Deutsch - Lateinische Zusatzwortliste - H
Klick auf das gewünschte Wort!
top
    6266 Ergebnisse
  1. hasenfüßig
    anxie
  2. hasenherzig
    anxie
  3. hartnäckig
    obnixus, obnixa, obnixum
  4. halte die Soldaten im Lager fest
    milites castris tenere (retinere, continere)
  5. handstreichartig
    inopinate
  6. heldenhaft
    heroice
  7. heldenmütig
    heroice
  8. heldisch
    heroice
  9. hin und herrudern
    agito 1
  10. hineinstürzen
    ingurgito 1
  11. halte
    funeror 1
  12. hielt
    funeror 1
  13. handelsüblich
    cotidianus, cotidiana, cotidianum (cottidianus, cottidiana, cottidianum))
  14. halte keinen Kurs
    cursum non teneo
  15. hirnrissig
    insensate
  16. hirnverbrannt
    insensate
  17. hirnrissig
    insensatus, insensata, insensatum
  18. hirnverbrannt
    insensatus, insensata, insensatum
  19. hirnverbrannt
    maniosus, maniosa, maniosum
  20. hirnrissig
    demens, dementis
  21. hirnverbrannt
    demens, dementis
  22. hirnverbrannt
    cerebrosus, cerebrosa, cerebrosum
  23. herablassend
    fastidienter
  24. herablassend
    contempte
  25. herablassend
    contemptibilis, contemptibile
  26. herablassend
    contemptibiliter
  27. herablassend
    contemptim
  28. herablassender
    contemptius
  29. hundsgemein
    iniquus, iniqua, iniquum
  30. hinten
    avorsus, avorsa, avorsum
  31. hinter
    avorsus, avorsa, avorsum
  32. hohlwangig
    famelicus, famelica, famelicum
  33. hinter Schloss und Riegel
    conclavatus, conclavata, conclavatum
  34. heimlich vereinbart
    perlusorius, perlusoria, perlusorium
  35. heruntergekommen
    diffututus, diffututa, diffututum
  36. halte ab
    a morte aliquem revoco
  37. hielt ab
    a morte aliquem revoco
  38. halte ab
    conventum habeō
  39. hielt ab
    conventum habeō
  40. hielt ab
    ab iniuria prohibeo
  41. hänge abhängen
    subhaereo 2
  42. härte ab
    eduro 1
  43. härtete ab
    eduro 1
  44. haue ab
    excido 3 (caedo)
  45. haute ab
    excido 3 (caedo)
  46. häute ab
    elibero 1
  47. häutete ab
    elibero 1
  48. half ab
    inopiae plebis opitulor
  49. helfe ab
    inopiae plebis opitulor
  50. hobele ab
    eruncino 1
  51. hobelte ab
    eruncino 1
  52. horche ab
    excipio 5
  53. horchte ab
    excipio 5
  54. höre ab
    excipio 5
  55. hörte ab
    excipio 5
  56. hecke aus
    exascio 1
  57. halte Abstand
    desisto 3
  58. herleiten
    dirivo 1
  59. herunterreißen
    devello 3
  60. hebe auf
    cancello 1
  61. heruntersäbeln
    amputo 1
  62. heruntersäbeln
    excido 3 (caedo)
  63. heruntersäbeln
    incido 3 [2]
  64. heruntersäbeln
    intercido 3 [2]
  65. heruntersäbeln
    intercipio 5
  66. heruntersäbeln
    intercludo 3
  67. heruntersäbeln
    intersaepio 4
  68. heruntersäbeln
    interscindo 3
  69. heruntersäbeln
    meto 3
  70. heruntersäbeln
    tondeo 2
  71. heruntersäbeln
    caedo 3
  72. heruntersäbeln
    circumcido 3
  73. heruntersäbeln
    detondeo 2
  74. heruntersäbeln
    capello 1
  75. heruntersäbeln
    decido 3 [2]
  76. heruntersäbeln
    deputo 1 (1)
  77. heruntersäbeln
    dirimo 3
  78. herausschneiden.
    deseco 1
  79. heruntersäbeln
    deseco 1
  80. heruntersäbeln
    conseco 1
  81. heruntersetzen
    infimo 1
  82. hundertprozentig
    intitubanter
  83. halte auseinander
    discludo 3
  84. halte getrennt
    discludo 3
  85. hirnrissig
    vecors, vecordis
  86. hirnverbrannt
    vecors, vecordis
  87. hinderlich
    damnigerulus, damnigerula, damnigerulum
  88. hinderlich
    damnificus, damnifica, damnificum
  89. herunterreden
    extenuo 1
  90. herunterspielen
    extenuo 1
  91. halte ab
    dirapio 5
  92. halte die Augen offen
    animadverto 3
  93. hehr
    generose
  94. hitzköpfig
    iracunde
  95. hitzköpfig
    iracunditer
  96. hitzköpfig
    aestuabundus, aestuabunda, aestuabundum
  97. handelnd
    actiosus, actiosa, actiosum
  98. haarscharf
    accuratim
  99. hervorrufend
    instigatorius, instigatoria, instigatorium
  100. hetzend
    instigatorius, instigatoria, instigatorium
  101. herzerfrischend
    vegetabilis, vegetabile
  102. heikel
    dirumpens, dirumpentis
  103. hochaktuell
    dirumpens, dirumpentis
  104. heikel
    lanians, laniantis
  105. hochaktuell
    lanians, laniantis
  106. hinnehmbar
    probabilis, probabile
  107. hinnehmbar
    probandus, probanda, probandum
  108. hinnehmbar
    acceptabilis, acceptabile
  109. herumalbern
    deliro 1
  110. handele albern
    ineptio 4
  111. herumalbern
    ineptio 4
  112. habe den Alleinbesitz haben
    unus omnia possideo
  113. handelsüblich
    gregalis, gregale
  114. handelsüblich
    gregarius, gregaria, gregarium
  115. herangewachsen
    fraterculo 1
  116. herangewachsen
    fratro 1
  117. hinterwäldlerisch
    casce
  118. halte fest
    institutum teneo
  119. hielt fest
    institutum teneo
  120. herrlich
    coelestis, coeleste
  121. hervorragend
    coelestis, coeleste
  122. hergezählt
    in digitos digero
  123. hergezählt
    per digitos numero
  124. habe die Macht inne
    gubernaculis assideo
  125. hänsele
    obludo 3
  126. hänseln
    obludo 3
  127. handelsüblich
    factitatus, factitata, factitatum
  128. herze
    appectoro 1
  129. herzen
    appectoro 1
  130. händige aushändigen
    praeministro 1
  131. hierauf
    heic
  132. hierbei
    heic
  133. hierin
    heic
  134. halte fest
    hanc sententiam teneo
  135. hielt fest
    hanc sententiam teneo
  136. halte fest
    meam rationem teneo
  137. hielt fest
    meam rationem teneo
  138. halte an mich
    me contineo
  139. hielt an mich
    me contineo
  140. halte mich zurück
    contineor
  141. heimse ein
    apprehendo 3 (adprehendo 3), [apprendo 3, adprendo 3]
  142. hin und wieder
    carptim
  143. hinzubauen
    affabricor 1
  144. hinzubauen
    alfabricor 1
  145. habe anderes in den Blick gefasst
    aliud vidi
  146. herstellen
    contexo 3
  147. hebe aufheben
    suscipio 5
  148. hinzufügen
    adtexo 3
  149. habe Angst haben
    paveo 2
  150. habe die Hosen gestrichen voll haben
    timeo 2
  151. hasenfüßig
    anxianimus, anxianima, anxianimum
  152. hasenherzig
    anxianimus, anxianima, anxianimum
  153. haltmachen
    constitio, constitionis f
  154. halte zurückhalten
    substringo 3
  155. hoher Preis
    charitas, charitatis f
  156. hoher Wert
    charitas, charitatis f
  157. hauche an
    insufflo 1
  158. hauchte an
    insufflo 1
  159. häufe an
    exaggero 1
  160. häufte an
    exaggero 1
  161. heftete an
    figo 3
  162. hineinmalen
    appango 3
  163. hinzumalen
    appango 3
  164. hinzuschreiben
    appango 3
  165. heuere an
    mercede conduco
  166. heuerte an
    mercede conduco
  167. heuere an
    pretio conduco
  168. heuerte an
    pretio conduco
  169. hefte an
    adglutino 1
  170. hoffärtig
    elate
  171. hebe auf
    abdico 3
  172. heftig bewegen
    concio 4 (concieo 2)
  173. hervorrufen
    concio 4 (concieo 2)
  174. hetzen
    extimulo 1
  175. halbseiden
    famatus, famata, famatum
  176. halbseiden
    infamis, infame
  177. halbseiden
    famigerabilis, famigerabile
  178. heranrücken
    venio 4
  179. hecke Anschläge aus
    consilia coquo
  180. hierneben
    exsuper
  181. honorig
    probus humanusque
  182. heißmachen
    adhinnio 4
  183. hecke aushecken
    contexo 3
  184. hinterfotzig
    fastidibilis, fastidibile
  185. hundsgemein
    fastidibilis, fastidibile
  186. hinterfotzig
    foedus, foedua, foeduum
  187. hundsgemein
    foedus, foedua, foeduum
  188. hinterfotzig
    malevolus, malevola, malevolum (malivolus)
  189. hundsgemein
    malevolus, malevola, malevolum (malivolus)
  190. hinterfotzig
    malitiosus, malitiosa, malitiosum
  191. hundsgemein
    malitiosus, malitiosa, malitiosum
  192. hatte
    oculis lynceis utor
  193. hinreißend
    allectorius, allectoria, allectorium
  194. hisse
    vexillum tollo
  195. hisste
    vexillum tollo
  196. half
    errantem in rectam viam deduco
  197. hügelig
    collinus, collina, collinum
  198. hinter Gittern
    intra cancellos coniectus
  199. hoffe auf jds. Mithilfe hoffen
    te adiutorem spero
  200. hoffe auf jds. Mitwirkung hoffen
    te adiutorem spero
  201. herumgehen
    ambigo 3
  202. hingaloppieren
    albis equis aliquem praecurro
  203. hinarbeitend
    condicticius, condicticia, condicticium
  204. hitzköpfig
    irascibilis, irascibile
  205. häufe aufeinanderhäufen
    superacervo 1
  206. hervorstechend
    insignus, insigna, insignum
  207. hervorstechend
    conspiciendus, conspicienda, conspiciendum
  208. hervorstechend
    conspicuus, conspicua, conspicuum
  209. hübsch
    speciose
  210. hochstrebend
    glorius, gloria, glorium
  211. heiter
    deficatus, deficata, deficatum
  212. heiter
    voluptuose
  213. hänge auf
    figo 3
  214. hängte auf
    figo 3
  215. häufele auf
    inglomero 1
  216. häufe an
    congero 3
  217. häufe auf
    exacervo 1
  218. häufte auf
    exacervo 1
  219. hebe auf
    intercipio 5
  220. hob auf
    intercipio 5
  221. hebe auf
    mensam aufero
  222. hob auf
    mensam aufero
  223. hebe auf
    mensam moveo
  224. hob auf
    mensam moveo
  225. hebe auf
    mensam removeo
  226. hob auf
    mensam removeo
  227. hebe auf
    mensam tollo
  228. hob auf
    mensam tollo
  229. heitere aufheitern
    resero 1
  230. hetze auf
    exaspero 1
  231. hetzte auf
    exaspero 1
  232. höra auf
    finem bellandi facio
  233. hörte auf
    finem bellandi facio
  234. hörte auf
    finem dicendi facio
  235. höre auf
    esse desii
  236. hörte auf
    esse desii
  237. hörte auf
    finio 4 (intr.)
  238. hüpfe auf
    emico 1
  239. hüpfte auf
    emico 1
  240. höre an
    exaudio 4
  241. hörte an
    exaudio 4
  242. hochpäppeln
    medeor 2
  243. halte ein
    ago 3
  244. heftig bewegen
    concio 4 (concieo 2)
  245. heftige Liebe
    caldor, caldoris m
  246. höre aufs Wort
    dicto oboediens sum
  247. hochschauen
    oculos tollo
  248. hochsehen
    oculos tollo
  249. heiße
    excito 1
  250. hieß
    excito 1
  251. hervorgetrieben
    exaestuo 1
  252. herrlich
    dapsiliter
  253. herzbewegend
    commovens, commoventis
  254. herzergreifend
    commovens, commoventis
  255. herzzerreißend
    commovens, commoventis
  256. herzbewegend
    moventer
  257. herzergreifend
    moventer
  258. herzzerreißend
    moventer
  259. habe anzubieten
    affero
  260. habe vorzuweisen
    affero
  261. handfest
    manifestarius, manifestaria, manifestarium
  262. hervorgezogen
    erudio 4
  263. hole zurück
    ab exsilio revoco
  264. holte zurück
    ab exsilio revoco
  265. hole zurück
    de exsilio retraho
  266. holte zurück
    de exsilio retraho
  267. hole zurück
    de exsilio revoco
  268. holte zurück
    de exsilio revoco
  269. hanfen
    stupeus, stupea, stupeum
  270. hoffe
    recte spero
  271. hoffte
    recte spero
  272. hartnäckig
    obnixe
  273. hochtrabend
    pathetice
  274. hochtrabend
    patheticus, pathetica, patheticum
  275. herumlavieren
    campas dico
  276. haarklein
    inquisite
  277. herausragend
    primarius, primaria, primarium
  278. höchstrangig
    primarius, primaria, primarium
  279. herausragend
    primas, primatis m
  280. höchstrangig
    primas, primatis m
  281. herausgießen
    defundo 3
  282. hacke aus
    erunco 1
  283. hackte aus
    erunco 1
  284. halte aus
    diutius in hac vita esse non possum
  285. hielt aus
    diutius in hac vita esse non possum
  286. halte durchhalten
    substo 1
  287. hämmereaus
    exacisclo 1
  288. hämmerte aus
    exacisclo 1
  289. hauche aus
    efflo 1
  290. hauchte aus
    efflo 1
  291. haue aus
    excido 3 (caedo)
  292. haute aus
    excido 3 (caedo)
  293. höhle aus
    efforo 1
  294. höhlte aus
    efforo 1
  295. höhle aus
    excido 3 (caedo)
  296. höhlte aus
    excido 3 (caedo)
  297. horche aus
    electo 1 [1]
  298. horchte aus
    electo 1 [1]
  299. huste aus
    etussio 4
  300. hustete aus
    etussio 4
  301. heraussieben
    edecimo 1
  302. heraussuchen
    edecimo 1
  303. heraussieben
    edecumo 1
  304. heraussuchen
    edecumo 1
  305. heraussieben
    eligo 3
  306. heraussuchen
    eligo 3
  307. herausfindbar
    investigabilis, investigabile
  308. hundertprozentig
    ad plenum
  309. hundertprozentig
    plene
  310. hundertprozentig
    pleniter
  311. hinausposaunen
    debuccino 1
  312. hinausposaunen
    debucino 1
  313. hänge abhängen
    repauso 1
  314. hänge ab
    acquiesco 3
  315. herausreißen
    eligo 3
  316. herausrupfen
    eligo 3
  317. herausputzen
    convenusto 1
  318. herausstaffieren
    convenusto 1
  319. höre auf zu schnarchen
    desterto 3
  320. hingegen
    ast
  321. hoffnungsloser Versuch
    conatus frustra captus
  322. höre auf zu träumen
    desterto 3
  323. habe zu kritisieren haben
    offendo 3
  324. hackenartig
    dolabratus, dolabrata, dolabratum
  325. himmelfarbig
    caerulans, caerulantis
  326. habe als cash flow haben
    in confiscato habeo
  327. halte bar in der Kasse halten
    in confiscato habeo
  328. hart
    asperiter
  329. holperig
    asperiter
  330. hochziehen
    aedifico 1
  331. habe Bedenken
    ambigo 3
  332. hemmungslos
    infestivus, infestiva, infestivum
  333. heikel
    captiose
  334. heimtückisch
    captiose
  335. haarig
    fuscus, fusca, fuscum
  336. habe die Bedeutung
    vim habeo
  337. halte entgegen
    intempto 1
  338. halte fern
    summoveo 2
  339. halte zurück
    summoveo 2
  340. heiße ausweichen
    summoveo 2
  341. habgierig
    avare
  342. hackevoll
    madidus, madida, madidum
  343. heile
    coro 1
  344. hartnäckig
    inflexibilis, inflexibile
  345. halte fest
    illud tenebo
  346. hielt fest
    illud tenebo
  347. hingebungsvoll lauschen
    isticine vos estis?
  348. höre aufmerksam zu
    isticine vos estis?
  349. höre konzentriert zu
    isticine vos estis?
  350. hingebungsvoll lauschen
    istic sum
  351. höre aufmerksam zu
    istic sum
  352. höre konzentriert zu
    istic sum
  353. habe Beischlaf
    accubo 1 (adcubo 1)
  354. hatte
    nuptias facio cum aliqua
  355. habe Beischlaf
    accumbo 3
  356. hinlegen
    depono 3
  357. helfende Hand
    iuvamen, iuvaminis n
  358. helfende Hand
    iuvamentum, iuvamenti n
  359. helfe
    adminiculo 1
  360. helfen
    adminiculo 1
  361. häufig
    celebris, celebre
  362. hundserbärmlich
    miseriter
  363. hart
    soldus, solda, soldum
  364. höhnisch
    aspernanter
  365. humorvoll
    ridicularius, ridicularia, ridicularium
  366. horizontal
    aiquus, aiqua, aiquum
  367. hilfsbereit
    auxiliabundus, auxiliabunda, auxiliabundum
  368. hilfsbereit
    humaniter
  369. höflich
    humaniter
  370. hilfsbereit
    officiose
  371. höflich
    officiose
  372. hilfsbereit
    humanus, humana, humanum
  373. höflich
    humanus, humana, humanum
  374. hilfsbereit
    officiosus, officiosa, officiosum
  375. höflich
    officiosus, officiosa, officiosum
  376. herabsetzen
    dehonesto 1
  377. herabsetzen
    contumelio 1
  378. herabsetzen
    contumelior 1
  379. habe Sex haben
    confutuo 3
  380. halsstarrig
    insuadibilis, insuadibile
  381. halsstarrig
    insuadibiliter
  382. halsstarrig
    insuasibiliter
  383. halte
    insideo 2
  384. hielt
    insideo 2
  385. habe in Besitz haben
    teneo 2
  386. hinstreuen
    adspergo 3
  387. hinspritzen
    adspargo 3
  388. hinstreuen
    adspargo 3
  389. hinzufügen
    adspargo 3
  390. häufig wiederkehrend
    adsiduus, adsidua, adsiduum
  391. heile
    confirmo 1
  392. heilen
    confirmo 1
  393. heiße gut
    ratihabeo 2
  394. herabwürdigen
    oleto 1
  395. hintergehend
    frustratorie
  396. hintergehend
    frustratorius, frustratoria, frustratorium
  397. hohl machen
    concavo 1
  398. herausgerissen
    insequenter (2)
  399. habe keine Schmerzen
    carere dolore
  400. habe Schwindel
    verticinor 1
  401. habe Schwindel
    vertiginor 1
  402. habe eine Macke
    dementio 4
  403. heureka
    hahae!
  404. heureka
    hahahae!
  405. halte bis zum Ende aushalten
    pertolero 1
  406. herb
    felleus, fellea, felleum
  407. höhnisch
    felleus, fellea, felleum
  408. herb
    felle amarior
  409. höhnisch
    felle amarior
  410. hörig
    dulice
  411. hündisch
    dulice
  412. hündisch
    famulanter
  413. halsstarrig
    pertinax, pertinacis
  414. hoher Vorsprung
    crepido, crepidinis f
  415. hebe hervor
    denoto 1
  416. hervorheben
    denoto 1
  417. hochzeitlich
    iogalis, iogale
  418. haarig
    ambiguus, ambigua, ambiguum
  419. heikel
    ambiguus, ambigua, ambiguum
  420. haarig
    anceps, ancipitis
  421. heikel
    anceps, ancipitis
  422. haarig
    dubius, dubia, dubium
  423. heikel
    dubius, dubia, dubium
  424. haarig
    lubricus, lubrica, lubricum
  425. heikel
    lubricus, lubrica, lubricum
  426. hineinbringen
    in angustias compello aliquem
  427. hinfällig
    madidus, madida, madidum
  428. hügelig
    gibber, gibbera, gibberum
  429. hügelig
    gibberosus, gibberosa, gibberosum
  430. hügelig
    gibbosus, gibbosa, gibbosum
  431. herzerfrischend
    delectabiliter
  432. herzerquickend
    delectabiliter
  433. herzerfrischend
    delectabilis, delectabile
  434. herzerquickend
    delectabilis, delectabile
  435. helle; jenisch
    astutulus, astutula, astutulum
  436. hellwach
    astutulus, astutula, astutulum
  437. höre heraushören
    subaudio 4
  438. halbdunkel
    crepusculascens, crepusculascentis
  439. hinfort
    exhinc
  440. hierauf
    tunc locorum
  441. hiernach
    tunc locorum
  442. hierauf
    post id locorum
  443. hiernach
    post id locorum
  444. hierauf
    postea loci
  445. hiernach
    postea loci
  446. heftete darauf
    obtutum in re figo
  447. hoffen dürfen
    sperare videor
  448. hänge darüber emporhängen
    superimmineo 2
  449. halte unten festhalten
    subteneo 2
  450. halte unten halten
    subteneo 2
  451. hemme die Blutung hemmen
    sanguinem spongia cohibeo
  452. habe zurück
    en recipe librum
  453. hatte zurück
    en recipe librum
  454. halte
    contra nitor
  455. hielt
    contra nitor
  456. herausgeschlagen
    excerebro 1
  457. heftig! da hört sich doch alles auf! man fasst es nicht
    nefas!
  458. halte
    in aequo sum
  459. hielt
    in aequo sum
  460. herabgeschüttelt
    poma decutio
  461. habe den Grundsatz haben
    placet mihi
  462. habe den Grundsatz
    decrevi
  463. habe das Klagerecht
    actionem habeo
  464. haltbar machen
    confirmo 1
  465. halte aushalten
    teneo 2
  466. halte durchhalten
    teneo 2
  467. hinbeugen
    adflecto 3
  468. hinlenken
    adflecto 3
  469. hineingelaufen
    intercurro 3
  470. hineingesagt
    interdico 3
  471. halte stand
    impetum sustineo
  472. hielt stand
    impetum sustineo
  473. halte stand
    impetum sustineo
  474. hielt stand
    impetum sustineo
  475. helfe dem Freund
    amico adesse
  476. half ab
    inopiae frūmentī medeor
  477. helfe ab
    inopiae frūmentī medeor
  478. herabsetzen
    frango et comminuo
  479. herabwürdigen
    frango et comminuo
  480. heftete
    oculos in aliqua re defigo
  481. hefte
    figo 3
  482. heftete
    figo 3
  483. halte den Erzählfaden festhalten
    tenorem in narrationibus servo
  484. hindere die Feinde am Marsch hindern
    hostium itineri officio
  485. höre auf zu leuchten
    desplendesco 3
  486. habe keinen Halt
    diffluo 3
  487. haltlos sein
    diffluo 3
  488. habe inne
    principatum obtineo
  489. hatte inne
    principatum obtineo
  490. haue das Haupt abhauen
    decollo 1
  491. haue den Kopf abhauen
    decollo 1
  492. höchst gefährlich
    caputalis, caputale
  493. halte hin
    hoc mihi praestandum est
  494. hielt hin
    hoc mihi praestandum est
  495. hingehalten
    hoc mihi praestandum est
  496. halte hin
    mihi ea res praestanda est
  497. hielt hin
    mihi ea res praestanda est
  498. hingehalten
    mihi ea res praestanda est
  499. halte hin
    mihi huius rei culpa praestanda erit
  500. hielt hin
    mihi huius rei culpa praestanda erit
  501. hingehalten
    mihi huius rei culpa praestanda erit
  502. halte deinen Mund
    opprime os
  503. haue auf die Fresse
    confuto 1
  504. habe das Sagen haben
    dux sum alicuius rei
  505. habe das Sagen haben
    princeps sum alicuius rei
  506. habe das Sagen
    auctor sum alicuius rei
  507. hege
    mihi in suspicionem venit
  508. hegte
    mihi in suspicionem venit
  509. hebe auf
    indutias tollo
  510. hob auf
    indutias tollo
  511. habe Mitleid
    misereamini censeo
  512. halte mich an
    plures auctores sequor
  513. hervorstechend
    consignate
  514. habe deutliche Einsicht haben
    plane video aliquid
  515. habe klare Einsicht haben
    plane video aliquid
  516. habe klare Kenntnis haben
    plane video aliquid
  517. habe volle Einsicht haben
    plane video aliquid
  518. habe volle Kenntnis haben
    plane video aliquid
  519. häufige Wiederkehr
    crebritudo, crebrituddinis f
  520. hart werden
    crassesco 3
  521. harthäutig
    duracinus, duracina, duracinum
  522. helfend
    administratorius, administratoria, administratorium
  523. hacke die Augen aushacken
    exoculo 1
  524. halte offen
    oculos apertos habeo
  525. hielt offen
    oculos apertos habeo
  526. habe zu
    oculos clausos habeo
  527. hatte zu
    oculos clausos habeo
  528. halte
    in aequo sum
  529. hielt
    in aequo sum
  530. hole die Flagge ein
    vexillum deduco
  531. hole die Flagge ein
    vexillum demitto
  532. habe die Gedanken beisammenhaben
    attendo 3 (adtendo 3)
  533. habe den gleichen Umfang
    instar habeo
  534. handele im Interesse des Volkes
    causam populi ago
  535. habe die Kontrolle haben
    rego 3
  536. halte den Zensus ab
    censum ago
  537. hole die Segel ein
    vela traho
  538. hergezählt
    sidera ad nomen expungo
  539. halte den Kummer aushalten
    laborem exantlo
  540. halte in der Not durchhalten
    laborem exantlo
  541. halte den Kummer aushalten
    laborem fero
  542. halte in der Not durchhalten
    laborem fero
  543. halte den Kummer aushalten
    laborem sustineo
  544. halte in der Not durchhalten
    laborem sustineo
  545. halte zurück
    lacrimas comprimo
  546. hielt zurück
    lacrimas comprimo
  547. hebe die Verfassung auf
    disciplinam Lycurgi tollo
  548. halbiere
    ex dimidia parte numerum minuo
  549. halbieren
    ex dimidia parte numerum minuo
  550. halbiert
    ex dimidia parte numerum minuo
  551. halbierte
    ex dimidia parte numerum minuo
  552. heimlich
    cleptim
  553. herrschen
    servire magis quam imperare paratus sum
  554. heutzutage
    hoc tempore
  555. heutzutage
    in praesentia
  556. heutzutage
    id temporis
  557. heikel
    nodosus, nodosa, nodosum
  558. heikel
    implicitus, implicita, implicitum
  559. harmoniere nicht
    discrepo 1
  560. herabwürdigend
    denotatus, denotata, denotatum
  561. herausdeutend
    denotatus, denotata, denotatum
  562. haufenweise
    aggregatim
  563. herankriechen
    adrepo 3
  564. heranschleichen
    adrepo 3
  565. handstreichartig
    ferociter
  566. herumgehen
    giro 1
  567. habe drei Jahre
    conterno 1
  568. halte an
    efflagito 1
  569. hielt an
    efflagito 1
  570. halte an
    flagito 1
  571. hielt an
    flagito 1
  572. halte an
    imploro et exposco
  573. hielt an
    imploro et exposco
  574. heize an
    aggravo 1 (adgravo 1)
  575. herumtönen
    vaticinor 1
  576. hohle Nuss
    varo, varonis m
  577. hart
    atrox, atrocis
  578. himmelblau
    caeruleatus, caeruleata, caeruleatum
  579. hergestellt
    foedero 1
  580. hundertprozentig
    stirpitus
  581. habe aus Unglück gelernt
    calamitate doctus sum
  582. hervorgebracht
    excanto 1
  583. herausgekommen
    erumpo 3
  584. haue durch
    incido 3 [2]
  585. haute durch
    incido 3 [2]
  586. hechelte durch
    incurro 3
  587. helfe über die Runden
    velificor 1
  588. homogen
    aequaliter
  589. huren
    moechor 1
  590. höchstens erst
    si citissime
  591. heilige Scheu
    cerimonia, cerimoniae f
  592. heilige Verehrung
    cerimonia, cerimoniae f
  593. hochheilig
    sacersanctus, sacersancta, sacersanctum
  594. hege und pflege
    confoveo 2
  595. hegen und pflegen
    confoveo 2
  596. halsstarrig
    percontumax, percontumacis
  597. handele (handle)
    ad meum arbitrium ago
  598. handelte
    ad meum arbitrium ago
  599. häufe auf
    corruo 3
  600. häufe zusammen
    corruo 3
  601. halte
    epulor 1
  602. hielt
    epulor 1
  603. halte ein
    legem observo
  604. hielt ein
    legem observo
  605. halte ein Gesetz nicht einhalten
    legem neglego
  606. halte ein Gesetz nicht einhalten
    legem violo
  607. hebe ein Gesetz teilweise auf
    derogo 1
  608. habe ein flüssiges Mundwerk haben
    lingua promptus sum
  609. habe ein gewaschenes Mundwerk haben
    lingua promptus sum
  610. habe ein heißes Verlangen haben
    sitio 4
  611. habe mich des Hochverrates schuldig gemacht
    parricidio patriae obstrictus sum
  612. habe Eier
    coleos habeo
  613. habe Saft in den Lenden
    coleos habeo
  614. habe eine große Schnauze haben
    fastidio 4
  615. habe die Meinung
    censeo 2
  616. haue eine runter
    colaphizo 1
  617. halte ab
    extra ordinem consido
  618. hielt ab
    extra ordinem consido
  619. höherklassisch
    maiorinus, maiorina, maiorinum
  620. halte eine Treibjagd ab
    agros indagine cingo
  621. hetze
    agros indagine cingo
  622. hetzen
    agros indagine cingo
  623. halte eine Treibjagd ab
    agros indagine claudo
  624. hetze
    agros indagine claudo
  625. hetzen
    agros indagine claudo
  626. halte eine Treibjagd halten
    colles indagine cingo
  627. hetzen
    colles indagine cingo
  628. halte eine Treibjagd halten
    colles indagine claudo
  629. hetzen
    colles indagine claudo
  630. halte eine Treibjagd halten
    saltus indagine cingo
  631. hetzen
    saltus indagine cingo
  632. halte eine Treibjagd halten
    saltus indagine claudo
  633. hetzen
    saltus indagine claudo
  634. halte eine Treibjagd halten
    silvas indagine cingo
  635. hetzen
    silvas indagine cingo
  636. halte eine Treibjagd halten
    silvas indagine claudo
  637. hetzen
    silvas indagine claudo
  638. halte eine Treibjagd halten
    feras agito
  639. hetzen
    feras agito
  640. haben
    excido 3 (cado)
  641. herbeigeführt
    seditionem irrito
  642. habe einen schlimmen Husten haben
    male tussio
  643. hänge jdm. einen Prozess an den Hals
    litem alicui intendo
  644. halte einen Ruhetag
    diem unum opperior
  645. habe den Einfall haben
    succedit animo
  646. hineinführen
    demitto 3
  647. hiesig
    assiduus, assidua, assiduum
  648. hielt ein
    extra calcem, ut dicitur, procurro
  649. hauche ein
    insufflo 1
  650. hauchte ein
    insufflo 1
  651. hauchte ein
    inflabello 1
  652. herumschwimmen
    denato 1
  653. hülle ein
    involuto 1
  654. hüllte ein
    involuto 1
  655. hereinkommen lassen
    admitto 3
  656. hereinlassen
    admitto 3
  657. hineinschlagen
    demitto 3
  658. hineinsenken
    demitto 3
  659. hineinsetzen
    demitto 3
  660. harmonisch singen
    concino 3
  661. harmonisch
    unanimis, unanime
  662. hineinlegen
    inficio 5
  663. hineintauchen
    demergo 3
  664. hole ein
    compono 3
  665. hole nieder
    compono 3
  666. halte
    introeo
  667. hielt
    introeo
  668. härte
    ferrum conduro
  669. härtete
    ferrum conduro
  670. hartes Metall
    adamans, adamantis m
  671. hänge nach nachhängen
    inanes cogitationes volvo
  672. hastig
    concite
  673. hastig
    concite
  674. hartgesotten
    gelide
  675. hagebüchen
    insignitus, insignita, insignitum
  676. himmelschreiend
    insignitus, insignita, insignitum
  677. hagebüchen
    horrendus, horrenda, horrendum
  678. himmelschreiend
    horrendus, horrenda, horrendum
  679. hebe empor
    eveho 3
  680. hob empor
    eveho 3
  681. hebe hochheben
    sublimo 1
  682. hob empor
    emoveo 2
  683. hüpfe empor
    emico 1
  684. hüpfte empor
    emico 1
  685. heiliger Zorn
    obiratio, obirationis f
  686. haufenweise
    massaliter
  687. habe
    sine modo esurio
  688. hatte
    sine modo esurio
  689. halbherzig
    pusillanimis, pusillanime
  690. halbherzig
    pusillanimus, pusillanima, pusillanimum
  691. hijacke
    harpago 1
  692. hijacken
    harpago 1
  693. hemmungslos
    incoercitus, incoercita, incoercitum
  694. hemmungslos
    defrenatus, defrenata, defrenatum
  695. huldvoll
    magnanimiter
  696. huldvoll
    dignabilis, dignabile
  697. huldvoll
    dignabiliter
  698. huldvoll
    dignanter
  699. huldvoll
    munis, mune
  700. hemmungslos
    incoercitus, incoercita, incoercitum
  701. heiß und innig
    fanatice
  702. hingebungsvoll
    fanatice
  703. hart
    magnus, magna, magnum
  704. harter
    maior, maius
  705. haue ab
    discedo 3
  706. habe eine Augenentzündung haben
    lippio 4
  707. herzerfrischend
    amoeniter
  708. herzerquickend
    amoeniter
  709. herzerquicklich
    amoeniter
  710. herzerfrischend
    amoene
  711. herzerquickend
    amoene
  712. herzerquicklich
    amoene
  713. herzerfrischend
    voluptuosus, voluptuosa, voluptuosum
  714. herzerquicklich
    voluptuosus, voluptuosa, voluptuosum
  715. herrlicher Anblick
    suavitas, suavitatis f
  716. heitere auf
    aquulam obsipo
  717. halte fest
    comprendo 3
  718. halte aufhalten
    reprendo 3
  719. halte ergreifend festhalten
    reprendo 3
  720. halte ergreifend zurückhalten
    reprendo 3
  721. halte zurückhalten
    reprendo 3
  722. hoch liegend
    supernus, superna, supernum
  723. halte am Leben
    adiuvo 1
  724. heimse ein
    excipio 5
  725. heiter machen
    defaeco 1
  726. helle auf
    accendo 3
  727. helle aufhellen
    splendifico 1
  728. hebe an anheben
    alto 1
  729. hilfreich
    ad expediendum aptus
  730. hilfreich
    expeditivus, expeditiva, expeditivum
  731. hilfreich
    qui (quae, quod) expedit
  732. handele ab
    inverso 1
  733. hänge an die große Glocke
    crepo 1
  734. hererzählt
    enarro 1
  735. hecke aus
    comminiscor 3
  736. halle widerhallen
    tonesco 3
  737. hochgemut
    plenus spei
  738. hoffnungsfreudig
    plenus spei
  739. hoffnungsfroh
    plenus spei
  740. hervorbringen
    parturio 4
  741. hilfreich
    expedit
  742. hänge abhängen
    requiesco 3
  743. hundertmal
    celebriter
  744. hochgeschätzt
    honor est alicui rei apud me
  745. heiter
    lepidulus, lepidula, lepidulum
  746. hübsch
    lepidulus, lepidula, lepidulum
  747. hüstele
    subtussio 4
  748. hüsteln
    subtussio 4
  749. hänge etwas an die große Glocke
    aliquid palam facio
  750. habe etw. gemeinsam mit jdm.
    communico 1
  751. hochrot
    subrubicundus, subrubicunda, subrubicundum
  752. haarspalterisch
    spinosulus, spinosula, spinosulum
  753. halte etwas unter Verschluss
    aliquid clausum teneo
  754. herumfahren
    vectitor 1
  755. handele gedankenlos
    allucinor 1
  756. halb tot
    exanimabiliter
  757. habe einen Fehler haben
    in vitio sum
  758. hernach
    posteac
  759. hinfort
    posteac
  760. halte auf Distanz halten
    abstineo 2
  761. halte fern
    elongo 1
  762. hielt fern
    elongo 1
  763. hänge fest an
    adhaereo 2
  764. heimisch werden
    inveterasco 3
  765. halte auf
    alligo 1 (adligo 1)
  766. halte fest auf Film festhalten
    pellicula imprimo
  767. heftig
    truculente
  768. hervorgeworfen
    flammigo 1
  769. hudelig
    perfunctorie
  770. hudlig
    perfunctorie
  771. hudelig
    perstrictim
  772. hudlig
    perstrictim
  773. hudelig
    summatim
  774. hudlig
    summatim
  775. hudelig
    perfunctorius, perfunctoria, perfunctorium
  776. hudlig
    perfunctorius, perfunctoria, perfunctorium
  777. hintergehe
    frustratui aliquem habeo
  778. hintergehen
    frustratui aliquem habeo
  779. hintergangen
    frustratui alicui sum
  780. hintergehen
    frustratui alicui sum
  781. helfend
    adiutabilis, adiutabile
  782. hilfreich
    adiutabilis, adiutabile
  783. helfende Hand
    adminiculatio, adminiculationis f
  784. herumtoben
    perfuro 3
  785. herumwüten
    perfuro 3
  786. herabdrängen
    deturbo 1
  787. hinabdrängen
    deturbo 1
  788. herabschleppen
    diripio 5
  789. hochherzig
    magnanimis, magnanime
  790. hochherzig
    magnanimiter
  791. habe frei
    a periculo tutus sum
  792. hatte frei
    a periculo tutus sum
  793. halte frei
    ab insidiis caveo
  794. hielt frei
    ab insidiis caveo
  795. hold
    benigniter
  796. halte Feiertag halten
    vitulor 1
  797. heitere Laune
    hilaritudo, hilaritudinis f
  798. halbdunkel
    creper, crepera, creperum
  799. hebe auf
    id senectuti sepono
  800. hob auf
    id senectuti sepono
  801. halte
    indignor 1
  802. hielt
    indignor 1
  803. halte für geeignet halten
    probo 1
  804. halte
    habeo 2
  805. hielt
    habeo 2
  806. halte
    iudico 1
  807. hielt
    iudico 1
  808. halten für
    existimo 1 (existumo 1)
  809. hilfreich von Vorteil sein
    sum pro aliquo
  810. halte
    nihili aestimo
  811. halten
    nihili aestimo
  812. hielt
    nihili aestimo
  813. halte für erforderlich halten
    requiro 3
  814. halte
    adeon me esse pervicacem censes?
  815. hielt gehalten
    adeon me esse pervicacem censes?
  816. halte
    indignor 1
  817. hielt
    indignor 1
  818. halte
    indignor 1
  819. hielt
    indignor 1
  820. halte
    dignum iudico
  821. hielt
    dignum iudico
  822. hielt
    id parum facio
  823. halte für zweckmäßig
    censeo 2
  824. habe Angst haben
    metum habeo
  825. hinderlich sein
    metuo, ne obsint mihi neve obstent
  826. habe Angst
    vereor 2
  827. horrormäßig
    horrende
  828. heldenhaft
    interrite
  829. heldenmütig
    interrite
  830. heldenhaft
    interribilis, interribile
  831. heldenmütig
    interribilis, interribile
  832. hebe gänzlich auf
    circumaufero
  833. hebe restlos auf
    circumaufero
  834. hebe total auf
    circumaufero
  835. hebe vollständig auf
    circumaufero
  836. hergebrach
    factitatus, factitata, factitatum
  837. heikel
    diruptivus, diruptiva, diruptivum
  838. heiß
    diruptivus, diruptiva, diruptivum
  839. heikel
    displosivus, displosiva, displosivum
  840. heikel
    explosivus, explosiva, explosivum
  841. half
    sapientia est una, quae maestitiam pellat ex animis
  842. helfe
    sapientia est una, quae maestitiam pellat ex animis
  843. heimlich
    abdite
  844. herstellen
    concinno 1
  845. herangelangen
    admoveor 2
  846. heiter
    tranquillus, tranquilla, tranquillum
  847. habe Geld als cash flow haben
    pecuniam confiscatam habeo
  848. halte Geld bar in der Kasse halten
    pecuniam confiscatam habeo
  849. harmonischer Gesang
    concordia, concordiae f
  850. hatte
    in sumptum habeo
  851. hübsch
    comptus, compta, comptum
  852. hielt
    iudicium facio de aliquo
  853. halte nichts von
    annihilo 1
  854. halte nichts von
    vilefacio 5
  855. halte wenig von
    vilefacio 5
  856. herabblicken auf
    vilefacio 5
  857. herabsehen auf
    annihilo 1
  858. höflich
    concinnus, concinna, concinnum
  859. hinterlistig
    versutus, versuta, versutum
  860. hinterlistig
    vorsutus, vorsuta, vorsutum
  861. handelte
    contra leges facio
  862. hinter dem Rücken
    arcano
  863. hinter den Kulissen
    arcano
  864. hinter vorgehaltener Hand
    arcano
  865. hinter den Kulissen
    clancule
  866. hinter jemandes Rücken
    clancule
  867. hinter vorgehaltener Hand
    clancule
  868. hinter den Kulissen
    clanculo
  869. hinter jemandes Rücken
    clanculo
  870. hinter vorgehaltener Hand
    clanculo
  871. hinter den Kulissen
    clandestino
  872. hinter jemandes Rücken
    clandestino
  873. hinter vorgehaltener Hand
    clandestino
  874. harsch
    atrociter
  875. heftig
    atrociter
  876. habituell
    certissimus, certissima, certissimum
  877. habituell
    certus, certa, certum
  878. habituell
    clarus, clara, clarum
  879. häufig speisen
    caenito 1
  880. helle aufhellen
    splendido 1
  881. habe den gleichen Rang
    instar obtineo
  882. habe den gleichen Umfang
    instar obtineo
  883. habe die gleiche Geltung
    instar obtineo
  884. harmonisch
    concordis, concorde
  885. harmonisch
    concors, concordis
  886. hinnehmen
    video 2
  887. heilbringend
    dexter, dextra, dextrum (dexter, dextera, dexterum)
  888. handele grausam an jdm.
    crudelem me praebeo alicui
  889. haarlose Alte
    senes defloccati
  890. hohes Alter
    vetustas, vetustatis f
  891. holzschnittartig
    adumbratim
  892. heranwachsen
    ingrandesco 3
  893. hinreißend
    amplificus, amplifica, amplificum
  894. heize auf
    decalefacio 5
  895. heile ausheilen
    persano 1
  896. heile weitgehend heilen
    persano 1
  897. habe eine gute Wirkung
    belle facio
  898. heiße gut
    comprobo 1
  899. hieß gut gutgeheißen
    comprobo 1
  900. hört! ich glaub es nicht! ich kann dir sagen! ich werd' verrückt! irre! ist das denn die Möglichkeit!? jetzt hört sich aber alles auf! krass!
    bombax
  901. hörig
    morigerus, morigera, morigerum
  902. ha!
    vah!
  903. haarartige Streifen in Edelsteinen
    capillatura, capillaturae f
  904. haaren
    capillaceus, capillacea, capillaceum
  905. haaren
    capillacius, capillacia, capillacium
  906. haarig
    comans, comantis
  907. haarige Fäden oder Fasern der Wurzeln oder Blätter von Pflanzen
    capillamentum, capillamenti n
  908. haarklein erzählen
    denarro 1
  909. haarlos sein
    calveo 2
  910. haarlos sein
    pilo careo
  911. haarlos werden
    calvesco 3
  912. haarlos
    apiciosus, apiciosa, apiciosum
  913. haarspalterisch
    sophistice
  914. haarspalterisch
    sophisticus, sophistica, sophisticum
  915. habe abzustimmen haben
    res est suffragii militaris
  916. habe an jdn. einen Freund haben
    te amico utor
  917. habe den Vorsitz haben
    supersedeo 2
  918. habe desaströse Folgen haben
    res calamitose cadit
  919. habe die Bedeutung haben
    nomen carendi hoc significat
  920. habe eine besondere Verwendung haben
    praxim aliquid habet
  921. habe eine spezielle Verwendung haben
    praxim aliquid habet
  922. habe etwas Anstößiges haben
    res habet alquid offensionis
  923. habe etwas im Kopf
    animo meo aliquid observatur
  924. habe etwas im Sinn
    animo meo aliquid observatur
  925. habe etwas vor
    animo meo aliquid observatur
  926. habe freie Hand haben
    omnia mihi solutissima sunt
  927. habe Gegenwind
    ventus adversum tenet Athenis proficiscentibus
  928. hinwehen
    ventus adversum tenet Athenis proficiscentibus
  929. habe Geld im Überfluss
    affluere (circumfluere) pecunia
  930. habe Gelegenheit haben
    occasio mihi est alicuius rei faciendae
  931. habe große Schwierigkeiten haben
    res habet multam difficultatem
  932. habe große Schwierigkeiten haben
    res habet multum difficultatis
  933. habe jdn. zum Freund haben
    te amico utor
  934. habe jdn. zum Freund haben
    te amicum habeo
  935. habe katastrophale Folgen haben
    res calamitose cadit
  936. habe keine Schwierigkeit haben
    res nihil habet negotii
  937. habe keine Wichtigkeit
    nullius momenti esse
  938. habe keinen Erfolg haben
    stultum consilium effectu caret
  939. habe mich erholt
    res refectae sunt
  940. habe mit Schwierigkeiten zu kämpfen
    difficultatibus conflictari
  941. habe Mitleid
    compatior 5
  942. habe Neuerungen im Sinn
    iuvento 1
  943. habe schlimme Folgen haben
    res male evenit
  944. habe trage Trauer haben tragen
    in luctu sum
  945. habe Trauer haben
    pullatus sum
  946. habe vieles gemeinsam
    multa sunt civibus inter se communia
  947. habe vor große hochfliegende Pläne vorhaben verfolgen
    magna molior
  948. habe zu tun haben
    res mihi tecum est
  949. haben wollen
    habiturio 4
  950. haben wollen
    posco 3
  951. haben
    molestiam capio
  952. haben
    quid tibi est?
  953. haben
    utor 3
  954. handhaben
    utor 3
  955. habhaft werden
    adipiscor 3
  956. habhaft werden
    apiscor 3
  957. hacken
    scabo 3
  958. häckseln
    concido 3
  959. häcksle
    concido 3
  960. hadern
    expostulo 1
  961. hadern
    litigo 1
  962. hadern
    rixor 1
  963. haften bleiben
    adhaeresco 3
  964. haften lassen
    adiungo 3
  965. haften
    adhaeresco 3
  966. haften
    insedi
  967. haften
    praesto 1
  968. haften
    sto 1
  969. hafte
    insideo 2
  970. haften
    insideo 2
  971. haftete
    insideo 2
  972. hager sein
    maceo 2
  973. häkeln
    inunco 1
  974. häkelte
    inunco 1
  975. hakenförmig einwärts krümmen
    adunco 1
  976. hakenförmig
    uncus, unca, uncum
  977. halb abgeschlossen
    semiconfectus, semiconfecta, semiconfectum
  978. halb automatisch
    semiautomatarius, semiautomataria, semiautomatarium
  979. halb barbarisch
    semibarbarus, semibarbara, semibarbarum
  980. halb bäuerlich
    semiagrestis, semiagreste
  981. halb bearbeitet
    semiconfectus, semiconfecta, semiconfectum
  982. halb bekleidet
    semiamictus, semiamicta, semiamictum
  983. halb benagt
    semirosus, semirosa, semirosum
  984. halb beschnitten
    semiamputatus, semiamputata, semiamputatum
  985. halb einschließen
    semicingo 3
  986. halb epileptisch
    semilunaticus, semilunatica, semilunaticum
  987. halb fertig
    semiconfectus, semiconfecta, semiconfectum
  988. halb fertig
    semifactus, semifacta, semifactum
  989. halb frei
    semiliber, semilibera, semiliberum
  990. halb ganz
    semiinteger, semiintegra, semiintegrum
  991. halb gar
    semicoctus, semicocta, semicoctum
  992. halb gegessen
    semipastus, semipasta, semipastum
  993. halb gekocht
    semicoctus, semicocta, semicoctum
  994. halb gelehrt
    semidoctus, semidocta, semidoctum
  995. halb geöffnet
    semihians, semihiantis
  996. halb geöffnet
    semihiulcus, semihiulca, semihiulcum
  997. halb geöffnet
    semulcus, semulca, semulcum
  998. halb geschlossen
    semiadopertulus, semiadopertula, semiadopertulum
  999. halb geschlossen
    semiclausus, semiclausa, semiclausum
  1000. halb gewaschen
    semilautus, semilauta, semilautum
  1001. halb göttlich
    semideus, semidea, semideum
  1002. halb göttlich
    semidivinus, semidivina, semidivinum
  1003. halb griechisch
    semigraecus, semigraeca, semigraecum
  1004. halb im Schlamm gefunden
    dialutensis, dialutense
  1005. halb korrigiert
    semicorrectus, semicorrecta, semicorrectum
  1006. halb kundig
    semiperitus, semiperita, semiperitum
  1007. halb lebendig
    semianimis, semianime
  1008. halb lebendig
    semianimus, semianima, semianimum
  1009. halb ledern
    semicoriaceus, semicoriacea, semicoriaceum
  1010. halb leer
    semiinanis, semiinane
  1011. halbleer
    semiinanis, semiinane
  1012. halb leinen
    semilineus, semilinea, semilineum
  1013. halb nackt
    semiamictus, semiamicta, semiamictum
  1014. halb nass
    semimadidus, semimadida, semimadidum
  1015. halb offen
    semiadapertus, semiadaperta, semiadapertum
  1016. halb offen
    semiapertus, semiaperta, semiapertum
  1017. halb offen
    semihians, semihiantis
  1018. halb offen
    semihiulcus, semihiulca, semihiulcum
  1019. halb offen
    semulcus, semulca, semulcum
  1020. halb reif
    semimaturus, semimatura, semimaturum
  1021. halb Römer
    semiromanus, semiromana, semiromanum
  1022. halbrömisch
    semiromanus, semiromana, semiromanum
  1023. halb Ruderer
    semiremex, semiremigis m
  1024. halb rund
    semirotundus, semirotunda, semirotundum
  1025. halb sauer
    semiacerbus, semiacerba, semiacerbum
  1026. halb so viel weniger
    subdimidius, subdimidia, subdimidium
  1027. halb tot
    semianimis, semianime
  1028. halb trocken
    semiaridus, semiarida, semiaridum
  1029. halb unreif
    semiacerbus, semiacerba, semiacerbum
  1030. halb unverletzt
    semiinteger, semiinteggra, semiinteggrum
  1031. halb verbrannt
    semiambustus, semiambusta, semiambustum
  1032. halb verbrannt
    semicombustus, semicombusta, semicombustum
  1033. halb verbrannt
    semicremus, semicrema, semicremum
  1034. halb verschlossen
    semiclausus, semiclausa, semiclausum
  1035. halb verschmachtet
    siti confectus
  1036. halb verwundet
    semisaucius, semisaucia, semisaucium
  1037. halb vollendet
    semiconfectus, semiconfecta, semiconfectum
  1038. halb wild
    semifer, semifera, semiferum
  1039. halb wild
    semihomo, semihominis
  1040. halb wild
    semihomo, semihominis
  1041. halbausgebildet
    semiformis, semiforme
  1042. halbbäuerisch
    semiagrestis, semiagreste
  1043. halbbeigesetzt
    semisepultus, semisepulta, semisepultum
  1044. halbbestatte
    semisepultus, semisepulta, semisepultum
  1045. halbblind überblicken
    tua mala pervides lippus
  1046. halber Mond
    medilunia, mediluniae f
  1047. halber Ton
    hemitonion, hemitonii n
  1048. halber Ton
    hemitonium, hemitonii n
  1049. halber Ton
    limma, limmatis n
  1050. halber Turban
    semimitra, semimitrae f
  1051. halber Vers
    hemistichium, hemistichii n
  1052. halbes Quart
    sextarialis, sextarialis f
  1053. halbgemischt
    semimixtus, semimixta, semimixtum
  1054. halbgeöffnet
    semiadapertus, semiadaperta, semiadapertum
  1055. halbgeöffnet
    semiapertus, semiaperta, semiapertum
  1056. halbgeronnen
    semigelatus, semigelata, semigelatum
  1057. halbgestützt
    semifultus, semifulta, semifultum
  1058. halbhart
    tremulus, tremula, tremulum
  1059. halbieren
    bipartio 4 (bipertio 4)
  1060. halbieren
    dimidia ex parte minuo
  1061. halbieren
    dimidio 1
  1062. halbieren
    divido 3
  1063. halbieren
    medio 1
  1064. halbiere
    in duas partes disseco
  1065. halbieren
    in duas partes disseco
  1066. halbiert
    in duas partes disseco
  1067. halbierte
    in duas partes disseco
  1068. halbiert
    dichotomos, dichotomon
  1069. halblaut reden
    musso 1
  1070. halblaut reden
    mutio 4
  1071. halblaut reden
    muttio 4
  1072. halbleer
    seminanis, seminane
  1073. halbrauchend
    semifumans, semifumantis
  1074. halbsichtbar
    semiconspicuus, semiconspicua, semiconspicuum
  1075. halbstark sich benehmen
    adulescenturio 4
  1076. halbvernichtet
    semiperemptus, semiperempta, semiperemptum
  1077. halbvernichtet
    semiperemtus, semiperemta, semiperemtum
  1078. halb geschlossen
    semiclusus, semiclusa, semiclusum
  1079. halb verschlossen
    semiclusus, semiclusa, semiclusum
  1080. halbgeschlossen
    semiclusus, semiclusa, semiclusum
  1081. halbverschlossen
    semiclusus, semiclusa, semiclusum
  1082. halbvollendet
    semiperactus, semiperacta, semiperactum
  1083. halbvollendet
    semiperfectus, semiperfecta, semiperfectum
  1084. halbvollkommen
    semiperfectus, semiperfecta, semiperfectum
  1085. halbvollständig
    semiplene
  1086. halbwegs
    aliquo modo
  1087. halbzerfleischt
    semilacer, semilacera, semilacerum
  1088. halbzerissen
    semilacer, semilacera, semilacerum
  1089. halle wider
    circumsono 1
  1090. halleluia singend
    halleluiaticus, halleluiatica, halleluiaticum
  1091. halsbrechend
    periculi ac discriminis plenus
  1092. halsbrechend
    terroris plenus
  1093. halsbrecherisch sein
    aliquid vitae periculum affert
  1094. halsbrecherisch
    fatifer, fatifera, fatiferum
  1095. halsbrecherisch
    letalis, letale
  1096. halsbrecherisch
    letifer, letifera, letiferum
  1097. halsbrecherisch
    mortifer, mortifera, mortiferum
  1098. halsbrecherisch
    periculosissimus, periculosissima, periculosissimum
  1099. halsbrecherisch
    capitalis, capitale
  1100. halsstarrig sein
    cervicor 1
  1101. halsstarrig
    pervicaciter
  1102. hält anhalten
    silentium obtinuit
  1103. habe festen Stand
    consisto 3
  1104. haltbar machen
    roboro 1
  1105. haltbar machend
    duratrix, duratricis f
  1106. halte deiner Poesie beide Daumen
    utroque tuum laudabit pollice ludum
  1107. halte den Zensus ab
    censura fungor
  1108. halte die Schatzung ab
    censura fungor
  1109. halte die Soldaten im Lager fest
    milites castris tenere (retinere, continere)
  1110. halte die Soldaten von der Flucht ab
    arcere milites (a) fuga
  1111. halte für ausgemacht halten
    levem auditionem pro re comperta habeo
  1112. halte hinhalten
    teneo 2
  1113. halte nach meinem Freund Ausschau
    amicum exspectare
  1114. halte nur schwer aushalten
    res est ad patiendum difficilis
  1115. halte von den Staatsgeschäften fernhalten
    a re publica aliquem removeo
  1116. halten für
    duco 3
  1117. halten vor
    praetendo 3
  1118. halten
    computo 1
  1119. halten
    contineo 2
  1120. halten
    retineo 2
  1121. halten
    sustento 1
  1122. halten
    sustineo 2
  1123. halten
    teneo 2
  1124. halten
    tolero 1
  1125. haltlos machen
    debilito 1
  1126. haltlos
    infirmiter
  1127. haltmachen lassen
    constituo 3
  1128. haltmachen lassen
    subsistere iubeo
  1129. haltmachen
    resisto 3
  1130. haltmachen
    subsisto 3
  1131. haltmachen
    consisto 3
  1132. hämisch
    de damno aliorum (alterius) laetus
  1133. hämisch
    malevolus, malevola, malevolum (malivolus)
  1134. hämisch
    qui gaudet alienis (alterius) malis
  1135. hämische Witze
    sales suffusi felle
  1136. hämmern
    tundo 3
  1137. hamstern
    praeoccupo 1
  1138. horten
    praeoccupo 1
  1139. handele offenbar entgegenhandeln
    recalcitro 1
  1140. handeln
    ago 3
  1141. handeln
    mercor 1
  1142. handeln
    nundinor 1
  1143. handeln
    tracto 1
  1144. handele
    multa in deos impie committo
  1145. handeln
    multa in deos impie committo
  1146. handelte
    multa in deos impie committo
  1147. handele
    qua in re peccavi scelerateque feci
  1148. handeln
    qua in re peccavi scelerateque feci
  1149. handelte
    qua in re peccavi scelerateque feci
  1150. handeln
    facio 5
  1151. handelnd einführen
    tracto 1
  1152. händelsüchtig
    tricosus, tricosa, tricosum
  1153. handgemein werden
    ad manum accedo
  1154. handgemein werden
    manum committo alicui
  1155. handgemein werden
    pugnam manu capesso
  1156. handgemein werden
    manus confero
  1157. handgemein werden
    manus consero
  1158. handgreiflich werden gegen jdn.
    vim affero alicui
  1159. handgreiflich
    manifestim
  1160. handhabbar
    tractabilis, tractabile
  1161. handhaben
    exerceo 2
  1162. handhaben
    exercito 1
  1163. handhaben
    ministro 1
  1164. handhaben
    moderor 1
  1165. handhaben
    rego 3
  1166. handhaben
    tracto 1
  1167. handhaben
    administro 1
  1168. handhaben
    guberno 1
  1169. handle pflichtwidrig handeln
    praevaricor 1
  1170. handlungsfähig sein
    facultas mihi est agendi
  1171. handstreichartig
    ex inopinato
  1172. handstreichartig
    ex insperato
  1173. handstreichartig
    inopinato
  1174. handstreichartig
    insperate
  1175. handstreichartig
    insperato
  1176. handstreichartig
    necopinato
  1177. handstreichartig
    ex improviso
  1178. handstreichartig
    ex necopinato
  1179. handstreichartig
    improviso
  1180. handstreichartig
    improvisus, improvisa, improvisum
  1181. handstreichartig
    incautus, incauta, incautum
  1182. handstreichartig
    inopinabilis, inopinabile
  1183. handstreichartig
    inopinans, inopinantis
  1184. handstreichartig
    inopinanter
  1185. handstreichartig
    inopinato
  1186. handstreichartig
    inopinatus, inopinata, inopinatum
  1187. handstreichartig
    inopino
  1188. handstreichartig
    inopinus, inopina, inopinum
  1189. handstreichartig
    insperatus, insperata, insperatum
  1190. handstreichartig
    insuspicabilis, insuspicabile
  1191. handstreichartig
    necopinato
  1192. handstreichartig
    necopinatus, necopinata, necopinatum
  1193. handstreichartig
    necopinus, necopina, necopinum
  1194. handstreichartig
    repens, repentis
  1195. handstreichartig
    repente
  1196. handstreichartig
    repentino
  1197. handstreichartig
    repentinus, repentina, repentinum
  1198. handstreichartig
    subitus, subita, subitum
  1199. handstreichartig
    de repentino
  1200. handstreichartig
    de improviso
  1201. handstreichartig
    de repentino
  1202. handstreichartig
    ex improviso
  1203. handstreichartig
    necopinato
  1204. handstreichartig
    repente
  1205. handstreichartig
    repente ex inopinato
  1206. handstreichartig
    repentino
  1207. handstreichartig
    subito
  1208. handstreichartig
    de improviso
  1209. handstreichartiges Eintreten
    subitatio, subitationis f
  1210. handzahm machen
    dedomo 1
  1211. hänge an seidenem Faden hängen
    res tenui pendet filo
  1212. hänge öffentlich zum Verkauf aufhängen
    res venalis pendet
  1213. hänge vom Glück abhängen
    spes pendet ex fortuna
  1214. hängen bleiben
    adhaeresco 3
  1215. hängen bleiben
    haesito 1
  1216. hängen bleiben
    obhaeresco 3
  1217. hängen bleiben
    sedeo 2
  1218. hängenbleiben
    sedeo 2
  1219. hängen
    pendeo 2
  1220. hing
    in mea vita pars aliqua tuae vitae reposita est
  1221. hänge
    in mea vita pars aliqua tuae vitae reposita est
  1222. hängen
    in mea vita pars aliqua tuae vitae reposita est
  1223. hängenbleiben
    in me aliquid recidit
  1224. hängengeblieben
    in me aliquid recidit
  1225. hänseln
    cavillor 1
  1226. hänseln
    ludificor 1
  1227. hänselnd
    fatigatorius, fatigatoria, fatigatorium
  1228. hantieren
    administro 1
  1229. handhaben
    manuor 1
  1230. hantieren
    manuor 1
  1231. häppchenweise
    articulatim
  1232. häppchenweise
    carptim
  1233. häppchenweise
    membratim
  1234. häppchenweise
    minutatim
  1235. häppchenweise
    partiatim
  1236. häppchenweise
    particulatim
  1237. häppchenweise
    paulatim
  1238. harabhängend
    demissitius, demissitia, demissitium
  1239. harmonieren
    concino 3
  1240. harmonieren
    concordo 1
  1241. harmonieren
    consentio 4
  1242. harmonieren
    consono 1
  1243. harmonieren
    conspiro 1
  1244. harmonieren
    consto 1
  1245. harmonieren
    congruo 3
  1246. harmonisch formen
    conformo 1
  1247. harmonisch singen
    concino 3
  1248. harmonisch tönen
    concino 3
  1249. harmonisch
    concordanter
  1250. harmonisch
    concluse
  1251. harmonisch
    congruens, congruentis
  1252. harmonisch
    concorditer
  1253. harmonisch
    musaeus, musaea, musaeum
  1254. harmonisch
    melodus, meloda, melodum
  1255. harmonischer Chorgesang
    concentus, concentus m
  1256. harnen wollen
    micturio 4
  1257. harnen
    meio 1
  1258. harnen
    meio 3
  1259. harnen
    mingo 3
  1260. harntreibende Wirkung
    virtus mictualis
  1261. harpunieren
    capulo 1 [2]
  1262. harren
    exspecto 1 (expecto 1)
  1263. harren
    manto 1
  1264. harren
    praestolor 1
  1265. harsch
    austerus, austera, austerum
  1266. hart
    austerus, austera, austerum
  1267. hart anfahren
    degrassor 1
  1268. hart anfassen
    compello 1
  1269. hart anfassen
    acerbius invehor
  1270. hart anfassen
    graviter increpo
  1271. hart anfassen
    oratione saeva increpo
  1272. hart anfassen
    aspere invehor
  1273. hart angehen
    aspere invehor
  1274. hart anreden
    compello 1
  1275. hart bedrängt werden
    urgeor 2
  1276. hart durchgreifen
    remediis gravioribus utor
  1277. hart gegen jdn. verfahren
    aspere aliquem tracto
  1278. hart gegen jdn. vorgehen
    aspere aliquem tracto
  1279. hart geredet
    saevidicus, saevidica, saevidicum
  1280. hart gesprochen
    saevidicus, saevidica, saevidicum
  1281. hart machen
    duro 1 (tr.)
  1282. hart machen
    rigido 1
  1283. härten
    rigido 1
  1284. hart mitgenommen werden
    conflictor 1
  1285. hart mitnehmen
    accido 3 [2]
  1286. hart mitnehmen
    affligo 3 (adfligo 3)
  1287. hart mitnehmen
    amburo 3
  1288. hart mitnehmen
    attero 3 (adtero 3)
  1289. hart mitnehmen
    conflicto 1
  1290. hart mitnehmen
    subigo 3
  1291. hart mitnehmen
    vexo 1
  1292. hart prüfen
    multos casus experior
  1293. hart sein
    dureo 2
  1294. hart sein
    obduro 1
  1295. hart tadeln
    infamo 1
  1296. hart tadeln
    corripio 5
  1297. hart tadeln
    culpito 1
  1298. hart verfahren
    degrassor 1
  1299. heftig angreifen
    degrassor 1
  1300. hart werden
    duro 1 (intr.)
  1301. hart werden
    eduresco 3
  1302. hart werden
    induro 1
  1303. hart werden
    nucleo 1
  1304. hart werden
    obduresco 3
  1305. hart werden
    crudesco 3
  1306. hart züchtigen
    concastigo 1
  1307. hart zusetzen
    defatigo 1 (defetigo 1)
  1308. hart zusetzen
    perurgeo 2
  1309. hart zusetzen
    urgeo 2
  1310. hart
    corneolus, corneola, corneolum
  1311. hart
    tetricus, tetrica, tetricum
  1312. harte Haut bekommen
    concallesco 3
  1313. harte Maßnahmen treffen
    aspere ago
  1314. härten
    conduro 1
  1315. härten
    coquo 3
  1316. härten
    duro 1 (tr.)
  1317. härter durchgreifen
    fortioribus remediis utor
  1318. harter Leib
    alvus restricta
  1319. harter Tobak
    audentia, audentiae f
  1320. harter Tobak
    ferocitas, ferocitatis f
  1321. harter Tobak
    licentia, licentiae f
  1322. harter Tobak
    os, oris n
  1323. harter Tobak
    procacitas, procacitatis f
  1324. härter
    tristius
  1325. harthäutig sein
    calleo 2
  1326. hartherzig
    crudelis, crudele
  1327. hart machen
    obduro 1 (tr.)
  1328. hartmachen
    obduro 1 (tr.)
  1329. hartnäckig leugnen
    pernego 1
  1330. hartnäckig sein
    me offirmo
  1331. hartnäckig zurückfordern
    clarigito 1
  1332. hartnäckig
    destinate
  1333. harzig
    gummatus, gummata, gummatum
  1334. harzige Kiefernart
    taeda, taedae f
  1335. haschen nach
    capto 1
  1336. haschen nach
    libertatis auram capto
  1337. haschen
    aucupo 1
  1338. hassen
    inodio 1
  1339. hässlich machen
    tetro 1
  1340. hässlich machen
    turpo 1
  1341. hässlich machen
    taetro 1
  1342. hässlich
    disconcinnus, disconcinna, disconcinnum
  1343. hässlich
    turpe
  1344. hasten
    trepido 1
  1345. hastig aufgreifen
    arripio 5
  1346. hastig durchrennen
    rapio 5
  1347. hastig eilen
    praetrepido 1
  1348. hastig ergreifen
    arripio 5
  1349. hastig ergreifen
    capesso 3
  1350. hastig Fische aufkaufen
    pisces mensa averro
  1351. hastig genießen
    rapio 5
  1352. hastig greifen
    corripio 5
  1353. hastig nehmen
    arripio 5
  1354. hastig umherlaufen
    trepido 1
  1355. hastig verschlingen
    obtrudo 3
  1356. hastig wegnehmen
    rapio 5
  1357. hastig wohinführen
    rapto 1
  1358. hastig
    cursim
  1359. hastiges Durchziehen
    discursio, discursionis f
  1360. hätscheln
    osculor 1
  1361. hätscheln
    compalpo 1
  1362. hauchen
    spiro 1
  1363. haue durchhauen
    perfringo 3
  1364. hauen
    caedo 3
  1365. hauen
    caio 1
  1366. hauen
    ferio 4
  1367. hauen
    percutio 5
  1368. hauen
    peto 3
  1369. hauen
    verbero 1
  1370. häufen
    acervo 1
  1371. häufen
    cumulo 1
  1372. häufen
    denso 1
  1373. häufen
    struo 3
  1374. haufenweise hervorkommen
    scateo 2
  1375. haufenweise hervorkommen
    scato 3
  1376. haufenweise zusammenkaufen
    coacervo 1
  1377. haufenweise
    centuriatim
  1378. haufenweise
    gregatim
  1379. häufig anwesend
    assiduus, assidua, assiduum
  1380. häufig auftretend
    assiduus, assidua, assiduum
  1381. häufig erscheinend
    assiduus, assidua, assiduum
  1382. häufig besuchen
    pervulgo 1 (pervolgo 1)
  1383. häufig aufsuchen
    concelebro 1
  1384. häufig besuchen
    concelebro 1
  1385. häufig betreten
    pervulgo 1 (pervolgo 1)
  1386. häufig durchlaufen
    pervulgo 1 (pervolgo 1)
  1387. häufig durchwandern
    pervulgo 1 (pervolgo 1)
  1388. häufig essen
    coenito 1
  1389. häufig Gastgelage besuchen
    convivia concelebro
  1390. häufig gebrauchen
    usitor 1
  1391. häufig hintereinander tun
    spisso 1
  1392. häufig kommen
    ventito 1
  1393. häufig schwatzen
    congarrio 4
  1394. häufig sein
    scateo 2
  1395. häufig sein
    scato 3
  1396. häufig überlegen
    replico 1
  1397. häufig werden
    crebresco 3 (crebesco 3)
  1398. häufig wiederholt
    creber, crebra, crebrum
  1399. häufig zuführen
    advecto 1
  1400. häufig
    crebriter
  1401. häufiger werden
    concrebresco 3
  1402. hauptsächlich
    cardinaliter
  1403. hausen
    agito 1
  1404. hausen
    colo 3
  1405. hausen
    cubo 1
  1406. haushalte
    fisco 1
  1407. haushalten
    fisco 1
  1408. haushaltete
    fisco 1
  1409. haushälterisch mit dem Geld umgehen
    pecuniae (pecuniam) parco
  1410. haushälterisch umgehen
    parco 3
  1411. heausziehen
    traho 3
  1412. hebe aufheben
    solvo 3
  1413. hebe einen Teil eines Gesetzes auf
    derogo 1
  1414. heben
    amplifico 1
  1415. heben
    amplo 1
  1416. heben
    extollo 3
  1417. hecheln
    pecto 3
  1418. hecheln
    carmino 1
  1419. hecken
    fetifico 1
  1420. hecken
    feto 1
  1421. hefig
    faeceus, faecea, faeceum
  1422. hefte
    oculos in terra (terram) figo
  1423. heften
    oculos in terra (terram) figo
  1424. heftete
    oculos in terra (terram) figo
  1425. heften
    figo 3
  1426. heftete
    figo 3
  1427. heftig abwinken
    abnuto 1
  1428. heftig aneinanderschlagen
    conflicto 1
  1429. heftig angreifen
    quasso 1
  1430. heftig anschlagen
    laedo 3
  1431. heftig anspornen
    distimulo 1
  1432. heftig anspornen
    destimulo 1
  1433. heftig anstoßen
    laedo 3
  1434. heftig anstoßen
    perpello 3
  1435. heftig auftreten
    coorior 4
  1436. heftig bebend
    contremulus, contremula, contremulum
  1437. heftig bedrängen
    quasso 1
  1438. heftig begehren
    petesso 3
  1439. heftig beklagen
    dequeror 3
  1440. heftig beseufzen
    congemo 3
  1441. heftig betroffen
    nova re ictus
  1442. heftig bewegt
    concitatus, concitata, concitatum
  1443. heftig brennen
    deflagro 1
  1444. heftig daranschlagen
    afflicto (adflicto) 1
  1445. heftig den Kopf schütteln
    caput quasso
  1446. heftig drängen
    compulso 1
  1447. heftig dringen
    peto 3
  1448. heftig eifern
    latro 1
  1449. heftig erschrecken
    perterrito 1
  1450. heftig erschrecken
    conterreo 2
  1451. heftig erschüttern
    casso 1
  1452. heftig erschüttern
    quasso 1
  1453. heftig grunzen
    digrunnio 4
  1454. heftig hageln
    degrandinat
  1455. heftig hinschlagen
    afflicto (adflicto) 1
  1456. heftig husten
    acerbum tussio
  1457. heftig in Bewegung setzen
    percieo 2
  1458. heftig in Bewegung setzen
    percio 4
  1459. heftig jammern
    deplorabundus, deplorabunda, deplorabundum
  1460. heftig kämpfen
    deproelior 1
  1461. heftig klagen
    queritor 1
  1462. heftig küssen
    deosculor 1
  1463. heftig lieben
    deamo 1
  1464. heftig lieben
    zelo 1
  1465. heftig lieben
    zelor 1
  1466. heftig rauschen
    perstrepo 3
  1467. heftig reizen
    perstimulo 1
  1468. heftig rufen
    conclamito 1
  1469. heftig rufen
    proclamo 1
  1470. heftig schlagen
    quasso 1
  1471. heftig schreien
    clamito 1
  1472. heftig schütteln
    concutio 5
  1473. heftig schütteln
    quasso 1
  1474. heftig schwitzen
    consudo 1
  1475. heftig sein
    saevio 4
  1476. heftig stechen
    perpungo 3
  1477. heftig stoßen
    compulso 1
  1478. heftig toben
    desaevio 4
  1479. heftig verliebt sein in eine Frau
    pallesco in femina
  1480. heftig weinen
    amariter fleo
  1481. heftig weinen
    defleo 2
  1482. heftig werden
    crudesco 3
  1483. heftig werden
    vehementesco 3
  1484. heftig zitternd
    contremulus, contremula, contremulum
  1485. heftig zusammenschlagen
    conflicto 1
  1486. heftig
    torrenter
  1487. heftig
    truciter
  1488. heftige Beschwerde
    conquestus, conquestus m
  1489. heftige Unruhen anzetteln
    vehementes tumultus instigati sunt
  1490. heftige Vorwürfe machen
    graviter incuso
  1491. heftige Wirkung uaf jdn. ausüben
    alicuius animum vehementer commoveo
  1492. heftigen Durst haben
    siti crucior
  1493. heftigen Schmerz empfinden
    condolesco 3
  1494. heftigen Schmerz empfinden
    perdolesco 3
  1495. heftigen Schmerz empfinden
    perdolisco 3
  1496. heftiger machen
    aspero 1
  1497. heftiger Sturm
    cataegis, cataegidis f
  1498. heftiger werden
    aegresco 3
  1499. heftiger werden
    gravesco 3
  1500. heftiges Jammern
    conquestus, conquestus m
  1501. heftiges Verlangen tragen
    aveo 2 (haveo 2)
  1502. hegen und pflegen
    amplector 3
  1503. hegen und pflegen
    excolo 3
  1504. hegen und pflegen
    nutrio 4
  1505. hegen
    alo 3
  1506. hegen
    colo 3
  1507. hegen
    complector 3
  1508. hegen
    pasco 3
  1509. hegen
    percolo 3
  1510. hege
    focilo 1
  1511. hegen
    focilo 1
  1512. hegte
    focilo 1
  1513. hege
    foveo 2
  1514. hegen
    foveo 2
  1515. hegte
    foveo 2
  1516. heidnisch
    gentilitius, gentilitia, gentilitium
  1517. heikel
    difficilis, difficile
  1518. heikel
    nodosus, nodosa, nodosum
  1519. heilbringende Gebete
    devotiones faustae
  1520. heilen
    consanesco 3
  1521. heilen
    curo 1
  1522. heilen
    expurgo 1
  1523. heilen
    medeor 2
  1524. heilen
    medico 1
  1525. heilen
    reficio 5
  1526. heilen
    remedio 1
  1527. heilen
    remedior 1
  1528. heilen
    sanesco 3
  1529. heilen
    sano 1
  1530. heilen
    subsarcino 1
  1531. heile
    emendo 1
  1532. heilen
    emendo 1
  1533. heilte
    emendo 1
  1534. heilen
    medicinam alicui facio
  1535. heilte
    medicinam alicui facio
  1536. heilen
    medicinam huic morbo facio
  1537. heilte
    medicinam huic morbo facio
  1538. heilen
    medicor 1 (+ Dat.)
  1539. heilen
    auxilior 1
  1540. heilen
    couro 1
  1541. heilern
    salvo 1
  1542. heilfroh sein
    digito caelum attigisse puto
  1543. heilfroh sein
    laetor 1
  1544. heilig halten
    colo 3
  1545. heilig machen
    sacro 1
  1546. heilig machen
    consecro 1
  1547. heilig sprechen
    canonizo 1
  1548. heilig und unverbrüchlich festsetzen
    sancio 4
  1549. heilig und unverbrüchlich verordnen
    sancio 4
  1550. heilig werden
    sanctesco 3
  1551. heilige Scheu empfinden
    vereor 2
  1552. heilige Zweige
    verbenae, verbenarum f
  1553. heiligen
    consecro 1
  1554. heiligen
    fano 1
  1555. heiligen
    libo 1
  1556. heiligen
    profano 1 (2)
  1557. heiligen
    purgo 1
  1558. heiligen
    sacro 1
  1559. heiligen
    sancio 4
  1560. heiligen
    sanctifico 1
  1561. heiligen
    suspendo 3
  1562. heiliges Gebot
    religio, religionis f
  1563. heiliges Gerät
    sacrum, sacri n
  1564. heiliges Ritual
    sacrum, sacri n
  1565. heiligsprechen
    consecro 1
  1566. heilig sprechen
    consecror 1
  1567. heiligsprechen
    consecror 1
  1568. heilkräftig sein
    valeo 2
  1569. heimatloses Gelichter
    vargi, vargorum m
  1570. heimbringen
    deporto 1
  1571. heimbringen
    refero
  1572. heimbringen
    reporto 1
  1573. heimbringen
    reveho 3
  1574. heimfahren
    remeo 1
  1575. heimführen
    deporto 1
  1576. heimführen
    duco 3
  1577. heimführen
    ductito 1
  1578. heimführen
    ducto 1
  1579. heimgeleiten
    reduco 3
  1580. heimgesucht werden
    conflictor 1
  1581. heimisch
    vernula, vernulae c
  1582. hiesig
    vernula, vernulae c
  1583. heimisch
    enchorius, enchoria, enchorium
  1584. heimkehren
    me refero
  1585. heimkehren
    redeo
  1586. heimkehren
    referor
  1587. heimkehren
    repatrio 1
  1588. heimkehren
    revenio 4
  1589. heimkommen
    redeo
  1590. heimlich aufschnappen
    sublego 3
  1591. heimlich einführen
    subintroduco 3
  1592. heimlich entfernen
    subduco 3
  1593. heimlich entfernen
    subtraho 3
  1594. heimlich entreißen
    subtraho 3
  1595. heimlich entwenden
    clepo 3 (clepso 3)
  1596. heimlich entwenden
    clepso 3
  1597. heimlich fortnehmen
    clepso 3
  1598. heimlich wegnehmen
    clepso 3
  1599. heimlich entziehen
    surripio 5
  1600. heimlich entziehen
    subtraho 3
  1601. heimlich fortgehen
    clam me subduco
  1602. heimlich fortgehen
    furtim digredior
  1603. heimlich fortschaffen
    subduco 3
  1604. heimlich fürchten
    subtimeo 2
  1605. heimlich hineinbringen
    clam insero
  1606. heimlich naschen
    ligurio 4
  1607. heimlich naschen
    ligurrio 4
  1608. heimlich Pläne schmieden
    clandestina consilia coquo
  1609. heimlich rauben
    sublego 3
  1610. heimlich reden
    susurro de te
  1611. heimlich tauschen
    submuto 1
  1612. heimlich vereinbart
    collusorie
  1613. heimlich vor jdm.
    clam aliquo
  1614. heimlich wechseln
    submuto 1
  1615. heimlich wegbringen
    subduco 3
  1616. heimlich wegnehmen
    sublego 3
  1617. heimlich wegnehmen
    subripio 5
  1618. heimlich wegnehmen
    surripio 5
  1619. heimlich wegnehmen
    surrupio 5
  1620. heimlich fortnehmen
    clepo 3 (clepso 3)
  1621. heimlich wegnehmen
    clepo 3 (clepso 3)
  1622. heimlich wegziehen
    subduco 3
  1623. heimlich zusenden
    submitto 3
  1624. heimlich zukommen lassen
    clam suppedito
  1625. heimlich zuspielen
    clam suppedito
  1626. heimlich zukommen lassen
    clam subministro
  1627. heimlich zuspielen
    clam subministro
  1628. heimlich zustecken
    clam subministro
  1629. heimlich zustecken
    clam suppedito
  1630. heimlich
    clancularius, clancularia, clancularium
  1631. hinter den Kulissen
    clancularius, clancularia, clancularium
  1632. hinter jemandes Rücken
    clancularius, clancularia, clancularium
  1633. hinter vorgehaltener Hand
    clancularius, clancularia, clancularium
  1634. heimlich
    imperspicax, imperspicacis
  1635. heimlich still und leise
    imperspicax, imperspicacis
  1636. hinter vorgehaltener Hand
    imperspicax, imperspicacis
  1637. heimlich
    imperspicuus, imperspicua, imperspicuum
  1638. heimlich still und leise
    imperspicuus, imperspicua, imperspicuum
  1639. hinter vorgehaltener Hand
    imperspicuus, imperspicua, imperspicuum
  1640. heimlich
    involute
  1641. hinter vorgehaltener Hand
    involute
  1642. heimlich
    velato
  1643. hinter vorgehaltener Hand
    velato
  1644. heimlich
    subrepticius, subrepticia, subrepticium
  1645. heimlich
    surrupticius, surrupticia, surrupticium
  1646. heimlich
    surrepticius, surrepticia, surrepticium
  1647. heimlich
    in absconso
  1648. heimliche Anstalten
    molitio furtiva
  1649. heimliche Vorbereitungen
    molitio furtiva
  1650. heimlicher Versuch
    molitio furtiva
  1651. heimsuchen
    afficio 5
  1652. heimsuchen
    afflicto (adflicto) 1
  1653. heimsuchen
    affligo 3 (adfligo 3)
  1654. heimsuchen
    exerceo 2
  1655. heimsuchen
    fatigo 1
  1656. heimsuchen
    macto 1
  1657. heimsuchen
    quatio 5
  1658. heimsuchen
    vexo 1
  1659. heimsuchen
    visito 1
  1660. heimgesucht
    frequento 1
  1661. heimsuchen
    frequento 1
  1662. heimtückisch
    versipellis, versipelle
  1663. hintenherum
    versipellis, versipelle
  1664. hinterfotzig
    versipellis, versipelle
  1665. hinterhältig
    versipellis, versipelle
  1666. hinterrücks
    versipellis, versipelle
  1667. heimzahlen
    rependo 3
  1668. heirate einen Mann
    viro nubere
  1669. heiraten wollen
    nupturio 4
  1670. heiraten
    denubo 3
  1671. heiraten
    duco 3
  1672. heiraten
    ductito 1
  1673. heiraten
    ducto 1
  1674. heiraten
    nubo 3 (+ Dat.)
  1675. heiraten
    nupto 1
  1676. heiraten
    servio Talassio
  1677. heiratslustig sein
    nupturio 4
  1678. heiratswillig sein
    nupturio 4
  1679. heischen
    postulo 1
  1680. heiser rufen
    rauco 1
  1681. heiser werden
    raucesco 3
  1682. heiser werden
    irraucesco 3
  1683. heiß begehren
    ardeo 2
  1684. heiß lieben
    ardeo 2
  1685. heiß machen
    calefacio 5
  1686. heiß machen
    peruro 3
  1687. heiß machen
    torreo 2
  1688. heiß machen
    excandefacio 5
  1689. heiß sein
    aestuo 1
  1690. heiß sein
    caleo 2
  1691. heiß verlangen
    concupisco 3
  1692. heiß werden
    calesco 3
  1693. heiß werden
    recandesco 3
  1694. heiß
    vaporosus, vaporosa, vaporosum
  1695. heiß
    aestuose
  1696. heißblütig
    acutus, acuta, acutum
  1697. hitzig
    acutus, acuta, acutum
  1698. heißen
    appello 1 (adpello 1)
  1699. heißen
    audio 4
  1700. heißen
    dico 3
  1701. heißen
    fertur
  1702. heißen
    fertur, feruntur
  1703. heißen
    ferunt
  1704. heißen
    monstro 1
  1705. heißen
    qui vocare?
  1706. heißen
    valeo 2
  1707. heißen
    vocor 1
  1708. heiße
    impero 1
  1709. heißen
    impero 1
  1710. hieß
    impero 1
  1711. heißen
    iubeo 2
  1712. heißen
    clueo 2
  1713. höre mich genannt
    clueo 2
  1714. heißes Verlangen tragen
    avideo 2
  1715. heißhungerig sein
    avideo 2
  1716. habe unstillbaren Hunger
    bulimo 1
  1717. heißhungrig werden
    bulimo 1
  1718. heißhungrig
    bulimosus, bulimosa, bulimosum
  1719. heiß machen
    percoquo 3
  1720. heißmachenn
    percoquo 3
  1721. heiter sein
    disserenat
  1722. heiter werden
    hilaresco 3
  1723. heitere Laune
    hilaritas, hilaritatis f
  1724. heiteres Wetter
    placiditas, placiditatis f
  1725. heizen
    calefacio 5
  1726. heizend
    concalfactorius, concalfactoria, concalfactorium
  1727. heldenhaft
    interritus, interrita, interritum
  1728. heldenmütig
    interritus, interrita, interritum
  1729. heldenhaft
    heroicus, heroica, heroicum
  1730. heldenmütig
    heroicus, heroica, heroicum
  1731. heldisch
    heroicus, heroica, heroicum
  1732. heldenhaft
    invictus, invicta, invictum
  1733. heldisch
    invictus, invicta, invictum
  1734. heldische Verwegenheit
    summa audacia
  1735. heldenmütig
    fortiter
  1736. heldisch
    fortiter
  1737. helfe dem Freund
    amicum (ad)iuvare
  1738. helfe jdm. dabei
    id, amabo, adiuta me
  1739. helfen
    adiuvo 1
  1740. helfen
    adminiculor 1
  1741. helfen
    advoco 1
  1742. helfen
    auxilio 1
  1743. helfen
    iuvo 1
  1744. helfen
    medeor 2
  1745. helfen
    medicor 1 (+ Dat.)
  1746. helfen
    opitulo 1
  1747. helfen
    opitulor 1
  1748. helfen
    praesidior 1
  1749. helfen
    prosum
  1750. helfen
    succurro 3
  1751. helfen
    suppetior 1
  1752. helfen
    sublevo 1
  1753. helfen
    adsum (assum)
  1754. hilfreich sein
    adsum (assum)
  1755. helfen
    proficio 5
  1756. hilfreich sein
    proficio 5
  1757. helfen
    subvenio 4
  1758. helfen
    auxilior 1
  1759. helfend zur Seite stehen
    asto 1 (adsto 1)
  1760. helfend
    succurricius, succurricia, succurricium
  1761. hell auflachen
    cachinno 1
  1762. hell aufstrahlen
    refulgeo 2
  1763. hell aufwiehern
    fleo 2
  1764. hell erleuchtet sein
    colluceo 2
  1765. hell ertönen
    claresco 3
  1766. hell glänzen
    candeo 2
  1767. hell leuchten
    praefulgeo 2
  1768. hell machen
    accendo 3
  1769. hell machen
    claro 1
  1770. hell machen
    liquo 1
  1771. hell machen
    lustro 1
  1772. hell machen
    olimo 1
  1773. hell machen
    splendifico 1
  1774. hell machen
    limpido 1
  1775. hell machen
    enubilo 1
  1776. hell schimmern
    clarico 1
  1777. hell schimmern
    excandeo 2
  1778. hell sein
    clareo 2
  1779. hell sein
    liqueo 2
  1780. hell sein
    luceo 2
  1781. hell sein
    lucet
  1782. hell werden
    albicasco 3
  1783. hell werden
    claresco 3
  1784. hell werden
    dilucescit
  1785. hell werden
    dilucesco 3
  1786. hell werden
    liquesco 3
  1787. hell werden
    lucescit
  1788. hell wie Kristall
    lymphaceus, lymphacea, lymphaceum
  1789. hell zu glühen beginnen
    candesco 3
  1790. heller Glanz
    splendor, splendoris m
  1791. helle aufhellen
    perlimo 1
  1792. heller machen
    perlimo 1
  1793. hellerweise
    unciatim
  1794. hellgelb
    gilbus, gilba, gilbum
  1795. honiggelb
    gilbus, gilba, gilbum
  1796. hellweiße Silberglätte
    argyritis, argyritidis f
  1797. helmbewehrt
    cristatus, cristata, cristatum
  1798. hemmen
    alligo 1 (adligo 1)
  1799. hemmen
    coerceo 2
  1800. hemmen
    cohibeo 2
  1801. hemmen
    colligo 3
  1802. hemmen
    comprimo 3
  1803. hemmen
    constringo 3
  1804. hemmen
    contineo 2
  1805. hemmen
    contraho 3
  1806. hemmen
    debilito 1
  1807. hemmen
    discludo 3
  1808. hemmen
    impedio 4
  1809. hemmen
    inhibeo 2
  1810. hemmen
    moror 1 (tr.)
  1811. hemmen
    occludo 3
  1812. hemmen
    officio 5
  1813. hemmen
    praecludo 3
  1814. hemmen
    praepedio 4
  1815. hemmen
    praestringo 3
  1816. hemmen
    premo 3
  1817. hemmen
    refreno 1
  1818. hemmen
    refringo 3
  1819. hemmen
    remoror 1
  1820. hemmen
    repigro 1
  1821. hemmen
    reprimo 3
  1822. hemmen
    reseco 1
  1823. hemmen
    restinguo 3
  1824. hemmen
    restringo 3
  1825. hemmen
    retardo 1
  1826. hemmen
    retundo 3
  1827. hemmen
    sedo 1
  1828. hemmen
    sisto 3 (tr.)
  1829. hemmen
    statuo 3
  1830. hemmen
    supprimo 3
  1831. hemmen
    sustento 1
  1832. hemmen
    sustineo 2
  1833. hemmen
    tardo 1 (tr.)
  1834. hemmen
    trunco 1
  1835. hemmen
    vincio 4
  1836. hemmen
    compesco 3
  1837. halte aufhalten
    suspendo 3
  1838. hemmen
    suspendo 3
  1839. hemme
    frango 3
  1840. hemmen
    frango 3
  1841. hemmte
    frango 3
  1842. hemme
    freno 1
  1843. hemmen
    freno 1
  1844. hemmte
    freno 1
  1845. hemmen
    figo 3
  1846. hemmte
    figo 3
  1847. hemmen
    colligo 1
  1848. hemmend brechen
    refringo 3
  1849. hemmungslos
    immodestus, immodesta, immodestum
  1850. haltlos
    efferate
  1851. hemmungslos
    efferate
  1852. hibbelig
    efferate
  1853. hippelig
    efferate
  1854. haltlos
    efferatus, efferata, efferatum
  1855. hemmungslos
    efferatus, efferata, efferatum
  1856. hibbelig
    efferatus, efferata, efferatum
  1857. hippelig
    efferatus, efferata, efferatum
  1858. hemmungslos
    effrenatus, effrenata, effrenatum
  1859. hemmungslos
    effrenus, effrena, effrenum
  1860. hemmungslos
    effrenate
  1861. hen
    exomis, exomidis f
  1862. hen
    inducula, induculae f
  1863. hen
    interula, interulae f
  1864. herabbaumeln
    dependeo 2
  1865. herabbaumelnd
    pendulus, pendula, pendulum
  1866. herabbeugen
    deflecto 3
  1867. herabbeugen
    praecipito 1 (tr.)
  1868. herabblicken
    despicio 5
  1869. herabschauen
    despicio 5
  1870. herabblicken
    despecto 1
  1871. hinabblicken
    despecto 1
  1872. hinunterblicken
    despecto 1
  1873. herabblitzen
    defulguro 1
  1874. herabblitzen
    vibro 1
  1875. herabbringen
    depromo 3
  1876. herabdonnern
    detono 1
  1877. herabdrängen
    depello 3
  1878. hinabdrängen
    depello 3
  1879. herabdringen
    descendo 3
  1880. herabdrücken
    abicio 5
  1881. herabdrücken
    demergo 3
  1882. herabeilen
    decurro 3
  1883. herabeilen
    devolo 1
  1884. herabfahren
    decurro 3
  1885. herabfahren
    deveho 3
  1886. hinabfahren
    deveho 3
  1887. hinunterfahren
    deveho 3
  1888. herabfallen lassen
    deicio 5
  1889. herabfallen lassen
    demitto 3
  1890. hinabfallen lassen
    demitto 3
  1891. herabfallen
    decido 3
  1892. herabfallen
    deferor
  1893. herabfallen
    defluo 3
  1894. herabfallen
    delabor 3
  1895. herabfallen
    devolvor 3
  1896. herabfallen
    revolvor 3
  1897. herabfallen
    excido 3 (cado)
  1898. herabfallen
    elabor 3
  1899. herabgefallen
    elabor 3
  1900. herabfliegen
    devolo 1
  1901. herabfliegen
    delabor 3
  1902. herunterfliegen
    delabor 3
  1903. hinabfliegen
    delabor 3
  1904. hinunterfliegen
    delabor 3
  1905. herabfließen
    cado 3
  1906. herabfließen
    decurro 3
  1907. herabfließen
    demano 1
  1908. herabfließen
    denato 1
  1909. hinabfließen
    denato 1
  1910. herabfließen
    delabor 3
  1911. herunterfließen
    delabor 3
  1912. hinabfließen
    delabor 3
  1913. hinunterfließen
    delabor 3
  1914. herabfließen
    defluo 3
  1915. hinabsteigen
    defluo 3
  1916. hinunterfließen
    defluo 3
  1917. hinuntergleiten
    defluo 3
  1918. hinuntersegeln
    defluo 3
  1919. höre auf zu fließen
    defluo 3
  1920. herabführen
    deduco 3
  1921. herabholen
    deduco 3
  1922. hole herab
    deduco 3
  1923. herabgehen
    descendo 3
  1924. herabgehen
    degredior 5
  1925. heruntergehen
    degredior 5
  1926. hinabgehen
    degredior 5
  1927. hinuntergehen
    degredior 5
  1928. herabgelangen lassen
    defero
  1929. herabgießen
    defundo 3
  1930. herabgießen
    excutio 5
  1931. herabgegossen
    fundo 3
  1932. herabgießen
    fundo 3
  1933. herabgleiten
    defluo 3
  1934. herabgleiten
    labor 3
  1935. herabgeglitten
    suspensis demittor alis
  1936. herabgleiten
    suspensis demittor alis
  1937. herabgleiten
    delabor 3
  1938. heruntergleiten
    delabor 3
  1939. hinabgleiten
    delabor 3
  1940. hinuntergleiten
    delabor 3
  1941. herabhängen lassen
    pendo 3
  1942. herabhängen
    dependeo 2
  1943. herabhängen
    pendeo 2
  1944. herabgehangen
    aures demitto
  1945. herabhängen
    aures demitto
  1946. hing herab
    aures demitto
  1947. hänge herab
    aures demitto
  1948. herabhängend
    pendulus, pendula, pendulum
  1949. herabholen
    defero
  1950. herabholen
    depromo 3
  1951. herabjagen
    decutio 5
  1952. herabkämmen
    depecto 3
  1953. herabkommen lassen
    devoco 1
  1954. herabkommen
    descendo 3
  1955. herabkommen
    devenio 4
  1956. herabkommen
    recido 3 (re u. cado)
  1957. herabkriechen
    deserpo 3
  1958. hinabkriechen
    deserpo 3
  1959. hinunterkriechen
    deserpo 3
  1960. herabkriechen
    derepo 3
  1961. herablangen
    depromo 3
  1962. herablassen
    calo 1 [2]
  1963. herablassen
    chalo 1
  1964. herablassen
    depono 3
  1965. herablassen
    remitto 3
  1966. herablassen
    submitto 3
  1967. herablassen
    demitto 3
  1968. hinablassen
    demitto 3
  1969. herablaufen
    decurro 3
  1970. herablegen
    depono 3
  1971. herablocken
    devoco 1
  1972. herabmarschieren
    degredior 5
  1973. hinabmarschieren
    degredior 5
  1974. herabnehmen
    demo 3
  1975. herabnehmen
    depromo 3
  1976. herabnehmen
    detraho 3
  1977. herabregnen
    depluo 3
  1978. herabreißen
    detraho 3
  1979. herabreißen
    diripio 5
  1980. herabreißen
    demolior 4
  1981. herunterreißen
    demolior 4
  1982. herabreißen
    deripio 5
  1983. herabzerren
    deripio 5
  1984. herunterreißen
    deripio 5
  1985. herunterzerren
    deripio 5
  1986. herabrennen
    decurro 3
  1987. herabrennen
    me praecipito
  1988. herabrinnen
    demano 1
  1989. herabrollen
    devolvo 3
  1990. herabrollen
    devolvor 3
  1991. herabrücken lassen
    defero
  1992. herabrücken
    decurro 3
  1993. herabrufen
    devoco 1
  1994. herabrufen
    voco 1
  1995. herabgerufen
    elicio 5
  1996. herabrufen
    elicio 5
  1997. herabschauen
    prospecto 1
  1998. herabschauen
    despecto 1
  1999. hinabschauen
    despecto 1
  2000. hinunterschauen
    despecto 1
  2001. herabschießen
    decutio 5
  2002. herabschießen
    devolo 1
  2003. herabschiffen
    defluo 3
  2004. herabschlagen
    decutio 5
  2005. herabschleichen
    deserpo 3
  2006. hinabschleichen
    deserpo 3
  2007. hinunterschleichen
    deserpo 3
  2008. herabschleichen
    derepo 3
  2009. herabschleudern
    deiecto 1
  2010. herabschleudern
    propello 3
  2011. herabgeschlüpft
    elabor 3
  2012. herabschlüpfen
    elabor 3
  2013. herabschreiten
    degredior 5
  2014. herabschütteln
    decutio 5
  2015. herabschütten
    defundo 3
  2016. herabschweben
    delabor 3
  2017. hinabschweben
    delabor 3
  2018. hinunterschweben
    delabor 3
  2019. herabschwimmen
    defluo 3
  2020. herabsehen
    despicio 5
  2021. herabsehen
    despecto 1
  2022. hinabsehen
    despecto 1
  2023. hinuntersehen
    despecto 1
  2024. herabsetzen
    attenuo 1 (adtenuo 1)
  2025. herabsetzen
    defero
  2026. herabsetzen
    depono 3
  2027. herabsetzen
    minuo 3
  2028. herabsetzen
    obtero 3
  2029. herabsetzen
    proscindo 3
  2030. herabsetzen
    rodo 3
  2031. herabsetzen
    vellico 1
  2032. herabsetzen
    extenuo 1
  2033. herabsetzen
    depretio 1
  2034. herunterputzen
    depretio 1
  2035. herabsetzen
    tenuo 1
  2036. herabsetzen
    redigo 3
  2037. herabgesetzt
    imminuo 3
  2038. herabsetzen
    imminuo 3
  2039. herabsetzen
    imminuo 3
  2040. herabgesetzt
    elevo 1
  2041. herabsetzen
    elevo 1
  2042. herabgesetzt
    humilifico 1
  2043. herabsetzen
    humilifico 1
  2044. herabgesetzt
    humilio 1
  2045. herabsetzen
    humilio 1
  2046. herabsetzen
    retracto 1
  2047. herabsetzen
    deprimo 3
  2048. herabsetzen
    deprimo 3
  2049. herunterspielen
    deprimo 3
  2050. herabsetzen
    detraho 3
  2051. herunterspielen
    detraho 3
  2052. herabsetzen
    detrecto 1
  2053. herunterspielen
    detrecto 1
  2054. herabsetzen
    obtrecto 1
  2055. herabsetzen
    premo 3
  2056. herabsetzen
    degrado 1
  2057. herabstufen
    degrado 1
  2058. herabwürdigen
    degrado 1
  2059. herabsinken lassen
    deicio 5
  2060. herabsinken lassen
    mitto 3
  2061. herabsinken lassen
    remitto 3
  2062. herabsinken lassen
    demitto 3
  2063. hinabsinken lassen
    demitto 3
  2064. herabsinken
    defluo 3
  2065. herabsinken
    labor 3
  2066. herabsinken
    me fero
  2067. herabsinken
    praepondero 1
  2068. herabsinken
    recido 3 (re u. cado)
  2069. herabsinken
    feror
  2070. herabsinken
    me fero
  2071. herabgesunken
    excido 3 (cado)
  2072. herabsinken
    excido 3 (cado)
  2073. herabsinken
    delabor 3
  2074. heruntersinken
    delabor 3
  2075. hinabsinken
    delabor 3
  2076. hinuntersinken
    delabor 3
  2077. herabspringen
    me permitto
  2078. herabspringen
    desulto 1
  2079. herunterspringen
    desulto 1
  2080. hinabspringen
    desulto 1
  2081. herabspringen
    desilio 4
  2082. hinunterspringen
    desilio 4
  2083. herabsteigen
    descendo 3
  2084. herabsteigen
    me praecipito
  2085. herabsteigen
    degredior 5
  2086. heruntersteigen
    degredior 5
  2087. hinabsteigen
    degredior 5
  2088. hinuntersteigen
    degredior 5
  2089. herabstellen
    depono 3
  2090. hinstellen
    depono 3
  2091. herabstimmen
    minuo 3
  2092. herabstoßen
    decutio 5
  2093. herabstoßen
    propello 3
  2094. herabstoßen
    depello 3
  2095. hinabstoßen
    depello 3
  2096. herabstoßen
    detrudo 3
  2097. hinabzustoßen
    detrudo 3
  2098. herabströmen
    defundor 3
  2099. herabsetzen
    abicio 5
  2100. herabstufen
    abicio 5
  2101. heruntersetzen
    abicio 5
  2102. herunterstufen
    abicio 5
  2103. herabstürmen
    decurro 3
  2104. herabstürzen
    deferor
  2105. herabstürzen
    deicior 5
  2106. herabstürzen
    devolo 1
  2107. herabstürzen
    devolvor 3
  2108. herabstürzen
    praecipito 1 (intr.)
  2109. herabstürzen
    praecipito 1 (tr.)
  2110. herabstürzen
    praecipitor 1
  2111. herabstürzen
    ruo 3 (intr.)
  2112. herabgestürzt
    in praeceps deferor
  2113. herabstürzen
    in praeceps deferor
  2114. herabstürzen
    deruo 3 (intr.)
  2115. hinabstürzen
    deruo 3 (intr.)
  2116. herabstürzen
    deturbo 1
  2117. hinabstürzen
    deturbo 1
  2118. herabträufeln
    cassito 1
  2119. herabträufeln
    destillo 1 (distillo 1)
  2120. herabträufeln
    distillo 1
  2121. herabfallen
    casito 1
  2122. herabträufeln
    casito 1
  2123. herabtreiben
    ago 3
  2124. herabtreiben
    decutio 5
  2125. herabtreiben
    deturbo 1
  2126. herabtropfen lassen
    destillo 1 (distillo 1)
  2127. herabtropfen
    destillo 1 (distillo 1)
  2128. herunterrieseln
    destillo 1 (distillo 1)
  2129. heruntertropfen
    destillo 1 (distillo 1)
  2130. herabverlegen
    defero
  2131. herabversetzen
    defero
  2132. herabversetzen
    devoco 1
  2133. herabwallen lassen
    verro 3
  2134. herabwallen
    pendeo 2
  2135. herabwallen
    defluo 3
  2136. hinabwallen
    defluo 3
  2137. herabwälzen
    demolior 4
  2138. herabwälzen
    devolvo 3
  2139. herabwerfen
    abicio 5
  2140. herabwerfen
    deicio 5
  2141. herabwerfen
    excutio 5
  2142. herabwerfen
    propello 3
  2143. herabwerfen
    supplanto 1
  2144. herabwerfen
    deiecto 1
  2145. herunterschleudern
    deiecto 1
  2146. herunterwerfen
    deiecto 1
  2147. herabwerfen
    deturbo 1
  2148. hinabwerfen
    deturbo 1
  2149. herabwerfen
    deruo 3 (tr.)
  2150. herunterwerfen
    deruo 3 (tr.)
  2151. hinabstürzen
    deruo 3 (tr.)
  2152. hinabwerfen
    deruo 3 (tr.)
  2153. herabwürdigen
    affligo 3 (adfligo 3)
  2154. herabwürdigen
    carpo 3
  2155. herabwürdigen
    deformo 1 (2)
  2156. herabwürdigen
    obtero 3
  2157. herabwürdigen
    offusco 1
  2158. herabwürdigen
    depretio 1
  2159. herabgewürdigt
    humilifico 1
  2160. herabwürdigen
    humilifico 1
  2161. herabgewürdigt
    humilio 1
  2162. herabwürdigen
    humilio 1
  2163. herabzerren
    diripio 5
  2164. herabziehen
    deduco 3
  2165. herabziehen
    detraho 3
  2166. herabziehen
    remitto 3
  2167. herabziehen
    traho 3
  2168. herabziehen
    abduco 3
  2169. herabziehen
    devoco 1
  2170. herabziehen
    descendo 3
  2171. herunterziehen
    descendo 3
  2172. hinabziehen
    descendo 3
  2173. hinunterziehen
    descendo 3
  2174. heranbewegen
    ammoveo 2
  2175. heranbewegen
    appello 3 (adpello 3)
  2176. heranbewegen
    admoveo 2
  2177. herbeibewegen
    admoveo 2
  2178. hinbewegen
    admoveo 2
  2179. heranbringen
    admoveo 2
  2180. herbeibringen
    admoveo 2
  2181. hinbringen
    admoveo 2
  2182. herandrängen
    applico 1 (adplico 1)
  2183. herandringen
    insto 1
  2184. herangedrungen
    insto 1
  2185. heraneilen
    convolo 1
  2186. heraneilen
    occurso 1
  2187. heranfahren
    adveho 3
  2188. heranfliegen
    advolo 1
  2189. heranfliegen
    convolo 1
  2190. heranfließen
    affluo 3 (adfluo 3)
  2191. heranführen
    admoveo 2
  2192. heranführen
    obduco 3
  2193. heranfüttern
    adesco 1
  2194. herangehen
    accedo 3
  2195. herangehen
    adeo
  2196. herangehen
    aggredio 5
  2197. herangehen
    aggredior 5
  2198. herangehen
    redeo
  2199. herangehen
    succedo 3
  2200. herangehen
    adbito 3
  2201. hergehen
    adbito 3
  2202. herangehen
    admeo 1
  2203. herankommen
    admeo 1
  2204. heranirren
    aderro 1
  2205. herankommen zu (einem Ort)
    appeto 3
  2206. herankommen
    adeo
  2207. herankommen
    adproximo 1
  2208. herankommen
    advenio 4
  2209. herankommen
    approximo 1
  2210. herankommen
    occurso 1
  2211. herankommen
    accedo 3
  2212. herantreten
    accedo 3
  2213. herankriechen
    arrepo 3 (adrepo 3)
  2214. heranlaufen
    accurro 3
  2215. heranlaufen
    occurso 1
  2216. heranmarschieren
    incedo 3
  2217. heranmarschiert
    incedo 3
  2218. herannahen
    propinquo 1
  2219. herannahen
    venio 4
  2220. herannahen
    advento 1
  2221. herangerauscht
    instrepito 1
  2222. heranrauschen
    instrepito 1
  2223. heranreifen
    adolesco 3
  2224. heranreifen
    maturesco 3
  2225. heranreifen
    pubesco 3
  2226. heranreiten
    obequito 1
  2227. heranreiten
    adequito 1
  2228. herreiten
    adequito 1
  2229. heranreiten
    advehor 3
  2230. herbeireiten
    advehor 3
  2231. herreiten
    advehor 3
  2232. heranrennen
    assilio 4 (adsilio 4)
  2233. heranrennen
    assulto 1
  2234. heranrücken
    subeo
  2235. heranrücken
    suggredior 5
  2236. herangerückt
    ad muros succedo
  2237. heranrücken
    ad muros succedo
  2238. herangerückt
    muros succedo
  2239. heranrücken
    muros succedo
  2240. herangerückt
    propius ad urbem accedo
  2241. heranrücken
    propius ad urbem accedo
  2242. heranrudern
    adremigo 1
  2243. heranrufen
    convoco 1
  2244. heranschaffen
    adigo 3
  2245. heranschiffen
    subnavigo 1
  2246. heranschleichen
    arrepo 3 (adrepo 3)
  2247. heranschleichen
    obrepo 3
  2248. heranschleichen
    obrepto 1
  2249. heranschreiten
    aggredior 5
  2250. heranschreiten
    suggredior 5
  2251. herangehen
    adgredior 5
  2252. heranschreiten
    adgredior 5
  2253. herfallen
    adgredior 5
  2254. heranschwimmen
    anno 1 (adno 1)
  2255. heranfahren
    adnavigo 1
  2256. heranschiffen
    adnavigo 1
  2257. heransegeln
    adnavigo 1
  2258. heranfahren
    annavigo 1
  2259. heranschiffen
    annavigo 1
  2260. heransegeln
    annavigo 1
  2261. heransegeln
    advehor 3
  2262. herbeisegeln
    advehor 3
  2263. hersegeln
    advehor 3
  2264. heransprengen
    adequito 1
  2265. heransprengen
    assulto 1
  2266. herangesprengt
    equo admisso accurro
  2267. heransprengen
    equo admisso accurro
  2268. heranspringen
    assalio 4
  2269. heranspringen
    assilio 4 (adsilio 4)
  2270. heranspritzen
    assilio 4 (adsilio 4)
  2271. heranstürmen
    assilio 4 (adsilio 4)
  2272. heranstürmen
    assulto 1
  2273. herangesummt
    instrepito 1
  2274. heransummen
    instrepito 1
  2275. herantreiben
    adigo 3
  2276. herantreiben
    appello 3 (adpello 3)
  2277. herantreiben
    applico 1 (adplico 1)
  2278. herantreten
    succedo 3
  2279. heranwachsen lassen
    submitto 3
  2280. heranwachsen
    accresco 3 (adcresco3)
  2281. heranwachsen
    adolesco 3
  2282. heranwachsen
    alesco 3
  2283. heranwachsen
    cresco 3
  2284. heranwachsen
    excresco 3
  2285. heranwachsen
    occresco 3
  2286. heranwachsen
    pubero 1
  2287. heranwachsen
    succresco 3
  2288. heranwachsen
    alisco 3
  2289. heranwälzen
    advolvo 3
  2290. herwälzen
    advolvo 3
  2291. heranwogen
    assilio 4 (adsilio 4)
  2292. heranziehen
    accommodo 1
  2293. heranziehen
    adduco 3
  2294. heranziehen
    assumo 3 (adsumo 3)
  2295. heranziehen
    attraho 3 (adtraho 3)
  2296. herangezogen
    enutrio 4
  2297. heranziehen
    enutrio 4
  2298. herangezogen
    exercitum admoveo
  2299. heranziehen
    exercitum admoveo
  2300. heraufbinden
    subligo 1
  2301. heraufdämmern
    affulgeo 2 (adfulgeo 2)
  2302. heraufeilen
    ruo 3 (intr.)
  2303. heraufgerufen
    arcessitus, arcessita, arcessitum
  2304. heraufholen
    haurio 4
  2305. heraufholen
    peto 3
  2306. heraufkommen
    oborior 4
  2307. heraufgerufen
    elicio 5
  2308. heraufrufen
    elicio 5
  2309. heraufscheinen
    transluceo 2
  2310. heraufsetzen
    aetas minima effertur
  2311. heraufziehen
    diluculat
  2312. heraufziehen
    extraho 3
  2313. herausarbeiten
    enucleo et extundo
  2314. herausgearbeitet
    enucleo et extundo
  2315. herausbellen
    elatro 1
  2316. herausgebellt
    elatro 1
  2317. herausbewegen
    exmoveo 2
  2318. herausbewegen
    excieo 2 (excio 4)
  2319. herausbewegt
    excieo 2 (excio 4)
  2320. herausbewegen
    excito 1
  2321. herausbewegt
    excito 1
  2322. herausbewegen
    emoveo 2
  2323. herausbewegt
    emoveo 2
  2324. herausbilden
    excondo 3
  2325. herausbilden
    extundo 3
  2326. herausbilden
    effingo 3
  2327. herausgebildet
    effingo 3
  2328. herausblasen
    exspiro 1
  2329. herausblasen
    proflo 1
  2330. herausblasen
    efflo 1
  2331. herausgeblasen
    efflo 1
  2332. herausbohren
    exterebro 1
  2333. herausbrechen lassen
    erumpo 3
  2334. herausbrechen
    caedo 3
  2335. herausbrechen
    exsisto 3 (existo 3)
  2336. herausbrechen
    erumpo 3
  2337. herausgebrochen
    erumpo 3
  2338. herausbrennen
    exuro 3
  2339. herausbringen
    exsculpo 3 (exculpo 3)
  2340. herausbringen
    extrico 1
  2341. herausbringen
    profero
  2342. herausbringen
    progero 3
  2343. herausbringen
    promo 3
  2344. herausbringen
    elicio 5
  2345. herausgebracht
    elicio 5
  2346. herausbringen
    emolior 4
  2347. herausgebracht
    emolior 4
  2348. herausbringen
    evoco 1
  2349. herausgebracht
    evoco 1
  2350. herausbringen
    excieo 2 (excio 4)
  2351. herausgebracht
    excieo 2 (excio 4)
  2352. herausbringen
    invenio 4
  2353. herausgebracht
    invenio 4
  2354. herausbrüllen
    emugio 4
  2355. herausgebrüllt
    emugio 4
  2356. herausdrängen
    extrudo 3
  2357. herausdrehen
    extorqueo 2
  2358. herausdrehen
    everto 3
  2359. herausgedreht
    everto 3
  2360. herausdrücken
    exprimo 3
  2361. herausdrücken
    exurgeo 2
  2362. herausdrücken
    sublido 3
  2363. herauseilen
    excurro 3
  2364. herausfahren
    eno 1
  2365. herausgefahren
    eno 1
  2366. herausfahren
    eveho 3
  2367. herausgefahren
    eveho 3
  2368. herausfahren
    evehor 3
  2369. herausgefahren
    evehor 3
  2370. herausfallen
    elabor 3
  2371. herausgefallen
    elabor 3
  2372. herausfallen
    excido 3 (cado)
  2373. herausgefallen
    excido 3 (cado)
  2374. herausfeilen
    elimo 1
  2375. herausgefeilt
    elimo 1
  2376. herausfinden
    dispicio 5
  2377. herausfinden
    excondo 3
  2378. herausfischen
    expiscor 1
  2379. herausfischen
    everro 3
  2380. herausgefischt
    everro 3
  2381. herausfliegen
    eno 1
  2382. herausgeflogen
    eno 1
  2383. herausfließen
    profluo 3
  2384. herausfließen
    transfluo 3
  2385. herausfließen
    emano 1
  2386. herausgeflossen
    emano 1
  2387. herausfluten
    exundo 1
  2388. herausfordern
    lacesso 3
  2389. herausfordern
    provoco 1
  2390. herausfordern
    voco 1
  2391. herausfordern
    exposco 3
  2392. herausfordernd beginnen
    lacesso 3
  2393. herausfügen
    exero 3
  2394. herausfügen
    exsero 3 (exero 3)
  2395. herausführen
    exduco 3
  2396. herausführen
    produco 3
  2397. herausgeben
    exhibeo 2
  2398. herausgeben
    peredo 3 [2]
  2399. herausgeben
    pervulgo 1 (pervolgo 1)
  2400. herausgeben
    prompto 1
  2401. herausgeben
    emitto 3
  2402. herausgegeben
    emitto 3
  2403. herausgefordert
    provocaticius, provocaticia, provocaticium
  2404. herausgehen
    ebito 3
  2405. herausgehen
    exeo
  2406. herausgehen
    exsisto 3 (existo 3)
  2407. herausgehen
    perexeo
  2408. herausgehen
    procedo 3
  2409. herausgehen
    progredior 5
  2410. herausgegangen
    excedo 3
  2411. herausgehen
    excedo 3
  2412. herausgießen
    profundo 3
  2413. herausgraben
    refodio 5
  2414. heraushämmern
    tundo 3
  2415. heraushauchen
    proflo 1
  2416. heraushauen
    caedo 3
  2417. hacke aus
    dedolo 1
  2418. haue aus
    dedolo 1
  2419. heraushauen
    dedolo 1
  2420. haue heraus
    excido 3 (caedo)
  2421. haute heraus
    excido 3 (caedo)
  2422. herausgehauen
    excido 3 (caedo)
  2423. heraushauen
    excido 3 (caedo)
  2424. herausheben
    explanto 1
  2425. herausheben
    extollo 3
  2426. herausheben
    supereffero 3
  2427. herausheiraten
    ecnubo 3
  2428. heirate heraus
    enubo 3
  2429. heiratete heraus
    enubo 3
  2430. herausgeheiratet
    enubo 3
  2431. herausheiraten
    enubo 3
  2432. heraushelfen
    expedio 4
  2433. half heraus
    evolvo 3
  2434. helfe heraus
    evolvo 3
  2435. herausgeholfen
    evolvo 3
  2436. heraushelfen
    evolvo 3
  2437. herausholen
    expedio 4
  2438. herausgeholt
    elicio 5
  2439. herausholen
    elicio 5
  2440. hole heraus
    elicio 5
  2441. holte heraus
    elicio 5
  2442. herausjagen
    extrudo 3
  2443. herausjagen
    proicio 5
  2444. herausgejagt
    exigo 3
  2445. herausjagen
    exigo 3
  2446. herauskochen
    excoquo 3
  2447. herauskommen
    efficior 5
  2448. herauskommen
    exeo
  2449. herauskommen
    exsisto 3 (existo 3)
  2450. herauskommen
    prodeo
  2451. herauskommen
    provenio 4
  2452. herausgekommen
    excido 3 (cado)
  2453. herauskommen
    excido 3 (cado)
  2454. herausgekommen
    fio
  2455. herauskommen
    fio
  2456. herausgekrochen
    erepo 3
  2457. herauskriechen
    erepo 3
  2458. herausgekrochen
    erepto 1
  2459. herauskriechen
    erepto 1
  2460. herauslassen
    promo 3
  2461. herausgelassen
    emitto 3
  2462. herauslassen
    emitto 3
  2463. herausgelassen
    iram effundo in aliquem
  2464. herauslassen
    iram effundo in aliquem
  2465. herausgelassen
    iram exerceo in aliquem
  2466. herauslassen
    iram exerceo in aliquem
  2467. herauslaufen
    excurro 3
  2468. herauslaufen
    me proripio
  2469. herausgeleitet
    erivo 1
  2470. herausleiten
    erivo 1
  2471. herausgelockt
    electo 1 [1]
  2472. herauslocken
    electo 1 [1]
  2473. herausmeißeln
    excudo 3
  2474. herausnehmen
    decerpo 3
  2475. herausnehmen
    excipio 5
  2476. herausnehmen
    exhaurio 4
  2477. herausnehmen
    eximo 3
  2478. herausnehmen
    expedio 4
  2479. herausnehmen
    exsero 3 (exero 3)
  2480. herausnehmen
    extollo 3
  2481. herausnehmen
    exuo 3
  2482. herausnötigen
    extraho 3
  2483. herausgenötigt
    elicio 5
  2484. herausnötigen
    elicio 5
  2485. herausgepeitscht
    everbero 1
  2486. herauspeitschen
    everbero 1
  2487. herausplatzen
    ebullio 4
  2488. herausgepoltert
    elatro 1
  2489. herauspoltern
    elatro 1
  2490. herauspressen
    excutio 5
  2491. herauspressen
    exprimo 3
  2492. herauspressen
    exsculpo 3 (exculpo 3)
  2493. herauspressen
    extundo 3
  2494. herausputzen
    colo 3
  2495. herausputzen
    exorno 1
  2496. herausputzen
    mangonico 1
  2497. herausputzen
    orno 1
  2498. herausputzen
    percolo 3
  2499. herausgeputzt
    fuco 1
  2500. herausputzen
    fuco 1
  2501. herausragen
    exsto 1 (exto 1)
  2502. herausragend
    capitalis, capitale
  2503. höchstrangig
    capitalis, capitale
  2504. herausreden
    profor 1
  2505. herausreißen
    convello 3
  2506. herausreißen
    excutio 5
  2507. herausreißen
    exsculpo 3 (exculpo 3)
  2508. herausreißen
    exsero 3 (exero 3)
  2509. herausreißen
    exstirpo 1
  2510. herausreißen
    extraho 3
  2511. herausreißen
    exuo 3
  2512. herausreißen
    revello 3
  2513. herausreißen
    vello 3
  2514. herausrennen
    excurro 3
  2515. herausgedrungen
    excedo 3
  2516. herausringen
    excedo 3
  2517. herausröcheln
    singulto 1
  2518. herausrufen
    provoco 1
  2519. herausgerufen
    elicio 5
  2520. herausrufen
    elicio 5
  2521. herausgerufen
    excieo 2 (excio 4)
  2522. herausrufen
    excieo 2 (excio 4)
  2523. herausgerufen
    excio 4
  2524. herausrufen
    excio 4
  2525. heraussagen
    exloquor 3
  2526. heraussagen
    loquor 3
  2527. heraussagen
    proloquor 3
  2528. heraussagen
    pronuntio 1
  2529. herausschaffen
    exhaurio 4
  2530. herausschaffen
    exigo 3
  2531. herausschaffen
    exporto 1
  2532. herausschaffen
    profero
  2533. herausschaffen
    progero 3
  2534. herausgeschafft
    egero 3
  2535. herausschaffen
    egero 3
  2536. herausgeschafft
    emolior 4
  2537. herausschaffen
    emolior 4
  2538. herausschlagen
    excudo 3
  2539. herausschlagen
    excutio 5
  2540. herausschlagen
    expulso 1
  2541. herausschlagen
    extundo 3
  2542. herausschlagen
    reficio 5
  2543. herausgeschlagen
    everbero 1
  2544. herausschlagen
    everbero 1
  2545. herausschlagend
    expulsim
  2546. herausschleppen
    extraho 3
  2547. herausgeschleudert
    emitto 3
  2548. herausschleudern
    emitto 3
  2549. herausschluchzen
    singulto 1
  2550. herausgeschlüpft
    elabor 3
  2551. herausschlüpfen
    elabor 3
  2552. herausschmettern
    expello 3
  2553. herausschmücken
    exorno 1
  2554. herausschmuggeln
    clam exporto
  2555. herausschneiden
    exseco 1 (exsico 1, execo 1, exico 1)
  2556. herausgeschnitten
    excido 3 (caedo)
  2557. herausschneiden
    excido 3 (caedo)
  2558. herausschöpfen
    exhaurio 4
  2559. herausschreiten
    progredior 5
  2560. herausgeschüttet
    egurgito 1
  2561. herausschütten
    egurgito 1
  2562. herausschwären
    suppuro 1
  2563. herausschwatzen
    deflo 1
  2564. herausgeschwommen
    enato 1
  2565. herausschwimme
    enato 1
  2566. herausgeschwommen
    eno 1
  2567. herausschwimmen
    eno 1
  2568. herausgeschwungen
    eventilo 1
  2569. herausschwingen
    eventilo 1
  2570. herausgesegelt
    eno 1
  2571. heraussegeln
    eno 1
  2572. herausseihen
    excolo 1
  2573. heraussetzen
    expono 3
  2574. herausspringen
    exilio 4
  2575. herausspringen
    exsilio 4 (exilio 4, esilio 4)
  2576. herausspritzen
    exspergo 3 (exspargo 3, expergo 3)
  2577. heraussprudeln
    ebullio 4
  2578. herausstaffieren
    orno 1
  2579. herausstehen
    exsto 1 (exto 1)
  2580. herausstellen
    expono 3
  2581. herausstellen
    propono 3
  2582. herausstoßen
    excutio 5
  2583. herausstoßen
    exlido 3
  2584. herausstoßen
    expello 3
  2585. herausstoßen
    extrudo 3
  2586. herausstoßen
    extundo 3
  2587. herausstoßen
    exturbo 1
  2588. herausstrecken
    exporrigo 3
  2589. herausstrecken
    exsero 3 (exero 3)
  2590. herausstrecken
    exserto 1 (exerto 1)
  2591. herausstrecken
    praetendo 3
  2592. herausstrecken
    profero
  2593. herausstreichen
    verbīs adorno
  2594. herausströmen
    exundo 1
  2595. herausgeströmt
    effundor 3
  2596. herausströmen
    effundor 3
  2597. herausgeströmt
    egeror 3
  2598. herausströmen
    egeror 3
  2599. herausgeströmt
    fundor 3
  2600. herausströmen
    fundor 3
  2601. herausstürmen
    ruo 3 (intr.)
  2602. herausgestürzt
    erumpo 3
  2603. herausstürzen
    erumpo 3
  2604. herausgestürzt
    evolo 1
  2605. herausstürzen
    evolo 1
  2606. herausgestürzt
    fundor 3
  2607. herausstürzen
    fundor 3
  2608. heraustragen
    exporto 1
  2609. heraustragen
    pereffero
  2610. heraustragen
    profero
  2611. heraustragen
    progero 3
  2612. herausträufeln
    exstillo 1
  2613. herausträufeln
    exstillesco 3
  2614. herausträufeln
    extillo 1
  2615. heraustreiben
    excudo 3
  2616. heraustreiben
    excutio 5
  2617. heraustreiben
    exigo 3
  2618. heraustreiben
    expello 3
  2619. heraustreiben
    exprimo 3
  2620. heraustreiben
    extero 3
  2621. heraustreiben
    extrudo 3
  2622. heraustreiben
    exturbo 1
  2623. heraustreiben
    expulso 1
  2624. herausgetrieben
    elido 3
  2625. heraustreiben
    elido 3
  2626. herausgetrieben
    evoco 1
  2627. heraustreiben
    evoco 1
  2628. herausgetrieben
    excito 1
  2629. heraustreiben
    excito 1
  2630. heraustreten
    exculco 1
  2631. heraustreten
    exsisto 3 (existo 3)
  2632. herausgetreten
    ex orbe excedo
  2633. heraustreten
    ex orbe excedo
  2634. herausgetreten
    ex pueris excedo
  2635. heraustreten
    ex pueris excedo
  2636. herausgetreten
    excedo 3
  2637. heraustreten
    excedo 3
  2638. heraustriefen
    exstillo 1
  2639. herauswachsen
    excresco 3
  2640. herauswachsen
    protubero 1
  2641. herauswerfen
    excutio 5
  2642. herauswerfen
    expello 3
  2643. herausgeworfen
    hostem loco moveo
  2644. herauswerfen
    hostem loco moveo
  2645. herausgeworfen
    emitto 3
  2646. herauswerfen
    emitto 3
  2647. herauswickeln
    expedio 4
  2648. herauswickeln
    extrico 1
  2649. herausgewickelt
    evolvo 3
  2650. herauswickeln
    evolvo 3
  2651. herauswinden
    expedio 4
  2652. herauswinden
    extorqueo 2
  2653. herauswinden
    extrico 1
  2654. herauswinden
    exuo 3
  2655. herausgewirbelt
    quercus radicitus exturbata
  2656. herauswirbeln
    quercus radicitus exturbata
  2657. herausziehen
    destringo 3
  2658. herausziehen
    exigo 3
  2659. herausziehen
    extraho 3
  2660. herausziehen
    exuo 3
  2661. herausgezogen
    eligo 3
  2662. herausziehen
    eligo 3
  2663. herauszubekommen suchen
    reficio 5
  2664. herauszubringen suchen
    excutio 5
  2665. herauszwingen
    excusso 1
  2666. herb machen
    acerbo 1
  2667. herb machen
    aspero 1
  2668. herbefördern
    supporto 1
  2669. herbeibescheiden
    accio 4
  2670. herbeiblasen
    flo 1
  2671. herbeigeblasen
    flo 1
  2672. herbeibringen
    adduco 3
  2673. herbeibringen
    adtulo 3
  2674. herbeibríngen
    advecto 1
  2675. herbeibringen
    adveho 3
  2676. herbeibringen
    affero
  2677. herbeibringen
    aggero 3
  2678. herbeibringen
    attulo 3
  2679. herbeibringen
    deduco 3
  2680. herbeibringen
    fero
  2681. herbeibringen
    apporto 1 (adporto 1)
  2682. herbeibringen
    supporto 1
  2683. herbeieilen
    accelero 1 (intr.)
  2684. herbeieilen
    accurro 3
  2685. herbeieilen
    advento 1
  2686. herbeieilen
    affluo 3 (adfluo 3)
  2687. herbeieilen
    convolo 1
  2688. heraneilen
    advolo 1
  2689. herbeieilen
    advolo 1
  2690. hereilen
    advolo 1
  2691. hinzueilen
    advolo 1
  2692. herbeieilen
    succurro 3
  2693. herbeieilen, um die Königsmacht entgegenzunehmen
    accipiendo regno advento
  2694. herbeifahren
    adveho 3
  2695. herfahren
    adveho 3
  2696. herbeifegen
    adverro 3
  2697. herbeifegen
    advorro 3
  2698. herbeikehren
    advorro 3
  2699. herbeifliegen
    advolo 1
  2700. herbeifliegen
    arvolo 1
  2701. herbeifliegen
    convolo 1
  2702. herbeiführen
    adduco 3
  2703. herbeiführen
    admoveo 2
  2704. herbeiführen
    adveho 3
  2705. herbeiführen
    arcesso 3
  2706. herbeiführen
    contraho 3
  2707. herbeiführen
    fero
  2708. herbeiführen
    irrito 1
  2709. herbeiführen
    supporto 1
  2710. herangaloppieren
    equo admisso accurro
  2711. herangaloppiert
    equo admisso accurro
  2712. herbeigaloppieren
    equo admisso accurro
  2713. herbeigaloppiert
    equo admisso accurro
  2714. herbeigaloppieren
    effusis equis advolo
  2715. herbeigaloppiert
    effusis equis advolo
  2716. herbeigaloppieren
    laxatis habenis advolo
  2717. herbeigaloppiert
    laxatis habenis advolo
  2718. herangefahren kommen
    advehor 3
  2719. herbeigefahren kommen
    advehor 3
  2720. hergefahren kommen
    advehor 3
  2721. herbeigehen
    redeo
  2722. herbeigeholt
    ascitus, ascita, ascitum
  2723. herangeritten kommen
    advehor 3
  2724. herbeigeritten kommen
    advehor 3
  2725. hergegeritten kommen
    advehor 3
  2726. herangesegelt kommen
    advehor 3
  2727. herbeigesegelt kommen
    advehor 3
  2728. hergegesegelt kommen
    advehor 3
  2729. herbeiholen holen lassen
    adduco 3
  2730. herbeiholen lassen
    arcesso 3
  2731. herbeiholen
    accerso 3
  2732. herbeiholen
    accieo 2
  2733. herbeiholen
    accio 4
  2734. herbeiholen
    applico 1 (adplico 1)
  2735. herbeiholen
    arcesso 3
  2736. heranholen
    adveho 3
  2737. herbeiholen
    adveho 3
  2738. herholen
    adveho 3
  2739. hole her
    adveho 3
  2740. hole heran
    adveho 3
  2741. herbeikommen lassen
    attraho 3 (adtraho 3)
  2742. herbeikommen
    affluo 3 (adfluo 3)
  2743. herankommen
    advehor 3
  2744. herbeikommen
    advehor 3
  2745. herkommen
    advehor 3
  2746. herbeilaufen
    accurro 3
  2747. herbeirufen
    accieo 2
  2748. herbeirufen
    advocito 1
  2749. herbeirufen
    advoco 1
  2750. herbeirufen
    arvocito 1
  2751. herbeirufen
    arvoco 1
  2752. herbeirufen
    calo 1
  2753. herbeirufen
    cieo 2 (cio 4)
  2754. herbeirufen
    cito 1
  2755. herbeirufen
    clamo 1
  2756. herbeirufen
    concio 4 (concieo 2)
  2757. herbeirufen
    revoco 1
  2758. herbeirufen
    voco 1
  2759. herbeibeordern
    arcesso 3
  2760. herbeikommandieren
    arcesso 3
  2761. herbeirufen
    arcesso 3
  2762. herbestellen
    arcesso 3
  2763. herzitieren
    arcesso 3
  2764. herbeirufen
    accio 4
  2765. herbeirufen
    convoco 1
  2766. herbeigerufen
    elicio 5
  2767. herbeirufen
    elicio 5
  2768. herbeigerufen
    excieo 2 (excio 4)
  2769. herbeirufen
    excieo 2 (excio 4)
  2770. herbeischaffen
    adveho 3
  2771. herbeischaffen
    affero
  2772. herbeischaffen
    aggero 3
  2773. herbeischaffen
    apparo 1 (adparo 1)
  2774. herbeischaffen
    apporto 1 (adporto 1)
  2775. herbeischaffen
    comparo 1 (2)
  2776. herbeischaffen
    congero 3
  2777. herbeischaffen
    conquiro 3
  2778. herbeischaffen
    deveho 3
  2779. herbeischaffen
    extrico 1
  2780. herbeischaffen
    obmoveo 2
  2781. herbeischaffen
    ommoveo 2
  2782. herbeischaffen
    porto 1
  2783. herbeischaffen
    prospicio 5
  2784. herbeischaffen
    subveho 3
  2785. herbeischaffen
    suggero 3
  2786. herbeischaffen
    supporto 1
  2787. herbeischleppen
    aggero 3
  2788. herbeischleppen
    attraho 3 (adtraho 3)
  2789. herbeischwimmen
    anno 1 (adno 1)
  2790. herbeisprengen
    accurro 3
  2791. heransprengen
    advolo 1
  2792. herbeisprengen
    advolo 1
  2793. hersprengen
    advolo 1
  2794. hinsprengen
    advolo 1
  2795. herbeispringen
    accurro 3
  2796. herbeispringen
    assilio 4 (adsilio 4)
  2797. herbeiströmen
    adfluo 3
  2798. herbeiströmen
    affluo 3 (adfluo 3)
  2799. herbeitragen
    adveho 3
  2800. herbeitragen
    affero
  2801. herbeitragen
    aggero 3
  2802. herbeitragen
    apporto 1 (adporto 1)
  2803. herbeitragen
    supporto 1
  2804. herbeihoppeln
    adtrepido 1
  2805. herbeischarwenzeln
    adtrepido 1
  2806. herbeitrippeln
    adtrepido 1
  2807. hoppele herbei
    adtrepido 1
  2808. herbeihoppeln
    attrepido 1
  2809. herbeischarwenzeln
    attrepido 1
  2810. herbeitrippeln
    attrepido 1
  2811. hoppele herbei
    attrepido 1
  2812. herbeiwälzen
    advolvo 3
  2813. herbeiwünschen
    exopto 1
  2814. herbeiziehen
    adtraho 3
  2815. herbeiziehen
    ascisco 3 (adscisco 3)
  2816. herbeiziehen
    assumo 3 (adsumo 3)
  2817. herbeiziehen
    attraho 3 (adtraho 3)
  2818. herbeiziehen
    concio 4 (concieo 2)
  2819. herbeigezogen
    intraho 3
  2820. herbeiziehen
    intraho 3
  2821. herbeizitieren
    arcesso 3
  2822. herbeibeordern
    accio 4
  2823. herbeikommandieren
    accio 4
  2824. herbeizitieren
    accio 4
  2825. herbestellen
    accio 4
  2826. herzitieren
    accio 4
  2827. herbeizitieren
    evoco 1
  2828. herbeizitiert
    evoco 1
  2829. herber gemacht
    exacerbo 1
  2830. herber machen
    exacerbo 1
  2831. herbescheiden
    cieo 2 (cio 4)
  2832. herbringen
    affero
  2833. herbringen
    arveho 3
  2834. herbringen
    redigo 3
  2835. herbringen
    cedo
  2836. heranbringen
    adveho 3
  2837. herbringen
    adveho 3
  2838. herbstlich sein
    autumno 1
  2839. herbstliches Wetter bringen
    auctumno 1
  2840. herbstliches Wetter bringen
    autumno 1
  2841. herdenweise zusammengehen
    congregor 1
  2842. herdonnern
    tono 1
  2843. herdonnern
    detono 1
  2844. herdonnern
    intono 1
  2845. hergedonnert
    intono 1
  2846. hereinbrechen lassen
    superinduco 3
  2847. hereinbrechen
    advenio 4
  2848. hereinbrechen
    incido 3 [1]
  2849. hereingebrochen
    incido 3 [1]
  2850. hereinbrechen
    ingruo 3
  2851. hereingebrochen
    ingruo 3
  2852. hereinregnen lassen
    perpluo 3
  2853. hereinregnen
    perpluit
  2854. hereinregnen
    perpluo 3
  2855. hererzählen
    traloquor 3
  2856. hererzählen
    transloquor 3
  2857. herfallen über
    aggredior 5
  2858. herfallen über
    opprimo 3
  2859. herfallen
    corripio 5
  2860. herfliegen
    advolo 1
  2861. herflüstern
    susurro 1
  2862. herführen
    affero
  2863. hergeben
    accommodo 1
  2864. hergeben
    commodo 1
  2865. hergeben
    do 1
  2866. hergeben
    exhibeo 2
  2867. hergeben
    ministro 1
  2868. hergeben
    promo 3
  2869. hergeben
    cedo
  2870. hergegeben
    cedo
  2871. hergebrachte Sitte sein
    usu receptum est
  2872. hergeleitet
    deductivus, deductiva, deductivum
  2873. hergerannt kommen
    accurro 3
  2874. hergrunzen
    degrunnio 4
  2875. herholen
    arcesso 3
  2876. herholen
    peto 3
  2877. herholen
    promo 3
  2878. herholen
    repeto 3
  2879. hergeholt
    cedo
  2880. herholen
    cedo
  2881. hole her
    cedo
  2882. holte her
    cedo
  2883. herbeikommen lassen
    accieo 2
  2884. herkommen lassen
    accieo 2
  2885. herkommen
    proficiscor 3
  2886. herkommen
    delabor 3
  2887. hinkommen
    delabor 3
  2888. herkömmlich sein
    moris est
  2889. hergelallt
    friguttio 4
  2890. herlalleln
    friguttio 4
  2891. herleiten
    duco 3
  2892. herleiten
    repeto 3
  2893. herleiten
    traho 3
  2894. herlesen
    translego 3
  2895. herbeiliefern
    affero
  2896. herliefern
    affero
  2897. herlispeln
    eliquo 1
  2898. hergelispelt
    friguttio 4
  2899. herlispeln
    friguttio 4
  2900. hergelockt
    elicio 5
  2901. herlocken
    elicio 5
  2902. hermurmeln
    astrepo 3 (adstrepo 3)
  2903. hermurmeln
    demurmuro 1
  2904. hermurmeln
    succino 3
  2905. hernehmen
    arripio 5
  2906. hernehmen
    duco 3
  2907. hernennen
    percenseo 2
  2908. hergenötigt
    elicio 5
  2909. hernötigen
    elicio 5
  2910. hernötigen
    elicio 5
  2911. hervorgenötigt
    elicio 5
  2912. heldisch
    fortis, forte
  2913. heroisch
    fortis, forte
  2914. herorgehen
    e suffragatione superior discedo
  2915. hervorgegangen
    e suffragatione superior discedo
  2916. herplappern
    blatero 1 (blattero 1)
  2917. herplappern
    deblatero 1
  2918. herplärren
    deblatero 1
  2919. herplärren
    delatro 1
  2920. herrenlos machen
    vacuefacio 5
  2921. herrenlos sein
    vaco 1
  2922. herrichten lassen
    curo 1
  2923. herrichten
    adapto 1
  2924. herrichten
    adorno 1
  2925. herrichten
    commodo 1
  2926. herrichten
    comparo 1 (2)
  2927. herrichten
    concinno 1
  2928. herrichten
    constituo 3
  2929. herrichten
    exorno 1
  2930. herrichten
    expedio 4
  2931. hergerichtet
    instruo 3
  2932. herrichten
    instruo 3
  2933. herrisches Verfahren
    regnum, regni n
  2934. herrisches Walten
    regnum, regni n
  2935. herrlich
    caelicus, caelica, caelicum
  2936. herrlich
    opiparis, opipare
  2937. herrlich
    basilice
  2938. herrlich
    actinosus, actinosa, actinosum
  2939. herrschen
    agito 1
  2940. herrschen
    dominor 1
  2941. herrschen
    praesum (+ Dat.)
  2942. herrschen
    principo 1
  2943. herrschen
    regno 1
  2944. herrschen
    rego 3
  2945. herrsche
    impero 1
  2946. herrschen
    impero 1
  2947. herrschte
    impero 1
  2948. herrsche
    mare aestu fervet
  2949. herrschen
    mare aestu fervet
  2950. herrschte
    mare aestu fervet
  2951. herrsche
    non desunt, qui ...
  2952. herrschen
    non desunt, qui ...
  2953. herrschte
    non desunt, qui ...
  2954. herrufen
    arcesso 3
  2955. herrufen
    provoco 1
  2956. hergerufen
    evoco 1
  2957. herrufen
    evoco 1
  2958. hergerufen
    excito 1
  2959. herrufen
    excito 1
  2960. herrühren
    mano 1
  2961. herrühren
    nascor 3
  2962. herrühren
    orior 4
  2963. herrühren
    proficiscor 3
  2964. hersagen
    canto 1
  2965. hersagen
    recito 1
  2966. hersagen
    reddo 3
  2967. herschaffen
    cedo
  2968. herschaffen
    depromo 3
  2969. herschaffen
    exhibeo 2
  2970. herschaffen
    moveo 2
  2971. heranschaffen
    adveho 3
  2972. herschaffen
    adveho 3
  2973. herschleudern
    pertorqueo 2
  2974. herschwatzen
    argutor 1
  2975. hersingen
    reddo 3
  2976. hersingen
    decanto 1
  2977. hersingen
    pango 3
  2978. herspringen
    excedo 3
  2979. hervorgesprungen
    excedo 3
  2980. herstammen
    originem accepi
  2981. herstammen
    originem deduco
  2982. herstammen
    originem duco
  2983. herstammen
    originem traho
  2984. herstammen
    orior 4
  2985. herstammen
    oriundus sum
  2986. hergestammt
    genus duco
  2987. herstammen
    genus duco
  2988. herstellen als
    reddo 3 (+ dopp. Akk.)
  2989. herstellen
    comparo 1 (2)
  2990. herstellen
    conficio 5
  2991. herstellen
    facio 5
  2992. hergestellt
    instruo 3
  2993. herstellen
    instruo 3
  2994. herstellen
    concilio 1
  2995. herstottern
    succino 3
  2996. hersuchen
    requiro 3
  2997. herantragen
    adveho 3
  2998. hertragen
    adveho 3
  2999. hertreiben
    adigo 3
  3000. hertreiben
    effrutico 1
  3001. hervorgetrieben
    effrutico 1
  3002. herüberhängen
    propendeo 2
  3003. herüberkommen
    transvenio 4
  3004. herübernehmen
    transumo 3
  3005. herüberziehen zu
    traduco 3
  3006. herumbauen
    circumaedifico 1
  3007. herumbauen
    confabricor 1
  3008. herumbewegen
    circumduco 3
  3009. herumbewegen
    circummoveo 2
  3010. herumbewegen
    contorqueo 2
  3011. herumdrehen
    circumtorqueo 2
  3012. herumdrehen
    contorqueo 2
  3013. herumdrehen
    obtorqueo 2
  3014. herumdrehen
    voluto 1
  3015. herumdrücken
    circumtorqueo 2
  3016. herumdrucksen
    balbutio 4 (balbuttio 4)
  3017. herumeilen
    circumvolo 1
  3018. herumlaufen
    circumvolo 1
  3019. herumfahren
    circumlego 3
  3020. herumfahren
    circumvehor 3
  3021. herumfechten
    dimico 1
  3022. herumflattern
    obvolito 1
  3023. herumfliegen
    circumvolito 1
  3024. herumfliegen
    circumvolo 1
  3025. herumfliegen
    obvolito 1
  3026. herumfliegen
    pervolito 1
  3027. herumfliegen
    pervolo 1
  3028. herumfstreifen
    obvolito 1
  3029. herumführen
    circumduco 3
  3030. herumführen
    circumvecto 1
  3031. herumführen
    perducto 1
  3032. herumgeben
    circumfero
  3033. herumgehen
    circumambulo 1
  3034. herumgehen
    circumgredior 5
  3035. herumgehen
    circummeo 1
  3036. herumgehen
    lustro 1
  3037. herumgehen
    obambulo 1
  3038. herumfahren
    circumeo
  3039. herumgehen
    circumeo
  3040. herumgegangen
    exambio 4
  3041. herumgehen
    exambio 4
  3042. herumgegangen
    gyro 1
  3043. herumgehen
    gyro 1
  3044. herumgießen
    circumfundo 3
  3045. herumhängen
    circumpendeo 2
  3046. herumharnen
    circummingo 3
  3047. herumhüpfen
    circumsilio 4
  3048. herumirren
    circumerro 1
  3049. herumjagen
    verso 1
  3050. herumkollern
    pervolvo 3
  3051. herumgekommen
    evito 1
  3052. herumkommen
    evito 1
  3053. herumlaufen
    ambulo 1
  3054. herumlaufen
    circumcurso 1
  3055. herumlaufen
    discurso 1
  3056. herumlegen
    circumdo 1
  3057. herumlegen
    circumpono 3
  3058. herumlenken
    contorqueo 2
  3059. herummarschieren
    circumeo
  3060. herumnagen
    obrodo 3
  3061. herumpflanzen
    circumsero 3
  3062. herumpissen
    circummingo 3
  3063. herumreichen
    circumfero
  3064. herumreiten
    circumequito 1
  3065. herumreiten
    circumvehor 3
  3066. herumrennen
    circumcurso 1
  3067. herumrollen
    circumvolvo 3
  3068. herumrollen
    convolvo 3
  3069. herumrollen
    pervolvo 3
  3070. herumrollen
    voluto 1
  3071. herumsäen
    circumsero 3
  3072. herumschicken
    dimitto 3
  3073. herumsenden
    dimitto 3
  3074. herumschiffen
    circumvehor 3
  3075. herumschlagen
    circumpulso 1
  3076. herumschleifen
    circumtraho 3
  3077. herumschleppen
    circumtraho 3
  3078. herumschleppen
    tracto 1
  3079. herumschwärmen
    persulto 1
  3080. herumschweifen lassen
    circumfero
  3081. herumschweifen
    circumvagor 1
  3082. herumschweifen
    grassor 1
  3083. herumsegeln
    circumlego 3
  3084. herumsegeln
    circumvehor 3
  3085. herumsetzen
    circumpono 3
  3086. herumsitzen
    circumsedeo 2
  3087. herumsitzen
    circumsideo 2
  3088. herumsitzen
    sedeo 2
  3089. herumspazieren
    adambulo 1
  3090. herumspazieren
    obambulo 1
  3091. herumspazieren
    spatio 1
  3092. herumspazieren
    spatior 1
  3093. herumsprengen
    circumcurso 1
  3094. herumspringen
    persulto 1
  3095. herumgesprungen
    insulto 1
  3096. herumspringen
    insulto 1
  3097. herumstehen
    circumsto 1
  3098. herumstellen
    circumdo 1
  3099. herumstellen
    circumicio 5
  3100. herumstellen
    circumpono 3
  3101. herumtanzen
    amtruo 1
  3102. herumtanzen
    antruo 1
  3103. herumtanzen
    andruo 1
  3104. herumtragen
    circumfero
  3105. herumtragen
    circumvecto 1
  3106. herumtreiben
    agito 1
  3107. herumtreiben
    iacto 1
  3108. herumurinieren
    circummingo 3
  3109. herumwälzen
    circumvolvo 3
  3110. herumwälzen
    convolvo 3
  3111. herumwälzen
    pervolvo 3
  3112. herumwälzen
    voluto 1
  3113. herumwandern
    abambulo 1
  3114. herumwenden
    contorqueo 2
  3115. herumwerfen
    circumicio 5
  3116. herumwickeln
    circumplico 1
  3117. herumwickeln
    circumvolvo 3
  3118. herumgewickelt
    involvo 3
  3119. herumwickeln
    involvo 3
  3120. herumwüten
    circumsaevio 4
  3121. herumzerren
    convello 3
  3122. herumzerren
    pervolvo 3
  3123. herumzerren
    tracto 1
  3124. herumziehen
    circumdo 1
  3125. herumziehen
    circumicio 5
  3126. herumziehen
    circumtraho 3
  3127. herumziehen
    tracto 1
  3128. herunter kommen
    accidor 3
  3129. herunterbringen
    attenuo 1 (adtenuo 1)
  3130. herunterbringen
    comminuo 3
  3131. herunterbringen
    redigo 3
  3132. herunterdrücken
    deprimo 3
  3133. heruntereilen
    decurro 3
  3134. herunterfahren
    decurro 3
  3135. herunterfallen
    decido 3
  3136. herunterfließen
    decurro 3
  3137. heruntergekommen
    vietus, vieta, vietum
  3138. heruntergekommen
    decrepitus, decrepita, decrepitum
  3139. herunterhängen
    subterpendeo 2
  3140. hänge herabhängen
    subterpendeo 2
  3141. hänge runterhängen
    subterpendeo 2
  3142. herabbaumelnd
    dependulus, dependula, dependulum
  3143. herabschwebend
    dependulus, dependula, dependulum
  3144. herunterbaumelnd
    dependulus, dependula, dependulum
  3145. herunterhängend
    dependulus, dependula, dependulum
  3146. herunterpendelnd
    dependulus, dependula, dependulum
  3147. haue weg
    dedolo 1
  3148. herunterhauen
    dedolo 1
  3149. herunterkommen
    attenuor 1 (adtenuor 1)
  3150. herunterkommen
    prolabor 3
  3151. herunterlassen
    summitto 3 (submitto 3)
  3152. herunterlaufen
    decurro 3
  3153. heruntermachen
    corrigo 3
  3154. herunternehmen
    detraho 3
  3155. herunterreißen
    concerpo 3
  3156. herunterreißen
    conscindo 3
  3157. herunterreißen
    corrigo 3
  3158. herunterreißen
    deicio 5
  3159. herunterreißen
    detraho 3
  3160. herunterreißen
    discerpo 3
  3161. herunterreißen
    lacero 1
  3162. herunterrennen
    decurro 3
  3163. heruntersetzen
    defero
  3164. herunterstürmen
    decurro 3
  3165. hinunterstürmen
    decurro 3
  3166. herunterwirtschaften
    deterioro 1
  3167. herunterziehen
    detraho 3
  3168. herverfrachtet
    advecticius, advecticia, advecticium
  3169. hervorbewegen
    emergo 3 (tr.)
  3170. hervorbewegt
    emergo 3 (tr.)
  3171. hervorbewegen
    emolior 4
  3172. hervorbewegt
    emolior 4
  3173. hervorbewegen
    excito 1
  3174. hervorbewegt
    excito 1
  3175. hervorbingen
    exaro 1
  3176. hervorgebracht
    exaro 1
  3177. hervorblasen
    deflo 1
  3178. hervorblasen
    efflo 1
  3179. hervorblasen
    proflo 1
  3180. hervorblitzen
    fulguro 1
  3181. hervorblitzen
    praefulgeo 2
  3182. hervorblitzen
    praefulgo 3
  3183. hervorblitzen
    praefulguro 1
  3184. hervorblitzen
    effulguro 1
  3185. hervorgeblitzt
    effulguro 1
  3186. hervorbrechen lassen
    evoco 1
  3187. hervorbrechen lassen
    prorumpo 3
  3188. hervorbrechen lassen
    rumpo 3
  3189. hervorbrechen
    coorior 4
  3190. hervorbrechen
    excurro 3
  3191. hervorbrechen
    exorior 4
  3192. hervorbrechen
    exsisto 3 (existo 3)
  3193. hervorbrechen
    exspiro 1
  3194. hervorbrechen
    me prorumpo
  3195. hervorbrechen
    promergo 3
  3196. hervorbrechen
    prorumpo 3
  3197. hervorbrechen
    prorumpor 3
  3198. hervorbrechen
    proruo 3
  3199. hervorbrechen
    ruo 3 (intr.)
  3200. hervorbrechen
    emico 1
  3201. hervorgebrochen
    emico 1
  3202. hervorbrechen
    eructo 1
  3203. hervorgebrochen
    eructo 1
  3204. hervorbrechen
    erumpo 3
  3205. hervorgebrochen
    erumpo 3
  3206. hervorbringen
    affero
  3207. hervorbringen
    ago 3
  3208. hervorbringen
    alo 3
  3209. hervorbringen
    cieo 2 (cio 4)
  3210. hervorbringen
    creo 1
  3211. hervorbringen
    depromo 3
  3212. hervorbringen
    expromo 3
  3213. hervorbringen
    facio 5
  3214. hervorbringen
    ferio 4
  3215. hervorbringen
    insemino 1
  3216. hervorbringen
    moveo 2
  3217. hervorbringen
    pario 5
  3218. hervorbringen
    porricio 5
  3219. hervorbringen
    procreo 1
  3220. hervorbringen
    procudo 3
  3221. hervorbringen
    prodo 3
  3222. hervorbringen
    profero
  3223. hervorbringen
    progenero 1
  3224. hervorbringen
    progeno 3
  3225. hervorbringen
    progero 3
  3226. hervorbringen
    progigno 3
  3227. hervorbringen
    promo 3
  3228. hervorbringen
    prorito 1
  3229. hervorbringen
    protollo 3
  3230. hervorbringen
    recludo 3
  3231. hervorbringen
    remitto 3
  3232. hervorbringen
    semino 1
  3233. hervorbringen
    sero 3 (2)
  3234. hervorbringen
    submitto 3
  3235. hervorbringen
    efficio 5
  3236. hervorgebracht
    efficio 5
  3237. hervorbringen
    effingo 3
  3238. hervorgebracht
    effingo 3
  3239. hervorbringen
    egigno 3
  3240. hervorgebracht
    egigno 3
  3241. hervorbringen
    enitor 3
  3242. hervorgebracht
    enitor 3
  3243. hervorbringen
    evoco 1
  3244. hervorgebracht
    evoco 1
  3245. hervorbringen
    excieo 2 (excio 4)
  3246. hervorgebracht
    excieo 2 (excio 4)
  3247. hervorbringen
    excito 1
  3248. hervorgebracht
    excito 1
  3249. hervorbringen
    geno 3
  3250. hervorbringen
    vivido 1
  3251. hervorbringen
    gero 3
  3252. hervorgebracht
    gero 3
  3253. hervorbringen
    produco 3
  3254. hervordampfen
    suspiro 1
  3255. hervordehnen
    protendo 3
  3256. hervordonnern
    protono 1
  3257. hervordringen lassen
    prorumpo 3
  3258. hervordringen
    me prorumpo
  3259. hervordringen
    prorumpo 3
  3260. hervordringen
    prorumpor 3
  3261. hervorduften
    prospiro 1
  3262. hervoreilen
    excurro 3
  3263. hervoreilen
    exsilio 4 (exilio 4, esilio 4)
  3264. hervoreilen
    provolo 1
  3265. hervorfahren
    provehor 3
  3266. hervorfliegen
    provolo 1
  3267. hervorfliegen
    evolo 1
  3268. hervorgeflogen
    evolo 1
  3269. hervorfließen lassen
    promitto 3
  3270. hervorfließen
    profluo 3
  3271. hervorfließen
    proliceo 2
  3272. hervorfließen
    redundo 1
  3273. hervorfließen
    proliqueo 2
  3274. hervorfordern
    procieo 2
  3275. hervorführen
    produco 3
  3276. hervorführen
    educo 3
  3277. hervorgeführt
    educo 3
  3278. hervorgeben
    prodo 3
  3279. hervorgehen lassen
    profundo 3
  3280. hervorgehen lassen
    promitto 3
  3281. hervorgehen
    appareo 2
  3282. hervorgehen
    apparet (adparet)
  3283. hervorgehen
    exeo
  3284. hervorgehen
    exorior 4
  3285. hervorgehen
    exsisto 3 (existo 3)
  3286. hervorgehen
    nascor 3
  3287. hervorgehen
    nascor ex aliqua re
  3288. hervorgehen
    orior 4
  3289. hervorgehen
    prodeo
  3290. hervorgehen
    progredior 5
  3291. hervorgehen
    provenio 4
  3292. hervorgehen
    redeo
  3293. hervorgegangen
    emano 1
  3294. hervorgehen
    emano 1
  3295. hervorgegangen
    fio
  3296. hervorgehen
    fio
  3297. hervorgegangen
    ipsa natura provenio
  3298. hervorgehen
    ipsa natura provenio
  3299. hervorgießen
    profundo 3
  3300. hervorglänzen
    praeniteo 2
  3301. hervorgeglänzt
    eluceo 2
  3302. hervorglänzen
    eluceo 2
  3303. hervorhängen
    propendeo 2
  3304. hauche aushauchen
    suspiro 1
  3305. hervorhauchen
    suspiro 1
  3306. hervorheben und vergrößern
    exstruo 3
  3307. hervorheben
    affero
  3308. hervorheben
    amplifico 1
  3309. hervorheben
    amplio 1
  3310. hervorheben
    augeo 2
  3311. hervorheben
    circumlino 3 (circumlinio 4)
  3312. hervorheben
    extollo 3
  3313. hervorheben
    orno 1
  3314. hervorheben
    praedico 1
  3315. hervorheben
    premo 3
  3316. hervorheben
    profero
  3317. hervorheben
    sigillo 1
  3318. hervorheben
    tollo 3
  3319. hebe hervor
    exalto 1
  3320. hervorgehoben
    exalto 1
  3321. hervorheben
    exalto 1
  3322. hob hervor
    exalto 1
  3323. hebe hervor
    excerpo 3
  3324. hervorgehoben
    excerpo 3
  3325. hervorheben
    excerpo 3
  3326. hob hervor
    excerpo 3
  3327. hebe hervor
    primo loco pono
  3328. hervor
    primo loco pono
  3329. hervorgehoben
    primo loco pono
  3330. hervorheben
    primo loco pono
  3331. hob
    primo loco pono
  3332. hervorheben
    attollo 3 (adtollo 3)
  3333. hervorholen
    depromo 3
  3334. hervorholen
    expedio 4
  3335. hervorholen
    moveo 2
  3336. hervorholen
    prodo 3
  3337. hervorholen
    profero
  3338. hervorholen
    promo 3
  3339. hervorgeholt
    elicio 5
  3340. hervorholen
    elicio 5
  3341. hole hervor
    elicio 5
  3342. holte hervor
    elicio 5
  3343. hervorjagen
    extrudo 3
  3344. hervorgekehrt
    evergo 3
  3345. hervorkehren
    evergo 3
  3346. hervorgekeimt
    fruticesco 3
  3347. hervorkeimen
    fruticesco 3
  3348. hervorkommen
    cresco 3
  3349. hervorkommen
    exorior 4
  3350. hervorkommen
    exsisto 3 (existo 3)
  3351. hervorkommen
    procedo 3
  3352. hervorkommen
    procresco 3
  3353. hervorkommen
    provenio 4
  3354. hervorkommen
    pullulasco 3
  3355. hervorkommen
    supero 1
  3356. hervorkommen
    venio 4
  3357. hervorkommen
    me promo
  3358. hervorkriechen
    prorepo 3
  3359. hervorkriechen
    proserpo 3
  3360. hervorlangen
    depromo 3
  3361. hervorlaufen
    excurro 3
  3362. hervorlaufen
    me proripio
  3363. hervorlaufen
    procurro 3
  3364. hervorleuchten
    explendesco 3
  3365. hervorleuchten
    exsplendesco 3
  3366. hervorleuchten
    luceo 2
  3367. hervorleuchten
    pelluceo 2
  3368. hervorleuchten
    perluceo 2
  3369. hervorleuchten
    praefulgeo 2
  3370. hervorleuchten
    praeluceo 2
  3371. hervorleuchten
    praeniteo 2
  3372. hervorgeleuchtet
    fulgeo 2
  3373. hervorleuchten
    fulgeo 2
  3374. hervorgeleuchtet
    fulgeo 3
  3375. hervorleuchten
    fulgeo 3
  3376. hervorgeleuchtt
    elucesco 3
  3377. hervorleuchten
    elucesco 3
  3378. hervorlocken
    extraho 3
  3379. hervorlocken
    prolecto 1
  3380. hervorlocken
    prolicio 5
  3381. hervorgelockt
    evoco 1
  3382. hervorlocken
    evoco 1
  3383. hervornehmen
    depromo 3
  3384. hervornehmen
    expedio 4
  3385. hervornehmen
    extollo 3
  3386. hervornehmen
    promo 3
  3387. hervornötigen
    extraho 3
  3388. hervorprangen
    praeniteo 2
  3389. hervorpressen
    exprimo 3
  3390. hervorquellen
    redundo 1
  3391. hervorquellen
    scateo 2
  3392. hervorquellen
    scato 3
  3393. hervorquellen
    scaturio 4 (scaturrio 4)
  3394. hervorragen lassen
    praetendo 3
  3395. hervorragen
    antecedo 3
  3396. hervorragen
    antecello 3
  3397. hervorragen
    antisto 1 (antesto 1)
  3398. hervorragen
    excurro 3
  3399. hervorragen
    exsto 1 (exto 1)
  3400. hervorragen
    exsupero 1 (exupero 1)
  3401. hervorragen
    praecello 3
  3402. hervorragen
    praemineo 2
  3403. hervorragen
    promineo 2
  3404. hervorragen
    prosilio 4
  3405. hervorragen
    prosisto 3
  3406. hervorragen
    supero 1
  3407. hervorgeragt
    excedo 3
  3408. hervorragen
    excedo 3
  3409. hervorragend gehen
    praeclare agitur cum aliquo
  3410. hervorragend
    conspicuus, conspicua, conspicuum
  3411. hervorstrahlend
    conspicuus, conspicua, conspicuum
  3412. hervorreißen
    proripio 5
  3413. hervorreißen
    proruo 3
  3414. hervorreißen
    ruo 3 (tr.)
  3415. hervorreizen
    prorito 1
  3416. hervorrennen
    excurro 3
  3417. hervorrennen
    pedes proripio
  3418. hervorgerannt
    emico 1
  3419. hervorrennen
    emico 1
  3420. hervorrinnen
    proliceo 2
  3421. hervorrufen
    accito 1
  3422. hervorrufen
    cieo 2 (cio 4)
  3423. hervorrufen
    cito 1
  3424. hervorrufen
    commoveo 2
  3425. hervorrufen
    concito 1
  3426. hervorrufen
    procieo 2
  3427. hervorrufen
    provoco 1
  3428. hervorgerufen
    efficio 5
  3429. hervorrufen
    efficio 5
  3430. hervorgerufen
    elicio 5
  3431. hervorrufen
    elicio 5
  3432. hervorgerufen
    excieo 2 (excio 4)
  3433. hervorrufen
    excieo 2 (excio 4)
  3434. hervorschaffen
    progero 3
  3435. hervorschäumen
    exspumo 1
  3436. hervorschäumen
    spumo 1
  3437. hervorscheinen
    pelluceo 2
  3438. hervorscheinen
    perluceo 2
  3439. hervorschimmern
    exsplendesco 3
  3440. hervorschimmern
    pelluceo 2
  3441. hervorschimmern
    perluceo 2
  3442. hervorschimmern
    praefulgeo 2
  3443. hervorschimmern
    praemico 1
  3444. hervorschimmern
    promico 1
  3445. hervorschimmern
    subrutilo 1
  3446. hervorschleichen
    prorepo 3
  3447. hervorschleichen
    proserpo 3
  3448. hervorschleppen
    extraho 3
  3449. hervorschleppen
    protraho 3
  3450. hervorschlüpfen
    prorepo 3
  3451. hervorschnauben
    anhelo 1 (tr.)
  3452. hervorgeschnaubt
    inflo 1
  3453. hervorschnauben
    inflo 1
  3454. hervorschnellen
    promico 1
  3455. hervorschreiten
    progredior 5
  3456. hervorschwellen
    extubero 1
  3457. hervorschwellen
    protubero 1
  3458. hervorschwimmen
    pronato 1
  3459. hervorschwitzen
    resudo 1
  3460. hervorspeien
    provomo 3
  3461. hervorgesprengt
    evehor 3
  3462. hervorsprengen
    evehor 3
  3463. hervorsprießen lassen
    emitto 3
  3464. hervorsprießen lassen
    prodo 3
  3465. hervorsprießen lassen
    pullulo 1
  3466. hervorsprießen
    procedo 3
  3467. hervorspringen lassen
    promico 1
  3468. hervorspringen
    exsilio 4 (exilio 4, esilio 4)
  3469. hervorspringen
    pedes proripio
  3470. hervorspringen
    prosilio 4
  3471. hervorgesprungen
    evolo 1
  3472. hervorspringen
    evolo 1
  3473. hervorsprossen lassen
    egigno 3
  3474. hervorsprossen
    cresco 3
  3475. hervorsprossen
    progermino 1
  3476. hervorsprossen
    repullesco 3
  3477. hervorsprossen
    repullulo 1
  3478. hervorgesprosst
    egermino 1
  3479. hervorsprossen
    egermino 1
  3480. hervorgsprosst
    fruticesco 3
  3481. hervorsprossen
    fruticesco 3
  3482. hervorsprudeln lassen
    exundo 1
  3483. hauche aushauchen
    rebullio 4
  3484. hervorsprudeln lassen
    rebullio 4
  3485. hervorsprudeln
    ebullio 4
  3486. hervorsprudeln
    rebullio 4
  3487. hervorsprudeln
    scateo 2
  3488. hervorsprudeln
    scatesco 3
  3489. hervorsprudeln
    scato 3
  3490. hervorsprudeln
    scaturio 4 (scaturrio 4)
  3491. hervorsprudeln
    exundo 1
  3492. hervorgesprudelt
    scaturrio 4
  3493. hervorsprudeln
    scaturrio 4
  3494. hervorgesprüht
    emico 1
  3495. hervorsprühen
    emico 1
  3496. hervorspülen
    proluo 3
  3497. hervorstechen
    clareo 2
  3498. hervorstechen
    claresco 3
  3499. hervorstechen
    propungo 3
  3500. hervorgestochen
    insignior 4
  3501. hervorstechen
    insignior 4
  3502. hervorstechender Charakterzug von jdm. sein
    aliquid est proprium alicuius
  3503. hervorstehen
    exsto 1 (exto 1)
  3504. hervorstehen
    praemineo 2
  3505. hervorstehen
    promineo 2
  3506. hervorstehend
    brocchus, broccha, brocchum
  3507. hervorstehend
    brochus, brocha, brochum
  3508. hervorstehend
    bronchus, broncha, bronchum
  3509. hervorstehend
    broncus, bronca, broncum
  3510. hervorstoßen
    extrudo 3
  3511. hervorstoßen
    profundo 3
  3512. hervorstoßen
    proturbo 1
  3513. hervorstrahlen lassen
    subradio 1
  3514. hervorstrahlen lassen
    surradio 1
  3515. hervorstrahlen
    fulgero 1
  3516. hervorstrahlen
    fulguro 1
  3517. hervorstrahlen
    refulgeo 2
  3518. hervorstrahlen
    eniteo 2
  3519. hervorgestrahlt
    enitesco 3
  3520. hervorstrahlen
    enitesco 3
  3521. hervorstrecken
    exporrigo 3
  3522. hervorstrecken
    exserto 1 (exerto 1)
  3523. hervorstrecken
    praetendo 3
  3524. hervorstrecken
    promo 3
  3525. hervorstrecken
    prosero 3 [2]
  3526. hervorstrecken
    protendo 3
  3527. hervorstrecken
    protollo 3
  3528. hervorstreichen
    promulceo 2
  3529. hervorströmen lassen
    profundo 3
  3530. hervorströmen
    exundo 1
  3531. hervorströmen
    me profundo
  3532. hervorströmen
    profundor 3
  3533. hervorströmen
    promano 1
  3534. hervorströmen
    redundo 1
  3535. hervorströmend
    profluus, proflua, profluum
  3536. hervorstürmen
    me profundo
  3537. hervorstürmen
    ruo 3 (intr.)
  3538. hervorstürmen
    me proicio
  3539. hervorstürmen
    provolo 1
  3540. hervorstürmen
    prorumpo 3
  3541. hervorstürzen lassen
    prorumpo 3
  3542. hervorstürzen
    erumpo 3
  3543. hervorstürzen
    exspiro 1
  3544. hervorstürzen
    me profundo
  3545. hervorstürzen
    me proripio
  3546. hervorstürzen
    me prorumpo
  3547. hervorstürzen
    profundor 3
  3548. hervorstürzen
    prorumpo 3
  3549. hervorstürzen
    prorumpor 3
  3550. hervorstürzen
    proruo 3
  3551. hervorstürzen
    provolo 1
  3552. hervorgestürzt
    emico 1
  3553. hervorstürzen
    emico 1
  3554. hervortönen
    ruo 3 (intr.)
  3555. hervortragen
    profero
  3556. hervortragen
    progero 3
  3557. hervortreiben
    ago 3
  3558. hervortreiben
    cieo 2 (cio 4)
  3559. hervortreiben
    cito 1
  3560. hervortreiben
    extrudo 3
  3561. hervortreiben
    prodigo 3
  3562. hervortreiben
    prosubigo 3
  3563. hervorgetrieben
    evoco 1
  3564. hervortreiben
    evoco 1
  3565. hervorgetrieben
    excito 1
  3566. hervortreiben
    excito 1
  3567. hervortreten lassen
    exprimo 3
  3568. hervortreten lassen
    exsisto 3 (existo 3)
  3569. hervortreten lassen
    extubero 1
  3570. hervortreten
    exsisto 3 (existo 3)
  3571. hervortreten
    exsulto 1 (exulto 1)
  3572. hervortreten
    procedo 3
  3573. hervortreten
    procido 3
  3574. hervortreten
    promineo 2
  3575. hervortreten
    prosisto 3
  3576. hervortreten
    provenio 4
  3577. hervorgetreten
    excedo 3
  3578. hervortreten
    excedo 3
  3579. hervorgetreten
    oculi procidunt
  3580. hervortreten
    oculi procidunt
  3581. hervortretend
    tumidus, tumida, tumidum
  3582. hervorwachsen lassen
    effrutico 1
  3583. hervorwachsen
    cresco 3
  3584. hervorwachsen
    excresco 3
  3585. hervorwachsen
    me promitto
  3586. hervorwachsen
    nascor 3
  3587. hervorwachsen
    orior 4
  3588. hervorwachsen
    procresco 3
  3589. hervorwachsen
    prodeo
  3590. hervorwachsen
    provenio 4
  3591. hervorwachsen
    venio 4
  3592. hervorwachsen
    exsulto 1 (exulto 1)
  3593. hervorgewachsen
    effrutico 1
  3594. hervorwachsen
    effrutico 1
  3595. hervorgewachsen
    egignor 3
  3596. hervorwachsen
    egignor 3
  3597. hervorgewachsen
    evenio 4
  3598. hervorwachsen
    evenio 4
  3599. hervorwallen
    exundo 1
  3600. hervorwehen
    prospiro 1
  3601. hervorgewickelt
    evolvo 3
  3602. hervorwickeln
    evolvo 3
  3603. hervorzerren
    extraho 3
  3604. hervorziehen
    extraho 3
  3605. hervorziehen
    prolevo 1
  3606. hervorziehen
    protraho 3
  3607. hervorziehen
    traho 3
  3608. hervorzischen
    exsibilo 1
  3609. hervorzucken
    praemico 1
  3610. hervorzustrahlen anfangen
    enitesco 3
  3611. herzählen
    dinumero 1
  3612. herzählen
    expungo 3
  3613. herzählen
    numero 1
  3614. herzählen
    percenseo 2
  3615. herzählen
    pernumero 1
  3616. herzen
    osculor 1
  3617. herzhaft
    valens, valentis
  3618. herziehen über jdn.
    incesso 3
  3619. herziehen
    maledico 3
  3620. hergezogen
    incurro 3
  3621. herziehen
    incurro 3
  3622. herzlich froh sein
    laetor 1
  3623. herzlich grüßen lassen
    impertio alicui multam salutem
  3624. herzlich küssen
    consuavio 1 (consavio 1)
  3625. herzlich küssen
    consavio 1
  3626. herzlich küssen
    consavior 1
  3627. herzlich willkommen geheißen werden
    carus omnibus exspectatusque venit
  3628. herzlich willkommen heißen
    carus omnibus exspectatusque venies
  3629. herzlich willkommen sein
    carus omnibus exspectatusque venies
  3630. herzlich willkommen sein
    plurimum te salvere iubeo
  3631. herzlichen Dank wissen
    deamo 1
  3632. herzubringen
    suggero 3
  3633. herzubringen
    supporto 1
  3634. herzuführen
    supporto 1
  3635. herankommen
    advenio 4
  3636. herkommen
    advenio 4
  3637. herzukommen
    advenio 4
  3638. herzukriechen
    obrepo 3
  3639. herzulocken
    allecto 1 (adlecto 1)
  3640. herzureiten
    adequito 1
  3641. hingaloppieren
    adequito 1
  3642. hinreiten
    adequito 1
  3643. hinsprengen
    adequito 1
  3644. hinzureiten
    adequito 1
  3645. hinzusprengen
    adequito 1
  3646. herzuschaffen
    supporto 1
  3647. herfahren
    annavigo 1
  3648. herzuschiffen
    annavigo 1
  3649. herzusegeln
    annavigo 1
  3650. herzuspringen
    assilio 4 (adsilio 4)
  3651. herzutragen
    supporto 1
  3652. hetzen
    agito 1
  3653. hetzen
    ago 3
  3654. hetzen
    mitto 3
  3655. hetzen
    inhortor 1
  3656. heucheln
    assimulo 1 (adsimulo 1), assimilo 1 (adsimilo)
  3657. heucheln
    simulo 1
  3658. heuchlerischer Betrug
    supplantatio, supplantationis f
  3659. heulen
    lamentor 1
  3660. heulen
    ploro 1
  3661. heulen
    saevio 4
  3662. heulen
    sibilo 1
  3663. heulen
    strideo 2
  3664. heulen
    strido 3
  3665. heulen
    ululatum edo
  3666. heulen
    ululo 1
  3667. heule
    ululatum tollo
  3668. heulen
    ululatum tollo
  3669. heulte
    ululatum tollo
  3670. heule
    eiulo atque lamentor
  3671. heulen
    eiulo atque lamentor
  3672. heulte
    eiulo atque lamentor
  3673. heulend anrufen
    ululo 1
  3674. heulend rufen
    ululo 1
  3675. heurig
    sitanius, sitania, sitanium
  3676. hexen
    artes magicas tracto
  3677. hexe
    illecebras magiae exerceo
  3678. hexen
    illecebras magiae exerceo
  3679. hexte
    illecebras magiae exerceo
  3680. hie und da
    disperse
  3681. hie und da
    dispersim
  3682. hier und da auf die Tafel setzen
    circumpono 3
  3683. hier und da berupfen
    intervello 3
  3684. hier und da berupft
    intervello 3
  3685. hier und da beschaben
    interrado 3
  3686. hier und da beschneiden
    interrado 3
  3687. hier und da beschneiden
    interputo 1
  3688. hier und da beschnitten
    interputo 1
  3689. hier und da bestreuen
    interspergo 3
  3690. hier und da gereinigt
    interpurgo 1
  3691. hier und da reinigen
    interpurgo 1
  3692. hier und da
    sparsim
  3693. hier und dort
    sparsim
  3694. hier und dort
    vage
  3695. hierher kommen
    vorte hac te, puere!
  3696. hierhergezogen
    huc habitatum commigro
  3697. hierherziehen
    huc habitatum commigro
  3698. hierhin und dorthin fliehen
    diffugio 5
  3699. hierhin und dorthin kriechen
    disserpo 3
  3700. hierhin und dorthin schleichen
    disserpo 3
  3701. hierhin und dorthin schweifen
    divagor 1
  3702. hierhin und dorthin tragen
    digero 3
  3703. hierhin und dorthinstellen
    dispono 3
  3704. hierhin und dorthinstreuen
    dispergo 3
  3705. hilflos lassen
    destituo 3
  3706. hilflos zurücklassen
    destituo 3
  3707. hilfreich zur Hand gehen
    administro 1
  3708. hilfreich
    suppetilis, suppetile
  3709. hilfreich
    suppetulis, suppetule
  3710. hilfreiche Lehren erteilen
    praeceptis salutaribus aliquem adiuva
  3711. himmlich
    aetherius, aetheria, aetherium
  3712. heimgezahlt
    gratiam refero parem
  3713. himzahlen
    gratiam refero parem
  3714. hin und her besprechen
    ventilo 1
  3715. hin und her bewegen
    moveo 2
  3716. hin und her bewegen
    ventilo 1
  3717. hin und her debattieren
    altercor 1
  3718. hin und her erörtern
    ventilo 1
  3719. hin und her reden
    altercor 1
  3720. hin und her rutschen
    volutor 1
  3721. hin und her schütteln
    concutio 5
  3722. hin und her schwanken
    fluctuo 1
  3723. hin und her stoßen
    vexo 1
  3724. hin und her wälzen
    divolvo 3
  3725. hin und her werfen
    ventilo 1
  3726. hin und her wogen
    ferveo 2
  3727. hin und herbewegen
    agito 1
  3728. hin und herbewegen
    commoveo 2
  3729. hin und herbewegen
    dimoveo 2
  3730. hin und herbewegen
    excutio 5
  3731. hin und herbewegen
    moto 1
  3732. hin und herbewegen
    reciproco 1
  3733. hin und herbewegen
    verso 1
  3734. hin und herdenken
    musinor 1
  3735. hin und herüberlegen
    musinor 1
  3736. hin und herdenken
    volvo 3
  3737. hin und her laufen
    discurro 3
  3738. hin und herfahren
    discurro 3
  3739. hin und herflattern
    supervolito 1
  3740. hin und herfliegen
    supervolito 1
  3741. hin und herfliegen
    volito 1
  3742. hin und hergehen
    commeo 1
  3743. hin und hergehen
    obambulo 1
  3744. hin und hergehen
    oberro 1
  3745. hin und hergehen
    inambulo 1
  3746. hin und herirren
    oberro 1
  3747. hin und herlaufen
    concurso 1
  3748. hin und herlaufen
    persulto 1
  3749. herumreisen
    concurso 1
  3750. hin und herreisen
    concurso 1
  3751. hin und herreißen
    diripio 5
  3752. hin und herrennen
    concurso 1
  3753. hin und herrudern
    agito 1
  3754. hin und herschleppen
    traho 3
  3755. hin und herschütteln
    agito 1
  3756. hin und herschütteln
    excutio 5
  3757. hin und herschwanken
    dubito 1
  3758. hin und herschwingen
    verso 1
  3759. hin und hersinnen
    verso 1
  3760. hin und herspringen
    persulto 1
  3761. hin und herspringen
    persuptilis, persuptile
  3762. hin und herspringen
    salito 1
  3763. hüpfe hin und herhüpfen
    salito 1
  3764. hin und hertanzen
    salito 1
  3765. hin und hertreiben
    agito 1
  3766. hin und hertreiben
    verso 1
  3767. hin und herüberlegen
    disputo 1
  3768. hin und herüberlegen
    traho 3
  3769. hin und herüberlegen
    verso 1
  3770. hin und herüberlegen
    voluto 1
  3771. hin und her überlegen
    converso 1
  3772. hin und herüberlegen
    converso 1
  3773. hin und herwackeln
    quasso 1
  3774. hin und herwenden
    verso 1
  3775. hin und herzerren
    traho 3
  3776. hin und herziehen
    traho 3
  3777. hin und herziehen
    concurso 1 (tr.)
  3778. herumwandern
    concurso 1
  3779. hin und herziehen
    concurso 1
  3780. hin und schwingen
    reciproco 1
  3781. hin und wieder besetzen
    interstinguo 3
  3782. hin und wieder vertauschen
    submuto 1
  3783. hin und zurückfließen
    reciproco 1
  3784. hin und zurückströmen
    reciproco 1
  3785. hin zu gelangen suchen
    tendo 3
  3786. hin
    iacto 1
  3787. hin
    discurro 3
  3788. hin
    fluctibus iactor
  3789. hin
    undis iactor
  3790. hin
    fluctibus iactor
  3791. hin
    undis iactor
  3792. hin
    discurro 3
  3793. hin
    discurso 1
  3794. hin
    iacto 1
  3795. hin
    in pectore voluto
  3796. hin
    intra animum voluto
  3797. hin
    mecum voluto
  3798. hin
    voluto 1
  3799. hin
    iacto 1
  3800. hinabbewegen
    demitto 3
  3801. herabbohren
    demitto 3
  3802. hinabbohren
    demitto 3
  3803. hinabbringen
    defero
  3804. hinabfahren
    decurro 3
  3805. hinabfallend
    defluus, deflua, defluum
  3806. herabfließen lassen
    demitto 3
  3807. hinabfließen lassen
    demitto 3
  3808. hinabfließen
    decurro 3
  3809. herabfließen
    demittor 3
  3810. hinabfließen
    demittor 3
  3811. hinabfließend
    defluus, deflua, defluum
  3812. hinabführen
    deduco 3
  3813. herabgehen lassen
    demitto 3
  3814. hinabgehen lassen
    demitto 3
  3815. hinabgehen
    descendo 3
  3816. hinabgehen
    redeo
  3817. herabgehen
    demeo 1
  3818. hinabgehen
    demeo 1
  3819. hinabgießen
    defundo 3
  3820. hinabgegossen
    fundo 3
  3821. hinabgießen
    fundo 3
  3822. hinabkippen
    defundo 3
  3823. hinabkommen
    descendo 3
  3824. hinunterkommen
    descendo 3
  3825. hinablaufen
    decurro 3
  3826. hinabmarschieren
    descendo 3
  3827. herabneigen
    demitto 3
  3828. hinabneigen
    demitto 3
  3829. hinabrennen
    decurro 3
  3830. hinabrennen
    me praecipito
  3831. hinabrinnen
    decurro 3
  3832. hinabschaffen
    defero
  3833. herabschicken
    demitto 3
  3834. hinabschicken
    demitto 3
  3835. hinabschleudern
    deicio 5
  3836. hinabschlingen
    deglutio 4
  3837. hinabschlingen
    devoro 1
  3838. hinabschlingen
    desorbeo 2
  3839. hinunterschlingen
    desorbeo 2
  3840. hinabschlucken
    deglutio 4
  3841. hinabschlucken
    degluttio 4
  3842. hinabschlüpfen
    labor 3
  3843. hinabschütten
    defundo 3
  3844. hinabschweben
    labor 3
  3845. herabschwimmen lassen
    demitto 3
  3846. hinabschwimmen lassen
    demitto 3
  3847. herabschwimmen
    denato 1
  3848. hinabschwimmen
    denato 1
  3849. hinabschwimmen
    defluo 3
  3850. hinunterschwimmen
    defluo 3
  3851. herabsegeln lassen
    demitto 3
  3852. hinabsegeln lassen
    demitto 3
  3853. hinabsenden
    defero
  3854. hinabsenken
    deicio 5
  3855. hinabsenken
    demergo 3
  3856. hinabsenken
    deprimo 3
  3857. herabsenken
    demitto 3
  3858. hinabsenken
    demitto 3
  3859. hinabsinken lassen
    demergo 3
  3860. herabsinken
    decido 3
  3861. hinabsinken
    decido 3
  3862. hinabspringen
    desilio 4
  3863. hinabsteigen lassen
    deduco 3
  3864. herabsteigen lassen
    demitto 3
  3865. hinabsteigen lassen
    demitto 3
  3866. heruntersteigen
    descendo 3
  3867. hinabsteigen
    descendo 3
  3868. hinuntersteigen
    descendo 3
  3869. hinabstoßen
    defero
  3870. herabstoßen
    demitto 3
  3871. hinabstoßen
    demitto 3
  3872. hinabgestoßen
    in luctum laboremque detrudor
  3873. hinabstoßen
    in luctum laboremque detrudor
  3874. hinabströmen
    defundor 3
  3875. herabströmen
    deferor
  3876. hinabströmen
    deferor
  3877. herabströmen
    demittor 3
  3878. hinabströmen
    demittor 3
  3879. hinabströmen
    decurro 3
  3880. hinabgeströmt
    incurro 3
  3881. hinabströmen
    incurro 3
  3882. hinabstürmen
    decurro 3
  3883. hinabstürzen lassen
    deicio 5
  3884. hinabstürzen
    defero
  3885. hinabstürzen
    praecipito 1 (tr.)
  3886. herabstürmen
    degrassor 1
  3887. hinabstürmen
    degrassor 1
  3888. hinabstürzen
    degrassor 1
  3889. hinabtauchen
    demergo 3
  3890. hinabtragen
    defero
  3891. hinabtreiben
    deturbo 1
  3892. herabtreiben
    depello 3
  3893. hinabtreiben
    depello 3
  3894. hinabwallend
    defluus, deflua, defluum
  3895. hinabwerfen
    deicio 5
  3896. hinabwerfen
    deiecto 1
  3897. herabziehen lassen
    demitto 3
  3898. hinabziehen lassen
    demitto 3
  3899. hinabgezogen
    exercitum demitto in + Akk.
  3900. hinabziehen
    exercitum demitto in + Akk.
  3901. hinanspringen
    assilio 4 (adsilio 4)
  3902. hinauf und hinuntersprengen
    circumvolo 1
  3903. hinauf
    circumvolito 1
  3904. hinaufbringen
    subveho 3
  3905. hinaufdrücken
    supprimo 3
  3906. hinauffahren
    subveho 3
  3907. hinauffahren
    evehor 3
  3908. hinaufgefahren
    evehor 3
  3909. hinauffliegen
    evolo 1
  3910. hinaufgeflogen
    evolo 1
  3911. hinaufführen
    subveho 3
  3912. hinaufgeführt
    superactus, superacta, superactum
  3913. hinaufgehen
    redeo
  3914. hinaufklettern
    conitor 3 (connitor 3)
  3915. hinaufklimmen
    conitor 3 (connitor 3)
  3916. hinaufgeklommen
    evado 3
  3917. hinaufklimmen
    evado 3
  3918. hinaufgeritten
    evehor 3
  3919. hinaufreiten
    evehor 3
  3920. hinaufschaffen
    subveho 3
  3921. hinaufsehen
    suspecto 1
  3922. hinaufsteigen
    ascendo 3
  3923. hinaufsteigen
    conitor 3 (connitor 3)
  3924. hinaufsteigen
    exscendo 3
  3925. hinaufsteigen
    scando 3
  3926. hinaufsteigen
    succedo 3
  3927. hinaufgestiegen
    evado 3
  3928. hinaufsteigen
    evado 3
  3929. hinauftragen
    subveho 3
  3930. hinauftreiben
    subigo 3
  3931. hinauftreiben
    supprimo 3
  3932. hinaufwälzen
    subvolvo 3
  3933. hinaufweisen
    ostento 1
  3934. hinaufgezogen
    escendo 3
  3935. hinaufziehen
    escendo 3
  3936. hinausbauen
    educo 3
  3937. hinausgebaut
    educo 3
  3938. hinausblasen
    efflo 1
  3939. hinausgeblasen
    efflo 1
  3940. hinausbringen
    produco 3
  3941. hinausbringen
    exporto 1
  3942. hinausdrängen
    extrudo 3
  3943. hinauseilen
    excurro 3
  3944. hinauseilen
    emico 1
  3945. hinausgeeilt
    emico 1
  3946. hinausfahren über
    supervehor 3
  3947. hinausfließen
    profluo 3
  3948. hinausfließen
    evehor 3
  3949. hinausgeflossen
    evehor 3
  3950. hinausführen
    produco 3
  3951. hinausgegangen
    egretus, egreta, egretum
  3952. hinausgehen
    exeo
  3953. hinausgegangen
    excedo 3
  3954. hinausgehen
    excedo 3
  3955. hinausgegangen
    fortuna, plus quam capio
  3956. hinausgehen
    fortuna, plus quam capio
  3957. hinausgegangen
    modum hominis excedo
  3958. hinausgehen
    modum hominis excedo
  3959. hinausgelangen
    evinco 3
  3960. hinausgelangt
    evinco 3
  3961. hinausjagen
    excratio 4
  3962. hinausjagen
    expello 3
  3963. hinausjagen
    proicio 5
  3964. hinauslaufen
    excurro 3
  3965. hinauslaufen
    me proripio
  3966. hinausgelaufen
    excedo 3
  3967. hinauslaufen
    excedo 3
  3968. hinausgelaufen
    quo valet id responsum?
  3969. hinauslaufen
    quo valet id responsum?
  3970. hinausgelaufen
    quonam haec omnia pertinent?
  3971. hinauslaufen
    quonam haec omnia pertinent?
  3972. hinauslocken
    produco 3
  3973. hinausgeragt
    evinco 3
  3974. hinausragen
    evinco 3
  3975. hinausrennen
    excurro 3
  3976. hinausgerollt
    evolvo 3
  3977. hinausrollen
    evolvo 3
  3978. hinaussagen
    edico 3
  3979. hinausschaffen
    exporto 1
  3980. hinausgeschickt
    emitto 3
  3981. hinausschicken
    emitto 3
  3982. hinausgeschickt
    foras mitto aliquem
  3983. hinausschicken
    foras mitto aliquem
  3984. hinausschieben
    extollo 3
  3985. hinausschieben
    prolongo 1
  3986. hinausschieben
    promoveo 2
  3987. hinausschieben
    reicio 5
  3988. hinausschiebend
    comperendinatim
  3989. hinausgeschleudert
    eiaculor 1
  3990. hinausschleudern
    eiaculor 1
  3991. hinausschmuggeln
    clam exporto
  3992. hinausschreiten über
    superiacio 5
  3993. hinausschütteln
    excutio 5
  3994. hinausschweifen
    peregrinor 1
  3995. hinausgesegelt
    evehor 3
  3996. hinaussegeln
    evehor 3
  3997. hinausgesandt
    effundo 3
  3998. hinaussenden
    effundo 3
  3999. hinausgesprengt
    evehor 3
  4000. hinaussprengen
    evehor 3
  4001. hinausspringen
    exsilio 4 (exilio 4, esilio 4)
  4002. hinausgesprungen
    emico 1
  4003. hinausspringen
    emico 1
  4004. hinausstoßen
    apello 3
  4005. hinausstoßen
    expello 3
  4006. hinausstoßen
    proicio 5
  4007. hinausstoßen
    propello 3
  4008. hinausgestoßen
    emitto 3
  4009. hinausstoßen
    emitto 3
  4010. hinausstürmen
    ruo 3 (intr.)
  4011. hinausstürzen
    proicio 5
  4012. hinausgestürzt
    eiaculo 1
  4013. hinausstürzen
    eiaculo 1
  4014. hinaustragen
    exporto 1
  4015. hinaustreiben
    expello 3
  4016. hinaustreiben
    extrudo 3
  4017. hinaustreiben
    proiecto 1
  4018. hinausgetrieben
    everto 3
  4019. hinaustreiben
    everto 3
  4020. hinaustreibend
    proiectorius, proiectoria, proiectorium
  4021. hinausgewälzt
    evolvo 3
  4022. hinauswälzen
    evolvo 3
  4023. hinauswandern
    peregrinor 1
  4024. hinauswerfen
    apello 3
  4025. hinauswerfen
    proicio 5
  4026. hinausgeworfen
    eiaculo 1
  4027. hinauswerfen
    eiaculo 1
  4028. hinausgeworfen
    eiaculor 1
  4029. hinauswerfen
    eiaculor 1
  4030. hinausgeworfen
    evanno 3
  4031. hinauswerfen
    evanno 3
  4032. hinausgeworfen
    everto 3
  4033. hinauswerfen
    everto 3
  4034. hinausziehen
    amplio 1
  4035. hinausziehen
    duco 3
  4036. hinausziehen
    extraho 3
  4037. hinausziehen
    produco 3
  4038. hinausziehen
    prolongo 1
  4039. hinausziehen
    protraho 3
  4040. hinausziehen
    traho 3
  4041. hinauszögern
    duco 3
  4042. hinbeugen
    afflecto 3
  4043. hinbeugen
    inclino 1
  4044. hingebeugt
    inclino 1
  4045. hinbewegen
    admolior 4
  4046. hinbewegen
    appello 3 (adpello 3)
  4047. hinblasen
    exsufflo 1
  4048. hinblasen
    perflo 1
  4049. hinbreiten
    prosterno 3
  4050. hinbreiten
    sterno 3
  4051. hinbreiten
    consterno 3
  4052. hinbringen zu
    perduco 3
  4053. hinbringen
    addo 3
  4054. hinbringen
    admolior 4
  4055. hinbringen
    ago 3
  4056. hinbringen
    apporto 1 (adporto 1)
  4057. hinbringen
    consumo 3
  4058. hinbringen
    contero 3
  4059. hinbringen
    deduco 3
  4060. hinbringen
    defero
  4061. hinbringen
    dego 3
  4062. hinbringen
    deporto 1
  4063. hinbringen
    duco 3
  4064. hinbringen
    exigo 3
  4065. hinbringen
    extendo 3
  4066. hinbringen
    extraho 3
  4067. hinbringen
    fero
  4068. hinbringen
    obicio 5
  4069. hinbringen
    offero
  4070. hinbringen
    perago 3
  4071. hinbringen
    pertraho 3
  4072. hinbringen
    perveho 3
  4073. hinbringen
    procudo 3
  4074. hinbringen
    reduco 3
  4075. hinbringen
    refero
  4076. hinbringen
    regero 3
  4077. hinbringen
    subigo 3
  4078. hinbringen
    suffero
  4079. hinbringen
    supermolior 4
  4080. hinbringen
    traduco 3
  4081. hinbringen
    traicio 5
  4082. hinbringen
    transfero
  4083. hinbringen
    transmigro 1
  4084. hinbringen
    educo 3
  4085. hingebracht
    educo 3
  4086. hinbringen
    noctem decipio
  4087. hingebracht
    noctem decipio
  4088. hinbringen
    deveho 3
  4089. hinbringen
    redigo 3
  4090. hindere am Durchzug hindern
    transitu arceo aliquem
  4091. hindere am Durchzug hindern
    transitu prohibeo aliquem
  4092. hindere die Soldaten an der Flucht
    prohibere milites (a) fuga
  4093. hinderlich sein
    abnuo 3
  4094. hinderlich sein
    noceo 2
  4095. hinderlich sein
    obsto 1
  4096. hinderlich sein
    obstrepo 3
  4097. hinderlich sein
    obstruo 3
  4098. hinderlich sein
    obsum
  4099. hinderlich sein
    officio 5
  4100. hinderlich sein
    refragor 1
  4101. hinderlich sein
    degravo 1
  4102. hindern
    deterreo 2
  4103. hindern
    distineo 2
  4104. hindern
    impedio 4
  4105. hindern
    moror 1 (tr.)
  4106. hindern
    obstrigillo 1
  4107. hindern
    officio 5
  4108. hindern
    opprimo 3
  4109. hindern
    perpedio 4
  4110. hindern
    praecludo 3
  4111. hindern
    prohibeo 2
  4112. hindern
    retardo 1
  4113. hindern
    tardo 1 (tr.)
  4114. hindern
    teneo 2
  4115. hindern
    inhibeo 2
  4116. hindern
    indupedio 4
  4117. hinderte
    indupedio 4
  4118. hindern
    cohibeo 2
  4119. hindeuten
    monstro 1
  4120. hindeuten
    ostendo 3
  4121. hindeuten
    significo 1
  4122. hindrängen
    inurgeo 2
  4123. hingedrängt
    inurgeo 2
  4124. hindrehen gegen
    obvorto 3
  4125. hindrehen
    converto 3
  4126. hindrehen
    obtorqueo 2
  4127. hindrehen
    obverto 3
  4128. hindrehen
    adverto 3
  4129. hindringen
    accido 3 [1]
  4130. hindringen
    permano 1
  4131. hindringen
    permeo 1
  4132. hindringen
    pervado 3
  4133. hindurchbrechen
    perrumpo 3
  4134. hindurchbringen
    perfero
  4135. hindurchdringen
    pervado 3
  4136. hindurchdringen
    perlabor 3
  4137. hindurchfließen
    permano 1
  4138. hindurchführen
    traduco 3
  4139. hindurchgehen lassen
    transmitto 3
  4140. hindurchgehen
    pervado 3
  4141. hindurchgehen
    transito 1
  4142. hindurchgehen
    transabeo
  4143. hindurchgehen
    travio 1
  4144. hindurchgehen
    transmeo 1
  4145. hindurchgehen
    perlustro 1
  4146. hindurchgleiten
    perlabor 3
  4147. hindurchlaufen
    transmitto 3
  4148. hindurchgelaufen
    intercurro 3
  4149. hindurchlaufen
    intercurro 3
  4150. hindurchleiten
    traduco 3
  4151. hindurchragen
    transmineo 2
  4152. hindurchscheinen
    pelluceo 2
  4153. hindurchscheinen
    perluceo 2
  4154. hindurchschicken
    transmitto 3
  4155. hindurchschimmern
    pelluceo 2
  4156. hindurchschimmern
    perluceo 2
  4157. hindurchschlüpfen
    perlabor 3
  4158. hindurchschwimmen
    transmitto 3
  4159. hindurchsehen
    perspecto 1
  4160. hindurchsehen
    perspicio 5
  4161. hindurchtragen
    perfero
  4162. hindurchtreiben
    transigo 3
  4163. hindurchwandern
    peragro 1
  4164. hindurchziehen
    transito 1
  4165. hindwenden gegen
    obvorto 3
  4166. hineigen
    acclino 1
  4167. hineilen
    capesso 3
  4168. hineilen
    convolo 1
  4169. hineilen
    decurro 3
  4170. hineilen
    excurro 3
  4171. hineilen
    medium locum capesso
  4172. hineilen
    peto 3
  4173. hineilen
    transvolo 1
  4174. hineinbinden
    illigo 1
  4175. hineingebunden
    illigo 1
  4176. hineinblasen
    exsufflo 1
  4177. hineinblasen
    occano 3
  4178. hineinblasen
    insufflo 1
  4179. hineingeblasen
    insufflo 1
  4180. hineinbohren
    infigo 3
  4181. hineingebohrt
    infigo 3
  4182. hineinbringen
    infero
  4183. hineinbringen
    insero 3 [b]
  4184. hineingebracht
    insero 3 [b]
  4185. hineinbringen
    intimo 1
  4186. hineingebracht
    intimo 1
  4187. hineinbringen
    intromitto 3
  4188. hineingebracht
    intromitto 3
  4189. hineindrängen
    inurgeo 2
  4190. hineingedrängt
    inurgeo 2
  4191. hineineilen
    me in noctem conicio
  4192. hineinfallen
    recido 3 (re u. cado)
  4193. hineinfallen
    incido 3 [1]
  4194. hineingefallen
    incido 3 [1]
  4195. hineinfalten
    implico 1
  4196. hineingefaltet
    implico 1
  4197. hineinflechten
    implico 1
  4198. hineingeflochten
    implico 1
  4199. hineinflechten
    interplico 1
  4200. hineingeflochten
    interplico 1
  4201. hineinfließen
    influesco 3
  4202. hineinfließen
    incurro 3
  4203. hineingeflossen
    incurro 3
  4204. hineinfügen
    defigo 3
  4205. hineinfügen
    insero 3 [b]
  4206. hineinfügen
    obdo 3
  4207. hineinfügen
    penetro 1
  4208. hineinfügen
    immitto 3
  4209. hineingefügt
    immitto 3
  4210. hineinfügen
    infulcio 4
  4211. hineingefügt
    infulcio 4
  4212. hineinfügen
    iniungo 3
  4213. hineingefügt
    iniungo 3
  4214. hineinfügen
    interplico 1
  4215. hineingefügt
    interplico 1
  4216. hineinführen
    perducto 1
  4217. hineingehen
    inito 1
  4218. hineingehen
    me infero
  4219. hineingehen
    penetro 1
  4220. hineingegangen
    ineo
  4221. hineingehen
    ineo
  4222. hineingegangen
    introeo
  4223. hineingehen
    introeo
  4224. hineingegangen
    indugredior 5
  4225. hineingehen
    indugredior 5
  4226. hineingegangen
    subintroeo
  4227. hineingehen
    subintroeo
  4228. hineingelangen lassen
    insinuo 1
  4229. hineingelangen
    intro 1
  4230. hineingelangt
    intro 1
  4231. hineingeraten
    progredior 5
  4232. hineingeraten
    recido 3 (re u. cado)
  4233. hineingeraten
    elabor 3
  4234. hineingeraten
    elabor 3
  4235. hineingeraten
    graviori bello occurro
  4236. hineingeraten
    in pericula incurro
  4237. hineingeraten
    incurro 3
  4238. hineingießen
    adicio 5
  4239. hineingießen
    ingurgito 1
  4240. hineingleiten
    perlabor 3
  4241. heftete hinein
    infigo 3
  4242. hineingeheftet
    infigo 3
  4243. hineinheften
    infigo 3
  4244. hineinkommen
    penetro 1
  4245. hineingekommen
    introvenio 4
  4246. hineinkommen
    introvenio 4
  4247. hineinkriechen
    conrepo 3
  4248. hineinkriechen
    correpo 3
  4249. hineinkriechen
    correpto 1
  4250. hineingekrochen
    introrepo 3
  4251. hineinkriechen
    introrepo 3
  4252. hineingekrochen
    irrepto 1
  4253. hineinkriechen
    irrepto 1
  4254. hineingelassen
    intromitto 3
  4255. hineinlassen
    intromitto 3
  4256. hineinlaufen
    introcurro 3
  4257. hineingelaufen
    incurro 3
  4258. hineinlaufen
    incurro 3
  4259. hineingelegt
    inicio 5
  4260. hineinlegen
    inicio 5
  4261. hineingelegt
    insero 3 [b]
  4262. hineinlegen
    insero 3 [b]
  4263. hineingeleitet
    introduco 3
  4264. hineinleiten
    introduco 3
  4265. hineinmalen
    appingo 3 (adpingo 3)
  4266. hineingemengt
    immisceo 2
  4267. hineinmengen
    immisceo 2
  4268. hineingemengt
    inmisceo 2
  4269. hineinmengen
    inmisceo 2
  4270. hineingemischt
    insero 3 [b]
  4271. hineinmischen
    insero 3 [b]
  4272. hineinragen
    promineo 2
  4273. hineinreiben
    infrio 1
  4274. hineinrennen
    incurro 3
  4275. hineingerollt
    involvo 3
  4276. hineinrollen
    involvo 3
  4277. hineingerülpst
    irructo 1
  4278. hineinrülpsen
    irructo 1
  4279. hineingeschabet
    irrado 3
  4280. hineinschaben
    irrado 3
  4281. hineingeschickt
    immitto 3
  4282. hineinschicken
    immitto 3
  4283. hineingeschickt
    intromitto 3
  4284. hineinschicken
    intromitto 3
  4285. hineinschlagen
    defigo 3
  4286. hineingeschlagen
    infigo 3
  4287. hineinschlagen
    infigo 3
  4288. hineingeschlichen
    introrepo 3
  4289. hineinschleichen
    introrepo 3
  4290. hineinschlüpfen
    perlabor 3
  4291. hineinschlürfen
    obsorbeo 2
  4292. hineingeschmiegt
    implico 1
  4293. hineinschmiegen
    implico 1
  4294. hineinschmuggeln
    clam importo
  4295. hineinschmuggeln
    clam insero
  4296. hineinschmuggeln
    clam inveho
  4297. hineinschreiben
    appingo 3 (adpingo 3)
  4298. hineinschütten
    adicio 5
  4299. hineinsehen
    perspicio 5
  4300. hineingesehen
    introspecto 1
  4301. hineinsehen
    introspecto 1
  4302. hineingesandt
    intromitto 3
  4303. hineingesendet
    intromitto 3
  4304. hineinsenden
    intromitto 3
  4305. hineinsenken
    mergo 3
  4306. hineingesenkt
    implico 1
  4307. hineinsenken
    implico 1
  4308. hineinsetzen
    penetro 1
  4309. hineingesiebt
    incerno 3
  4310. hineinsieben
    incerno 3
  4311. hineingespien
    inspuo 3
  4312. hineinspeien
    inspuo 3
  4313. hineinsprengen
    me in hostem permitto
  4314. hineingesprengt
    equum in hostem permitto
  4315. hineinsprengen
    equum in hostem permitto
  4316. hineinspringen
    subsilio 4
  4317. hineingesprungen
    insilio 4
  4318. hineinspringen
    insilio 4
  4319. hineingesprungen
    insulio 4
  4320. hineinspringen
    insulio 4
  4321. hineinspucken
    conspuo 3
  4322. hineingespuckt
    inspuo 3
  4323. hineinspucken
    inspuo 3
  4324. hineinstechen
    defigo 3
  4325. hineingestochen
    infigo 3
  4326. hineinstechen
    infigo 3
  4327. hineinstecken
    colloco 1
  4328. hineinstecken
    contrudo 3
  4329. hineinstecken
    defigo 3
  4330. hineinstecken
    insero 3 [b]
  4331. hineinstecken
    mergo 3
  4332. hineinstecken
    obdo 3
  4333. hineingesteckt
    inserto 1
  4334. hineinstecken
    inserto 1
  4335. hineingesteckt
    infigo 3
  4336. hineinstecken
    infigo 3
  4337. hineingestopft
    insarcio 4
  4338. hineinstopfen
    insarcio 4
  4339. hineinstoßen
    abdo 3
  4340. hineinstoßen
    adigo 3
  4341. hineinstoßen
    applico 1 (adplico 1)
  4342. hineinstoßen
    contrudo 3
  4343. hineinstoßen
    defigo 3
  4344. hineinstoßen
    obstrudo 3
  4345. hineinstoßen
    obtrudo 3
  4346. hineingestoßen
    figo 3
  4347. hineinstoßen
    figo 3
  4348. hineingestoßen
    gladium alicui in pectus infigo
  4349. hineinstoßen
    gladium alicui in pectus infigo
  4350. hineingestoßen
    gladium hosti in pectus infigo
  4351. hineinstoßen
    gladium hosti in pectus infigo
  4352. hineingestoßen
    illido 3
  4353. hineinstoßen
    illido 3
  4354. hineingestoßen
    infigo 3
  4355. hineinstoßen
    infigo 3
  4356. hineingestoßen
    intrōtrūdo
  4357. hineinstoßen
    intrōtrūdo
  4358. hineingestürmt
    insilio 4
  4359. hineinstürmen
    insilio 4
  4360. hineinstürzen
    ingruo 3
  4361. hineinstürzen
    proruo 3
  4362. hineingestürzt
    involvo 3
  4363. hineinstürzen
    involvo 3
  4364. hineingestürzt
    incido 3 [1]
  4365. hineinstürzen
    incido 3 [1]
  4366. hineingestürzt
    in perniciem incurro
  4367. hineinstüzen
    in perniciem incurro
  4368. hineintauchen
    ingurgito 1
  4369. hineingetragen
    introporto 1
  4370. hineintragen
    introporto 1
  4371. hineintreiben
    adigo 3
  4372. hineintreiben
    ago 3
  4373. hineintreiben
    cogo 3
  4374. hineintreiben
    compingo 3
  4375. hineintreiben
    defigo 3
  4376. hineingetrieben
    inigo 3
  4377. hineintreiben
    inigo 3
  4378. hineintun
    adicio 5
  4379. hineintun
    obdo 3
  4380. hineintun
    obdormitio, obdormitionis f
  4381. hineintun
    penetro 1
  4382. hineingetan
    insero 3 [b]
  4383. hineintun
    insero 3 [b]
  4384. hineinwerfen
    conicio 5
  4385. hineinwerfen
    infero
  4386. hineinwerfen
    iniecto 1
  4387. hineingeworfen
    insipo 3
  4388. hineinwerfen
    insipo 3
  4389. hineinziehen
    admisceo 2
  4390. hineingezogen
    immigro 1
  4391. hineinziehen
    immigro 1
  4392. hineingezischt
    instrido 3
  4393. hineinzischen
    instrido 3
  4394. hineinzwängen
    cogo 3
  4395. hinfahren
    commeo 1
  4396. hinfahren
    decurro 3
  4397. hinfahren
    perveho 3
  4398. hinfahren
    pervehor 3
  4399. hinfahren
    peto 3
  4400. hinfahren
    transcurro 3
  4401. hinfallen
    accido 3 [1]
  4402. hinfallen
    decido 3
  4403. hinfallen
    obvolvor 3
  4404. hinfallen
    occido 3 (2)
  4405. hinfallen
    occumbo 3
  4406. hinfallen
    recido 3 (re u. cado)
  4407. hinfallen
    accado 3
  4408. hinfällig machen
    labefacio 5
  4409. hinfliegen
    convolo 1
  4410. hinfliegen
    pervolo 1
  4411. hinfliegen
    peto 3
  4412. hinfliegen
    transvolo 1
  4413. hinfließen
    decurro 3
  4414. hinfließen
    perfluo 3
  4415. hinfließen
    permano 1
  4416. hinführen
    adduco 3
  4417. hinführen
    admoveo 2
  4418. hinführen
    defero
  4419. hinführen
    perduco 3
  4420. hinführen
    pertraho 3
  4421. hinführen
    refero
  4422. hinführen
    traduco 3
  4423. hinführen
    educo 3
  4424. hingeführt
    educo 3
  4425. hingaffen
    inhio 1
  4426. hingegafft
    inhio 1
  4427. hingeben
    addico 3
  4428. hingeben
    committo 3
  4429. hingeben
    dato 1
  4430. hingeben
    dedo 3
  4431. hingeben
    deputo 1 (2)
  4432. hingeben
    do 1
  4433. hingeben
    reddo 3
  4434. hingebend
    devote
  4435. hingebungsvoll anvertrauen
    concreduo 3
  4436. hingebungsvoll
    benevolus, benevola, benevolum
  4437. hingehen lassen
    amitto 3
  4438. hingehen lassen
    concedo 3
  4439. hingehen lassen
    dimitto 3
  4440. hingehen lassen
    praetermitto 3
  4441. hingehen lassen
    neglego 3
  4442. hingehen und nachsehen
    proviso 3
  4443. hingehen
    adeo
  4444. hingehen
    me infero
  4445. hingehen
    transeo
  4446. hingegangen
    excedo 3
  4447. hingehen
    excedo 3
  4448. hingegangen
    ineo
  4449. hingehen
    ineo
  4450. hingelagert sein
    accubo 1 (adcubo 1)
  4451. hingelangen
    accido 3 [1]
  4452. hingelangen
    advehor 3
  4453. hingelangen
    permeo 1
  4454. hingelangen
    pervado 3
  4455. hingelangen
    pervenio 4
  4456. hingegelangt
    evenio 4
  4457. hingelangen
    evenio 4
  4458. hingelangen
    attingo 3
  4459. hinkommen
    attingo 3
  4460. hingerafft dahingerafft werden
    eripior 5
  4461. hingerafft werden
    consumor 3
  4462. hingeraten
    deferor
  4463. hingeraten
    labor 3
  4464. hingeraten
    prolabor 3
  4465. hingerichtet werden
    supplicio afficior
  4466. hingerissen werden
    prolabor 3
  4467. hingerissen
    arrepticius, arrepticia, arrepticium
  4468. hingestreckt daliegen
    procubo 1
  4469. hingestreckt irgendwo liegen
    asternor 1
  4470. hingestreckt irgendwo liegen
    adsternor
  4471. hingestreckt liegen
    accubo 1 (adcubo 1)
  4472. hingestreckt werden
    collum pono in pulvere
  4473. hingießen
    libo 1
  4474. hingießen
    offundo 3
  4475. hingießen
    profundo 3
  4476. hingießen
    suffundo 3
  4477. hingegossen
    fundito 1
  4478. hingießen
    fundito 1
  4479. hingleiten
    labor 3
  4480. hingleiten
    delabor 3
  4481. hinweggleiten
    delabor 3
  4482. hingleiten
    defluo 3
  4483. hinhalten
    adhibeo 2
  4484. hinhalten
    attineo 2 (adtineo 2)
  4485. hinhalten
    detineo 2
  4486. hinhalten
    differo
  4487. hinhalten
    distineo 2
  4488. hinhalten
    duco 3
  4489. hinhalten
    extraho 3
  4490. hinhalten
    ostento 1
  4491. hinhalten
    perhibeo 2
  4492. hinhalten
    praebeo 2
  4493. hinhalten
    prolato 1
  4494. hinhalten
    sustento 1
  4495. hinhalten
    traho 3
  4496. hingehalten
    inhibeo 2
  4497. hinhalten
    inhibeo 2
  4498. hinhauchen
    aspiro 1
  4499. hinhauchen
    perflo 1
  4500. hinhören
    admoveo aurem
  4501. hinhören
    aurem admoveo
  4502. hinjagen
    compello 3
  4503. hinkehren gegen
    obverto 3
  4504. hinkehren gegen
    obvorto 3
  4505. hinkehren
    adverto 3
  4506. hinkehren
    converto 3
  4507. hinken
    claudeor 2
  4508. hinken
    claudeo 2 (claudo 3)
  4509. hinken
    claudo 3 [2]
  4510. hinken
    coxigo 1
  4511. hinkollern
    provolvo 3
  4512. hingekollert
    irroto 1
  4513. hinkollern
    irroto 1
  4514. hinkommen
    accedo 3
  4515. hinkommen
    adeo
  4516. hinkommen
    advehor 3
  4517. hinkommen
    pervado 3
  4518. hinkommen
    pervehor 3
  4519. hingekommen
    evenio 4
  4520. hinkommen
    evenio 4
  4521. hinkommen
    advenio 4
  4522. hinzukommen
    advenio 4
  4523. hinkriechen
    perrepo 3
  4524. hinkriechen
    prorepo 3
  4525. hinlänglich in Bereitschaft sein
    suppeto 3
  4526. hinlänglich Kräfte haben
    sufficio 5
  4527. hinlänglich Pathos zeigen für die Tragödie
    tragicum satis spiro
  4528. hinlänglich vorhanden sein
    suppeto 3
  4529. hinlänglich
    satianter
  4530. hinlänglichen Vorrat haben
    suppedito aliqua re
  4531. hinlassen
    permitto 3
  4532. hinlaufen durch
    percurro 3
  4533. hinlaufen lassen
    admitto 3
  4534. hinlaufen über
    percurro 3
  4535. hinlaufen
    decurro 3
  4536. hinlaufen
    excurro 3
  4537. hinlaufen
    transcurro 3
  4538. hinlecken
    alludo 3 (adludo 3)
  4539. hinlegen
    admolior 4
  4540. hinlegen
    admoveo 2
  4541. hinlegen
    appono 3 (adpono 3)
  4542. hinlegen
    colloco 1
  4543. hinlegen
    pono 3
  4544. hinlegen
    prosterno 3
  4545. hinlegen
    repono 3
  4546. hinlegen
    sino 3
  4547. hinlegen
    sterno 3
  4548. hinleiten zu
    perduco 3
  4549. hinleiten
    converto 3
  4550. hingeleittet
    irrigo 1
  4551. hinleiten
    irrigo 1
  4552. hingeleitet
    immitto 3
  4553. hinleiten
    immitto 3
  4554. hinlenken
    adiungo 3
  4555. hinlenken
    adverto 3
  4556. hinlenken
    afflecto 3
  4557. hinlenken
    conicio 5
  4558. hinlenken
    declino 1
  4559. hinlenken
    dirigo 3
  4560. hingelenkt
    ad duas metas dirigo
  4561. hinlenken
    ad duas metas dirigo
  4562. hingelenkt
    inclino 1
  4563. hinlenken
    inclino 1
  4564. hingelenkt
    intendo 3
  4565. hinlenken
    intendo 3
  4566. hinlenken
    tendo 3
  4567. hinliefern
    affero
  4568. hinliegen
    aspecto 1 (adspecto 1)
  4569. hinliegen
    advergo 3
  4570. hinlocken
    pertraho 3
  4571. hinmarschieren
    peto 3
  4572. hinmorden
    interstinguo 3 [2]
  4573. hingemordet
    interneco 1
  4574. hinmorden
    interneco 1
  4575. hinnehmbar sein
    tolerabile est
  4576. hinnehmbar
    sustentabilis, sustentabile
  4577. hinnehmen müssen
    patior 5
  4578. hinnehmen
    accipio 5
  4579. hinnehmen
    devoro 1
  4580. hinnehmen
    exsequor 3
  4581. hinnehmen
    fero
  4582. hinnehmen
    aufero
  4583. hinneigen
    declino 1
  4584. hinneigen
    inclino 1 (intr.)
  4585. hinneigen
    propendeo 2
  4586. hingeneigt
    in alteram partem inclino
  4587. hinneigen
    in alteram partem inclino
  4588. hinpflanzen
    obsero 3
  4589. hinraffen
    abripio 5
  4590. hinraffen
    absumo 3
  4591. hinraffen
    adimo 3
  4592. hinraffen
    corripio 5
  4593. hinraffen
    rapio 5
  4594. hinraffen
    rapio 5
  4595. hinreichen zu
    pertineo 2
  4596. hinreichen
    contingo 3
  4597. hinreichen
    praebeo 2
  4598. hinreichen
    sufficio 5
  4599. hinreichen
    suppedito 1
  4600. hinreichen
    suppeto 3
  4601. hinreichen
    tendo 3
  4602. hinreichend Kraft haben
    sufficio 5
  4603. hinlänglich klar sein
    mihi satis claret
  4604. hinreichend offensichtlich sein
    mihi satis claret
  4605. hinreichend stark sein
    sufficio 5
  4606. hinreichend verfügbar sein
    sufficio 5
  4607. hinreichend vorrätig sein
    suppedito 1
  4608. hatte
    in sumptum habeo
  4609. hinreichend zu leben haben habe
    in sumptum habeo
  4610. hinreichend
    ex abundanti
  4611. hinreichend
    ex affluenti
  4612. hinreisen
    excurro 3
  4613. hingereist
    iter facio
  4614. hinreisen
    iter facio
  4615. hinreißen
    aufero
  4616. hinreißen
    capio 5
  4617. hinreißen
    duco 3
  4618. hinreißen
    praecipito 1 (tr.)
  4619. hinreißen
    proripio 5
  4620. hinreißen
    proveho 3
  4621. hinreißen
    rapto 1
  4622. hinreißen
    corripio 5
  4623. hinreiten
    advehor 3
  4624. hinreiten
    pervehor 3
  4625. hinrennen
    concursito 1
  4626. hinrennen
    decurro 3
  4627. hinrennen
    excurro 3
  4628. hinrichten gegen
    obverto 3
  4629. hinrichten gegen
    obvorto 3
  4630. hinrichten
    adhibeo 2
  4631. hinrichten
    adiungo 3
  4632. hinrichten
    admoveo 2
  4633. hinrichten
    adverto 3
  4634. hinrichten
    animadverto 3
  4635. hinrichten
    attendo 3 (adtendo 3)
  4636. hinrichten
    carnifico 1
  4637. hinrichten
    tendo 3
  4638. hinrichten
    supplicio afficio aliquem
  4639. hingerichtet
    flecto 3
  4640. hinrichten
    flecto 3
  4641. hingerichtet
    intendo 3
  4642. hinrichten
    intendo 3
  4643. hingerichtet
    interficio 5
  4644. hinrichten
    interficio 5
  4645. hingerollt
    irroto 1
  4646. hinrollen
    irroto 1
  4647. hinrücken
    ago 3
  4648. hinrudern
    adremigo 1
  4649. hinrudern
    arremigo 1
  4650. hinsäen
    obsero 3
  4651. hinsäen
    prosemino 1
  4652. hinsäuseln
    obsibilo 1
  4653. hinschaffen
    adduco 3
  4654. hinschaffen
    admolior 4
  4655. hinschaffen
    admoveo 2
  4656. hinschaffen
    aggero 3
  4657. hinschaffen
    ago 3
  4658. hinschaffen
    apporto 1 (adporto 1)
  4659. hinschaffen
    congero 3
  4660. hinschaffen
    deporto 1
  4661. hinschaffen
    deveho 3
  4662. hinschaffen
    porto 1
  4663. hinschaffen
    traicio 5
  4664. hinschaffen
    transfero
  4665. hinschauen
    adspecto 1
  4666. hinschauen
    aspecto 1 (adspecto 1)
  4667. hinschauen
    aspicio 5 (adspicio) 5
  4668. hinschauen
    conspicor 1
  4669. hingeschaut
    intueor 2
  4670. hinschauen
    intueor 2
  4671. hinscheiden
    abscedo 3
  4672. hinschicken
    delego 1
  4673. hingeschickt
    immitto 3
  4674. hinschicken
    immitto 3
  4675. hinschießen lassen
    admitto 3
  4676. hinschlachten
    macto 1
  4677. hinschlachten
    trucido 1
  4678. hinschleichen
    perrepo 3
  4679. hinschleichen
    prorepo 3
  4680. hinschleppen
    pertraho 3
  4681. hinschleppen
    traho 3
  4682. hinschleudern
    abicio 5
  4683. hingeschleudert
    fundito 1
  4684. hinschleudern
    fundito 1
  4685. hingeschleudert
    immitto 3
  4686. hinschleudern
    immitto 3
  4687. hinschlüpfen
    prorepo 3
  4688. hinschreiten
    superingredior 3
  4689. hinschütten
    offundo 3
  4690. hinschütten
    profundo 3
  4691. hinschwatzen
    aggarrio 4
  4692. hingeschwatzt
    adgarrio 4
  4693. hinschwatzen
    adgarrio 4
  4694. hinschweben
    labor 3
  4695. hinschwimmen
    anno 1 (adno 1)
  4696. hinschwimmen
    pronato 1
  4697. hinschwinden
    decoquo 3 (decoco, dequoquo)
  4698. hinschwinden
    senesco 3
  4699. hinschwinden
    strigo 1
  4700. hingeschwunden
    intermorior 5
  4701. hinschwinden
    intermorior 5
  4702. hinschwinden
    detabesco 3
  4703. hingeschwunden
    evanesco 3
  4704. hinschwinden
    evanesco 3
  4705. hinschwinden
    desenesco 3
  4706. herbeifahren
    annavigo 1
  4707. herbeischiffen
    annavigo 1
  4708. herbeisegeln
    annavigo 1
  4709. hinfahren
    annavigo 1
  4710. hinschiffen
    annavigo 1
  4711. hinsegeln
    annavigo 1
  4712. hinzuschiffen
    annavigo 1
  4713. hinzusegeln
    annavigo 1
  4714. hinsehen auf etw.
    prospecto 1
  4715. hingesehen
    inspecto 1
  4716. hinsehen auf etw.
    inspecto 1
  4717. hinsehen
    aspicio 5 (adspicio) 5
  4718. hinsehen
    obtueor 2
  4719. hinsehen
    prospicio 5
  4720. hinsehen
    respecto 1
  4721. hinsehen
    reviso 3
  4722. hinsehen
    specto 1
  4723. hingesehen
    intueor 2
  4724. hinsehen
    intueor 2
  4725. hingucken
    adtueor 2
  4726. hinschauen
    adtueor 2
  4727. hinsehen
    adtueor 2
  4728. hingucken
    attueor 2
  4729. hinschauen
    attueor 2
  4730. hinsehen
    attueor 2
  4731. hinsenden
    admitto 3
  4732. hinsenden
    delego 1
  4733. hinsetzen
    admolior 4
  4734. hinsetzen
    appono 3 (adpono 3)
  4735. hinsetzen
    colloco 1
  4736. hinsetzen
    constituo 3
  4737. hinsetzen
    destino 1
  4738. hinsetzen
    pono 3
  4739. hinsetzen
    repono 3
  4740. hinsetzen
    admoveo 2
  4741. hinsiechen
    tabeo 2
  4742. hinsinken
    decido 3
  4743. hinsinken
    nuto 1
  4744. hinsinken
    occumbo 3
  4745. hinspannen
    attendo 3 (adtendo 3)
  4746. hinsprengen
    spargo 3
  4747. hinspringen
    exsilio 4 (exilio 4, esilio 4)
  4748. hinspritzen
    aspergo 3
  4749. hinspritzen
    spargo 3
  4750. hinspucken
    conspuo 3
  4751. hinstellen
    appono 3 (adpono 3)
  4752. hinstellen
    colloco 1
  4753. hinstellen
    constituo 3
  4754. hinstellen
    destino 1
  4755. hinstellen
    destituo 3
  4756. hinstellen
    obsisto 3
  4757. hinstellen
    pono 3
  4758. hinstellen
    propono 3
  4759. hinstellen
    repono 3
  4760. hinstellen
    statuo 3
  4761. hinstellen
    astituo 3 (adstituo 3)
  4762. hinsterben
    deficio 5
  4763. hingestorben
    intermorior 5
  4764. hinsterben
    intermorior 5
  4765. hingestorben
    emorior 5
  4766. hinsterben
    emorior 5
  4767. hinsteuern
    adverto 3
  4768. hinsteuern
    applico 1 (adplico 1)
  4769. hinsteuern
    navem ad aliquem applico
  4770. hinstoßen
    obstrudo 3
  4771. hinstoßen
    obtrudo 3
  4772. hinstrecken
    adsterno 3
  4773. hinstrecken
    asterno 3
  4774. hinstrecken
    attendo 3 (adtendo 3)
  4775. hinstrecken
    exporrigo 3
  4776. hinstrecken
    extendo 3
  4777. hinstrecken
    porgo 3
  4778. hinstrecken
    profundo 3
  4779. hinstrecken
    prosterno 3
  4780. hinstrecken
    resupino 1
  4781. hinstrecken
    sterno 3
  4782. hingestreckt
    intento 1
  4783. hinstrecken
    intento 1
  4784. hingestreckt
    intendo 3
  4785. hinstrecken
    intendo 3
  4786. hinstreifen über
    tondeo 2
  4787. hinstreuen
    aspergo 3
  4788. hinstreuen
    asterno 3
  4789. hinstreuen
    iacto 1
  4790. hinstreuen
    obsterno 3
  4791. hinstreuen
    spargo 3
  4792. hinstreuen
    sterno 3
  4793. hingeströmt
    frequento 1
  4794. hinströmen
    frequento 1
  4795. hinstürmen
    decurro 3
  4796. hinstürzen
    me in forum proicio
  4797. hinstürzen
    occumbo 3
  4798. hinstürzen
    offundor 3
  4799. hintangesetzt werden
    relictui sum
  4800. hintangesetzt werden
    postponor 3
  4801. hintangesetzt wewrden
    posthabeor 2
  4802. hintangesetzt
    postpositivus, postpositiva, postpositivum
  4803. hintansetzen
    contemno 3
  4804. hintansetzen
    desero 3
  4805. hintansetzen
    neglego 3
  4806. hintansetzen
    omitto 3
  4807. hintansetzen
    posthabeo 2
  4808. hintansetzen
    praetereo
  4809. hintansetzen
    relinquo 3
  4810. hintansetzen
    repudio 1
  4811. hintansetzen
    retro pono
  4812. hintansetzen
    postpono 3
  4813. hintansetzen
    postputo 1
  4814. hintansetzen
    derelinquo 3
  4815. hintansetzen
    subterhabeo 2
  4816. hinten ausschlagen
    calcitro 1
  4817. hinten hinbringen
    reicio 5
  4818. hinten nachkommen
    postvenio 4
  4819. hintendran
    pone
  4820. hinter dem Berg halten
    mussito 1
  4821. hinter dem Rücken des Vaters
    clam patrem
  4822. hinter dem Rücken seines Vaters
    clam suom patrem
  4823. hinter einer Frau schweigend hergehen
    assector 1 (adsector 1)
  4824. hinter etwas zurückbleiben
    desum
  4825. hinter sich bemerken
    respicio 5
  4826. hinter sich bringen
    defungor 3
  4827. hinter sich bringen
    evehor 3
  4828. hinter sich gebracht
    evehor 3
  4829. hinter sich erblicken
    respicio 5
  4830. habe hinter mit
    ea re defunctus sum
  4831. hatte
    ea re defunctus sum
  4832. hinter sich haben
    ea re defunctus sum
  4833. habe hinter mit
    ea re perfunctus sum
  4834. hatte
    ea re perfunctus sum
  4835. hinter sich haben
    ea re perfunctus sum
  4836. halte hinter mich
    scutum reicio
  4837. hielt hinter mich
    scutum reicio
  4838. hinter sich gehalten
    scutum reicio
  4839. hinter sich halten
    scutum reicio
  4840. hinter sich herziehen
    duco 3
  4841. hinter sich lassen
    condo 3
  4842. hinter sich legen
    repono 3
  4843. hinter sich sehen
    respicio 5
  4844. hinter sich setzen
    repono 3
  4845. hinter sich stellen
    repono 3
  4846. hinter vorgehaltener Hand sagen
    secreto dico
  4847. hinterbringen
    affero
  4848. hinterbringen
    defero
  4849. hinterbringen
    fero
  4850. hinterbringen
    nuntio 1
  4851. hinterbringen
    obnuntio 1
  4852. hinterbringen
    perfero
  4853. hinterbringen
    refero
  4854. hinterbringen
    renuntio 1
  4855. hintergehen
    capto 1
  4856. hintergehen
    decipio 5
  4857. hintergehen
    defraudo 1 (defrudo 1)
  4858. hintergehen
    deludo 3
  4859. hintergehen
    depelliculor 1
  4860. hintergehen
    deruncino 1
  4861. hintergehen
    destituo 3
  4862. hintergehen
    fallo 3
  4863. hintergehen
    lacto 1
  4864. hintergehen
    ludifico 1
  4865. hintergehen
    ludo 3
  4866. hintergehen
    obrepo 3
  4867. hintergehen
    vanor
  4868. hintergehen
    calvor 3 (calvo 3) (calvio 4)
  4869. hinterhältig
    bifax, bifacis
  4870. haue übers Ohr hauen
    labra alicui lino
  4871. hinterhehen
    labra alicui lino
  4872. hinterher trinken
    superbibo 3
  4873. hinterherfolgen
    prosequor 3
  4874. hinterhergehen
    prosequor 3
  4875. hinterlassen
    dimitto 3
  4876. hinterlassen
    linquo 3
  4877. hinterlassen
    prodo 3
  4878. hinterlassen
    relinquo 3
  4879. hinterlassen
    derelinquo 3
  4880. hinterlassen
    trado 3
  4881. hinterlegen
    compono 3
  4882. hinterlegen
    pono 3
  4883. hinterlegen
    repono 3
  4884. hinterlegtes Gut
    depositum, depositi n
  4885. hinterlistig umschleichen
    circumvenio 4
  4886. hinterfotzig
    dolose
  4887. hinterlistig
    dolose
  4888. hintertrieben
    dolose
  4889. hinterfotzig
    dolosus, dolosa, dolosum
  4890. hinterlistig
    dolosus, dolosa, dolosum
  4891. hintertrieben
    dolosus, dolosa, dolosum
  4892. hinterfotzig
    fallaciosus, fallaciosa, fallaciosum
  4893. hinterlistig
    fallaciosus, fallaciosa, fallaciosum
  4894. hintertrieben
    fallaciosus, fallaciosa, fallaciosum
  4895. hinterfotzig
    fallaciter
  4896. hinterlistig
    fallaciter
  4897. hintertrieben
    fallaciter
  4898. hinterfotzig
    fallax, fallacis
  4899. hinterlistig
    fallax, fallacis
  4900. hintertrieben
    fallax, fallacis
  4901. hinterfotzig
    pellax, pellacis
  4902. hinterlistig
    pellax, pellacis
  4903. hintertrieben
    pellax, pellacis
  4904. hinterfotzig
    tricosus, tricosa, tricosum
  4905. hinterlistig
    tricosus, tricosa, tricosum
  4906. hintertrieben
    tricosus, tricosa, tricosum
  4907. hinterfotzig
    calumniose
  4908. hinterlistig
    calumniose
  4909. hintertrieben
    calumniose
  4910. hinterfotzig
    calumniosus, calumniosa, calumniosum
  4911. hinterlistig
    calumniosus, calumniosa, calumniosum
  4912. hintertrieben
    calumniosus, calumniosa, calumniosum
  4913. hinterlistig
    strophosus, strophosa, strophosum (2)
  4914. hinterm Berg halten
    musso 1
  4915. hinterrücks
    pone
  4916. hinters Licht führen
    circumduco 3
  4917. hinters Licht führen
    destituo 3
  4918. hinters Licht führen
    fallo 3
  4919. hinterstreichen
    praemulceo 2
  4920. hintertreibe
    peremo 3
  4921. hintertreiben
    conturbo 1
  4922. hintertreiben
    corrumpo 3
  4923. hintertreiben
    discutio 5
  4924. hintertreiben
    disicio 5
  4925. hintertreiben
    distraho 3
  4926. hintertreiben
    disturbo 1
  4927. hintertreiben
    perimo 3
  4928. hintertreiben
    repugno 1
  4929. hintertreibe
    impedio 4
  4930. hintertreiben
    impedio 4
  4931. hintertrieb
    impedio 4
  4932. hintertrieben
    impedio 4
  4933. hintertreibe
    interpello 1
  4934. hintertreiben
    interpello 1
  4935. hintertrieb
    interpello 1
  4936. hintertrieben
    interpello 1
  4937. hinterfotzig
    insidiose
  4938. hintertrieben
    insidiose
  4939. hinterfotzig
    insidiosus, insidiosa, insidiosum
  4940. hintertrieben
    insidiosus, insidiosa, insidiosum
  4941. hinterwärts beugen
    resupino 1
  4942. hinterwärts
    pone versum
  4943. hinterwärts
    pone versus
  4944. hinterziehen
    depeculor 1
  4945. hintragen
    apporto 1 (adporto 1)
  4946. hintragen
    defero
  4947. hintragen
    perveho 3
  4948. hintragen
    porto 1
  4949. hintragen
    transfero
  4950. hintragen
    transgero 3
  4951. herantragen
    admoveo 2
  4952. herbeitragen
    admoveo 2
  4953. hintragen
    admoveo 2
  4954. hintreiben
    adigo 3
  4955. hintreiben
    applico 1 (adplico 1)
  4956. hintreiben
    compello 3
  4957. hintreiben
    defero
  4958. hintreiben
    deferor
  4959. hintreiben
    subigo 3
  4960. hingetrieben
    inigo 3
  4961. hintreiben
    inigo 3
  4962. hintreten lassen
    destituo 3
  4963. hintreten
    assisto 3 (adsisto 3)
  4964. hintreten
    hic obsistam
  4965. hintreten
    obsisto 3
  4966. hintreten
    occedo 3
  4967. hintreten
    sisto 3 (intr.)
  4968. hinüber und herüberlaufen
    ultro et citro curso
  4969. hinüberbewegen
    transmoveo 2
  4970. hinüberbringen
    subduco 3
  4971. hinüberbringen
    traduco 3
  4972. hinüberbringen
    traicio 5
  4973. hinüberbringen
    transfero
  4974. hinüberbringen
    transmitto 3
  4975. hinüberbringen
    transporto 1
  4976. hinüberbringen
    transveho 3
  4977. hinübereilen
    devolo 1
  4978. hinübereilen
    percurro 3
  4979. hinübereilen
    transilio 4
  4980. hinübereilen
    transvolo 1
  4981. hinüberfahren
    perfreto 1
  4982. hinüberfahren
    traicio 5
  4983. hinüberfahren
    transveho 3
  4984. hinüberfahren
    transvehor 3
  4985. hinüberfliegen
    devolo 1
  4986. hinüberfliegen
    transvolo 1
  4987. hinüberfliegen
    transvolito 1
  4988. hinübergeflogen
    transvolito 1
  4989. hinüberfliegen
    transmitto 3
  4990. hinüberfliehen
    perfugio 5
  4991. hinüberführen
    subduco 3
  4992. hinüberführen
    traduco 3
  4993. hinüberführen
    transduco 3
  4994. hinüberführen
    transveho 3
  4995. hinübergehen lassen
    transmitto 3
  4996. hinübergehen
    transcurro 3
  4997. hinübergehen
    transeo
  4998. hinübergehen
    transgredior 5
  4999. hinübergehen
    transmitto 3
  5000. hinübergehend
    transilis, transile
  5001. hinüberlaufend
    transilis, transile
  5002. hinübergießen
    transfundo 3
  5003. hinübergiesßen
    traicio 5
  5004. hinübergleiten
    perlabor 3
  5005. hinüberheiraten
    transnubo 3
  5006. hinüberkommen lassen
    transmitto 3
  5007. hinüberlaufen
    percurro 3
  5008. hinüberlaufen
    transcurro 3
  5009. hinüberlaufen
    transmitto 3
  5010. hinüberlegen
    traicio 5
  5011. hinüberragen
    promineo 2
  5012. hinüberschaffen lassen
    transpono 3
  5013. hinüberschaffen
    perporto 1
  5014. hinüberschaffen
    traicio 5
  5015. hinüberschaffen
    transfero
  5016. hinüberschaffen
    transmoveo 2
  5017. hinüberschaffen
    transmuto 1
  5018. hinüberschaffen
    transporto 1
  5019. hinüberschaffen
    transveho 3
  5020. hinüberschicken
    tramitto 3
  5021. hinüberschicken
    transmitto 3
  5022. hinüberschießen
    traicio 5
  5023. hinüberschiffen
    transfreto 1
  5024. hinüberschlagen
    traicio 5
  5025. hinüberschlüpfen
    perlabor 3
  5026. hinüberschreiten
    transcendo 3
  5027. hinüberschütten
    traicio 5
  5028. hinüberschwimmen
    nando traicio
  5029. hinüberschwimmen
    tranato 1
  5030. hinüberschwimmen
    trano 1
  5031. hinüberschwimmen
    transmitto 3
  5032. hinübersegeln
    perfreto 1
  5033. hinübersetzen
    traicio 5
  5034. hinüberspielen
    transmitto 3
  5035. hinüberspringen
    transilio 4
  5036. hinüberspringen
    trānssilio 4
  5037. hinüberspringen
    transulto 1
  5038. hinübersteigen
    transcendo 3
  5039. hinübertragen
    perporto 1
  5040. hinübertragen
    transfero
  5041. hinübertragen
    transgero 3
  5042. hinübertragen
    transveho 3
  5043. hinüberversetzen
    transmuto 1
  5044. hinüberwandern
    transmigro 1
  5045. hinüberwandern
    tramigro 1
  5046. hinüberwenden
    transverto 3
  5047. hinüberwenden
    transvorto 3
  5048. hinüberwerfen
    traicio 5
  5049. hinüberwerfen
    trānsiacio 5
  5050. hinüberwerfen
    transicio 5
  5051. hinüberziehen
    transmigro 1
  5052. hinüberziehen
    transmitto 3
  5053. hinunterdrücken
    supprimo 3
  5054. hinuntereilen
    decurro 3
  5055. hinunterkippen
    defundo 3
  5056. hinunterkriechen
    subripo 3
  5057. hinunterkriechen
    subrepo 3
  5058. hinunterkriechen
    surrepo 3
  5059. hinunterschlingen
    devoro 1
  5060. hinunterschlingen
    haurio 4
  5061. hinunterschlucken
    devoro 1
  5062. hinunterschlucken
    sorbeo 2
  5063. hinunterschlucken
    transglutio 4
  5064. hinunterschlucken
    absorbeo 2
  5065. hinunterschlucken
    obtrudo 3
  5066. hinuntergeschluckt
    inglutio 4
  5067. hinunterschlucken
    inglutio 4
  5068. hinunterschlürfen
    absorbeo 2
  5069. hinunterschlürfen
    obsorbeo 2
  5070. hinunterschütten
    defundo 3
  5071. hinuntertrinken
    obbibo 3
  5072. hinuntertrinken
    transbibo 3
  5073. hinunterwürgen
    obtrudo 3
  5074. hinversetzen
    defero
  5075. hinverweisen
    reicio 5
  5076. hinwälzen
    obvolvo 3
  5077. hinwälzen
    provolvo 3
  5078. hinwandern
    capesso 3
  5079. hinwandern
    commigro 1
  5080. hinwegblasen
    flo 1
  5081. hinweggeblasen
    flo 1
  5082. hinweggehen
    decedo 3
  5083. hinweggehen
    subtermeo 1
  5084. hinwegraffen
    consumo 3
  5085. hinwegzaubern
    recano 3
  5086. hinwehen
    afflo 1
  5087. hinwehen
    aspiro 1
  5088. hinwehen
    perflo 1
  5089. hinweisen auf
    denoto 1
  5090. hinweisen
    demonstro 1
  5091. hinweisen
    monstro 1
  5092. hinweisen
    ostendo 3
  5093. hinweisen
    ostento 1
  5094. hinweisen
    propono 3
  5095. hinweisen
    reicio 5
  5096. hinweisen
    revoco 1
  5097. hinweisen
    significo 1
  5098. hinweisen
    voco 1
  5099. hingewiesen
    indico 1
  5100. hinweisen
    indico 1
  5101. hinweisend
    demonstratorius, demonstratoria, demonstratorium
  5102. hinwelken
    senesco 3
  5103. hinwenden gegen
    obverto 3
  5104. hinwenden
    adhibeo 2
  5105. hinwenden
    adiungo 3
  5106. hinwenden
    adverto 3
  5107. hinwenden
    arverto 3
  5108. hinwenden
    converto 3
  5109. hinwenden
    declino 1
  5110. hinwenden
    refero
  5111. hinwenden
    torqueo 2
  5112. hinwenden
    applico 1 (adplico 1)
  5113. hinwenden zu
    applico 1 (adplico 1)
  5114. hingewandt
    flecto 3
  5115. hingewendet
    flecto 3
  5116. hinwenden
    flecto 3
  5117. hinwenden
    confero
  5118. hinwerfen
    abicio 5
  5119. hinwerfen
    adicio 5
  5120. hinwerfen
    conicio 5
  5121. hinwerfen
    iacto 1
  5122. hinwerfen
    obicio 5
  5123. hinwerfen
    proicio 5
  5124. hinwerfen
    reicio 5
  5125. hinwerfen
    sterno 3
  5126. hingeworfen
    immitto 3
  5127. hinwerfen
    immitto 3
  5128. hingewürgt
    iugulo 1
  5129. hinwürgen
    iugulo 1
  5130. hinzählen
    renumero 1
  5131. hinzeichnen
    designo 1
  5132. hinzeichnen
    destino 1
  5133. hinzeigen
    demonstro 1
  5134. hinzeigen
    monstro 1
  5135. hinziehe
    extraho 3
  5136. hinziehen
    attraho 3 (adtraho 3)
  5137. hinziehen
    commigro 1
  5138. hinziehen
    duco 3
  5139. hinziehen
    migro 1
  5140. hinziehen
    obduco 3
  5141. hinziehen
    pertraho 3
  5142. hinziehen
    peto 3
  5143. hinziehen
    producto 1
  5144. hinziehen
    protraho 3
  5145. hinziehen
    traho 3
  5146. hinzischeln
    obsibilo 1
  5147. hinzubefördern
    supporto 1
  5148. hinzubilden
    affingo 3
  5149. hinzubringen
    affero
  5150. hinzubringen
    suggero 3
  5151. hinbringen
    appello 3 (adpello 3)
  5152. hinzubringen
    appello 3 (adpello 3)
  5153. hinzudenken
    affingo 3
  5154. hinzudichten
    affingo 3
  5155. hinzuerzeugen
    adgenero 1
  5156. hinzuerzeugen
    aggenero 1
  5157. hinzufinden
    adinvenio 4
  5158. hinzufließen
    affluo 3 (adfluo 3)
  5159. hinzufließen
    afluo 3
  5160. hinzufügen
    adicio 5
  5161. hinzufügen
    adiungo 3
  5162. hinzufügen
    affero
  5163. hinzufügen
    annecto 3
  5164. hinzufügen
    applico 1 (adplico 1)
  5165. hinzufügen
    appono 3 (adpono 3)
  5166. hinzufügen
    arrogo 1 (adrogo 1)
  5167. hinzufügen
    ascribo 3 (adscribo 3)
  5168. hinzufügen
    aspergo 3
  5169. hinzufügen
    assero 3 (adsero 3)
  5170. hinzufügen
    attexo 3 (adtexo 3)
  5171. hinzufügen
    attribuo 3 (adtribuo 3)
  5172. hinzufügen
    subinfero
  5173. hinzufügen
    subinscribo 3
  5174. hinzufügen
    subiungo 3
  5175. hinzufügen
    suggero 3
  5176. hinzufügen
    superduco 3
  5177. hinzufügen
    addo 3
  5178. hinzufügen
    subnecto 3
  5179. hinzufügen
    infulcio 4
  5180. hinzugefügt
    infulcio 4
  5181. hinzugeben
    addo 3
  5182. hinzugeben
    adicio 5
  5183. hinzugeboren werden
    agnascor 3
  5184. hinzugeboren werden
    adnascor 3
  5185. hinzugeboren werden
    annascor 3
  5186. hinzugefügt
    additivus, additiva,additivum
  5187. hinzugefügt
    additicius, additicia, additicium
  5188. hinzugefügt
    additicius, additicia, additicium
  5189. hinzugehen
    adeo
  5190. hingehen
    adbito 3
  5191. hinzugehen
    adbito 3
  5192. hinzugelangen suchen
    aspiro 1
  5193. hinzugießen
    affundo 3
  5194. hinzugraben
    adfodio 5
  5195. hinzugraben
    affodio 5
  5196. hinzukommen
    accedo 3
  5197. hinzukommen
    adeo
  5198. hinzukommen
    coaccedo 3
  5199. hinzulassen
    admitto 3
  5200. hinzulaufen
    accurro 3
  5201. hinzulegen
    adicio 5
  5202. hinzumalen
    adpingo 3
  5203. hinzumalen
    appingo 3 (adpingo 3)
  5204. hinzumischen
    admisceo 2
  5205. hinzunehmen
    addo 3
  5206. hinzunehmen
    aggrego 1
  5207. hinzunehmen
    assumo 3 (adsumo 3)
  5208. hinzuprägen
    accudo 3
  5209. hinzurechnen
    ascribo 3 (adscribo 3)
  5210. hinzurufen
    advoco 1
  5211. hinzuschaffen
    obmoveo 2
  5212. hinzuschlagen
    accudo 3
  5213. hinzuschleichen
    subrepo 3
  5214. hinzuschütten
    affundo 3
  5215. hinzusetzen
    addo 3
  5216. hinzusetzen
    adicio 5
  5217. hinzustellen
    adicio 5
  5218. hinzuströmen
    affluo 3 (adfluo 3)
  5219. hinzutreten
    accedo 3
  5220. hingehen
    admigro 1
  5221. hinkommen
    admigro 1
  5222. hinzutreten
    admigro 1
  5223. hinzutun
    accudo 3
  5224. hinzutun
    accumulo 1
  5225. hinzutun
    addo 3
  5226. hinzutun
    adicio 5
  5227. hinzutun
    adiungo 3
  5228. hinzutun
    appono 3 (adpono 3)
  5229. hinzuwachsen
    agnascor 3
  5230. hinzuwählen
    allego 3
  5231. hinzuwerfen
    adicio 5
  5232. hinzuwerfen
    affundo 3
  5233. hinzuzählen
    accenseo 2
  5234. hinzuzählen
    annumero 1 (adnumero 1)
  5235. hinzuzählen
    ascribo 3 (adscribo 3)
  5236. hinzuzählen
    numero 1
  5237. hinzuziehen
    admigro 1
  5238. hinzuziehen
    admoveo 2
  5239. hinzuziehen
    advoco 1
  5240. hinzuziehen
    assumo 3 (adsumo 3)
  5241. hinzubemühen
    admitto 3
  5242. hinzuziehen
    admitto 3
  5243. hole mit ins Boot
    admitto 3
  5244. heranziehen
    adhibeo 2
  5245. hinzuziehen
    adhibeo 2
  5246. hinzugezogen
    in partem voco
  5247. hinzuziehen
    in partem voco
  5248. hinzugezogen
    ad convivium aliquem adhibeo
  5249. hinzuziehen
    ad convivium aliquem adhibeo
  5250. hirntot sein
    cerebro perfunctus sum
  5251. hirnwütig sein
    frenitizo 1
  5252. hirnwütig sein
    phrenetizo 1
  5253. hirnwütig sein
    phrenitizo 1
  5254. hirnwütig werden
    sideror 1
  5255. hispanisch
    Hispanicus, Hispanica, Hispanicum
  5256. historische Aufzeichnungen
    acta fori
  5257. hitzig betrieben werden
    ferveo 2
  5258. hitzig machen
    calefacio 5
  5259. hitzig sein
    catulio 4
  5260. hitzig streiten
    digladior 1
  5261. hitziger Kopf
    fervidum ingenium
  5262. hiüberfliegen
    travolo 1
  5263. hobeln
    runcino 1
  5264. hoch achten
    magni pendo
  5265. hoch achten
    suspicio 5
  5266. hoch ansteckend
    volatilis, volatile
  5267. hoch ansteigend
    tumidus, tumida, tumidum
  5268. hoch aufführen
    suggero 3
  5269. hoch auffüllen
    cumulo 1
  5270. hoch aufrichten
    sustollo 3
  5271. hoch aufschlagen
    exsupero 1 (exupero 1)
  5272. hoch auftürmen
    exstruo 3
  5273. hoch aufwogen
    perhorresco 3
  5274. hoch bedecken
    coaggero 1
  5275. hoch bedecken
    cumulo 1
  5276. hoch betagt
    persenex, persenis
  5277. hoch betagt
    persenilis, persenile
  5278. hoch emporrichten
    attollo 3 (adtollo 3)
  5279. hoch fliegend
    altivolans, altivolantis
  5280. hoch fliegend
    altivolus, altivola, altivolum
  5281. hoch gehen
    mare aestu fervet
  5282. hoch herabfallen
    alte cado
  5283. hoch im Kurs stehen
    pretium habeo
  5284. hoch im Kurs stehen
    in pretio sum
  5285. hoch machen
    suspendo 3
  5286. hoch baumelnd
    altipendulus, altipendula, altipendulum
  5287. hoch schwebend
    altipendulus, altipendula, altipendulum
  5288. hoch schweifend
    altivagus, altivaga, altivagum
  5289. hoch strebend
    altipeta, altipetae c
  5290. hochfliegend
    altipeta, altipetae c
  5291. hoch strebend
    altipetax, altipetacis
  5292. hochfliegend
    altipetax, altipetacis
  5293. hoch thronend
    celsithronus, celsithrona, celsithronum
  5294. hoch und heilig versichern
    obtestor 1
  5295. hoch und heilig versprechen
    promitto affirmate
  5296. hoch
    altisonus, altisona, altisonum
  5297. hoch
    pretium magnum
  5298. hoch
    aerius, aeria, aerium
  5299. hochragend
    aerius, aeria, aerium
  5300. hochachten
    revereor 2
  5301. hoch achten
    diligo 3
  5302. hochachten
    diligo 3
  5303. hohe Wertschätzung
    suspectus, suspectus m
  5304. hochachtungsvoll
    observanter
  5305. hochaufhäufen
    accumulo 1
  5306. hochbegabt sein
    summo ingenio praeditus sum
  5307. hochbetagt
    gravis, grave
  5308. hochgehen wie eine Rakete
    irascor 3
  5309. hochgehen
    ascendo 3
  5310. hochgehoben
    subductus, subducta, subductum
  5311. hochgürten
    succingo 3
  5312. hochhalten
    amplector 3
  5313. hochhalten
    amplexor 1
  5314. hochhalten
    magnifico 1
  5315. hochhalten
    sublevo 1
  5316. hoch halten
    colo 3
  5317. hochhalten
    colo 3
  5318. hochhalten
    complector 3
  5319. hochheben
    sublevo 1
  5320. hochheben
    abstollo
  5321. hochheilig
    persanctus, persancta, persanctum
  5322. hochherzige Denkweise
    magnificentia, magnificentiae f
  5323. hochmütig sein
    superbio 4
  5324. hochmütig
    tumidus, tumida, tumidum
  5325. hochmütig
    tumide
  5326. hochnäsig
    tumide
  5327. hochmütig
    supinus, supina, supinum
  5328. hochragend
    celse
  5329. hochrangig
    celsus, celsa, celsum
  5330. hochschätzen
    aestimo 1
  5331. hochschätzen
    amplexor 1
  5332. hochschätzen
    diligo 3
  5333. hochschätzen
    magnifico 1
  5334. hochspringen
    sussilio 4
  5335. hochspringen
    sussulto
  5336. hochspringen
    subsilio 4
  5337. höchst friedlich und geneigt machen
    complaco 1
  5338. höchst kritisch sein
    res in summo discrimine est
  5339. höchst
    superanus, superana, superanum
  5340. höchste Zeit sein
    tempus est + Inf.
  5341. höchste Zeit sein
    tempus est maximum, ut surgamus
  5342. höchster Punkt
    summitas, summitatis f
  5343. höchster Rang
    primus gradus
  5344. höchster Rang
    princeps locus
  5345. höchster Teil
    summitas, summitatis f
  5346. höchstes Berufungsgericht
    iudicium provocationis postremae
  5347. höchstes Berufungsgericht
    supremum tribunal publicis abolendis iudiciis
  5348. hebe in den Himmel
    verbis in maius extollo
  5349. hochjubeln
    verbis in maius extollo
  5350. hochstilisieren
    verbis in maius extollo
  5351. hochwertig
    exquisitus, exquisita, exquisitum
  5352. höckrig höckerig
    clavatus, clavata, clavatum
  5353. höckrig
    gibber, gibbera, gibberum
  5354. höckrig
    gibberosus, gibberosa, gibberosum
  5355. höckrig
    gibbosus, gibbosa, gibbosum
  5356. hoffe auf bessere Umstände
    meliora sperare
  5357. hoffen lassen
    promitto 3
  5358. hoffen
    concipio 5
  5359. hoffen
    exspecto 1 (expecto 1)
  5360. hoffen
    spero + aci
  5361. hoffen
    spero 1
  5362. heilen
    medicinam temporis exspecto
  5363. hoffen
    medicinam temporis exspecto
  5364. hoffnungslos sein
    despero 1
  5365. hoffnungslos verknallt
    deperditus alicuius amore
  5366. hoffnungslos verliebt
    deperditus alicuius amore
  5367. herausgekommen
    exauspico 1
  5368. hoffnungsvoll aus etw. herauskommen
    exauspico 1
  5369. hoffnungsvoll
    bonae spei
  5370. hoffnungsvoll
    eximia spe
  5371. hoffnungsvoll
    qui spem dat
  5372. hoffnungsvoll
    de quo bene sperare possis
  5373. hochgemut
    spe animoque impletus
  5374. hoffnungsfreudig
    spe animoque impletus
  5375. hoffnungsfroh
    spe animoque impletus
  5376. hoffnungsvoll
    spe animoque impletus
  5377. hofieren
    palpo 1
  5378. hofieren
    palpor 1
  5379. höfische Intrige
    fabrica comitatensis
  5380. höfische Intrige
    machinatio comitatensis
  5381. höflich
    urbane
  5382. höflich
    affabiliter
  5383. hohe Geltung bei jdm.
    multum valeo gratia apud aliquem
  5384. hohe Geltung haben
    multum auctoritate valeo apud aliquem
  5385. hohe Kosten
    sumptuositas, sumptuositatis f
  5386. hohe Magistratsperson
    archon, archontis m
  5387. hohe Würde besitzen
    dignitas est summa in aliquo
  5388. hohe Würde besitzen
    summa dignitate praeditus sum
  5389. hohen Geist einflößen
    spiritum facio alicui
  5390. höher achten
    pluris pendo
  5391. hoher Anspruch
    animi, animorum m
  5392. höher befindlich
    superus, supera, superum
  5393. höher bewerten
    pluris facio
  5394. höher hinauswollen
    altiores spiritus sumo
  5395. höhere Ziele verfolgen
    altiores spiritus sumo
  5396. höher schätzen
    carius aestimo
  5397. höher schätzen
    pluris aestimo
  5398. höher schätzen
    pluris facio
  5399. höher stellen
    antepono 3
  5400. höher
    superior, superius
  5401. höhere Intelligenz
    altior prudentia
  5402. höhere Intelligenz
    altior intellectus
  5403. höhere Rangstufe
    altior gradus
  5404. höhere Sozialstellung
    maioratus, maioratus m
  5405. höheren Ortes anhängig machen
    ad magistratum (senatum, principem) defero
  5406. höheren Ortes melden
    ad magistratum defero
  5407. hohe Funktion
    excelsum, excelsi n
  5408. hohes Amt
    excelsum, excelsi n
  5409. hohes Lob aussprechen
    collaudo 1
  5410. hohl ausarbeiten
    cavo 1
  5411. hohl machen
    cavo 1
  5412. hohl machen
    efforo 1
  5413. hohle Nuss
    fatuus, fatui m
  5414. hohle Rede Worte
    inaniloquium, inaniloquii n
  5415. hohle Rede
    vanitas, vanitatis f
  5416. höhnen
    calco 1
  5417. höhnend
    irrisive
  5418. höhnisch
    irrisive
  5419. höhnend
    irrisivus, irrisiva, irrisivum
  5420. höhnisch
    irrisivus, irrisiva, irrisivum
  5421. höhnisch
    irrisivus, irrisiva, irrisivum
  5422. höhnisch lächeln
    renideo 2
  5423. höhnisch
    insultabundus, insultabunda, insultabundum
  5424. holen die Gefangenen zurück
    captivo retracto
  5425. holen
    adduco 3
  5426. holen
    arcesso 3
  5427. holen
    peto 3
  5428. holen
    rogo 1
  5429. holländisch
    Nederlandensis, Nederlandense
  5430. holprig
    asper, aspera, asperum
  5431. holprig
    aspere
  5432. holprig
    confragose
  5433. holprig
    confragosus, confragosa, confragosum
  5434. holprig
    fragosus, fragosa, fragosum
  5435. holprig
    horridus, horrida, horridum
  5436. holprig
    incompositus, incomposita, incompositum
  5437. holprig
    inconditus, incondita, inconditum
  5438. holprig
    salebrosus, salebrosa, salebrosum
  5439. holprig
    sentus, senta, sentum
  5440. holprig
    salebratim
  5441. hubbelig
    salebratim
  5442. höckrig
    salebratim
  5443. holprige Stelle
    confragosum, confragosi n
  5444. holprige Stelle
    salebra, salebrae f
  5445. holterdiepolter
    praecipitatim
  5446. holzartig
    stipidosus, stipidosa, stipidosum
  5447. hölzern
    lentus, lenta, lentum
  5448. horchen
    ausculto 1
  5449. horchen, was einer sagt
    auribus aucupium facio
  5450. höre, was ich im Auge habe
    audi, quo rem deducam
  5451. höre, welche Absicht ich verfolge
    audi, quo rem deducam
  5452. höre, worauf ich hinaus will
    audi, quo rem deducam
  5453. höre, zu welchem Ende ich die Sache bringen werde
    audi, quo rem deducam
  5454. hören lassen
    do 1
  5455. hören lassen
    exhibeo 2
  5456. hören lassen
    exsero 3 (exero 3)
  5457. hören lassen
    mitto 3
  5458. hören lassen
    ostendo 3
  5459. hören lassen
    profundo 3
  5460. hören lassen
    reddo 3
  5461. hören
    accipio 5
  5462. hören
    agnosco 3
  5463. hören
    audio + aci
  5464. hören
    audio 4
  5465. hören
    percipio 5
  5466. höre
    exaudio 4
  5467. hören
    exaudio 4
  5468. hörte
    exaudio 4
  5469. höre
    excipio 5
  5470. hören
    excipio 5
  5471. hörte
    excipio 5
  5472. höre
    gemitum agnosco
  5473. hören
    gemitum agnosco
  5474. hörte
    gemitum agnosco
  5475. höre
    orationem continentem audio
  5476. hören
    orationem continentem audio
  5477. hörte
    orationem continentem audio
  5478. höre
    plurium auditu accipior
  5479. hören
    plurium auditu accipior
  5480. hörte
    plurium auditu accipior
  5481. höre
    quantum ego audivi
  5482. hören
    quantum ego audivi
  5483. hörte
    quantum ego audivi
  5484. hören
    inaudio 4
  5485. hörte
    inaudio 4
  5486. hornartig werden
    cornesco 3
  5487. hornartig
    cornuatus, cornuata, cornuatum
  5488. hornförmig
    corniculans, corniculantis
  5489. horten
    asservo 1 (adservo 1)
  5490. horten
    compono 3
  5491. horten
    condo 3
  5492. horten
    conservo 1
  5493. horten
    recondo 3
  5494. horten
    repono 3
  5495. horten
    reservo 1
  5496. hamstere
    coacervo 1
  5497. hamstern
    coacervo 1
  5498. horten
    coacervo 1
  5499. hamstere
    exaggero 1
  5500. hamstern
    exaggero 1
  5501. horte
    exaggero 1
  5502. horten
    exaggero 1
  5503. hortete
    exaggero 1
  5504. hamstere
    adaggero 1
  5505. hamstern
    adaggero 1
  5506. horten
    adaggero 1
  5507. hamstere
    cumulo 1
  5508. hamstern
    cumulo 1
  5509. horten
    cumulo 1
  5510. hübsch
    decorosus, decorosa, decorosum
  5511. hudeln
    divexo 1
  5512. hudele
    inscienter facio
  5513. hudeln
    inscienter facio
  5514. hudelte
    inscienter facio
  5515. hufig
    cornipes, cornipedis
  5516. hufig
    cornipedus, cornipeda, cornipedum
  5517. hügelförmig anhäufen
    contumulo 1
  5518. hügelförmig aufschütten
    contumulo 1
  5519. hügeliges Gelände
    collina, collinae f
  5520. hügeliges Land
    collina, collinae f
  5521. huldigen
    adoro 1
  5522. huldigen
    colo 3
  5523. huldigen
    obsequor 3
  5524. humpelnd
    tardipes, tardipedis
  5525. hundeförmig
    caniformis, caniforme
  5526. hundert Jahre alt werden
    centenarius evasi
  5527. hundert Jahre erleben
    centum annos compleo
  5528. hundertfältiger Ertrag
    centenus reditus
  5529. hungernd
    cibi avidus
  5530. hungernd
    esurienter
  5531. hungernd
    fame laborans
  5532. hungernd
    fame pressus
  5533. hungernd
    famelice
  5534. hungernd
    famelicus, famelica, famelicum
  5535. hungernd
    ieiunus, ieiuna, ieiunum
  5536. hungernd
    impastus, impasta, impastum
  5537. hungernd
    incenatus, incenata, incenatum
  5538. hungernd
    iratus, irata, iratum
  5539. hungern
    famelico 1
  5540. hungern
    famesco 3
  5541. hungere
    essurio 4
  5542. hungern
    essurio 4
  5543. hungerte
    essurio 4
  5544. hungern
    abstineo 2
  5545. hungrig
    inhianter
  5546. hupen
    bucino 1
  5547. hüpfen und springen
    lascivio 4
  5548. hüpfen
    luxurio 1
  5549. hüpfen
    luxurior 1
  5550. hüpfen
    resulto 1
  5551. hüpfen
    salio 4
  5552. hüpfen
    subsulto 1
  5553. hüpfend tanzen
    amptruo 1
  5554. hüpfend tanzen
    antruo 1
  5555. huren
    meretricor 1
  5556. huren
    moechisso 1
  5557. hure
    fornico 1
  5558. huren
    fornico 1
  5559. hurte
    fornico 1
  5560. hure
    fornicor 1
  5561. huren
    fornicor 1
  5562. hurte
    fornicor 1
  5563. hure
    scortor 1
  5564. huren
    scortor 1
  5565. hurte
    scortor 1
  5566. horizontales Gewerbe
    moechatio, nis f
  5567. horizontales Gewerbe
    moechia, moechiae f
  5568. horizontales Gewerbe
    moechimonium, moechimonii n
  5569. hurtig
    celeranter
  5570. hurtig
    celeratim
  5571. husten
    tussio 4
  5572. hüten
    custodio 4
  5573. hüten
    observo 1
  5574. hüten
    servo 1
  5575. hüte
    foveo 2
  5576. hüten
    foveo 2
  5577. hütete
    foveo 2
  5578. hybrid
    bigener, bigenera, bigenerum
  5579. hydrophob
    aquifuga, aquifugae c
  5580. hymnisch preisend
    hymnodicus, hymnodica, hymnodicum
  5581. hyperboreisch
    Hyperboreus, Hyperborea, Hyperboreum
  5582. hypochondrisch
    lienosus, lienosa, lienosum
  5583. hypochondrisch
    spleneticus splenetica, spleneticum
  5584. hypochondrisch
    spleniacus, spleniaca, spleniacum
  5585. hypochondrisch
    splenicus, splenica, splenicum
  5586. hypochondrisch
    spleniticus splenitica, spleniticum
  5587. halte durch
    emereo 2
  5588. hielt durch
    emereo 2
  5589. hielt
    in officio contineo
  5590. habe
    impero 1
  5591. hatte
    impero 1
  5592. herumgedreht
    gyro 1
  5593. habe vor
    animo habeo
  5594. habe Unrecht
    perperam iudico
  5595. habe Unrecht
    perperam statuo
  5596. halte in Schach halten
    stringo 3
  5597. halte
    frenos adhibeo
  5598. hielt
    frenos adhibeo
  5599. häufig besuchen
    concurso 1 (tr.)
  5600. häufig kochen
    coctito 1
  5601. hatte
    inter manus habeo
  5602. halte
    in expedito habeo
  5603. hielt
    in expedito habeo
  5604. halte bereithalten
    suborno 1
  5605. hineingeredet
    hariolor 1 (ariolor1)
  5606. habe einen höheren Rang als jd.
    gradu honoris superior sum aliquo
  5607. halte hochhalten
    sustento 1
  5608. hebe hoch heben
    sustollo 3
  5609. hebe hochheben
    relevo 1
  5610. hochsehen
    suspicio 5
  5611. hinters Licht führen
    decepto 1
  5612. halte
    in honore habeo
  5613. hielt
    in honore habeo
  5614. harmonisiere
    concordo 1
  5615. harmonisieren
    concordo 1
  5616. hornförmig
    corniculatus, corniculata, corniculatum
  5617. hervorgetrieben
    eluxurior 1
  5618. habe Zahlungsprobleme
    de pecunia laboro
  5619. habe Zahlungsschwierigkeiten
    de pecunia laboro
  5620. hänge an dünnem Faden hängen
    tenui pendeo filo
  5621. habe in der Hand haben
    id penes te est
  5622. habe sehr engen Umgang mit jdm.
    coniunctissimus sum cum aliquo
  5623. hülle in Dunst hüllen
    caligo 1
  5624. halte in Schach
    compesco 3
  5625. habe mich vergaloppiert
    cupiditate prolapsus sum
  5626. hineingeraten
    in servitutem elabor
  5627. habe eine unlautere Absicht haben
    illiberaliter ago
  5628. hege eine unlautere Absicht hegen
    illiberaliter ago
  5629. hastig
    curriculo
  5630. heillos verdorben
    inemendabilis, inemendabile
  5631. habe inne
    insideo 2
  5632. hatte inne
    insideo 2
  5633. halte anhalten
    strigo 1
  5634. halte einhalten
    subsisto 3
  5635. hineingebracht
    intimo 1
  5636. hineingefügt
    intimo 1
  5637. hineingetan
    intimo 1
  5638. herabsetzen
    deprecio 1
  5639. herunterputzen
    deprecio 1
  5640. hart ins Gericht gehen
    carpo 3
  5641. höre zu
    multum operae alicui do
  5642. hörte zu
    multum operae alicui do
  5643. halte zu
    os alicui opprimo
  5644. hielt zu zugehalten
    os alicui opprimo
  5645. huldige jdm.
    venerationem alicui tribuo
  5646. hintergehe
    alicuius os sublino
  5647. hintergehen
    alicuius os sublino
  5648. halte zurück
    commoro 1
  5649. halte zurück
    commoror 1
  5650. haue jdn. übers Ohr
    alicui impono
  5651. halte
    arte aliquem cohibeo
  5652. hielt
    arte aliquem cohibeo
  5653. halte
    arte aliquem colo
  5654. hielt
    arte aliquem colo
  5655. habe Stuhlgang
    assellor 1
  5656. holze ab
    decalvo 1
  5657. habe eine Glatze
    calveo 2
  5658. hartnäckig
    contentiosus, contentiosa, contentiosum
  5659. hooded sweatshirt
    paenula, paenulae f
  5660. habe
    nihil dubitationis habeo
  5661. hatte
    nihil dubitationis habeo
  5662. habe an keinem Feldzug teilgenommen haben
    homo nullius stipendii
  5663. hellsichtig
    acutus, acuta, acutum
  5664. hübscher Mund
    osculum, osculi n
  5665. halbherzig
    tenuis animi
  5666. halbherzig
    angusti animi et parvi
  5667. halbherzig
    pusilli animi et contracti
  5668. halle wider
    clango 3
  5669. hockend
    cossim
  5670. herzen
    compalpo 1
  5671. hecke aus
    coquo 3
  5672. haltbar machen
    conservo 1
  5673. haltbarmachen
    conservo 1
  5674. harmonisch
    constans, constantis
  5675. hinrichten
    carnificor 1
  5676. hirnrissig
    dementer
  5677. hirnverbrannt
    dementer
  5678. hinwerfen
    cernulo 1
  5679. heiser
    crudus, cruda, crudum
  5680. heroische Jungfrau
    virago, viraginis f
  5681. habe Kriegserfahrung
    usu bellorum gerendorum exercitatus sum
  5682. harmonische Gliederung
    concinnitudo, concinnitudinis f
  5683. heile einen Kranken
    aegrotum sano
  5684. hacke kurz und klein
    contrucido 1
  5685. hinke etwas
    clodico 1
  5686. humpele etwas
    clodico 1
  5687. humpelnd
    catax, catacis
  5688. herabwallen
    demittor 3
  5689. hinabfallen
    demittor 3
  5690. hinabfallen
    demittor 3
  5691. hinabwallen
    demittor 3
  5692. hinabhängen lassen
    demitto 3
  5693. hinabwachsen lassen
    demitto 3
  5694. herumtoben
    debacchor 1
  5695. herumwüten
    debacchor 1
  5696. hing
    aures demitto
  5697. hänge
    aures demitto
  5698. herausgegangen
    emitto 3
  5699. herausgelaufen
    emitto 3
  5700. hingegangen
    immitto 3
  5701. hingetrieben
    immitto 3
  5702. hoffe
    ad spem aliquem erigo
  5703. hoffte
    ad spem aliquem erigo
  5704. höre
    cedo
  5705. hörte
    cedo
  5706. herziehen
    convicior 1
  5707. hintergründig
    absconditus, abscondita, absconditum
  5708. hintersinnig
    absconditus, abscondita, absconditum
  5709. heule auf
    heiulito 1
  5710. heulte auf
    heiulito 1
  5711. heule auf
    eiulito 1
  5712. heulte auf
    eiulito 1
  5713. heule auf
    eiulo 1
  5714. heulte auf
    eiulo 1
  5715. heule auf
    heiulo 1
  5716. heulte auf
    heiulo 1
  5717. halle wider
    constrepo 3
  5718. halte vor
    convicior 1
  5719. heftige Vorwürfe
    convicium, convicii n
  5720. habe Gesellschaft mit
    conversor 1
  5721. hohle Phrasen
    vaniloquentia, vaniloquentiae f
  5722. hohle Phrasen
    garritus, garritus m
  5723. hohle Phrasen
    leriae, leriarum f
  5724. hinleiten
    adduco 3
  5725. herumschmusen
    blandior 4
  5726. herze
    blandior 4
  5727. herzen
    blandior 4
  5728. hinterhältig
    versute
  5729. hinterrücks
    versute
  5730. hinterhältig
    vorsute
  5731. hinterrücks
    vorsute
  5732. hinterlistig
    sycophantiose
  5733. häufe noch hinein
    adingero 3
  5734. heuchelerisch
    mendaciter
  5735. hinterfotzig
    mendaciter
  5736. handele
    cocionor 1
  5737. handeln
    cocionor 1
  5738. habe höhere Geltung als Jupiter
    ante Iovem habeor
  5739. höhere Geltung haben als Jupiter
    ante Iovem habeor
  5740. hergebracht
    tralaticius, tralaticia, tralaticium
  5741. herkömmlich
    tralaticius, tralaticia, tralaticium
  5742. hingegeben
    me do
  5743. habe ein schlechtes Gefühl
    animus praesagit mihi aliquid mali
  5744. heruntermachen
    affligo 3 (adfligo 3)
  5745. herunterputzen; mache mies
    affligo 3 (adfligo 3)
  5746. herziehen über
    affligo 3 (adfligo 3)
  5747. hudele
    devexo 1
  5748. hudeln
    devexo 1
  5749. hingerichtet
    securi ferio
  5750. hingerichtet
    securi percutio
  5751. herausgefahren
    enavigo 1
  5752. haue mit einer Axt
    deascio 1
  5753. habe mit der Weinlese zu tun haben
    vindemiae sunt in manibus
  5754. hure herumhuren
    lupor 1
  5755. huren
    lupor 1
  5756. herabsetzen
    conculco 1
  5757. haarig
    crinitus, crinita, crinitum
  5758. hart
    callosus, callosa, callosum
  5759. hartschalig
    callosus, callosa, callosum
  5760. heldenmütig
    animo forti
  5761. heldisch
    animo forti
  5762. heroisch
    animo forti
  5763. habe mit jemandem zu tun
    ago cum aliquo
  5764. hebe hervor
    in medium aliquid profero
  5765. hervorgehoben
    in medium aliquid profero
  5766. hob hervor
    in medium aliquid profero
  5767. hartnäckig
    instanter
  5768. heile
    elleboro 1
  5769. heilte
    elleboro 1
  5770. halte
    non expromo, quid sentiam
  5771. hielt
    non expromo, quid sentiam
  5772. habe bei mir
    mecum vectitor
  5773. hatte
    mecum vectitor
  5774. hadere miteinander
    corrixor 1
  5775. helfe aus
    coadiuvo 1
  5776. half mit
    pro mea parte adiuvo
  5777. helfe mit
    pro mea parte adiuvo
  5778. habe Mitleid
    commisereor 2
  5779. höflich
    urbanatim
  5780. höhere Ziele verfolgen
    altiora peto
  5781. handele nach meinem Kopf
    meo consilio utor
  5782. handelte
    meo consilio utor
  5783. handele nach meinem Kopf
    meo iudicio utor
  5784. handelte
    meo iudicio utor
  5785. handele nach meinem Kopf
    mihi morem gero
  5786. handelte
    mihi morem gero
  5787. herunterkommend
    descensorius, descensoria, descensorium
  5788. hinuntergehend
    descensorius, descensoria, descensorium
  5789. hinunter gerichtet
    descensorius, descensoria, descensorium
  5790. hinab
    deque
  5791. hinunter
    deque
  5792. hart durchgreifen
    fortiter et strenue ago
  5793. hing nach
    indulgeo 2
  5794. hänge nach
    indulgeo 2
  5795. hinterherkommen
    assequor 3 (adsequor 3)
  5796. hüllenlos
    renudus, renuda, renudum
  5797. herangebracht
    prope admoveo
  5798. hinbringen
    prope admoveo
  5799. herangebracht
    propius admoveo
  5800. hinbringen
    propius admoveo
  5801. hegend
    almus, alma, almum
  5802. hebe heraus
    excipio 5
  5803. herausgehoben
    excipio 5
  5804. hob heraus
    excipio 5
  5805. herausfallend
    impertinēns, impertinentis
  5806. harmniere
    eo disconvenit inter me et te
  5807. harmniert
    eo disconvenit inter me et te
  5808. harmnierte
    eo disconvenit inter me et te
  5809. helfe nicht mehr
    deiuvo 1
  5810. heterogen
    excongruus, excongrua, excongruum
  5811. hergenommen
    nescio, unde pecuniam erogem
  5812. handele
    nihil contra facio
  5813. handelte
    nihil contra facio
  5814. haue nieder
    frango 3
  5815. haute nieder
    frango 3
  5816. hocke nieder
    incoxo 1
  5817. hockte nieder
    incoxo 1
  5818. herabreißen
    deturbo 1
  5819. hinabreißen
    deturbo 1
  5820. herabwerfen
    depello 3
  5821. hinwegwerfen
    depello 3
  5822. herunterziehen
    degravo 1
  5823. herzig
    venuste
  5824. habe noch frischen Mut
    animo vigeo
  5825. herschwätzen
    adblatero 1
  5826. helfe
    asservio 4 (adservio 4)
  5827. helfen
    asservio 4 (adservio 4)
  5828. höchst selten
    haud fere
  5829. höflich
    commodus, commoda, commodum
  5830. hin und her springend
    desultorius, desultoria, desultorium
  5831. hin und her wechselnd
    desultorius, desultoria, desultorium
  5832. herabsetzen
    incomitio 1
  5833. herabwürdigen
    incomitio 1
  5834. herunterputzen
    incomitio 1
  5835. hinterziehen
    pecuniam publicam domum meam converto
  5836. haue eine runterhauen
    percolapo 1
  5837. haue eine runterhauen
    percolopo 1
  5838. haue aufs Ohr
    depalmo 1
  5839. hole mireinen runter
    masturbor 1
  5840. höflich
    belle
  5841. herzhaft
    conditus, condita, conditum
  5842. höre Platons Vorlesungen
    audio Platonem
  5843. herrlich
    dapsile
  5844. herrlich
    splendifice
  5845. hypen
    praeconor 1
  5846. hingeben
    devoveo 2
  5847. herausragend
    conspectus, conspecta, conspectum
  5848. haarscharf prüfen
    praeseco 1
  5849. hintergehe
    calvio 4
  5850. hintergehen
    calvio 4
  5851. hintergehe
    calvo 3
  5852. hintergehen
    calvo 3
  5853. hecke Finten aus
    contechnor 1
  5854. hecke Tricks aus
    contechnor 1
  5855. haue übers Ohr hauen
    sycophantor 1
  5856. hintergehen
    sycophantor 1
  5857. höre auhören
    strigo 1
  5858. handele
    iustifico 1
  5859. handelte
    iustifico 1
  5860. häufig plädieren
    causas dictito
  5861. hohe Produktivität
    ubertas, ubertatis f
  5862. honoriere
    demuneror 1
  5863. honorieren
    demuneror 1
  5864. hänge reichlich herabhängen
    abaestuo 1
  5865. häufig wohin reisen
    commeo 1
  5866. habe mein Steckenpferd
    trahit sua quemque voluptas
  5867. herumreiten
    vectitor 1
  5868. haue heraus
    conservo 1
  5869. helfe aus der Klemme
    conservo 1
  5870. helfe aus der Patsche
    conservo 1
  5871. herausboxen
    conservo 1
  5872. heraushauen
    conservo 1
  5873. herauspauken
    conservo 1
  5874. herumschlecken
    circumlambo 3
  5875. herumwischen
    circumtergeo 2
  5876. herumbimmeln
    circumtinnio 4
  5877. halte inne
    conquiesco 3
  5878. hinlänglich
    satiate
  5879. hämisch sein
    alienis malis gaudeo
  5880. hämisch sein
    laetor alienis malis
  5881. heftig
    torviter
  5882. habe den Schein
    videor 2
  5883. hingebracht
    edormisco 3
  5884. hämmere
    cudo 3
  5885. hämmern
    cudo 3
  5886. hauen
    plago 1
  5887. harmoniere nicht
    disconvenio 4
  5888. hinabschleudern
    adigo 3
  5889. hager
    gracilans, gracilantis
  5890. hager
    gracilens, gracilentis
  5891. herausputzen
    venusto 1
  5892. hervorgekommen
    evolo 1
  5893. hastig
    cursu
  5894. hübsche auf
    decoro 1
  5895. häppchenweise
    granatim
  5896. häppchenweise
    guttatim
  5897. hin und her schwanken
    vacillo 1
  5898. hinten am Schwanz
    ima cauda
  5899. hervorrufend
    exulceratrix, exulceratricis f
  5900. herumtönen
    foras aliquid elimino
  5901. herumlabern
    garrulo 1
  5902. herumtönen
    garrulo 1
  5903. hinschwinden
    deteror 3
  5904. hungrig
    avidus, avida, avidum
  5905. heiß begehrend
    concupiens, concupientis
  5906. hygienisch
    permundus, permunda, permundum
  5907. hammergeil
    permagnificus, permagnifica, permagnificum
  5908. hasse zutiefst hassen
    perodi
  5909. hochgemut
    plenus spei maximae
  5910. hoffnungsfreudig
    plenus spei maximae
  5911. hoffnungsfroh
    plenus spei maximae
  5912. halte sehr große Stücke auf jdn.
    alicuī plūrimum tribuo
  5913. habe den Wunsch
    concupio 5
  5914. hege den Wunsch
    concupio 5
  5915. hat
    acquiescamus in hoc
  5916. hatte
    acquiescamus in hoc
  5917. hinter sich lassen
    infantiam expono
  5918. habe einen Lebensstil haben
    vivo 3
  5919. heftig grunzen
    degrunnio 4
  5920. haue mein Vermögen auf den Kopf
    rem lacero
  5921. halte zusammen
    rem familiarem bene tueor
  5922. hielt zusammen
    rem familiarem bene tueor
  5923. habe meine Begierden nicht unter Kontrolle
    cupiditates coercere non possum
  5924. harne
    vesicam exonero
  5925. harnen
    vesicam exonero
  5926. halte zurück
    non expromo, quid sentiam
  5927. hielt zurück
    non expromo, quid sentiam
  5928. halte _eine Versprechen halten
    promissa absolvo
  5929. handele nach meinem Kopf
    meo consilio utor
  5930. höre auf zu trauern
    dedoleo 2
  5931. halte zurück
    iracundiam cohibeo
  5932. hielt zurück
    iracundiam cohibeo
  5933. handele (handle)
    ad meum arbitrium ago
  5934. handelte
    ad meum arbitrium ago
  5935. hart arbeiten
    delaboro 1
  5936. hielt mich
    rebus sto
  5937. habe Gamaschen haben
    anxior 1
  5938. habe Muffensausen haben
    anxior 1
  5939. habe Schiss haben
    anxior 1
  5940. habe das Herz in der Hose haben
    anxior 1
  5941. habe die Hosen gestrichen voll haben
    anxior 1
  5942. habe mir angesehen
    fabulam specto
  5943. habe Selbstvertrauen
    mihi confido
  5944. halse mir auf
    mihi impono
  5945. halste mir auf
    mihi impono
  5946. halse mir auf
    mihi iniungo
  5947. halste mir auf
    mihi iniungo
  5948. halte mich auf
    stabulo 1
  5949. halte mich auf
    stabulor 1
  5950. halte mich auf
    me contineo
  5951. hielt mich auf
    me contineo
  5952. herumlungern
    demoror 1
  5953. hänge rum
    demoror 1
  5954. hausen
    vivo 3
  5955. halte mir offen
    depeto 3
  5956. höre auf zu toben
    detono 1
  5957. habe mich unter Kontrolle
    contineo et coerceo me ipsum
  5958. hole Rat ein
    consilior 1
  5959. hüpfe darauf herumhüpfen
    superinsulto 1
  5960. haue abhauen
    facesso 3 (intr.)
  5961. half mir durch
    enato 1
  5962. helfe mir durch
    enato 1
  5963. haue abhauen
    recedo 3
  5964. halte mich fern
    careo 2
  5965. hänge an
    epicurizo 1
  5966. heiß werden
    confervesco 3
  5967. habe mich erkältet
    frigore tactus sum
  5968. hatte
    frigore tactus sum
  5969. haue ab
    me excutio
  5970. halte mich daran
    consector 1
  5971. halte nicht an mich
    animo obsequor
  5972. hin und her rutschend
    volutans, volutantis
  5973. habe mich
    in me ipsum potestatem habeo
  5974. hatte mich
    in me ipsum potestatem habeo
  5975. habe mich
    meum animum comprimo
  5976. hatte mich
    meum animum comprimo
  5977. habe mich
    mihi impero
  5978. hatte mich
    mihi impero
  5979. habe mich
    in me ipsum potestatem habeo
  5980. hatte mich
    in me ipsum potestatem habeo
  5981. habe mich
    in me ipsum potestatem habeo
  5982. hatte mich
    in me ipsum potestatem habeo
  5983. habe mich
    meum animum comprimo
  5984. hatte mich
    meum animum comprimo
  5985. habe mich
    mihi impero
  5986. hatte mich
    mihi impero
  5987. habe mich im Griff
    animum rego
  5988. hielt mich
    animum cohibeo
  5989. habe mich geschlagen
    intercurro 3
  5990. handle wie eine Jungfrau handeln
    virginor 1
  5991. hänge mein Fähnchen nach dem Wind
    temporibus sapienter utor
  5992. hingerissen
    non tactu ullo capior
  5993. half mir heraus
    facile me expedio
  5994. helfe mir heraus
    facile me expedio
  5995. habe damit zu tun haben
    legibus do operam
  5996. habe mit mir selbst zu tun
    mecum vivo
  5997. habe alle Scham abgelegt
    depudet me
  5998. hocke mich nieder
    subsido 3
  5999. halte eine Ansprache
    contionor 1
  6000. härme mich ab
    crucior 1
  6001. hüstele
    screo 1
  6002. hüsteln
    screo 1
  6003. hüstele
    exscreo 1
  6004. hüsteln
    exscreo 1
  6005. hüstele
    insono 1
  6006. hüsteln
    insono 1
  6007. haue abhauen
    decedo 3
  6008. habe viel Selbstvertrauen
    bene mihi fido
  6009. habe viel Selbstvertrauen
    minimum in me esse arbitror
  6010. habe mir gesetzt
    magna specto
  6011. hüstele
    conscreor 1
  6012. hüsteln
    conscreor 1
  6013. habe mich umgeschaut
    omnia circumspecto
  6014. habe einen Schuss weg
    dementio 4
  6015. habe mich
    in me ipsum potestatem habeo
  6016. hatte mich
    in me ipsum potestatem habeo
  6017. habe mich
    meum animum comprimo
  6018. hatte mich
    meum animum comprimo
  6019. habe mich
    mihi impero
  6020. hatte mich
    mihi impero
  6021. halte eine Unterredung
    colloquor 3
  6022. halte eine Unterredung
    colloquor 3
  6023. haben
    deficio 5
  6024. halte mich im Untergrund
    latito 1
  6025. halte mich im Verborgenen
    latito 1
  6026. hüte mich
    frigus vito
  6027. hütete mich
    frigus vito
  6028. hüte mich
    ab insidiis praecaveo
  6029. hütete mich
    ab insidiis praecaveo
  6030. halte dagegen
    adversor 1
  6031. hat sich in Luft aufgelöst
    a spe destituor
  6032. hergeben
    me in preces demitto
  6033. habe auf etw. keinen Bock
    alienus sum ab aliqua re
  6034. habe keine Lust auf etw.
    alienus sum ab aliqua re
  6035. heirate
    coniugem assumo
  6036. heiraten
    coniugem assumo
  6037. halte mich zurück
    me cohibeo
  6038. hielt mich zurück
    me cohibeo
  6039. halte mich zurück
    me contineo
  6040. hielt mich zurück
    me contineo
  6041. halte mich zurück
    mihi non tempero, quin ...
  6042. hielt mich zurück
    mihi non tempero, quin ...
  6043. halte mich zurück
    mihi temperare non possum, quominus ...
  6044. hielt mich zurück
    mihi temperare non possum, quominus ...
  6045. habe Heimweh haben
    redire cupio
  6046. häufe mich zusammen
    globor 1
  6047. häufte mich zusammen
    globor 1
  6048. heftig zusammentreffen
    concurso 1
  6049. hilfreich; sachdienlich
    efficax, efficacis
  6050. hilfreich; sachdienlich
    efficiens, efficientis
  6051. harre ausharren
    subsido 3
  6052. halte Sitzungen ab
    consido 3
  6053. heiterer Tag
    dies insolatus
  6054. hingebungsvoll
    studiose
  6055. höhnisch
    derisorius, derisoria, derisorium
  6056. habe Appetit auf das Abendessen
    cenaturio 4
  6057. hastend
    currax, curracis
  6058. haltbar
    stabilis, stabile
  6059. heftig
    asper, aspera, asperum
  6060. halte dagegenhalten
    substo 1
  6061. härte sehr härten
    praeduro 1
  6062. hebe stärker hervor
    ut emphaticoteron dicam
  6063. heimgehen
    vita cedo
  6064. hinter vorgehaltener Hand
    celate
  6065. hinter vorgehaltener Hand
    celatim
  6066. hinter vorgehaltener Hand
    occultim
  6067. hinter vorgehaltener Hand
    occulto
  6068. hinkommen
    competo 3
  6069. habe Stoff
    suppetit nobis, quod cottidie dicamus
  6070. heftig schlagen
    arieto 1
  6071. häppchenweise
    frustillatim
  6072. häppchenweise
    frustillatim
  6073. häppchenweise
    frustatim
  6074. häppchenweise
    frustatim
  6075. habe
    instituor ab aliquo
  6076. hatte
    instituor ab aliquo
  6077. halte Unterrichtsstunden halten
    doceo 2
  6078. halte
    instituo 3
  6079. hielt
    instituo 3
  6080. herausgebracht
    horis decem verba novem dico
  6081. halsstarrig
    cervicosus, cervicosa, cervicosum
  6082. halsstarrig
    obstinatus, obstinata, obstinatum
  6083. hartnäckig
    cervicatus, cervicata, cervicatum
  6084. haste
    agor 3
  6085. hasten
    agor 3
  6086. hechte
    agor 3
  6087. hechten
    agor 3
  6088. hetze
    agor 3
  6089. hetzen
    agor 3
  6090. herangeschafft
    scalas muris admoveo
  6091. herbeisuchen
    arcesso 3
  6092. hintergehe
    concido 3
  6093. hintergehen
    concido 3
  6094. habe Teil
    partem habeo in aliqua re
  6095. hatte Teil
    partem habeo in aliqua re
  6096. habe Teil
    compartior 4
  6097. heiß und innig
    animose
  6098. hingebungsvoll
    animose
  6099. herunterkommen
    decido 3
  6100. hinnehmbar
    tolerabilis, tolerabile
  6101. hebe die Tafel aufheben
    iam sublatum erat ferculum
  6102. habe Trauer haben
    sordidatus sum
  6103. hinterblieben
    lugens, lugentis
  6104. hinterblieben
    qui est in luctu
  6105. herabtropfen
    distillo 1
  6106. herunterrieseln
    distillo 1
  6107. heruntertropfen
    distillo 1
  6108. habe Triefaugen haben
    lippio 4
  6109. hordeum
    trimensis, trimense
  6110. heftig bewegen
    commoto 1
  6111. hinausgeschossen
    extra calcem, quod dicitur, decurro
  6112. hinausgesegelt
    insulam evehor
  6113. hergefallen
    involo 1
  6114. hinausgeschritten
    evagor 1
  6115. herumgekrochen
    omnes plateas perrepto
  6116. herumgekrochen
    omnibus latebris perrepto
  6117. hyperkorrekt
    scrupulose
  6118. hyperkorrekt
    scrupulosus, scrupulosa, scrupulosum
  6119. hell glänzen
    confulgeo 2
  6120. hell leuchten
    confulgeo 2
  6121. hochst glücklich
    felix ter et amplius
  6122. herausragend
    eximius, eximia, eximium
  6123. hergeben
    concedo 3
  6124. hinterlassen
    concedo 3
  6125. hergeben
    in alicuius dicionem redigo
  6126. hinterlassen
    in alicuius dicionem redigo
  6127. handele aus
    decido 3 [2]
  6128. harmonisch klingen lassen
    concino 3
  6129. haue übers Ohr hauen
    capto 1
  6130. hypnotisiere
    corripio 5
  6131. hypnotisieren
    corripio 5
  6132. hemmungslos
    superans, superantis
  6133. herumtoben
    ferocio 4
  6134. herumwüten
    ferocio 4
  6135. hüpfe darüberhüpfen
    transilio 4
  6136. habe hinter mit
    ea re defunctus sum
  6137. hatte
    ea re defunctus sum
  6138. habe hinter mit
    ea re perfunctus sum
  6139. hatte
    ea re perfunctus sum
  6140. höher stehen als
    ascendo super aliquid / aliquem
  6141. habe Übergewicht haben
    propendeo 2
  6142. halb und halb teilen
    dimidia ex parte minuo
  6143. hälftig teilen
    dimidia ex parte minuo
  6144. habe zu tun mit
    coutor 3
  6145. husche herumhuschen
    volito 1
  6146. husche umherhuschen
    volito 1
  6147. herumlaufen
    discurro 3
  6148. herumreisen
    vio 1
  6149. hülle ein
    circumvelo 1
  6150. hülle ein
    vestio 4
  6151. herumfahren
    circumnavigo 1
  6152. herumsegeln
    circumnavigo 1
  6153. hinabstürzen
    deicio 5
  6154. herumbiegen
    circumplico 1
  6155. herumfalten
    circumplico 1
  6156. harmonisch
    constanter
  6157. halte
    incognita pro cognitis habeo
  6158. hielt
    incognita pro cognitis habeo
  6159. handele
    contra legem facio
  6160. handelte
    contra legem facio
  6161. heftig, energisch
    vibratus, vibrata, vibratum
  6162. hemmend
    locus abnuit
  6163. hin und wieder
    subinde
  6164. häufig
    subinde
  6165. hartnäckig
    contentiosus, contentiosa, contentiosum
  6166. hartnäckig
    lentus, lenta, lentum
  6167. hielt zurück
    incubo 1
  6168. herumalbern
    desipio 5
  6169. hirnrissig
    absurde
  6170. hirnverbrannt
    absurde
  6171. hirnrissig
    absurdus, absurda, absurdum
  6172. hirnverbrannt
    absurdus, absurda, absurdum
  6173. hirnverbrannt
    brutalis, brutale
  6174. hirnrissig
    delirus, delira, delirum
  6175. hirnverbrannt
    delirus, delira, delirum
  6176. hefte an
    suffigo 3
  6177. hefte darunter anheften
    suffigo 3
  6178. habe Bauchweh
    crudito 1
  6179. habe
    impero 1
  6180. hatte
    impero 1
  6181. hebe zeitweilig auf
    intercapedino 1
  6182. hebe zeitweilig auf
    intercapio 5
  6183. höre auf
    compesco 3
  6184. halte auseinander
    dignosco 3 (dinosco 3)
  6185. hinterfragen
    trutino 1
  6186. hoch an Jahren
    grandaevus, grandaeva, grandaevum
  6187. halbtoter Mann
    vetus sepulcrum
  6188. herunterputzen
    conculco 1
  6189. halte nichts halten von
    disperno 3
  6190. herabsetzen
    contemno 3
  6191. herabsetzen
    contempno 3
  6192. herabblicken
    qui mortem contemnit
  6193. herziehen über
    frango 3
  6194. herziehen über
    frango et comminuo
  6195. herziehen über
    humilifico 1
  6196. herziehen über
    humilio 1
  6197. herziehen über
    infringo 3
  6198. herablassend
    contemnenter
  6199. hochmütig
    superciliosus, superciliosa, superciliosum
  6200. herumdrucksen
    mussito 1
  6201. hirnrissig
    maniosus, maniosa, maniosum
  6202. handelte
    optime mereor
  6203. handle
    optime mereor
  6204. hülle in Wolken ein
    adnubilo 1
  6205. hülle in Wolken ein
    annubilo 1
  6206. höre auf
    abeo
  6207. höre aufhören
    transeo
  6208. halte dagegenhalten
    rependo 3
  6209. halte entgegenhalten
    rependo 3
  6210. hebe an
    augeo 2
  6211. häufe an
    augeo 2
  6212. höre auf
    conticesco 3 (conticisco 3)
  6213. herausputzen
    collocupleto 1
  6214. hülle einhüllen
    subvelo 1
  6215. habe Verlangen haben
    opto 1
  6216. hemmend
    tardabilis, tardabile
  6217. heruntergekommen
    adtenuatus, adtenuata, adtenuatum
  6218. handele mit Bedacht
    consilio ago
  6219. haue durchhauen
    demulco 1
  6220. herabsetzen
    deminoro 1
  6221. haben
    dissentio ab aliquo
  6222. haue auf den Kopf
    dilapido 1
  6223. hochnehmen
    deludo 3
  6224. heimlicher
    occultatius
  6225. höre auf zu sprechen
    conticesco 3 (conticisco 3)
  6226. haue auf den Kopf hauen
    delacero 1
  6227. haue raushauen
    delacero 1
  6228. herabwürdigend
    blasphemus, blasphema, blasphemum
  6229. hässlich machen
    deturpo 1
  6230. hüten
    servo 1
  6231. herumlungernd
    cunctabundus, cunctabunda, cunctabundum
  6232. hasserfüllt
    damnatus, damnata, damnatum
  6233. hinausziehend
    frustratorie
  6234. hinausziehend
    frustratorius, frustratoria, frustratorium
  6235. habe viele Beziehungen
    cum multis hominibus consuetudine coniunctus sum
  6236. hübscher Unfug
    turbelae, turbelarum f
  6237. heftig
    digladiabilis, digladiabile
  6238. höhle aus
    conterebro 1
  6239. haargenau gleich
    comparilis, comparile
  6240. homogen
    comparilis, comparile
  6241. hart machen
    congelo 1
  6242. halte fern
    ab ingressione fori propulso
  6243. hielt fern
    ab ingressione fori propulso
  6244. halte auf Abstand halten
    abhibeo 2
  6245. halte fern
    abhibeo 2
  6246. hing ab
    omnia forte fortuna accidunt
  6247. hänge ab
    omnia forte fortuna accidunt
  6248. hing ab
    omnia forte fortuna eveniunt
  6249. hänge ab
    omnia forte fortuna eveniunt
  6250. hing ab
    omnia forte fortuna fiunt
  6251. hänge ab
    omnia forte fortuna fiunt
  6252. herausragend
    luculentus, luculenta, luculentum
  6253. hänge ab
    pendeo ex futuris
  6254. hochgeboren
    summas, summatis c
  6255. hinausgeschoben
    hoc malum in diem extollo
  6256. haue von unten abhauen
    succido 3
  6257. haue von unten weghauen
    succido 3
  6258. halte vor
    ingero 3
  6259. hielt vor
    ingero 3
  6260. hellsichtig
    prospex, prospicis m
  6261. halte vorrätig halten
    in confiscato habeo
  6262. hingebungsvoll
    curiosus, curiosa, curiosum
  6263. hochgestellt
    praenobilis, praenobile
  6264. habe den Vorzug haben
    praevenio 4
  6265. halte aus
    evigilo 1
  6266. hielt aus
    evigilo 1
  6267. halte ab
    comitia habentur
  6268. halte in Schuss halten
    complector 3
  6269. harnen
    urinam facio
  6270. harnen
    urinam reddo
  6271. hinwegdrehen
    detorqueo 2
  6272. haue ab
    cedo 3
  6273. haue ab
    absisto 3
  6274. haue ab
    concedo 3
  6275. heirate weg
    enubo 3
  6276. heiratete weg
    enubo 3
  6277. hinwegstoßen
    detrudo 3
  6278. hinwegwischen
    detergeo 2
  6279. halte Traubenlese halten
    vindemio 1
  6280. hinweisen
    designo 1
  6281. hell machen
    candido 1
  6282. hielt
    non facio pili aliquid
  6283. half auf
    provinciam afflictam recreo
  6284. helfe auf
    provinciam afflictam recreo
  6285. hüpfe wieder entgegenhüpfen
    redamptruo 1
  6286. hüpfe wieder entgegenhüpfen
    redantruo 1
  6287. hergestellt
    pristinus civitatis status restitutus est
  6288. hingerissen
    bacchabundus, bacchabunda, bacchabundum
  6289. heftig
    truculenter
  6290. hervorbringend
    conficiens, conficientis
  6291. hilfreich; sachdienlich
    efficabilis, efficabile
  6292. haushälterisch sein
    diligens sum
  6293. habe Quartier haben
    tendo 3
  6294. hinbringen
    confero
  6295. hintreiben
    appello 3 (adpello 3)
  6296. hübsch ausgestaltet
    formosulus, formosula, formosulum
  6297. hübsch
    formonsulus, formonsula, formonsulum
  6298. hübsch ausgestaltet
    formonsulus, formonsula, formonsulum
  6299. huldvoll
    venialis, veniale
  6300. heiter
    innubilus, innubila, innubilum
  6301. hell
    sudus, suda, sudum
  6302. haariger Punkt
    ulcus, ulceris n
  6303. heikler Punkt
    ulcus, ulceris n
  6304. hart schlagen
    concido 3
  6305. halte für würdig
    digno 1
  6306. halbherzig
    cunctabundus, cunctabunda, cunctabundum
  6307. halbherzig
    longa manu
  6308. hacke in Stücke
    consario 4
  6309. hacke in Stücke
    consarrio 4
  6310. haue
    commitigo 1
  6311. haue in Stücke
    dilido 3
  6312. hielt
    capras et oves habeo
  6313. herumschlendern
    circumerro 1
  6314. hemmungslos
    feroculus, ferocula, feroculum
  6315. hemmungslos
    feroculus, ferocula, feroculum
  6316. hatte
    a tergo periculum non habeo
  6317. hinstraucheln
    cadesco 3
  6318. hat gestanden
    periculum est, ne ...
  6319. hat gestanden
    timendum est, ne ...
  6320. herbeigeeilt
    meis auxilio accurro
  6321. halte zu
    facio cum aliquo
  6322. halten zu
    facio cum aliquo
  6323. halte zu
    facio cum Pompeio
  6324. halten zu
    facio cum Pompeio
  6325. hyperkorrekt
    superstitiose
  6326. hoffe
    recte spero
  6327. hoffte
    recte spero
  6328. hege
    recte spero
  6329. hegte
    recte spero
  6330. hervorbringen
    gestito 1
  6331. höre auf
    sequendo absisto
  6332. hörte auf
    sequendo absisto
  6333. habe den Beinamen
    cognomine appellor
  6334. herzufliegen
    advolo 1
  6335. hinzufliegen
    advolo 1
  6336. hart werden
    congelo 1
  6337. hingehen
    aggredior 5
  6338. hurtig fliegend
    celerivolus, celerivola, celerivolum
  6339. hurtig
    velociter
  6340. hastig
    citatim [citatius, citatissime]
  6341. halte zugute
    ignosco 3
  6342. hielt zugute
    ignosco 3
  6343. hauche dazu
    adspiro 1
  6344. hauche ein
    adspiro 1
  6345. hauche hin
    adspiro 1
  6346. heftele zu
    infibulo 1
  6347. heile zu
    vulnus coit
  6348. höre zu
    attendo 3 (adtendo 3)
  6349. hörte zu
    attendo 3 (adtendo 3)
  6350. hülle ein
    contego 3
  6351. halte zum besten halten
    lacto 1
  6352. halte zum Narren halten
    obludo 3
  6353. hinausgelassen
    per fenestram mitto
  6354. hinausgelassen
    per fenestram proicio
  6355. hinausgeworfen
    in praeceps iacio
  6356. hatte
    accolam habeo aliquem
  6357. halte
    me ad causam senatus acclino
  6358. hielt
    me ad causam senatus acclino
  6359. habe verfügbar haben
    in confiscato habeo
  6360. halte verfügbar halten
    in confiscato habeo
  6361. hatte
    ad manum habeo
  6362. half zurecht
    edoceo 2
  6363. helfe zurecht
    edoceo 2
  6364. habe zurück
    recepi
  6365. hatte zurück
    recepi
  6366. halte einhalten
    abstineo 2
  6367. halte fest
    detento 1
  6368. halte in Schach halten
    sustento 1
  6369. hielt zurück
    fugientes retento
  6370. heimkehren
    venio 4
  6371. hinter sich lassen
    derelinquo 3
  6372. haufenweise
    conglobatim
  6373. habe eine gemeinsame Grenze
    confinis sum
  6374. habe beisammen
    congregavi
  6375. halte in mir selbst zusammen
    contineo 2
  6376. hänge zusammen
    contineor
  6377. haue durch
    commulco 1
  6378. häufe an
    conglobo 1
  6379. harmonisch
    cuncticinus, cuncticina, cuncticinum
  6380. halte ab
    inter nos convenimus
  6381. hielt ab
    inter nos convenimus
  6382. hinraffen
    corripio 5
  6383. hinwegraffen
    corripio 5
  6384. habe sehr viel Angst
    compavesco 3
  6385. hauche ein
    inflo 1
  6386. hauchte ein
    inflo 1
  6387. heuchlerisch
    bilinguis, bilingue
  6388. hinterlistig, falsch
    bilinguis, bilingue
  6389. habe Zweifel
    ambigo 3
  6390. hege
    nemo deliberat
  6391. hegte
    nemo deliberat
  6392. hervorgetrieben
    fruticesco 3
  6393. halbiert
    abscisus in duas partes
  6394. herunterreden
    abicio 5
  6395. herunterspielen
    abicio 5
  6396. halte den Zensus ab
    censum habeo
  6397. halte die Schatzung ab
    censum habeo
  6398. hohle Phrasen
    vaniloquium, vaniloquii n
  6399. habe viele Beziehungen
    cum multis hominibus usu coniunctus sum
fuss
© 2000 - 2025 E.Gottwein