründlichimperspicax, imperspicacis
- undurchdringlichimperspicuus, imperspicua, imperspicuum
- undurchsichtigimperspicuus, imperspicua, imperspicuum
- unergründlichimperspicuus, imperspicua, imperspicuum
- undurchdringlichincognoscibilis, incognoscibile
- undurchschaubarincognoscibilis, incognoscibile
- unergründlichincognoscibilis, incognoscibile
- unerkennbarincognoscibilis, incognoscibile
- unentschuldbarinveniabilis, inveniabile
- unbegreiflichininterpretabilis, ininterpretabile
- unkommentierbarininterpretabilis, ininterpretabile
- unübersetzbarininterpretabilis, ininterpretabile
- unabweisbarindubitatus, indubitata, indubitatum
- unanfechtbarindubitatus, indubitata, indubitatum
- unangreifbarindubitatus, indubitata, indubitatum
- unbestreitbarindubitatus, indubitata, indubitatum
- unbezweifelbarindubitatus, indubitata, indubitatum
- unleugbarindubitatus, indubitata, indubitatum
- unwiderlegbarindubitatus, indubitata, indubitatum
- unwiderleglichindubitatus, indubitata, indubitatum
- unabweisbarindubius, indubia, indubium
- unanfechtbarindubius, indubia, indubium
- unangreifbarindubius, indubia, indubium
- unbestreitbarindubius, indubia, indubium
- unbezweifelbarindubius, indubia, indubium
- unleugbarindubius, indubia, indubium
- unwiderlegbarindubius, indubia, indubium
- unwiderleglichindubius, indubia, indubium
- unabweisbarindubitandus, indubitanda, indubitandum
- unanfechtbarindubitandus, indubitanda, indubitandum
- unangreifbarindubitandus, indubitanda, indubitandum
- unbestreitbarindubitandus, indubitanda, indubitandum
- unbezweifelbarindubitandus, indubitanda, indubitandum
- unleugbarindubitandus, indubitanda, indubitandum
- unwiderlegbarindubitandus, indubitanda, indubitandum
- unwiderleglichindubitandus, indubitanda, indubitandum
- unabweisbarindubie
- unanfechtbarindubie
- unangreifbarindubie
- unbestreitbarindubie
- unbezweifelbarindubie
- unleugbarindubie
- unwiderlegbarindubie
- unwiderleglichindubie
- unzweifelhaftindubie
- unabweisbarindubitabiliter
- unanfechtbarindubitabiliter
- unangreifbarindubitabiliter
- unbestreitbarindubitabiliter
- unbezweifelbarindubitabiliter
- unleugbarindubitabiliter
- unwiderlegbarindubitabiliter
- unwiderleglichindubitabiliter
- unzweifelhaftindubitabiliter
- unabweisbarindubitanter
- unanfechtbarindubitanter
- unangreifbarindubitanter
- unbestreitbarindubitanter
- unbezweifelbarindubitanter
- unleugbarindubitanter
- unwiderlegbarindubitanter
- unwiderleglichindubitanter
- unzweifelhaftindubitanter
- unabweisbarindubitate
- unanfechtbarindubitate
- unangreifbarindubitate
- unbestreitbarindubitate
- unbezweifelbarindubitate
- unleugbarindubitate
- unwiderlegbarindubitate
- unwiderleglichindubitate
- unzweifelhaftindubitate
- unabweisbarindubitatim
- unanfechtbarindubitatim
- unangreifbarindubitatim
- unbestreitbarindubitatim
- unbezweifelbarindubitatim
- unleugbarindubitatim
- unwiderlegbarindubitatim
- unwiderleglichindubitatim
- unzweifelhaftindubitatim
- unabweisbarindubitato
- unanfechtbarindubitato
- unangreifbarindubitato
- unbestreitbarindubitato
- unbezweifelbarindubitato
- unleugbarindubitato
- unwiderlegbarindubitato
- unwiderleglichindubitato
- unzweifelhaftindubitato
- unabweisbarindiscussibilis, indiscussibile
- unanfechtbarindiscussibilis, indiscussibile
- unangreifbarindiscussibilis, indiscussibile
- unleugbarindiscussibilis, indiscussibile
- unwiderlegbarindiscussibilis, indiscussibile
- unwiderleglichindiscussibilis, indiscussibile
- unzweifelhaftindiscussibilis, indiscussibile
- unanfechtbarindisputabilis, indisputabile
- unangreifbarindisputabilis, indisputabile
- unleugbarindisputabilis, indisputabile
- unwiderlegbarindisputabilis, indisputabile
- unwiderleglichindisputabilis, indisputabile
- unzweifelhaftindisputabilis, indisputabile
- unerfindlichinintelligibilis, inintelligibile
- unerklärlichinintelligibilis, inintelligibile
- unabweisbarinvincibiliter
- unanfechtbarinvincibiliter
- unangreifbarinvincibiliter
- unbestreitbarinvincibiliter
- unbezweifelbarinvincibiliter
- unwiderlegbarinvincibiliter
- unzweifelhaftinvincibiliter
- unterließnihil reliqui facio
- unangekündigtex inopinato
- unerwartetex inopinato
- unerwarteterweiseex inopinato
- unverhofftex inopinato
- unvermitteltex inopinato
- unversehensex inopinato
- unvorhergesehenex inopinato
- unangekündigtex insperato
- unvermitteltex insperato
- unvermutetex insperato
- unversehensex insperato
- unvorhergesehenex insperato
- umfallendecido 3
- ungeschwächtrecens, recentis
- unterstütze noch zusätzlichadservio 4
- unterstützeasservio 4 (adservio 4)
- unterstütze noch zusätzlichasservio 4 (adservio 4)
- unterstützenasservio 4 (adservio 4)
- unausweichlich sein, dass nichtdeliberari non potest, num ...
- unumgänglich sein, dass nichtdeliberari non potest, num ...
- unnötigerweisesupervacaneo
- unbehaustinsessus, insessa, insessum
- unbeständigdesultorius, desultoria, desultorium
- undeutlichcreper, crepera, creperum
- undurchsichtigcreper, crepera, creperum
- ungefährcreper, crepera, creperum
- unklarcreper, crepera, creperum
- unscharfcreper, crepera, creperum
- unverblümt sprechendplaniloquus, planiloqua, planiloquum
- unbeschönigtachromos, achromon
- unumwundenachromos, achromon
- unverblümtachromos, achromon
- unverhohlenachromos, achromon
- unglaublichbabae
- unentschiedenmanibus aequis
- unbesprochenindiscusse
- unbesprochenindiscussus, indiscussa, indiscussum
- untadeligamussitatus, amussitata, amussitatum
- ungebildetagrammatos, agrammaton
- ungelehrtagrammatos, agrammaton
- unbegründetvane
- ungerechtfertigtvane
- ungerechtfertigterweisevane
- unnötigerweisevane
- ungenanntinnominis, innomine
- unnennbarinnominis, innomine
- unpersönlichinnominis, innomine
- unsicherdiffidens, diffidentis
- unsicherdiffidenter
- ungeordnetindisposite
- unmethodischindisposite
- unsystematischindisposite
- unbeabsichtigtsine industria
- unbewusstsine industria
- ungewolltsine industria
- unwillentlichsine industria
- unwillkürlichsine industria
- unfeininficetus, inficeta, inficetum
- ungewöhnlichinordinate
- unregelmäßiginordinate
- unüblichinordinate
- umsichtigconsulte
- unglaublich!bombax
- unerträglichcruciabilis, cruciabile
- unmittelbarconfestim
- unerfindlichincogitabilis, incogitabile
- unergründlichincogitabilis, incogitabile
- unfassbarincogitabilis, incogitabile
- unfasslich incogitabilis, incogitabile
- ungehobelter Kerlrusticus, rustici m
- ungehobelter Kerlrulius, rulii m
- umstürzlerischmutationis rerum cupidus
- untereinander uneins seincontroversor 1
- unaufgehalteninoffense
- uneingeschränktinoffense
- ungestörtinoffense
- ununterbrocheninoffense
- unansehnlichinspeciatus, inspeciata, inspeciatum
- unattraktivinspeciatus, inspeciata, inspeciatum
- unansehnlichinspeciosus, inspeciosa, inspeciosum
- unattraktivinspeciosus, inspeciosa, inspeciosum
- umwälzendepochalis, epochale
- umwälzendfundamentalis, fundamentale
- umwälzendinnovatorius, innovatoria, innovatorium
- unermesslichpraegrandis, praegrande
- ungeheuer großpraegrandis, praegrande
- unbarmherzigperseverus, persevera, perseverum
- unerbittlichperseverus, persevera, perseverum
- unnachgiebigperseverus, persevera, perseverum
- um etwas herumbrüllencircumgemo 3
- umbrüllecircumclamo 1
- umbrüllencircumclamo 1
- umbrausecircumclamo 1
- umbrausencircumclamo 1
- umgebe mit Gebäudencircumstruo 3
- umgebe ringsumcircumcingo 3
- umzingelncircumclaudo 3
- umlauere ringscircuminsidior 1
- umgieße mit Bleicircumplumbo 1
- unbehandeltinoperatus, inoperata, inoperatum
- unverarbeitetinoperatus, inoperata, inoperatum
- ungarincoctus, incocta, incoctum
- unumwunden erklärenaperte dico
- unterste Schubladeinsolens, insolentis
- unverfroreninsolens, insolentis
- unverschämtinsolens, insolentis
- unterste Schubladeinsolenter
- unverfroreninsolenter
- unverschämtinsolenter
- unkeuschstuprosus, stuprosa, stuprosum
- ulkenludicror 1
- unnahbardissociabilis, dissociabile
- unnahbarinsocialis, insociale
- unnahbarsocietatis impatiens
- unnahbarsolitarius, solitaria, solitarium
- unglücklich ablaufenaliquid secus cadit
- ungünstig ablaufenaliquid secus cadit
- unglücklich ablaufenaliquid male cadit
- ungünstig ablaufenaliquid male cadit
- unglücklich ausfallenaliquid secus cadit
- ungünstig ausfallenaliquid secus cadit
- ungünstig ausfallenaliquid male cadit
- ungünstig ausgehenaliquid male cadit
- unleidlichdyscolus, dyscola, dyscolum
- unwirschdyscolus, dyscola, dyscolum
- umgegangenmale habeo
- umgegangenmale tracto
- unglücklich verlaufenaliquid secus cadit
- ungünstig verlaufenaliquid secus cadit
- umfasseconcludo 3
- umfassenconcludo 3
- umschließeconcludo 3
- umschließenconcludo 3
- unhaltbarelabescens, elabescentis
- unsicherelabescens, elabescentis
- unangenehmer Gastmusca, muscae f
- unangenehmer Menschmusca, muscae f
- unwillig schweigenobstinato silentio stomachum prae me fero
- unrein macheninsordido 1
- unsauber macheninsordido 1
- unanständige Redespurciloquium, ispurciloquii n
- unrein werdeninsordesco 3
- unsauber werdeninsordesco 3
- unhygienischpollute
- unreinpollute
- unsauberpollute
- unreindepetiginosus, depetiginosa, depetiginosum
- uraltvetustus, vetusta, vetustum
- unheilvollamarus, amara, amarum
- unebenconfragus, confraga, confragum
- unsicher seinverecundor 1
- umstelle schützendcircumsaepio 4 (circumsepio 4)
- umhegenvallo 1
- unentschieden seinambigo 3
- unbeständigambulatorius, ambulatoria, ambulatorium
- unbeholfenrusticanter
- ungewohntperinsolens, perinsolentis
- umgänglichpercivilis, percivile
- unabdingbaradnecessarius, adnecessaria, adnecessarium
- unausweichlich nötigadnecessarius, adnecessaria, adnecessarium
- unvermeidlichadnecessarius, adnecessaria, adnecessarium
- ungewissperanceps, percipitis
- unangetastetperinteger, perintegra, perintegrum
- unberührtperinteger, perintegra, perintegrum
- unbescholtenperinteger, perintegra, perintegrum
- unentschiedenperinteger, perintegra, perintegrum
- unverdorbenperinteger, perintegra, perintegrum
- unvermindertperinteger, perintegra, perintegrum
- unversehrtperinteger, perintegra, perintegrum
- untersucheexactissimo iudicio examino
- untersuchtexactissimo iudicio examino
- untersuchteexactissimo iudicio examino
- umwerfendpermagnificus, permagnifica, permagnificum
- unschlüssigperinconsequens, perinconsequentis
- unstimmigperinconsequens, perinconsequentis
- unfrohpermaestus, permaesta, permaestum
- unlustigpermaestus, permaesta, permaestum
- unbestimmtperincertus, perincerta, perincertum
- unentschiedenperincertus, perincerta, perincertum
- unzuverlässigperincertus, perincerta, perincertum
- ungehörigperineptus, perinepta, perineptum
- ungereimtperineptus, perinepta, perineptum
- unschicklichperineptus, perinepta, perineptum
- urinierevesicam exonero
- urinierenvesicam exonero
- unterwarfomnia arbitrii mei facio
- unterworfenomnia arbitrii mei facio
- unerschrockenconfidens, confidentis
- unerschrockenconfidenter
- unterstützentueor 2
- unverblümt redenliberam vocem mitto
- unterrede michsermonem confero cum aliquo
- unentschiedendubitatim
- ungewissdubitatim
- unschlüssigdubitatim
- unbekümmert seinconquiesco 3
- unentschlossen grübelnaestuo 1
- unterziehe mich einer Intensivtherapiecurationem efficaciorem subeo
- untätig seinbetisso 1
- untätig seinbetizo 1
- unter Druck stehenangustiis premor
- unternehme keine Anstrengungen unternehmennon laboro
- unschicklich seindedecet 2
- unpassend seindedecet 2
- unziemlich seindedecet 2
- unklar ausgedrücktEpicurus balbutit de natura rerum
- unterrede michverbigero 1
- unterrede micheloquor 3
- unterredete micheloquor 3
- untersuche michme concutio
- untersuchte michme concutio
- unterwarf mich sich unterworfenme in potestatem alicuius permitto
- unterwerfe michme in potestatem alicuius permitto
- unterwarf michin deditionem concedo
- unterwerfe michin deditionem concedo
- unterziehe michexcipio 5
- unterzog michexcipio 5
- unterziehe michineo
- unterzog michineo
- unterziehe michoperi succedo
- unterzog michoperi succedo
- unterziehe michpericulum suscipio
- unterzog michpericulum suscipio
- umreißedelineo 1
- umreißendelineo 1
- umreißedelinio 4
- umreißendelinio 4
- unverweilt; alsogleich; alsobald;actutum
- unverweilt; alsogleich; alsobald;de gradu
- unverweilt; alsogleich; alsobald;e vestigio
- unverweilt; alsogleich; alsobald;extemplo
- unverweilt; alsogleich; alsobald;ilico (illico)
- unverweilt; alsogleich; alsobald;statim
- unklar sprechenbalbutio 4 (balbuttio 4)
- unfreundlichasper, aspera, asperum
- unheilvollasper, aspera, asperum
- untätig bleibendesideo 2
- unbemerktcelate
- unbeobachtetcelate
- unbemerktcelatim
- unbeobachtetcelatim
- unbemerktoccultim
- unter der Handoccultim
- unterm Tischoccultim
- unbemerktocculto
- unter der Handocculto
- unterm Tischocculto
- ungebildetcrassus, crassa, crassum
- unkultiviertcrassus, crassa, crassum
- unterhalte michhora amplius colloquor cum aliquo
- unterhielt mich; verhandelnhora amplius colloquor cum aliquo
- ungebärdigcervicosus, cervicosa, cervicosum
- unwilligcervicosus, cervicosa, cervicosum
- unbeugsamobstinatus, obstinata, obstinatum
- uneinsichtigobstinatus, obstinata, obstinatum
- unnachgiebigobstinatus, obstinata, obstinatum
- unbelehrbarcervicatus, cervicata, cervicatum
- unbeugsamcervicatus, cervicata, cervicatum
- uneinsichtigcervicatus, cervicata, cervicatum
- unnachgiebigcervicatus, cervicata, cervicatum
- undurchschaubarcreper, crepera, creperum
- umgarnedecipio 5
- umgarnendecipio 5
- ungestümanimose
- um die Ecke bringende medio tollo
- umbringende medio tollo
- umbringenmortifico 1
- ungestümtempestuosus, tempestuosa, tempestuosum
- u Boden fallencado 3
- umarbeitendenuo pertracto
- umarbeitendenuo retracto
- ungebremstsuperans, superantis
- unverhältnismäßigsupralatus, supralata, supralatum
- unangekündigtinopinatus, inopinata, inopinatum
- unvermitteltinopinatus, inopinata, inopinatum
- unvermutetinopinatus, inopinata, inopinatum
- unvorhergeseheninopinatus, inopinata, inopinatum
- ungerechtfertigte Härteiniuria, iniuriae f
- ungerechtfertigte Strengeiniuria, iniuriae f
- ungerechtfertigte Strengeiniuria, iniuriae f
- uf der Bühne auftretenin scaena gestum ago
- uftragenpolluceo 2
- uhu rufenbubulo 1
- ulmenfarbig anstreichenaliquem pingo pigmentis ulmeis
- um Almosen bettelnstipem colligo
- um anzusehen gehenviso 3
- um anzusehen gehenvisso 3
- um das Doppelte erweiternduplico 1
- um das Doppelte vergrößernduplico 1
- um das Doppelte verlängernduplico 1
- um das Doppelte vermehrenduplico 1
- um das Dreifache größertriplo maior
- um den Abschiedskuss bittensuprema oscula peto
- um den Aetna herumgehenAetnam obambulo
- umwandere den AetnaAetnam obambulo
- um den Hals fallenbracchia collo do
- um den kleinen Finger wickeln könnenauriculā infimā mollior est
- um den Preis konkurrierende praemio proposito concerto
- um den Scheidekuss bittensuprema oscula peto
- um den Schein zu wahrendicis causa (dicis gratia)
- um den Verstand bringenalieno 1
- um den Verstand bringendemento 1
- um den Verstand bringenexcordo 1
- um der Kürze willenbrevitatis causa
- um des Kaisers Bart streitende lana caprina rixor
- um die Entscheidung kämpfendecertor 1
- um die Entscheidung kämpfeniterum paratus sum decertare
- um die Hälfte verringerndimidia ex parte minuo
- um die Stadt reitenurbem circumequito
- um die Wette fahrenaurigo 1
- um die Wette fahrenaurigor 1
- um die Wette kämpfencerto 1
- um die Wette kämpfenconcerto 1
- um die Wette kämpfenconcertor 1
- um dreiviertel fünf Uhrhora quinta et dodrante
- um viertel vor sechshora quinta et dodrante
- um dreiviertel fünf Uhrhora quinta minuta
quadragesima quinta
- um viertel vor sechshora quinta minuta
quadragesima quinta
- um ein Amt bittenprehenso 1
- um ein Amt bittenprenso 1
- um eine eine Frist bittenrogo de die
- um eine Frist zur Beratung bittenveniam advocandi peto
- um eine Galgenfrist bittendiludium posco
- um eine Unterredung nachsuchencolloquium peto
- um eine Zahlungsaufschub bittenrogo de die
- um einen ausgesetzten Preis wetteifernde praemio proposito concerto
- um Erlass einer Auflage bittendeprecor 1
- um etw. anhaltenpeto 3
- um etw. bringenavello 3
- um etw. bringendefraudo 1 (defrudo 1)
- um etw. bringenexuo 3
- um etw. bringenfallo 3
- um etw. bringenpaupero 1
- um etw. bringenfraudo 1
- um etw. herumgehen lassenambio 4
- um etw. herumgehenambio 4
- um etw. herumlaufencircumvenio 4
- um etw. herumsprengencircumvolo 1
- um etw. kommenperdo 3
- um etw. kommenexcido 3 (caedo)
- um etw. ringenpugno 1
- um etwas kämpfendimico de re
- um etwas ringendimico de re
- um freies Geleit nachsuchenfidem publicam peto
- um gerichtliche Hilfe bittenappello 1 (adpello 1)
- um Gnade bittendeprecor 1
- um Gnade bittenveniam oro
- um Gnade bittenveniam rogo
- um Gnade flehendeprecor 1
- um Nachsicht flehendeprecor 1
- um Schonung flehendeprecor 1
- um Verzeihung flehendeprecor 1
- um Gottes willen bitteente oro per deos
- um halb sechs Uhrhora quinta et dimidia
- um halb sechs Uhrhora quinta minuta tricesima
- um halb sechs Uhrhora quinta semis
- um Hilfe angehenadeo
- um Hilfe anrufenappello 1 (adpello 1)
- um Hilfe rufenquirito 1
- um Himmels willenne Iuppiter sirit (=siverit)
- um jdn. herumtreibencircumvenio 4
- um jdn. stehenita alicui comparatum est
- um jeden Preis Frieden schließencompono qualemcumque pacem
- um kein Haar andersnihilo aliter
- um kein Haarnihilo melior
- um kein Haarnihilo
- um Nachsicht bittenveniam oro
- um Rat angehenadeo
- um Rat angehenconsulo 3
- um Rat fragenconsilium peto
- um Rat fragenconsulto 1
- um Rat fragendelibero 1
- um Rat fragenconsulo 3
- um Schonung bittendeprecor 1
- um Schonung seines Lebens bittenvitam mihi deprecor
- um sein Leben kämpfencapite meo decerno
- um sein Leben kämpfencapite meo dimico
- um seine Frau kommenuxore excido
- um seiner selbst willen liebennihil in eo praeter ipsum amo
- um sich blitzen lassendiffulguro 1
- um sich fressen wie der Krebssermo eorum ut cancer serpit
- um sich greifenserpo 3
- um sich greifensuperstitio augescit
- um Sold dienenmerito 1
- um und um rührenperagito 1
- um und umdrehenconverso 1
- umdrehenconverso 1
- umkehrenconverso 1
- umwendenconverso 1
- um und umwendentransverso 1
- um und umwendenverso 1
- um Urlaub nachsuchencommeatum peto
- um Verzeihung bittenpostulo, ut mihi ignoscatur
- um Verzeihung bittenveniam ignoscendi peto
- um Verzeihung bittenveniam peto
- um Entschuldigung bittendeprecor 1
- um Verzeihung bittendeprecor 1
- um Verzeihung des Irrtums bittenveniam peto erroris
- um zu spekulierenlucri causa
- um zu spekulierennegotii causa
- um zu spekulierenquaestus causa
- umackernmolior 4
- umänderncommuto 1
- umändernconverto 3
- umändernmuto 1
- umändernreformo 1
- umändernretorqueo 2
- umgeändertemuto 1
- umändernemuto 1
- umänderndiffingo 3
- umarbeitenretexo 3
- umarbeitenretracto 1
- umarmecorpora conduplicare
- umarmenamplector 3
- umarmenamplexor 1
- umarmenamplocto 3
- umarmenamploctor 3
- umarmenbracchia collo do
- umarmencomplector 3
- umarmencomprehendo 3
- umarmeamplecto 3
- umarmenamplecto 3
- umarmtamplecto 3
- umarmteamplecto 3
- umarmefoveo 2
- umarmenfoveo 2
- umarmtfoveo 2
- umarmtefoveo 2
- umarmencircumplector 3
- umklammerecircumplector 3
- umklammerncircumplector 3
- umbauencircumstruo 3
- umbellencircumlatro 1
- umbrüllecircumlatro 1
- umbrüllencircumlatro 1
- umbeugencircumflecto 3
- umbeugenflecto 3
- umgebeugtflecto 3
- umbeugeninclino 1
- umgebeugtinclino 1
- umbiegencircumflecto 3
- umbiegendeclino 1
- umbiegenreflecto 3
- umbiegenflecto 3
- umgebogenflecto 3
- umbiegenfrango 3
- umgebogenfrango 3
- umbildendiffingo 3
- umbildenreformo 1
- umbildentransfingo 3
- umbildentransformo 1
- umbildentransfiguro 1
- umbindencircumligo 1
- umbindencircumstringo 3
- umbindencircumvincio 4
- umbindendeligo 1
- umbindenfascio 1
- umbindenredimio 4
- umbindenvincio 4
- umbindendevincio 4
- umbindeninstringo 3
- umbundeninstringo 3
- umblenkencircumflecto 3
- umbringenconsumo 3
- umbringenexstinguo 3 (extinguo 3)
- umbringenoccido 3 (1)
- umbringenperdo 3
- umbringeninterficio 5
- umgebrachtinterficio 5
- umbringenmortes fenerant (faenerant)
- umgebrachtmortes fenerant (faenerant)
- umbringenneco 1
- umbrüllencircummugio 4
- umbrummencircumfremo 3
- umdonnerncircumtono 1
- umdrängenarto 1
- umdrängencelebro 1
- umdrängencircumfundor 3
- umdrängenstipo 1
- umdrängendstipatrix, stipatricis f
- umdrehencircumago 3
- umdrehencircumtorqueo 2
- umdrehenconverto 3
- umdrehenconvorto 3
- umdrehenobtorqueo 2
- umdrehenpraetorqueo 2
- umdrehenretorqueo 2
- umdrehentorqueo 2
- umdrehenverto 3 (vorto 3)
- umdunkelncaligo 1
- umdunklecaligo 1
- umfahrencircumlego 3
- umfahrencircumvector 1
- umfahrencircumvehor 3
- umfassenamplector 3
- umfassenamplexor 1
- umfassencircummunio 4
- umfassencircumplector 3
- umfassencomplector 3
- umfassencomplexo 1
- umfassencomprehendo 3
- umfassencontineo 2
- umfassencontingo 3
- umfassenteneo 2
- umfasseimplico 1
- umfassenimplico 1
- umfasstimplico 1
- umfassteimplico 1
- umfasseincomprehenso 1
- umfassenincomprehenso 1
- umfasstincomprehenso 1
- umfassteincomprehenso 1
- umfassendcollectivus, collectiva, collectivum
- umfassende Betrachtungdispectus, dispectus m
- umfasst haltenamplector 3
- umflatterncircumvolito 1
- umflatterncircumvolo 1
- umarmecircumplecto 3
- umarmencircumplecto 3
- umflechtencircumplecto 3
- umklammerecircumplecto 3
- umschließecircumplecto 3
- umschließencircumplecto 3
- umschlingecircumplecto 3
- umschlingencircumplecto 3
- umflechteimplico 1
- umflechtenimplico 1
- umflochtimplico 1
- umflochtenimplico 1
- umfliegencircumvolito 1
- umfliegencircumvolo 1
- umfliegenlustro 1
- umfließencircumfundor 3
- umfließencircumluo 3
- umfließencircumvenio 4
- umformentransfiguro 1
- umformentransformo 1
- umfriedensaepio 4
- umgänglichtractabilis, tractabile
- umgarnencircumretio 4
- umgarnencircumscribo 3
- umgarnencircumvenio 4
- umgarnenimpedico 1
- umgebe den Hain umgebensilva claudit nemus
- umgebenamplector 3
- umgebencingo 3
- umgebencircumdo 1
- umgebencircumfundo 3
- umgebencircumicio 5
- umgebencircumligo 1
- umgebencircumnecto 3
- umgebencircumplector 3
- umgebencircumsilio 4
- umgebencircumsto 1
- umgebencircumvado 3
- umgebencircumvenio 4
- umgebenclaudo 3
- umgebencomplector 3
- umgebencomprehendo 3
- umgebencontineo 2
- umgebenconvestio 4
- umgebencorono 1
- umgebenimpedio 4
- umgebeninterplico 1
- umgebenligo 1
- umgebenobduco 3
- umgebenoblaqueo 1
- umgebenredimio 4
- umgebenrevincio 4
- umgebensaepio 4
- umgebensuccingo 3
- umgebenvelo 1
- umgebenvestio 4
- umgebenvincio 4
- umgebend begleitencircumstipo 1
- umgebogencircumactus, circumacta, circumactum
- umgedrehtinversum
- unter umgekehrten Vorzeicheninversum
- umgehe den Namen umgehennomen tuum circumeo
- umgehen mit etw.molior 4
- umgehen mitpetiturio 4
- umgehen mitutor 3
- umgehenambio 4
- umgehencircumeo
- umgehencircumscribo 3
- umgehencircumvado 3
- umgehencircumvenio 4
- umgehencommunico 1
- umgehencontraho 3
- umgehendevito 1
- umgehentracto 1
- umgangenevito 1
- umgeheevito 1
- umgehenevito 1
- umgingevito 1
- umgekrümmtcircumactus, circumacta, circumactum
- umgestaltenreformo 1
- umgestaltentransfiguro 1
- umgestaltentransformo 1
- umformendiffingo 3
- umgestaltendiffingo 3
- umgestalteninverto 3
- umgestaltetinverto 3
- umgießencircumfundo 3
- umgießentransfundo 3
- umgießencapulo 1 [1]
- umgirrencircumfremo 3
- umgleitencircumlabor 3
- umgrabenconfodio 5
- umgrabendefodio 5
- umgrabenmolior 4
- umgrabenmoveo 2
- umgrabenpastino 1
- umgrabenrefodio 5
- umgegrabenfodio 5
- umgrabenfodio 5
- umgrenzenterminis aliquid circumscribo
- umgrenzenterminis aliquid describo
- umgürtencingo 3
- umgürtenpraecingo 3
- umgürtenredimio 4
- umgürtensubligo 1
- umgürtensuccingo 3
- umgürtenaccingo 3
- umgürtetcircumtentus, circumtenta, circumtentum
- umhängencircumstringo 3
- umhauenaccido 3 [2]
- umhauencaedo 3
- umhegencircummunio 4
- umhegencircumsaepio 4 (circumsepio 4)
- umhegensaepio 4
- umherbewegencircumfero
- umherblickencircumspecto 1
- umherblickencircumtueor 2
- umherblickencircumspecto 1
- umhergeblicktcircumspecto 1
- umherfahrencircumnavigo 1
- umherfahrencircumvector 1
- umherfahrenperequito 1
- umherflatternvolito 1
- umherfliegenvolito 1
- umherführencircumduco 3
- umhergeführt werdenagor 3
- umhergehen lassencircumfero
- umhergehenambulo 1
- umhergehenperambulo 1
- umhergehenvio 1
- umhergegangeninambulo 1
- umhergeheninambulo 1
- umhergereicht werdenferor
- umherjagenagito 1
- umherjagenperagito 1
- umherkreuzenvagor 1
- umherkriechenperserpo 3
- umherlaufencircumcurso 1
- umherlaufencurso 1
- umherlaufendiscurro 3
- umherlaufenvolito 1
- umhermarschierencircumeo
- umherpilgernperegrinor 1
- umherplänkelnconcurso 1
- umherrasenfanor 1
- umherreisencircumeo
- umherreisenperegrinor 1
- umherreisenvio 1
- umherreitencircumvector 1
- umherreitendiscurro 3
- umherreitenvolito 1
- umherrennencircumcurso 1
- umherrennencurso 1
- umherrennenvolito 1
- umherschickencircummitto 3
- umherschickendimitto 3
- umhersendendimitto 3
- umherschwärmenbacchor 1
- umherschwärmendiscurso 1
- umherschwärmenobambulo 1
- umhergeschwärmtgrassor 1
- umherschwärmengrassor 1
- umherschweifencircumcurro 3
- umherschweifencircumvagor 1
- umherschweifenpalitor 1
- umherschweifenvagor 1
- umherschweifenvago 1
- umherwandernvago 1
- umherschweigenpalor 1
- umherschwelgencomissor 1
- umhersegelncircumvector 1
- umhersehencircumtueor 2
- umherspähenanquiro 3
- umherspähencircumspecto 1
- umherspähendispicio 5
- umherspähenspeculor 1
- umhersprengencircumcurso 1
- umherstehencircumsto 1
- umherstreichengrassor 1
- umherstreifenobambulo 1
- umherstreifenperagro 1
- umherstreifenpercurso 1
- umherstreifenvagor 1
- umhersuchenanquiro 3
- umhergetobtgrassor 1
- umhertobengrassor 1
- umhertollenbacchor 1
- umhertragencircumfero
- umhertragenfero
- umhertreibencircumagor 3
- umhertreibenexerceo 2
- umhertreibenperagito 1
- umhertreibenverso 1
- umherwandernperagro 1
- umherwandernperegrinor 1
- umherschlenderndvagabundus, vagabunda, vagabundum
- umherstreifendvagabundus, vagabunda, vagabundum
- umherwanderndvagabundus, vagabunda, vagabundum
- umherziehenvagor 1
- umheschleichenperserpo 3
- umhüllenamicio 4
- umhüllencircumdo 1
- umhüllencondo 3
- umhüllenvelo 1
- umhüllencircumvelo 1
- umhülleninvolvo 3
- umhülltinvolvo 3
- umhüllenvestio 4
- umkleidevestio 4
- umkleidenvestio 4
- umhüllenadvelo 1
- umkehrencircumago 3
- umkehrenconverto 3
- umkehrenconverto 3 (intr.)
- umkehrendeflecto 3
- umkehrenpermuto 1
- umkehrenperverto 3
- umkehrenpraepostero 1
- umkehrenreflecto 3
- umkehrenretorqueo 2
- umkehrenretroago 3
- umkehrenreverto 3
- umkehrenrevertor 3
- umkehrenverso 1
- umkehrenverto 3 (vorto 3)
- umkehrensupino 1
- umkehrensubverto 3
- umkehrenversoriam capio
- umkehrendtropaeus, tropaea, tropaeum
- umklatschencircumplaudo 3
- umklebencircumlino 3 (circumlinio 4)
- umkleidencondo 3
- umkochenrecoquo 3
- umkommenanimam amitto
- umkommencado 3
- umkommenconsumor 3
- umkommendepereo
- umkommenexstinguor 3 (extinguor 3)
- umkommenoccido 3 (2)
- umkommenperbito 3
- umkommenpereo
- umkommenabsumor 3
- umgekommenintereo
- umkommenintereo
- umgekommeninterfio
- umkommeninterfio
- umkränzencingo 3
- umkränzencorono 1
- umkränzenredimio 4
- umkreisencingo 3
- umkreisencirco 1
- umlagerncircumsedeo 2
- umlagerncircumsido 3
- umlagerncircumsto 1
- umlärmencircumstrepo 3
- umlärmncircumsono 1
- umlaufendversabundus, versabunda, versabundum
- umgelegtinclino 1
- umlegeninclino 1
- umlenkencircumago 3
- umlenkenofflecto 3
- umleuchtencircumlustro 1
- ummauerncircummunio 4
- ummauerncircummoenio 4
- umnebelnobnubilo 1
- umnebelncaligo 1
- umneblecaligo 1
- umnebeltebrius, ebria, ebrium
- unter Alkoholebrius, ebria, ebrium
- umpflügencircumaro 1
- umpflügenobaro 1
- umpflügenurbo 1
- umpflügenverso 1
- umpflügenoffringo 3
- umgepflügtinverto 3
- umpflügeninverto 3
- umprägenrepercutio 5
- umrankenlambo 3
- umrasencircumsaevio 4
- umrauschencircumsono 1
- umrauschencircumstrepo 3
- umrauschencircumtono 1
- umrauschenobstrepo 3
- umreißencircumscribo 3
- umreißenconvello 3
- umreißendesigno 1
- umreißenproruo 3
- umreißenresupino 1
- umreißensubverto 3
- umreitencircumequito 1
- umreitencircumvector 1
- umreitencircumvehor 3
- umringe den Senatorsenatorem circumstare
- umringe die Botennuntios circumsistere
- umringenamplector 3
- umringencingo 3
- umringencircumdo 1
- umringencircumfundo 3
- umringencircumgredior 5
- umringencircumsilio 4
- umringencircumsisto 3
- umringencircumsto 1
- umringencircumvado 3
- umringencircumvenio 4
- umringencomplector 3
- umringenconvallo 1
- umringenredimio 4
- umrollenconvolvo 3
- umrollenrotor 1
- umrollenvolvo 3
- umrührenagito 1
- ums Ganze gehenres agitur in discrimenque ventum est
- ums Geld bringendeargento 1
- ums Geld bringendeascio 1
- um ein Haar nichtaegre
- ums Haar nichtaegre
- um ein Haar wäre non multum abest, quin ...
- ums Haar wärenon multum abest, quin ...
- um ein Haar wärenon longe abest, quin ...
- ums Haar wärenon longe abest, quin ...
- um ein Haarac prope
- ums Haarac prope
- um ein Haaradmodum
- ums Haaradmodum
- um ein Haarfere (ferme)
- ums Haarfere (ferme)
- um ein Haarferme
- ums Haarferme
- um ein Haarfermemodum
- ums Haarfermemodum
- um ein Haarpaene
- ums Haarpaene
- um ein Haarpropemodo
- ums Haarpropemodo
- um ein Haarpropemodum
- ums Haarpropemodum
- um ein Haartantum non
- ums Haartantum non
- ums Leben bringenevito 1 (2)
- ums Leben bringeniugulo 1
- ums Leben gebrachtiugulo 1
- ums Leben kommenanimam amitto
- ums Leben kommenpereo
- ums Leben kommenvitam amitto
- umkommenvita privor
- ums Leben kommenvita privor
- umsäumenpraetexo 3
- umschallencircumsono 1
- umschanzencircumplector 3
- umschanzenconvallo 1
- umschäumencircumspumo 1
- umschlagenconverto 3 (intr.)
- umschlagenmuto 1
- umschlagenmutor 1
- umschlagenaquilo in septemtrionem vertitur
- umschlagencircumagor 3
- umsetzencircumagor 3
- umschleiernsubtexo 3
- umschließenamplector 3
- umschließencingo 3
- umschließencircumicio 5
- umschließencircumvado 3
- umschließencircumvenio 4
- umschließencohibeo 2
- umschließencomprehendo 3
- umschließencondo 3
- umschließencorono 1
- umschließensaepio 4
- umschließensuccingo 3
- umarme engcomplexo 1
- umklammerecomplexo 1
- umklammerncomplexo 1
- umschließencomplexo 1
- umschließenintercludo 3
- umschlossintercludo 3
- umschlossenintercludo 3
- umschlingenamplector 3
- umschlingenamplexor 1
- umschlingencircumlaqueo 1
- umschlingencircumligo 1
- umschlingencircumnecto 3
- umschlingencircumplector 3
- umschlingencircumplico 1
- umschlingencohibeo 2
- umschlingencomprehendo 3
- umschlingennexo 1
- umschlingenoblaqueo 1
- umschlingenobnecto 3
- umschlingensuccingo 3
- umschlingenvincio 4
- umfassenconcingo 3
- umgebe vollständigconcingo 3
- umgürtenconcingo 3
- umrankenconcingo 3
- umschließenconcingo 3
- umschlingenconcingo 3
- umhüllecomplector 3
- umhüllencomplector 3
- umklammerecomplector 3
- umklammerncomplector 3
- umschlingencomplector 3
- umschlangimplico 1
- umschlingeimplico 1
- umschlingenimplico 1
- umschlungenimplico 1
- umschlossen haltencohibeo 2
- umschlossen haltencontineo 2
- umschlungen haltenamplector 3
- umschlungen haltencomplector 3
- umschmeichelnblandior 4
- umschmelzenconflo 1
- umschmelzenrecoquo 3
- umschmelzenresolvo 3
- umschmiedendiffingo 3
- umschmiedenrecoquo 3
- umschmierencircumlinio 4
- umschmierencircumlino 3 (circumlinio 4)
- umschreibencircumduco 3
- umschreibenrescribo 3
- umschreibenresigno 1
- umschreibentranscribo 3
- umschreibencircumloquor 3
- umschwärmecirca advenam trepidare
- umschwärmencircumvolito 1
- umschwirrencircumstrepo 3
- umsegelncircumlego 3
- umsegelncircumvector 1
- umsegelncircumvehor 3
- umfahrecircumnavigo 1
- umfahrencircumnavigo 1
- umrundecircumnavigo 1
- umrundencircumnavigo 1
- umschiffecircumnavigo 1
- umschiffencircumnavigo 1
- umsegelncircumnavigo 1
- umfahrecampso 1
- umfahrencampso 1
- umrundecampso 1
- umrundencampso 1
- umsegelncampso 1
- umfahrecamso 1
- umfahrencamso 1
- umrundecamso 1
- umrundencamso 1
- umsegelncamso 1
- umsetzentranspono 3
- umgesetztad effectum adduco
- umsetzenad effectum adduco
- umgesetztad effectum perduco
- umsetzenad effectum perduco
- umsichtig genug handelnsatis circumspecte ago
- umsichtigcautus, cauta, cautum
- umsonst arbeitenoperam perdo
- umsonstfutile
- umsonstcassatim
- umspannencircumtendo 3
- umspannentransiungo 3
- umspülencircumluo 3
- umständlichanfractuosus, anfractuosa, anfractuosum
- umstechenconfodio 5
- umstellencirculo 1
- umstellencircumcludo 3
- umstellencircumdo 1
- umstellencircumeo
- umstellencircumsaepio 4 (circumsepio 4)
- umstellenclaudo 3
- umstellenconverto 3
- umstimmencircumago 3
- umstimmenmentes sano
- umstimmenmuto 1
- umstimmenremollio 4
- umstimmenvinco 3
- umstochertcircumscariphicatus, circumscariphicata, circumscariphicatum
- umstoßenexcutio 5
- umstoßenperverto 3
- umstoßenpropello 3
- umstoßenrepello 3
- umstoßensupplanto 1
- umstoßenverto 3 (vorto 3)
- umstoßendestruo 3
- umstürzendestruo 3
- umstreichencircumlino 3 (circumlinio 4)
- umstrickencircumretio 4
- umstrickencircumvenio 4
- umstrickenlaqueo 1
- umströmencircumfundo 3
- umströmencircumfluo 3
- umgestülptinverto 3
- umstülpeninverto 3
- umstürzencorruo 3
- umstürzeneverto 3
- umstürzenperverto 3
- umstürzenresupino 1
- umstürzensubverto 3
- umstürzensubvertor 3
- umstürzendeicio 5
- umgestürzteverto 3
- umstürzeneverto 3
- umgestürztevertor 3
- umstürzenevertor 3
- umgestürztrem publicam everto
- umstürzenrem publicam everto
- umtanzenlustro 1
- umtaufentransnomino 1
- umtauschencommuto 1
- umtauschenpermuto 1
- umgetauschtinverto 3
- umtauscheninverto 3
- umtobencircumstrepo 3
- umlärmecircumtono 1
- umlärmencircumtono 1
- umtobencircumtono 1
- umtönencircumsono 1
- umtönt werdencircumsono 1
- umtosencircumlatro 1
- umtosencircumsaevio 4
- umtosencircumstrepo 3
- umtosencircumtono 1
- umwallevallo 1
- umwallencircumfundo 3
- umwallencircumvallo 1
- umgewälzteverto 3
- umwälzeneverto 3
- umwandelncircumambulo 1
- umwandelncommuto 1
- umwandelnconverto 3
- umwandelndeflecto 3
- umwandelnreformo 1
- umwandelnretroverto 3
- umwandelntransfiguro 1
- umwandelntransverto 3
- umwandelnobambulo 1
- umwandelnemuto 1
- umwechselncommuto 1
- umwendencircumago 3
- umwendenconverto 3
- umwendeneverto 3
- umwendeninclino 1
- umwendenperverto 3
- umwendenpervorto 3
- umwendenreflecto 3
- umwendenreverso 1
- umwendentorqueo 2
- umwendenverto 3 (vorto 3)
- umwendenvolvo 3
- umwendentransverto 3
- umwerbenambio 4
- umwerfendeicio 5
- umwerfendepono 3
- umwerfenperverto 3
- umwerfensubverto 3
- umgeworfenad casum do
- umwerfenad casum do
- umgeworfeneverso 1
- umwerfeneverso 1
- umgeworfeneverto 3
- umwerfeneverto 3
- umwerfendstupendus, stupenda, stupendum
- umwickeleninvolvo 3
- umwickeltinvolvo 3
- umwickelncomprehendo 3
- umwickelnconvolvo 3
- umwickelnfascio 1
- umwickelnimpedio 4
- umwickelnvincio 4
- umwickelncircumplico 1
- umwindencingo 3
- umwindenligo 1
- umwindenredimio 4
- umwindenreligo 1
- umwindenrevincio 4
- umwindenvelo 1
- umwindenvincio 4
- umwandtimplico 1
- umwindeimplico 1
- umwindenimplico 1
- umwundenimplico 1
- umwogencircumfundo 3
- umwölkenobnubilo 1
- umwölkeninnubilo 1
- umwölktinnubilo 1
- umwühlenmolior 4
- umzäunencircumsaepio 4 (circumsepio 4)
- umzäunencircumsepio 4
- umzäunensaepio 4
- umzäunensepio 4
- umhegeconsepio 4
- umhegenconsepio 4
- umschießenconsepio 4
- umschließeconsepio 4
- umzäunenconsepio 4
- umschließeconsaepio 4 (consepio 4)
- umschließenconsaepio 4 (consepio 4)
- umzäunenconsaepio 4 (consepio 4)
- umzäuntsaeptatus, saeptata, saeptatum
- umzäuntseptatus, septata, septatum
- umzeichnencircumscribo 3
- umzeichnenresigno 1
- umgezogenin aliam domum commigrabo
- umziehenin aliam domum commigrabo
- umgezogensedem muto
- umziehensedem muto
- umzingelncingo 3
- umzingelncirculo 1
- umzingelncircumcludo 3
- umzingelncircumdo 1
- umzingelncircumeo
- umzingelncircumsaepio 4 (circumsepio 4)
- umzingelncircumsedeo 2
- umzingelncircumsido 3
- umzingelncircumvenio 4
- umzingelnclaudo 3
- umzüngelnlambo 3
- unangefochtenimpraepedite
- unbehelligtimpraepedite
- ungehindertimpraepedite
- unangefochtenimpraepeditus, impraepedita, impraepeditum
- unbehelligtimpraepeditus, impraepedita, impraepeditum
- ungehindertimpraepeditus, impraepedita, impraepeditum
- unbezweifelbarincontradicibilis, incontradicibile
- unabänderlich machenfigo 3
- unabhängig lebende vesperi meo vivo
- unabhängig seinde vesperi meo vivo
- unablässig angehenfatigo 1
- unablässig antreibenfatigo 1
- unablässig bei etw. verharrenurgeo 2
- unablässig verharren bei etw.urgeo 2
- unablässig beschäftigenfatigo 1
- unablässig die Wälder durchjagensilvas fatigo
- unablässig durch die Wälder hetzensilvas fatigo
- unablässig Krieg führenarma fatigo
- unablässig nachgehenassector 1 (adsector 1)
- unabspülbarinemundabilis, inemundabile
- unabweisbarinvicte
- unanfechtbarinvicte
- unangreifbarinvicte
- unbestreitbarinvicte
- unbezweifelbarinvicte
- unleugbarinvicte
- unwiderlegbarinvicte
- unzweifelhaftinvicte
- unabwendbarineffugibilis, ineffugibile
- unaufhaltsamineffugibilis, ineffugibile
- unentrinnbarineffugibilis, ineffugibile
- unumgänglichineffugibilis, ineffugibile
- unvermeidlichineffugibilis, ineffugibile
- unadliginnobilitatus, innobilitata, innobilitatum
- unähnlich seinabludo 3
- unangefochten lassenabstineo 2
- unangenehm berührenpungo 3
- unangenehm berührenrado 3
- unangenehm berührensubmoleste fero
- unangenehm seinaceo 2
- unangenehminsuaviter
- unangenehmtristis, triste
- unangenehme Fragen stelleniniucunde quaedam percontor
- unangetastet lassenintegrum relinquo
- unangetastet lassenconservo 1
- unangetastet lassenabstineo 2
- unberührt lassenabstineo 2
- unangreifbarincontradicibilis, incontradicibile
- unannehmbarinconveniens, inconvenientis
- unanschaulichab aspectus iudicio remotus
- ungegenständlichab aspectus iudicio remotus
- unkonkretab aspectus iudicio remotus
- unsichtbarab aspectus iudicio remotus
- unwirklichab aspectus iudicio remotus
- unanständigdeculpatus, deculpata, deculpatum
- unehrenhaftdeculpatus, deculpata, deculpatum
- unehrlichdeculpatus, deculpata, deculpatum
- unredlichdeculpatus, deculpata, deculpatum
- unsauberdeculpatus, deculpata, deculpatum
- unzuverlässigdeculpatus, deculpata, deculpatum
- unantastbar machenconsecro 1
- unantastbarincontiguus, incontigua, incontiguum
- unappetitlichinsipidus, insipida, insipidum
- undelikatinsipidus, insipida, insipidum
- unartikuliertinexpressus, inexpressa, inexpressum
- unaufhörlich bedrohenincubo 1
- unaufhörlich fallencassito 1
- unaufhörlich Krieg führenbellis continuis persevero
- unauflöslich machenconstringo 3
- unaufmerksam seinalias res ago
- unaufmerksam seinaliud ago
- unaufrichtigfalsiloquax, falsiloquacis
- unehrlichfalsiloquax, falsiloquacis
- unlauterfalsiloquax, falsiloquacis
- unredlichfalsiloquax, falsiloquacis
- unwahrhaftigfalsiloquax, falsiloquacis
- unaufrichtigfalsiloquus, falsiloqua, falsiloquum
- unehrlichfalsiloquus, falsiloqua, falsiloquum
- unlauterfalsiloquus, falsiloqua, falsiloquum
- unredlichfalsiloquus, falsiloqua, falsiloquum
- unwahrhaftigfalsiloquus, falsiloqua, falsiloquum
- unaufrichtiginfideliter
- unehrlichinfideliter
- unlauterinfideliter
- unwahrhaftiginfideliter
- unauffindbarinvestigabilis, investigabile
- unauftreibbarinvestigabilis, investigabile
- unausgearbeitetinelaboratus, inelaborata, inelaboratum
- unauslöschlich sich einprägenperpetuo animo aliquid figo
- unauslöschlich verbleibensedeo 2
- unauslotbarinvestigabilis, investigabile
- unerforschbarinvestigabilis, investigabile
- unergründlichinvestigabilis, investigabile
- unerkundbarinvestigabilis, investigabile
- unsondierbarinvestigabilis, investigabile
- unaussprechlicharrhetos, arrheti m
- unaussprechlicharrhetos, arrheton
- unausstehlichinsustentabilis, insustentabile
- unbändig wütenferocio 4
- unbarmherzigduricors, duricordis
- unbeachtet lassenaspernor 1
- unbeachtet lassencontemno 3
- unbeachtet lassendissimulo 1
- unbeachtet lassenneglego 3
- unbeachtet lassentransmitto 3
- unbeantwortet lassenlitterae, ad quas non rescripsi
- unbearbeitet lassenrelinquo 3
- unbebaut liegen lassendesero 3
- unbedachtsamtemerarius, temeraria, temerarium
- unbedarftmore
- unauffälliginconspicuus, inconspicua, inconspicuum
- unbedeutendinconspicuus, inconspicua, inconspicuum
- unbedeutende Bitte um Verzeihungdeprecatiuncula, deprecatiunculae f
- unbedeutende Schlussfolgerungconclusiuncula, conclusiuncula f
- unbedeutender Rechtsfallcausula, causulae f
- unbedeutender Rechtsstreitcausula, causulae f
- unbedeutendes Vergnügendelectatiuncula, delectatiunculae f
- unbedingt fordernposco et flagito
- unbedingt loben müssenfacere non possum, quin te laudem
- um jeden Preis zu wissen wünschenutique scire cupio
- unbedingt zu wissen wünschenutique scire cupio
- unbefleckbarintemerabilis, intemerabile
- unbeflecklichincoinquinabilis, incoinquinabile
- unbeflecktcastus, casta, castum
- unbegleitete Vokalmusikvox assa
- unbegrenztinfinibilis, infinibile
- unbegriffenincomprehensus, incomprehensa, incomprehensum
- unbehandeltcrudus, cruda, crudum
- unbehelligt lassenmissionem do alicui
- unbeeinträchtigtimperturbabilis, imperturbabile
- unbehelligtimperturbabilis, imperturbabile
- unbelästigtimperturbabilis, imperturbabile
- unbeschwertimperturbabilis, imperturbabile
- unbeherrschbarintemperabilis, intemperabile
- unFlexibeldebilis, debile
- unbeherrschbardebilis, debile
- unbeherrschbarineluctabilis, ineluctabile
- unkontrollierbarineluctabilis, ineluctabile
- unbeherrschtlascivus, lasciva, lascivum
- unkontrolliertlascivus, lasciva, lascivum
- unbeherrschtindulgenter
- unkontrolliertindulgenter
- unbeherrschtintemperanter
- ungezügeltintemperanter
- unkontrolliertintemperanter
- unbeherrschter Menschanimus impotens
- unbeholfenrustice
- unbeirrbarinflexibilis, inflexibile
- unbeirrtinflexibilis, inflexibile
- unbeweglichinflexibilis, inflexibile
- unduldsaminflexibilis, inflexibile
- unerbittlichinflexibilis, inflexibile
- unerschütterlichinflexibilis, inflexibile
- unflexibelinflexibilis, inflexibile
- ungebrocheninflexibilis, inflexibile
- unumstößlichinflexibilis, inflexibile
- unverdrosseninflexibilis, inflexibile
- unbeirrtinconfusibilis, inconfusibile
- unbeugsaminconfusibilis, inconfusibile
- unerschütterlichinconfusibilis, inconfusibile
- unnachgiebiginconfusibilis, inconfusibile
- unverrückbarinconfusibilis, inconfusibile
- unbekannt machenobscuro 1
- unbekannt seinlateo 2
- unbekannt seinlatet
- unbekannt seinobscuritate involutus sum
- unbekanntes Flugobjektpatella volucris
- unbekleidetdiscinctus, discincta, discinctum
- unbekümmert seindormio 4
- unbekümmert seinquiesco 3
- unbekümmertalta cervice
- unbesorgtalta cervice
- unbemerkbar machenobscuro 1
- unbemerkt bleibenfallo 3
- unbemerkt einführensubintroduco 3
- unbemerkt entschlüpfenprorepo 3
- unbemerkt entschlüpfensubterlabor 3
- unbemerkt entwischensubterlabor 3
- unbemerkt hervorkommenprorepo 3
- unbemerkt hinbringendecipio 5
- unbemerkt hinkommenprorepo 3
- unbemerkt verwundencaecum do vulnus
- unbemerkt wegführensubduco 3
- unbenutzt lassenintermitto 3
- unbenutzt lassenomitto 3
- unbenutzt vorbeilassenamitto 3
- ungenutzt vorbeilassenamitto 3
- unbenutztvirgo, virginis f
- unbestelltvirgo, virginis f
- unbequem seinincommodo 1
- unberücksichtigt lassendissimulo 1
- unberücksichtigt lassentransmitto 3
- unberühmt machenobscuro 1
- unberührt lassenpraetermitto 3
- unberührt lassentransmitto 3
- unbeschadet lassenconservo 1
- unbeschädigt lassenconservo 1
- unbeschäftigt antreffennanciscor aliquem otiosum
- unbeschränktincircumscriptus, incircumscripta, incircumscriptum
- unbesetzt lassenintermitto 3
- unbesetzt seinvaco 1
- unbesorgt seinquiesco 3
- unbeständigeffluxus, effluxa, effluxum
- unbeständigvagabundus, vagabunda, vagabundum
- unbeständigvulgivagus, vulgivaga, vulgivagum
- unbeständiger Liebhaberdesultor amoris
- unbestimmtperfusorie
- unbestimmtsuspensus, suspensa, suspensum
- unbestritteninvexatus, invexata, invexatum
- unstreitiginvexatus, invexata, invexatum
- unstrittiginvexatus, invexata, invexatum
- unbetretbarinadibilis, inadibile
- unbeugsaminconfusibiliter
- unerschütterlichinconfusibiliter
- unnachgiebiginconfusibiliter
- unverrückbarinconfusibiliter
- unbeweglich machendefigo 3
- unbeweglich stehensto 1
- unbeweglichstolidus, stolida, stolidum
- unbeweglichconstanter
- unbewohnt lassendesero 3
- unbewohnt seinvaco 1
- unbewölktinnubis, innube
- unbezahlt bleibeninveterasco 3
- unbezahlt gebliebeninveterasco 3
- unbrauchbar machencontundo 3
- unbrauchbar machencorrumpo 3
- unbrauchbar machenretundo 3
- unbrauchbar machenperdo 3
- und so weiteret consimilia
- und ähnliche Dingeet consimilia
- und anderes mehret alia generis eiusdem
- und dergleichenet alia generis eiusdem
- und so fortet alia generis eiusdem
- und Ähnlicheset alia generis eiusdem
- usw.et alia generis eiusdem
- und anderes mehret cetera
- und dergleichenet cetera
- und so fortet cetera
- und Ähnlicheset cetera
- usw.et cetera
- und anderes mehret id genus alia
- und dergleichenet id genus alia
- und so fortet id genus alia
- und Ähnlicheset id genus alia
- usw.et id genus alia
- und anderes mehret quae sunt generis eiusdem
- und dergleichenet quae sunt generis eiusdem
- und so fortet quae sunt generis eiusdem
- und Ähnlicheset quae sunt generis eiusdem
- usw.et quae sunt generis eiusdem
- und anderes mehret quae sunt reliqua
- und dergleichenet quae sunt reliqua
- und so fortet quae sunt reliqua
- und Ähnlicheset quae sunt reliqua
- usw.et quae sunt reliqua
- und auchad haec
- und dazuad haec
- und auchad hoc
- und dazuad hoc
- und danntum
- und heute nochhodieque
- und immer so weiterdeinceps
- um immer so fortac deinceps
- und so fortac deinceps
- und vieles mehrac deinceps
- um immer so fortet deinceps
- und so fortet deinceps
- und vieles mehret deinceps
- undeutlich machenobscuro 1
- undeutlich vortragenobscuro 1
- undifferenziertabsque discretione
- undifferenziertsine discretione
- undurchdringlich machencommitto 3
- undurchquerbarimpervius, impervia, impervium
- uneben machenaspero 1
- unechttheatralis, theatrale
- unehrenhaftinhonore
- unehrenhaftinhonorificus, inhonorifica, inhonorificum
- unanständigimprobus inhumanusque
- unaufrichtigimprobus inhumanusque
- unehrenhaftimprobus inhumanusque
- unehrlichimprobus inhumanusque
- ungebührlichimprobus inhumanusque
- ungerechtimprobus inhumanusque
- unlauterimprobus inhumanusque
- unredlichimprobus inhumanusque
- unritterlichimprobus inhumanusque
- unsolidarischimprobus inhumanusque
- unsportlichimprobus inhumanusque
- unzuverlässigimprobus inhumanusque
- unedelcibdelos, cibdelon
- unehrlichcibdelos, cibdelon
- ungesundcibdelos, cibdelon
- unreincibdelos, cibdelon
- uneigentlich gebrauchenabutor 3
- uneigentlich gebrauchentransfero
- uneindeutigamphibole
- uneindeutigamphibolice
- uneindeutigamphidoxus, amphidoxa, amphidoxum
- uneingeschränktabsolute
- uneinig seindiscordo 1
- unterschiedlicher Meinung seindiscordo 1
- uneins machendissocio 1
- uneins seindiscrepat
- uneins seindissideo 2
- uneins seindissideo cum (ab) aliquo
- uneins seindissidere ab (cum) amicis
- uneinig seinambigo 3
- uneins seinambigo 3
- unelegantinvenustus, invenusta, invenustum
- unelegantinvenuste
- unliebenswürdiginvenuste
- unelegantdeformiter
- unempfänglichnescius, nescia, nescium
- unempfindlich machenduro 1 (tr.)
- unempfindlich machenobduro 1 (tr.)
- unempfindlich seincalleo 2
- unempfindlich werdenobduresco 3
- unempfindlich werdenoccallesco 3
- unempfindlich werdencallesco 3
- unempfindlich werdencallisco 3
- unentschieden aus dem Kampf herausgehenaequo Marte discedo
- unentschieden bleibenpugna segnis stat
- unentschieden bleibenincerto eventu pugnatum est
- unentschieden bleibendubia victoria pugnatum est
- unentschieden endendubia victoria pugnatum est
- unentschieden endenincerto eventu pugnatum est
- unentschieden kämpfenaequo Marte pugnant
- unentschieden lassensuspendo 3
- unentschieden seinin dubio sum
- unentschieden seinpendeo 2
- unentschieden seinadhuc sub iudice lis est
- unentschiedenvarius, varia, varium
- unentschiedenhaesitanter
- unschlüssighaesitanter
- unentschlossen seinanimi pendeo
- unentschlossen seinanimo pendeo
- unentschlossen seinanimus mihi pendet
- unentschlossen seindubito 1
- unentschlossen seinfluito 1
- unentschlossen seinhaesito 1
- unentschlossen seinin dubio sum
- unentschlossen seinpendeo 2
- unentschlossen unsicher unruhig im Zweifel seinfluctuo 1
- unentschlossencunctatus, cunctata, cunctatum
- unentschlossenambigens, ambigentis
- unsicherambigens, ambigentis
- unentschlossenambigenter
- unsicherambigenter
- unentschwimmbarinenatabilis, inenatabile
- unerfahren in etw.alienus ab aliqua re
- unvertraut mit etw.alienus ab aliqua re
- unerfindlichincomprensus, incomprensa, incomprensum
- unergründlichincomprensus, incomprensa, incomprensum
- unfassbarincomprensus, incomprensa, incomprensum
- unfasslich incomprensus, incomprensa, incomprensum
- unbegriffen incomprehensus, incomprehensa, incomprehensum
- unerfindlichincomprehensus, incomprehensa, incomprehensum
- unergründlichincomprehensus, incomprehensa, incomprehensum
- unfassbarincomprehensus, incomprehensa, incomprehensum
- unfasslichincomprehensus, incomprehensa, incomprehensum
- unerfindlichincomprehensibiliter
- unergründlichincomprehensibiliter
- unfasslich incomprehensibiliter
- unerfüllt lassenfallo 3
- unerlaubter Geschlechtsverkehrsubagitatio, subagitationis f
- unerlaubter Geschlechtsverkehrsubigitatio, subigitationis f
- unerlaubtes Autorennenillicitum certamen autoraedārium
- uferlosimmoderatus, immoderata, immoderatum
- unaufhörlichimmoderatus, immoderata, immoderatum
- unbeschränktimmoderatus, immoderata, immoderatum
- unendlichimmoderatus, immoderata, immoderatum
- unermessbarimmoderatus, immoderata, immoderatum
- unermesslichimmoderatus, immoderata, immoderatum
- unmessbarimmoderatus, immoderata, immoderatum
- unzähligimmoderatus, immoderata, immoderatum
- uferlosincommensurabilis, incommensurabile
- unaufhörlichincommensurabilis, incommensurabile
- unbeschränktincommensurabilis, incommensurabile
- unendlichincommensurabilis, incommensurabile
- unermessbarincommensurabilis, incommensurabile
- unermesslichincommensurabilis, incommensurabile
- unmessbarincommensurabilis, incommensurabile
- unzähligincommensurabilis, incommensurabile
- unermüdlich arbeitennon cesso laborare
- unermüdlich Fürsorge tragenvigilo 1
- unermüdlich tätig seinevigilo 1
- unermüdlich tätig seinvigilo 1
- unermüdlich wachenevigilo 1
- unbegreiflichabditus, abdita, abditum
- unerforschbarabditus, abdita, abditum
- unerforschlichabditus, abdita, abditum
- unergründlichabditus, abdita, abditum
- unerkundbarabditus, abdita, abditum
- unerreichbarabditus, abdita, abditum
- unentdecktinconspectus, inconspecta, inconspectum
- unerschlosseninconspectus, inconspecta, inconspectum
- unerschütterlich dastehensto 1
- unerschütterlich steenconsto 1
- unerschütterlich stehensto 1
- unerschütterlichtenax, tenacis
- unerträgliche Plageconsumptio, consumptionis f
- unerträglicher machenonero 1
- unerwähnt lassenomitto 3
- unerwähnt lassenpraetereo
- unerwähnt lassenrelinquo 3
- unerwartet kommeninsperanti mihi venisti
- unerwarteter Zufallfors inopina
- unerwerbbarinemeribilis,inemeribil e
- unkäuflichinemeribilis,inemeribil e
- unfehlbar dem Tode geweihtdebitus destinatusque morti
- unflätig seinsordeo 2
- unflätigturpiculus, turpicula, turpiculum
- unflätige Spracheverborum foeditates
- ungehörige Ausdrückeverborum foeditates
- unförmigvastificus, vastifica, vastificum
- unansehnlich, hässlichdeformis, deforme
- unförmigdeformis, deforme
- unförmigvaste
- unhöflichvaste
- unfreiwilliginvite
- umherirrendavius, avia, avium
- unfrequentiertavius, avia, avium
- unfruchtbar werdenvastor 1
- unfruchtbar werdensterilesco 3
- ungeachtet dessenverumtamen (veruntamen)
- ungeahndet lassenscelus impunitum omitto
- unaufgeregtastomachetus, astomacheta, astomachetum
- ungeärgertastomachetus, astomacheta, astomachetum
- ungebahnte Wegedevia itinera
- ungebratencrudus, cruda, crudum
- ungesottencrudus, cruda, crudum
- ungebremst Fahrt aufnehmendatis habenis proferor
- unangemessendehonestus, dehonesta, dehonestum
- ungebührlichdehonestus, dehonesta, dehonestum
- ungehörigdehonestus, dehonesta, dehonestum
- unpassenddehonestus, dehonesta, dehonestum
- unschicklichdehonestus, dehonesta, dehonestum
- unziemlichdehonestus, dehonesta, dehonestum
- ungeduldig fordernexposco 3
- ungeduldig verlangenexposco 3
- ungeeigneter Zeitpunktintemporalitas, intemporalitatis f
- ungünstiger Zeitpunktintemporalitas, intemporalitatis f
- unpassender Zeitpunktintemporalitas, intemporalitatis f
- ungeformtinfiguratus, infigurata, infiguratum
- ungeformtinspeciatus, inspeciata, inspeciatum
- ungeformtinspeciosus, inspeciosa, inspeciosum
- ungegesseninexesus, inexesa, inexesum
- ungehemmtdefrenatus, defrenata, defrenatum
- ungeheure Verschuldungingens aeris alieni vis
- ungehindert passierenlibero 1
- ungehörigincongrue
- unehrenhaftturpis, turpe
- ungebührlichturpis, turpe
- ungehörigturpis, turpe
- ungehorsam seinabaudio 4
- ungehorsam seininoboedio 4
- ungekünstelt seinaliquid caret arte
- ungelegen kommenhoc non est ex mea re
- ungelegen kommenhoc non est in meam rem
- ungeliebtviduus, vidua, viduum
- ungemein wünschenmisere cupio
- ungenauperfusorie
- ungenießbar machenaspero 1
- ungenutzt lassenpraetermitto 3
- ungenutztaraneans, araneantis
- ungeordnetturbate
- ungeordnetsine lege
- ungeordnete Gruppeturbula, turbulae f
- ungeordnetes Fluchentumultuatio, tumultuationis f
- ungeordnetes Zusammentreffenconcursatio, concursationis f
- ungepflanztinsegestus, insegesta, insegestum
- ungepflegt seinsqualeo 2
- ungeprüftineliquatus, ineliquata, ineliquatum
- ungequältinexercitus, inexercita, inexercitum
- ungerächt hingehen lassenrelinquo 3
- ungerecht behandelniniurio 1
- ungerechte Härteiniustitia, iniustitiae f
- ungereimt handelnineptio 4
- ungereimt schwatzennauseo 1
- ungern darangehentergiversor 1
- ungern gewährengravor 1
- ungern gewährtgravor 1
- ungern hinnehmenaegre patior
- ungern verzichtendesidero 1
- ungerüstetnon accinctus
- umgehendincontatus, incontata, incontatum
- ungesäumtincontatus, incontata, incontatum
- umgehendincunctanter
- ungesäumtincunctanter
- umgehendincunctatus, incunctata, incunctatum
- ungesäumtincunctatus, incunctata, incunctatum
- ungeschicktgurdonicus, gurdonica, gurdonicum
- ungeschicktgurdus, gurda, gurdum
- ungeschicktinconcinne
- ungeschicktinconcinniter
- unerzogeninhumanus, inhumana, inhumanum
- ungeschliffeninhumanus, inhumana, inhumanum
- unmanierlichinhumanus, inhumana, inhumanum
- ungekürztinelimatus, inelimata, inelimatum
- ungeschmälertinelimatus, inelimata, inelimatum
- unverringertinelimatus, inelimata, inelimatum
- ungeschoren davonkommenliberatus discedo
- ungeschoren lassendimitto 3
- ungeschult singencano indoctum
- ungesetzlich handelncontra legem facio
- ungestört seinquiesco 3
- ungestraft die Verbote übertretenprohibita impune transcendo
- ungestraft hingehen lassencondono 1
- ungestraft hingehen lassenomitto 3
- ungestraft hingehen lassenrelinquo 3
- ungestraft lassencondono 1
- ungestraft lassenneglego 3
- ungestraft lassenscelus impunitum amitto
- ungestümturbulentus, turbulenta, turbulentum
- ungestümvehemens, vehementis
- ungestümvibratus, vibrata, vibratum
- ungestümer machenaspero 1
- ungesundmorbifer, morbifera, morbiferum
- unerledigtineffectus, ineffecta, ineffectum
- ungetanineffectus, ineffecta, ineffectum
- ungeteilt seincontinuor 1
- unaufgelöstinseparatus, inseparata, inseparatum
- unaufgeteiltinseparatus, inseparata, inseparatum
- ungeteiltinseparatus, inseparata, inseparatum
- ungetrenntinseparatus, inseparata, inseparatum
- ungewiss machenincerto 1
- ungewiss seinambigo 3
- ungewiss seindubito 1
- ungewiss seinnato 1
- ungewiss seinnuto 1
- ungewiss seinpendeo 2
- ungewissnutabilis, nutabile
- unzuverlässignutabilis, nutabile
- ungewissem Wechsel des Schicksals unterliegensub varios incertosque casus subiectus sum
- ungewöhnlich vielultra solitum
- ungewöhnlich weitultra solitum
- ungewöhnlich zunehmenexcresco 3
- unaccustomedinconsuetus, inconsueta, inconsuetum
- ungewohntinconsuetus, inconsueta, inconsuetum
- ungewöhntinconsuetus, inconsueta, inconsuetum
- unkonventionellinconsuetus, inconsueta, inconsuetum
- unusalinconsuetus, inconsueta, inconsuetum
- unusedinconsuetus, inconsueta, inconsuetum
- ungewolltimprudenter
- ungewolltper imprudentiam
- ungezwungenultroneus, ultronea, ultroneum
- unglaubwürdignon probabiliter
- ungleich machendenormo 1
- uneben machenaspero 1
- ungleich machenaspero 1
- ungleichmäßig machenaspero 1
- ungleichschenkligscalenus, scalena, scalenum
- unglücklich ablaufensi quid titubatum est
- unglücklich macheninfelico 1
- unglücklich machenlabefacio 5
- unglücklich machenperdo 3
- unglücklich machenpessum do
- unglückliche Eheinnuptae nuptiae
- unglücklicher machenpraecipitantem impello
- ungnädigimmitis, immite
- ungültig machenirrito 1 [2]
- ungültig machenrefigo 3
- ungültig machenresigno 1
- ungültig machenretexo 3
- ungültig machenabrogo 1
- ungültig machenrescindo 3
- ungültig werdenexspiro 1
- ungünstig seinabdico 3
- ungünstig seinabnuo 3
- ungünstig seinlocus abnuit
- unvorteilhaftlocus abnuit
- ungünstiginsecundus, insecunda, insecundum
- unhaltbar machendiluo 3
- unharmonischdiscors, discordis
- unheilbar werdenduror 1
- unheilbardesperatus, desperata, desperatum
- unheilschwangerabominosus, abominosa, abominosum
- unheilvollabominosus, abominosa, abominosum
- unheilvollpestibilis, pestibile
- undeutlichcrasse
- unhöflichcrasse
- unhörbarinsonus, insona, insonum
- uniformuniformiter
- unisonoconsentanee
- universelluniversalis, universale
- universellvulgo
- universelluniversus, universa, universum
- unkanonischapocryphicus, apocryphica, apocryphicum
- unkanonischapocryphus, apocrypha, apocryphum
- unkenunco 1
- unkenntlich machenconfundo 3
- unkenntlich machendissimulo 1
- unkenntlich machenfallo 3
- unkeusch betastencontamino 1
- unklar sprechenbalbuttio 4
- unklarambagiosus, ambagiosa, ambagiosum
- unkomplettincompletus, incompleta, incompletum
- uneingeschränktabrupte
- unkompliziertabrupte
- unkorrigierbarinemendabilis, inemendabile
- unkorrigiertinemendatus, inemendata, inemendatum
- unlauterfallaciosus, fallaciosa, fallaciosum
- unredlichfallaciosus, fallaciosa, fallaciosum
- unmanned aircraft systems (UAS)inanium aeroplanorum systemata
- unmännlich machenmollio 4
- unmännlich macheneffemino 1
- unmännlich werdenmollesco 3
- unmäßig saugenluxor 1
- unmittelbar aneinanderreihencontinuo 1
- unmittelbar anschließenclaudo 3
- unmittelbar bevorsteheninsto 1
- unmittelbar bevorstehenres agitur in discrimenque ventum est
- unmittelbar dahinterlegensubicio 5
- unmittelbar dahinterstellensubicio 5
- unmittelbar danach eintretenconsequor 3
- unmittelbar danach erfolgenconsequor 3
- unmittelbar danachsubinde
- unmittelbar daraufsubinde
- unmittelbar daraus folgenoritur aliquid ex aliqua re
- unmittelbar folgensubsequor 3
- unmittelbar folgenin voluptatis locum dolor succedit
- unmittelbar folgenexcipio 5
- unmittelbar im Anschlusscontinuatim
- unmittelbar nacheinander wiederholenduplico 1
- unmittelbar vor dem Sieg stehenin ipso limine victoriae sto
- unmittelbar zusammenstoßencohaereo 2
- unmodernexculcatus, exculcata, exculcatum
- unmoralischvesticeps, vesticipis
- unnachgiebigcontumaciter
- unnachgiebigobstinate
- unbeirrtcontentiosus, contentiosa, contentiosum
- unentwegtcontentiosus, contentiosa, contentiosum
- unermüdlichcontentiosus, contentiosa, contentiosum
- unnachgiebigcontentiosus, contentiosa, contentiosum
- unverdrossencontentiosus, contentiosa, contentiosum
- unnachgiebiglentus, lenta, lentum
- unnatürlichextranaturalis, extranaturale
- unnötig ängstlich seinumbras timeo
- unnötig weitultra quam satis est
- unnötigerweisesupervacuo
- unnütz machenpraeverto 3
- unnütz schwatzenblatero 1 (blattero 1)
- unnütz schwatzenblatio i
- unparteiische Abwägungaequa lancis perpensio
- unpassend seinabsum
- unpassendabsone
- unpassendinconcinne
- unpassende Zeitintempestivitas, intempestivitatis f
- unproduktivsterilis, sterile
- unprofitabelsterilis, sterile
- unrechtproposterus, propostera, proposterum
- ungerechterweiseiniusto
- unrechtiniusto
- unrechtmäßig besitzenincubo 1
- unrechtmäßig zurückhaltenincubo 1
- unrechtmäßigusurpatorie
- unregelmäßig machendenormo 1
- ungewöhnlichinordinalis, inordinale
- unregelmäßiginordinalis, inordinale
- unüblichinordinalis, inordinale
- ungewöhnlichinordinaliter
- unregelmäßiginordinaliter
- unüblichinordinaliter
- ungewöhnlichinordinatim
- unregelmäßiginordinatim
- unüblichinordinatim
- unregelmäßigabnormis, abnorme
- unrein werdensordesco 3
- unrhythmischarrhythmos, arrhythmon
- unrichtigperpere
- unruhig machenmoveo 2
- unruhig seintumultuor 1
- unruhig werdenmoveor 2
- unruhigtremulus, tremula, tremulum
- unruhigturbanter
- unruhigtrepidiarius, trepidiaria, trepidiarium
- unsachgemäßabhorride
- ungewöhnlichusurpative
- unsachlichusurpative
- unsagbarineloquibilis, ineloquibile
- unbeschreiblichineffabilis, ineffabile
- unsagbarineffabilis, ineffabile
- unsäglichineffabilis, ineffabile
- unbeschreiblichineffabiliter
- unsagbarineffabiliter
- unsäglichineffabiliter
- unsagbarinnarrabilis, innarrabile
- unsäglichinnarrabilis, innarrabile
- unsagbarinenuntiabilis, inenuntiabile
- unsäglichinenuntiabilis, inenuntiabile
- unsägliches Unheilnon fanda
- unsauber seinsordeo 2
- unsauber werdensqualesco 3
- unschädlich machendebilito 1
- unschädlich machendestruo 3
- unschädlich machenexpio 1
- unschädlich machenexarmo 1
- unbeobachtbarincontemplabilis, incontemplabile
- unschaubarincontemplabilis, incontemplabile
- unscheinbar machenobsoleto 1
- unscheinbar werdenobsolesco 3
- unschlüssig seinambigo 3
- unschlüssig seinaestuo 1
- unschlüssig seincunctor 1
- unschlüssig seindubito 1
- unschlüssig seinhaesito 1
- unschlüssig seinmusso 1
- unschöner machenevenusto 1
- unschwerfacilis, facile
- unsensibelinsensibilis, insensibile
- unsensibelinsensibiliter
- unsicher hin und herschwankentrepido 1
- unsicher machenincerto 1
- unsicher seindubito 1
- unsicher seinhaesito 1
- unsicher seinnuto 1
- unsicher seintitubo 1
- unsicher seintrepido 1
- unsichervagus, vaga, vagum
- unsichtbar machenabscondo 3
- unsichtbar machenapoculo 1
- unsichtbar machenobscurefacio 5
- unsichtbar machenoccaeco 1
- unsichtbar machenoperio 4
- unsichtbar werdenabscondor 3
- unsichtbar werdennon compareo
- unsichtbar werdennusquam compareo
- unsinnig handelndesipio 5
- unsinnigabsurde
- unsinnigabsurdus, absurda, absurdum
- unsinnigbrutalis, brutale
- unsinnigdelirus, delira, delirum
- unspirituellinspiritalis, inspiritale
- unstabilinstabilis, instabile
- unstabilmobilis, mobile
- unsterblich machenconsecro 1
- unsterblich machensacro 1
- unsterblich verliebt seinmorior 5
- unsterblich verliebt seindeamo 1
- unsterblichen Ruhm verleihensacro 1
- unstillbarinsopibilis, insopibile
- unstillbare Begierdeninsatietates, insatietatum f
- unstudiertinelaboratus, inelaborata, inelaboratum
- unsystematisch handelntemere et fortuito ago
- untadeliginvituperabilis, invituperabile
- untadeliges Mädchencamilla, camillae f
- untätig bleibendormito 1
- untätig dasitzensedeo 2
- untätig liegen bleibenstativa castra mihi facio
- untätig machenconfigo 3
- untätig seincesso 1
- untätig seinconquiesco 3
- untätig seindormio 4
- untätig seinlangueo 2
- untätig seinresideo 2
- untätig seinsileo 2
- untätig werdencongelo 1
- untätig werdentorpesco 3
- untauglich machencorrumpo 3
- unten abbrechensubrumpo 3
- unten abhauensuccido 3
- unten abreibensubtero 3
- unten abschneidensuccido 3
- unten abschneidensubseco 1
- unten abtretensubtero 3
- unten abwaschensubluo 3
- unten abzwickensubseco 1
- unten am Boden liegendsubsolaneus, subsolanea, subsolaneum
- unten an etw. hinlegensubicio 5
- unten an etw. hinsetzensubicio 5
- unten an etw. hinwerfensubicio 5
- unten an etwas hinkommensubvenio 4
- unten anbindensubligo 1
- unten anbindensubnecto 3
- unten anbringensuggero 3
- unten anbringensuffigo 3
- unten andrückensupprimo 3
- unten anfügensubdo 3
- unten anfügensubiacio 5
- unten anfügensubicio 5
- unten anfügensuggero 3
- unten anfügensuffigo 3
- unten angeknüpftsubteradnexus, subteradnexa, subteradnexum
- unten angeknüpftsubterannexus, subterannexa, subterannexum
- unten anheftensuffigo 3
- unten anklemmensuffigo 3
- unten anknüpfensubnecto 3
- unten anlegensuppono 3
- unten anmerkensubnoto 1
- unten anschlagensuppingo 3 [1]
- unten anschlagensuffigo 3
- unten ansetzensuppono 3
- unten auflesensublego 3
- unten badensublavo 1
- unten badensubluo 3
- unten bedeckensubsterno 3
- unten bedeckensubtego 3
- unten befestigensuffigo 3
- unten bekratzensubrado 3
- unten benähensubsuo 3
- unten beschabensubrado 3
- unten beschlagensubringo 3
- unten beschlagensuppingo 3 [1]
- unten beschmierensublino 3
- unten bespannensubtendo 3
- unten bespülensubluo 3
- unten bespülensubterluo 3
- unten bestreichensubterlino 3
- unten bestreuensubsterno 3
- unten die Sehnen einschneidensubnervo 1
- unten entfaltensubexplico 1
- unten entzweischlagensuffringo 3
- unten feststeckensuffigo 3
- unten fixierensuffigo 3
- unten grabensuffodio 5
- unten gründensubterfundo 1
- unten heraufbindensubstringo 3
- unten hervorleuchtensubluceo 2
- unten hervorschimmernsubluceo 2
- unten hervorwachsensuccresco 3
- unten hinbauensubstruo 3
- unten hingleitensubterlabor 3
- unten hinkriechensubrepo 3
- untenhin kriechensubrepo 3
- untenhinkriechensubrepo 3
- unten hinlegensubdo 3
- unten hinschlüpfensubterlabor 3
- unten hinsetzensubnoto 1
- unten hinsetzensubsigno 1
- unten in etw. gehensubeo
- unten in etw. kommensubeo
- unten in etw. tretensubeo
- unten kratzensubscalpo 3
- unten liegensubiaceo 2
- unten liegensuppateo 2
- unten gelegensubsitus, subsita, subsitum
- unten liegendsubsitus, subsita, subsitum
- unten niederhauensuccido 3
- unten räuchernsuffumigo 1
- unten reibensubscalpo 3
- unten schwimmensubnato 1
- unten spannensubtendo 3
- unten stechensuffodio 5
- unten stützensuffulcio 4
- unten verzeichnensubnoto 1
- unten verzeichnensubsigno 1
- unten waschensublavo 1
- unten waschensubluo 3
- unten zerbrechensuffringo 3
- unten zusammenbindensubstringo 3
- unten zusammengürtensubnecto 3
- unten zusammenhaltensubnecto 3
- unten zusammenknüpfensubnecto 3
- unten zusammenschnürensubstringo 3
- unten zusammenschnürensustollo 3
- unten zusammenziehensubstringo 3
- untenhin schmierensublino 3
- untenhin streichensublino 3
- unter acht Jahrenminor (quam) octo annos natus
- unter acht Jahrenminor octo annis natus
- unter Ächzensuspiranter
- unabhängig davonquocumque modo res se habeat
- unter allen Umständenquocumque modo res se habeat
- unter aller Beifall etwas sagenassensu omnium aliquid dico
- unter Angriffen zu leiden habenaggressiones patior
- unter anhaltenden Druck setzenvexo 1
- unter Anklage stellenin crimen voco
- unter Anrufung von ankündigendetestor 1
- unter Anstrengungenixe
- unter Aufsicht haltentueor 2
- unter Aufsicht stehenpublicae curae ac velut tutelae sum
- unter Aufsicht stellencustodem appono (adpono)
- unter Aufsicht stellencustodem impono
- unter Aufsicht stellencustodem pono
- unter Bauchweh leidencrudito 1
- unter Beifallplausibiliter
- unter Bellen ausspeienlatro 1
- unter Berücksichtigungintuitu alicuius rei
- unter Beweis stellenprobo 1
- unter Beweis stellennihil agis, nisi ut indices stultitiam tuam
- unter das Dach gehentecto succedo
- unter das Joch schickensub iugum mitto
- unter das Joch treibeniugo subigo
- unter dem Arm durchgehendsubarmalis, subarmale
- unter dem Dach wohnentribus scalis habito
- unter dem Druck von etwas seufzenaliqua re oppressus sum
- unter dem Druck von etwas stöhnenaliqua re oppressus sum
- unter der Last von etwas stöhnenaliqua re oppressus sum
- unter dem Druck von etwas seufzenaliqua re oppressus teneor
- unter dem Druck von etwas stöhnenaliqua re oppressus teneor
- unter der Last von etwas stöhnenaliqua re oppressus teneor
- unter dem Druck zahlreicher Abgaben leidentributorum multitudine premor
- unter dem Euter liegendsubrumus, subruma, subrumum
- unter dem Messersub cultro
- unter dem Pantoffel stehensub imperio uxorio sum
- unter dem Pantoffel stehensubservio 4
- unter dem Schutz eines Schilddaches an die Mauern heranrückentestudine facta moenia subeo
- unter dem Titel eines Vormundstutorio nomine
- unter dem Tondeckel garensub testu coquo
- unter dem Vorbehalt, dasssalvo eo, ut ...
- unter den Begriff der Furcht fallenaliquid sub metu subiectum est
- unter den Bürgern Zwietracht säendiscordiam induco in civitatem
- unter den Füßen habenin vado sum
- unter den Gefühlssinn fallenaliquid sub tactum cadit
- unter den Händen habentracto 1
- unter den Händeninter manus
- unter den Tisch trinkenvino aliquem depono
- unter der Folter ein Geständnis erpressentormentis exprimo confessionem
- unter der Hand angedeihen lassensuggero 3
- unter der Hand auffordernsubinvito 1
- unter der Hand ausplündernsuppilo 1
- unter der Hand einladensubinvito 1
- unter der Hand entfliehensubterfugio 5
- unter der Hand entschlüpfensubterlabor 3
- unter der Hand entwendensuppilo 1
- unter der Hand entwischensubterlabor 3
- unter der Hand entziehensubterduco 3
- unter der Hand entziehenintertraho 3
- unter der Hand entzogenintertraho 3
- unter der Hand erinnernsubmoneo 2
- unter der Hand erinnernsummoneo 2
- unter der Hand hinbringensubadmoveo 2
- unter der Hand nähernsubadmoveo 2
- unter der Hand stehlensuffuror 1
- unter der Hand zeigensubostendo 3
- unter der Hand zeigensubmonstro 1
- unter der Hand zukommen lassensubministro 1
- unter der Inspiration der Museauspice Musa
- unter der Kälte leidenalgeo 2
- unter der Last schwitzenaestuo sub pondere
- unter die Angeklaten eintragenannoto 1 (adnoto 1)
- unter die Arme greifenministro 1
- unter die Arme greifensublevo 1
- unter die Arme greifensustineo 2
- unter die Erde bringensuppono 3
- unter die große Menge bringenvulgo 1
- unter die größten Übel rechnenexilium in maxumis malis duco
- unter die Leute bringenaliis narro
- unter die Leute bringencircumfero
- unter die Leute bringendiffamo 1
- unter die Leute bringendissipo 1
- unter die Leute bringendivulgo 1 (divolgo 1)
- unter die Leute bringenprofero
- unter die Leute bringenvulgo 1
- unter die Leute bringeneffutio 4
- unter die Leute bringenenuntio 1
- unter die Leute bringenforas effero
- unter die Leute bringenforas profero
- unter die Leute bringenin vulgus effero
- unter die Leute bringenin vulgus profero
- unter die Leute bringenforas aliquid elimino
- unter die Leute bringenvolgo 1
- unter die Leute bringeninvolgo 1
- unter die Leute gebrachtdivulgatus, divulgata, divulgatum (divolgatus)
- unter die Leute kommenaliquid foras effertur
- unter die Leute kommenexeo
- unter die Leute kommenemano 1
- unter die Leute kommenenotesco 3
- unter Drohungenminaciter
- unter Druck geratenin angustias venio
- unter Druck kommenangustior 1
- unter Druck kommenin angustias venio
- unter Druck seinangustiatus sum
- unter Druck setzenangustio 1
- unter Druck setzenopprimo 3
- unter Druck setzeninsto 1
- unter Druck stehenin angustiis versor (sum)
- unter Eidiurato
- unter eine fremde Macht geratenalienor 1
- unter eine Zahl zählenascribo 3 (adscribo 3)
- unter einem guten Sternauspicato
- unter einem guten Vorzeichenauspicato
- unter einem König stehenregnor 1
- unter einen Namen bringenin unitatem venio
- unter einer Decke steckensum cum aliquo
- unter Einsatz von Mittelnparturibundus, parturibunda, parturibundum
- unter etw. darstellensubexhibeo 2
- unter etw. hinfließensubterlabor 3
- unter etw. hinschlüpfensubterlabor 3
- unter etw. weggleitensubterlabor 3
- unter etwas hingehensubtermeo 1
- unter etwas hinströmensubtermeo 1
- unter etwas liegensubteriaceo 2
- unter etwas webensubtexo 3
- unter etwas werfensubteriacio 5
- unter etwas ziehensubtexo 3
- unter falschem Verdacht stehenfalsa suspicione premor
- unter feindlichen Beschuss kommensub coniectionem telorum venio
- unter feindlichen Beschuss kommensub ictum venio
- unter Folter verhörentormentis aliquem interrogo
- unter Folter verhörentormentis de aliquo quaero
- unter Frost leidenalgeo 2
- unter Geldmangel leidendifficultate nummaria premor
- unter Geschrei genehmigenconclamo 1
- unter günstigen Vorzeichen opfernlito 1
- unter guten Vorzeichen anfangenauspicor 1
- unter guten Vorzeichen beginnenauspicor 1
- unter Hausarrest stehendomo custodior
- unter Hausarrest stehendomi in libera custodia habeor
- unter Hitzevaporate
- unter jdm. als Feldherrn an einem Feldzug teilnehmenalicuius castra sequor
- unter jdm. als Feldherrn Kriegsdienst leistenaliquo imperante mereo
- unter jdm. als Feldherrn an einem Feldzug teilnehmenaliquo imperante mereo
- unter jdm. als Feldherrn Kriegsdienst leistenaliquo imperatore mereo
- unter jdm. als Feldherrn an einem Feldzug teilnehmenaliquo imperatore mereo
- unter jdm. als Feldherrn Kriegsdienst leistenaliquo imperatore milito
- unter jdm. als Feldherrn an einem Feldzug teilnehmenaliquo imperatore milito
- unter jdm. als Feldherrn an einem Feldzug teilnehmensub alicuius signis milito
- unter jdm. als Feldherrn an einem Feldzug teilnehmensub aliquo milito
- unter jdm. als Führeralicuius ductu
- unter jds. Ägide stehenalicuius praesidio tectus sum
- unter jds. Aufsicht stehensub alicuius custodia sum
- unter jds. Einfluss stehenalicuius arbitrio pareo
- unter jds. Einfluss stehenalicuius imperio pareo
- unter jds. Einfluss stehenalicuius voluntati pareo
- unter jds. Herrschaft stehensub dicione alicuius sum
- unter jds. Herrschaft stehensub imperio alicuius sum
- unter jds. Kommando stellenattribuo 3 (adtribuo 3)
- unter jds. Leitungaliquo duce
- unter jds. Beihilfealicuius auxilio
- unter jds. Mithilfealicuius auxilio
- unter jds. Beihilfealicuius opera
- unter jds. Mithilfealicuius opera
- unter jds. Beihilfealiquo adiutore
- unter jds. Mithilfealiquo adiutore
- unter jds. Beihilfealiquo adiuvante
- unter jds. Mithilfealiquo adiuvante
- unter jds. Beihilfealiquo administro
- unter jds. Mithilfealiquo administro
- unter jds. Beihilfealiquo iuvante
- unter jds. Mithilfealiquo iuvante
- unter jds. Beihilfealiquo ministro
- unter jds. Mithilfealiquo ministro
- unter jds. Schutz gestellttutelatus, tutelata, tutelatum
- unter jds. Zuchrute stehenimperio alicuius obnoxius sum
- unter jds. Zuchrute stehenin potestate alicuius sum
- unter jeder Bedingungquacumque condicione
- unter keine Regel gebracht werden könnensub nullam regulam cadere possum
- unter keinen Umständenneutiquam
- unter keinen Umständennullam in partem
- unter Klagenlacrimabiliter
- unter Bauchkrämpfen leidendstrophosus, strophosa, strophosum
- unter Koliken leidendstrophosus, strophosa, strophosum
- unter Kontrolle habencoerceo 2
- unter Kontrolle habencomprimo 3
- unter Kontrolle habencontineo 2
- unter Kontrolle habenmoderor 1
- unter Kontrolle habenreprimo 3
- unter Kontrolle habenimpero 1
- unter Kontrolle stehenpublicae curae ac velut tutelae sum
- unter Kontrolle stellencustodem appono (adpono)
- unter Kontrolle stellencustodem impono
- unter Kontrolle stellencustodem pono
- unter Martern tötenper cruciatus interficio aliquem
- unter mit Aliassub alieno nomine
- unter Mithilfe von Gesangslehrern vorher einüben praemeditor phonascis assistentibus
- unter offenem Himmelsubdivus, subdiva, subdivum
- unter reger Teilnahme vornehmencelebro 1
- unter Schadennocenter
- unter Schimpf und Schande abziehenturpissime discedo
- unter schmeicheln bittenblandior 4
- unter Schmerzendolenter
- unter Schnaubenanhelanter
- unter schwerem Keuchenviolento spiritus actu
- unter Schwindel leidendvertiginosus, vertiginosa, vertiginosum
- unter seine Kontrolle bringenpopulum meae potestati subicio
- unter seine Kontrolle bringenterram meo imperio subicio
- unter seine Kontrolle bringenterram meae dicionis facio
- unter seine Kontrolle bringenterram meae potestati subicio
- unter seine Obhut nehmencustodio 4
- unter Selbstverwünschungen beteuernexsecror 1 (execror 1)
- unter sich ausmachenconstituimus
- unter sich ausmachenpacti sumus
- unter sich ausmachenconvenit inter nos
- untereinander vereinbarenconvenit inter nos
- unter sich bringensubiungo 3
- unter sich harnensubmeio 3
- unter sich hinlachensubrideo 2
- unter sich pissensubmeio 3
- unter sich urinierensubmeio 3
- unter sich zusammenfallensuccido 3 (2)
- unter sich zusammensinkensuccido 3 (2)
- unter Starrsucht Leidendecataleptici, catalepticorum m
- unter stillschweigenden Vorbehalten Voraussetzungentacitis exceptionibus
- unter Tränen bekannt machendefleo 2
- unter Tränen beklagenfleo 2
- unter Tränen bittenfleo 2
- unter Tränen erzählendefleo 2
- unter Tränen vortragenfleo 2
- unter Tränenklagenapploro 1 (adploro 1)
- unter Verschluss haltenclausum relinquo
- unter Verschluss haltenclausum sino
- unter Verschluss haltenclausum teneo
- unter Verschluss seinaliquid est sub clavi
- unter Verstopfung der Gallengänge leidendfellinosus, fellinosa, fellinosum
- unter Verwünschungenexsecrative
- unter vier Augen sagensecreto dico
- unter Vorbehaltcondicionaliter
- unter Wasser stehenstagno 1
- unter Zurücksetzungomnibus rebus posthabitis
- unterbauenpraefulcio 4
- unterbauenstatumino 1
- unterbauensubstruo 3
- unterbauensufficio 5
- unterbauensuffundo 1
- unterbietenreliceor 2
- unterbindencomprimo 3
- unterbindenopprimo 3
- unterbindenreprimo 3
- unterbindensupprimo 3
- unterbindendvetativus, vetativa, vetativum
- untersagendvetativus, vetativa, vetativum
- unterbrechenabrumpo 3
- unterbrechenconcido 3
- unterbrechendirimo 3
- unterbrechendivello 3
- unterbrechenobstrepo 3
- unterbrechenobturbo 1
- unterbrechenrumpo 3
- unterbrechenscindo 3
- unterbrechensubicio 5
- unterbrechensuspendo 3
- unterbrechenincido 3 [2]
- untergebrochenincido 3 [2]
- unterbrachintercipio 5
- unterbrecheintercipio 5
- unterbrechenintercipio 5
- unterbrochenintercipio 5
- unterbrachintermitto 3
- unterbrecheintermitto 3
- unterbrechenintermitto 3
- unterbrochenintermitto 3
- unterbrachiter intermitto
- unterbrecheiter intermitto
- unterbrecheniter intermitto
- unterbrocheniter intermitto
- unterbrachiter non intermitto
- unterbrecheiter non intermitto
- unterbrecheniter non intermitto
- unterbrocheniter non intermitto
- unterbrachiungo 3
- unterbrecheiungo 3
- unterbrecheniungo 3
- unterbrocheniungo 3
- unterbrachlaborem non intermitto
- unterbrechelaborem non intermitto
- unterbrechenlaborem non intermitto
- unterbrochenlaborem non intermitto
- unterbrachnihil te interpello
- unterbrechenihil te interpello
- unterbrechennihil te interpello
- unterbrochennihil te interpello
- unterbrachotium bello interpello
- unterbrecheotium bello interpello
- unterbrechenotium bello interpello
- unterbrochenotium bello interpello
- unterbrecheninterrumpo 3
- unterbrocheninterrumpo 3
- unterbrecheninterturbo 1
- unterbrocheninterturbo 1
- unterbrechenintercapedino 1
- unterbrochenintercapedino 1
- unterbrechenintercapio 5
- unterbrochenintercapio 5
- unterbreitensubsterno 3
- unterbringencolloco 1
- unterbringencontego 3
- unterbringendepono 3
- unterbringenloco 1
- unterbringenoccupo 1
- unterbrochen seinpendent opera interrupta
- unterdessen erscheinenintervenio 4
- unterdessen erschienenintervenio 4
- unterdrücke das Lachen unterdrückenrisum aegre continere possum
- unterdrückenaboleo 2
- unterdrückenafflicto (adflicto) 1
- unterdrückencalco 1
- unterdrückencircumvenio 4
- unterdrückencomprimo 3
- unterdrückendeprimo 3
- unterdrückendevoro 1
- unterdrückendiscutio 5
- unterdrückenexstinguo 3 (extinguo 3)
- unterdrückeninterverto 3
- unterdrückenpremo 3
- unterdrückenreprimo 3
- unterdrückenrestinguo 3
- unterdrückenretento 1
- unterdrückenrevinco 3
- unterdrückensedo 1
- unterdrückensepelio 4
- unterdrückensupprimo 3
- unterdrückencompesco 3
- unterlassecompesco 3
- unterlassencompesco 3
- unterdrückenopprimo 3
- unterdrückensubmergo 3
- unterdrückeinterprimo 3
- unterdrückeninterprimo 3
- unterdrückendcatastalticus, catastaltica, catastalticum
- unterdrücktsuppressus, suppressa, suppressum
- untereggenlero 1
- untereggenliro 1
- untereggenpectino 1
- untereinander abweichendiscrepant inter se
- untereinander gut auskommenbene convenit inter aliquos
- untereinander in einem gutem Verhältnis stehenbene convenit inter aliquos
- untereinander in Zwietracht lebendiscordant inter se
- untereinander streiten streite miteinander streitenlicitantur inter se
- untereinander verbindeninteriungo 3
- untereinander verbundeninteriungo 3
- untereinander verkehrencommeant inter se
- untereinander vertauschenintermuto 1
- untereinander vertauschtintermuto 1
- untereinander zusammenstoßencolliduntur inter se
- untereinanderaliī ... aliōs ...
- untereinanderalius ... alium ...
- untereinanderalter ... alterum ...
- untereinanderuterque ... alterum ...
- untereinanderuterque ... utrumque ...
- unterer Dachrandsuggrunda, suggrundae f
- unterfressensubedo
- untergehenaborior 4
- untergehenabscondor 3
- untergehencado 3
- untergehendecedo 3
- untergehendeficio 5
- untergehendemergo 3 (intr.)
- untergehenmergor 3
- untergehenmersor 1
- untergehenobeo
- untergehenoccido 3 (2)
- untergehenoccumbo 3
- untergehenperbito 3
- untergegangenlux praecipitatur aquis
- untergehenlux praecipitatur aquis
- untergegangenintereo
- untergehenintereo
- untergehendepereo
- untergehendemersor 1
- untergliederndistribuo 3
- untergliederein membra redigo
- untergliedernin membra redigo
- untergliedertin membra redigo
- untergliedertein membra redigo
- untergrabemolior 4
- untergrabencomminuo 3
- untergrabenconvello 3
- untergrabenminuo 3
- untergrabensuffodio 5
- untergrabensubruo 3
- unterhöhlensubruo 3
- unterminierensubruo 3
- untergründensuffundo 1
- unterhalb fließen lassensuffundo 3
- unterhalb leer seinsubtervaco 1
- unterhalb schwimmensubternato 1
- unterhalb treibensubterago 3
- unterhaltenadiuvo 1
- unterhaltenavoco 1
- unterhaltenexhibeo 2
- unterhaltenoblecto 1
- unterhaltenpasco 3
- unterhaltensustento 1
- unterhaltensustineo 2
- unterhaltentolero 1
- unterhaltentueor 2
- unterhaltenalo 3
- unterhaltefoveo 2
- unterhaltenfoveo 2
- unterhaltenfoveo 2
- unterhieltfoveo 2
- unterhaltsfreiasumbolus, asumbola, asumbolum
- unterhaltsfreiasymbolus, asymbola, asymbolum
- unterhandelncolloquor 3
- unterhandelntracto 1
- unterhandelninternuntio 1
- unterhöhlensubcavo 1
- unterhöhlensubedo
- unterirdisch anlegendefodio 5
- unterirdisch lebendsubterraneus, subterranea, subterraneum
- unterirdische Gänge anlegencuniculos ago
- unterirdischer Gangcrupta, cruptae f
- unterirdischer Gangcrypta, cryptae f
- unterjochendomo 1
- unterjochenpaco 1
- unterjochenperdomo 1
- unterjochensubicio 5
- unterjochensubiugo 1
- unterjochensubiungo 3
- unterjochein servitutem abduco
- unterjochenin servitutem abduco
- unterjochtin servitutem abduco
- unterjochtein servitutem abduco
- unterkriegenvinco 3
- unterlassenabicio 5
- unterlassenaufero
- unterlassendepono 3
- unterlassendesero 3
- unterlassendesino 3
- unterlassendesisto 3
- unterlassenfugio 5
- unterlassenlinquo 3
- unterlassenmitto 3
- unterlassenneglego 3
- unterlassenomitto 3
- unterlassenomitto dicere
- unterlassenparco 3
- unterlassenpraetermitto 3
- unterlassensupersedeo 2
- unterlassensupersedeo loqui apud vos
- unterlasseintermitto 3
- unterlassenintermitto 3
- unterlassenintermitto 3
- unterließintermitto 3
- unterlassencomparco 3
- unterlaufen lassensuffundo 3
- unterlaufencorrumpo 3
- unterlaufendisicio 5
- unterlaufeimpedio 4
- unterlaufenimpedio 4
- unterlaufenimpedio 4
- unterliefimpedio 4
- unterlaufeinfirmo 1
- unterlaufeninfirmo 1
- unterlaufeninfirmo 1
- unterliefinfirmo 1
- unterlegen seininferior sum
- unterlegensubdo 3
- unterlegensubsterno 3
- unterlegensuggero 3
- unterlegensuppono 3
- unterliegencedo 3
- unterliegendecumbo 3
- unterliegenoccumbo 3
- unterliegensuccumbo 3
- untermauernsubstruo 3
- unterminierencavo 1
- unterminierensuffodio 5
- unternehmenadorior 4
- unternehmenaggredio 5
- unternehmenaggredior 5
- unternehmencoepio 5
- unternehmencommitto 3
- unternehmencommolior 4
- unternehmenconor 1
- unternehmenmolior 4
- unternehmenoccipio 5
- unternehmenparo 1
- unternehmensuscipio 5
- unternahmiter triduanum suscipio
- unternehmiter triduanum suscipio
- unternehmeniter triduanum suscipio
- unternommeniter triduanum suscipio
- unternahmincoho 1
- unternehmeincoho 1
- unternehmenincoho 1
- unternommenincoho 1
- unterordnenattribuo 3 (adtribuo 3)
- unterordnensubicio 5
- unterordnensubiungo 3
- unterordnensuppono 3
- unterrichtendoceo 2
- unterrichtenerudio 4
- unterrichteninstruo 3
- unterrichteedoceo 2
- unterrichtenedoceo 2
- unterrichtetedoceo 2
- unterrichteteedoceo 2
- unterrichteninformo 1
- unterrichtetinformo 1
- unterrichtetdisciplinatus, disciplinata, disciplinatum
- unters Joch gehencurru succedo
- unters Joch schickensubiugo 1
- untersagenprohibeo 2
- untersageinterdico 3
- untersageninterdico 3
- untersagtinterdico 3
- untersagteinterdico 3
- unterschätzenaequo minoris aestimo
- unterscheide mich von den übrigendifferre a ceteris
- unterscheidedistinguere bonos a malis
- unterscheidencerno 3
- unterscheidendiduco 3
- unterscheidendiiudico 1
- unterscheidendinosco 3
- unterscheidendiscerno 3
- unterscheidendiscrimino 1
- unterscheidendisiungo 3
- unterscheidendistinguo 3
- unterscheidendivido 3
- unterscheidennoto 1
- unterscheidenpervideo 2
- unterscheidenseiungo 3
- unterscheidensepono 3
- unterscheidendignosco 3 (dinosco 3)
- unterscheideinternosco 3
- unterscheideninternosco 3
- unterschiedinternosco 3
- unterschiedeninternosco 3
- unterscheideiusto iniquum secerno
- unterscheideniusto iniquum secerno
- unterschiediusto iniquum secerno
- unterschiedeniusto iniquum secerno
- unterscheiderem a re dignosco (dinosco)
- unterscheidenrem a re dignosco (dinosco)
- unterschiedrem a re dignosco (dinosco)
- unterschiedenrem a re dignosco (dinosco)
- unterscheiderem re dignosco (dinosco)
- unterscheidenrem re dignosco (dinosco)
- unterschiedrem re dignosco (dinosco)
- unterschiedenrem re dignosco (dinosco)
- unterscheidensecerno 3
- unterschiedensecerno 3
- unterschiebensubdo 3
- unterschiebensuppono 3
- unterschieden seindisto 1
- unterscheide michmuto 1
- unterschieden seinmuto 1
- unterschiedendifferenter
- ungleichartigdifferenter
- unterschiedendifferenter
- unterschiedlich machendiversifico 1
- unterschiedlichdiscernenter
- unterschiedslosindiscrete
- unterschiedslosindiscretim
- unterschiedslosindiscriminatim
- unterschiedslosindistanter
- unterschiedslospermixtus, permixta, permixtum
- unterschlagenaverto 3 (avorto 3)
- unterschlagencorripio 5
- unterschlagendepeculor 1
- unterschlageintercipio 5
- unterschlagenintercipio 5
- unterschlagenintercipio 5
- unterschlugintercipio 5
- unterschlagenneque veram laudem ei detraho neque falsam affingo
- unterschlagenneque veram laudem ei detraho neque falsam affingo
- unterschlugneque veram laudem ei detraho neque falsam affingo
- unterschreibennominatim subscribo
- unterschreibenratifico 1
- unterschreibensubnoto 1
- unterschreibensubsigno 1
- unterschreibensubscribo 3
- unterzeichnensubscribo 3
- untersetzensubdo 3
- untersetzensuppono 3
- untersiegelnobsigno 1
- untersiegelnsubsigno 1
- unterste Stufeultimum, ultimi n
- unterstellensubdo 3
- unterstellensuppono 3
- unterstreuensubtersterno 3
- unterstreuensubtertius, subtertia, subtertium
- unterstreuensubsortitio, subsortitionis f
- unterstützenadiuvo 1
- unterstützenadminiculo 1
- unterstützenadminiculor 1
- unterstützenadvoco 1
- unterstützenallevo 1 (adlevo 1)
- unterstützenaspiro 1
- unterstützenassisto 3 (adsisto 3)
- unterstützenauxilio 1
- unterstützenfacio cum aliquo
- unterstützenfaveo 2
- unterstützeniuvo 1
- unterstützenlevo 1
- unterstützenpraefulcio 4
- unterstützenstudeo 2
- unterstützensublevo 1
- unterstützensubscribo 3
- unterstützensubsisto 3
- unterstützensuffragor 1
- unterstützensuppedito 1
- unterstützensupporto 1
- unterstützensustento 1
- unterstützentolero 1
- unterbauensuffulcio 4
- unterstützensuffulcio 4
- unterstützendiuvabilis, iuvabile
- untersuchenaspicio 5 (adspicio) 5
- untersuchencognosco 3
- untersuchendiscepto 1
- untersuchendiscutio 5
- untersuchendisputo 1
- untersuchenexamino 1
- untersuchenexcutio 5
- untersuchenexperior 4
- untersuchenexploro 1
- untersuchenexquiro 3
- untersuchennoscito 1
- untersuchennosco 3
- untersuchenperlustro 1
- untersuchenperscruto 1
- untersuchenperscrutor 1
- untersuchenperspicio 5
- untersuchenpertracto 1
- untersuchenpervideo 2
- untersuchenquaero 3
- untersuchenrecenseo 2
- untersuchenrecognosco 3
- untersuchenrequiro 3
- untersuchenruspo 1
- untersuchenruspor 1
- untersuchenscrutor 1
- untersuchenspecto 1
- untersuchenspeculor 1
- untersuchentracto 1
- untersuchentueor 2
- untersuchentempto 1
- untersuchentrutino 1
- untertan seindeservio 4
- untertänig machensubdo 3
- untertänig seinpareo 2
- untertänig seinsubservio 4
- untertauchenaufugio 5
- untertauchenclam me subduco
- untertauchenme proripio
- untertauchenmergor 3
- untertauchenurinor 1
- untergetauchtfurtim digredior
- untertauchenfurtim digredior
- untergetauchtme abripio
- untertauchenme abripio
- untertauchenurino 1
- untergetauchtinurino 1
- untertaucheninurino 1
- untertauchendemerso 1
- unterteilenconcido 3
- unterteilendistribuo 3
- unterwegs seinitineror 1
- unterweisendoceo 2
- unterweisenexcolo 3
- unterweisenmonstro 1
- unterweisencondocefacio 5
- unterweiseerudio 4
- unterweisenerudio 4
- unterwieserudio 4
- unterwiesenerudio 4
- unterweiseninstruo 3
- unterwieseninstruo 3
- unterwerfenconficio 5
- unterwerfendomo 1
- unterwerfenexpugno 1
- unterwerfenobsterno 3
- unterwerfenpaco 1
- unterwerfenprofligo 1
- unterwerfensubdo 3
- unterwerfensubicio 5
- unterwerfensubigo 3
- unterwerfensubiugo 1
- unterwerfensubiungo 3
- unterwerfensubmitto 3
- unterwerfensubsterno 3
- unterwerfensubstituo 3
- unterwerfensuppono 3
- unterworfen seinpareo 2
- unterworfen seinsubhaereo 2
- unterworfen seinsubsum
- unterwühlenexcutio 5
- unterwühlensuffodio 5
- unterhöhlensubruo 3
- unterwühlensubruo 3
- unterwürfig machensubicio 5
- unterwürfig seinsubservio 4
- unterwürfigsubmisse
- unterwürfigsubmissus, submissa, submissum
- untertandulice
- unterwürfigdulice
- unterzeichne namentlich unterzeichnennomen subscribo
- unterzeichnennominatim subscribo
- unterzeichnenobsigno 1
- unterzeichnensubnoto 1
- unterfertigeconsigno 1
- unterfertigenconsigno 1
- unterzeichnenconsigno 1
- unterfertigensubsigno 1
- unterzeichnensubsigno 1
- unterziehe einer Prüfung unterziehenextento 1 (2)
- unterziehe mich der Mühelaborem adeo
- unterziehe mich der Mühelaborem capio
- unterziehe mich der Mühelaborem excipio
- unterziehe mich der Mühelaborem suscipio
- untiefvadosus, vadosa, vadosum
- untragbaringestabilis, ingestabile
- untreu werdendeficio 5
- untreu werdendescisco 3
- untreu geworden seinab officio discedo
- untreu werdenab officio discedo
- untreu werdena re publica deficio
- unttätig vorübergehenconglacio 1
- unüberbietbarinsuperabilis, insuperabile
- unübertrefflichinsuperabilis, insuperabile
- unüberbotbarinsuperatus, insuperata, insuperatum
- unübertrefflichinsuperatus, insuperata, insuperatum
- unüberboteninsuperatus, insuperata, insuperatum
- unübertroffeninsuperatus, insuperata, insuperatum
- unüberlegt handelnruo 3 (intr.)
- unüberlegt handelntemere ago
- unüberlegt handelntemere et fortuito ago
- unbedacht sagende summo pectore dico
- unüberlegt daherredende summo pectore dico
- unüberlegt sagende summo pectore dico
- unüberlegterweise sagende summo pectore dico
- unüberlegt schwatzennenior 1
- unkontrolliertinexaminatus, inexaminata, inexaminatum
- unüberprüftinexaminatus, inexaminata, inexaminatum
- unübersteiglicharduus, ardua, arduum
- unumschränkt herrschendominor in aliquem
- unumschränkte Gewalt habencum imperio sum
- unumschränkter Herr seinregno 1
- unumstößlich behauptenarguo 3
- unumstößlich darlegenredarguo 3
- unumstößlich erweisenpervinco 3
- unumstößlich erweisenevinco 3
- unumstößlich machenfigo 3
- ununterbrochen aufrecht erhaltenperpetuo 1
- ununterbrochen fortdauern lassenperpetuo 1
- ununterbrochen fortlaufen lassencontinuo 1
- ununterbrochen fortsetzencontexo 3
- ununterbrochen fortsetzencontinuo 1
- ununterbrochen fortsetzenperpetuo 1
- ununterbrochen sitzenpersedeo 2
- ununterbrochenperpetualiter
- ununterbrochene Reihecontinuatio, continuationis f
- unveränderlich seinnihil semper suo statu stat
- unverändert bleibenconsto 1
- unverändert bleibenpersto 1
- unverblümt erklärenprae me fero
- unverblümt redenaperte dico
- unverblümt redenlibere dico
- unverbrennlichacaustos, acauston
- unverbrüchlich machensancio 4
- unverbrüchlich meinen Grundsätzen folgenrationem et institutionem meam conservo
- unverdächtig seinsuspicione careo
- unvereinbar seindissono 1
- unvereinbar seinrepugno 1
- unverfälscht und vorurteilsfrei urteilenincorrupte atque integre iūdicāre
- urteileincorrupte atque integre iūdicāre
- urteilteincorrupte atque integre iūdicāre
- unvergleichlich seinquod dubitationem non habet
- unverheiratetinuxorus, inuxora, inuxorum
- unverheiratetvacans, vacantis
- unverhofftde transverso
- unvermitteltde transverso
- unvermutetde transverso
- unversehensde transverso
- unverletzlich machenconsecro 1
- unverletzlich machensacro 1
- unverletzlich machensancio 4
- unantastbarinvolnerabilis, involnerabile
- unverletzlichinvolnerabilis, involnerabile
- unversehrbarinvolnerabilis, involnerabile
- unversehrlichinvolnerabilis, involnerabile
- unantastbarinvulnerabilis, invulnerabile
- unverletzlichinvulnerabilis, invulnerabile
- unversehrbarinvulnerabilis, invulnerabile
- unversehrlichinvulnerabilis, invulnerabile
- unverletzt erhaltenassero 3 (adsero 3)
- unlädiertinsauciatus, insauciata, insauciatum
- unverletztinsauciatus, insauciata, insauciatum
- unversehrtinsauciatus, insauciata, insauciatum
- unlädiertinteger, integra, integrum
- unverletztinteger, integra, integrum
- unversehrtinteger, integra, integrum
- unlädiertinvulneratus, invulnerata, invulneratum
- unverletztinvulneratus, invulnerata, invulneratum
- unversehrtinvulneratus, invulnerata, invulneratum
- unvermerkt an Stärke gewinnenglisco 3
- unvermerkt an Stärke gewonnenglisco 3
- unvermerkt beschleichensenectus nobis obrepit
- unvermerkt herangehensubeo
- unvermerkt heranschleichensublabor 3
- unvermerkt kommenpedes lanatos habeo
- unvermerkt überhand genommenglisco 3
- unvermerkt überhand nehmenglisco 3
- unvermerkt überstehenfallo 3
- unvermerkt um sich gegriffenglisco 3
- unvermerkt um sich greifenglisco 3
- unvermerkt wohingelangenprofluo 3
- unvermerkt zugenommenglisco 3
- unvermerkt zunehmenglisco 3
- unvermutet erscheinensupervenio 4
- unvermutet sterbenrepentino morior
- unvorhergesehenrepentino morior
- unvermutet treffennanciscor aliquem
- unvermutet treffenoffendo aliquem
- unvermutet vor der Stadt erscheinenTurnus improvisus urbi adest
- unvernünftig seinalogior 1
- unvernünftig werdenbrutesco 3
- unverrückbar machendefigo 3
- unveränderlich erklärendefigo 3
- unverschämt werdendepudesco 3
- unverschämt zumutenimpudenter postulo
- unverschämt zumutenimpudenter rogo
- unverschämtinfrontate
- unversehens flüchtenme praeripio
- unversehens raubenpraeripio 5
- unversehens wegnehmenpraeripio 5
- unverderblichinvitiabilis, invitiabile
- unverfälschbarinvitiabilis, invitiabile
- unverletzlichinvitiabilis, invitiabile
- unversehrlichinvitiabilis, invitiabile
- unversehrt bewahrenservo 1
- unverletzt lassenconservo 1
- unversehrt lassenconservo 1
- unangetastetinviolate
- unversehrtinviolate
- unversieglichinsiccabilis, insiccabile
- unverständlich machensermonem singultu incerto
- unverständlich redentricor 1
- unverständlich sprechenbalbutio 4 (balbuttio 4)
- unverständlich vortragenobscuro 1
- unversucht lassennihil inexpertum omitto
- unversucht lassennihil praetermitto, quin ...
- unverteidigt lassennudo 1
- unvereinbar seinabhorreo 2
- unverträglich seinabhorreo 2
- unverzüglichactutum
- umgehendbrevi manu
- ungesäumtbrevi manu
- unmittelbarbrevi manu
- unverzüglichbrevi manu
- unvollkommendefectivus, defectiva, defectivum
- undeutlichsurde
- unvollkommensurde
- unvollständige Aussprachesuspensio, suspensionis f
- unabsichtlichinvoluntarie
- unbeabsichtigtinvoluntarie
- unbewusstinvoluntarie
- ungeplantinvoluntarie
- ungewolltinvoluntarie
- ungezieltohne jede Absichtinvoluntarie
- unvorsätzlichinvoluntarie
- unwillentlichinvoluntarie
- unwissentlichinvoluntarie
- unvorsichtig einen Blick wohin werfenaliquo imprudentiam oculorum adicio
- unaussprechlich beredtexprimere non possum, quam eloquens
- unsagbar beredtexprimere non possum, quam eloquens
- unvorstellbar beredtexprimere non possum, quam eloquens
- unvorstellbar großtantus, quantum cogitare non possum
- unvorstellbar unaussprechlich unsagbar beredtsupra quam narrari potest eloquens
- unvorstellbar unaussprechlich unsagbar beredtsupra quam ut describi facile possit eloquens
- unvorstellbarsupra quam cogitari potest
- unvorstellbarsupra quam narrari potest
- unbegreiflichincapabilis, incapabile
- unfasslichincapabilis, incapabile
- unglaublichincapabilis, incapabile
- unvorstellbarincapabilis, incapabile
- unwandelbarinformabilis, informabile
- unwesentliche Eigenschaft einer Sacheaccidens, accidentis n
- unwholesomegravis, grave
- unwholesomeinsaluber, insalubris, insalubre
- unwholesomeinsalubris, insalubre
- unwholesomeintempestus, intempesta, intempestum
- unwiderlegbar beweisencomprobo 1
- unanfechtbar beweisenconvinco 3
- unwiderlegbar beweisenconvinco 3
- unwiderleglich beweisencoarguo 3
- unwiderleglich bezichtigencoarguo 3
- unwiderleglich dartuncoarguo 3
- unanfechtbar aufzeigenconvinco 3
- unwiderlegbar aufzeigenconvinco 3
- unwiderleglich dartunconvinco 3
- unwiderleglich erweisencoarguo 3
- unwiderleglich nachweisencoarguo 3
- unwiderlegliche Beweisführungapodixis, apodixis f
- unwiderleglichüberführencoarguo 3
- unwillig ertragenacerbe fero
- unwillig herangehenretracto 1
- unwillig herangehennullo retractante
- unwillig macheniniquo 1
- unwillig seinaegre fero
- unwillig seinindignor 1
- unwillig seinmoleste fero
- unwillig seinringor 3
- unwillig widerstrebendsubindignanter
- unwillig zurückhaltendsubindignanter
- unwilligmoleste
- unwillkürlich abkommenaberro 1
- unwirksam machenfallo 3
- unwirksam macheneffeto 1
- unbewusstinconscius, inconscia, inconscium
- unwissendinconscius, inconscia, inconscium
- unerfahrenadvena, advenae c
- unwissendadvena, advenae c
- unauftrennbarindissecabilis, indissecabile
- unzerteilbar,untrennbarindissecabilis, indissecabile
- unzertrennlichindissecabilis, indissecabile
- unzertrennbarindissociabilis, indissociabile
- unziemlichdedecor, dedecoris
- unzüchtig betastensubigito 1
- unzüchtigexfornicatus, exfornicata, exfornicatum
- unzüchtigSybariticus, Sybaritica, Sybariticum
- unzüchtige Betasterinsubagitatrix, subagitatricis f
- unzüchtige Frausubagitatrix, subagitatricis f
- unzüchtige Betasterinsubigitatrix, subigitatricis f
- unzüchtige Frausubigitatrix, subigitatricis f
- unzüchtige GedichteSybaritica, Sybariticorum n
- unzugänglich machenclaudo 3
- unzugänglich machenobsaepio 4
- unzugänglich machenobstruo 3
- unzugänglich machenpraestruo 3
- umnachtetalienata mente
- unzurechnungsfähigalienata mente
- unzusammenhängend sprechenamputata loquor
- unzusammenhängenddiffuse
- unzutreffende Beschuldigungcrimen falsum
- unzuverlässig seinfluito 1
- unzuverlässig werdenlabo 1
- unzweideutigdilucidus, dilucida, dilucidum
- unzweideutigmanifestus, manifesta, manifestum
- unzweideutigunivocus, univoca, univocum
- unzweideutigunum sensum habens
- up to datead hoc tempus aptus
- up to datead tempus
- up to datehis temporibus conveniens
- up to datequem (quam, quod) tempus ipsum postulat
- up to datequi (quae, quod, ut) moris est
- up to datequi (quae, quod, ut) recentissimi moris est
- uraltgrandaevus, grandaeva, grandaevum
- uraltveternus, veterna, veternum
- uralter Mannvetus sepulcrum
- urbar machencolo 3
- urbar machendomo 1
- urbar machenextrico 1
- urbar machenpaco 1
- urbar machenpurgo 1
- urbarconsitivus, consitiva, consitivum
- ursprüngliche Bedeutungsignificatio principalis
- ursprüngliche Bedeutungvera significatio
- urchsichtigspinosus, spinosa, spinosum
- urinierenmeio 1
- urinierenmeio 3
- urinierenmingo 3
- urkundlich beglaubigenconsigno 1
- urkundlich bescheinigenconsigno 1
- urkundlich besiegelnconsigno 1
- urkundlich niederlegenconsigno 1
- urkundlich verpfändenobsigno 1
- urkundlich verpfändensubsigno 1
- ursprüngliches Wesenvis et natura
- urteilenaestimo 1
- urteilencenseo 2
- urteilendecerno 3
- urteilenexistimo 1 (existumo 1)
- urteilenexopinisso 1
- urteilenreor 2
- urteilensentio 4
- urteilenstatuo 3
- urteilend feststellenconstituo 3
- usurpatorischusurpatorius, usurpatoria, usurpatorium
- usurpierendusurpatorius, usurpatoria, usurpatorium
- uwiegenappendeo 2 (tr.)
- uzentaxo 1
- ungernaegre ferens
- unpassierbar machenintersaepio 4
- unpassierbar machenloco intersaepto
- unpassierbar macheninaedifico 1
- unauflöslich machenastringo 3 (adstringo 3)
- umnachtetmaniosus, maniosa, maniosum
- undurchschaubare Bedingungencondiciones tortae
- unwillig seinstomachor 1
- unter Eid nehmenadigo ad ius iurandum
- unter Eid nehmenadigo iure iurando
- unter Eid nehmenadigo ius iurandum
- unterbindenfrustro 1
- untergrabenfrustro 1
- unterhöhlenfrustro 1
- unterminierenfrustro 1
- unterbindenfrustror 1
- untergrabenfrustror 1
- unterhöhlenfrustror 1
- unterminierenfrustror 1
- umkommenaboriscor 3
- untermischencommisceo 2
- unvernünftiginintellegens, inintellegentis
- unter die Leute bringencelebro 1
- undeutlichperplexim
- umständlichcontorte
- unterscheide michconvario 1
- unberührt lassenabstineo 2
- unbeschädigt lassenabstineo 2
- unheivollpestilentus, pestilenta, pestilentum
- untergehendemergor 3
- unwürdigdedecor, dedecoris
- unwürdigdehonestus, dehonesta, dehonestum
- unwürdiginhonestus, inhonesta, inhonestum
- unehrenhaftdedecorosus, dedecorosa, dedecorosum
- unwürdigdedecorosus, dedecorosa, dedecorosum
- unehrenhaftdedecorus, dedecora, dedecorum
- unwürdigdedecorus, dedecora, dedecorum
- unkultiviertsqualidus, squalida, squalidum
- umgesetztad effectum adduco
- umsetzenad effectum adduco
- umgesetztad effectum perduco
- umsetzenad effectum perduco
- umgesetztefficio 5
- umsetzenefficio 5
- unaufgeräumtconfusim
- unordentlichconfusim
- unorganisiertconfusim
- unterhalte viele Beziehungencum multis hominibus consuetudine coniunctus sum
- unverschämtcontumeliosus, contumeliosa, contumeliosum
- ungefährdetsine ullo periculo
- umfassend reinigencompurgo 1
- umfassend säuberncompurgo 1
- umstimmencommalaxo 1
- umhegeconsepto 1
- umhegenconsepto 1
- umschließeconsepto 1
- umschließenconsepto 1
- unter Gewissensbissen leidenconscientia animi moveor
- unter Gewissensbissen leidenanimi conscientiā excrucior
- unharmonischarhythmatus, arhythmata, arhythmatum
- unharmonischarhythmos, arhythmon
- unverrückbarobligatus, obligata, obligatum
- unwandelbar; definitivobligatus, obligata, obligatum
- unterbreite Vorschläge unterbreitencondiciones fero
- umsegeletransvado 1
- umsegelntransvado 1
- umgangssprachlichvulgariter
- unanständigvulgariter
- unter der Gürtellinievulgariter
- unbeständig seinanimo mobili sum
- unentschlossen seinanimo mobili sum
- urinierenurinam facio
- urinierenurinam reddo
- unterschiedlichvarie
- um Nichtigkeiten streitende lana caprina rixor
- urbanurbane
- untergeordneter Lehrsatztheoremation, theorematii n
- untergeordneter Lehrsatztheorematium, theorematii n
- unappetitlichfastidibilis, fastidibile
- unflätiginhumaniter
- ungehobeltinhumaniter
- ungeschliffeninhumaniter
- unwirschinhumaniter
- unzivilisiertinhumaniter
- unflätiginhumane
- ungehobeltinhumane
- ungeschliffeninhumane
- unwirschinhumane
- unzivilisiertinhumane
- unordentliches Haarcoma squalens
- um den heißen Brei herumredenverbis abundo
- ungebührliche Parteilichkeitcupiditas, cupiditatis f
- untersuchedesidero 1
- untersuchendesidero 1
- unbeherrscht machendmanicos, manicon
- unkontrolliert machendmanicos, manicon
- unentschlossencunctabundus, cunctabunda, cunctabundum
- unsichercunctabundus, cunctabunda, cunctabundum
- unentschlossenlonga manu
- unterwerfecontundo 3
- unterwerfencontundo 3
- unterbrechendintercisivus, intercisiva, intercisivum
- unterteiledepartio 4
- unterteilendepartio 4
- unbändigferoculus, ferocula, feroculum
- ungebärdigferoculus, ferocula, feroculum
- ungehemmtferoculus, ferocula, feroculum
- ungezügeltferoculus, ferocula, feroculum
- ungebärdigferoculus, ferocula, feroculum
- ungehemmtferoculus, ferocula, feroculum
- ungezügeltferoculus, ferocula, feroculum
- ungezügeltferoculus, ferocula, feroculum
- umnebeltebriulatus, ebriulata, ebriulatum
- unter Alkoholebriulatus, ebriulata, ebriulatum
- unterstützensubvento 1
- unter die Räder kommendepereo
- untergrabensubverto 3
- untergehenconcido 3 (2)
- unterstützeadspiro 1
- uzenobludo 3
- umstimmencurvo 1
- um die Ecke bringenconficio 5
- umlegenconficio 5
- ulmenulmeus, ulmea, ulmeum
- umfallenconcido 3 (2)
- untergehenconcido 3 (2)
- umfallencorruo 3
- umstürzencorruo 3
- umgebecoerceo 2
- umgebencoerceo 2
- unterdrückecoerceo 2
- unterdrückencoerceo 2
- unmittelbarcontinens, continentis
- unterdrückecompresso 1
- unterdrückencompresso 1
- usurpierecorripio 5
- usurpierencorripio 5
- unter Schnee begrabenomnia nives oppleverant
- ungehobeltrustice
- ungeschlifferustice
- unwirschrustice
- unzivilisiertrustice
- unterhalte viele Beziehungencum multis hominibus usu coniunctus sum
|
|