Lateinische Wortliste - N
Klick auf das gewünschte Wort!
top
    6055 Ergebnisse
  1. N.
    = Numerius
  2. N.
    = nummus
  3. nabis, nabis f
    vulg. = nāvis, nāvis f - Schiff
  4. nablium verro
    spiele die Harfe
  5. nablium, nablii n
    Harfe
  6. nablizo 1
    spiele die Harfe
  7. nablum, nabli n
    Harfe
  8. nabun (indecl.)
    = camelopardalis camelopardalis m - Giraffe
  9. nacca, naccae f
    Walker
  10. nacta, nactae f
    = nacca, naccae f - Walker
  11. nae
    fürwahr
  12. nae
    ja bei Gott
  13. nae
    ja in der Tat
  14. nae
    wahrhaftig
  15. naenia, naeniae f
    Leichengesang
  16. naenia, naeniae f
    Leichenlied
  17. naenia, naeniae f
    Trauerlied
  18. naenia, naeniae f
    Zauberformel
  19. naevius, naevia, naevium
    mit einem Muttermal am Leib
  20. naevulus, naevuli m
    Makel
  21. naevulus, naevuli m
    kleines Mal
  22. naevus, naevi m
    Fleck
  23. naevus, naevi m
    Mal
  24. naevus, naevi m
    Muttermal
  25. naevus, naevi m
    angeborener Flecken
  26. nam
    denn
  27. nam
    doch
  28. nam
    eben
  29. nam
    freilich
  30. nam
    ja
  31. nam
    ja sicherlich
  32. nam
    nämlich
  33. nam
    wenigstens
  34. nam
    zum Beispiel
  35. namque
    allerdings
  36. namque
    denn
  37. namque
    denn aber
  38. namque
    denn auch
  39. namque
    denn doch
  40. namque
    denn eben
  41. namque
    denn fürwahr
  42. namque
    denn ja
  43. namque
    denn wahrlich
  44. namque
    freilich
  45. namque
    ja
  46. namque
    ja auch
  47. namque
    ja wahrlich
  48. namque
    nämlich
  49. nana, nanae f
    Zwergin
  50. Nanchinum, Nanchini n
    Nanjing
  51. nancio 4
    erhalte, erlange
  52. nancior 4
    erhalte, erlange
  53. nanciscor 3
    bekomme
  54. nanciscor 3
    erhalte
  55. nanciscor 3
    erlange
  56. nanciscor 3
    erreiche
  57. nanciscor 3
    erwische
  58. nanciscor 3
    finde zufälig
  59. nanciscor 3
    treffe an
  60. nanciscor aliquem
    stoße zufällig auf jdn.
  61. nanciscor aliquem
    treffe jdn. unvermutet
  62. nanciscor aliquem otiosum
    treffe jdn. unbeschäftigt an
  63. nando flumen traicio
    durchschwimme den Fluss
  64. nando traicio
    schwimme hinüber
  65. nanque
    = namque - denn
  66. Nanquinium, Nanquinii n
    Nanjing
  67. nantes, nantium f
    Schwimmvögel
  68. nantia, nantium n
    Schwimmtiere
  69. nanus, nani m
    Zwerg
  70. nanus, nani m
    flaches Wassergefäß
  71. naophylax, naophylacis m
    = nauphylax, nauphylacis m - Beaufsichtiger des Passagiergutes auf den Schiffen
  72. Napaeae, Napaearum f
    Nymphen der Bergtäler
  73. napaeus, napaea, napaeum
    im Waldtal befindlich
  74. napaeus, napaea, napaeum
    zum Waldtal gehörig
  75. naphtha, naphthae f
    Naphta
  76. napina, napinae f
    Steckrübenfeld
  77. napocaulis, napocaulis f
    Kohlrabi
  78. napurae, napurarum f
    Strohseile
  79. napus, napi m
    Steckrübe
  80. napy, napyos n
    Senf
  81. narce, narces f
    Betäubung
  82. narce, narces f
    Erstarrung
  83. narcissianum vitium
    Narzissmus
  84. narcissianus, narcissiana, narcissianum
    narzisstisch
  85. narcissinus, narcissina, narcissinum
    Narzissen-
  86. narcissinus, narcissina, narcissinum
    von Narzissen gemacht
  87. narcissitis, narcissitidis f
    ein narzissenähnlicher Edelstein]
  88. narcissus, narcissi m
    Narzisse
  89. Narcissus, Narcissi m
    Narzissus
  90. narcissus, narcissi m
    Osterglocke (Blume)
  91. narcosis, narcosis f
    Einschläferung
  92. narcosis, narcosis f
    Narkose
  93. narcoticum, narcotici n
    Betäubungsmittel
  94. narcoticum, narcotici n
    Rauschgift
  95. narcoticus, narcotica, narcoticum
    betäubend
  96. narcoticus, narcotica, narcoticum
    einschläfernd
  97. nardifer, nardifera, nardiferum
    Narde tragend
  98. nardinum, nardini n
    Nardenwein
  99. nardinum, nardini n
    Nardenöl
  100. nardinus, nardina, nardinum
    Narden ähnlich
  101. nardinus, nardina, nardinum
    von Narden gemacht
  102. nardostachyon, nardostachyi n
    Nardenblüte
  103. nardostachyon, nardostachyi n
    Nardenähre
  104. nardum, nardi n
    Lavendel (italische Narde)
  105. nardum, nardi n
    Narde
  106. nardum, nardi n
    Nardenbalsam
  107. nardum, nardi n
    Nardenwasser
  108. nardum, nardi n
    Nardenwein
  109. nardum, nardi n
    Nardenöl
  110. nardus, nardi f
    Lavendel (italische Narde)
  111. nardus, nardi f
    Narde
  112. nardus, nardi f
    Nardenbalsam
  113. nardus, nardi f
    Nardenwasser
  114. nardus, nardi f
    Nardenwein
  115. nardus, nardi f
    Nardenöl
  116. nares a fronte resimae
    Stumpfnase
  117. nares contraho
    rümpfe die Nase
  118. nares corrugo
    lasse die Nase rümpfen
  119. nares obsutae
    verstopfte Nase
  120. nares obturo
    halte mir die Nase zu
  121. nares subduco
    ziehe das Schiff ans Land
  122. nares, narium f
    Mündung (eines Kanals)
  123. nares, narium f
    Nase
  124. nares, narium f
    Nasenlöcher
  125. nares, narium f
    Nüstern
  126. nares, narium f
    Urteil
  127. nares, narium f
    Öffnung (eines Kanals)
  128. naribus auras capto
    schnappe mit der Nase nach Luft
  129. naribus subaquilinis sum
    habe eine Habichtsnase
  130. naribus utor
    spotte
  131. narica, naricae f
    = narīca - eine Art Meerschnecke]
  132. narinosus, narinosa, narinosum
    breitnasig
  133. nariputens, nariputentis
    aus der Nase stinkend
  134. nāris rhinocerotica
    Spötterei
  135. naris, naris f
    Mündung
  136. naris, naris f
    Nasenloch
  137. naris, naris f
    Nüster
  138. naris, naris f
    Öffnung
  139. narita, naritae f
    eine Art Meerschnecke]
  140. naritas, naritaetis f
    Einsicht
  141. narrabilis, narrabile
    erzählbar
  142. narratio de umbris
    Gespenstergeschichte
  143. narratio de umbris nocturnis
    Gespenstergeschichte
  144. narratio sinuosa
    Erzählung voller Abschweifungen
  145. narratio, narrationis f
    BeSchreibung
  146. narratio, narrationis f
    Bericht
  147. narratio, narrationis f
    Erzählen
  148. narratio, narrationis f
    Erzählung
  149. narratio, narrationis f
    Geschichte.
  150. narratio, narrationis f
    das Erzählte
  151. narrationes orationibus insero
    baue Erzählungen in die Reden ein
  152. narrationes orationibus insero
    füge Erzählungen in die Reden ein
  153. narratiuncula, narratiunculae f
    Anekdote
  154. narratiuncula, narratiunculae f
    Kurzgeschichte
  155. narratiuncula, narratiunculae f
    Schwank
  156. narratiuncula, narratiunculae f
    kurze Erzählung
  157. narrative
    erzählend
  158. narrativus, narrativa, narrativum
    erzählender Art
  159. narrativus, narrativa, narrativum
    zum Erzählen geeignet
  160. narrator, narratoris m
    Erzähler
  161. narratorius, narratoria, narratorium
    erzählend
  162. narratorius, narratoria, narratorium
    erzählender Art
  163. narratorius, narratoria, narratorium
    zum Erzählen geeignet
  164. narratus, narratus m
    Erzählung
  165. narro + aci
    erzähle
  166. narro 1
    berichte
  167. narro 1
    bringe Nachricht
  168. narro 1
    eigne zu
  169. narro 1
    erwähne
  170. narro 1
    erzähle
  171. narro 1
    erzähle den Leuten
  172. narro 1
    erzähle vor
  173. narro 1
    gebe Nachricht
  174. narro 1
    mache eine Angabe
  175. narro 1
    nenne
  176. narro 1
    plaudere aus
  177. narro 1
    rede
  178. narro 1
    sage
  179. narro 1
    schildere
  180. narro 1
    setze auseinander
  181. narro 1
    spreche
  182. narro 1
    teile mit
  183. narro 1
    tue kund
  184. narro aliquid ad fidem historiae
    erzähle etw. mit geschichtlicher Treue
  185. narro asello fabellam surdo
    predige tauben Ohren
  186. narror 1
    man erzählt von mir
  187. narror 1
    man schildert mich
  188. narta, nartae f
    Ski
  189. nartatio longi spatii
    Skilanglauf
  190. nartatio longior
    Skilanglauf
  191. nartatio, nartationis f
    Skilauf
  192. nartatix, nartatricis f
    Skiläuferin
  193. nartator, nartatoris m
    Skiläufer
  194. nartatorius, nartatoria, nartatorium
    die Skier betreffend
  195. nartatorius, nartatoria, nartatorium
    zum Skilauf gehörig
  196. narthecia, nartheciae f
    eine Art des Gertenkrauts (ferula)
  197. narthecium, narthecii n
    Schminkbüchse
  198. narthecium, narthecii n
    Schminkkästchen
  199. narthecium, narthecii n
    kleine Salbenbüchse
  200. narthex, narthecis m
    die Staude ferula (Gertenkraut)
  201. nartis curro
    laufe Ski
  202. nartis prolabor
    fahre Ski
  203. nartis prolabor
    laufe Ski
  204. narto 1
    laufe Ski
  205. narus, nara, narum
    = gnārus, gnāra, gnārum - bekannt
  206. nascens, nascentis
    im Entstehen
  207. nascens, nascentis
    im Keim
  208. nascens, nascentis
    in der Entstehung
  209. nascentia templa
    neu sich erhebende Tempel
  210. nascentia, nascentiae f
    Geburt
  211. nascentia, nascentiae f
    Geburtsstunde
  212. nascentia, nascentium n
    Gewächse
  213. nascentia, nascentium n
    organische Körper
  214. nascibilis, nascibile
    was geboren werden kann
  215. nasco 3
    = nāscī, nāscor - werde geboren
  216. nascor 3
    breche aus (intr.)
  217. nascor 3
    entspringe
  218. nascor 3
    entstamme
  219. nascor 3
    entstehe
  220. nascor 3
    entwickele mich
  221. nascor 3
    erhebe mich
  222. nascor 3
    erscheine
  223. nascor 3
    erwachse
  224. nascor 3
    gehe hervor
  225. nascor 3
    nehme meinen Anfang
  226. nascor 3
    rühre her
  227. nascor 3
    stamme ab
  228. nascor 3
    wachse
  229. nascor 3
    wachse hervor
  230. nascor 3
    werde
  231. nascor 3
    werde geboren
  232. nascor 3
    werde gezeugt
  233. nascor 3
    zeige mich
  234. nascor et intereo
    entstehe und vergehe
  235. nascor et morior
    entstehe und vergehe
  236. nascor ex aliqua re
    gehe aus etw. hervor
  237. nasica, nasicae m
    Spitznase
  238. nasiterna, nasiternae f
    = nassiterna, nassiternae f -Gießkanne
  239. nasiternatus, nasiternata, nasiternatum
    = nassiternātus, nassiternāta, nassiternātum - mit einer Gießkanne versehen
  240. naso clamo
    schnarche
  241. nassa, nassae f
    Fischreuse
  242. nassa, nassae f
    Netz
  243. nassa, nassae f
    Schlinge
  244. nassiterna, nassiternae f
    Gießkanne
  245. nassiternatus, nassiternata, nassiternatum
    mit einer Gießkanne versehen
  246. nasturcium, nasturcii n
    Kresse
  247. nasturtium, nasturtii n
    Kresse
  248. nasum auresque decido
    schneide Nase und Ohren ab
  249. nasum, nasi n
    = nāsus, nāsī m
  250. nasus collisus
    gequetschte Nase
  251. nasus collisus
    platte Nase
  252. nasus illis nullus est
    sie haben keine feine Nase (Geruchssinn)
  253. nasus sagax
    Spürnase
  254. nasus, nasi m
    Nase
  255. nasus, nasi m
    Satire
  256. nasus, nasi m
    Schnauze
  257. nasus, nasi m
    Spötterei
  258. nasus, nasi m
    feines Urteil
  259. nasus, nasi m
    spöttischer Witz
  260. nasute
    höhnisch
  261. nasute
    naseweis
  262. nasute
    spitzzüngig
  263. nasute
    spöttisch
  264. nasute
    witzig
  265. nasutulus, nasutula, nasutulum
    naseweis
  266. nasutulus, nasutula, nasutulum
    spöttisch
  267. nasutus, nasuta, nasutum
    großnasig
  268. nasutus, nasuta, nasutum
    mit feiner Nase
  269. nasutus, nasuta, nasutum
    mit langer Nase
  270. nasutus, nasuta, nasutum
    naseweis
  271. nasutus, nasuta, nasutum
    spöttisch
  272. nasutus, nasuta, nasutum
    witzig
  273. nata, natae f
    Tochter
  274. natabilis, natabile
    was schwimmen kann
  275. natabulum, natabuli n
    Schwimmplatz
  276. natabundus, natabunda, natabundum
    schwimmend
  277. natale, natalis n
    Entstehung
  278. natale, natalis n
    Geburtsort
  279. natales, natalium m
    Entstehung
  280. natales, natalium m
    Familie
  281. natales, natalium m
    Geburt
  282. natales, natalium m
    Stand
  283. natales, natalium m
    soziale Stellung der Familie
  284. natalicia, nataliciae f
    Geburtstagsessen
  285. natalicia, nataliciae f
    Geburtstagsschmaus
  286. natalicium, natalicii n
    Geburtstag
  287. natalicium, natalicii n
    Geburtstagsfeier
  288. natalicium, natalicii n
    Geburtstagsfest
  289. natalicium, natalicii n
    Geburtstagsgeschenk
  290. natalicius, natalicia, natalicium
    Geburts-
  291. natalicius, natalicia, natalicium
    Geburtstags-
  292. natalicius, natalicia, natalicium
    Weihnachts-
  293. natalicius, natalicia, natalicium
    weihnachtlich
  294. natalicius, natalicia, natalicium
    zum Geburtstag gehörig
  295. natalicius, natalicia, natalicium
    zur Geburtsstunde gehörig
  296. natalis dies
    Stiftungstag
  297. natalis dies huius urbis
    der Jahrestag der Errettung dieser Stadt
  298. natalis dies reditus mei
    der Jahrestag meiner Rückkehr aus der Verbannung
  299. natalis hora
    Geburtsstunde
  300. natalis, natale
    zur Geburt gehörig
  301. natalis, natalis m
    Entstehung
  302. natalis, natalis m
    Geburt
  303. natalis, natalis m
    Geburtsgenius
  304. natalis, natalis m
    Geburtsgott
  305. natalis, natalis m
    Geburtsort
  306. natalis, natalis m
    Geburtstag
  307. natalium index
    Geburtenrate
  308. natam mediae hastae circumligo
    binde das Kind an die Lanze
  309. natatatus, natatus m
    Schwimmen
  310. natatiles et volatiles
    schwimmende und fliegende Geschöpfe
  311. natatiles, natatilium m
    Schwimmtiere
  312. natatilis, natatile
    was schwimmen kann
  313. natatilis, natatilie
    schwimmfähig
  314. natatilis, natatilie
    was schwimmen kann
  315. natatio, natationis f
    Schwimmen
  316. natatio, natationis f
    Schwimmübung
  317. natatio, natationis f
    der Schwimmplatz
  318. natator dorsualis
    Rückenschwimmer
  319. natator, natatoris m
    Schwimmer
  320. natatoria, natatoriae f
    Schwimmbecken
  321. natatoria, natatoriae f
    Schwimmplatz
  322. natatoria, natatoriorum n
    Schwimmplatz
  323. natatorius, natatoria, natatorium
    zum Schwimmen dienend
  324. natatorius, natatoria, natatorium
    zum Schwimmen geeignet
  325. natatus marīinus
    Schwimmen im Meer
  326. natatus, natatus m
    Schwimmen
  327. nates, natium f
    Arsch
  328. nates, natium f
    Arschbacken
  329. nates, natium f
    Gesäß
  330. nates, natium f
    Hinterbacken
  331. nates, natium f
    Hintern
  332. nati, natorum m
    Kinder
  333. natinatio, natinationis f
    Geschäftigkeit
  334. natinator, natinatoris m
    Aufrührer
  335. natinor 1
    bin geschäftig
  336. natio egentior
    Entwicklungsland
  337. natio interior
    Binnenvolk
  338. natio interior
    binnenlänisches Volk
  339. natio, nationis f
    Art
  340. natio, nationis f
    Gattung
  341. natio, nationis f
    Geborenwerden
  342. natio, nationis f
    Geburt
  343. natio, nationis f
    Geschlecht
  344. natio, nationis f
    Klasse
  345. natio, nationis f
    Menschenschlag
  346. natio, nationis f
    Nation
  347. natio, nationis f
    Rasse
  348. natio, nationis f
    Schar
  349. natio, nationis f
    Schlag
  350. natio, nationis f
    Sippschaft
  351. natio, nationis f
    Volk
  352. natio, nationis f
    Volksstamm
  353. Nationalis Administratio Spatialis Aeronavigationis (NASA)
    National Aeronautics and Space Administration (NASA)
  354. Nationalis Sedes Securitati Tuendae (NSA)
    Nationale Sicherheitsbehörde (NSA)
  355. nationalis, bnationale
    vaterländisch
  356. nationalis, nationale
    national
  357. nationalis, nationale
    staatlich
  358. nationalis, nationale
    völkisch
  359. nationalismus, nationalismi m
    Nationalismus
  360. nationalista, nationalistae m
    Nationalist
  361. natione Gallus
    von Geburt ein Gallier, ein geborener Gallier
  362. natione Germanus sum
    bin von Geburt ein Deutscher
  363. nationes bellicosae
    kriegerische Nationen
  364. nationes exterae (externae)
    Ausland
  365. nationes interiores
    Binnenvölker
  366. nationes interiores
    binnenlänische Völkerschaften
  367. nationes occidentales
    Länder des Westens
  368. nationes occidentales
    westliche Länder
  369. nationes orientales
    Länder des Orients
  370. nationes orientales
    Länder des Ostens
  371. nationes orientales
    orientalische Länder
  372. nationes orientales
    östliche Länder
  373. Nationes Unitae sessionem inauguralem habuerunt
    die Vereinten Nationen haben ihre Eröffnungssitzung abgehalten
  374. Nationes Unitae, Nationum Unitarum f
    Vereinten Nationen
  375. nationes, nationum f
    Heiden
  376. Nationum Unitarum curator ab humanitario subsidio
    UN-Nothilfekoordinator (Emergency Relief Coordinator)
  377. natis, natis f
    Hinterbacke
  378. nativitas secunda
    Wiedergeburt
  379. nativitas, nativitatis f
    Geburt
  380. nativitas, nativitatis f
    Geburtenfolge
  381. nativitas, nativitatis f
    Geburtsrate
  382. nativitas, nativitatis f
    Generation
  383. nativitus
    durch die Geburt
  384. nativitus
    von Geburt an
  385. nativitus
    von Geburt aus
  386. nativus, nativa, nativum
    Stamm-
  387. nativus, nativa, nativum
    angeboren
  388. nativus, nativa, nativum
    durch die Geburt entstanden
  389. nativus, nativa, nativum
    geboren
  390. nativus, nativa, nativum
    naiv
  391. nativus, nativa, nativum
    natürlich
  392. nativus, nativa, nativum
    ursprünglich
  393. nato 1
    beschwimme
  394. nato 1
    bewege mich hin und her
  395. nato 1
    bin gebrochen
  396. nato 1
    bin gläsern
  397. nato 1
    bin matt
  398. nato 1
    bin ungewiss
  399. nato 1
    bin voll
  400. nato 1
    breite mich aus
  401. nato 1
    durchschwimme
  402. nato 1
    fließe über
  403. nato 1
    schlottere
  404. nato 1
    schwanke
  405. nato 1
    schwimme
  406. nato 1
    schwimme über etw.
  407. nato 1
    ströme über
  408. nato 1
    triefe
  409. nato 1
    verbreite mich
  410. nato 1
    walle
  411. nato 1
    woge
  412. natorum imminutio
    Geburtenrückgang
  413. natorum numerus
    Geburtenrate
  414. natos vestrae curae commendo
    übergebe meine Söhne in eure Fürsorge
  415. natrix capitata
    männliches Glied, Penis
  416. natrix, natricis f
    Schlange
  417. natrix, natricis f
    Wasserschlange
  418. natrix, natricis f
    eine Pflanze]
  419. natta, nattae f
    = nacca, naccae f - Walker
  420. natum ad pectus premo
    drücke meinen Sohn an die Brust
  421. natura
    aus Grundsatz
  422. natura
    dem angeborenen Charakter gemäß
  423. natura
    grundsätzlich
  424. natura
    von Natur aus
  425. natura atque vis animi
    Natur und Wesen der Seele
  426. natura caeli
    Klima
  427. natura cervis et cornicibus vitam diuturnam dedit
    die Natur hat Hirschen und Krähen ein langes Leben geschenkt
  428. natura deorum non sensu, sed mente cernitur
    das Wesen der Götter wird nicht mit den Sinnen, sondern mit dem Geist erkannt
  429. natura duce
    an Hand der Natur
  430. natura et ingenium
    natürliches Talent
  431. natura et mores
    Charakter
  432. natura genti insita
    Nationalcharakter
  433. natura homines celsos et erectos constituit
    die Natur hat die Menschen emporgerichtet und aufrecht gebildet
  434. natura humana fingit
    die Natur gestaltet die menschl. Geschicke
  435. natura in omnium animis notionem dei impressit
    die Natur hat in aller Herzen die Vorstellung gepflanzt, dass es einen Gott gibt
  436. natura loci
    Beschaffenheit eines Ortes
  437. natura loci
    natürliche Lage
  438. natura loci
    natürliche Lage eines Ortes
  439. natura proclivis sum ad vitia
    habe einen natürlichen Hang zum Laster
  440. natura tristi ac recondita sum
    bin in mich verschlossen
  441. natura tristi ac recondita sum
    bin introvertiert
  442. natura, naturae f
    Charakter
  443. natura, naturae f
    Denkungsart
  444. natura, naturae f
    Ding
  445. natura, naturae f
    Eigenschaft
  446. natura, naturae f
    Gattung
  447. natura, naturae f
    Geburt
  448. natura, naturae f
    Geschlecht
  449. natura, naturae f
    Gestalt
  450. natura, naturae f
    Grundstoff (Urstoff, Element)
  451. natura, naturae f
    Kreatur
  452. natura, naturae f
    Lage
  453. natura, naturae f
    Lauf der Dinge
  454. natura, naturae f
    Leibesbeschaffenheit
  455. natura, naturae f
    Möglichkeit
  456. natura, naturae f
    Natur
  457. natura, naturae f
    Naturanlage
  458. natura, naturae f
    Natürlichkeit
  459. natura, naturae f
    Regelmäßigkeit
  460. natura, naturae f
    Schöpfung
  461. natura, naturae f
    Substanz
  462. natura, naturae f
    Temperament
  463. natura, naturae f
    Welt (Weltall)
  464. natura, naturae f
    Wesen
  465. natura, naturae f
    Wirklichkeit
  466. natura, naturae f
    Wirksamkeit
  467. natura, naturae f
    natürliche Beschaffenheit
  468. natura, naturae f
    natürliche Gesetzmäßigkeit
  469. natura, naturae f
    natürliche Kraft
  470. natura, naturae f
    natürlicher Entwickelungsgang
  471. natura, naturae f
    vernünftige Einrichtung
  472. natura, naturae f
    zeugende Kraft
  473. naturabilis, naturabile
    = nātūrālis, nātūrāle - natürlich
  474. naturae bona
    natürliche Vorzüge
  475. naturae bonitas
    angeborene Güte
  476. naturae concedo
    sterbe
  477. naturae convenienter
    in Übereinstimmung mit der Natur
  478. naturae convenienter
    naturgemäß
  479. naturae debitum reddo
    sterbe eines natürlichen Todes
  480. naturae debitum reddo
    zahle der Natur Zoll
  481. naturae legibus praeposterus
    den Naturgesetzen entgegenstehend
  482. naturae obsecundanter vivo
    lebe naturgemäß
  483. naturae repugno
    tue meiner Natur Zwang an
  484. naturale quoddam et ingeneratum odium
    Antipathie
  485. naturale, naturalis n
    natürliche Anlage
  486. naturale, naturalis n
    natürliche Gabe
  487. naturale, naturalis n
    natürliches Bedürfnis
  488. naturalem modum transilio
    überschreite das natürlcihe Maß
  489. naturalis dies
    der natürliche Tag
  490. naturalis, naturale
    angeboren
  491. naturalis, naturale
    außerehelich
  492. naturalis, naturale
    den Gesetzen der Natur gemäß
  493. naturalis, naturale
    leiblich
  494. naturalis, naturale
    naturgemäß
  495. naturalis, naturale
    natürlich
  496. naturalis, naturale
    normal
  497. naturalis, naturale
    ungezwungen
  498. naturalis, naturale
    von der Natur verliehen
  499. naturalis, naturale
    zur Geburt gehörig
  500. naturalitas, naturalitatis f
    Natürlichkeit
  501. naturaliter
    naturgemäß
  502. naturaliter
    natürlich
  503. naturaliter
    ungezwungen
  504. naturaliter
    von Natur
  505. naturalitus
    von Natur
  506. naturam maleficam nanciscor
    erfahre die Ungunst der Natur
  507. naturificatus, naturificata, naturificatum
    ins Dasein getreten
  508. naturificatus, naturificata, naturificatum
    zu einem Wesen geworden
  509. natus sum ad aliquid
    bin von der Natur auf etw. hin angelegt
  510. natus sum ad aliquid
    bin von der Natur auf etw. verwiesen
  511. natus sum ad aliquid faciendum
    bin wie geschaffen für etw.
  512. natus sum ad dicendum
    bin ein geborener Redner
  513. natus, nata, natum
    alt (auf die Frage 'wie alt?')
  514. natus, nata, natum
    geartet
  515. natus, nata, natum
    geboren
  516. natus, nata, natum
    von Natur aus geschickt zu etw.
  517. natus, nata, natum
    von der Natur zu etw. bestimmt
  518. natus, nata, natum
    von der Natur zu etw. geeignet
  519. natus, nata, natum
    zu etw. geboren
  520. natus, nati m
    Mensch
  521. natus, nati m
    Sohn
  522. natus, natus m
    (Geburts-) Alter
  523. natus, natus m
    Geburt
  524. natus, natus m
    Wachsen
  525. nauarchia, nauarchiae f
    Amt eines Schiffskapitäns
  526. nauarchus, nauarchi m
    Schiffsführer
  527. nauarchus, nauarchi m
    Schiffskapitän
  528. naucella, naucellae f
    = nāvicella, nāvicellae f
  529. nauci non sum
    bin nicht das Geringste wert
  530. nauci non sum
    bin nicht zu verachten
  531. nauclericus, nauclerica, nauclericum
    zum Schiffspatron gehörig
  532. nauclerus, naucleri m
    Schiffsherr
  533. nauclerus, naucleri m
    Schiffspatron
  534. naucula, nauculae f
    Schiffchen
  535. nauculor 1
    fahre Kahn
  536. nauculor 1
    fahre im Boot
  537. naucum, nauci n
    Nussschale
  538. naucum, nauci n
    etwas Geringes
  539. naucum, nauci n
    taube Nuss
  540. naufragalis, naufragale
    für Schiffe gefährlich
  541. naufragator, naufragatoris m
    Schiffbrüchiger
  542. naufragiosus, naufragiosa, naufragiosum
    für Schiffe gefährlich
  543. naufragiosus, naufragiosa, naufragiosum
    voller Schiffbrüche
  544. naufragium colligo
    sammele die Schiffstrümmer
  545. naufragium facio
    erleide Schiffbruch
  546. naufragium facio
    erleide eine Niederlage
  547. naufragium facio
    scheitere
  548. naufragium fortunarum
    Bankrott
  549. naufragium fortunarum
    finanzieller Ruin
  550. naufragium in portu facio
    scheitere auf dem letzten Meter
  551. naufragium in portu facio
    verunglücke noch am Ziel
  552. naufragium, naufragii n
    Niederlage
  553. naufragium, naufragii n
    Scheitern
  554. naufragium, naufragii n
    Schiffbruch
  555. naufragium, naufragii n
    Schiffstrümmer
  556. naufragium, naufragii n
    Strandung
  557. naufragium, naufragii n
    Trümmer
  558. naufragium, naufragii n
    Unglück
  559. naufragium, naufragii n
    Verlust
  560. naufragium, naufragii n
    Wrack
  561. naufragium, naufragii n
    Zerrüttung
  562. naufragium, naufragii n
    Zusammenbruch
  563. naufragium, naufragii n
    schiffbrüchiges Gut
  564. naufragium, naufragii n
    Überreste
  565. naufrago 1
    erleide Schiffbruch
  566. naufrago 1
    scheitere
  567. naufragor 1
    = naufragāre, naufragō, naufragāvī
  568. naufragosus, naufragosa, naufragosum
    = naufragiōsus, naufragiōsa, naufragiōsum
  569. naufragus, naufraga, naufragum
    Schiffbruch erleidend
  570. naufragus, naufraga, naufragum
    Schiffe vernichtend
  571. naufragus, naufraga, naufragum
    Schiffe zerschellend
  572. naufragus, naufraga, naufragum
    schiffbrüchig
  573. naufragus, naufraga, naufragum
    unglücklich
  574. naufragus, naufraga, naufragum
    verarmt
  575. naufragus, naufraga, naufragum
    verloren
  576. naufragus, naufraga, naufragum
    verzweifelt
  577. naufragus, naufragi m
    Schiffbrüchiger
  578. naugae, naugarum f
    = nūgae, nūgārum f - albernes Zeug
  579. naugatorius, naugatoria, naugatorium.
    = nūgātōrius, nūgātōria, nūgātōrium - gehaltlos
  580. naugor 1
    = nūgārī, nūgor, nūgātus sum - schwatze dummes Zeug
  581. naulum exsolvo
    bezahle das Fährgeld
  582. naulum, nauli n
    Fährgeld
  583. naulum, nauli n
    Schiffslohn
  584. naulum, nauli n
    Schiffspassage
  585. naumachia, naumachiae f
    Naumachie
  586. naumachia, naumachiae f
    Schiffskampf
  587. naumachia, naumachiae f
    Seegefecht
  588. naumachiarius, naumachiaria, naumachiarium
    zum Schiffskampf gehörig
  589. naumachiarius, naumachiaria, naumachiarium
    zum Seegefecht gehörig
  590. naumachiarius, naumachiarii m
    Schiffskämpfer
  591. naupegus, naupegi m
    Schiffbauer
  592. naupegus, naupegi m
    Schiffszimmermann
  593. nauphylax, nauphylacis m
    Beaufsichtiger des Passagiergutes auf den Schiffen
  594. nauplius, naupliī m
    Schaltier (das wie ein Schiff schwimmen kann)
  595. nausco 3
    öffne mich wie ein Schiff
  596. nausea, nauseae f
    Brechreiz
  597. nausea, nauseae f
    Ekel
  598. nausea, nauseae f
    Erbrechen
  599. nausea, nauseae f
    Kotzen
  600. nausea, nauseae f
    Langeweile
  601. nausea, nauseae f
    Schiffskrankheit
  602. nausea, nauseae f
    Seekrankheit
  603. nausea, nauseae f
    Übelkeit
  604. nausea, nauseae f
    Überdruss
  605. nauseabilis, nauseabile
    Erbrechen erregend
  606. nauseabundus, nauseabunda, nauseabundum
    an verdorbenem Magen leidend
  607. nauseabundus, nauseabunda, nauseabundum
    seekrank
  608. nauseabundus, nauseabunda, nauseabundum
    zur Seekrankheit geneigt
  609. nauseator, nauseatoris m
    Seekranker
  610. nauseo 1
    bin seekrank
  611. nauseo 1
    empfinde Ekel
  612. nauseo 1
    empfinde Übelkeit
  613. nauseo 1
    erbreche mich
  614. nauseo 1
    habe die Seekrankheit
  615. nauseo 1
    muss kotzen
  616. nauseo 1
    muss mich erbrechen
  617. nauseo 1
    schwatze ungereimt
  618. nauseo 1
    tue eklig
  619. nauseola, nauseolae f
    kleine Übelkeit
  620. nauseosus, nauseosa, nauseosum
    Ekel erregend
  621. nausia, nausiae f
    Brechreiz
  622. nausia, nausiae f
    Erbrechen
  623. nausia, nausiae f
    Kotzen
  624. nausia, nausiae f
    Schiffskrankheit
  625. nausia, nausiae f
    Seekrankheit
  626. nausia, nausiae f
    Übelkeit
  627. nausiabilis, nausiabile
    = nauseābilis, nauseābile
  628. nausiabundus, nausiabunda, nausiabundum
    = nauseābundus, nauseābunda, nauseābundum
  629. nausiator, nausiatoris m
    = nauseātor, nauseātōris m
  630. nausio 1
    bin seekrank
  631. nausio 1
    empfinde Ekel
  632. nausio 1
    empfinde Übelkeit
  633. nausio 1
    habe die Seekrankheit
  634. nausio 1
    muss kotzen
  635. nausio 1
    muss mich erbrechen
  636. nausio 1
    tue eklig
  637. nausiola, nausiolae f
    kleine Übelkeit
  638. nausiosus, nausiosa, nausiosum
    = nauseōsus, nauseōsa, nauseōsum
  639. naustibulum, naustibului n
    Gefäß in Schiffsform
  640. nausum, nausi n
    Gallierschiff
  641. nauta, nautae m (navita, navitae m)
    Fischer
  642. nauta, nautae m (navita, navitae m)
    Kaufmann
  643. nauta, nautae m (navita, navitae m)
    Lohnschiffer
  644. nauta, nautae m (navita, navitae m)
    Matrose
  645. nauta, nautae m (navita, navitae m)
    Reeder
  646. nauta, nautae m (navita, navitae m)
    Schiffer
  647. nauta, nautae m (navita, navitae m)
    Schiffseigner
  648. nauta, nautae m (navita, navitae m)
    Schiffsmann
  649. nauta, nautae m (navita, navitae m)
    Seemann
  650. nautalis, nautale
    schiffsmännisch
  651. nautalis, nautale
    seemännisch
  652. nautea, nauteae, f.
    Erbrechen
  653. nautea, nauteae, f.
    Kielwasser
  654. nautea, nauteae, f.
    Schiffsjauche
  655. nautea, nauteae, f.
    Seekrankheit
  656. nauticarius, nauticarii m
    Schiffsherr
  657. nautici, nauticorum m
    Matrosen
  658. nautici, nauticorum m
    Schiffsleute
  659. nautici, nauticorum m
    Seeleute
  660. nauticus, nautica, nauticum
    schiffsmännisch
  661. nauticus, nautica, nauticum
    zu den Schiffsleuten gehörig
  662. nauticus, nautica, nauticum
    zum Schiff gehörig
  663. nautilus, nautili m
    Schiffsboot
  664. Nava, Navae m
    Nahe
  665. navale, navalis n
    Arsenal
  666. navale, navalis n
    Hafen
  667. navale, navalis n
    Standort der Schiffe
  668. navale, navalis n
    Werft
  669. navali certamine victor
    Sieger im Wettrudern
  670. navalia, navalium n
    Arsenal
  671. navalia, navalium n
    Schiffbaumaterialien
  672. navalia, navalium n
    Schiffsdock
  673. navalia, navalium n
    Schiffswerft
  674. navalia, navalium n
    Takelwerk
  675. navalis, navale
    Schiffs-
  676. navalis, navale
    See-
  677. navalis, navale
    die Schiffe betreffend
  678. navalis, navale
    zum Schiff gehörig
  679. navanter
    mit Anstrengung und Fleiß
  680. navanter
    mit Eifer und Anstrengung
  681. navarchia, navarchiae f
    = nauarchia, nauarchiae f
  682. navarchus, navarchi m
    = nauarchus, nauarchī m
  683. nave
    = nāviter
  684. nave feror
    fahre im Schiff
  685. nave sequor
    fahre nach (intr.)
  686. nave venio
    komme zu Schiff
  687. navem ad aliquem applico
    steuere nach jdm. hin
  688. navem aedifico
    baue ein Schiff
  689. navem ago
    lenke das Schiff
  690. navem appello
    lande
  691. navem applico
    lande
  692. navem armo
    rüste ein Schiff aus
  693. navem ascendo
    besteige ein Schiff
  694. navem ascendo
    schiffe mich ein
  695. navem capio
    kapere ein Schiff
  696. navem compleo
    bemanne ein Schiff
  697. navem conscendo
    besteige ein Schiff
  698. navem conscendo
    gehe an Bord
  699. navem conscendo
    schiffe mich ein
  700. navem construo
    baue ein Schiff
  701. navem deduco
    lasse ein Schiff vom Stapel laufen
  702. navem deduco
    lasse ein Schiff zu Wasser
  703. navem deprimo
    bohre ein Schiff in den Grund
  704. navem deprimo
    versenke ein Schiff
  705. navem efficio
    baue ein Schiff
  706. navem ex portu educo
    lasse das Schiff aus dem Hafen auslaufen
  707. navem exarmo
    takele das Schiff ab
  708. navem exerceo
    betreibe eine Reederei
  709. navem expedio
    mache ein Schiff kampfbereit
  710. navem facio
    baue ein Schiff
  711. navem frango
    erleide Schiffbruch
  712. navem frango
    verunglücke
  713. navem guberno
    steuere ein Schiff
  714. navem impingo alicui rei
    strande mit dem Schiff
  715. navem in ancoris teneo
    lasse das Schiff vor Anker liegen
  716. navem in aridum subduco
    ziehe das Schiff ans Land
  717. navem in portum adverto
    steuere mit dem Schiff in den Hafen
  718. navem instruo armoque
    rüste ein Schiff gründlich aus
  719. navem intercipio
    kapere ein Schiff
  720. navem mergo
    versenke ein Schiff
  721. navem orno
    rüste ein Schiff aus
  722. navem perforo et demergo
    bohre das Schiff in den Grund
  723. navem reficio
    bessere das Schiff aus
  724. navem reficio
    stelle ein Schiff wieder her
  725. navem religo (ad terram)
    binde das Schiff an Land an
  726. navem religo (ad terram)
    lande mit dem Schiff
  727. navem remis ago
    rudere zurück
  728. navem remis concito
    rudere stark
  729. navem remis propello
    rudere
  730. navem remis propello
    stoße vom Land ab
  731. navem remis retro ago
    rudere zurück
  732. navem remulco abstraho
    schleppe das Schiff ab
  733. navem remulco traho
    nehme das Schiff ins Schlepptau
  734. navem retineo
    halte ein Schiff fest
  735. navem retro inhibeo
    rudere rückwärts
  736. navem rostro percutio
    beschädige ein Schiff mit dem Schiffsschnabel
  737. navem secundo amni demitto
    fahre stromabwärts
  738. navem solvo
    lichte die Anker
  739. navem solvo
    segele ab
  740. navem subduco
    ziehe ein Schiff an Land
  741. navem supprimo
    versenke ein Schiff
  742. navem texo
    zimmere ein Schiff
  743. naves bellicae
    Kriegsflotte
  744. naves captivae
    erbeutete Schiffe
  745. naves duco
    lasse Schiffe wohin fahren
  746. naves e portu solvunt
    die Schiffe laufen aus dem Hafen aus
  747. naves et ancoras deligo
    gehe vor Anker
  748. naves fessae
    ausgediente Schiffe
  749. naves habent suum numerum
    die Schiffe haben die entsprechende Anzahl (von Leuten)
  750. naves in alto constituo
    gehe vor Anker
  751. naves in portum compello
    dränge die Schiffe im Hafen zusammen
  752. naves onero
    belade die Schiffe
  753. naves pendentes
    schaukelnde Schiffe
  754. naves perfossae merguntur
    Schiffe werden in den Grund gebohrt
  755. naves portum capiunt
    die Schiffe erreichen den Hafen
  756. naves quassatae
    leck geschlagene Schiffe
  757. naves reparo
    stelle die Schiffe wieder her
  758. naves solvo
    lichte die Anker
  759. naves speculatoriae
    Spähschiffe
  760. naves totae factae ex robore
    ganz aus Eiche gefertigte Schiffe
  761. naves vento tenebantur, ne in portum venirent
    Wind hinderte die Schiffe daran, in den Hafen einzulaufen
  762. naves vento tenebantur, quominus in portum venirent
    Wind hinderte die Schiffe daran, in den Hafen einzulaufen
  763. naves vivariae
    Schiffe zur Beförderung kebder Tiere
  764. navi
    auf dem Seeweg
  765. navi
    zu Schiff
  766. navi accedo
    lande
  767. navi accedo
    nähere mich mit dem Schiff
  768. navi advehor
    komme zu Schiff hin
  769. navi circumvehor
    fahre mit dem Schiff umher
  770. navi reporto
    schiffe zurück (tr.)
  771. navibus
    auf dem Seeweg
  772. navibus
    zu Schiff
  773. navibus accedo
    lande
  774. navibus atque quadrigis
    mit allen Segeln
  775. navibus et quadrigis
    aus allen Kräften
  776. navibus et quadrigis
    mit aller Macht
  777. navibus proficisci
    zur See reisen
  778. navibus rem gero
    führe Seekrieg
  779. navibus venio
    komme zu Schiff
  780. navicella, navicellae f
    Boot
  781. navicella, navicellae f
    Kahn
  782. navicella, navicellae f
    Schiffchen
  783. navicella, navicellae f
    kleines Schiff
  784. navicula duorum scalmorum
    zweirudriger Kahn
  785. navicula vectoria
    Schiff zum Übersetzen
  786. navicula, naviculae f
    Boot
  787. navicula, naviculae f
    Kahn
  788. navicula, naviculae f
    Schiffchen
  789. navicula, naviculae f
    kleines Schiff
  790. navicularia, naviculariae f
    Frachtschiffahrt
  791. navicularia, naviculariae f
    Reederei
  792. navicularia, naviculariae f
    Schiffstransport
  793. navicularia, naviculariae f
    Schiffsvermietung
  794. navicularis, naviculare
    zur Schifffahrt gehörig
  795. navicularius, navicularia, navicularium
    Schiffs-
  796. navicularius, navicularia, navicularium
    zu den Schiffen gehörig
  797. navicularius, navicularia, navicularium
    zum Schiffswesen gehörig
  798. navicularius, navicularii m
    Frachtschiffer
  799. navicularius, navicularii m
    Lohnschiffer
  800. navicularius, navicularii m
    Reeder
  801. navicularius, navicularii m
    Schiffseigner
  802. navicularius, navicularii m
    Schiffsverleiher
  803. navicularius, navicularii m
    Schiffsvermieter
  804. naviculor 1
    = nauculārī, nauculor
  805. navifragus, navifraga, navifragum
    Schiffe zerschellend
  806. navifragus, navifraga, navifragum
    Schiffe zerschmetternd
  807. navigabilis, navigabile
    befahrbar
  808. navigabilis, navigabile
    schiffbar
  809. navigatio fluminis
    Flussreise
  810. navigatio impedita
    beschwerliche Seefahrt
  811. navigatio vadosa
    durch Untiefen gefährliche Schifffahrt
  812. navigatio, navigationis f
    Reise (zu Schiff)
  813. navigatio, navigationis f
    Schifffahrt
  814. navigatio, navigationis f
    Schiffsreise
  815. navigatio, navigationis f
    Seereise
  816. navigatio, navigationis f
    Seeweg
  817. navigationem praecludo
    hemme die Schifffahrt
  818. navigationem praecludo
    hindere die Schifffahrt
  819. navigator, navigatoris m
    Schiffer
  820. navigator, navigatoris m
    Schiffsmann
  821. naviger, navigera, navigerum
    Schiffe tragend
  822. naviger, navigera, navigerum
    schiffbar
  823. naviger, navigera, navigerum
    schiffend
  824. naviger, navigera, navigerum
    segelnd
  825. naviger, navigera, navigerum
    von Schiffen befahren
  826. navigia compleo
    überlade die Kähne
  827. navigia destituta
    gestrandete Schiffe
  828. navigia inter se collidunt
    Schiffe stoßen miteinander zusammen
  829. navigii reliquiae
    Schiffswrack
  830. navigiolum, navigioli n
    Boot
  831. navigiolum, navigioli n
    kleines Fahrzeug
  832. navigium speculatorium
    Späherschiff
  833. navigium subaquaneum
    Unterseeboot
  834. navigium traiecticium
    Fähre
  835. navigium vectorium
    Transportschiff
  836. navigium, navigii n
    Barke
  837. navigium, navigii n
    Fahrzeug
  838. navigium, navigii n
    Floß
  839. navigium, navigii n
    Kahn
  840. navigium, navigii n
    Schiff
  841. navigium, navigii n
    Schifffahrt
  842. navigium, navigii n
    Wasserfahrzeug
  843. navigo 1
    befahre
  844. navigo 1
    durchsegele
  845. navigo 1
    erwerbe (durch Seefahrt)
  846. navigo 1
    fahre zur See
  847. navigo 1
    fließe
  848. navigo 1
    kreuze (zur See)
  849. navigo 1
    schiffe
  850. navigo 1
    schwimme
  851. navigo 1
    segele
  852. navigo 1
    steche in See
  853. navigo 1
    ströme
  854. navigo 1
    unternehme einen Kriegszug zur See
  855. navis actuaria
    Schnellseegler
  856. navis ad ancoram consistit
    das Schiff liegt vor Anker
  857. navis ad scopulos affligitur
    das Schiff zerschellt an den Klippen
  858. navis ad scopulos alliditur
    das Schiff zerschellt an den Klippen
  859. navis ad scopulos allisa est
    das Schiff ist an den Klippen zerschellt
  860. navis ad traiciendum comparata
    Fähre
  861. navis adlabitur oris
    das Schiff gleitet an die Küste
  862. navis adversum flumen subit
    fahre stromaufwärts
  863. navis aeroplanigera
    Flugzeugträger
  864. navis aeroplanorum
    Flugzeugträger
  865. navis aeroplanorum vectrix
    Flugzeugträger
  866. navis aliquem tollit
    das Schiff nimmt jdn. an Bord
  867. navis aperta
    Schiff ohne Verdeck
  868. navis appellitur (ad oram)
    das Schiff landet
  869. navis armis spoliata
    steuerloses Schiff
  870. navis carbonaria
    Kohlenschiff
  871. navis circumvectoria
    Kreuzfahrtschiff
  872. navis clauda
    Schiff mit zerbrochenen Rudern
  873. navis codicaria (navis caudicaria)
    Blockschiff (ein aus Baumstämmen gebautes Schiff)
  874. navis constrata
    Schiff mit Verdeck
  875. navis emporetica
    Handelsschiff
  876. navis emporetica
    Kauffahrerschiff
  877. navis exploratoria
    Aufklärungsschiff
  878. navis fracta
    Schiffswrack
  879. navis frumentaria
    Getreideschiff
  880. navis frumentaria
    Proviantschiff
  881. navis frumentaria
    Versorgungsschiff
  882. navis frumentaria
    Zufuhrschiff
  883. navis helicopterigera
    Hubschrauberträger
  884. navis helicopterorum
    Hubschrauberträger
  885. navis helicopterorum vectrix
    Hubschrauberträger
  886. navis in ancoris consistit
    das Schiff liegt vor Anker
  887. navis in ancoris stat
    das Schiff geht vor Anker
  888. navis liquidis vehendis
    Tankschiff
  889. navis longa
    Kriegsschiff
  890. navis mercatoria
    Handelsschiff
  891. navis mercatoria
    Kauffahrteischiff
  892. navis negotiatoria
    Handelsschiff
  893. navis omnibus compagibus aquam accipit
    das Schiff leckt an allen Fugen
  894. navis oneraria
    Frachtschiff
  895. navis oneraria
    Lastschiff
  896. navis oraria
    Küstenschiff
  897. navis oras circumvectans
    Kreuzfahrtschiff
  898. navis piratica
    Seeräuberschiff
  899. navis piscatoria
    Fischerboot
  900. navis piscatoria
    Fischerkahn
  901. navis praedatoria
    Kaperschiff
  902. navis praetoria
    Admiralsschiff
  903. navis praetoria
    Flaggschiff
  904. navis praetoria vexillo insignis
    Flaggschiff
  905. navis proficiscitur
    das Schiff segelt ab
  906. navis proficiscitur
    das Schiff sticht in See
  907. navis provehitur
    das Schiff fährt ab
  908. navis provehitur
    das Schiff geht ab
  909. navis provehitur
    das Schiff geht in See
  910. navis reciprocari non potest
    Schiff kann weder vorwärts noch rückwärts gesteuert werden
  911. navis reliquiae
    Schiffswrack
  912. navis rostrata
    Rammschiff
  913. navis rostrata
    Schiff mit schnabelförmiger Spitze
  914. navis rostrata
    Schnabelschiff
  915. navis saepe fissa
    oft leck gewordenes Schiff
  916. navis saxis impingitur
    das Schiff zerschellt an den Klippen
  917. navis semiplena
    zur Hälfte bemanntes Schiff
  918. navis septiremis
    Siebenruderer
  919. navis sideralis
    Raumschiff
  920. navis solvit
    das Schiff segelt ab
  921. navis traiecticia
    Fähre
  922. navis traiecticia
    Fährschiff
  923. navis traiectoria
    Fähre
  924. navis traiectoria
    Fährschiff
  925. navis triremis
    Schiff mit drei Ruderbänken
  926. navis triremis
    dreirudrige Galeere
  927. navis vaporaria
    Dampfer
  928. navis vaporaria
    Dampfschiff
  929. navis vapore impulsa
    Dampfer
  930. navis vapore impulsa
    Dampfschiff
  931. navis vexillifera
    Flaggschiff
  932. navis volatilis
    Wasserflugzeug
  933. navis, navis f
    Bürzel
  934. navis, navis f
    Schiff
  935. navis, navis f
    weibliche Scham
  936. navis, quae sentinam trahit
    Schiff, das leck wird
  937. navita, navitae m
    = nauta, nautae m - Schiffer
  938. navitas, navitatis f
    Eifer
  939. navitas, navitatis f
    Emsigkeit
  940. navitas, navitatis f
    Initiative
  941. navitas, navitatis f
    Regsamkeit
  942. navitas, navitatis f
    Rührigkeit
  943. naviter
    betriebsam
  944. naviter
    eifrig
  945. naviter
    emsig
  946. naviter
    geflissentlich
  947. naviter
    gehörig
  948. naviter
    regsam
  949. naviter
    rührig
  950. navium, navii n
    Bottich
  951. navium, navii n
    Einbaum
  952. navo 1
    betreibe eifrig
  953. navo 1
    betätige eifrig
  954. navo 1
    erweise eifrig
  955. navo 1
    verrichte eifrig
  956. navo aliam operam
    betätige mich auf eine andere Weise
  957. navo operam
    engagiere mich
  958. navo operam alicui
    bin jdm. mit Eifer behilflich
  959. navo operam alicui
    diene jdm. mit Eifer
  960. navo operam alicui
    stehe jdm. mit Eifer bei
  961. navus, nava, navum (gnavus, gnava, gnavum)
    betriebsam
  962. navus, nava, navum (gnavus, gnava, gnavum)
    eifrig
  963. navus, nava, navum (gnavus, gnava, gnavum)
    emsig
  964. navus, nava, navum (gnavus, gnava, gnavum)
    regsam
  965. navus, nava, navum (gnavus, gnava, gnavum)
    rührig
  966. navus, nava, navum (gnavus, gnava, gnavum)
    tätig
  967. naxa, naxae f
    = nassa, nassae f - Schiffsreuse, Netz, Schlinge
  968. naxa, naxae f
    Fischreuse
  969. nazista, nazistae m
    Nationalsozialist
  970. nazista, nazistae m
    Nazi
  971. nazisticus, nazistica, nazisticum
    nazistisch
  972. ne
    ja
  973. ne
    ja bei Gott
  974. ne
    ja fürwahr
  975. ne
    ja in der Tat
  976. ne ... neve ... (+ Konj.)
    damit nicht... und damit nicht...
  977. ne ... quidem
    auch nicht
  978. ne ... quidem
    geschweige
  979. ne ... quidem
    gewiss nicht
  980. ne ... quidem
    keineswegs
  981. ne ... quidem
    natürlich nicht
  982. ne ... quidem
    nicht einmal
  983. ne ... quidem
    viel weniger
  984. ne ... quoque (enklitisch)
    nicht ... einmal
  985. ne + Konj.
    ach dass doch nicht!
  986. ne + Konj.
    damit nicht
  987. ne + Konj.
    dass
  988. ne + Konj.
    dass nicht
  989. ne + Konj.
    gesetzt dass nicht
  990. ne + Konj.
    wenn doch nicht!
  991. ne + Konj.
    zugegeben, daß nicht
  992. ne aut ... aut ...
    damit weder ... noch ...
  993. ne clama
    schrei nicht so!
  994. ne cogitari quidem potest
    ist völlig undenkbar
  995. ne colorem quidem duxi
    es hat nicht einmal äußerlich auf mich abgefärbt
  996. ne commiseris, ut locus ex calamitate nomen capiat
    bringe es nicht dahin, dass der Ort von einer Niederlage seinen Namen erhält
  997. ne commiseris, ut locus ex calamitate nomen capiat
    lasse es nicht dazu kommen, dass der Ort von einer Niederlage seinen Namen erhält
  998. ne commiseris, ut locus ex calamitate nomen capiat
    lasse es nicht zu, dass der Ort von einer Niederlage seinen Namen erhält
  999. ne compellarer inultus
    damit man mich nicht ungestraft beschimpft
  1000. ne di sinant (sirint)
    behüte Gott!
  1001. ne dicam
    um nicht zu sagen (um den stärkeren Ausdruck zu vermeiden)
  1002. ne dicam dolo
    offen gesprochen
  1003. ne dicam dolo
    um es offen zu sagen
  1004. ne digito quidem attingo
    krümme nicht einmal ein Haar
  1005. ne digitum quidem alicuius rei causa porrigo
    rühre nicht einmal einen Finger für etwas
  1006. ne diutius vos demorer
    um nicht weitläufig zu sein
  1007. ne gravere
    mach keine Umstände
  1008. ne imbutus quidem sum aliqua re
    habe mich nicht einmal oberflächlich mit etw. befasst
  1009. ne in conspectu quidem relinquor
    werde kaum bemerkt
  1010. ne in re nota et pervulgata multus sim
    um nicht in einer ganz bekannten Sache weitläufig zu sein
  1011. ne istuc Iuppiter sirit (=siverit)
    Gott verhüt's!
  1012. ne istuc Iuppiter sirit (=siverit)
    da sei Gott davor!
  1013. ne istuc Iuppiter sirit (=siverit)
    das möge Iupiter verhüten!
  1014. ne Iuppiter sirit (=siverit)
    Gott behüte!
  1015. ne longius abeam
    um die Beispiele nicht weiter herzuholen
  1016. ne longum faciam
    um es kurz zu sagen
  1017. ne longum faciam
    um nicht weitläufig zu werden
  1018. ne longum sit
    um nicht weitläufig zu sein
  1019. ne longus sim
    um nicht weitläufig zu sein
  1020. ne mihi clamaveritis!
    schreit mir nicht!
  1021. ne minimum quidem
    ganz und gar nicht
  1022. ne minimum quidem
    nicht im mindesten
  1023. ne minimum quidem corruptus
    funkelnagelneu
  1024. ne multa
    kurz
  1025. ne multa
    kurzum
  1026. ne multa
    mit wenigen Worten
  1027. ne multis morer
    kurzum
  1028. ne multis te morer
    um dich nicht lange aufzuhalten
  1029. ne multitudine hostium circumiretur
    um nicht von der Vielzahl der Feinde eingeschlossen zu werden
  1030. ne multus sim
    um nicht weitläufig zu sein
  1031. ne paulum quidem
    keinen Augenblick (lang)
  1032. ne pilo quidem minus
    nicht ein Haar weniger
  1033. ne pilum quidem
    nicht das Mindeste
  1034. ne qua
    damit nicht etwa
  1035. ne quid exspectes amicos, quod tute agere possies
    erwarte nichts von deinen Freunden, was du selbst erledigen kannst
  1036. ne quid gravius dicam
    um nichts Schlimmeres zu sagen
  1037. ne quid imprudentius blateres
    plappere nichts allzu dumm daher!
  1038. ne quid titubetur
    damit nichts schief läuft
  1039. ne quisquam
    damit keiner
  1040. ne quisquam
    dass keiner
  1041. ne salvus sim, si ...
    ich will nicht gesund sein, wenn ...
  1042. ne sutor supra crepidam (sc. iudicet)
    Schuster bleib bei deinem Leisten
  1043. ne tantulum quidem recedo
    weiche kein Haar breit
  1044. ne te morer
    kurzum
  1045. ne tenuissimā quidem suspicione attingo aliquem
    äußere nicht den geringsten Verdacht gegen jdn.
  1046. ne tibi desis
    vernachlässige nicht deinen eigenen Vorteil
  1047. ne ullum pilum viri boni habet
    es ist kein gutes Haar an ihm
  1048. ne ullum pilum viri boni habet
    hat kein Haar eines ehrlichen Mannes an sich
  1049. ne utiquam
    vorklass. = neutiquam - auf keinen Fall
  1050. ne valeam, nisi ...
    ich will nicht gesnd sein, wenn nicht ...
  1051. ne ventre gravescamus, sed mente grandescamus
    wir wollen nicht an Bauch zulegen, sondern an Geist wachsen
  1052. ne verbum quidem de aliquo facio
    erwähne jdn. auch nicht mit einem Wort
  1053. ne verbum quidem de aliquo facio
    verliere kein Wort über jdn.
  1054. ne vivam ... si ...
    ich möchte nicht leben... wenn...
  1055. neaniscologus, neaniscologi m
    jugendlich redend
  1056. Neapoli
    in Neapel
  1057. nebola, nebolae f
    = nebula, nebulae f - Nebel
  1058. nebris, nebridis f
    Fell eines Hirschkalbes
  1059. nebritis, nebritidis f
    ein dem Bacchus heiliger Stein]
  1060. nebula, nebulae f
    Dampf
  1061. nebula, nebulae f
    Dunst
  1062. nebula, nebulae f
    Nebel
  1063. nebula, nebulae f
    Rauch (von Feuer)
  1064. nebula, nebulae f
    Wolke
  1065. nebulae delabuntur
    die Nebel fallen
  1066. nebulae ima petunt
    die Nebel fallen
  1067. nebulo, nebulonis m
    Dunstmacher
  1068. nebulo, nebulonis m
    Schuft
  1069. nebulo, nebulonis m
    Schurke
  1070. nebulo, nebulonis m
    Taugenichts
  1071. nebulo, nebulonis m
    Windbeutel
  1072. nebulōsitas, nebulōsitatis f
    Dunkelheit
  1073. nebulōsitas, nebulōsitatis f
    das Nebelhafte
  1074. nebulosus, nebulosa, nebulosum
    dunkel
  1075. nebulosus, nebulosa, nebulosum
    düster
  1076. nebulosus, nebulosa, nebulosum
    finster
  1077. nebulosus, nebulosa, nebulosum
    in Nebel gehüllt
  1078. nebulosus, nebulosa, nebulosum
    nebelhaft
  1079. nebulosus, nebulosa, nebulosum
    nebelig
  1080. nebulosus, nebulosa, nebulosum
    schwer verständlich
  1081. nebulosus, nebulosa, nebulosum
    trübe
  1082. nebulosus, nebulosa, nebulosum
    wolkig
  1083. nec
    aber nicht
  1084. nec
    auch nicht
  1085. nec
    auch so nicht
  1086. nec
    denn nicht
  1087. nec
    gar nicht
  1088. nec
    nicht einmal
  1089. nec
    nämlich nicht
  1090. nec
    und auch nicht
  1091. nec
    und dagegen nicht
  1092. nec
    und demnach nicht
  1093. nec
    und doch nicht
  1094. nec
    und ja nicht
  1095. nec
    und nicht
  1096. nec
    und so nicht
  1097. nec ... nec ...
    sowohl nicht... als auch nicht...
  1098. nec ... nec ...
    weder... noch...
  1099. nec citra nec ultra
    nicht hin noch zurück
  1100. nec citra nec ultra
    weder diesseits noch jenseits
  1101. nec citra nec ultra
    weder hin noch her
  1102. nec dona moror
    kümmere mich nicht um Geschenke
  1103. nec dubio
    unzweifelhaft
  1104. nec enim
    denn nicht
  1105. nec enim
    nämlich nicht
  1106. nec equo membra mea cohaerent
    bin kein Hippokentaur
  1107. nec equo membra mea cohaerent
    meine Gliedmaßen sind nicht mit einem Pferd verwachsen
  1108. nec fugam tento nec capesso arma contra
    versuche weder Flucht noch Gegenwehr
  1109. nec hilum
    nicht das Geringste
  1110. nec hilum
    nicht das Mindeste
  1111. nec hilum
    nicht ein Fädchen
  1112. nec id clam esse potuit
    dies konnte nicht verborgen bleiben
  1113. nec immerito
    nicht zu Unrecht
  1114. nec iniuria
    nicht zu Unrecht
  1115. nec is
    und zwar nicht
  1116. nec ita multi
    nicht eben viele
  1117. nec mirum
    kein Wunder
  1118. nec non
    ebenfalls
  1119. nec non
    und auch
  1120. nec non
    und gewiss
  1121. nec non
    und sicherlich
  1122. nec non et
    ebenfalls auch
  1123. nec non et
    und sicherlich auch
  1124. nec non etiam
    ebenfalls auch
  1125. nec non etiam
    und sicherlich auch
  1126. nec non quoque
    ebenfalls auch
  1127. nec non tamen
    und gewiss doch
  1128. nec non tamen
    und sicherlich doch
  1129. nec opinans, nec opinantis (nec opinans)
    nichts vermutend
  1130. nec opinans, nec opinantis (nec opinans)
    wider Vermuten
  1131. nec plura alludens
    nicht weiter scherzend
  1132. nec plura alludens
    ohne weiter zu scherzen
  1133. nec quid nec quare
    Gott weiß, wie und warum
  1134. nec quid nec quare
    mir nichts dir nichts
  1135. nec quidquam
    und nichts
  1136. nec quisquam
    und keiner
  1137. nec quisquam
    und niemand
  1138. nec se dissimulat
    er nimmt keine andere Gestalt an
  1139. nec tamen
    und dennoch nicht
  1140. nec tamen
    und gleichwohl nicht
  1141. nec ullus
    und keiner
  1142. nec usquam terrarum
    nirfends in Welt
  1143. nec vero
    aber auch nicht
  1144. nec vero
    doch auch nicht
  1145. nec vero
    und in der Tat nicht
  1146. nec vero
    und wirklich nicht
  1147. nec, quae sint singula, bina vide
    sieh nicht alles doppelt
  1148. necator, necatoris m
    Mörder
  1149. necator, necatoris m
    Totschläger
  1150. necatrix, necatricis f
    Mörderin
  1151. necatrix, necatricis f
    Totschlägerin
  1152. necdum
    auch noch nicht
  1153. necdum
    und noch nicht
  1154. necem alicui infero
    ermorde jdn.
  1155. necem alicui offero
    ermorde jdn.
  1156. necessaria morte morior
    sterbe eines natürlichen Todes
  1157. necessaria, necessariorum n
    Lebensbedürfnisse
  1158. necessaria, necessariorum n
    Lebensmittel
  1159. necessaria, necessariorum n
    das Notwendige
  1160. necessaria, necessariorum n
    unverzichtbare Bedürfnisse
  1161. necessariae causae
    zwingende Gründe
  1162. necessarie
    notwendig
  1163. necessarie
    unabweisbar
  1164. necessarie
    unumgänglich
  1165. necessarii, necessariorum m
    Schutzverwandte
  1166. necessario
    notgedrungen
  1167. necessario
    notwendigerweise
  1168. necessario
    wider Willen
  1169. necessario cogor
    sehe mich genötigt
  1170. necessarium est
    es ist erforderlich
  1171. necessarius heres
    natürlicher Erbe
  1172. necessarius, necessaria, necessarium
    (persönlich) verbunden
  1173. necessarius, necessaria, necessarium
    befreundet
  1174. necessarius, necessaria, necessarium
    dringend
  1175. necessarius, necessaria, necessarium
    dringlich
  1176. necessarius, necessaria, necessarium
    durchaus erforderlich
  1177. necessarius, necessaria, necessarium
    erforderlich
  1178. necessarius, necessaria, necessarium
    freundschaftich verbunden
  1179. necessarius, necessaria, necessarium
    in engem Zusammenhang stehend
  1180. necessarius, necessaria, necessarium
    in inniger Verbindung stehend
  1181. necessarius, necessaria, necessarium
    notgedrungen
  1182. necessarius, necessaria, necessarium
    notwendig
  1183. necessarius, necessaria, necessarium
    nötig
  1184. necessarius, necessaria, necessarium
    unausweichlich
  1185. necessarius, necessaria, necessarium
    unentbehrlich
  1186. necessarius, necessaria, necessarium
    unumgänglich
  1187. necessarius, necessaria, necessarium
    unvermeidlich
  1188. necessarius, necessaria, necessarium
    unverzichtbar
  1189. necessarius, necessaria, necessarium
    verbunden
  1190. necessarius, necessaria, necessarium
    verknüpft
  1191. necessarius, necessaria, necessarium
    verwandt
  1192. necessarius, necessaria, necessarium
    zwingend
  1193. necessarius, necessarii m
    Angehöriger
  1194. necessarius, necessarii m
    Freund
  1195. necessarius, necessarii m
    Klient
  1196. necessarius, necessarii m
    Patron
  1197. necessarius, necessarii m
    Verwandter
  1198. necesse
    erforderlich
  1199. necesse
    notwendig
  1200. necesse
    nötig
  1201. necesse
    unabänderlich
  1202. necesse
    unausweichlich
  1203. necesse
    unumgänglich
  1204. necesse
    unvermeidlich
  1205. necesse est
    es ist erforderlich
  1206. necesse est
    es ist notwendig
  1207. necesse est
    es ist unabänderlich
  1208. necesse est
    es ist unausweichlich
  1209. necesse est
    es ist unumgänglich
  1210. necesse est
    man muss
  1211. necesse est + aci
    es ist nötig
  1212. necesse habeo
    bedarf
  1213. necesse habeo
    bin angewiesen
  1214. necesse habeo
    habe nötig
  1215. necesse habeo
    halte es für nötig
  1216. necesse habeo
    muss
  1217. necessis
    = necesse - unausweichlich
  1218. necessitas auraria
    Goldbedarf
  1219. necessitas extrema
    Notsituation
  1220. necessitas extrema
    Zwang zur Selbsttötung
  1221. necessitas extrema
    äußerste Notlage
  1222. necessitas ineluctabilis
    unabwendbare Notwendigkeit
  1223. necessitas me subigit, ut ...
    die Notwendigkeit zwingt mich. dass ich ....
  1224. necessitas tributaria
    Zwang zur Abgabenleistung
  1225. necessitas, necessitatis f
    Armut
  1226. necessitas, necessitatis f
    Band der Verwandtschaft
  1227. necessitas, necessitatis f
    Bedrängnis
  1228. necessitas, necessitatis f
    Drang der Umstände
  1229. necessitas, necessitatis f
    Dringlichkeit
  1230. necessitas, necessitatis f
    Freundschaft
  1231. necessitas, necessitatis f
    Klientschaft
  1232. necessitas, necessitatis f
    Mangel
  1233. necessitas, necessitatis f
    Not
  1234. necessitas, necessitatis f
    Notdurft
  1235. necessitas, necessitatis f
    Notwendigkeit
  1236. necessitas, necessitatis f
    Schicksal
  1237. necessitas, necessitatis f
    Unabänderlichkeit
  1238. necessitas, necessitatis f
    Unausweichlichkeit
  1239. necessitas, necessitatis f
    Unvermeidlichkeit
  1240. necessitas, necessitatis f
    Verbindlichkeit
  1241. necessitas, necessitatis f
    Verbindung
  1242. necessitas, necessitatis f
    Verhängnis
  1243. necessitas, necessitatis f
    Verwandtschaft
  1244. necessitas, necessitatis f
    Zwang
  1245. necessitas, necessitatis f
    dringende Verhältnisse
  1246. necessitas, necessitatis f
    natürliche Folge
  1247. necessitas, necessitatis f
    unvermeidliche Folge
  1248. necessitate an casu
    aus Notwendigkeit oder durch Zufall
  1249. necessitāte urgente
    im Bedarfsfall
  1250. necessitāte urgente
    im Notfall
  1251. necessitāte urgente
    wenn Not am Mann ist
  1252. necessitāte urgente
    wenn alle Stricke reißen
  1253. necessitatem alicui impono
    erlege jdm. einen Zwang auf
  1254. necessitatem alicui impono
    nötige jdn.
  1255. necessitatem proclamo
    rufe den Notstand aus
  1256. necessitatem pronuntio
    rufe den Notstand aus
  1257. necessitates publicae
    unvermeidliche öffentliche Ausgaben
  1258. necessitates supergredior
    bin der Notwendigkeit überhoben
  1259. necessitates, necessitatum f
    Bedrängnisse
  1260. necessitates, necessitatum f
    dringende Ausgaben
  1261. necessitates, necessitatum f
    dringende Bedürfnisse
  1262. necessitates, necessitatum f
    persönliche Interessenlage
  1263. necessitatis mendacium
    Notlüge
  1264. necessitudines inter civitates
    zwischenstaatliche Beziehungen
  1265. necessitudines, necessitudinum f
    Anverwandte
  1266. necessitudines, necessitudinum f
    Familie
  1267. necessitudines, necessitudinum f
    Freunde
  1268. necessitudines, necessitudinum f
    Verwandte
  1269. necessitudines, necessitudinum f
    freundschaftliche Beziehungen
  1270. necessitudo rerum
    Verhältnis der Dinge
  1271. necessitudo rerum
    Zusammenhang der natürlichen Dinge
  1272. necessitudo, necessitudinis f
    Amtsgenossenschaft
  1273. necessitudo, necessitudinis f
    Band der Verwandtschaft
  1274. necessitudo, necessitudinis f
    Bedrängnis
  1275. necessitudo, necessitudinis f
    Freundschaft
  1276. necessitudo, necessitudinis f
    Gastfreundschaft
  1277. necessitudo, necessitudinis f
    Klientschaft
  1278. necessitudo, necessitudinis f
    Kollegialität
  1279. necessitudo, necessitudinis f
    Not
  1280. necessitudo, necessitudinis f
    Notlage
  1281. necessitudo, necessitudinis f
    Notwendigkeit
  1282. necessitudo, necessitudinis f
    Unvermeidlichkeit
  1283. necessitudo, necessitudinis f
    Verbindung
  1284. necessitudo, necessitudinis f
    Verhältnis
  1285. necessitudo, necessitudinis f
    Verwandtschaft
  1286. necessitudo, necessitudinis f
    Zwang
  1287. necessitudo, necessitudinis f
    bedrängte Lage
  1288. necessitudo, necessitudinis f
    natürliche Verbindung
  1289. necessitudo, necessitudinis f
    unzertrennliche Verbindung
  1290. necesso 1
    mache notwendig
  1291. necessum est
    = necesse est
  1292. necessus est
    = necesse est
  1293. neci occumbo
    sinke in den Tod
  1294. neclego 3
    arch. = neglegere, neglegō, neglēxī, neglēctum - vernachlässige
  1295. necne
    oder nicht
  1296. necnon
    = nec non
  1297. neco 1
    bringe um
  1298. neco 1
    richte zugrunde
  1299. neco 1
    schlachte
  1300. neco 1
    töte
  1301. neco 1
    vernichte
  1302. neco 1*
    Nbf. v. necāre, necō, necāvī, necātum - töte
  1303. necopinans, necopinantis
    ahnungslos
  1304. necopinans, necopinantis
    nichts vermutend
  1305. necopinans, necopinantis
    wider Vermuten
  1306. necopinata, necopinatorum n
    Unvorhergesehenes
  1307. necopinato
    unerwartet
  1308. necopinato
    unvermutet
  1309. necopinato
    überraschend
  1310. necopinatus, necopinata, necopinatum
    unvermutet
  1311. necopinatus, necopinata, necopinatum
    wider Vermuten
  1312. necopinatus, necopinata, necopinatum
    überraschend
  1313. necopinus, necopina, necopinum
    ahnungslos
  1314. necopinus, necopina, necopinum
    nichts vermutend
  1315. necopinus, necopina, necopinum
    unvermutet
  1316. necromantea, necromanteae f
    = necyomantēa, necyomantēae f - Geisterbeschwörung
  1317. necromantea, necromanteae f
    = necyomantēa, necyomantēae f - Totenbeschwörung
  1318. necromantia, necromantiae f
    = necyomantēa, necyomantēae f - Geisterbeschwörung
  1319. necromantia, necromantiae f
    = necyomantēa, necyomantēae f - Totenbeschwörung
  1320. necromantii, necromantiorum m
    Totenbeschwörer
  1321. necrophagus, necrophagi m
    Aasfresser
  1322. necrosis, necrosis f
    Absterbenmachen
  1323. necrosis, necrosis f
    Tötung
  1324. necrothytus, necrothyta, necrothytum
    dem Totendienste frönend
  1325. necrothytus, necrothyta, necrothytum
    den Toten dargebracht
  1326. nectar, nectaris n
    Göttertrank
  1327. nectar, nectaris n
    Nektar
  1328. nectarea, nectareae f
    Alant
  1329. nectareus, nectarea, nectareum
    aus Nektar
  1330. nectareus, nectarea, nectareum
    göttlich
  1331. nectareus, nectarea, nectareum
    nektarisch
  1332. nectareus, nectarea, nectareum
    süß wie Nektar
  1333. nectaria, nectariae f
    Alant
  1334. nectarites, nectaritae m
    mit Alant gewürzter Wein
  1335. necto 3
    binde
  1336. necto 3
    binde zusammen
  1337. necto 3
    fessele
  1338. necto 3
    flechte
  1339. necto 3
    füge an
  1340. necto 3
    füge aneinander
  1341. necto 3
    füge zusammen
  1342. necto 3
    knüpfe
  1343. necto 3
    knüpfe an
  1344. necto 3
    knüpfe zusammen
  1345. necto 3
    mache verbindlich
  1346. necto 3
    schlinge ineinander
  1347. necto 3
    schlinge zusammen
  1348. necto 3
    verhafte
  1349. necto 3
    verknüpfe
  1350. necto 3
    zettele an
  1351. necubi
    damit nicht irgendwo
  1352. necunde
    damit nicht irgendwoher
  1353. necuter, necutra, necutrum
    = neuter, neutra, neutrum - keiner von beiden
  1354. necydalus, necydali m
    Puppe der Seidenraupe
  1355. necyomantea, necyomanteae f
    Geisterbeschwörung
  1356. necyomantea, necyomanteae f
    Totenbeschwörung
  1357. Nederlandensis, Nederlandense
    niederländisch
  1358. Nederlandensis, Nederlandensis m
    Niederländer
  1359. Nederlandia, Nederlandiae f
    Holland
  1360. Nederlandia, Nederlandiae f
    Niederland
  1361. Nederlandia, Nederlandiae f
    Niederlande
  1362. nedum
    erst recht nicht
  1363. nedum
    geschweige
  1364. nedum
    geschweige denn
  1365. nedum
    ich will nicht sagen
  1366. nedum
    nun gar nicht
  1367. nedum
    um nicht nicht zu sagen
  1368. nedum
    um so mehr
  1369. nedum
    viel mehr
  1370. nedum
    viel weniger
  1371. nedum
    vollends nicht
  1372. nedum ... sed etiam ...
    nicht bloß ... sondern sogar ...
  1373. nedum ... sed etiam ...
    nicht nur ... sondern auch ...
  1374. nedum nos, sed etiam vos
    nicht nur wir, sondern sogar ihr
  1375. nefacio 5
    handele anders
  1376. nefacio 5
    tue anders
  1377. nefande
    gottlos
  1378. nefande
    ruchlos
  1379. nefande
    verrucht
  1380. nefandus, nefanda, nefandum
    gottlos
  1381. nefandus, nefanda, nefandum
    ruchlos
  1382. nefandus, nefanda, nefandum
    schändlich
  1383. nefandus, nefanda, nefandum
    unerlaubt
  1384. nefandus, nefanda, nefandum
    verrucht
  1385. nefans, nefantis
    = nefandus, nefanda, nefandum - gottlos
  1386. nefarie
    gottlos
  1387. nefarie
    ruchlos
  1388. nefarie
    schändlich
  1389. nefarie
    verrucht
  1390. nefario scelere aliquem obstringo
    verstricke jdn. in ein schändliches Verbrechen
  1391. nefarium, nefarii n
    Frevel
  1392. nefarium, nefarii n
    Freveltat
  1393. nefarium, nefarii n
    Ruchlosigkeit
  1394. nefarium, nefarii n
    verruchte Tat
  1395. nefarius, nefaria, nefarium
    empörend
  1396. nefarius, nefaria, nefarium
    frevelhaft
  1397. nefarius, nefaria, nefarium
    gottlos
  1398. nefarius, nefaria, nefarium
    ruchlos
  1399. nefarius, nefaria, nefarium
    verbrecherisch
  1400. nefarius, nefaria, nefarium
    verrucht
  1401. nefarius, nefarii m
    Frevler
  1402. nefas atrox
    Gewaltverbrechen
  1403. nefas atrox
    Gräueltat
  1404. nefas atrox
    Massaker
  1405. nefas committo
    verübe einen Frevel
  1406. nefas est
    es ist nicht erlaubt
  1407. nefas est
    es ist nicht gestattet
  1408. nefas est
    es ist nicht zulässig
  1409. nefas est
    es ist unmöglich
  1410. nefas est
    es ist unrecht
  1411. nefas est
    es ist unstatthaft
  1412. nefas est + aci
    es ist Frevel, es ist Sünde
  1413. nefas n (indecl.)
    Frevel
  1414. nefas n (indecl.)
    Greuel
  1415. nefas n (indecl.)
    Scheusal
  1416. nefas n (indecl.)
    Sünde
  1417. nefas n (indecl.)
    Unrecht
  1418. nefas n (indecl.)
    Verbrechen
  1419. nefas!
    entsetzlich!
  1420. nefas!
    unerhört!
  1421. nefastus, nefasta, nefastum
    Unheil bringend
  1422. nefastus, nefasta, nefastum
    fluchwürdig
  1423. nefastus, nefasta, nefastum
    sündhaft
  1424. nefastus, nefasta, nefastum
    unglücklich
  1425. nefastus, nefasta, nefastum
    unheilig
  1426. nefastus, nefasta, nefastum
    unheilvoll
  1427. nefastus, nefasta, nefastum
    verboten
  1428. nefastus, nefasta, nefastum
    von schlechter Vorbedeutung
  1429. nefrens, nefrendis
    der noch keine Zähne hat
  1430. nefrens, nefrendis
    der noch nicht beißen kann
  1431. nefrens, nefrendis
    noch zahnlos
  1432. negantia, negantiae f
    Verneinung
  1433. negare non possum, quin ...
    kann nicht in Abrede stellen, dass...
  1434. negatio, negationis f
    Leugnen
  1435. negatio, negationis f
    Leugnung
  1436. negatio, negationis f
    Negation
  1437. negatio, negationis f
    Verneinung
  1438. negativa, negativae f
    Negation
  1439. negativa, negativae f
    verneinende Partikel
  1440. negative
    verneinend
  1441. negativus, negativa, negativum
    verneinend
  1442. negator, negatoris m
    Leugner
  1443. negator, negatoris m
    Verleugner
  1444. negator, negatoris m
    Verneiner
  1445. negatorius, negatoria, negatorium
    verneinend
  1446. negatrix, negatricis f
    Leugnerin
  1447. negatrix, negatricis f
    Verneinerin
  1448. negibundus, negibunda, negibundum
    nein sagend
  1449. negibundus, negibunda, negibundum
    standhaft leugnend
  1450. negito 1
    leugne beharrlich
  1451. negito 1
    leugne standhaft
  1452. negito 1
    verneine beharrlich
  1453. negito 1
    verneine standhaft
  1454. neglecte
    nachlässig
  1455. neglectim
    nachlässig
  1456. neglectio amicorum
    Gleichgültigkeit gegenüber den Freunden
  1457. neglectio amicorum
    Vernachlässigung der Freunde
  1458. neglectio, neglectionis f
    Gleichgültigkeit
  1459. neglectio, neglectionis f
    Verabsäumung
  1460. neglectio, neglectionis f
    Vernachlässigung
  1461. neglectio, neglectionis f
    Zurücksetzung
  1462. neglector, neglectoris m
    Verabsäumer
  1463. neglector, neglectoris m
    Vernachlässiger
  1464. neglectus, neglecta, neglectum
    nachlässig beschaffen
  1465. neglectus, neglecta, neglectum
    nicht geachtet
  1466. neglectus, neglecta, neglectum
    unbeachtet
  1467. neglectus, neglecta, neglectum
    vernachlässigt
  1468. neglectus, neglectus m
    Missachtung
  1469. neglectus, neglectus m
    Vernachlässigung
  1470. neglegens officii
    pflichtvergessen
  1471. neglegens, neglegentis
    fahrlässig
  1472. neglegens, neglegentis
    gleichgültig
  1473. neglegens, neglegentis
    nachlässig
  1474. neglegens, neglegentis
    rücksichtslos
  1475. neglegens, neglegentis
    unachtsam
  1476. neglegens, neglegentis
    verschwenderisch
  1477. neglegenter
    fahrlässig
  1478. neglegenter
    nachlässig
  1479. neglegenter
    sorglos
  1480. neglegenter
    unachtsam
  1481. neglegentia plector
    werde für meine Nachlässigkeit bestraft
  1482. neglegentia sui
    Sichgehenlassen
  1483. neglegentia, neglegentiae f
    Fahrlässigkeit
  1484. neglegentia, neglegentiae f
    Geringschätzung
  1485. neglegentia, neglegentiae f
    Gleichgültigkeit
  1486. neglegentia, neglegentiae f
    Hintansetzungung
  1487. neglegentia, neglegentiae f
    Nachlässigkeit
  1488. neglegentia, neglegentiae f
    Nichtachtung
  1489. neglegentia, neglegentiae f
    Rücksichtslosigkeit
  1490. neglegentia, neglegentiae f
    Sorglosigkeit
  1491. neglegentia, neglegentiae f
    Unachtsamkeit
  1492. neglegentia, neglegentiae f
    Vernachlässigung
  1493. neglegentius attendo aliquid
    nehme etw. nicht so genau
  1494. neglego + aci
    sehe gleichgültig zu (dass...)
  1495. neglego 3
    beachte nicht
  1496. neglego 3
    kümmere mich nicht um etw.
  1497. neglego 3
    lasse außer Acht
  1498. neglego 3
    lasse beiseite
  1499. neglego 3
    lasse hingehen
  1500. neglego 3
    lasse unbeachtet
  1501. neglego 3
    lasse ungestraft
  1502. neglego 3
    schlage in den Wind
  1503. neglego 3
    schätze gering
  1504. neglego 3
    sehe gleichgültig zu
  1505. neglego 3
    setze hintan
  1506. neglego 3
    setze zurück
  1507. neglego 3
    unterlasse
  1508. neglego 3
    verachte
  1509. neglego 3
    vernachlässige
  1510. neglego 3
    verschwende
  1511. neglego 3
    versäume
  1512. neglego 3
    überhöre
  1513. neglego 3
    übersehe
  1514. neglego aliquid prae aliqua re
    vernachlässige etwas im Vergleich zu etw.
  1515. negligentia, negligentiae f
    = neglegentia, neglegentiae f
  1516. nego + aci
    sage nicht, bestreite
  1517. nego 1
    bestreite
  1518. nego 1
    dementiere
  1519. nego 1
    enthalte vor
  1520. nego 1
    gewähre nicht
  1521. nego 1
    lehne die Zumutung ab
  1522. nego 1
    leugne
  1523. nego 1
    sage nein
  1524. nego 1
    sage, dass nicht
  1525. nego 1
    schlage eine Bitte ab
  1526. nego 1
    schließe aus
  1527. nego 1
    stelle in Abrede
  1528. nego 1
    streite ab
  1529. nego 1
    verneine
  1530. nego 1
    versage
  1531. nego 1
    versichere, dass nicht
  1532. nego 1
    verwehre
  1533. nego 1
    verweigere
  1534. nego alicui
    gebe jdm. eine abschlägige Antwort
  1535. nego alicui aliquid
    schlage ab
  1536. nego alicui aliquid
    verweigere
  1537. nego vera esse, quae narrentur
    leugne die Wahrheit der Erzählung
  1538. negor (+ nci)
    man sagt, dass ich nicht...
  1539. negotia ago
    bin geschäftlich tätig
  1540. negotia alicui exhibeo
    lege jdm. Steine in den Weg
  1541. negotia alicui exhibeo
    mache jdm. das Leben schwer
  1542. negotia domestica
    Haushalt
  1543. negotia domestica
    Hauswesen
  1544. negotia domestica curo
    besorge den Haushalt
  1545. negotia gerentes
    Geschäftsleute
  1546. negotia gero
    bin geschäftlich tätig
  1547. negotia habeo in Sicilia
    habe Handelsgeschäfte (Geldgeschafte) in Sizilien
  1548. negotia male gero
    wirtschafte schlecht
  1549. negotia mihi contraho
    ziehe mir Ungelegenheiten zu
  1550. negotia publica
    Amtsgeschäfte
  1551. negotia publica
    Staatsgeschäfte
  1552. negotialis, negotiale
    das Geschäft betreffend
  1553. negotialis, negotiale
    die Sache betreffend
  1554. negotialis, negotiale
    geschäftlich
  1555. negotialis, negotiale
    geschäftsmäßig
  1556. negotiandi exemplar
    Geschäftsmodell
  1557. negotians, negotiantis m
    Bankier
  1558. negotians, negotiantis m
    Geschäftsmann
  1559. negotians, negotiantis m
    Großhändler
  1560. negotians, negotiantis m
    Handelsmann
  1561. negotians, negotiantis m
    Händler
  1562. negotiatio, negotiationis f
    Bankgeschäft
  1563. negotiatio, negotiationis f
    Geschäft-
  1564. negotiatio, negotiationis f
    Großhandel
  1565. negotiatio, negotiationis f
    Handel
  1566. negotiator narcoticorum
    Drogenhändler
  1567. negotiator, negotiatoris m
    Agent
  1568. negotiator, negotiatoris m
    Bankier
  1569. negotiator, negotiatoris m
    Geschäftsführer
  1570. negotiator, negotiatoris m
    Großhändler
  1571. negotiator, negotiatoris m
    Handelsmann
  1572. negotiator, negotiatoris m
    Händler
  1573. negotiator, negotiatoris m
    Kaufmann
  1574. negotiatores, negotiatorum m
    Geschäftsleute
  1575. negotiatorius, negotiatoria, negotiatorium
    zum Händler gehörig
  1576. negotiatrix frumentaria et legumenaria
    Hülsenfruchthändlerin
  1577. negotiatrix, negotiatricis f
    Händlerin
  1578. negotiatrix, negotiatricis f
    Unternehmerin
  1579. negotiatrix, negotiatricis f
    Vermittlerin
  1580. negotii bene gerentes
    gute Geschäftsleute
  1581. negotii causa
    aus Spekulation
  1582. negotiis insenesco
    werde über meinen Geschäften alt
  1583. negotiis vaco
    habe nichts zu tun
  1584. negotinummius, negotinummia, negotinummium
    Geld kostend
  1585. negotio desisto
    stehe von der Sache ab
  1586. negotio praesum
    leite die Arbeit
  1587. negotiolum, negotioli n
    Geschäftchen
  1588. negotiolum, negotioli n
    kleines Geschäft
  1589. negotior 1
    betätige mich als Bankier
  1590. negotior 1
    erziele Gewinn aus etw.
  1591. negotior 1
    handele
  1592. negotior 1
    treibe Geldgeschäfte
  1593. negotior 1
    treibe Großhandel
  1594. negotior 1
    treibe Handel
  1595. negotior 1
    treibe Handelsgeschäfte
  1596. negotiositas, negotiositatis f
    Vielgeschäftigkeit
  1597. negotiosus, negotiosa, negotiosum
    geschäftig
  1598. negotiosus, negotiosa, negotiosum
    mühevoll
  1599. negotiosus, negotiosa, negotiosum
    tätig
  1600. negotiosus, negotiosa, negotiosum
    voller Geschäfte
  1601. negotium abietarium
    Holzhandel
  1602. negotium absolvo
    bringe ein Geschäft zustande
  1603. negotium ad aliquem defero
    erteile jdm. einen Auftrag
  1604. negotium administro
    führe ein Geschäft
  1605. negotium alicui do
    erteile jdm. einen Auftrag
  1606. negotium alicui exhibeo
    bereite jdm. Schwierigkeiten
  1607. negotium alicui exhibeo
    bringe jdn. in Verlegenheit
  1608. negotium alicui exhibeo
    schikaniere jdn.
  1609. negotium alicui facesso
    bereite jdm. Schwierigkeiten
  1610. negotium alicui facesso
    bringe jdn. in Verlegenheit
  1611. negotium alicui facesso
    mache jdm. zu schaffen
  1612. negotium alicui facesso
    schikaniere jdn.
  1613. negotium assequor
    vollziehe ein Geschäft
  1614. negotium aurarium
    Geschäft der Goldbeschaffung
  1615. negotium aurarium
    Goldhandel
  1616. negotium carbonarium
    Geschäft eines Kohlenhändlers
  1617. negotium carbonarium
    Kohlenhandel
  1618. negotium conficio
    bringe ein Geschäft zum Abschluss
  1619. negotium conficio
    bringe ein Geschäft zustande
  1620. negotium conficio
    wickle ein Geschäft ab
  1621. negotium contraho cum aliquo
    trete mit jdm. in Geschäftsverkehr
  1622. negotium expedio
    wickle ein Geschäft ab
  1623. negotium explico
    wickle ein Geschäft ab
  1624. negotium exsequor
    führe ein Geschäft aus
  1625. negotium exsequor
    wickle ein Geschäft ab
  1626. negotium gero
    führe ein Geschäft
  1627. negotium mihi aliquis facessit
    habe meine liebe Not mit jdm.
  1628. negotium mihi aliquis facessit
    jd. macht mir Probleme
  1629. negotium mihi aliquis facessit
    jd. macht mir Schwierigkeiten
  1630. negotium obeo
    besorge ein Geschäft
  1631. negotium obeo
    unterziehe mich einem Geschäft
  1632. negotium perficio
    führe einen Auftrag zu Ende
  1633. negotium suscipio
    übernehme ein Geschäft
  1634. negotium transigo
    führe ein Geschäft durch
  1635. negotium umeris meis sustineo
    das Geschöft lastet auf meinen Schultern
  1636. negotium umeris meis sustineo
    ich schultere die Aufgabe
  1637. negotium, negotii n
    (gschäftliche) Tätigkeit
  1638. negotium, negotii n
    Anglegenheit
  1639. negotium, negotii n
    Anstrengung
  1640. negotium, negotii n
    Arbeit
  1641. negotium, negotii n
    Aufgabe
  1642. negotium, negotii n
    Auftrag
  1643. negotium, negotii n
    Belastung
  1644. negotium, negotii n
    Beschäftigung
  1645. negotium, negotii n
    Ding
  1646. negotium, negotii n
    Geldgeschäft
  1647. negotium, negotii n
    Geschäft
  1648. negotium, negotii n
    Handelsgeschäft
  1649. negotium, negotii n
    Kampf
  1650. negotium, negotii n
    Mühe
  1651. negotium, negotii n
    Not
  1652. negotium, negotii n
    Sache
  1653. negotium, negotii n
    Schwierigkeit
  1654. negotium, negotii n
    Staatsgeschäft
  1655. negotium, negotii n
    Unternehmung
  1656. negotium, negotii n
    Verhandlung
  1657. negotium, negotii n
    Wesen
  1658. negumo 1
    = negāre, negō - sage nein
  1659. nei
    altl. = nī (= nisi) - wenn nicht
  1660. neive
    1.5707963267948966
  1661. neive
    altl. = neive = nēve - oder nicht, und nicht
  1662. nema, nematis n
    Gespinst
  1663. nema, nematis n
    Gewebe
  1664. Nemea vinco
    siege bei den Nemeischen Spielen
  1665. nemen, neminis n
    Gespinst
  1666. nemen, neminis n
    Gewebe
  1667. Nemetacum, Nemetaci n
    Arras
  1668. neminem offendo
    verderbe es mit niemandem
  1669. neminem tibi antefero fide
    stelle keinen über dich an Treue
  1670. neminem video praeter illum
    sehe keinen als ihn
  1671. neminem video praeter illum
    sehe nur ihn
  1672. nemini vis affertur
    keiner wird genötigt
  1673. nemo
    kein Mensch
  1674. nemo
    keiner
  1675. nemo
    niemand
  1676. nemo alius
    kein anderer
  1677. nemo alius nisi
    kein anderer als
  1678. nemo alius praeter
    kein anderer als
  1679. nemo alter
    kein anderer
  1680. nemo alter
    kein zweiter
  1681. nemo arcessitor ex proximo
    niemand, der mich aus der Nachbarschaft einlädt
  1682. nemo armis chemicis impune uti potest
    niemand darf ungestraft Chemiewaffen einsetzen
  1683. nemo aspiravit
    keiner rührte einen Finger
  1684. nemo aspiravit
    keiner war behilflich
  1685. nemo aspiravit
    niemand rührte sich
  1686. nemo aut miles aut eques
    niemand, weder Fußsoldat noch Reiter
  1687. nemo de nostris cecĭdit
    keiner von unseren Leuten ist gefallen
  1688. nemo deliberat
    es gilt allgemein als erwiesen
  1689. nemo deliberat
    es steht für jeden (alle) außer Zweifel
  1690. nemo deliberat
    keiner hegt Zweifel
  1691. nemo deliberat
    keiner zweifelt
  1692. nemo doctus
    kein Gelehrter
  1693. nemo est, quin ... + Konj.
    es gibt keinen, der nicht
  1694. nemo est, quin ... + Konj.
    jeder
  1695. nemo ex tanto numero
    keiner unter so vielen
  1696. nemo ferme
    so leicht keiner
  1697. nemo id potest, nedum tu possis
    keiner kann das, geschweige (viel weniger) du
  1698. nemo mediocriter doctus
    keiner, der nur einigermaßen gelehrt ist
  1699. nemo mortalium
    kein Sterblicher
  1700. nemo natus
    keine menschliche Seele
  1701. nemo non
    alle ohne Ausnahme
  1702. nemo non
    ausnahmslos alle
  1703. nemo non
    es gibt (gab) keinen, der nicht ...
  1704. nemo non
    es ist (war) kein einziger (Mensch), der nicht ...
  1705. nemo non
    jeder
  1706. nemo non
    jedermann
  1707. nemo nostrum
    keiner von uns
  1708. nemo nostrum est, quin ... + Konj.
    es gibt keinen unter uns, der nicht
  1709. nemo omnium
    keiner von allen
  1710. nemo omnium
    niemand von allen
  1711. nemo omnium hominum
    kein einziger Mensch
  1712. nemo omnium mortalium
    kein einziger Mensch
  1713. nemo omnium mortalium
    kein einziger Sterblicher
  1714. nemo quisquam
    gar keiner
  1715. nemo quisquam
    gar niemand
  1716. nemo quisquam
    kein einzelner
  1717. nemo quisquam
    kein einziger
  1718. nemo unus
    kein einzelner
  1719. nemoralis, nemorale
    Wald-
  1720. nemoralis, nemorale
    zum Hain gehörig
  1721. nemoralis, nemorale
    zum Wald gehörig
  1722. nemorensis, nemorense
    Wald-
  1723. nemorensis, nemorense
    zum Hain gehörig
  1724. nemorensis, nemorense
    zum Wald gehörig
  1725. nemoreus, nemorea, nemoreum
    Wald-
  1726. nemoreus, nemorea, nemoreum
    zum Hain gehörig
  1727. nemoreus, nemorea, nemoreum
    zum Wald gehörig
  1728. nemoricultrix, nemoricultricis f
    Waldbewohnerin
  1729. nemorivagus, nemorivaga, nemorivagum
    im Walde umherschweifend
  1730. nemorosus, nemorosa, nemorosum
    dicht beholzt
  1731. nemorosus, nemorosa, nemorosum
    dicht belaubt
  1732. nemorosus, nemorosa, nemorosum
    voller Wälder
  1733. nemorosus, nemorosa, nemorosum
    waldig
  1734. nemorosus, nemorosa, nemorosum
    waldreich
  1735. nempe
    allerdings
  1736. nempe
    also wirklich
  1737. nempe
    denn doch
  1738. nempe
    doch
  1739. nempe
    doch ja
  1740. nempe
    doch wohl
  1741. nempe
    freilich
  1742. nempe
    ja
  1743. nempe
    ja doch
  1744. nempe
    ja freilich
  1745. nempe
    natürlich
  1746. nempe
    nicht wahr?
  1747. nempe
    nun ja
  1748. nempe
    offenbar
  1749. nempe
    offensichtlich
  1750. nempe
    sicherlich
  1751. nempe
    so denn
  1752. nempe
    versteht sich
  1753. nempe
    wirklich
  1754. nemus atrum
    tiefschattiger Hain
  1755. nemus castum
    heiliger Hain
  1756. nemus fageum
    Buchenhain
  1757. nemus laureum
    Lorbeerhain
  1758. nemus laureum
    Lorberwald
  1759. nemus stagno circumpono
    lasse rings um den Teich einen Park anlegen
  1760. nemus voce compleo
    erfülle den Hain mit meiner Stimme
  1761. nemus, nemoris n
    Baumpflanzung
  1762. nemus, nemoris n
    Gehölz
  1763. nemus, nemoris n
    Hain
  1764. nemus, nemoris n
    Holz
  1765. nemus, nemoris n
    Park
  1766. nemus, nemoris n
    Wald
  1767. nemut
    = nisi etiam, nempe
  1768. nenia, neniae f
    Gesang
  1769. nenia, neniae f
    Klagelied
  1770. nenia, neniae f
    Leichengesang
  1771. nenia, neniae f
    Lied
  1772. nenia, neniae f
    Trauergesang
  1773. nenia, neniae f
    Trauerlied
  1774. nenia, neniae f
    Zauberformel
  1775. nenia, neniae f
    hämische Krittelei
  1776. nenior 1
    schwatze unüberlegt
  1777. neniosus, neniosa, neniosum
    = garrulus, a, um - schwatzhaft
  1778. neo 2
    spinne
  1779. neo 2
    sticke
  1780. neo 2
    webe
  1781. Neo-Eboracensis, Neo-Eboracense
    zu New York gehörig
  1782. Neo-Eboracum, Neo-Eboraci n
    New York
  1783. Neo-Zelandia, Neo-Zelandiae f
    Neuseeland
  1784. neocorus, neocorī m
    Tempelaufseher
  1785. neogramma, neogrammatis n
    Gemälde in neuerem Stil
  1786. neolitus, neoliti m
    = neophytus, neophytī m - ein neu bekehrter Christ
  1787. neomenia, neomeniae f
    Neumond
  1788. neophytus, neophyti m
    ein neu bekehrter Christ
  1789. neopum, neopī n
    Mandelöl
  1790. neoterice
    neu
  1791. neoterici, neotericorum m
    die Neueren
  1792. neotericus, neoterica, neotericum
    neu
  1793. Neozelandicus, Neozelandica, Neozelandicum
    zu Neuseeland gehörig
  1794. nepa, nepae f
    Krebs
  1795. nepa, nepae f
    Skorpion
  1796. Nepalia, Nepaliae f
    Nepal
  1797. nepenthes n (indecl.)
    Trauer stillend
  1798. nepenthes n (indecl.)
    Traurigkeit verscheuchend
  1799. nepeta, nepetae f
    italienische Katzenminze
  1800. nephelococcygia, nephelococcygiae f
    Wolkenkuckucksheim
  1801. nephriticus, nephritica, nephriticum
    mit Nierenkrankheit behaftet
  1802. nephriticus, nephritica, nephriticum
    nierenleidend
  1803. nephritis, nephritidis f
    Nierenkrankheit
  1804. nepos, nepotis m
    Brudersohn
  1805. nepos, nepotis m
    Enkel
  1806. nepos, nepotis m
    Enkelkind (Großsohn)
  1807. nepos, nepotis m
    Nachkomme
  1808. nepos, nepotis m
    Neffe
  1809. nepos, nepotis m
    Schwelger
  1810. nepos, nepotis m
    Schwestersohn
  1811. nepos, nepotis m
    Verschwender
  1812. nepos, nepotis m
    liederlicher Mensch
  1813. nepotalis, nepotale
    verschwenderisch
  1814. nepotatus, nepotatus m
    Schwelgerei
  1815. nepotatus, nepotatus m
    Üppigkeit
  1816. nepotis, nepotis f
    = neptis, neptis f - Enkelin
  1817. nepotor 1
    bin verschwenderisch
  1818. nepotor 1
    schwelge
  1819. nepotula, nepotulae f
    Enkelchen
  1820. nepotulus, nepotuli m
    Enkelchen
  1821. neptia, neptiae f
    = neptis, neptis f - Enkelin
  1822. nepticla, nepticlae f
    synk. = nepticula, nepticulae f - Enkelin
  1823. nepticula, nepticulae f
    Enkelin
  1824. neptis vix annicula
    eine kaum einjährige Enkelin
  1825. neptis, neptis f
    Enkelin
  1826. neptis, neptis f
    Nichte
  1827. Neptunia arva
    Meer
  1828. Neptunia arva
    neptunische Gefilde
  1829. Neptunus, Neptuni m
    Neptun
  1830. nequalia, nequalium n
    = dētrīmenta, dētrīmentōrum n - Schaden
  1831. nequam [nequior, nequissimus]
    ausschweifend
  1832. nequam [nequior, nequissimus]
    leichtfertig
  1833. nequam [nequior, nequissimus]
    liederlich
  1834. nequam [nequior, nequissimus]
    nichts taugend
  1835. nequam [nequior, nequissimus]
    nichts wert
  1836. nequam [nequior, nequissimus]
    nichtsnutzig
  1837. nequam [nequior, nequissimus]
    nichtswürdig
  1838. nequam [nequior, nequissimus]
    schelmisch
  1839. nequam [nequior, nequissimus]
    schlecht
  1840. nequam [nequior, nequissimus]
    unbrauchbar
  1841. nequam [nequior, nequissimus]
    untauglich
  1842. nequam in sinu gerit
    er hat den Schalk im Nacken sitzen
  1843. nequam servus
    untauglicher Sklave
  1844. nequaquam
    auf keine Art und Weise
  1845. nequaquam
    ganz und gar nicht
  1846. nequaquam
    keinesfalls
  1847. nequaquam
    keineswegs
  1848. neque
    aber nicht
  1849. neque
    auch nicht
  1850. neque
    auch so nicht
  1851. neque
    denn nicht
  1852. neque
    gar nicht
  1853. neque
    nicht einmal
  1854. neque
    nämlich nicht
  1855. neque
    und auch nicht
  1856. neque
    und dagegen nicht
  1857. neque
    und demnach nicht
  1858. neque
    und doch nicht
  1859. neque
    und ja nicht
  1860. neque
    und nicht
  1861. neque
    und so nicht
  1862. neque ... ...-que
    keineswegs... vielmehr...
  1863. neque ... ...-que
    nicht... und dagegen...
  1864. neque ... autem
    und hinwieder nicht
  1865. neque ... et ...
    einerseits nicht... andererseits aber
  1866. neque ... et ...
    teils nicht... teils...
  1867. neque ... nec ...
    weder... noch...
  1868. neque ... neque ...
    weder... noch...
  1869. neque ... neque autem
    weder ... noch dagegen
  1870. neque adhuc
    noch nicht
  1871. neque amore et sine odio dico
    stelle objektiv dar
  1872. neque amore et sine odio dico
    äußere mich unvoreingenommen
  1873. neque animus neque corpus a vobis aberit
    werde euch mit Leib und Seele angehören
  1874. neque ante neque postea
    weder vorher noch danach
  1875. neque auribus neque oculis satis consto
    es vergeht mir Hören und Sehen
  1876. neque autem
    und doch nicht
  1877. neque autem ... neque
    aber weder ... noch
  1878. neque conubium neque commercium cuiquam est
    keiner hat das Recht weder auf Ehe noch auf Handel
  1879. neque dum satis
    noch nicht genug
  1880. neque enim
    denn nicht
  1881. neque enim
    nämlich nicht
  1882. neque enim diu
    erst vor nicht langer Zeit
  1883. neque eo magis
    aber dennoch nicht
  1884. neque eo magis
    und ebensowenig
  1885. neque etiam
    und sogar nicht
  1886. neque hilum
    nicht das Geringste
  1887. neque id mirum est
    und das darf nicht verwundern
  1888. neque id mirum videri debet
    und das darf nicht verwundern
  1889. neque me neque meos lugere diutius possum
    kann die Trauer um mich und meine Angehörigen nicht länger ertragen
  1890. neque mente nec lingua neque ore consisto
    verliere Besonnenheit, Sprache und Farbe
  1891. neque mente nec lingua neque ore consisto
    verliere ganz die Fassung
  1892. neque mihi cornea fibra est
    ich bin nicht so gefühllos
  1893. neque minus
    und ebensowohl
  1894. neque minus
    und nicht weniger
  1895. neque non
    und gewiss
  1896. neque non
    und sicherlich
  1897. neque non etiam
    und sicherlich auch
  1898. neque non tamen
    und sicherlich doch
  1899. neque nunc muto
    es reut mich nicht
  1900. neque nunc muto
    ich bleibe dabei
  1901. neque post respiciens, neque ante prospiciens
    weder rückwärts noch vorwärts blickend
  1902. neque quidem
    und nicht einmal
  1903. neque quisquam
    und keiner
  1904. neque quisquam
    und niemand
  1905. neque saltem
    auch nicht
  1906. neque saltem
    nicht einmal
  1907. neque saltem
    selbst nicht
  1908. neque suasor neque dissuasor sum
    rate weder zu noch ab
  1909. neque tamen
    dennoch nicht
  1910. neque tamen
    gleichwohl nicht
  1911. neque ullus
    und kein
  1912. neque veram laudem ei detraho neque falsam affingo
    weder unterschlage ich ihm echtes Lob noch dichte ich falsches dazu
  1913. neque vero
    und in der Tat nicht
  1914. neque vero
    und wirklich nicht
  1915. neque vero tantum ... sed etiam
    nicht nur... sondern auch...
  1916. neque visu neque tactu manifestus
    abstrakt
  1917. neque visu neque tactu manifestus
    weder durch Gesicht noch durch Gefühl wahrnehmbar
  1918. nequedum
    auch noch nicht
  1919. nequedum
    und noch nicht
  1920. nequeiquam
    arch = nēquīquam
  1921. nequeo
    bin nicht imstande
  1922. nequeo
    kann nicht
  1923. nequeo
    sehe mich außerstande
  1924. nequeo
    vermag nicht
  1925. nequeo quin fleam
    kann nicht umhin zu weinen
  1926. nequeo quin fleam
    muss weinen
  1927. nequeo risui admoderarier
    kann mit dem Lachen nicht an mich halten
  1928. nequicquam
    = nēquīquam
  1929. nequidquam
    = nēquīquam
  1930. nequiquam
    erfolglos
  1931. nequiquam
    grundlos
  1932. nequiquam
    nicht auf irgend eine Weise
  1933. nequiquam
    ohne Erfolg
  1934. nequiquam
    ohne Grund
  1935. nequiquam
    ohne Wirkung
  1936. nequiquam
    ohne etwas auszurichten
  1937. nequiquam
    umsonst
  1938. nequiquam
    vergeblich
  1939. nequiquam
    wirkungslos
  1940. nequiquam
    zwecklos
  1941. nequiter
    fahrlässig
  1942. nequiter
    gering
  1943. nequiter
    leichtfertig
  1944. nequiter
    leichtsinnig
  1945. nequiter
    liederlich
  1946. nequiter
    nichtsnutzig
  1947. nequiter
    nichtswürdig
  1948. nequiter
    schlecht
  1949. nequiter facio
    spiele schlechte Streiche
  1950. nequiter provenio
    komme schändlich weg
  1951. nequitia, nequitiae f
    Ausschweifung
  1952. nequitia, nequitiae f
    Fahrlässigkeit
  1953. nequitia, nequitiae f
    Kraftlosigkeit
  1954. nequitia, nequitiae f
    Leichtfertigkeit
  1955. nequitia, nequitiae f
    Leichtsinn
  1956. nequitia, nequitiae f
    Liederlichkeit
  1957. nequitia, nequitiae f
    Nichtsnutzigkeit
  1958. nequitia, nequitiae f
    Nichtswürdigkeit
  1959. nequitia, nequitiae f
    Niedertracht
  1960. nequitia, nequitiae f
    Niederträchtigkeit
  1961. nequitia, nequitiae f
    Schelmerei
  1962. nequitia, nequitiae f
    Schlaffheit
  1963. nequitia, nequitiae f
    Schlechtigkeit
  1964. nequitia, nequitiae f
    Schändlichkeit
  1965. nequitia, nequitiae f
    Treulosigkeit
  1966. nequitia, nequitiae f
    Trägheit
  1967. nequitia, nequitiae f
    Unbrauchbarkeit
  1968. nequitia, nequitiae f
    Ungeeignetheit
  1969. nequitia, nequitiae f
    Untauglichkeit
  1970. nequitia, nequitiae f
    Untätigkeit
  1971. nequitia, nequitiae f
    Verderbtheit
  1972. nequitia, nequitiae f
    Verdorbenheit
  1973. nequitia, nequitiae f
    Verschwendung
  1974. nequitia, nequitiae f
    Wollust
  1975. nequitia, nequitiae f
    liederliche Wirtschaft
  1976. nequitia, nequitiae f
    lockeres Leben
  1977. nequitia, nequitiae f
    nichtsnutzige Beschaffenheit
  1978. nequities, nequitiei f
    Ausschweifung
  1979. nequities, nequitiei f
    Fahrlässigkeit
  1980. nequities, nequitiei f
    Leichtfertigkeit
  1981. nequities, nequitiei f
    Liederlichkeit
  1982. nequities, nequitiei f
    Nichtsnutzigkeit
  1983. nequities, nequitiei f
    Nichtswürdigkeit
  1984. nequities, nequitiei f
    Schelmerei
  1985. nequities, nequitiei f
    Schlechtigkeit
  1986. nequities, nequitiei f
    Unbrauchbarkeit
  1987. nequities, nequitiei f
    Ungeeignetheit
  1988. nequities, nequitiei f
    Untauglichkeit
  1989. nequities, nequitiei f
    Verderbtheit
  1990. nequities, nequitiei f
    Verdorbenheit
  1991. nequities, nequitiei f
    Verschwendung
  1992. nerium, nerii n
    Lorbeerrose
  1993. nerium, nerii n
    Oleander
  1994. nervalis, nervale
    Nerven-
  1995. nervalis, nervale
    zu den Nerven gehörig
  1996. nervalis, nervalis f
    Nervenkraut
  1997. nervi olfactorii
    Geruchsnerfen
  1998. nervi, nervorum m
    Lebenskraft
  1999. nervi, nervorum m
    Nerv
  2000. nervi, nervorum m
    Organ
  2001. nervi, nervorum m
    Spannkraft
  2002. nervi, nervorum m
    Triebfeser
  2003. nervia, nerviae f
    arch. = nervus, nervī m - Sehnr, Nerv
  2004. nervia, nerviorum n
    Nerven
  2005. nerviae, nerviarum f
    die Saiten
  2006. nerviarius, nerviaria, nerviarium
    für den Schuhriemen
  2007. nerviarius, nerviaria, nerviarium
    zum Schuhriemen gehörig
  2008. nerviceus, nervicea, nerviceum
    aus Darmsaiten gemacht
  2009. nerviceus, nervicea, nerviceum
    aus Sehnen gemacht
  2010. nervinus, nervina, nervinum
    aus Nerven
  2011. nervinus, nervina, nervinum
    aus Sehnen
  2012. nervium, nervii n
    arch. = nervus, nervī m - Sehne, Nerv
  2013. nervorum et tibiarum cantus
    Instrumentalmusik
  2014. nervos in fidibus pello
    schlage die Saiten der Leier
  2015. nervose
    gediegen
  2016. nervose
    kernhaft
  2017. nervose
    krafvoll
  2018. nervose
    mit Nachdruck
  2019. nervositas, nervositatis f
    Stärke
  2020. nervosius dico
    rede mit mehr Nachdruck
  2021. nervosus, nervosa, nervosum
    gedrungen
  2022. nervosus, nervosa, nervosum
    kernhaft
  2023. nervosus, nervosa, nervosum
    kraftvoll
  2024. nervosus, nervosa, nervosum
    kräftig
  2025. nervosus, nervosa, nervosum
    muskulös
  2026. nervosus, nervosa, nervosum
    nachdrücklich
  2027. nervosus, nervosa, nervosum
    nervig
  2028. nervosus, nervosa, nervosum
    sehnig
  2029. nervosus, nervosa, nervosum
    tapfer
  2030. nervuli, nervulorum m
    Kräfte
  2031. nervuli, nervulorum m
    Nerven
  2032. nervulus, nervuli m
    Sehnchen
  2033. nervus pulsans
    die schnellende Sehne (des Bogens)
  2034. nervus umbilicaris
    Nabelschnur
  2035. nervus, nervi m
    Bogensehne
  2036. nervus, nervi m
    Fessel
  2037. nervus, nervi m
    Flechse
  2038. nervus, nervi m
    Gefängnis
  2039. nervus, nervi m
    Haft
  2040. nervus, nervi m
    Kraft
  2041. nervus, nervi m
    Lebenskraft
  2042. nervus, nervi m
    Leder
  2043. nervus, nervi m
    Muskel
  2044. nervus, nervi m
    Nachdruck (in der Rede)
  2045. nervus, nervi m
    Nerv
  2046. nervus, nervi m
    Rindshaut
  2047. nervus, nervi m
    Saite (Darmsaite)
  2048. nervus, nervi m
    Sehne
  2049. nervus, nervi m
    Spannkraft
  2050. nervus, nervi m
    Stärke
  2051. nervus, nervi m
    innerstes Wesen
  2052. nervus, nervi m
    männliches Glied
  2053. nesapius, nesapii m
    Ignorant
  2054. nesapius, nesapii m
    Unwissender
  2055. nescienter
    mit Unwissenheit
  2056. nescienter
    unwissend
  2057. nescientia, nescientiae f
    Nichtwissen
  2058. nescientia, nescientiae f
    Unwissenheit
  2059. nescio + aci
    weiß nicht
  2060. nescio 4
    bin nicht im Stande
  2061. nescio 4
    kann nicht
  2062. nescio 4
    kenne nicht
  2063. nescio 4
    verstehe nicht
  2064. nescio 4
    weiß nicht
  2065. nescio an
    doch wohl
  2066. nescio an
    meines Erachtens
  2067. nescio an
    mutmaßlich
  2068. nescio an
    vermutlich
  2069. nescio an
    vielleicht
  2070. nescio an
    wahrscheinlich
  2071. nescio an non
    doch wohl nicht
  2072. nescio an non
    schwerlich
  2073. nescio an non
    vermutlich nicht
  2074. nescio an non
    vielleicht nicht
  2075. nescio quando
    ich weiß nicht wann
  2076. nescio quando
    irgendwann
  2077. nescio qui, nescio quae, nescio quod
    ich weiß nicht wer, ich weiß nicht was
  2078. nescio qui, nescio quae, nescio quod
    irgendein, irgendeine, irgendetwas
  2079. nescio quis
    ein Anonymus
  2080. nescio quis, nescio quid
    ich weiß nicht wer, ich weiß nicht was
  2081. nescio quis, nescio quid
    irgendeiner, irgendetwas
  2082. nescio quo casu
    durch irgendeinen Zufall
  2083. nescio quo modo
    ich weiß nicht wie
  2084. nescio quo modo
    irgendwie
  2085. nescio quo modo
    so eine Art von
  2086. nescio quo modo
    so gewissermaßen
  2087. nescio quo modo
    sonderbarerweise
  2088. nescio quo modo
    sozusagen
  2089. nescio quo modo
    unbegreiflich
  2090. nescio quo modo
    unbemerkt
  2091. nescio quo modo
    unwillkürlich
  2092. nescio quo pacto
    ich weiß nicht wie
  2093. nescio quo pacto
    irgendwie
  2094. nescio quo pacto
    so eine Art von
  2095. nescio quo pacto
    so gewissermaßen
  2096. nescio quo pacto
    sonderbarerweise
  2097. nescio quo pacto
    sozusagen
  2098. nescio quo pacto
    unbegreiflich
  2099. nescio quo pacto
    unbemerkt
  2100. nescio quo pacto
    unwillkürlich
  2101. nescio unde
    ich weiß nicht woher
  2102. nescio unde
    irgendwoher
  2103. nescio, unde pecuniam erogem
    weiß nicht, woher ich das Geld nehmen soll
  2104. nescius, nescia, nescium
    ohne Sinn für
  2105. nescius, nescia, nescium
    unbekannt
  2106. nescius, nescia, nescium
    unbewusst
  2107. nescius, nescia, nescium
    unempfindlich für
  2108. nescius, nescia, nescium
    unfähig
  2109. nescius, nescia, nescium
    unkundig
  2110. nescius, nescia, nescium
    unvermögend
  2111. nescius, nescia, nescium
    unwissend
  2112. nessotrophium, nessotrophii n
    Entenstall
  2113. nestis, nestidis f
    Leerdarm
  2114. neta, netorum n
    Gespinst
  2115. neta, netorum n
    Gesponnenes
  2116. nete, netes f
    letzter Ton
  2117. nete, netes f
    unterste Saite
  2118. netoides, netoides
    der untersten Saite (nete) entsprechend
  2119. netoides, netoides
    wie die unterste Saite (nete)
  2120. netus, netus m
    Gespinst
  2121. netus, netus m
    Spinnerei
  2122. neu
    = nēve
  2123. neuras, neuradis f
    die Planze manicon
  2124. neuricus, neurica, neuricum
    an den Nerven leidend
  2125. neuricus, neurica, neuricum
    an den Sehnen leidend
  2126. neuricus, neurica, neuricum
    nervenkrank
  2127. neurobates, neurobatae m
    Seiltänzer
  2128. neuroides n (indecl.)
    eine Art wilder Beere
  2129. neurologus, neurologi m
    Nervenarzt
  2130. neurologus, neurologi m
    Neurologe
  2131. neurospaston, neurospasti n
    Drahtpuppe
  2132. neurospaston, neurospasti n
    Marionette
  2133. neurospastos, neurospasti f
    Hagebuttenstrauch
  2134. neurospastos, neurospasti f
    wilde Rose
  2135. neurotrotus, neurotrota, neurotrotum
    an den Flechsen verwundet
  2136. neurotrotus, neurotrota, neurotrotum
    an den Sehnen verwundet
  2137. neuter, neutra, neutrum
    keiner von beiden
  2138. neutiquam
    auf keinen Fall
  2139. neutiquam
    gar nicht
  2140. neutiquam
    in keinem Falle
  2141. neutiquam
    keineswegs
  2142. neutique
    keineswegs
  2143. neutra arma sequor
    bleibe neutral
  2144. neutra arma sequor
    schließe mich keiner der beiden Parteien an
  2145. neutra, neutrorum n
    Adiaphora
  2146. neutrae res
    Adiaphora
  2147. neutralis, neutrale
    geschlechtslos
  2148. neutralis, neutrale
    neutral
  2149. neutralis, neutrale
    sächlich
  2150. neutralitas, neutralitatis f
    Neutralität
  2151. neutraliter
    als Neutrum
  2152. neutraliter
    sächlich
  2153. neutram partem sequor
    bin neutral (zw. zwei Parteien)
  2154. neutram partem sequor
    bin unparteiisch (neutral)
  2155. neutris auxilia mitto
    bleibe neutral
  2156. neutrius partis sum
    bin neutral (zw. zwei Parteien)
  2157. neutro
    auf keiner der beiden Seiten
  2158. neutro
    nach keiner der beiden Seiten hin
  2159. neutro inclinaverat fortuna
    keiner von beiden Seiten hatte sich das Glück zugeneigt
  2160. neutro inclinaverat fortuna
    keiner von beiden Seiten hatte sich das Glück zugewendet
  2161. neutropassiva, neutropassivorum n
    Neutropassiva
  2162. neutrubi
    an keinem der beiden Orte
  2163. neutrubi
    nach keiner von beiden Seiten hin
  2164. neve
    noch
  2165. neve
    oder nicht
  2166. neve
    und nicht
  2167. neve ... neve ...
    weder... noch...
  2168. nevolus, nevoli m
    = naevulus, naevulī m - kleines Mal, Makel
  2169. nex temptata
    Mordversuch
  2170. nex voluntaria
    Freitod
  2171. nex voluntaria
    Selbstmord
  2172. nex, necis f
    (gewaltsamer) Tod
  2173. nex, necis f
    Ermordung
  2174. nex, necis f
    Mord
  2175. nex, necis f
    Tötung
  2176. nex, necis f
    Verderben
  2177. nexabunde
    beschränkt
  2178. nexabunde
    knapp
  2179. nexae philyra coronae
    mit Lindenbast gebundene Kränze
  2180. nexi, nexorum m
    die Inhaftierten
  2181. nexibilis asseveratio
    ineinandergreifende Beschuldigungen
  2182. nexibilis, nexibile
    verknüpft
  2183. nexilis, nexile
    zusammengebunden
  2184. nexilis, nexile
    zusammengeknüpft
  2185. nexilitas, nexilitatis f
    Verknüpftheit
  2186. nexio, nexionis f
    Verknüpfung
  2187. nexo 1
    schlinge fest
  2188. nexo 1
    schlinge ineinander
  2189. nexo 1
    umschlinge
  2190. nexo 1
    verknüpfe
  2191. nexum, nexi n
    Personalhaft
  2192. nexum, nexi n
    Schuldhörigkeit
  2193. nexum, nexi n
    Schuldknechtschaft
  2194. nexum, nexi n
    Schuldverbindlichkeit
  2195. nexum, nexi n
    Schuldverpflichtung
  2196. nexum, nexi n
    Zeugma
  2197. nexuosus, nexuosa, nexuosum
    voll von Schlingen
  2198. nexus causarum
    Kausalnexus
  2199. nexus interretialis
    Verweis auf Internetadresse
  2200. nexus, nexus m
    Link
  2201. nexus, nexus m
    Schuldhörigkeit
  2202. nexus, nexus m
    Schuldknechtschaft
  2203. nexus, nexus m
    Schuldverpflichtung
  2204. nexus, nexus m
    Umschlingung
  2205. nexus, nexus m
    Verbindlichkeit
  2206. nexus, nexus m
    Verbindung
  2207. nexus, nexus m
    Verknüpfung
  2208. nexus, nexus m
    Verpflichtung
  2209. nexus, nexus m
    Verschlingung
  2210. nexus, nexus m
    Windung
  2211. nexus, nexus m
    Zusammenknüpfen
  2212. nexus, nexus m
    Zusammenschlingen
  2213. nfluenzalis, nfluenzale
    grippal
  2214. ni
    damit nicht
  2215. ni
    dass nicht
  2216. ni
    sofern nicht
  2217. ni
    wenn nicht
  2218. ni ... nive ...
    wenn nicht ... oder wenn nicht ...
  2219. nicator, nicatoris m
    Sieger
  2220. Nicer, Nicri m
    Neckar
  2221. niceterium, niceterii n
    Siegesbelohnung
  2222. nicotianus, nicotiana, nicotianum
    nikotinhaltig
  2223. nictatio, nictationis f
    Blinzeln
  2224. nictatio, nictationis f
    Zwinkern
  2225. nictio 4
    schnuppere
  2226. nictio 4
    schnüffele
  2227. nicto 1
    blinzele
  2228. nicto 1
    blinzele zu
  2229. nicto 1
    flackere
  2230. nicto 1
    nicke mit den Augen zu
  2231. nicto 1
    zwinkere
  2232. nicto 1
    zwinkere zu
  2233. nictor 1
    blinzele
  2234. nictor 1
    blinzele zu
  2235. nictor 1
    flackere
  2236. nictor 1
    nicke mit den Augen zu
  2237. nictor 1
    zwinkere
  2238. nictor 1
    zwinkere zu
  2239. nictus, nictus m
    Blinzeln
  2240. nictus, nictus m
    Zwinkern
  2241. nidamentum, nidamenti n
    Nest-
  2242. nidamentum, nidamenti n
    Nistmaterial
  2243. nidamentum, nidamenti n
    das zum Nestbau Erforderliche
  2244. nidicus, nidica, nidicum
    Nest-
  2245. nidicus, nidica, nidicum
    zum Nest gehörig
  2246. nidificium, nidificii n
    Nest
  2247. nidifico 1
    baue ein Nest
  2248. nidifico 1
    mache ein Nest
  2249. nidifico 1
    niste
  2250. nidificus, nidifica, nidificum
    nistend
  2251. nidor, nidoris m
    Brodem
  2252. nidor, nidoris m
    Dampf
  2253. nidor, nidoris m
    Duft
  2254. nidor, nidoris m
    Dunst (von Bratenfleisch)
  2255. nidor, nidoris m
    Qualm
  2256. nidoricapus, nidoricapi m
    Bratenschnüffler
  2257. nidoro 1
    ströme Dampf aus
  2258. nidorosus, nidorosa, nidorosum
    dampfend
  2259. nidorosus, nidorosa, nidorosum
    duftend
  2260. nidulor 1
    baue ein Nest
  2261. nidulor 1
    niste
  2262. nidulor aliquem
    mache für jdn. ein Nest zurecht
  2263. nidulus, niduli m
    Nestchen
  2264. nidulus, niduli m
    kleines Nest
  2265. nidum congero
    baue ein Nest
  2266. nidus adulteratus
    beflecktes Nest
  2267. nidus senectae
    Zuflucht des ALters
  2268. nidus, nidi m
    Becher
  2269. nidus, nidi m
    Nest
  2270. nidus, nidi m
    Schrank (für Bücher)
  2271. nidus, nidi m
    Winkel
  2272. nidus, nidi m
    Wohnsitz
  2273. nidus, nidi m
    die jungen Vögel im Nest
  2274. nigella, nigellae f
    römischer Schwarzkümmel
  2275. nigellatum, nigellatī n
    Schwarzkümmelöl
  2276. nigellus, nigella, nigellum
    schwärzlich
  2277. niger, nigra, nigrum
    beißend (vom Witz)
  2278. niger, nigra, nigrum
    boshaft
  2279. niger, nigra, nigrum
    böse
  2280. niger, nigra, nigrum
    dunkelfarbig
  2281. niger, nigra, nigrum
    düster
  2282. niger, nigra, nigrum
    finster
  2283. niger, nigra, nigrum
    scharf (vom Witz)
  2284. niger, nigra, nigrum
    schattig
  2285. niger, nigra, nigrum
    schwarz
  2286. niger, nigra, nigrum
    schwärzlich
  2287. niger, nigra, nigrum
    unglückbringend
  2288. niger, nigra, nigrum
    unglücklich
  2289. niger, nigra, nigrum
    unheilvoll
  2290. niger, nigra, nigrum
    verdunkelnd
  2291. niger, nigra, nigrum
    verfinsternd
  2292. nigra bilis
    Melancholie
  2293. nigra bilis
    Raserei
  2294. nigra bilis
    Schwermut
  2295. nigra bilis
    Trübsinn
  2296. nigra bilis
    Wahnsinn
  2297. nigra bilis
    Wut
  2298. nigra bilis
    schwarze Galle
  2299. nigra caligo
    schwarze Staubwolke
  2300. Nigra Silva
    Schwarzwald
  2301. nigrans, nigrantis
    dunkelfarbig
  2302. nigrans, nigrantis
    schwarz
  2303. nigrans, nigrantis
    schwärzlich
  2304. nigredo, nigredinis f
    Schwärze
  2305. nigredo, nigredinis f
    schwarze Farbe
  2306. nigrefio
    werde schwarz
  2307. nigreo 2
    bin schwarz
  2308. nigresco 3
    bekomme einen dunkelen Schein
  2309. nigresco 3
    bekomme schwarze Haare
  2310. nigresco 3
    werde dunkelfarbig
  2311. nigresco 3
    werde schwarz
  2312. nigresco 3
    werde schwärzlich
  2313. nigricans, nigricantis
    dunkel
  2314. nigricans, nigricantis
    schwärzlich
  2315. nigrico 1
    bin schwärzlich
  2316. nigrico 1
    habe einen dunklen Schein
  2317. nigricolor, nigricoloris
    dunkelfarbig
  2318. nigricolor, nigricoloris
    schwarzfarbig
  2319. nigriculus, nigricula, nigriculum
    schwärzlich
  2320. nigrifico 1
    mache schwarz
  2321. nigrifico 1
    schwärze
  2322. nigrita, nigritae f
    Negerin
  2323. nigrita, nigritae m
    Mohr
  2324. nigrita, nigritae m
    Neger
  2325. nigritania, nigritaniae f
    Mohrenland
  2326. nigritania, nigritaniae f
    Negerland
  2327. nigritarum emptio et venditio
    Sklavenhandel
  2328. nigritia, nigritiae f
    Mohrenland
  2329. nigritia, nigritiae f
    Negerland
  2330. nigritia, nigritiae f (nigrities, nigritiei f)
    Schwärze
  2331. nigritia, nigritiae f (nigrities, nigritiei f)
    schwarze Farbe
  2332. nigrities, nigritiei f
    = nigritia, nigritiae f - Schwärze, schwarze Farbe
  2333. nigritudo, nigritudinis f
    Schwärze
  2334. nigritudo, nigritudinis f
    schwarze Farbe
  2335. nigro 1
    bin schwarz
  2336. nigro 1
    färbe dunkel
  2337. nigro 1
    mache schwarz
  2338. nigro 1
    schwärze
  2339. nigro 1
    verdunkele
  2340. nigro 1
    verfinstere
  2341. nigrogemmeus, nigrogemmea, nigrogemmeum
    dunkel schillernd
  2342. nigror, nigroris m
    Schwärze
  2343. nigror, nigroris m
    schwarze Farbe
  2344. nigror, nigroris m
    schwarze Schminke
  2345. nigrum, nigri n
    schwarzer Fleck
  2346. nihil
    aus keinem Grund
  2347. nihil
    aus keiner Ursache
  2348. nihil
    durchaus nicht (verst. nōn)
  2349. nihil
    gar nicht
  2350. nihil
    gar nichts
  2351. nihil
    in keiner Hinsicht
  2352. nihil
    in nichts
  2353. nihil
    in nichts, durchaus nicht, keineswegs
  2354. nihil
    nicht (verst. nōn)
  2355. nihil
    nichts
  2356. nihil
    um nichts
  2357. nihil
    umsonst
  2358. nihil
    vergeblich
  2359. nihil (non) dico (dicam) amplius
    ich sage nichts weiter
  2360. nihil (non) dico (dicam) amplius
    ich schweige lieber
  2361. nihil actum, nisi cuncta acta
    nichts ist verrhandelt, wenn nicht alles verhandelt ist
  2362. nihil ad communem utilitatem affero
    trage nichts zum allgemeinen Nutzen bei
  2363. nihil ad me (pertinet)
    betrifft mich nicht
  2364. nihil ad me (pertinet)
    geht mich nichts an
  2365. nihil ad rem facit
    es taugt nichts zur Sache
  2366. nihil ad rem facit
    es trägt nichts zur Sache bei
  2367. nihil ad similitudinem hominis reservo
    behalte nichts Menschliches bei
  2368. nihil adhuc
    noch nichts
  2369. nihil adiuvat
    es nützt nichts
  2370. nihil admiror
    lasse mich durch nichts aus der Fassung bringen
  2371. nihil admodum
    durchaus nichts
  2372. nihil admodum
    ganz und gar nichts
  2373. nihil admodum
    gar nichts
  2374. nihil aeque odi atque suillas carnes
    nichst hasse ich mehr als Schweinefleisch
  2375. nihil aeque odi atque suillas carnes
    nichts geht mir mehr gegen den Strich als Schweinefleisch
  2376. nihil aeque odi atque suillas carnes
    nichts ist mir so zuwider wie Schweinefleisch
  2377. nihil agis, nisi ut indices stultitiam tuam
    du stellst nur deine Dummheit unter Beweis
  2378. nihil ago
    bin müßig
  2379. nihil ago
    bin untätig
  2380. nihil ago
    richte nichts aus
  2381. nihil ago
    tue nichts
  2382. nihil agri
    mit Schwierigkeiten zu kämpfen haben
  2383. nihil aliud nisi
    lediglich
  2384. nihil aliud nisi
    nichts anderes als
  2385. nihil aliud nisi
    nur
  2386. nihil aliud nisi ...
    nichts weiter als nur...
  2387. nihil aliud praeter
    nichts anderes als
  2388. nihil aliud praeter quam
    lediglich
  2389. nihil aliud praeter quam
    nur
  2390. nihil aliud quam
    nichts anderes als
  2391. nihil aliud quam bellum parat
    er rüstet einzig und allein zum Krieg
  2392. nihil aliud restat, nisi
    es steht nur noch aus, dass ...
  2393. nihil aliud studere
    nach nichts sonst streben
  2394. nihil amplius
    nichts mehr
  2395. nihil amplius
    nur das
  2396. nihil amplius
    sonst nichts
  2397. nihil antiquius (prius) habeo, quam ut ...
    lasse mir nicht mehr angelegen sein, als dass...
  2398. nihil antiquius habeo, quam ut ...
    nichts ist mir wichtiger, als dass...
  2399. nihil antiquius iudico
    nichts achte ich höher
  2400. nihil attinet
    es lohnt sich nicht
  2401. nihil audeo
    gehe kein Wagnis ein
  2402. nihil calamitatis in vita vidi
    habe in meinem Leben kein Unglück erlebt
  2403. nihil calamitatis video
    erlebe kein Unglück
  2404. nihil certi respondeo
    antworte zweideutig
  2405. nihil certi respondeo
    gebe eine zweideutige Antwort
  2406. nihil certi respondeo
    zucke mit den Achseln
  2407. nihil cessarunt ilico osculari
    gleich ging's an ein Küssen
  2408. nihil consolationis habeo
    gewähre keinen Trost
  2409. nihil contra facio
    handele nicht zuwider
  2410. nihil convenit inter utrumque
    es kommt zwischen beiden keine Einigung zustande
  2411. nihil cum aliquo contraho
    lasse mich auf nichts ein mit jdm.
  2412. nihil cum amaracino sui
    was nützt der Kuh Muskate (Majoranparfüm)?
  2413. nihil cum fidibus graculo
    die Dohle versteht nichts von Musik
  2414. nihil damni
    kein Verlust
  2415. nihil de alio anquiro
    bekümmere mich nicht neugierig um anderes
  2416. nihil de mea comparatione deminuo
    lasse nichts an der Zurüstung zu meiner Verteidigung fehlen
  2417. nihil de resistendo cogito
    denke durchaus nicht an Widerstand
  2418. nihil de Saguntinis cautum est
    bezüglich der Saguntiner wurde nichts angeordnet
  2419. nihil de vivo detraho
    greife das Kapital nicht an
  2420. nihil debeo alicui
    habe keine Verbindlichkeit gegenüber jdm.
  2421. nihil decerno
    gehe zur Tagesordnung über
  2422. nihil demoratus
    ohne zu zögern
  2423. nihil dicis
    da sagst du nichts Haltbares
  2424. nihil dico
    sage nichts Begründetes
  2425. nihil dico amplius
    sage nichts weiter
  2426. nihil dico amplius
    schweige lieber
  2427. nihil divinius virtute est
    nichts ist göttlicher als Tapferkeit
  2428. nihil doli subest
    es steckt keine List dahinter
  2429. nihil dubitationis habeo
    habe (überhaupt) keine Bedenken
  2430. nihil efficio
    bleibe ohne Wirkung
  2431. nihil efficio
    diene zu nichts
  2432. nihil est
    damit ist es nichts
  2433. nihil est
    damit ist's vorbei
  2434. nihil est
    es ist vergeblich
  2435. nihil est
    es ist zwecklos
  2436. nihil est dubii, quin ...
    es besteht kein Zweifel, dass...
  2437. nihil est eo tractabilius
    man kann ihn um den kleinen Finger wickeln
  2438. nihil est mihi antiquius, quam ut ...
    nichts ist mir wichtiger, als dass ...
  2439. nihil est negotii
    es hat keine Schwierigkeit
  2440. nihil est negotii
    es macht keine Mühe
  2441. nihil est quod fieri non possit
    alles ist möglich
  2442. nihil est reliqui
    es bleibt nichts übrig
  2443. nihil est usu uberius
    nichts ist für den Nutzen ergiebiger
  2444. nihil est, cur gestias
    es gibt keinen Grund, dass du frohlockst
  2445. nihil est, quamobrem ...
    es gibt keinen Gund, weshalb...
  2446. nihil est, quamobrem (+ Konj.)
    es gibt keinen Grund, dass...
  2447. nihil est, quod ...
    es gibt keinen Gund, weshalb...
  2448. nihil est, quod extimescas
    es gibt keinen Grund, dass du in Furcht gerätst
  2449. nihil est, ut ...
    es gibt keinen Grund dass...
  2450. nihil etiamnunc
    nichts weiter
  2451. nihil ex praeda domum reporto
    bringe nichts von der Beute mit nach Hause
  2452. nihil ex pristina virtute remitto
    gebe meinen früheren tugendhaften Lebenswandel nicht auf
  2453. nihil expiscor 1
    forsche nicht weiter
  2454. nihil facilius scitu est
    nichts ist leichter zu wissen
  2455. nihil ferme
    so leicht nichts
  2456. nihil fieri potest perditius
    nichts Ruchloseres kann geschehen
  2457. nihil forte
    kein Zug von Tapferkeit
  2458. nihil fuit clarius
    nichts wurde häufiger besprochen
  2459. nihil habeo, quod respondeam
    weiß nichts zu antworten
  2460. nihil hinc diffindere possum
    ich muss dir völlig beipflichten
  2461. nihil illo regno spoliatius
    kein Reich, das stärker ausgeplündet wäre als jenes
  2462. nihil impedio
    habe nichts dagegen einzuwenden
  2463. nihil impedio, quominus faciat
    er mag es meinetwegen tun
  2464. nihil in eo praeter ipsum amo
    liebe ihn ohne Nebenabsicht
  2465. nihil in eo praeter ipsum amo
    liebe ihn um seiner selbst willen
  2466. nihil inexpertum omitto
    lasse kein Mittel unversucht
  2467. nihil inexpertum omitto
    lasse nichts unversucht
  2468. nihil inexpertum relinquo
    lasse nichts unversucht
  2469. nihil inexpertum relinquo
    probiere alles
  2470. nihil inexpertum relinquo
    setze alle Hebel in Bewegung
  2471. nihil intentatum relinquo
    lasse nichts unversucht
  2472. nihil intentatum relinquo
    probiere alles
  2473. nihil intentatum relinquo
    setze alle Hebel in Bewegung
  2474. nihil intercedit, quominus ...
    es steht nichts im Wege, dass
  2475. nihil loci est alicui rei
    etwas findet nicht statt
  2476. nihil magis
    ganz und gar nicht
  2477. nihil magis me penetrat
    nichts bedeindruckt mich mehr
  2478. nihil mali
    nichts Schlechtes
  2479. nihil mali nanciscor
    bleibe verschont
  2480. nihil mali nanciscor
    werde nicht in Mitleidenschaft gezogen
  2481. nihil malum
    nichts Schlechtes
  2482. nihil me permovet, quo minus ...
    nichts hält mich davon ab, dass ich ...
  2483. nihil mihi antiquius (potius) est, quam ut ...
    lasse mir nicht mehr angelegen sein, als dass...
  2484. nihil mihi est cum aliquo
    habe mit einem nichts zu schaffen
  2485. nihil mihi est longius
    nichts ist mir langwieriger
  2486. nihil mihi longius est, quam ut ... (quam dum ...)
    ich kann die Zeit nicht erwarten, bis...
  2487. nihil mihi longius videtur, quam ut ... (quam dum ...)
    ich kann die Zeit nicht erwarten, bis...
  2488. nihil minus
    nichts weniger
  2489. nihil minus quam (atqe, ac)
    alles andere mehr als
  2490. nihil minus quam (atqe, ac)
    am allerwenigsten
  2491. nihil moderabile suadeo
    rate nicht zu gemäßigtem Tun
  2492. nihil moderati habeo
    mäßige mich nicht
  2493. nihil moror
    einverstanden!
  2494. nihil moror
    es hat gute Weile mit ( + Akk. - etw. / jdm.)
  2495. nihil moror
    habe nichts gegen ( + Akk. - etw. / jd.)
  2496. nihil moror
    ich achte nicht ( + Akk. - etw. / jdn.)
  2497. nihil moror
    ich mache mir nichts aus ( + Akk. - etw. / jdm.)
  2498. nihil moror
    kann mir vom Halse bleiben ( + Akk. - etw. / jd.)
  2499. nihil moror
    meinetwegen!
  2500. nihil moror
    weise mit Verachtung ab ( + Akk. - etw. / jdn.)
  2501. nihil moror eos salvos esse
    sie mögen immerhin mit dem Leben davonkommen
  2502. nihil moror vini colorem, modo gratus sit sapor
    die Farbe des Weines interessiert mich nicht, sofern er schmeckt
  2503. nihil moveo
    richte nichts aus
  2504. nihil negotii habeo
    habe Ruhe
  2505. nihil nimis
    halte Maß!
  2506. nihil non
    alles
  2507. nihil non
    alles mögliche
  2508. nihil non
    alles ohne Ausnahme
  2509. nihil novi
    nichts Neues
  2510. nihil novi
    nichts an Neuigkeiten
  2511. nihil novum
    nichts Neues
  2512. nihil novum
    nichts was neu ist
  2513. nihil obesse
    keinesfalls schaden
  2514. nihil obliviscitur nisi iniuriarum
    er vergisst nichts außer (nur) Kränkungen
  2515. nihil occasionum praetermitto
    lasse keine Chance aus
  2516. nihil occasionum praetermitto
    lasse keine Gelegenheit aus
  2517. nihil oleo
    rieche nach nichts
  2518. nihil opus est te circumagi
    du musst nicht mit mir hin- und herrennen
  2519. nihil pensi habeo
    das ist mir gleichgültig
  2520. nihil pensi habeo
    lege keinen Wert darauf
  2521. nihil pensi habeo
    mache mir kein Gewissen daraus
  2522. nihil periculi adest
    hier besteht kein Risiko
  2523. nihil periculi adest
    hier ist nichts zu riskieren
  2524. nihil praemii expeto
    verlange (gar) keine Belohnung
  2525. nihil praetermitto, quin ...
    lasse nichts unversucht, dass ich ...
  2526. nihil praetermitto, quin ...
    versäume keine Gelegenheit, dass ich ...
  2527. nihil pretio parco
    spare keine Kosten
  2528. nihil proficio
    richte nichts aus
  2529. nihil promoveo (me)
    komme nicht vom Fleck
  2530. nihil quicquam
    gar nichts
  2531. nihil quidquam
    durchaus nichts
  2532. nihil quieti videre, nihil tranquilli possum
    kann keine Ruhe, keinen Frieden finden
  2533. nihil refert
    es ist bedeutungslos
  2534. nihil refert
    es macht nichts aus
  2535. nihil reliqui facio
    lasse nichts übrig
  2536. nihil reliqui facio
    tue alles
  2537. nihil reliqui facio
    unterlasse nichts
  2538. nihil reliqui facio
    versäume nichts
  2539. nihil remissum esse sentio
    bemerke kein Versäumnis
  2540. nihil remissum esse sentio
    finde keine Schawachstelle
  2541. nihil sapio
    bin albern
  2542. nihil sapio
    bin dumm
  2543. nihil sapio
    habe keinen Verstand
  2544. nihil semper suo statu stat
    alles unterliegt der Veränderlichkeit
  2545. nihil semper suo statu stat
    nichts ist unveränderlich
  2546. nihil sentio obstrepente pluvia
    wegen des prasselnden Regens nehme ich nichts wahr
  2547. nihil subeundum est
    hier besteht kein Risiko
  2548. nihil subeundum est
    hier ist nichts zu riskieren
  2549. nihil sum
    bedeute nichts
  2550. nihil sum
    bin ein Nichts
  2551. nihil sum
    bin so gut wie nichts
  2552. nihil sum
    habe nichts zu bedeuten
  2553. nihil sum
    vermag nichts
  2554. nihil te effugiet
    du wirst nichts vergessen
  2555. nihil te effugiet
    es wird dir nichts entgehen
  2556. nihil te interpello
    unterbreche dich keinesfalls
  2557. nihil te moror
    habe nichts gegen dich
  2558. nihil temere dico
    sage nichts ohne hinreichenden Grund
  2559. nihil tibi a me postulanti recusabo
    wede dir keine Forderung abschlagen
  2560. nihil timeo
    bin unbesorgt
  2561. nihil turbulenter faciamus
    wir wollen nicht überstürzen
  2562. nihil urget
    es hat keine Eile
  2563. nihil urget
    nichts drängt (dich)
  2564. nihil valeo
    diene zu nichts
  2565. nihil veri, nihil sancti
    kein Sinn für Wahrheit, kein Sinn für Recht
  2566. nihil vini
    kein Wein
  2567. nihildum
    noch nichts
  2568. nihili
    ein Nichtswürdiger Mensch
  2569. nihili
    nichts taugend
  2570. nihili
    nichts wert
  2571. nihili
    von keinem Wert
  2572. nihili aestimo
    erachte für nichts
  2573. nihili facio
    erachte für nichts
  2574. nihili pendo
    achte für nichts
  2575. nihilne reliquum est spei?
    bleibt keine Hoffnung mehr?
  2576. nihilo
    um nichts
  2577. nihilo aestimo
    erachte für nichts
  2578. nihilo aliter
    um nichts anders
  2579. nihilo magis
    ebensowenig
  2580. nihilo magis
    um nichts mehr
  2581. nihilo melior
    um nichts besser
  2582. nihilo minus
    dessen ungeachtet
  2583. nihilo minus
    ebensowohl
  2584. nihilo minus
    nichts desto weniger
  2585. nihilo minus
    nichtsdestoweniger, trotzdem
  2586. nihilo minus
    trotz allem
  2587. nihilo minus
    um nichts weniger
  2588. nihilo minus
    ungeachtet dessen
  2589. nihilo minus
    weniger als nichts
  2590. nihilo secius
    dessen ungeachtet (dennoch)
  2591. nihilo secius
    nichts desto weniger
  2592. nihilo segnius
    um so eifriger
  2593. nihilo sequius
    nichtsdestoweniger
  2594. nihilo sequius
    trotzdem
  2595. nihilo setius
    ebenso
  2596. nihilo setius
    nichtsdestoweniger, trotzdem
  2597. nihilo setius
    trotz allem
  2598. nihilum
    in keiner Hinsicht
  2599. nihilum
    keineswegs
  2600. nihilum, nihili n
    nichts
  2601. nil
    = nihil
  2602. nil
    gar nichts
  2603. nil
    nichts
  2604. nil admiror
    lasse mich durch nichts aus der Fassung bringen
  2605. nil admiror
    lasse mich durch nichts aus der Fassung bringrn
  2606. nil audio (formelhaft)
    will von nichts (keinen Einwand) hören
  2607. nil est peiurus
    nichts ist meineidiger
  2608. nil mihi conscio
    bin mir keines Unrechts bewusst
  2609. nil novi
    nichts Neues
  2610. nil novi sub sole
    nichts Neues auf Erden
  2611. nil obstat, quin (quo minus ..., ne ...)
    nichts hindert daran, dass...
  2612. nil parvum sapio
    habe keinen Sinn für das Kleinliche
  2613. nilios, nilii m
    ein Edelstein]
  2614. nilum
    = nihilum
  2615. Nilus praecipitat ex altissimis montibus
    der Nil stürzt von sehr hohen Bergen herab
  2616. Nilus, Nili m
    Nil
  2617. nimbatus, nimbata, nimbatum
    in Nebel gehüllt
  2618. nimbifer, nimbifera, nimbiferum
    Sturm bringend
  2619. nimbifer, nimbifera, nimbiferum
    stürmisch
  2620. nimbo obruor
    werde vom Regen durchnässt
  2621. nimbo succinctus
    von einer Wolke umhüllt
  2622. nimbosus, nimbosa, nimbosum
    in Wolken gehüllt
  2623. nimbosus, nimbosa, nimbosum
    regenbringend
  2624. nimbosus, nimbosa, nimbosum
    stürmisch
  2625. nimbosus, nimbosa, nimbosum
    voller Stürme
  2626. nimbus australis
    vom Südwind verursachter Regenguss
  2627. nimbus effertus tenebris
    von Dunkelheit triefende Wolke
  2628. nimbus effunditur
    es fällt Regen
  2629. nimbus effunditur
    es regnet
  2630. nimbus, nimbi m
    Heiligenschein
  2631. nimbus, nimbi m
    Menge (Soldaten)
  2632. nimbus, nimbi m
    Nebelhülle
  2633. nimbus, nimbi m
    Platzregen
  2634. nimbus, nimbi m
    Rauchwolke
  2635. nimbus, nimbi m
    Regen
  2636. nimbus, nimbi m
    Regenguss
  2637. nimbus, nimbi m
    Regenschauer
  2638. nimbus, nimbi m
    Regenwasser
  2639. nimbus, nimbi m
    Regenwolke
  2640. nimbus, nimbi m
    Schar (Soldaten)
  2641. nimbus, nimbi m
    Staubwolke
  2642. nimbus, nimbi m
    Stirnbinde
  2643. nimbus, nimbi m
    Sturm
  2644. nimbus, nimbi m
    Sturmwolke
  2645. nimbus, nimbi m
    Sturzregen
  2646. nimbus, nimbi m
    Ungewitter
  2647. nimbus, nimbi m
    Unglück
  2648. nimbus, nimbi m
    Wolke
  2649. nimbus, nimbi m
    stürmischer Regen
  2650. nimbus, nimbi m
    stürmisches Wetter
  2651. nimia contra se calumnia
    allzu strenge Selbstkontrolle
  2652. nimia diligentia
    übertriebene Sorgfalt
  2653. nimia formae observantia
    Formalismus
  2654. nimia gloriae avaritia
    Größenwahn
  2655. nimia grapheocratia
    Bürokratismus
  2656. nimia mira memoras
    gar zu große Wunderdinge berichtest du
  2657. nimia mira memoras
    was du erzählst, ist mehr als verwunderlich
  2658. nimia sanguinis amissio
    Hämorrhagie
  2659. nimia sanguinis amissio
    zu großer Blutverlust
  2660. nimia sui existimatio
    Narzissmus
  2661. nimia sui fiducia
    Selbstüberschätzung
  2662. nimia sui fiducia
    übersteigertes Selbstbewusstsein
  2663. nimiae avaritiae aliquem coarguo
    überführe jdn. übertriebener Habsucht
  2664. nimias edo ruinas
    richte viele Verwüstungen an
  2665. nimie
    gar sehr
  2666. nimie
    zu sehr
  2667. nimietas, nimietatis f
    Umständlichkeit (im Vortrag)
  2668. nimietas, nimietatis f
    Weitschweifigkeit (im Vortrag)
  2669. nimietas, nimietatis f
    zu reichlicher Genuss
  2670. nimietas, nimietatis f
    Überfluss
  2671. nimietas, nimietatis f
    Übermaß
  2672. nimio
    gar sehr
  2673. nimio
    zu sehr
  2674. nimio
    überaus
  2675. nimio adipe pereo
    gehe an der Fettsucht zugrunde
  2676. nimio gaudio paene desipio
    verliere vor allzu großer Freude beinahe den Verstand
  2677. nimio labore frangor
    überarbeite mich
  2678. nimio libertatis amore incensus
    Freiheitsschwärmer
  2679. nimio opere
    zu sehr
  2680. nimio opere
    über die Maßen
  2681. nimio opere
    übermäßig
  2682. nimio opere
    übertrieben
  2683. nimio plus
    mehr als zu sehr
  2684. nimio plus
    mehr als zu viel
  2685. nimiopere
    = nimiō opere - übermäßig, übertrieben, zu sehr
  2686. nimirum
    allerdings
  2687. nimirum
    doch wohl
  2688. nimirum
    freilich
  2689. nimirum
    in Wahrheit
  2690. nimirum
    natürlich
  2691. nimirum
    ohne Zweifel
  2692. nimirum
    selbstverständlich (ironisch)
  2693. nimirum
    unfehlbar
  2694. nimirum
    zweifelsfrei
  2695. nimirum
    zweifelsohne
  2696. nimis
    allzu
  2697. nimis
    allzusehr
  2698. nimis
    gar sehr
  2699. nimis
    zu sehr
  2700. nimis
    zu viel
  2701. nimis
    über die Maßen
  2702. nimis
    überaus
  2703. nimis
    übermäßig
  2704. nimis
    übertriebene Sorgfalt
  2705. nimis admiror
    überschätze
  2706. nimis antique dico
    spreche allzu altertümlich
  2707. nimis arta premunt olidae convivia caprae
    stinkender Bocksgestank belästigt die allzu gedrängte Gesellschaft
  2708. nimis bene ora commetavi
    nur allzu gut hab ich ihr Gesicht mit meinen Fäusten durchmessen (bearbeitet)
  2709. nimis celeriter emacresco
    nehme zu schnell ab
  2710. nimis diu
    allzu lange
  2711. nimis leviter fero
    nehme zu leicht
  2712. nimis opima pinguisque facundia
    allzu überladene und schwülstige Beredsamkeit
  2713. nimis praefracte
    auf Biegen und Brechen
  2714. nimis saepe
    zu oft
  2715. nimis tribuo
    überschätze
  2716. nimis valde
    zu sehr
  2717. nimis violentum est
    es geht zu weit
  2718. nimis violentum est
    es macht keinen Sinn
  2719. nimis voluptatibus esse deditum aliquem dico
    verschreie einen als den Genüsse allzu sehr ergeben
  2720. nimium
    gar sehr
  2721. nimium
    zu sehr
  2722. nimium
    überaus
  2723. nimium diligens sum
    bin ein Pedant
  2724. nimium diu
    allzu lange
  2725. nimium in ordinem me ipsum cogo
    erniedrige mich selbst
  2726. nimium in ordinem me ipsum cogo
    vergebe zu viel meiner Würde
  2727. nimium ne crede colori!
    vertraue nicht zu sehr auf den schönen Teint!
  2728. nimium obsequens
    Erfüllungsgehilfe
  2729. nimium obsequens
    Mitläufer
  2730. nimium pretium alicui rei statuo
    überschätze etw.
  2731. nimium quantum
    es ist außerordentlich, wie sehr
  2732. nimium quantum
    es ist außerordentlich, wie viel
  2733. nimium quantum
    gar sehr
  2734. nimium quantum
    gar sehr viel
  2735. nimium sceleris
    zu viel Ruchlosigkeit
  2736. nimium stamen
    zu langes Leben
  2737. nimius amor sui
    Egoismus
  2738. nimius rei nummariae auctus
    Inflation
  2739. nimius risus affectator
    ein allzu großer Freund des Lächerlichen
  2740. nimius sum in aliqua re
    ergehe mich weitläufig in etw.
  2741. nimius sum in aliqua re
    übertreibe in etw.
  2742. nimius, nimia, nimium
    das Maß überschreitend
  2743. nimius, nimia, nimium
    gar sehr
  2744. nimius, nimia, nimium
    maßlos
  2745. nimius, nimia, nimium
    sehr groß
  2746. nimius, nimia, nimium
    sehr viel
  2747. nimius, nimia, nimium
    sich überhebend
  2748. nimius, nimia, nimium
    unmäßig
  2749. nimius, nimia, nimium
    zu gewaltig
  2750. nimius, nimia, nimium
    zu groß
  2751. nimius, nimia, nimium
    zu mächtig
  2752. nimius, nimia, nimium
    zu sehr
  2753. nimius, nimia, nimium
    zu viel
  2754. nimius, nimia, nimium
    zu weit gehend
  2755. nimius, nimia, nimium
    über die Maßen groß
  2756. nimius, nimia, nimium
    über die Maßen viel
  2757. nimius, nimia, nimium
    überaus
  2758. nimius, nimia, nimium
    übermäßig
  2759. nimius, nimia, nimium
    übertrieben
  2760. ningit
    es schneit
  2761. ningo
    schneie
  2762. ningor, ningoris m
    Schneewetter
  2763. ningor, ningoris m
    Schneien
  2764. ninguidus, ninguida, ninguidum
    voll Schnee
  2765. ninguidus, ninguida, ninguidum
    wie Schnee vom Himmel fallend
  2766. ninguis, ninguis f
    = nix, nivis f - Schnee
  2767. ninguit
    es schneit
  2768. ningulus, ningula, ningulum
    keiner
  2769. ninguo
    schneie
  2770. nisi
    als
  2771. nisi
    außer
  2772. nisi
    wenn nicht
  2773. nisi
    wofern nicht
  2774. nisi ... non ...
    bloß
  2775. nisi ... non ...
    lediglich
  2776. nisi ... non ...
    nur
  2777. nisi animus me fallit
    wenn ich mich nicht irre
  2778. nisi cum ...
    außer, wenn...
  2779. nisi fallor
    wenn ich mich nicht irre
  2780. nisi forte ...
    außer etwa...
  2781. nisi forte ...
    außer wenn etwa...
  2782. nisi forte ...
    es müsste denn sein, dass...
  2783. nisi forte ...
    im Falle, dass etwa ....
  2784. nisi forte ...
    wenn nicht etwa ...
  2785. nisi idem dictum est centiens
    wenn nicht hundertmal dasselbe gesagt wurde
  2786. nisi me fallit
    wenn ich mich nicht irre
  2787. nisi mirumst
    wenn es mit rechten Dingen zugeht
  2788. nisi mirumst
    wenn es nicht ganz sonderbar zugeht
  2789. nisi mirumst
    wenn nicht etwas ganz Unerratbares vorliegt
  2790. nisi omnia me fallunt
    wenn ich mich nicht total irre
  2791. nisi omnia me fallunt
    wenn mich nicht alles trügt
  2792. nisi prope admotum, aliquid non cerno
    bin kurzsichtig
  2793. nisi prope admotum, aliquid non cerno
    erkenne etwas nur aus der Nähe
  2794. nisi quia ...
    außer dass ...
  2795. nisi quia ...
    außer weil ...
  2796. nisi quid inciderit
    wenn kein unerwarteterZwischenfall eintritt
  2797. nisi quid inciderit
    wenn nichts Unerwartetes passiert
  2798. nisi quid inciderit
    wenn nichts dazwischenkommt
  2799. nisi quid intervenerit
    wenn kein unerwarteterZwischenfall eintritt
  2800. nisi quid intervenerit
    wenn nichts Unerwartetes passiert
  2801. nisi quid intervenerit
    wenn nichts dazwischenkommt
  2802. nisi quod ...
    abgesehen davon, dass...
  2803. nisi quod ...
    ausgenommen, dass...
  2804. nisi quod ...
    außer dass...
  2805. nisi quod ...
    außer weil...
  2806. nisi quod ...
    nur dass ...
  2807. nisi quod ...
    nur mit dem Unterschied, dass ...
  2808. nisi quod ...
    nur mit der Ausnahme, dass ...
  2809. nisi quod ...
    nur weil ...
  2810. nisi si ...
    außer wenn
  2811. nisi si ...
    außer wenn nicht etwa ...
  2812. nisi ut ...
    außer dass ...
  2813. nisi vero ...
    außer etwa...
  2814. nisi vero ...
    außer wenn etwa
  2815. nisi vero ...
    es müsste denn sein, dass...
  2816. nisus, nisi m
    Sperber
  2817. nisus, nisus m (nixus, nixus m)
    Anspannung
  2818. nisus, nisus m (nixus, nixus m)
    Anstemmen
  2819. nisus, nisus m (nixus, nixus m)
    Anstrengung
  2820. nisus, nisus m (nixus, nixus m)
    Aufsteigen
  2821. nisus, nisus m (nixus, nixus m)
    Auftreten
  2822. nisus, nisus m (nixus, nixus m)
    Drang zu Erbrechen
  2823. nisus, nisus m (nixus, nixus m)
    Emporklettern
  2824. nisus, nisus m (nixus, nixus m)
    Fliegen
  2825. nisus, nisus m (nixus, nixus m)
    Flug
  2826. nisus, nisus m (nixus, nixus m)
    Gebären
  2827. nisus, nisus m (nixus, nixus m)
    Hinaufklimmen
  2828. nisus, nisus m (nixus, nixus m)
    Kreißen
  2829. nisus, nisus m (nixus, nixus m)
    Nachdruck
  2830. nisus, nisus m (nixus, nixus m)
    Schwung
  2831. nisus, nisus m (nixus, nixus m)
    Umschwung
  2832. nitedula, nitedulae f
    Haselmaus
  2833. nitefacio 5
    mache glänzend
  2834. niteisco 3
    = nitēscere, nitēscō - fange an zu glänzen
  2835. nitela, nitelae f
    Glanz
  2836. nitela, nitelae f
    Glanzmittel
  2837. nitela, nitelae f
    Schimmer
  2838. nitella, nitellae f
    = nitēla, nitēlae f - Glanz, Schimmer
  2839. nitella, nitellae f
    = nītēdula, nītēdulae f - Haselmaus
  2840. nitellinus, nitellina, nitellinum
    haselmausartig
  2841. nitellinus, nitellina, nitellinum
    haselmausfarbig
  2842. nitens, nitentis
    blinkend
  2843. nitens, nitentis
    feist
  2844. nitens, nitentis
    gleißend
  2845. nitens, nitentis
    glänzend
  2846. nitens, nitentis
    gut genährt
  2847. nitens, nitentis
    hervorstechend
  2848. nitens, nitentis
    prangend
  2849. nitens, nitentis
    prächtig
  2850. nitens, nitentis
    schimmernd
  2851. nitens, nitentis
    schön
  2852. nitens, nitentis
    sich stemmend
  2853. nitens, nitentis
    sich stützend
  2854. niteo 2
    bin feist
  2855. niteo 2
    bin gut genährt
  2856. niteo 2
    bin hübsch
  2857. niteo 2
    bin reichlich vorhanden
  2858. niteo 2
    blinke
  2859. niteo 2
    gleiße
  2860. niteo 2
    glänze
  2861. niteo 2
    prange
  2862. niteo 2
    schimmere
  2863. niteo 2
    sehe stattlich aus
  2864. niteo 2
    steche hervor
  2865. niteo 2
    strotze
  2866. nitesco 3
    erscheine glänzend
  2867. nitesco 3
    fange an blühend auszusehen
  2868. nitesco 3
    fange an zu blinken
  2869. nitesco 3
    fange an zu glänzen
  2870. nitesco 3
    steche glänzend hervor
  2871. nitibundus, nitibunda, nitibundum
    sich anstemmend
  2872. nitibundus, nitibunda, nitibundum
    sich anstrengend
  2873. nitide
    glanzvoll
  2874. nitide
    glänzend
  2875. nitide
    herrlich
  2876. nitide
    prächtig
  2877. nitiditas, nitiditatis f
    Glanz
  2878. nitiditas, nitiditatis f
    Schönheit
  2879. nitidiuscule
    etwas prächtig
  2880. nitidiuscule
    ziemlich glänzend
  2881. nitidiusculus, nitidiuscula, nitidiusculum
    gar glänzend
  2882. nitido 1
    bade (tr.)
  2883. nitido 1
    mache blank
  2884. nitido 1
    mache glänzend
  2885. nitido 1
    wasche
  2886. nitidor 1
    bade (intr.)
  2887. nitidor 1
    wasche mich
  2888. nitidulus, nitidula, unitidulum
    balsamiert
  2889. nitidulus, nitidula, unitidulum
    gesalbt
  2890. nitidus, nitida, nitidum
    blank
  2891. nitidus, nitida, nitidum
    blinkend
  2892. nitidus, nitida, nitidum
    blühend
  2893. nitidus, nitida, nitidum
    fein
  2894. nitidus, nitida, nitidum
    feist
  2895. nitidus, nitida, nitidum
    gleißend
  2896. nitidus, nitida, nitidum
    glänzend
  2897. nitidus, nitida, nitidum
    hell
  2898. nitidus, nitida, nitidum
    nett
  2899. nitidus, nitida, nitidum
    prangend
  2900. nitidus, nitida, nitidum
    prunkend
  2901. nitidus, nitida, nitidum
    sauber
  2902. nitidus, nitida, nitidum
    schimmernd
  2903. nitidus, nitida, nitidum
    schmuck
  2904. nitidus, nitida, nitidum
    schön
  2905. nitidus, nitida, nitidum
    schön aussehend
  2906. nitidus, nitida, nitidum
    strotzend
  2907. nitidus, nitida, nitidum
    wohlgenährt
  2908. nitidus, nitida, nitidum
    zierlich
  2909. nitidus, nitida, nitidum
    üppig
  2910. nitor 3
    arbeite auf etw. hin
  2911. nitor 3
    arbeite darauf hin
  2912. nitor 3
    baue auf etw
  2913. nitor 3
    bemühe mich
  2914. nitor 3
    beruhe auf etw
  2915. nitor 3
    biete alle Kräfte auf
  2916. nitor 3
    bleibe in der Schwebe
  2917. nitor 3
    dringe darauf
  2918. nitor 3
    dränge
  2919. nitor 3
    drücke
  2920. nitor 3
    fasse Fuß
  2921. nitor 3
    gebäre
  2922. nitor 3
    halte mich auf den Beinen
  2923. nitor 3
    halte mich in der Schwebe
  2924. nitor 3
    klettere
  2925. nitor 3
    klettere empor
  2926. nitor 3
    klimme empor
  2927. nitor 3
    lasse mir angelegen sein
  2928. nitor 3
    liege in Geburtswehen
  2929. nitor 3
    raffe mich auf
  2930. nitor 3
    steige
  2931. nitor 3
    stemme mich
  2932. nitor 3
    stemme mich gegen
  2933. nitor 3
    strebe an
  2934. nitor 3
    strebe empor
  2935. nitor 3
    strenge mich an
  2936. nitor 3
    stütze mich auf
  2937. nitor 3
    suche mich aufzurichten
  2938. nitor 3
    suche zu beweisen
  2939. nitor 3
    suche zu gelangen
  2940. nitor 3
    trachte
  2941. nitor 3
    trete auf
  2942. nitor 3
    trete gegen jdn. auf
  2943. nitor 3
    verlasse mich
  2944. nitor 3
    versuche den Beweis
  2945. nitor diurnus
    Tageshelle
  2946. nitor, nitoris m
    Ansehen
  2947. nitor, nitoris m
    Blinken
  2948. nitor, nitoris m
    Eleganz
  2949. nitor, nitoris m
    Glanz
  2950. nitor, nitoris m
    Gleißen
  2951. nitor, nitoris m
    Nettigkeit
  2952. nitor, nitoris m
    Pracht
  2953. nitor, nitoris m
    Reiz
  2954. nitor, nitoris m
    Schimmer
  2955. nitor, nitoris m
    Schmuck
  2956. nitor, nitoris m
    Schönheit
  2957. nitor, nitoris m
    Wohlbeleibtheit
  2958. nitor, nitoris m
    Wohlgenährtheit
  2959. nitor, nitoris m
    Zierlichkeit
  2960. nitor, nitoris m
    feistes Aussehen
  2961. nitor, nitoris m
    glänzende Freigebigkeit
  2962. nitor, nitoris m
    schmuckes Äußeres
  2963. nitraria, nitrariae f
    Natrongrube
  2964. nitraria, nitrariae f
    Natronsaline
  2965. nitraria, nitrariae f
    Natronsee
  2966. nitratus, nitrata, nitratum
    mit Natron vermischt
  2967. nitreus, nitrea, nitreum
    aus Natron
  2968. nitrificina, nitrificinae f
    Stickstoffwerk
  2969. nitrion, nitrii n
    genannte Pflanze]
  2970. nitrogenicus, nitrogenica, nitrogenicum
    Stickstoff-
  2971. nitrogenium dioxydatum
    Stickstoffdioxyd
  2972. nitrogenium monoxydatum
    Stickstoffmonoxyd
  2973. nitrogenium, nitrogenii n
    Stickgas
  2974. nitrogenium, nitrogeniī n
    Stickstoff
  2975. nitrogenus, nitrogena, nitrogenum
    stickstoffhaltig
  2976. nitrosus, nitrosa, nitrosum
    natronhaltig
  2977. nitrosus, nitrosa, nitrosum
    voller Natron
  2978. nitrum, nitri n
    Laugensalz
  2979. nitrum, nitri n
    Natron
  2980. nitrum, nitri n
    Reinigungsmittel
  2981. nitrum, nitri n
    Waschmittel
  2982. nitrum, nitri n
    natürliches Soda
  2983. nitrum, nitri n
    natürliches mineralisches Laugensalz
  2984. nivales undae
    Schneewasser
  2985. nivalis ruina
    Lawine
  2986. nivalis, nivale
    Schnee-
  2987. nivalis, nivale
    eiskalt
  2988. nivalis, nivale
    mit Schnee bedeckt
  2989. nivalis, nivale
    schneeig
  2990. nivalis, nivale
    schneeweiß
  2991. nivalis, nivale
    zum Schnee gehörig
  2992. nivarius, nivaria, nivarium
    Schnee-
  2993. nivarius, nivaria, nivarium
    zum Schnee gehörig
  2994. nivatus, nivata, nivatum
    durch Schnee erfrischt
  2995. nivatus, nivata, nivatum
    mit Schnee versehen
  2996. nive
    = nēve - und nicht, oder nicht
  2997. nive
    oder wenn nicht
  2998. nive candidior
    schneeweiß
  2999. niveae citaeque bigae
    mit zwei Schimmeln bespannter Rennwagen
  3000. niveo 2
    bin schneeweiß
  3001. niveo mixtus candore rubor
    mit schneeweißem Teint sich mischende Röte
  3002. nives caelo prope immixtae
    fast himmelhohe Schneemassen
  3003. nives devolutae
    Lawine
  3004. nives diffugerunt
    der Schnee ist zusammengeschmolzen
  3005. nives liquatae
    geschmolzener Schnee
  3006. nives plumeae
    Schneeflocken
  3007. nives, nivum f
    Schneegestöber
  3008. nives, nivum f
    Schneekälte
  3009. nives, nivum f
    Schneemassen
  3010. nivesco 3
    werde schneeweiß
  3011. nivesco 3
    werde zu Schnee
  3012. niveus, nivea, niveum
    Schnee-
  3013. niveus, nivea, niveum
    aus Schnee
  3014. niveus, nivea, niveum
    hell
  3015. niveus, nivea, niveum
    klar
  3016. niveus, nivea, niveum
    schneehell
  3017. niveus, nivea, niveum
    schneeig
  3018. niveus, nivea, niveum
    schneeweiß
  3019. nivi similis
    schneeartig
  3020. nivifer, nivifera, niviferum
    Schnee tragend
  3021. nivifer, nivifera, niviferum
    schneebedeckt
  3022. nivis dissolutio
    Schneeschmelze
  3023. nivit sagittis
    es schneit von Pfeilen
  3024. nivium moles decidens
    Lawine
  3025. nivo 3
    schneie
  3026. nivosus, nivosa, nivosum
    Schnee bringend
  3027. nivosus, nivosa, nivosum
    schneeig
  3028. nivosus, nivosa, nivosum
    schneereich
  3029. nix cadens
    Schneefall
  3030. nix tabida
    hinschmelzender Schnee
  3031. nix, nivis f
    Schnee
  3032. nix, nivis f
    Schneekälte
  3033. nix, nivis f
    kaltes Klima
  3034. nix, nivis f
    weißes Haar
  3035. nixabundus, nixabunda, nixabundum
    sich zu stützen suchend
  3036. nixor 1
    bemühe mich eifrig
  3037. nixor 1
    beruhe
  3038. nixor 1
    stemme mich
  3039. nixor 1
    stütze mich
  3040. nixurio 4
    will mich anstemmen
  3041. nixurio 4
    will mich bemühen
  3042. nixus, nixus m
    Anstemmen
  3043. no 1
    fahre zu Schiff
  3044. no 1
    fliege
  3045. no 1
    fließe
  3046. no 1
    schwimme
  3047. no 1
    sehe trübe aus
  3048. Nobelista, Nobelistae m
    Nobelpreisträger
  3049. nobiles ad venandum canes
    eine edle Rasse Jagdhunde
  3050. nobiles, nobilium m
    Adlige
  3051. nobiles, nobilium m
    Amtsadel
  3052. nobiles, nobilium m
    Aristokratie
  3053. nobili genere (loco) natus
    von vornehmer Geburt
  3054. nobili genere natus
    aus adliger Abkunft
  3055. nobilis, nobile
    adelig
  3056. nobilis, nobile
    angesehen
  3057. nobilis, nobile
    aristokratisch
  3058. nobilis, nobile
    bekannt
  3059. nobilis, nobile
    berüchtigt
  3060. nobilis, nobile
    berühmt
  3061. nobilis, nobile
    denkwürdig
  3062. nobilis, nobile
    edel
  3063. nobilis, nobile
    geadelt
  3064. nobilis, nobile
    gg.1172.
  3065. nobilis, nobile
    kenntlich
  3066. nobilis, nobile
    merklich
  3067. nobilis, nobile
    namhaft
  3068. nobilis, nobile
    sichtbar
  3069. nobilis, nobile
    von edler Art
  3070. nobilis, nobile
    von edler Geburt
  3071. nobilis, nobile
    von edler Herkunft
  3072. nobilis, nobile
    von edler Rasse
  3073. nobilis, nobile
    vornehm
  3074. nobilis, nobile
    vortrefflich
  3075. nobilis, nobile
    vorzüglich
  3076. nobilis, nobile
    weit verbreitet
  3077. nobilissimus quisque
    alle Adligen
  3078. nobilitas, nobilitatis f
    Adel
  3079. nobilitas, nobilitatis f
    Adelswürde
  3080. nobilitas, nobilitatis f
    Aristokratie
  3081. nobilitas, nobilitatis f
    Bekanntsein
  3082. nobilitas, nobilitatis f
    Berühmtheit
  3083. nobilitas, nobilitatis f
    Ruf
  3084. nobilitas, nobilitatis f
    Ruhm
  3085. nobilitas, nobilitatis f
    Vortrefflichkeit
  3086. nobilitas, nobilitatis f
    Vorzüglichkeit
  3087. nobilitas, nobilitatis f
    adliger Sinn
  3088. nobilitas, nobilitatis f
    edle Art
  3089. nobilitas, nobilitatis f
    großer Ruf
  3090. nobilitas, nobilitatis f
    vornehme Geburt
  3091. nobilitas, nobilitatis f
    vornehmer Rang
  3092. nobilitas, nobilitatis f
    vornehmer Stand
  3093. nobilitas, nobilitatis f
    weitverbreiteter Name
  3094. nobilitati faveo
    bin in Freund des Adels
  3095. nobilitatis fautor sum
    bin in Freund des Adels
  3096. nobilitatis studiosissimus
    ein begeisterter Anhänger des Adels
  3097. nobilitatis studiosissimus
    ein großer Freund des Adels
  3098. nobilitatis studiosus sum
    bin in Freund des Adels
  3099. nobiliter
    ansehnlich
  3100. nobiliter
    ehrenvoll
  3101. nobiliter
    meisterhaft
  3102. nobiliter
    mit Ehren
  3103. nobiliter
    mit Ruhm
  3104. nobiliter
    rühmlich
  3105. nobilito 1
    bringe in einen üblen Ruf
  3106. nobilito 1
    feiere
  3107. nobilito 1
    mache bekannt
  3108. nobilito 1
    mache berüchtigt
  3109. nobilito 1
    mache berühmt
  3110. nobilito 1
    mache namhaft
  3111. nobilito 1
    mache vorzüglich
  3112. nobilito 1
    veredele
  3113. nobilito aliquem
    verhelfe jdm. zu Ansehen
  3114. nobilitor 1
    werde berühmt
  3115. nobis approbantibus
    mit unserer Billigung
  3116. nobis aversi animis
    uns abgeneigten Herzens
  3117. nobis cordi est
    uns liegt daran, es liegt uns am Herzen
  3118. nobis exempla opus sunt
    wir benötigen Beispiele
  3119. nobis inspectantibus
    vor unseren Augen
  3120. nobis non repugnantibus
    ohne Widerspruch unsererseits
  3121. nobis pleraque digna cognitu obvenere
    das meiste erschien mir wissenswert
  3122. nobis utile est
    es ist für uns nützlich
  3123. nobis venari non vacat
    wir haben keine Zeit zu jagen
  3124. nocens, nocentis
    ruchlos
  3125. nocens, nocentis
    schuldhaft
  3126. nocens, nocentis
    schuldig
  3127. nocens, nocentis
    schädlich
  3128. nocens, nocentis
    strafbar
  3129. nocens, nocentis
    verbrecherisch
  3130. nocens, nocentis m
    Missetäter
  3131. nocens, nocentis m
    Übeltäter
  3132. nocenter
    nachteilig
  3133. nocenter
    schädlich
  3134. nocenter
    zum Nachteil
  3135. nocenter
    zum Schaden
  3136. nocentia, nocentiae f
    Verschulden
  3137. nocentissimus, nocentissimi m
    Erzmissetäter
  3138. noceo 2
    begehe schädigend
  3139. noceo 2
    beschädige
  3140. noceo 2
    bin hinderlich
  3141. noceo 2
    bin nachteilig
  3142. noceo 2
    bin schädlich
  3143. noceo 2
    füge Schaden zu
  3144. noceo 2
    füge ein Leid zu
  3145. noceo 2
    füge schädigend zu
  3146. noceo 2
    richte Unheil an
  3147. noceo 2
    schade
  3148. noceo 2
    schädige
  3149. noceo 2
    stifte Unheil
  3150. noceo 2
    tue Abbruch
  3151. nocibilis, nocibile
    schädlich
  3152. nocibilitas, nocibilitatis f
    Schädlichkeit
  3153. nocive
    schädlich
  3154. nocivus, nociva, nocivum
    abträglich
  3155. nocivus, nociva, nocivum
    schädlich
  3156. noctanter
    des Nachts
  3157. noctanter
    nächtlicherweile
  3158. nocte
    bei Nacht
  3159. nocte
    des Nachts
  3160. nocte
    nachts (bei Nacht)
  3161. nocte ac die
    bei Tag und bei Nacht
  3162. nocte diebus Dominico et Lunae interposita
    in der Nacht von Sonntag auf Montag
  3163. nocte diuque
    bei Tag und bei Nacht
  3164. nocte et interdiu
    bei Tag und bei Nacht
  3165. nocte perveniam
    werde bei Nach ankommen
  3166. nocte praecipitata
    beim jähen Ende der Nacht
  3167. noctem decipio
    bringe unvermerkt die Nacht hin
  3168. noctem diei coniungo
    tue etwas in die Nacht hinein
  3169. noctem dies subsequitur
    der Tag folgt unmittelbar der Nacht
  3170. noctem do operi
    widme die Nacht der Arbeit
  3171. noctem in castris tutam et vigilem capesso
    bringe die Nacht sicher und wachsam im Lager zu
  3172. noctem offundo
    verdunkele
  3173. noctem operi addo
    verwende zusätzlich die Nacht zur Arbeit
  3174. noctem pervigilo
    durchwache die Nachtzeit
  3175. noctem tendo
    bringe die Nacht hin
  3176. noctem tendo
    ziehe die Nacht hin
  3177. noctem totam sterto
    schnarche die ganze Nacht
  3178. noctem tutam capesso
    bringe die Nacht in Sicherheit zu
  3179. noctem vallo
    verschanze mich des Nachts
  3180. noctem vallo
    verschanze mich die Nacht hindurch
  3181. noctes atque dies
    Tag und Nacht
  3182. noctes de aliquo fatigo
    sorge mich die Nächte um jdn. ab
  3183. noctes diesque
    Tag und Nacht
  3184. noctes et dies
    Tag und Nacht
  3185. noctesco 3
    verdunkele mich
  3186. noctesco 3
    werde Nacht
  3187. noctesco 3
    werde dunkel
  3188. nocticola, nocticolae m
    die Nacht liebend
  3189. nocticolor, nocticoloris
    finster
  3190. nocticolor, nocticoloris
    nachtfarben
  3191. nocticolor, nocticoloris
    schwarz
  3192. nocticulus, nocticula, nocticulum
    nächtlich
  3193. Noctifer, Noctiferi m
    Abendstern
  3194. noctiluca, noctilucae f
    Laterne
  3195. noctiluca, noctilucae f
    Mond
  3196. noctiluca, noctilucae f
    Nachtleuchte
  3197. noctisurgium, noctisurgii n
    Aufstehen bei Nacht
  3198. noctivagus, noctivaga, noctivagum
    bei Nacht umherschweifend
  3199. noctivagus, noctivaga, noctivagum
    nachts kreisend
  3200. noctividus, noctivida, noctividum
    bei Nacht sehend
  3201. noctu
    bei Nacht
  3202. noctu
    des Nachts
  3203. noctu
    in der Nacht
  3204. noctu
    nachts
  3205. noctu
    zur Nachtzeit
  3206. noctu diuque
    bei Tag und bei Nacht
  3207. noctu et diu
    bei Tag und bei Nacht
  3208. noctu lucuque (= luceque)
    bei Tag und bei Nacht
  3209. noctu venatum eo
    gehe nachts auf die Jagd
  3210. noctua canit per umbras
    das Käuzchen klagt in der Dunkelheit
  3211. noctua, noctuae f
    Käuzchen
  3212. noctua, noctuae f
    Nachteule
  3213. noctuabundus, noctuabunda, noctuabundum
    die Nacht hindurch reisend
  3214. noctuabundus, noctuabunda, noctuabundum
    gern des Nachts reisend
  3215. noctuinus, noctuina, noctuinum
    vom Käuzchen
  3216. noctulucus, noctuluci m
    Nachtwächter
  3217. nocturna et avia itinera
    Nachtmärsche auf Abwegen
  3218. nocturnalis, nocturnale
    nächtlich
  3219. nocturnus, nocturna, nocturnum
    Nacht-
  3220. nocturnus, nocturna, nocturnum
    bei Nacht
  3221. nocturnus, nocturna, nocturnum
    bei Nacht verehrt
  3222. nocturnus, nocturna, nocturnum
    nächtlich
  3223. Nocturnus, Nocturni m
    der Gott der Nacht
  3224. noctuvigilus, noctuvigila, noctuvigilum
    bei Nacht wachend
  3225. nocumentum, nocumentī n
    Schaden
  3226. nocumentum, nocumentī n
    das Schädliche
  3227. nocuus, nocua, nocuum
    schädlich
  3228. nodamen ferriviarium
    Bahnknotenpunkt
  3229. nodamen ferriviarium
    Eisenbahnknotenpunkt
  3230. nodamen, nodaminis n
    Knoten
  3231. nodamen, nodaminis n
    Verknüpfung
  3232. nodamentum, nodamenti n
    das Knorrige
  3233. nodamentum, nodamenti n
    das Knotige
  3234. nodatio, nodationis f
    Knotigkeit
  3235. nodatio, nodationis f
    Knotigsein
  3236. nodatio, nodationis f
    Verknorrung
  3237. nodatio, nodationis f
    knotiges Wesen
  3238. nodia, nodiae f
    eine Pflanze
  3239. nodo 1
    fessele
  3240. nodo 1
    knote
  3241. nodo 1
    knüpfe in einen Knoten zusammen
  3242. nodo 1
    schnüre ein
  3243. nodo 1
    schnüre wie einen Knoten zusammen
  3244. nodo 1
    schnüre zusammen
  3245. nodo 1
    versehe mit Knoten
  3246. nodo 1
    winde
  3247. nodos impono
    erlege Verpflichtungen auf
  3248. nodositas, nodositatis f
    Knotigkeit
  3249. nodosus, nodosa, nodosum
    knorrig
  3250. nodosus, nodosa, nodosum
    knotig
  3251. nodosus, nodosa, nodosum
    schwierig
  3252. nodosus, nodosa, nodosum
    verklausuliert
  3253. nodosus, nodosa, nodosum
    vertrackt
  3254. nodosus, nodosa, nodosum
    verwickelt
  3255. nodosus, nodosa, nodosum
    voller Knoten
  3256. nodosus, nodosa, nodosum
    voller Schwierigkeiten (verzwickt)
  3257. nodulus capilli
    Haarwülstchen
  3258. nodulus, noduli m
    kleiner Knoten
  3259. nodum exsolvo
    löse den Knoten
  3260. nodum huius erroris exsolvo
    mache der schwer zu lösenden Ungewissheit ein Ende
  3261. nodus ac coitus
    Knotenpunkt
  3262. nodus ac coitus
    Mittelpunkt
  3263. nodus ac coitus
    Vereinigungspunkt
  3264. nodus ac coitus
    Zentralpunkt
  3265. nodus amicitiae
    Band der Freundschaft
  3266. nodus erroris
    Knäuel des Irrtums
  3267. nodus et mora publicae securitatis
    Erschwernis und Verzögerung der öffentlichen Sicherheit
  3268. nodus mediatorius
    Router
  3269. nodus scirpiculus
    Binsenweisheit
  3270. nodus, nodi m
    Band
  3271. nodus, nodi m
    Erschwerer
  3272. nodus, nodi m
    Fessel
  3273. nodus, nodi m
    Fischernetz
  3274. nodus, nodi m
    Gelenk
  3275. nodus, nodi m
    Geschwulst
  3276. nodus, nodi m
    Gichtknoten
  3277. nodus, nodi m
    Gürtel
  3278. nodus, nodi m
    Haarwulst (Nest)
  3279. nodus, nodi m
    Hemmnis
  3280. nodus, nodi m
    Hindernis
  3281. nodus, nodi m
    Knorren (am Holz)
  3282. nodus, nodi m
    Knoten
  3283. nodus, nodi m
    Knöchel
  3284. nodus, nodi m
    Netz
  3285. nodus, nodi m
    Schlinge
  3286. nodus, nodi m
    Schwierigkeit
  3287. nodus, nodi m
    Verbindlichkeit
  3288. nodus, nodi m
    Verbindung
  3289. nodus, nodi m
    Verhärtung
  3290. nodus, nodi m
    Verpflichtung
  3291. nodus, nodi m
    Verwicklung
  3292. nodus, nodi m
    knotige Keule
  3293. noegeum, noegei n
    = sūdārium, sūdāriī n - Schweißtuch
  3294. noegeum, noegei n
    = sūdārium, sūdāriī n - Taschentuch
  3295. noenu
    arch. = nōn - nicht
  3296. noenum
    arch. = nōn - nicht
  3297. noerus, noera, noerum
    mit Verstand begabt
  3298. noerus, noera, noerum
    verständig
  3299. nogae, nogarum f
    = nūgae, nūgārum f - Alberheiten, Bagatellen
  3300. noicius, noicia, noicium
    = novīcius, novīcia, novīcium - ganz neu
  3301. nola, nolae f
    Glöckchen
  3302. nola, nolae f
    Schelle
  3303. Nola, Nolae f
    die Spröde
  3304. nolentia, nolentiae f
    Nichtwollen
  3305. nolentibus nobis
    unwillkürlich
  3306. noli aliena (negotia) curare
    kümmere dich nicht um fremde Angelegenheiten
  3307. noli aliena (negotia) curare
    zieh dich an der eigenen Nase
  3308. noli aliena (negotia) quaerere
    kümmere dich nicht um fremde Angelegenheiten
  3309. noli aliena (negotia) quaerere
    zieh dich an der eigenen Nase
  3310. noli avorsari
    wende dich nicht ab!
  3311. noli clamare!
    schreie nicht!
  3312. nolite cunctari
    macht nicht viel Federlesens
  3313. nolite putare!
    glaubt nicht!
  3314. nolo
    bin nicht gewogen
  3315. nolo
    will nicht
  3316. nolo + aci
    will nicht
  3317. nolo longus esse
    ich möchte nicht weitläufig sein
  3318. nolui mihi deesse
    wollte es nicht an mir fehlen lassen
  3319. nolui mihi deesse
    wollte nichts verabsäumen
  3320. noluntas, noluntatis f
    Nichtwollen
  3321. nomades, nomadum m
    Nomaden
  3322. nomadica vita
    Nomadenleben
  3323. nomadicam vitam ago
    führe ein Nomadenleben
  3324. nomadum vita
    Nomadenleben
  3325. nomas, nomadis m
    Nomade
  3326. nome, nomes f
    ein um sich fressendes Geschwür
  3327. nomen ab Africa lucror
    erlange meinen Namen von Afrika
  3328. nomen abominandum
    hassenswerter Namen
  3329. nomen accipio
    lasse den Bewerber zur Wahl zu
  3330. nomen accipio
    nehme den Namen entgegen
  3331. nomen accipio
    schreibe den Namen auf
  3332. nomen alicui impono
    lege jdm. einen Namen bei
  3333. nomen alicui ingero
    dränge jdm. einen Namen auf
  3334. nomen alicuius bibo
    trinke so viele Gläser, wie jds. Name Buchstaben hat
  3335. nomen alicuius defero (apud praetorem)
    belange jdn. gerichtlich
  3336. nomen alicuius defero (apud praetorem)
    klage jdn. an
  3337. nomen alicuius grato animo prosequor
    halte jds. Namen dankbar in Ehren
  3338. nomen alicuius obruo
    verdunkele jds. Ruhm
  3339. nomen alicuius recipio
    nehme die Klage gegen jdn. entgegen
  3340. nomen amicitiae dicitur ab amando
    dem Wort amicitia liegt amare zugrunde
  3341. nomen carendi hoc significat
    das Wort carere hat diese Bedeutung
  3342. nomen collectivum
    Sammelname
  3343. nomen collectivum
    kollektives Substantiv
  3344. nomen deminutum
    Deminutiv
  3345. nomen deminutum
    Verkleinerungswort
  3346. nomen do
    gebe meinen Namen an
  3347. nomen do
    lasse mich anwerben
  3348. nomen do
    melde mich zum Militärdienst
  3349. nomen do
    nehme Kriegsdienste
  3350. nomen facio
    verbuche einen Schuldposten
  3351. nomen facticium
    ein nach Naturlauten gebildetes Wort
  3352. nomen genetivum
    Geburtsname
  3353. nomen genetivum (genitivum)
    Familienname
  3354. nomen gentile
    Sippenname
  3355. nomen gentilicium
    Sippenname
  3356. nomen Hannibalis
    der Name Hannibal
  3357. nomen imperatoris
    Imperatortitel
  3358. nomen imperatoris
    nōmen imperātōris
  3359. nomen in classem do
    melde mich zum Flottendienst
  3360. nomen in tabulas refero
    verbuche einen Schuldposten
  3361. nomen in toto orbe spargo
    verbreite meinen Namen auf dem ganzen Erdkreis
  3362. nomen Latinum
    alle latinischen Völkerschaften
  3363. nomen loco
    borge Geld
  3364. nomen loco
    verbürge mich
  3365. nomen meum posteritati aliqua re commendo
    verdiene mir durch etw. bei der Nachwelt ein Andenken
  3366. nomen meum posteritati aliqua re prodo
    stifte mir durch etw. bei der Nachwelt ein Andenken
  3367. nomen meum posteritati aliqua re propago
    stifte mir durch etw. bei der Nachwelt ein Andenken
  3368. nomen profiteor
    melde mich (zu einem Amt, Kriegsdienst,...)
  3369. nomen Romanum
    das römische Volk
  3370. nomen subscribo
    unterzeichne
  3371. nomen subscriptum
    Unterzeichnung
  3372. nomen transcripticium
    Schuldübertragung
  3373. nomen tuum circumeo
    nenne nicht deinen Namen
  3374. nomen tuum circumeo
    umgehe deinen Namen
  3375. nomen, nominis n
    Ansehen
  3376. nomen, nominis n
    Benennung
  3377. nomen, nominis n
    Berühmtheit
  3378. nomen, nominis n
    Name
  3379. nomen, nominis n
    Nomen
  3380. nomen, nominis n
    Rubrik
  3381. nomen, nominis n
    Ruf
  3382. nomen, nominis n
    Ruhm
  3383. nomen, nominis n
    Schuldforderun
  3384. nomen, nominis n
    Schuldposten
  3385. nomen, nominis n
    Titel
  3386. nomen, nominis n
    Veranlassung
  3387. nomen, nominis n
    Vorwand
  3388. nomen, nominis n
    Wort
  3389. nomenclatio, nomenclationis f
    Benennung mit Namen
  3390. nomenclatio, nomenclationis f
    Verzeichnis
  3391. nomenclator, nomenclatoris m
    Namennenner (Sklave, der seinem Herrn unterwegs die Namen der Begegnenden angeben musste, bes. zum Zwecke einer Amtsbewerbung)
  3392. nomenclatura, nomenclaturae f
    Namenverzeichnis
  3393. nomenculator, nomenculatoris m
    = nōmenclātor, nōmenclātōris m - Namennenner
  3394. nomimus, nomima, nomimum
    gesetzmäßig
  3395. nomina appello (nomenclator)
    nenne die Namen (ein Sklave seinem Herrn)
  3396. nomina cera defigo
    banne fest (zaubere fest).
  3397. nomina dissolvo
    bezahle Schulden
  3398. nomina enodo
    erkläre Wörter etymologisch
  3399. nomina exigo
    treibe meine Schulden ein
  3400. nomina expedio
    bringe Schulden ins Reine
  3401. nomina exsolvo
    bringe Schulden ins Reine
  3402. nomina in ordinem refero
    trage die Namen in ihrer Ordnung ein
  3403. nomina libero
    regele meine Schulden
  3404. nomina memoriae commendo (mando)
    präge mir die Namen ein
  3405. nomina semigenia
    Wörter, die das Geschlecht wechseln
  3406. nomina solvo
    bezahle Schulden
  3407. nomina tironum
    Schuldverschreibungen junger Leute
  3408. nominabilis, nominabile
    nennbar
  3409. nominalia, nominalium n
    Namenstag
  3410. nominalis, nominale
    Namens-
  3411. nominalis, nominale
    zum Namen gehörig
  3412. nominaliter
    namentlich
  3413. nominarii, nominariorum m
    Leseschüler, die ganze Wörter lesen können
  3414. nominatim
    ausdrücklich
  3415. nominatim
    besonders
  3416. nominatim
    einzeln
  3417. nominatim
    mit Namen
  3418. nominatim
    namentlich
  3419. nominatim aliquem appello
    rufe jdn. mit Namen an
  3420. nominatim aliquem cito
    rufe jdn. mit Namen auf
  3421. nominatim aliquem compello
    spreche jdn. mit Namen an
  3422. nominatim evoco
    rufe namentlich auf
  3423. nominatim subscribo
    unterschreibe
  3424. nominatim subscribo
    unterzeichne
  3425. nominatio, nominationis f
    Benennung
  3426. nominatio, nominationis f
    Ernennung (zu einem Amt)
  3427. nominatio, nominationis f
    Namhaftmachung (eines Kandidaten)
  3428. nominatio, nominationis f
    Nennung
  3429. nominatio, nominationis f
    Vorschlag (eines Kandidaten)
  3430. nominativus, nominativa, nominativum
    das nomen bezeichnend
  3431. nominativus, nominativa, nominativum
    zur Nennung gehörig
  3432. nominativus, nominativi m
    Nominativ
  3433. nominator, nominatoris m
    Benenner
  3434. nominator, nominatoris m
    Bezeichner
  3435. nominator, nominatoris m
    der jdn. vorschlägt
  3436. nominatorius, nominatoria, nominatorium
    benannt
  3437. nominatorius, nominatoria, nominatorium
    die Namen angebend
  3438. nominatorius, nominatoria, nominatorium
    die Namen enthaltend
  3439. nominatorius, nominatoria, nominatorium
    einen Namen habend
  3440. nominatorius, nominatoria, nominatorium
    namhaft
  3441. nominatorius, nominatoria, nominatorium
    zur Benennung gehörig
  3442. nominatus, nominata, nominatum
    berühmt
  3443. nominatus, nominata, nominatum
    gefeiert
  3444. nominatus, nominata, nominatum
    mit Ruhm genannt
  3445. nominatus, nominata, nominatum
    namhaft
  3446. nominatus, nominatus m
    Benennung
  3447. nominatus, nominatus m
    Name
  3448. nominatus, nominatus m
    Nennung
  3449. nominatus, nominatus m
    Nomen (als Wortart)
  3450. nomine
    dem Namen nach, namens
  3451. nomine
    dem Wort nach
  3452. nomine
    mit Namen
  3453. nomine
    namens
  3454. nomine ... re (quidem vera)
    dem Wort nach... in Wahrheit aber
  3455. nomine + gen.
    unter dem Titel...
  3456. nomine aliquem affor
    spreche jdn. mit Namen an
  3457. nomine aliquem compello
    spreche jdn. mit Namen an
  3458. nomine appello
    nenne beim Namen
  3459. nomine praedae
    als Beute
  3460. nomine praedae
    unter dem Titel Beute
  3461. nomine tuo
    für deine Person
  3462. nomine tuo
    in deinem Namen
  3463. nomine tuo
    von deiner Seite
  3464. nomini alicuius officio
    verdunkele jds. Ruhm
  3465. nomini dicam subscribo
    klage förmlich gegen jdn.
  3466. nomini dicam subscribo
    reiche schriftlich Klage ein gegen jdn.
  3467. nomini dicam subscribo
    verklage jdn.
  3468. nominibus abstineo
    verschweige die Namen
  3469. nominito 1
    benenne
  3470. nominito 1
    nenne
  3471. nomino 1
    bename
  3472. nomino 1
    benenne
  3473. nomino 1
    ernenne
  3474. nomino 1
    erwähne namentlich
  3475. nomino 1
    führe im Mund
  3476. nomino 1
    führe namentlich an
  3477. nomino 1
    gebe namentlich an
  3478. nomino 1
    mache namhaft
  3479. nomino 1
    nenne
  3480. nomino 1
    rede
  3481. nomino 1
    rühme
  3482. nomino 1
    schlage vor
  3483. nomino 1
    spreche
  3484. nomino 1
    verklage
  3485. nominum interpretatio
    Etymologie
  3486. Nomio, Nomionis m
    ein Hymnus auf Apollo
  3487. Nomios, Nomii m
    der Weidende
  3488. nomisma argenteum
    Silberdedaille
  3489. nomisma argenteum
    Silbermünze
  3490. nomisma aureum
    Goldmedaille
  3491. nomisma Olympicum aureum
    olympische Goldmedaille
  3492. nomisma, nomismatis n
    Chip
  3493. nomisma, nomismatis n
    Geldstück
  3494. nomisma, nomismatis n
    Gepräge
  3495. nomisma, nomismatis n
    Medaille
  3496. nomisma, nomismatis n
    Münzbild
  3497. nomisma, nomismatis n
    Münze
  3498. nomisma, nomismatis n
    Münzstempel
  3499. nomos, nomi m
    Bezirk
  3500. nomos, nomi m
    Kreis
  3501. non
    geschweige
  3502. non
    nein
  3503. non
    nicht
  3504. non ... nisi ...
    bloß
  3505. non ... nisi ...
    lediglich
  3506. non ... nisi ...
    nur
  3507. non (haud) aliter quam (ac) si
    nicht anders als wenn
  3508. non (nec) minimam partem temporis
    nicht einmal einen Augenblick
  3509. non abdita ambage
    ohne Umschweife
  3510. non abest suspicio, quin ...
    es fehlt nicht an dem Verdacht, dass ...
  3511. non abludo ab aliquo (ab aliqua re)
    passe gut zu jdm. (zu etw.)
  3512. non abnuo
    lehne nicht ab
  3513. non abscedo
    gebe nicht nach
  3514. non absone
    nicht ungereimt
  3515. non abstineo, quin + Konj.
    halte mich nicht zurück, dass ich ...
  3516. non accinctus
    unbewaffnet
  3517. non acquiesco
    bin nicht damit einverstanden
  3518. non admodum clare natus
    von keiner sehr berühmten Familie
  3519. non adstricto socco
    auf schlottrigem Soccus
  3520. non adstricto socco
    in liederlicher Schreibart
  3521. non agitur de quadratura circuli
    es geht nicht um die Quadratur des Kreises
  3522. non alias
    zu keiner anderen Zeit
  3523. non alias nisi
    nicht anders als wenn nicht
  3524. non alias nisi
    nur wenn nicht
  3525. non alias quam
    aus keiner andern Ursache als
  3526. non alias quam
    in keinem anderen Fall als
  3527. non alias quam
    nicht anders als
  3528. non alias quam
    unter keiner andern Bedingung als
  3529. non alibi quam
    nirgends sonst als
  3530. non alienam mihi laudem appeto
    will mich nicht mit fremden Federn schmücken
  3531. non alienum (esse) videtur
    es scheint nicht unangemessen
  3532. non alienum (esse) videtur
    es scheint nicht unpassend
  3533. non alienum (esse) videtur
    es scheint zweckmäßig
  3534. non alienum aliquid a me puto
    finde etw. interessant
  3535. non alienum aliquid a me puto
    habe an etw. Interesse
  3536. non alienum aliquid a me puto
    interessiere mich für etw.
  3537. non alienum est
    es ist nicht unzweckmäßig
  3538. non aliter
    ebenso
  3539. non aliter
    gerade so
  3540. non aliter nisi
    nicht anders, als wenn nicht
  3541. non aliter nisi
    nur unter der Bedingung dass
  3542. non aliter nisi
    unter keiner andern Bedingung, als dass nicht
  3543. non alte substruitur
    es wird kein hoher Unterbau errichtet
  3544. non ambigitur, quin ...
    es ist unbestritten, dass ...
  3545. non ante usquam prius
    bisher nirgendwo
  3546. non antepositis vigiliis
    ohne Nachtwachen auszustellen
  3547. non appareo
    bin verschwunden
  3548. non aptissimus
    nicht gerade der geschickteste
  3549. non aptissimus
    nicht sonderlich geschickt
  3550. non arbitrario
    zweifelsohne
  3551. non ascribo (non adscribo)
    klammere aus
  3552. non ascribo (non adscribo)
    lasse weg
  3553. non ascribo (non adscribo)
    spare aus
  3554. non assis aliquid facio
    erachte etw. keinen Cent wert
  3555. non astrictus
    nachlässig
  3556. non astrictus
    nicht fest anliegend
  3557. non astrictus
    schlotternd
  3558. non attendo
    überhöre
  3559. non attinet
    es ist die Mühe nicht wert
  3560. non attinet
    es lohnt nicht die Mühe
  3561. non audes mihi subvenire?
    bringst du es nicht übers Herz, mir zu helfen?
  3562. non audio
    überhöre
  3563. non audio (formelhaft)
    davon will ich nichts hören
  3564. non caeduus
    nicht gehauen
  3565. non caeduus
    ungehauen
  3566. non caret is, qui non desiderat
    derjenige entbehrt nichts, der nichts vermisst
  3567. non caret is, qui non desiderat
    nicht verzichtet, wer nicht vermisst
  3568. non causam dico, quin ...
    habe nichts dagegen einzuwenden, dass ...
  3569. non cenamus ante quartam a meridie horam
    wir essen nicht vor vier Uhr nachmittags
  3570. non cesso
    raste nicht
  3571. non cesso
    ruhe nicht
  3572. non cesso laborare
    arbeite unermüdlich
  3573. non ciccum
    keinen Deut
  3574. non ciccum
    nicht das Geringste
  3575. non ciccum
    nicht das Schwarze unterm Fingernagel
  3576. non ciccum
    nicht die Bohne
  3577. non cito
    nicht leicht
  3578. non collineatus
    blockfrei
  3579. non comitante deo
    ohne die Zustimmung des Gottes
  3580. non committo, ut ...
    lasse mir ncht zu Schulden kommen, dass...
  3581. non comparens libertas
    Unfreiheit
  3582. non comparens libertas
    die fehlende Freiheit
  3583. non comparens pars
    der fehlende Teil
  3584. non comparens pars
    der nicht mehr vorhandene Teil
  3585. non compareo
    werde unsichtbar
  3586. non compleo
    breche etw. vorzeitig ab
  3587. non compleo
    führe nicht zu Ende
  3588. non consulto sed casu
    nicht absichtlich sondern zufällig
  3589. non contentus aliqua re
    mit etw. unzufrieden
  3590. non contineo bilem
    kann meinen Zorn nicht beherschen
  3591. non contradico
    widerspreche nicht
  3592. non corpus
    Nichtkörper
  3593. non cuicumque datum est habere nasum
    nicht jedem ist Witz vergönnt
  3594. non cuiuslibet est adire Corinthum
    wir können nicht allle in Jerusalem wohnen
  3595. non curo
    mache mir nicht die Mühe
  3596. non curo
    mag nicht
  3597. non curo
    mir liegt nicht daran
  3598. non curo
    spare mir die Mühe
  3599. non curo
    weigere mich
  3600. non de nihilo
    nicht ohne Grund
  3601. non deficiente crumena
    mit hinreichenden Mitteln
  3602. non demutabo
    werde nicht nachgeben
  3603. non desunt, qui ...
    es besteht kein Mangel an Leuten, die...
  3604. non desunt, qui ...
    es fehlt nicht an Leuten, die...
  3605. non desunt, qui ...
    es herrscht kein Mangel an Leuten, die...
  3606. non dico amplius
    rede nicht weiter
  3607. non dico amplius
    schweige lieber
  3608. non discredo
    glaube sehr wohl
  3609. non dubitanter
    ohne weiteres
  3610. non dubito, quin ...
    zweifele nicht, dass...
  3611. non dubito, quin futurum sit, ut ille praedo comprehendatur
    zweifele nicht an der Ergreifung jenes Räubers
  3612. non dumtaxat ... - sed etiam ...
    nicht nur ... sondern auch ...
  3613. non dumtaxat ... sed
    nicht nur... sondern
  3614. non ego sum pollucta pago
    bin kein Gericht für das Dorf
  3615. non ego sum pollucta pago
    bin kein gefundenes Fressen für jedermann
  3616. non erit mirandum, si vos paenitebit
    es wird kein Wunder sein, wenn es euch einmal Leid tut
  3617. non est assiliendum statim ad aliquid
    man darf bei etw. nicht gleich mit der Tür ins Haus fallen
  3618. non est cantandum
    es gibt keinen Anlass zum Singen
  3619. non est celandum
    man darf es nicht verhehlen
  3620. non est hic locus, ut ...
    es ist hier nicht der Ort zu...
  3621. non est huius loci + Inf.
    es ist hier nicht der Ort zu...
  3622. non est in vulgo discrimen
    der große Haufe besitzt kein Unterscheidungsvermögen
  3623. non est ingenii cymba gravanda tui
    mische dich nicht in Themen ein, die über deine Kräfte gehen
  3624. non est locus ad tergiversandum
    hier ist nicht der Ort für Ausflüchte
  3625. non est meum
    es ist nicht meine Art
  3626. non est militibus suscensendum, quod ...
    man darf den Soldaten nicht verübeln, dass ...
  3627. non est optima condicio vivendi
    wir haben kein gutes Leben
  3628. non est, cur ...
    es gibt keinen Grund dafür, dass...
  3629. non est, cur ...
    man hat keinen Grund dafür, dass...
  3630. non est, quod ...
    es gibt keine Ursache dafür, dass...
  3631. non est, quod ...
    es gibt keinen Grund dafür, dass...
  3632. non est, quod ...
    habe nicht Ursche zu ...
  3633. non etiamnunc
    noch immer nicht
  3634. non ex alitis volatu tibi auguror
    prophezeie dir nicht aus dem Vogelflug
  3635. non ex auditu arguo
    behaupte nicht vom Hörensagen
  3636. non excusatus
    unentschuldigt
  3637. non excusatus
    ungerechtfertigt
  3638. non exhorresco
    scheue mich nicht
  3639. non expromo, quid sentiam
    halte meine Meinung zurück
  3640. non expromo, quid sentiam
    halte mit meiner Meinung hinterm Berg
  3641. non extrinsecus aut bene aut male vivendi rationes suspensaas habeo
    sehe das Wohl und Wehe des Lebens nicht von Außendingen abhängig
  3642. non facile
    kaum
  3643. non facile
    mit Mühe
  3644. non facile
    mit Schwierigkeit
  3645. non facile
    schwerlich
  3646. non facile adducor ad hoc credendum
    das kann ich nicht so einfach glauben
  3647. non facile adducor ad hoc credendum
    dies lasse ich mich nicht glauben machen
  3648. non facile est illam linguam discere
    die Erlernung jener Sprache ist nicht leicht
  3649. non facio pili aliquid
    halte etw. für kein Haar wert
  3650. non facio pili unius aliquid
    mache mir nicht das geringste aus etw.
  3651. non fallo
    entspreche
  3652. non fanda
    namenloses Unheil
  3653. non fandus, non fanda, non fandum
    namenlos
  3654. non fandus, non fanda, non fandum
    unaussprechlich
  3655. non fas est
    es ist nicht vergönnt
  3656. non feram, non patiar, non sinam
    ich kann's, ich will's, ich darf's nicht dulden
  3657. non fere (non ferme)
    gewöhnlich nicht
  3658. non fere (non ferme)
    nicht eben
  3659. non fere (non ferme)
    nicht gerade
  3660. non fere (non ferme)
    nicht leicht
  3661. non fere (non ferme)
    selten
  3662. non ferendus
    unerträglich
  3663. non ferendus
    unstatthaft
  3664. non ferendus
    unzulässig
  3665. non finitus
    grenzenlos
  3666. non flocci facio
    ich gräme mich nicht darum
  3667. non flocci facio
    kümmere mich nicht darum
  3668. non flocci interduim
    es gilt mir keinen Pfifferling
  3669. non flocci interduim
    es ist mir gleichgültig
  3670. non flocci pendo
    gebe keinen Cent
  3671. non frustra
    erfolgreich
  3672. non frustra
    mit Erfolg
  3673. non gravate
    bereitwillig
  3674. non gravate
    nicht ungern
  3675. non gravate
    ohne viel Umstände
  3676. non gravatus
    ohne weitere Umstände
  3677. non habeo argumentum scribendi
    habe keinen Stoff zum Schreiben
  3678. non habeo nauci aliquem
    achte jdn. ganz gering
  3679. non habeo nauci aliquem
    achte jdn. nicht einer tauben Nuß wert
  3680. non habeo, qui (unde) vivam
    habe keine Mittel zu leben
  3681. non habeo, quid scribam
    weiß nicht, was ich schreiben soll
  3682. non habeo, quod scribam
    habe keinen Stoff zum Schreiben
  3683. non hettae te facio
    du bist mir ganz gleichgültig
  3684. non hettae te facio
    du giltst mir keinen Pfifferling
  3685. non hilum proficio
    komme nicht im geringsten voran
  3686. non hilum proficio
    mache nicht den geringsten Fortschritt
  3687. non homo
    = nēmō
  3688. non hora citius
    keine Stunde früher
  3689. non iam
    nicht länger
  3690. non iam
    nicht mehr
  3691. non iam
    noch nicht
  3692. non id ad vivum reseco
    nehme dies nicht allzu buchstäblich
  3693. non idoneus
    ungeeignet
  3694. non ignarus
    absichtlich
  3695. non ignoro
    weiß genau
  3696. non ignoro + aci
    weiß genau
  3697. non ignoro 1
    kenne gut
  3698. non impeditus
    ungehindert
  3699. non in limine sed in exitu sto
    stehe nicht am Anfang sondern am Ende
  3700. non incallide
    recht geschickt
  3701. non incallide tergiversor
    weiß mich schlau genug zu drehen und zu wenden
  3702. non incertus
    glaubwürdig
  3703. non inconcinnus
    mit Kunst und Gewandtheit
  3704. non inconcinnus
    nicht ohne Geschick
  3705. non indiligens
    sorgsam
  3706. non infitias eo
    anerkenne
  3707. non infitias eo
    mache keinen Hehl
  3708. non infitior
    will nicht leugnen
  3709. non iniuste
    mit gutem Grund
  3710. non insubtilis
    gar scharfsinnig
  3711. non integer, non integra, non integrum
    angeschlagen
  3712. non integer, non integra, non integrum
    beschädigt
  3713. non integer, non integra, non integrum
    schadhaft
  3714. non intellego, quomodo haec inter se cohaereant
    das kann ich mir nicht zusammenreimen
  3715. non intermittens bibo
    trinke in einem Zug
  3716. non intermittens bibo
    trinke ohne abzusetzen
  3717. non intermitto
    fahre fort
  3718. non intermitto
    setze fort
  3719. non intermitto
    stelle nicht ein
  3720. non intermitto
    weitermachen
  3721. non interrupte
    ununterbrochen
  3722. non interrupte narro
    erzähle im gehörigen Zusammenhang
  3723. non interrupte narro
    erzähle ohne Unterbrechung
  3724. non invenio
    verfehle
  3725. non irridicule
    recht lächerlich
  3726. non ita
    nicht eben sehr
  3727. non ita
    nicht sehr
  3728. non ita
    nicht so ganz
  3729. non ita
    nicht so gar
  3730. non ita
    nicht so sehr
  3731. non ita
    nicht sonderlich
  3732. non ita est
    das trifft nicht zu
  3733. non ita multi
    nicht besonders viele
  3734. non ita multo post
    in absehbarer Zeit
  3735. non ita multo post
    nicht sehr viel später
  3736. non ita multo post
    nicht so lange nachher
  3737. non ita multum
    nicht so sehr
  3738. non ita multum
    nicht so sonderlich
  3739. non ita pridem
    vor nicht gar langer Zeit
  3740. non iterābilis
    einmalig
  3741. non iucundissimum nuntium affero
    überbringe eine sehr erfreuliche Nachricht
  3742. non laboro
    bemühe mich nicht darum
  3743. non laboro de aliqua re
    mache mir um etw. keine Sorge
  3744. non laeve
    gar gewandt
  3745. non legitime
    verfassungswidrig
  3746. non legitimus
    gesetzwidrig
  3747. non legitimus
    illegitim
  3748. non legitimus
    verfassungswidrig
  3749. non legitimus usus
    Missbrauch
  3750. non libet plura scribere
    mag nicht noch mehr schreiben
  3751. non licet, sed causa cogit
    es ist nicht erlaubt, aber die Sachlage nötigt dazu
  3752. non liquet
    die Sache ist mir nicht klar (bei Gericht) (NL)
  3753. non longe abest, quin ...
    beinahe wäre ...
  3754. non longe abest, quin ...
    es fehlt nicht viel daran, dass ...
  3755. non longe video
    bin kurzsichtig
  3756. non longius mihi est (videtur), quam ut (dum)
    ich kann es nicht erwarten, daß ich (bis daß ich)
  3757. non longius mihi est (videtur), quam ut (dum)
    mir dauert nichts länger, als dass (als bis)
  3758. non longius triduo
    nicht länger als drei Tage
  3759. non ludo
    scherze nicht
  3760. non magis ... quam
    ebenso wie
  3761. non magis ... quam ...
    nicht nur... sondern auch...
  3762. non magnam opinionem habeo de aliqua re
    habe eine geringe Meinung von etw.
  3763. non magni pendo
    gebe nicht viel darauf
  3764. non magnopere (non magno opere)
    nicht eben sehr
  3765. non magnopere (non magno opere)
    nicht erheblich
  3766. non magnopere attendo aliquid
    nehme etw. nicht so genau
  3767. non maxime (maxume)
    nicht ganz und gar
  3768. non me contineo, quin ...
    kann mich nicht enthalten, dass ich ...
  3769. non me teneo, quin ...
    enthalte mich nicht, dass ich ...
  3770. non mediocri cura alicuius animum pello
    erregte bei jdm. keine geringe Besorgnis
  3771. non mediocris, non mediocre
    erheblich
  3772. non minime
    gar sehr
  3773. non minime
    keineswegs wenig
  3774. non minus
    ebensowohl
  3775. non minus
    nicht weniger
  3776. non minus vehemens orator quam bellator fuit
    er war ein ebenso gewaltiger Redner wie Kämpfer
  3777. non modo ... sed etiam
    nicht nur... sondern auch
  3778. non modo ... sed ne ... quidem
    nicht nur... sondern nicht einmal
  3779. non modo ... sed vix
    nicht eben bloß... sondern sogar kaum
  3780. non modo ... sed vix
    nicht eben... sondern kaum
  3781. non modo ... verum etiam ...
    nicht nur... sondern auch...
  3782. non modo ... verum ne ... quidem
    nicht nur... sondern nicht einmal
  3783. non modo non ... sed ne ... quidem
    nicht nur nicht... sondern nicht einmal
  3784. non modo non ... sed potius
    nicht nur nicht... sondern vielmehr
  3785. non moleste patior
    nehme gern hin
  3786. non moror 1
    schiebe nicht auf
  3787. non moror 1
    vollstrecke sofort
  3788. non moror 1
    vollziehe sofort
  3789. non moror imperium
    vollziehe sogleich den Befehl
  3790. non multo secus
    beinahe so
  3791. non multo secus
    fast so
  3792. non multo secus
    nicht viel anders
  3793. non multum
    nicht sehr
  3794. non multum
    nicht sonderlich
  3795. non multum abest, quin ...
    beinahe wäre ...
  3796. non multum abest, quin ...
    es fehlt nicht viel daran, dass ...
  3797. non multum abest, quin ...
    es fehlt nur wenig daran, dass ...
  3798. non multum absum a veritate
    komme der Wahrheit nahe
  3799. nōn multum mē fallit
    kann mir ziemlich gut vorstellen
  3800. non multum proficio
    richte nicht viel aus
  3801. non munitus
    offen
  3802. non naris obesae
    mit feiner Nase
  3803. non naucum do pro alqa re
    gebe keinen Pfifferling für etwas
  3804. non necessarius
    entbehrlich
  3805. non nego
    will nicht leugnen
  3806. non nego (absolut)
    will es nicht in Abrede stellen
  3807. non nego (absolut)
    will es nicht leugnen
  3808. non nemo
    einer und der andere
  3809. non nemo
    mancher
  3810. non nihil
    einigermaßen
  3811. non nihil
    einiges
  3812. non nihil
    etwas
  3813. non nihil
    manches
  3814. non nihil temporis litteris tribuo
    verwende beträchtlich viel Zeit auf die Wissenschaft
  3815. non nihilo
    einigermaßen
  3816. non nimis
    nicht allzu sehr
  3817. non nimis
    nicht sonderlich
  3818. non nimium
    nicht zu sehr
  3819. non nisi permissu
    nur mit Erlaubnis
  3820. non nobis solis nati sumus
    wir sind nicht für uns allein auf der Welt
  3821. non nolo
    bin nicht abgeneigt
  3822. non nulli
    einige
  3823. non nulli
    manche
  3824. non numquam
    zuweilen
  3825. non nusquam
    mancherorts
  3826. non oboedio
    bin ungehorsam
  3827. non obviam itur fraudibus
    dem Betrug wird nicht entgegen getreten
  3828. non occultus fero
    mache kein Geheimnis daraus
  3829. non occupatus
    arbeitslos
  3830. non omnia di persequuntur
    nicht mit allem beschäftigen sich die Götter
  3831. non omnia nos sequuntur
    nicht alles glückt uns
  3832. non omnis moriar
    werde nicht ganz sterben
  3833. non operae est
    es lohnt nicht die Mühe
  3834. non operae pretium facio
    richte nichts aus
  3835. non oportuit relictas
    man hätte sie nicht verlassen sollen
  3836. non opportune
    außer der Zeit
  3837. non opportune
    ungelegen
  3838. non opportune
    unpassend
  3839. non opportune
    zur Unzeit
  3840. non opportune
    zur falschen Zeit
  3841. non opportune
    zur ungelegenen Zeit
  3842. non opportune
    zur unpassenden Zeit
  3843. non opportunus sum insidiantibus
    lasse mich nicht leicht überlisten
  3844. non optatus
    unerwünscht
  3845. non optime sane
    nicht eben bestens
  3846. non ovum tam simile ovo, quam hic illi est
    er ist ihm ähnlich wie ein Ei dem andern
  3847. non ovum tam simile ovo, quam hic illi est
    er ähnelt ihm wie ein Ei dem andern
  3848. non parum agrorum
    ein guter Teil Äcker
  3849. non parum saepe
    oft genug
  3850. non parum saepe
    ziemlich oft
  3851. non passibus aequis
    mit kürzeren Schritten
  3852. non pauci, non paucae, non pauca
    mehrere (und zwar nicht wenige)
  3853. non pedem discedo
    nicht einen Fußbreit weiche ich
  3854. non pilos liberos habet
    er hat mehr Schulden als Haare auf dem Kopf
  3855. non pluris sumus quam bulla
    wir sind nicht mehr wert als eine Blase
  3856. non pluris sumus quam bulla
    wir sind weiter nichts als Wasserblasen
  3857. non plus aurum tibi committo quam monedulae
    vertraue dir nicht mehr Gold an als einer Dohle
  3858. non plus quam binoctium absum
    bin nicht länger als zwei Nächte weg
  3859. non possum adduci, ut credam
    kann mich nicht überzeugen
  3860. non possum facere, ut non (quin) ...
    ich muss ...
  3861. non possum facere, ut non (quin) ...
    kann nicht anders als ...
  3862. non possum facere, ut non (quin) ... ?
    es ist nicht anders möglich, als dass ... ?
  3863. non possum facere, ut non (quin) ... ?
    führt kein Weg daran vorbei, dass ... ?
  3864. non possum facere, ut non (quin) ... ?
    ist es unmöglich, dass ... ?
  3865. non possum facere, ut quin ...
    ich muss ...
  3866. non possum facere, ut quin ...
    kann nicht anders als ...
  3867. non possum ita maturare
    kann nicht so früh kommen
  3868. non possum muscam excitare
    kann kein Wässerchen trüben
  3869. non possum muscam excitare
    kann keiner Fliege etw. zuleide tun
  3870. non possum non
    kann nicht umhin
  3871. non possum non
    muss
  3872. non possum non te laudare
    es führt kein Weg daran vorbei, dass ich dich lobe
  3873. non possum non te laudare
    es ist unvermeidlich, dass ich dich lobe
  3874. non possum non te laudare
    kann niht umhin, dich zu loben
  3875. non possum non te laudare
    muss dich loben
  3876. non possum pati, quin tibi caput demulceam
    ich kann nicht umhin, dich beim Kopf zu nehmen
  3877. non possum quin
    kann nicht umhin
  3878. non possum quin
    muss
  3879. non possum simul sorbere et flare
    kann nicht zweierlei auf einmal machen
  3880. non potest dici
    kann nicht beschreiben (unsäglich)
  3881. non potest esse dubium, quin ...
    es kann keinem Zweifel unterliegen, dass ...
  3882. non potest esse dubium, quin ...
    es steht außer Zweifel, dass ...
  3883. non probabilis
    nicht annehmbar
  3884. non probabilis
    nicht glaubhaft
  3885. non probabilis
    unwahrscheinlich
  3886. non probabiliter
    nicht annehmbar
  3887. non probabiliter
    unglaubhaft
  3888. non probabiliter
    unwahrscheinlich
  3889. non procedo
    misslinge
  3890. non progenerant aquilae columbam
    Adler erzeugen keine Taube
  3891. non prorsus
    durchaus nicht
  3892. non prorsus
    ganz und gar nicht
  3893. non protenus
    nicht sogleich
  3894. non pugna, sed caedes erat
    es war keine Schlacht, sondern ein Schlachten
  3895. non purgatus
    ungerechtfertigt
  3896. non quicquam pensi duco (habeo)
    das kümmert mich nicht
  3897. non quicquam pensi duco (habeo)
    gebe nichts darauf
  3898. non quicquam pensi duco (habeo)
    lege dem keine Bedeutung bei
  3899. non quicquam pensi duco (habeo)
    lege keinen Wert darauf
  3900. non quicquam pensi duco (habeo)
    mache mir kein Gewissen daraus
  3901. non quisquam
    kein einziger
  3902. non quisquam
    schwerlich einer
  3903. non quisquam
    sicherlich keiner
  3904. non quo
    nicht als ob
  3905. non quo
    nicht als wenn
  3906. non quod
    nicht als ob
  3907. non quoquam
    nirgendwohin
  3908. non recipio
    schließe aus
  3909. non recte
    falsch
  3910. non recuso, quin ... (+ Konj.)
    weigere mich nicht zu... (+ Inf.)
  3911. non recuso, quominus ... (+ Konj.)
    weigere mich nicht zu... (+ Inf.)
  3912. non repugnabo
    habe nichts dagegen einzuwenden
  3913. non repugno
    bin vereinbar
  3914. non repugno
    streite nicht dagegen
  3915. non revocabilis
    unwiderruflich
  3916. non saltem
    auch nicht
  3917. non saltem
    nicht einmal
  3918. non saltem
    selbst nicht
  3919. non sane
    durchaus nicht
  3920. non sane
    gar nicht
  3921. non sane
    in der Tat nicht
  3922. non satis
    nicht genug
  3923. non satis causae est, ut ...
    es gibt keinen hinrreichenden Grund, zu ...
  3924. non satis commode pugnare poterant
    sie konnten nicht bequem genug kämpfen
  3925. non scholae sed vitae discimus
    wir lernen nicht für die Schule, sondern fü das Leben
  3926. non secus
    ebenso
  3927. non secus
    nicht anders
  3928. non secus
    nicht anders (ebenso)
  3929. non segnius
    eifriger
  3930. non segrego
    lasse beisammen
  3931. non segrego
    lasse zusammen
  3932. non seiungendus
    zusammengehörig
  3933. non semel
    wiederholt
  3934. non semel
    öfter
  3935. non sentio percussum
    finde eine Beleidigung nicht schmerzlich
  3936. non separandus
    zusammengehörig
  3937. non si
    auch nicht wenn
  3938. non sic
    nicht so ganz
  3939. non sine causa
    aus gutem Grund
  3940. non sine causa
    nicht ohne triftigen Grund
  3941. non sine magna mercede contingit (ut...)
    etwas wird nicht, ohne viel Lehrgeld zahlen zu müssen, zuteil
  3942. non sine magno molimento
    mit vielen Umständen
  3943. non sine veritatis specie
    nicht unwahrscheinlich
  3944. non solum ... sed etiam
    nicht nur... sondern auch...
  3945. non solum ... sed ne ... quidem
    nicht nur... sondern nicht einmal
  3946. non solum ... verum etiam ...
    nicht nur... sondern auch...
  3947. non solum ... verum ne ... quidem
    nicht nur... sondern nicht einmal
  3948. non solum animis, sed etiam oculis servio civium
    habe nicht bloß die Gesinnung, sondern auch die Blicke der Bürger zu berücksichtigen
  3949. non solum non ... sed etiam
    nicht nur nicht... sondern sogar
  3950. non solum oportet, sed etiam necesse est
    es ist nicht nur zweckdienlich, sondern auch unbedingt nötig.
  3951. non solvendo sum
    bin zahlungsunfähig
  3952. non solvo creditori meo pecuniam
    bediene nicht meinen Kredit
  3953. non solvo creditori meo pecuniam
    zahle meinem Gläubiger kein Geld
  3954. non suarum necessitatum causā
    nicht aus eigenem Interesse
  3955. non succedo 3
    misslinge
  3956. non sum apud me
    kann mich nicht fassen
  3957. non sum ignarus
    weiß recht wohl
  3958. non sum nescius
    weiß recht wohl
  3959. non sum occupatus umquam amico operam dare
    einem Freund zu dienen habe ich immer Zeit
  3960. non sutor
    Nichtschuster
  3961. non tactu ullo capior
    lasse mich von keinem Gefühl hinreißen
  3962. non tam
    nicht eben sehr
  3963. non tam
    nicht sehr
  3964. non tam
    nicht sonderlich
  3965. non tam ... quam ...
    nicht so sehr ... als (vielmehr) ...
  3966. non tam ... quam ...
    nicht sowohl ... als (vielmehr)...
  3967. non tam armis institutus quam palaestra
    nicht so sehr in der Gerichtspraxis als in der Rednerschule gebildet
  3968. non tam cito ... quam ...
    nicht so sehr ... als ...
  3969. non tam tuo quam rei publicae nomine
    weniger deinetwegen als um des Staates willen
  3970. non tantum ... sed etiam ...
    nicht nur... sondern auch...
  3971. non tantum ... sed nn ... quidem
    nicht nur... sondern nicht einmal...
  3972. non tantum ... verum etiam ...
    nicht nur... sondern auch...
  3973. non tantummodo ... sed etiam ...
    nicht nur ... sondern auch ...
  3974. non tantummodo ... verum etiam ...
    nicht nur ... sondern auch ...
  3975. non temere
    nicht leicht
  3976. non temere est
    es hat etw. zu bedeuten
  3977. non temere est
    es is nicht von ungefähr
  3978. non temere nec casu
    keinesfalls zufällig
  3979. non temnendus
    bedeutend
  3980. non temnendus
    nicht zu verachten
  3981. non teneo te pluribus
    will dich nicht mit langen Reden aufhalten
  3982. non teneo te pluribus
    will es kurz machen
  3983. non tibi licebat hoc facere
    das hättest du nicht tun sollen
  3984. non tressis agaso
    Bursche, der keine drei Asse wert ist
  3985. non turbulente
    ohne Aufregung zu zeigen
  3986. non ulla condicione
    in keinem Fall
  3987. non ulla condicione
    um keinen Preis
  3988. non ulla condicione
    unter keiner Bedingung
  3989. non ullus, non ulla, non ullum
    keiner
  3990. non ullus, non ulla, non ullum
    nicht irgendeiner
  3991. non ultra biduum
    nicht über zwei Tage hinaus
  3992. non unius assis aliquid aestimo
    erachte etw. keinen Cent wert
  3993. non unius assis aliquid aestimo
    erachte etw. nicht einen Heller wert
  3994. non uno tempore
    mehr als einmal
  3995. non uno tempore
    nicht nur einmal
  3996. non uno tempore
    zu verschiedenen Malen
  3997. non uno tempore
    öfter als einmal
  3998. non unum verbum commuto cum aliquo
    wechsele nicht ein Wort mit jdm.
  3999. non usquam
    nirgends hin
  4000. non ut edam vivo, sed ut vivam edo
    ich lebe nicht, um zu essen, sondern esse, um zu leben
  4001. non uterque, sed alter
    nicht beide, sondern nur einer
  4002. non vaco ad istas ineptias
    habe keine Muße für solche Torheiten
  4003. non valet lotium suum
    er ist seinen Urin nicht wert (von einem wertlosen Menschen)
  4004. non vanus
    glaubwürdig
  4005. non veri est
    man macht sich keine Vorstellung
  4006. non verisimilis
    unwahrscheinlich
  4007. non video, quomodo haec inter se cohaereant
    das kann ich mir nicht zusammenreimen
  4008. non vultu alienatus,
    keine Spur von Entfremdung im Gesicht
  4009. non, ut edam, vivo, sed, ut vivam, edo
    nicht um zu essen, lebe ich, sondern ich esse, um zu leben
  4010. non?
    = nōnne?
  4011. nona hora
    von 14 bis 15 Uhr
  4012. nona, nonae f
    Neuntel
  4013. nona, nonae f
    neunte Stunde (15 Uhr, Geschäftsschluss, Hauptmahlzeit)
  4014. Nonae februariae
    der 5. Februar
  4015. Nonae septimanae
    die auf den siebten Tag des Monats fallenden Nonen
  4016. Nonae, arum f
    der neunte Tag vor der Monatsmitte (Nonen, der 5., bzw. 7.Tag)
  4017. nonagenarius, nonagenaria, nonagenarium
    aus neunzig bestehend
  4018. nonagenarius, nonagenaria, nonagenarium
    neunzig Jahre alt
  4019. nonagenarius, nonagenaria, nonagenarium
    neunzig enthaltend
  4020. nonagenarius, nonagenaria, nonagenarium
    neunzigjährig
  4021. nonageni, nonagenae, nonagena
    je neunzig
  4022. nonagesies
    neunzigmal
  4023. nonagesimus, nonagesima nonagesimum
    neunzigster
  4024. nonagessis, nonagessis m
    neunzig Asse
  4025. nonagiens
    neunzig Mal
  4026. nonagies
    neunzig Mal
  4027. nonaginta
    neunzig
  4028. Nonalis, Nonale
    zu den Nonen gehörig
  4029. nonanus, nonana, nonanum
    von der neunten Legion
  4030. nonanus, nonani m
    ein Neuner
  4031. nonaria, nonariae f
    öffentliche Buhldirne
  4032. nonarius, nonaria, nonarium
    zur neunten gehörig
  4033. nondum
    noch nicht
  4034. nondum
    zur Zeit nicht
  4035. nondum
    zur Zeit noch nicht
  4036. nondum adsum
    bin noch nicht zurück
  4037. nondum adulta aetate
    noch nicht erwachsen
  4038. nondum adulta aetate
    noch nicht volljährig
  4039. nondum annus expletus est a nuptiis
    die Hochzeit ist noch kein volles Jahr her
  4040. nondum cognito, qui fuisset exitus
    als man das Resultat noch nicht erfahren hatte
  4041. nondum diiudicatus
    unentschieden
  4042. nondum etiam
    auch jetzt kaum
  4043. nondum etiam
    auch jetzt noch nicht
  4044. nondum iustus eques
    noch kein echter Ritter
  4045. nondum mihi redditum est
    ich soll es noch wiederbekommen
  4046. nondum obducta vulneri cicatrice
    weil die Wunde noch nicht vernarbt war
  4047. nondum oblitterata memoria belli
    der Krieg war noch nicht vergessen
  4048. nondum omnium dierum sol occidit
    es ist noch nicht aller Tage Abend
  4049. nondum quartus mensis est ab ea re
    es sind kaum drei Monate seit diesem Ereignis
  4050. nondum veni
    bin noch nicht zurück
  4051. nondum, credo, quinta sonuit
    es hat wohl noch nicht fünf geschlagen
  4052. nongena milia
    neunhunderttausend
  4053. nongeni, nongenae, nongena
    je neunhundert
  4054. nongentena milia
    neunhunderttausend
  4055. nongenteni, nongentenae, nongentena
    je neunhundert
  4056. nongentesimus, nongentesima, nongentesimum
    neunhundertster
  4057. nongenti, nongentae, nongenta
    neunhundert
  4058. nongenties
    neunhundert Mal
  4059. nonies
    neun Mal
  4060. noningentesimus, noningentesima, noningentesimum
    neunhundertster
  4061. noningenti, noningentae, noningenta
    neunhundert
  4062. noningenties
    neunhundert Mal
  4063. nonna, nonnae f
    Amme
  4064. nonna, nonnae f
    Kinderwärterin
  4065. nonna, nonnae f
    Nonne
  4066. nonne
    ob nicht (in indirekter Frage)
  4067. nonne te pudet in multam lucem stertere?
    schämst du dich nicht, bis in den hellen Tag hinein zu schnarchen?
  4068. nonne?
    nicht wahr?
  4069. nonne?
    nicht?
  4070. nonnemo
    mancher ( =nōn nēmō)
  4071. nonnihil
    einiges
  4072. nonnihil temporis
    einige Zeit
  4073. nonnisi
    bloß
  4074. nonnisi
    lediglich
  4075. nonnisi
    nur
  4076. nonnulla praedicam
    will noch einiges vorauschicken
  4077. nonnullae partes politicae independentiam spectant
    einige politische Parteien streben nach Unabhängigkeit
  4078. nonnulli, nonnullae, nonnulla
    der und jener (= nōn nūllī, ...)
  4079. nonnulli, nonnullae, nonnulla
    ein und der andere (= nōn nūllī, ...)
  4080. nonnulli, nonnullae, nonnulla
    eine Gruppe
  4081. nonnulli, nonnullae, nonnulla
    einige
  4082. nonnulli, nonnullae, nonnulla
    einige (= nōn nūllī, ...)
  4083. nonnulli, nonnullae, nonnulla
    etliche (= nōn nūllī, ...)
  4084. nonnulli, nonnullae, nonnulla
    manche (= nōn nūllī, ...)
  4085. nonnullus odor est dictaturae
    man munkelt von einer Diktatur
  4086. nonnullus, nonnulla, nonnullum
    der und jener
  4087. nonnullus, nonnulla, nonnullum
    einer und der andere
  4088. nonnullus, nonnulla, nonnullum
    einiger
  4089. nonnullus, nonnulla, nonnullum
    etlicher
  4090. nonnullus, nonnulla, nonnullum
    mancher
  4091. nonnumquam (non numquam)
    bisweilen
  4092. nonnumquam (non numquam)
    hin u. wieder einmal
  4093. nonnumquam (non numquam)
    manchmal
  4094. nonnumquam (non numquam)
    von Zeit zu Zeit
  4095. nonnumquam (non numquam)
    zuweilen
  4096. nonnumquam (non numquam)
    zuzeiten
  4097. nonnunquam
    = nonnumquam
  4098. nonnus,nonni m
    Erzieher
  4099. nonnus,nonni m
    Kinderwärter
  4100. nonnus,nonni m
    Mönch
  4101. nonnusquam
    an einigen Orten
  4102. nonnusquam
    an manchen Orten
  4103. nonnusquam
    mancherorts
  4104. nono
    neuntens
  4105. nonus, nona, nonum
    neunter
  4106. nonusdecimus
    = nōnus decimus - der neunzehnte
  4107. nonussis, nonussis m
    neun Asse
  4108. Norica castella in tumulis
    die norischen Gebirgsdörfer
  4109. noricula, noriculae f
    = nuricula, nuriculae f - Schwiegertochter
  4110. Norimberga, Norimbergae f
    Nürnberg
  4111. norma rationis
    Gesetz der Vernunft
  4112. norma, normae f
    Direktive
  4113. norma, normae f
    Gesetz
  4114. norma, normae f
    Maßstab
  4115. norma, normae f
    Regel
  4116. norma, normae f
    Richtschnur
  4117. norma, normae f
    Vorschrift
  4118. norma, normae f
    Winkelmaß
  4119. norma, normae f
    feststehende Norm
  4120. Normae Schengenses
    Schengener Regeln
  4121. normalis, normale
    nach dem Winkelmaß gemacht
  4122. normalis, normale
    normal
  4123. normalis, normale
    regelrecht
  4124. normaliter
    gerade
  4125. normaliter
    in gerader Linie
  4126. normaliter
    nach dem Winkelmaß
  4127. Normannia, Normanniae f
    Normandie
  4128. Normannicus, Normannica, Normannicum
    normannisch
  4129. Normannicus, Normannica, Normannicum
    zur Normandie gehörig
  4130. normas pono
    setze Maßstäbe
  4131. normas pono
    setze Standards
  4132. normatio, normationis f
    Abmessung nach dem Winkelmaß
  4133. normatio, normationis f
    Richtung nach dem Winkelmaß
  4134. normatura, normaturae f
    = nōrmātiō, nōrmātiōnis f - Abmessung nach dem Winkelmaß
  4135. normis certis subiectus
    systematisch
  4136. normo 1
    messe nach dem Winkelmaß ab
  4137. normo 1
    richte gehörig ein
  4138. normula, normulae f
    Norm
  4139. normula, normulae f
    Richtschnur
  4140. normula, normulae f
    kleines Winkelmaß
  4141. norus, norus f
    = nurus, nurūs f - Schwiegertochter, junge Frau
  4142. norus, norus f
    vulg. = nurus, nurūs f - Schwiegertochter
  4143. Norvegiana statio emissoria
    eine norwegische Sendestation
  4144. nos
    uns
  4145. nos
    wir
  4146. nos extorres expulit patria
    er hat uns aus unserer Heimat vertrieben
  4147. nos numerus sumus
    wir sind eine bloße Null
  4148. nos piget consilii
    uns verdrießt unser Beschluss
  4149. nos pisciculī
    wir kleinen Fischlein
  4150. nos praeterit (vos revenisse)
    es entgeht uns (dass ihr zuückgekehrt seid)
  4151. nos taedet vitae
    wir sind des Lebens überdrüssig
  4152. nos, nostri nostrum, nobis, nos, a nobis, nobiscum
    wir, unser, uns, uns, von uns, mit uns
  4153. nos, nostri, nostrum, nobis, nos, a nobis, nobiscum
    wir, unser, uns, uns, von uns, mit uns
  4154. noscentia, noscentiae f
    Kenntnis
  4155. noscibilis, noscibile
    erkennbar
  4156. noscitabundus, noscitabunda, noscitabundum
    gern erkennen wollend
  4157. noscito 1
    bemerke
  4158. noscito 1
    betrachte
  4159. noscito 1
    erkenne
  4160. noscito 1
    erkenne wieder
  4161. noscito 1
    lerne kennen
  4162. noscito 1
    nehme wahr
  4163. noscito 1
    untersuche
  4164. nosco + aci
    sehe ein, erkenne
  4165. nosco 3
    bemerke
  4166. nosco 3
    erfahre
  4167. nosco 3
    erkenne
  4168. nosco 3
    erkenne an
  4169. nosco 3
    ermittele
  4170. nosco 3
    heiße gut
  4171. nosco 3
    lasse gelten
  4172. nosco 3
    lerne
  4173. nosco 3
    lerne kennen
  4174. nosco 3
    nehme Kenntnis von etw.
  4175. nosco 3
    nehme wahr
  4176. nosco 3
    prüfe
  4177. nosco 3
    sehe ein
  4178. nosco 3
    untersuche (als Richter)
  4179. nosco 3
    werde inne
  4180. nosco me ipsum
    finde zur Selbsterkenntnis
  4181. nosco me ipsum
    komme zur Selbsterkenntnis
  4182. nosmet
    Pl. zu egomet
  4183. nosocoma, nosocomae f
    Krankenschwester
  4184. nosocomialis, nosocomiale
    zum Krankenhaus gehörig
  4185. nosocomium Banquoquiensi
    Krankenhaus in Bankok
  4186. nosocomium, nosocomii n
    Hospital
  4187. nosocomium, nosocomii n
    Krankenhaus
  4188. nosocomium, nosocomii n
    Lazarett
  4189. nosocomium, nosocomii n
    Spital
  4190. nosocomus, nosocomi m
    Krankenpfleger
  4191. nosocomus, nosocomi m
    Krankenwärter
  4192. noster et proprius
    uns gehörig
  4193. noster proprius
    uns gehörig
  4194. noster, nostra, nostrum
    uns bequem
  4195. noster, nostra, nostrum
    uns günstig
  4196. noster, nostra, nostrum
    unser, unsre. unser
  4197. nostra aetas multas victorias vidit
    unsere Zeit hat viele Siege erlebt
  4198. nostra aetate
    heutzutage
  4199. nostra aetate
    in der heutigen Zeit
  4200. nostra aetate
    in unseren Tagen
  4201. nostra causa
    um unsretwillen
  4202. nostra memoria
    in der Gegenwart
  4203. nostra memoria
    in unseren Tagen
  4204. nostra memoria
    neusete Geschichte (Zeitgeschichte)
  4205. nostra memoria
    unserertags
  4206. nostra memoria
    zu unserer Zeit
  4207. nostra propria
    unser festes Eigentum
  4208. nostra societas pedifollica quinque ad unum ictibus vicit
    unsere Fußballmannschaft hat mit fünf zu eins Toren gesiegt
  4209. nostra sponte
    aus eigenem Antrieb
  4210. nostra, nostrorum n
    unser Eigentum
  4211. nostrae es farinae
    du bist uns ähnlich
  4212. nostrae es farinae
    du bist von unserem Schlag
  4213. nostrae es farinae
    du bist von unserer Art
  4214. nostrae incendia mentis
    unsere Seelenqualen
  4215. nostram nunc accipe mentem
    vernimm nun unsere Absicht!
  4216. nostrapte culpa
    durch unsere eigene Schuld
  4217. nostras, nostratis
    aus unserem Land
  4218. nostras, nostratis
    heimisch
  4219. nostras, nostratis
    inländisch
  4220. nostras, nostratis c
    einer aus unserem Volk
  4221. nostras, nostratis c
    einer aus unserer Familie
  4222. nostras, nostratis c
    unser Landsmann
  4223. nostrates, nostratium m
    Unsrige
  4224. nostrates, nostratium m
    unsere Landsleute
  4225. nostratim
    nach unserer Art
  4226. nostratis, nostrate
    zu uns gehörig
  4227. nostri causa
    unsretwegen
  4228. nostri circiter centum ceciderunt
    von unseren Leuten fielen ungfähr hundert
  4229. nostri veteres
    unsere alten Schriftsteller
  4230. nostri, nostrorum m
    unser Heer
  4231. nostri, nostrorum m
    unsere Angehörigen
  4232. nostri, nostrorum m
    unsere Leute
  4233. nostri, nostrorum m
    unsere Truppen
  4234. nostris animus augetur
    unseren Leuten wächst der Mut
  4235. nostris nulla facultas auxiliandi datur
    unseren Leuten wird keine Gelegenheit gegeben zu helfen
  4236. nostris temporibus
    heutzutage
  4237. nostris temporibus
    in heutiger Zeit
  4238. nostris temporibus
    in unseren Tagen
  4239. nostro tempore
    heutzutage
  4240. nostro tempore
    in heutiger Zeit
  4241. nostro tempore
    in unseren Tagen
  4242. nota arcana
    Chiffre
  4243. nota arcana
    Code
  4244. nota censoria
    eine Rüge des Zensors
  4245. nota compendiaria
    Akürzung
  4246. nota genetiva (genitiva)
    Muttermal
  4247. nota margini adscripta
    Randglosse
  4248. nota secretior
    Chiffre
  4249. nota secretior
    Code
  4250. nota, notae f
    Anmerkung
  4251. nota, notae f
    Anzeichen
  4252. nota, notae f
    Art
  4253. nota, notae f
    Aufschrift
  4254. nota, notae f
    Beschimpfung
  4255. nota, notae f
    Brandmal
  4256. nota, notae f
    Brief
  4257. nota, notae f
    Buchstaben
  4258. nota, notae f
    Chiffreschrift
  4259. nota, notae f
    Erkennungszeichen
  4260. nota, notae f
    Etikette
  4261. nota, notae f
    Flecken
  4262. nota, notae f
    Geheimschrift
  4263. nota, notae f
    Gepräge
  4264. nota, notae f
    Güte
  4265. nota, notae f
    Kennzeichen
  4266. nota, notae f
    Kriterium
  4267. nota, notae f
    Mal
  4268. nota, notae f
    Merkmal
  4269. nota, notae f
    Musiknote
  4270. nota, notae f
    Note
  4271. nota, notae f
    Qualität
  4272. nota, notae f
    Rüge
  4273. nota, notae f
    Schandfleck
  4274. nota, notae f
    Schimpf
  4275. nota, notae f
    Schrift
  4276. nota, notae f
    Schriftzeichen
  4277. nota, notae f
    Sorte
  4278. nota, notae f
    Symptom
  4279. nota, notae f
    Wink
  4280. nota, notae f
    Zahlzeichen
  4281. nota, notae f
    Zeichen
  4282. nota, notae f
    Zeichenschrift
  4283. nota, notae f
    ehrender Beiname
  4284. nota, notorum n
    Bekanntes
  4285. nota, notorum n
    Offenkundiges
  4286. notabilis, notabile
    auffallend
  4287. notabilis, notabile
    auffällig
  4288. notabilis, notabile
    bemerkbar
  4289. notabilis, notabile
    bemerkenswert
  4290. notabilis, notabile
    berüchtigt
  4291. notabilis, notabile
    denkwürdig
  4292. notabilis, notabile
    kenntlich
  4293. notabilis, notabile
    merkwürdig
  4294. notabiliter
    auffallend
  4295. notabiliter
    auffällig
  4296. notabiliter
    bemerkbar
  4297. notabiliter
    merklich
  4298. notaculum, notaculi n
    Kennzeichen
  4299. notaculum, notaculi n
    Merkmal
  4300. notae crypticae
    Geheimzeichen
  4301. notae cryptographicae
    Geheimcode
  4302. notae librariorum
    Interpunktionszeichen
  4303. notae litterarum
    Buchstaben
  4304. notae secretiores
    Geheimschrift
  4305. notam alicui rei appono
    bringe ein Kennzeichen an etw an
  4306. notam alicui rei appono
    mache ein Zeichen an etw.
  4307. notam alicui rei appono
    setze ein Zeichen zu etw.
  4308. notam turpitudinis alicui inuro
    hänge jdm. einen Schandfleck an
  4309. notam turpitudinis alicuius vitae inuro
    hänge jds. Leben einen Schandfleck an
  4310. notamen, notaminis n
    Kennzeichen
  4311. notamen, notaminis n
    Merkmal
  4312. notandus, notanda, notandum
    auffällig
  4313. notandus, notanda, notandum
    bemerkenswert
  4314. notaria, notariae f
    Stenographie
  4315. notarius, notaria, notarium
    zum Schreiben gehörig
  4316. notarius, notaria, notarium
    zur Stenographie gehörig
  4317. notarius, notarii m
    Schnellschreiber
  4318. notarius, notarii m
    Schreiber
  4319. notarius, notarii m
    Sekretär
  4320. notarius, notarii m
    Stenograph
  4321. notatio censoria
    eine Rüge des Zensors
  4322. notatio, notationis f
    Bemerkung
  4323. notatio, notationis f
    Beobachtung
  4324. notatio, notationis f
    Beschreibung
  4325. notatio, notationis f
    Bezeichnung
  4326. notatio, notationis f
    Charakterisierung
  4327. notatio, notationis f
    Etymologie
  4328. notatio, notationis f
    Schilderung
  4329. notatio, notationis f
    Untersuchung bei der Wahl
  4330. notatio, notationis f
    Wahrnehmung
  4331. notatus, notata, notatum
    ausgezeichnet
  4332. notatus, notata, notatum
    kenntlich
  4333. notesco 3
    werde bekannt
  4334. nothus, notha, nothum
    falsch
  4335. nothus, notha, nothum
    fremd
  4336. nothus, notha, nothum
    unecht
  4337. nothus, notha, nothum
    unehelich
  4338. nothus, nothi m
    Bastard
  4339. noti, notorum m
    Bekannte
  4340. noti, notorum m
    Lüfte
  4341. noti, notorum m
    Sturm
  4342. noti, notorum m
    Winde
  4343. noti, notorum m
    gute Freunde
  4344. notia, notiae f
    ein Edelstein
  4345. notia, notiae f
    eine Pflanze
  4346. notialis, notiale
    südlich
  4347. notifico 1
    gebe bekannt
  4348. notifico 1
    mache bekannt
  4349. notio censoria
    eine Rüge des Zensors
  4350. notio complicata
    verworrener Begriff
  4351. notio perductoria
    Leitbegriff
  4352. notio rei a corpore seiunctae et simplicis
    ein abstrakter Begriff
  4353. notio rei singularis
    ein konkreter Begriff
  4354. notio, notionis f
    Begriff
  4355. notio, notionis f
    Bemerkung (des Censors)
  4356. notio, notionis f
    Kennenlernen
  4357. notio, notionis f
    Kenntnis
  4358. notio, notionis f
    Kenntnisnahme
  4359. notio, notionis f
    Rüge
  4360. notio, notionis f
    Sich-Bekanntmachen
  4361. notio, notionis f
    Sinn
  4362. notio, notionis f
    Tadel
  4363. notio, notionis f
    Untersuchung
  4364. notio, notionis f
    Vorstellung
  4365. notio, notionis f
    Wortsinn
  4366. notio, notionis f
    obrigkeitliche Kenntnisnahme
  4367. notionem alicuius rei animo concipio
    bilde mir eine Idee von etw.
  4368. notionem alicuius rei in animo informo
    bilde mir einen Begriff von etw.
  4369. notionem rei involutae aperio
    erkläre den Begriff einer dunklen Sache
  4370. notiones animo (menti) innatae
    angeborene (apriorische) Begriffe
  4371. notiones animo (menti) insitae
    angeborene (apriorische) Begriffe
  4372. notis compunctus
    tätowiert
  4373. notis secretioribus exaro
    chiffriere
  4374. notis secretioribus exaro
    verschlüssele
  4375. notis secretioribus scribo
    chiffriere
  4376. notis secretioribus scribo
    verschlüssele
  4377. notitia, notitiae f
    Begriff
  4378. notitia, notitiae f
    Bekanntschaft
  4379. notitia, notitiae f
    Bekanntsein
  4380. notitia, notitiae f
    Gekanntsein
  4381. notitia, notitiae f
    Kenntnis
  4382. notitia, notitiae f
    Kenntnishaben
  4383. notitia, notitiae f
    Kunde
  4384. notitia, notitiae f
    Nachricht
  4385. notitia, notitiae f
    Ruf
  4386. notitia, notitiae f
    Vorstellung
  4387. notitia, notitiae f
    Wissen
  4388. notitia, notitiae f
    großer Name
  4389. notitia, notitiae f
    schriftliches Verzeichnis
  4390. notitiam aperio
    erkläre einen Begriff
  4391. notities, notitiei f
    = nōtitia, nōtitiae f - Bekanntsein
  4392. notius notius
    Südpol
  4393. notius, notia, notium
    südlich
  4394. noto 1
    belege mit einem Tadel
  4395. noto 1
    bemerke
  4396. noto 1
    beobachte
  4397. noto 1
    bestrafe
  4398. noto 1
    bezeichne
  4399. noto 1
    erkläre etymologisch
  4400. noto 1
    erwähne
  4401. noto 1
    führe an
  4402. noto 1
    kennzeichne
  4403. noto 1
    mache eine Bemerkung
  4404. noto 1
    mache kenntlich
  4405. noto 1
    merke an
  4406. noto 1
    nehme wahr
  4407. noto 1
    rüge
  4408. noto 1
    schreibe
  4409. noto 1
    skizziere
  4410. noto 1
    spiele an
  4411. noto 1
    stelle durch Beobachtung fest
  4412. noto 1
    stelle durch Zeichen dar
  4413. noto 1
    tadele
  4414. noto 1
    unterscheide
  4415. noto 1
    versehe mit Kennzeichen
  4416. noto 1
    zeichne
  4417. noto 1
    zeichne auf
  4418. noto 1
    zeichne aus
  4419. noto 1
    zeige an
  4420. noto 1
    ziele
  4421. notor, notoris m
    Autorität
  4422. notor, notoris m
    Identitätszeuge
  4423. notor, notoris m
    Kenner
  4424. notorem peto
    ich verlange nach einem, der die Identität bezeugt
  4425. notoria, notoriae f
    schriftliche Anzeige
  4426. notoria, notoriae f
    schriftliche Bericht
  4427. notoria, notoriae f
    schriftliche Nachricht
  4428. notorium, notorii n
    Anzeige
  4429. notorium, notorii n
    Denunziation
  4430. notorius, notoria, notorium
    anzeigend
  4431. notorius, notoria, notorium
    kundtuend
  4432. notos, noti m
    = notus, noti m - Südwind
  4433. notrix, notricis f
    arch. = nutrix, nutricis f - Amme
  4434. notula, notulae f
    Pünktchen
  4435. notula, notulae f
    kleines Zeichen
  4436. notus albus
    aufklärender Südwind
  4437. notus albus
    wolkenvertreibender Südwind
  4438. notus est mihi nomine
    er ist mir dem Namen nach bekannt
  4439. notus, nota, notum
    angesehen
  4440. notus, nota, notum
    ausgezeichnet
  4441. notus, nota, notum
    bekannt
  4442. notus, nota, notum
    berüchtigt
  4443. notus, nota, notum
    berühmt
  4444. notus, nota, notum
    bewährt
  4445. notus, nota, notum
    erprobt
  4446. notus, nota, notum
    gewöhnlich
  4447. notus, nota, notum
    kundig
  4448. notus, nota, notum
    merkwürdig
  4449. notus, nota, notum
    vertraut
  4450. notus, noti m
    Südwind
  4451. notus, noti m
    Wind
  4452. nova aggredior
    wende mich Neuem zu
  4453. nova coepto
    strebe nach Neuerungen
  4454. nova comitia
    Neuwahlen
  4455. nova comitia instituuntur
    Neuwahlen werden angesetzt
  4456. nova comitia parlamentaria
    Neuwahlen des Parlaments
  4457. nova constitutio
    Neuordnung
  4458. nova constitutio
    Reorganisation
  4459. nova infectio
    Neuinfektion
  4460. nova nupta
    Braut
  4461. nova nupta
    Neuvermählte
  4462. nova nupta cum novo marito
    Braut und Bräutigam
  4463. nova nupta et novus maritus
    Braut und Bräutigam
  4464. nova nuptula
    Bräutchen
  4465. nova ordinatio
    Neuordnung
  4466. nova quaedam commoveo
    rege etwas an
  4467. nova re commotus
    über den unerwarteten Vorgang bestürzt
  4468. nova re ictus
    durch das Unerwartete heftig berührt
  4469. Nova Zelandia
    Neuseeland
  4470. nova, novorum n
    Neuerungen
  4471. nova, novorum n
    neue Einrichtungen
  4472. novaclum, novacli n
    = novāculum, novāculī n - Schermesser
  4473. novacula, novaculae f
    Dolch
  4474. novacula, novaculae f
    Rasiermesser
  4475. novacula, novaculae f
    Schermesser
  4476. novacula, novaculae f
    scharfes Messer
  4477. novacularius, novaculariī m
    Rasiermesserfabrikant
  4478. novaculum, novaculi n
    Schermesser
  4479. novae leges
    Umwälzung der Gesetzgebung
  4480. novae tabulae
    neue Rechnungsbücher
  4481. novae tabulae
    neue Schuldbücher
  4482. novae temptationes
    neue Krankheitsfälle
  4483. novale, novalis n
    Acker
  4484. novale, novalis n
    Brachfeld
  4485. novale, novalis n
    Neubruch (erstmals gepflügtes Feld)
  4486. novalis, novale
    ungepflügt
  4487. novalis, novale
    was gepflügt werden muss
  4488. novalis, novale
    zur Verjüngung gehörig
  4489. novam flammam invidiae alicuius adicio
    schüre den Hass gegen jdn.
  4490. novam legem perferendam curo
    bringe ein neues Gesetz auf den Weg
  4491. novam rationem ingredior
    befolge eine neue Methode
  4492. novam spem alicui ostendo
    belebe jds. Hoffnung wieder
  4493. novamen, novaminis n
    Neuerung
  4494. novamen, novaminis n
    Neuheit
  4495. novarum rerum avidus
    neuerungssüchtig
  4496. novarum rerum cupidus
    auf Umsturz bedacht
  4497. novarum rerum cupidus
    revolutionär
  4498. novas religones instituo
    führe einen neuen Kult ein
  4499. novas res molior
    arbeite auf Umsturz
  4500. novatio, novationis f
    Erneuerung
  4501. novatio, novationis f
    Ersetzungung einer bestehenden Obligation durch eine neue
  4502. novatio, novationis f
    Umwandlung einer bestehenden Obligation
  4503. novatio, novationis f
    Veränderung
  4504. novationem proferens
    innovativ
  4505. novator, novatoris m
    Erneuerer
  4506. novator, novatoris m
    Neu-Aufbringer
  4507. novator, novatoris m
    Neuerer
  4508. novatrix, novatricis f
    Erneurerin
  4509. novatus, novatus m
    Erneuerung
  4510. novatus, novatus m
    Veränderung
  4511. nove
    neu
  4512. nove
    unerhört
  4513. nove
    ungewöhnlich
  4514. nove vestitus sum
    bin nach der Mode gekleidet
  4515. novellae, novellarum f
    Rechts-Novellen
  4516. novellae, novellarum f
    junge Bäume
  4517. novellae, novellarum f
    junge Weinstöcke
  4518. novellaster, novellastra, novellastrum
    etwas jung
  4519. novellaster, novellastra, novellastrum
    etwas neu
  4520. novellatio, novellationis f
    Neu-Einsetzen
  4521. novellatio, novellationis f
    Neuanpflanzung
  4522. novelletum, novelleti n
    Baumschule
  4523. novelli, novellorum m
    Erstlingswurf
  4524. novelli, novellorum m
    junge Tiere
  4525. novellitas, novellitatis f
    Neuheit
  4526. novello 1
    pflanze neue Weinstöcke
  4527. novello 1
    weihe
  4528. novellus, novella, novellum
    funkelnagelneu
  4529. novellus, novella, novellum
    jung
  4530. novellus, novella, novellum
    neu
  4531. novellus, novella, novellum
    neu erobert
  4532. novem
    neun
  4533. November, Novembris m
    November
  4534. November, Novembris, Novembre
    zum Monat November gehörig
  4535. November, Novembris, Novembre
    zur neun gehörig
  4536. novemdecim
    neunzehn
  4537. novemdialis, novemdiale
    den neunten Tag geschehend
  4538. novemdialis, novemdiale
    neun Tage dauernd
  4539. novemdialis, novemdiale
    neuntägig
  4540. novenarius, novenaria, novenarium
    Neun-
  4541. novenarius, novenaria, novenarium
    aus neun bestehend
  4542. novenarius, novenaria, novenarium
    drei Fuß tief und drei Fuß breit
  4543. novendialis, novendiale
    den neunten Tag geschehend
  4544. novendialis, novendiale
    neun Tage dauernd
  4545. novendialis, novendiale
    neuntägig
  4546. noveni, novenae, novena
    je neun
  4547. noveni, novenae, novena
    neun auf einmal
  4548. noveni, novenae, novena
    neun zusammen
  4549. novenis annis
    jedesmal in neun Jahren
  4550. novennis, novenne
    neunjährig
  4551. Novensides, Novensidium m
    neue Götter
  4552. Novensiles, Novensilium m
    neue Götter
  4553. noverca, novercae f
    Stiefmutter
  4554. noverca, novercae f
    unebener Platz
  4555. novercalis, novercale
    feindselig
  4556. novercalis, novercale
    lieblos
  4557. novercalis, novercale
    stiefmütterlich
  4558. novercor 1
    begegne stiefmütterlich
  4559. novercor 1
    gehe lieblos um
  4560. novi
    kenne (habe kennengelernt)
  4561. novi
    weiß (habe in Erfahrun gebracht)
  4562. novi casus temporum
    neue Vorkommnisse, die die Zeitverhältnisse mit sich führen
  4563. novi mariti
    Brautpaar
  4564. novi me ipsum
    besitze Selbsterkennnis
  4565. novi me ipsum
    kenne meine Grenzen
  4566. novi me ipsum
    kenne mich selbst
  4567. novi veteresque milites coaluere
    die neuen und alten Soldaten verschmolzen miteinander
  4568. novicii, noviciorum m
    Neuankömmlinge (in der Unterwelt)
  4569. novicii, noviciorum m
    Neulinge
  4570. noviciolus, noviciola, noviciolum
    etwas neu
  4571. novicius, novicia, novicium
    ganz neu
  4572. novicius, novicia, novicium
    jung
  4573. novicius, novicia, novicium
    jüngst aufgenommen
  4574. novicius, novicia, novicium
    neu
  4575. novicius, novicia, novicium
    neu aufgenommen
  4576. novicius, novicia, novicium
    neumodisch
  4577. novicius, novicia, novicium
    von neuer Art
  4578. Novieboracensis, Novieboracense
    New York betreffend
  4579. Novieboracensis, Novieboracense
    zu New York gehörig
  4580. noviens
    neunmal
  4581. noviens Styx interfusa
    die neunfach strömende Styx
  4582. novies
    neunmal
  4583. novies duodecim efficiunt centum octo
    neun mal zwölf macht einhundertacht
  4584. noviesdecies
    neunzehnmal
  4585. novificatio, novificationis f
    Gentrifizierung
  4586. novilunium, novilunii n
    Neumond
  4587. novis rebus studeo
    bin auf Umsturz aus
  4588. novis rebus studeo
    bin revolutionär gesinnt
  4589. novis rebus studere
    einen Umsturz planen
  4590. novis vulneribus veteres rumpo cicatrices
    reiße mit neuen Hieben die alten Narben wieder auf
  4591. novissima acies
    Hintertreffen
  4592. novissimalis, novissimale
    am Ende stehend
  4593. novissime
    endlich
  4594. novissime
    in der neuesten Zeit
  4595. novissime
    in jüngster Zeit
  4596. novissime
    in letzter Zeit
  4597. novissime
    jüngst
  4598. novissime
    letztens
  4599. novissime
    letzthin
  4600. novissime
    neuestens
  4601. novissime
    vor kurzem
  4602. novissime
    zuletzt
  4603. novissime fabricatus
    funkelnagelneu
  4604. novissimi, novissimorum m
    Nachhut
  4605. novissimis praesidio sum
    decke die Nachhut
  4606. novissimos carpo
    necke die Nachhut
  4607. novissimos premo
    bedränge die Nachhut
  4608. novissimos turbo
    bringe die Nachhut in Verwirrung
  4609. novissimus, novissima, novissimum
    letzter
  4610. novissimus, novissima, novissimum
    neuester
  4611. novissimus, novissima, novissimum
    ärgster
  4612. novissimus, novissima, novissimum
    äußerster
  4613. novitas anni
    Frühjahr
  4614. novitas anni
    Neues Jahr
  4615. novitas, novitatis f
    Emporkömmlingschaft
  4616. novitas, novitatis f
    Neuartigkeit
  4617. novitas, novitatis f
    Neuheit
  4618. novitas, novitatis f
    Neuheit des Geschlechts
  4619. novitas, novitatis f
    Stand des homo novus
  4620. novitas, novitatis f
    Ungewöhnlichkeit
  4621. novitas, novitatis f
    neuer Adel
  4622. novitate splendidus
    funkelnagelneu
  4623. novitates, novitatum f
    neue Bekanntschaften
  4624. novitates, novitatum f
    neue Freundschaften
  4625. novitates, novitatum f
    neue Verhältnisse
  4626. noviter
    = novē - neu, unerhört, ungewöhnlich
  4627. novo 1
    bilde neu
  4628. novo 1
    erfinde
  4629. novo 1
    erfrische
  4630. novo 1
    ergänze
  4631. novo 1
    erneuere
  4632. novo 1
    erquicke
  4633. novo 1
    errege Unruhen
  4634. novo 1
    fange Neuerungen an
  4635. novo 1
    gebe eine neue Gestalt
  4636. novo 1
    mache neu
  4637. novo 1
    setze eine neue Obligation an die Stelle der früheren
  4638. novo 1
    setze in seinen vorigen Stand
  4639. novo 1
    stärke
  4640. novo 1
    verjünge
  4641. novo 1
    verwandele
  4642. novo 1
    verändere
  4643. novos hiatus aperio
    habe immer den gierigen Rachen offen
  4644. novos ritus indo
    führe neue Gebräuche ein
  4645. novos socios assumo
    ziehe neue Bundesgenossen herbei
  4646. novum culmen mundanum praesto
    stelle einen neuen Weltrekord auf
  4647. novum genus dicendi
    ungewohnte Redeweise
  4648. novum verbum in Latinam linguam induco
    führe ein neues Wort in die lateinische Sprache ein
  4649. novum, novi n
    Neuigkeit
  4650. novum, novi n
    neue Einrichtung
  4651. novus Catilina
    ein Catilina seiner Zeit
  4652. novus et inauditus
    sensationell
  4653. novus maritus et nova nupta
    Brautpaar
  4654. novus, nova, novum
    außerordentlich
  4655. novus, nova, novum
    beispiellos
  4656. novus, nova, novum
    bisher unbekannt
  4657. novus, nova, novum
    ein anderer
  4658. novus, nova, novum
    ein neuer
  4659. novus, nova, novum
    ein zweiter
  4660. novus, nova, novum
    jung
  4661. novus, nova, novum
    modern
  4662. novus, nova, novum
    neu
  4663. novus, nova, novum
    neuartig
  4664. novus, nova, novum
    ohne Vorbild
  4665. novus, nova, novum
    sonderbar
  4666. novus, nova, novum
    unbekannt
  4667. novus, nova, novum
    unerfahren
  4668. novus, nova, novum
    unerhört
  4669. novus, nova, novum
    unerwartet
  4670. novus, nova, novum
    ungewöhnlich
  4671. nox acerrima fuit
    es ging in der Nacht sehr hart her
  4672. nox acris
    schlimme Nacht
  4673. nox acta
    vergangene Nacht
  4674. nox alicui supervenit
    Nacht überrascht jdn.
  4675. nox appetit
    die Nacht bricht an
  4676. nox appetit
    die Nacht nähert sich
  4677. nox appetit
    es dämmert
  4678. nox atra caput tristi circumvolat umbra
    um das Haupt schwebt düstere Nacht mit traurigem Schatten
  4679. nox coartat iter
    die Nacht kürzt den Weg ab
  4680. nox emergit
    die Nacht steigt auf
  4681. nox intempesta
    tiefe Nacht
  4682. nox interfusa
    die dazwischenliegende Nacht
  4683. nox maritalis
    Hochzeitsnacht
  4684. nox nobis supervenit
    die Nacht überrascht uns
  4685. nox nuptialis
    Hochzeitsnacht
  4686. nox opportuna est eruptioni
    nacht ist günstig für einen Ausfall
  4687. nox peragit vicem
    die Nacht wechselt mit dem Tag
  4688. nox peragit vicem
    die Nacht weicht dem Tag
  4689. nox pervigil
    durchwachte Nacht
  4690. nox pluviam colligit
    die Nacht bringt Regen
  4691. nox processerat
    die Nacht war vorgerückt
  4692. nox profunda
    Nacht der Hölle
  4693. nox ruit
    die Nacht enteilt
  4694. nox ruit
    die Nacht entschwindet
  4695. nox sideribus illustris
    sternenhelle Nacht
  4696. nox solstitialis
    kürzeste Nacht des Jahres (Sommerbeginn)
  4697. nox spatiosa
    lange Nacht
  4698. nox subest
    die Nacht steht vor der Tür
  4699. nox tellurem amplectitur
    Nacht umhüllt die Erde
  4700. Nox Valpurgis
    Walpurgisnacht
  4701. nox vergit ad lucem
    die Nacht nähert sich dem Morgen
  4702. nox votiva
    geweihte Nacht
  4703. nox, noctis f
    Dunkel des Todes
  4704. nox, noctis f
    Dunkelheit (der Rede)
  4705. nox, noctis f
    Finsternis
  4706. nox, noctis f
    Nacht
  4707. nox, noctis f
    Nachtarbeit
  4708. nox, noctis f
    Nachtruhe
  4709. nox, noctis f
    Nachtschlaf
  4710. nox, noctis f
    Nachtschwärmerei
  4711. nox, noctis f
    Nachtzeit
  4712. nox, noctis f
    Verstandeslosigkeit
  4713. nox, qua quis mortuus est (moritur)
    Sterbenacht
  4714. noxa, noxae f
    Beweisstück (Korpusdelikti)
  4715. noxa, noxae f
    Schaden
  4716. noxa, noxae f
    Schuld
  4717. noxa, noxae f
    Strafe
  4718. noxa, noxae f
    Verbrechen
  4719. noxa, noxae f
    Vergehen
  4720. noxae est
    es gereicht zum Schaden
  4721. noxae est
    es schadet
  4722. noxale, noxalis n
    Entschädigungsklage
  4723. noxalis, noxale
    Schaden-
  4724. noxalis, noxale
    den Schaden betreffend
  4725. noxam capio
    nehme Schaden
  4726. noxam committo
    begehe ein Verbrechen
  4727. noxam mereo
    begehe ein Verbrechen
  4728. noxam noceo
    begehe eine böse Tat
  4729. noxam noceo
    lade Schuld auf mich
  4730. noxia, noxiae f
    Schaden
  4731. noxia, noxiae f
    Schuld
  4732. noxia, noxiae f
    Vergehen
  4733. noxia, noxiae f
    schuldbare Handlung
  4734. noxialis, noxiale
    schädlich
  4735. noxie
    schädlich
  4736. noxii, noxiorum m
    Schuldige
  4737. noxii, noxiorum m
    Verbrecher
  4738. noxiosus, noxiosa, noxiosum
    schädlich
  4739. noxiosus, noxiosa, noxiosum
    sündhaft
  4740. noxiosus, noxiosa, noxiosum
    verschuldet
  4741. noxitudo, noxitudinis f
    Schuld
  4742. noxitudo, noxitudinis f
    Verbrechen
  4743. noxitudo, noxitudinis f
    Verschuldung
  4744. noxius, noxia, noxium
    schuldig
  4745. noxius, noxia, noxium
    schädlich
  4746. noxius, noxia, noxium
    strafbar
  4747. noxius, noxia, noxium
    sträflich
  4748. nube amictus
    in Nebel eingehüllt
  4749. nubecula, nubeculae f
    Sprechblase
  4750. nubecula, nubeculae f
    Wölkchen
  4751. nubecula, nubeculae f
    dunkler Fleck
  4752. nubecula, nubeculae f
    finsterer Ausdruck (des Gesichts)
  4753. nubecula, nubeculae f
    kleine Wolke
  4754. nubeculatus, nubeculata, nubeculatum
    mit Sprechblasen versehen
  4755. nubendae, nubendarum f
    die Heiratsfähigen
  4756. nubes aquosae
    Regenwolken
  4757. nubes cava
    umhüllende Wolke
  4758. nubes circumfusa
    umhüllende Wolke
  4759. nubes hebetat visus et caligat
    die Wolke schwächt und umdunkelt den Blick
  4760. nubes picea
    pechschwarze Wolke
  4761. nubes pyrobolorum
    Bombenhagelhagel
  4762. nubes sole suffecta
    sonnendurchstrahlte Wolke
  4763. nubes telorum
    Geschosshagel
  4764. nubes toxicata
    Giftwolke
  4765. nubes vanescunt
    Wolken verziehen sich
  4766. nubes, nubis f
    Dunkelheit
  4767. nubes, nubis f
    Ernsthaftigkeit
  4768. nubes, nubis f
    Gewitterwolke
  4769. nubes, nubis f
    Hülle
  4770. nubes, nubis f
    Menge
  4771. nubes, nubis f
    Rauchwolke
  4772. nubes, nubis f
    Schleier
  4773. nubes, nubis f
    Staubwolke
  4774. nubes, nubis f
    Trübung
  4775. nubes, nubis f
    Wetterwolke
  4776. nubes, nubis f
    Wolke
  4777. nubes, nubis f
    dichte Menge
  4778. nubes, nubis f
    durchsichtige Hülle
  4779. nubes, nubis f
    etwas Leeres
  4780. nubes, nubis f
    etwas Wesenloses
  4781. nubes, nubis f
    finstere Miene
  4782. nubes, nubis f
    gedrängte Schar
  4783. nubes, nubis f
    hereinbrechendes Unglück
  4784. nubes, nubis f
    traurige Umstände
  4785. nubes, nubis f
    trübe Lage
  4786. nubes, nubis f
    verbergender Schleier
  4787. nubibus obductus
    umwölkt
  4788. nubibus obductus
    wolkenverhangen
  4789. nubibus obductus
    wolkig
  4790. nubibus submotis
    nachdem sich die Wolken verzogen hatten
  4791. nubicuculia, nubicuculiae f
    Wolkenkuckucksheim
  4792. nubicula, nubiculae f
    = nūbēcula, nūbēculae f - kleine Wolke
  4793. nubifer, nubifera, nubiferum
    Wolken bringend
  4794. nubifer, nubifera, nubiferum
    Wolken tragend
  4795. nubifer, nubifera, nubiferum
    von Wolken getragen
  4796. nubifugus, nūbifuga, nūbifugum
    Wolken verscheuchend
  4797. nubigena, nubigenae m
    Wolkenkind
  4798. nubigena, nubigenae m
    Wolkensohn
  4799. nubigena, nubigenae m
    von Wolken erzeugt
  4800. nubigenus, nubigena, nubigenum
    Wolken erzeugend
  4801. nubila arida
    regenloses Gewölk
  4802. nubila, nubilorum n
    Gewölk
  4803. nubila, nubilorum n
    Regengewölk
  4804. nubila, nubilorum n
    Wolken
  4805. nubilare, nubilaris n
    = nubilarium, nubilarii n
  4806. nubilarium, nubilarii n
    Feldscheune
  4807. nubilatur
    Wolken ziehen auf
  4808. nubilatur
    das Wetter trübt sich ein
  4809. nubilatur
    es wird trübe
  4810. nubilis, nubile
    heiratsfähig
  4811. nubilis, nubile
    mannbar
  4812. nubilo 1
    bin trübe
  4813. nubilo 1
    bin wolkig
  4814. nubilo 1
    mache trübe
  4815. nubilo 1
    trübe
  4816. nubilor 1
    bin trübe
  4817. nubilor 1
    bin wolkig
  4818. nubilosus, nubilosa, nubilosum
    trübe
  4819. nubilosus, nubilosa, nubilosum
    wolkig
  4820. nubilum, nubili n
    Gewölk
  4821. nubilum, nubili n
    Traurigkeit
  4822. nubilum, nubili n
    Umdüsterung
  4823. nubilum, nubili n
    Umnebelung
  4824. nubilus, nubila, nubilum
    Wolken bringend
  4825. nubilus, nubila, nubilum
    abgeneigt
  4826. nubilus, nubila, nubilum
    bewölkt
  4827. nubilus, nubila, nubilum
    dunkel
  4828. nubilus, nubila, nubilum
    finster
  4829. nubilus, nubila, nubilum
    finster gesimmt
  4830. nubilus, nubila, nubilum
    in düsterer Stimmung
  4831. nubilus, nubila, nubilum
    mit Wolken umzogen
  4832. nubilus, nubila, nubilum
    traurig
  4833. nubilus, nubila, nubilum
    trübe
  4834. nubilus, nubila, nubilum
    umnebelt
  4835. nubilus, nubila, nubilum
    unglücklich
  4836. nubilus, nubila, nubilum
    ungünstig
  4837. nubilus, nubila, nubilum
    wolkig
  4838. nubis, nubis f
    = nūbēs, nūbis f - Wolke
  4839. nubivagus, nubivaga, nubivagum
    Wolken durchschweifend
  4840. nubo 3
    bedecke
  4841. nubo 3
    verhülle
  4842. nubo 3
    verhülle mich
  4843. nubo 3 (+ Dat.)
    heirate (einen Mann)
  4844. nubo 3 (+ Dat.)
    vermähle mich (als Frau)
  4845. nubs, nubis f
    = nūbēs, nūbis f - Wolke
  4846. nubs, nubis f
    arch. = nūbēs, nūbis f - Wolke
  4847. nucalis, nucale
    nussähnlich
  4848. nucamentum, nucamenti n
    Tannenzapfen
  4849. nucella, nucellae f
    kleine Nuss
  4850. nucem perfringo
    knacke die Nuss
  4851. nucem relinquo
    ziehe die Kinderschuhe aus
  4852. Nuceriae subsido
    lasse mich dauerhaft in Nuceria nieder
  4853. nuces sine medulla
    Nüsse ohne Kern
  4854. nucetum, nuceti n
    Nussbaumpflanzung
  4855. nuceus, nucea, nuceum
    Nussbaum-
  4856. nuceus, nucea, nuceum
    von Nussbäumen
  4857. nucicla, nuciclae f
    synkop. = nucicula, nuciculae f - kleine Nuss
  4858. nucifer, nucifera, nuciferum
    Nüsse tragend
  4859. nucifragibulum, nucifragibuli n
    Nussknacker
  4860. nucifrangibulum, nucifrangibuli n
    Nussknacker
  4861. nucinus, nucina, nucinum
    vom Nussbaum
  4862. nuciprunum, nucipruni n
    auf einen Nussbaum gepfropfte Pflaume
  4863. nuclearis, nucleare
    Kern-
  4864. nuclearis, nucleare
    atomar
  4865. nucleatus, nucleata, nucleatum
    mit dem Kern versehen
  4866. nucleatus, nucleata, nucleatum
    unausgekernt
  4867. nucleo 1
    werde hart
  4868. nucleo 1
    werde kernig
  4869. nucleolus, nucleoli m
    kleiner Kern
  4870. nucleus alii
    Knoblauchzehe
  4871. nucleus cellularis
    Zellkern
  4872. nucleus, nuclei m
    Kern
  4873. nucleus, nuclei m
    das Härteste (einer Sache)
  4874. nucleus, nuclei m
    das Innerste (einer Sache)
  4875. nucula, nuculae f
    Nüsschen
  4876. nucula, nuculae f
    kleine Nuss
  4877. nuculeus, nuculei m
    Kern
  4878. nudare aliquem magna pecunia
    jemanden um viel Geld betrügen
  4879. nudatio, nudationis f
    Entblößung
  4880. nudator cadaveris
    Grabschänder
  4881. nudator, nudatoris m
    Berauber
  4882. nudator, nudatoris m
    Entblößer
  4883. nude
    bloß
  4884. nude
    nackt
  4885. nude
    schlechthin
  4886. nude
    schmucklos
  4887. nude
    unverblümt
  4888. nudipedalia, nudipedalium n
    Barfußgehen
  4889. nudipedalia, nudipedalium n
    Barfüßerfest
  4890. nudipes, nudipedis
    barfuß
  4891. nudipes, nudipedis
    mit nackten Füßen
  4892. nudis pedibus ire
    barfuß gehen
  4893. nudis rebus ago
    mache keine Umschweife
  4894. nuditas, nuditstis f
    Blöße
  4895. nuditas, nuditstis f
    Entblößtsein
  4896. nuditas, nuditstis f
    Mangel
  4897. nuditas, nuditstis f
    Nacktheit
  4898. nudius
    es ist nun der... Tag
  4899. nudius quartus
    vorvorgestern
  4900. nudius sextus
    vor sechs Tagen
  4901. nudius tertius
    vor drei Tagen
  4902. nudius tertius
    vorgestern
  4903. nudius tertius decimus
    vor dreizehn Tagen
  4904. nudius tertius dedi ad te epistulam
    mein vorgestriger Brief an dich
  4905. nudiustertianus, nudiustertiana, nudiustertianum
    vorgestrig
  4906. nudo 1
    beraube
  4907. nudo 1
    beraube der Hülle
  4908. nudo 1
    beraube des Eigentums
  4909. nudo 1
    besetze nicht
  4910. nudo 1
    decke auf
  4911. nudo 1
    entblöße
  4912. nudo 1
    enthülle
  4913. nudo 1
    entkleide
  4914. nudo 1
    lasse merken (lege bloß)
  4915. nudo 1
    lasse unverteidigt
  4916. nudo 1
    plündere
  4917. nudo 1
    verrate
  4918. nudo 1
    verrate (lege bloß)
  4919. nudo 1
    ziehe jdn. aus (entkleide)
  4920. nudo 1
    äußere
  4921. nudo pectore
    barbusig
  4922. nudo pectore
    busenfrei
  4923. nudo pectore
    mit entblößter Brust
  4924. nudo sub aetheris axe
    unter freiem Himmel
  4925. nudulus, nudula, nudulum
    etwas entblößt
  4926. nudulus, nudula, nudulum
    ziemlich nackt
  4927. nudum caput
    Blö0e des Kopfes
  4928. nudus, nuda, nudum
    allein
  4929. nudus, nuda, nudum
    arm
  4930. nudus, nuda, nudum
    ausschießlich
  4931. nudus, nuda, nudum
    bedürfig
  4932. nudus, nuda, nudum
    beraubt
  4933. nudus, nuda, nudum
    bloß (ohne Kleider)
  4934. nudus, nuda, nudum
    dürftig
  4935. nudus, nuda, nudum
    einfach
  4936. nudus, nuda, nudum
    entblößt
  4937. nudus, nuda, nudum
    entkleidet
  4938. nudus, nuda, nudum
    ermangelnd
  4939. nudus, nuda, nudum
    hüllenlos
  4940. nudus, nuda, nudum
    in der Tunika
  4941. nudus, nuda, nudum
    leer
  4942. nudus, nuda, nudum
    leicht bekleidet
  4943. nudus, nuda, nudum
    nackt
  4944. nudus, nuda, nudum
    natürlich
  4945. nudus, nuda, nudum
    nichtig
  4946. nudus, nuda, nudum
    nichts als
  4947. nudus, nuda, nudum
    nur
  4948. nudus, nuda, nudum
    ohne Inhalt
  4949. nudus, nuda, nudum
    rein
  4950. nudus, nuda, nudum
    schmucklos
  4951. nudus, nuda, nudum
    unbedeckt
  4952. nudus, nuda, nudum
    unbeerdigt
  4953. nudus, nuda, nudum
    unbekleidet
  4954. nudus, nuda, nudum
    unbeschirmt
  4955. nudus, nuda, nudum
    unbeschützt
  4956. nudus, nuda, nudum
    unbestattet
  4957. nudus, nuda, nudum
    unbewaffnet
  4958. nudus, nuda, nudum
    ungeschminkt
  4959. nudus, nuda, nudum
    unverblümt
  4960. nudus, nuda, nudum
    unverteidigt
  4961. nugacissume
    höchst kurzweilig
  4962. nugacitas, nugacitatis f
    Possenhaftigkeit
  4963. nugae canorae
    eitler Klingklang
  4964. nugae canorae
    klingende Possen
  4965. nugae res
    Possen
  4966. nugae, nugarum f
    Alberheiten
  4967. nugae, nugarum f
    Bagatellen
  4968. nugae, nugarum f
    Bebensächlichkeiten
  4969. nugae, nugarum f
    Flausen
  4970. nugae, nugarum f
    Geschwätz
  4971. nugae, nugarum f
    Kinkerlitzchen
  4972. nugae, nugarum f
    Klacks
  4973. nugae, nugarum f
    Kleinigkeiten
  4974. nugae, nugarum f
    Kleinkram
  4975. nugae, nugarum f
    Lappalien
  4976. nugae, nugarum f
    Nichtigkeiten
  4977. nugae, nugarum f
    Nichtswürdigkeiten
  4978. nugae, nugarum f
    Possen
  4979. nugae, nugarum f
    Possenreißer
  4980. nugae, nugarum f
    Schnickschnack
  4981. nugae, nugarum f
    Tändeleien
  4982. nugae, nugarum f
    Windbeutel
  4983. nugae, nugarum f
    albernes Zeug
  4984. nugae, nugarum f
    läppisches Zeug
  4985. nugae, nugarum f
    nichtsnutziger Mensch
  4986. nugae, nugarum f
    unnutze Person
  4987. nugae, nugarum f
    unnütze Dinge
  4988. nugae, nugarum f
    unnützes Zeug
  4989. nugalia, nugalium n
    Lappalien
  4990. nugalia, nugalium n
    Possen
  4991. nugalia, nugalium n
    unnütze Dinge
  4992. nugalis, nugale
    nichtswürdig
  4993. nugalis, nugale
    possenmäßig
  4994. nugalis, nugale
    schlecht
  4995. nugalis, nugale
    unnütz
  4996. nugamentum, nugamenti n
    nichtsnutziges Zeug
  4997. nugas ago
    bemühe mich vergeblich
  4998. nugas ago
    treibe Unsinn
  4999. nugas garrio
    schwatze läppisches Zeug
  5000. nugas postulo
    wünsche Unmögliches
  5001. nugator, nugatoris m
    Aufschneider
  5002. nugator, nugatoris m
    Buhler
  5003. nugator, nugatoris m
    Maulheld
  5004. nugator, nugatoris m
    Schwätzer
  5005. nugatorie
    gehaltlos
  5006. nugatorie
    läppisch
  5007. nugatorius, nugatoria, nugatorium
    gehaltlos
  5008. nugatorius, nugatoria, nugatorium
    läppisch
  5009. nugatorius, nugatoria, nugatorium
    nichtig
  5010. nugatorius, nugatoria, nugatorium
    ungereimt
  5011. nugatorius, nugatoria, nugatorium
    unnütz
  5012. nugatorius, nugatoria, nugatorium
    wertlos
  5013. nugatorius, nugatoria, nugatorium
    windig
  5014. nugatrix, nugatricis
    läppisch
  5015. nugatrix, nugatricis
    possenhaft
  5016. nugax, nugacis
    Kurzweil treibend
  5017. nugax, nugacis
    Possen treibend
  5018. nugax, nugacis
    die Sache als Posse behandelnd
  5019. nugax, nugacis
    läppische Dinge treibend
  5020. nugax, nugacis
    unbrauchbar
  5021. nugax, nugacis
    unnütz
  5022. nugigerulus, nugigerula, nugigerulum
    Kleinigkeiten bringend
  5023. nugigerulus, nugigeruli m
    Lügenbote
  5024. nugigerulus, nugigeruli m
    Windmacher
  5025. Nugipolyloquides, Nugipolyloquidis m
    unnützer Vielschwätzer
  5026. nugivendulus, nugivenduli m
    Tandhändler
  5027. nugivendus, nugivendi m
    Tandhändler
  5028. nugo, nugonis m
    = nūgātor, nūgātoris m
  5029. nugor 1
    lüge
  5030. nugor 1
    mache Possen
  5031. nugor 1
    rede Albernheiten
  5032. nugor 1
    schneide auf
  5033. nugor 1
    schwatze dummes Zeug
  5034. nugor 1
    schäkere
  5035. nugor 1
    treibe Albernheiten
  5036. nugor 1
    treibe Kurzweil
  5037. nugor 1
    tändele
  5038. nugulae, nugularum f
    Lappalien
  5039. nugulae, nugularum f
    Possen
  5040. nugus, nuga, nugum
    kurzweilig
  5041. nulla arbor occurrit
    kein Baum zeigt sich
  5042. nulla calamitate victus
    durch kein Unglück gebeugt
  5043. nulla calamitate victus
    ohne eine Niederlage erlitten zu haben
  5044. nulla catenatis pila est praecincta lagoenis
    an keinem Pfeiler hängt an einer Kette eine Flasche (als Zeichen, dass Wein ausgeschenkt wird))
  5045. nulla cohaerendi natura
    ohne eine innere Kraft organischen Zusammenhangs
  5046. nulla condicione
    in keienm Fall
  5047. nulla condicione
    um keinen Preis
  5048. nulla condicione
    unter keiner Bedingung
  5049. nulla dies sine linea
    kein Tag ohne einen Pinselstrich
  5050. nulla disciplina assuefactus
    an keine Zucht gewöhnt
  5051. nulla disciplina assuefactus
    zuchtlos
  5052. nulla disciplina coercitus
    ohne Zucht
  5053. nulla disciplina coercitus
    zuchtlos
  5054. nulla dubitatio est, quin ...
    es besteht kein Zweifel, dass...
  5055. nulla est facultas alicuius rei
    es besteht für etw. keine Möglichkeit
  5056. nulla est intercapedo molestiae
    der Arger kommt nicht zur Ruhe
  5057. nulla est intercapedo molestiae
    der Arger legt keine Pause ein
  5058. nulla est intercapedo molestiae
    der Arger reißt nicht ab
  5059. nulla eventus ratione habita
    ohne Rücksicht auf den Erfolg
  5060. nulla eventus ratione habita
    unabhängig vom Erfolg
  5061. nulla ex parte
    ganz und gar nicht
  5062. nulla ex parte
    in keiner Beziehung
  5063. nulla ex parte
    nirgends
  5064. nulla ex parte
    von keiner Seite her
  5065. nulla impensa
    kostenfrei
  5066. nulla impensa
    ohne Kosten
  5067. nulla in amicitiis pestis maior quam adulatio, blanditia, assentatio
    es gibt in der Freundschaft kein gößeres Verderben als Kriecherei, Schmeichelei, Liebdienerei
  5068. nulla iniuria me a re publica abducet
    kein Unrecht kann mich in meinem Patriotismus wankend machen
  5069. nulla iniuria me a re publica abducet
    keine Kränkung kann mich vom Vaterland abtrünnig machen
  5070. nulla iniuria me a re publica abducet
    keine Kränkung wird mir meinen Einsatz für die Republik verleiden
  5071. nulla interposita dubitatione
    ohne Bedenken
  5072. nulla lex satis commoda omnibus est
    kein Gesetz stellt alle ganz zufrieden
  5073. nulla mea culpa
    ohne mein Verschulden
  5074. nulla meae vitae salus sperabilest
    es gibt keine Hoffnung auf Rettung meines Lebens
  5075. nulla mendacii religione obstrictus
    ohne sein Gewissen mit einer Lüge zu belasten
  5076. nulla mercede
    honorarfrei
  5077. nulla mercede
    umsonst
  5078. nulla mercede
    unentgeldlich
  5079. nulla mihi religio est
    trage kein Bedenken
  5080. nulla mora interposita
    ohne Verzug
  5081. nulla mora interposita
    unverzüglich
  5082. nullā necessitate astrictus sum
    habe freie Hand
  5083. nulla pactione
    auf keine Art
  5084. nulla pactione
    schlechterdings nicht
  5085. nulla pars sola novum regimen formare potest
    keine Partei kann allein die neue Regierung bilden
  5086. nulla parte
    ganz und gar nicht
  5087. nulla parte
    in keiner Beziehung
  5088. nulla parte
    nirgends
  5089. nulla parte
    von keiner Seite her
  5090. nulla potestas
    Machtlosigkeit
  5091. nulla praestituta die
    ohne einen bestimmten Termin
  5092. nulla praestituta die
    ohne einen festen Termin
  5093. nulla probabili causa
    ohne einleuchtenden Grund
  5094. nulla probabili causa
    ohne triftigen Grund
  5095. nulla ratione
    auf keine Weise
  5096. nulla ratione
    ohne allen vernünftigen Grund
  5097. nulla ratione
    ohne einen vernünftigen Plan
  5098. nulla ratione
    planlos
  5099. nulla ratione ago
    handele unvernünftig
  5100. nulla ratione aliquid dispono
    ordne etw. unlogisch
  5101. nulla ratione instructus
    unsystematisch
  5102. nulla re laetari
    sich über nichts freuen
  5103. nulla religio
    Gewissenlosigkeit
  5104. nulla res magis penetrat in animos
    nichts dringt stärker ins Bewusstsein
  5105. nulla res nos avocabit
    nichts wird uns ablenken
  5106. nulla res transacta est
    kein Punkt (der Tagesordnung) wurde erledigt
  5107. nulla spes relinquitur
    es bleibt keine Hoffnung
  5108. nulla usquam nubecula conspicitur
    nirgends lässt sich ein Wölkchen sehen
  5109. nulla vox est ab eo audita
    kein Laut kam über seine Lippen
  5110. nullam ad partem
    schlechterdings nicht
  5111. nullam aliam ob causam
    aus keinem anderen Grund
  5112. nullam habemus rem publicam
    wir haben keine Verfassung
  5113. nullam habemus rem publicam
    wir haben keinen Freistaat
  5114. nullam in partem
    auf keinen Fall
  5115. nullam in partem
    ganz und gar nicht
  5116. nullam in partem tua interest
    es geht dich gar nichts an
  5117. nullam moram interpono, quin ...
    unverzüglich...
  5118. nullam ob aliam causam
    aus keinem anderen Grund
  5119. nullam officii partem desero
    erfülle meine Pflicht vollständig
  5120. nullam partem sensus habeo
    habe keinen Funken von Gefühl
  5121. nullam patiebatur esse diem, quin in foro diceret
    er ließ keinen Tag hingehen, ohne auf dem Forum zu reden
  5122. nullam rem sapio
    verstehe nichts
  5123. nullas largitiones habeo
    habe kein Geld zum Verschenken
  5124. nullatenus
    auf keine Weise
  5125. nullatenus
    keineswegs
  5126. nulli cognitius quam mihi
    keinem besser bekannt als mir
  5127. nulli deo cum homine est communitas
    kein Gott pflegt mit einem Menschen Gemeinschaft
  5128. nulli rei parco
    biete alles auf
  5129. nulli sapere casu obtigit
    keiner wird durch Zufall weise
  5130. nulli satis aequus
    keinem recht freundlich
  5131. nulli satis aequus
    keinem recht gewogen
  5132. nulli subiectus
    souverän
  5133. nulli subiectus et obnoxius
    souverän
  5134. nullibi
    nirgendwo
  5135. nullibi gentium
    nirgendwo auf der Welt
  5136. nullificamen, nullificaminis n
    Geringschätzung
  5137. nullificamen, nullificaminis n
    Verachtung
  5138. nullificatio, nullificationis f
    Geringschätzung
  5139. nullificatio, nullificationis f
    Verachtung
  5140. nullifico 1
    schätze gering
  5141. nullifico 1
    verachte
  5142. nullis condicionibus in antecessum positis
    ohne Vorbedingungen
  5143. nullis defendentibus
    ohne Verteidiger
  5144. nullis exceptionibus
    ohne Ausnahme
  5145. nullis neque temporis neque iuris inclusus angustiis
    weder zeitlich noch rechtlich beengt
  5146. nullis supervenientibus auxiliis
    ohne dass Hilfstruppen erscheinen
  5147. nullius consilii patiens
    keinem Rat zugänglich
  5148. nullius consilii patiens
    unbelehrbar
  5149. nullius culpae mihi conscius sum
    bin mir keiner Schuld bewusst
  5150. nullius culpae sibi conscius est
    er ist sich keiner Schuld bewusst
  5151. nullius exempli capio comparationem
    dulde keinen Vergleich mit etw.
  5152. nullius exempli capio comparationem
    lasse keinen Vergleich mit etw. zu
  5153. nullius exempli capio comparationem
    lasse mich mit nichts vergleichen
  5154. nullius flagitii compertus
    keines Fehltrittes überführt
  5155. nullius momenti esse
    keine Wichtigkeit haben
  5156. nullius momenti sum
    habe keinen Einfluss
  5157. nullius partis sum
    bin neutral (unparteiisch)
  5158. nullius umquam consilium antelatum est
    Keines anderen Rat wurde je vorgezogen
  5159. nullius veneris
    reizlos
  5160. nullo adhibito modo
    ohne Einschränkung
  5161. nullo adhibito modo
    ohne Maß und Ziel zu setzen
  5162. nullo adhibito modo
    ohne Wenn und Aber
  5163. nullo adhibito modo
    rundweg
  5164. nullo attactu
    ohne Berührung
  5165. nullo audente
    ohne dass einer es wagte
  5166. nullo cogente
    ohne jeden Zwang
  5167. nullo commendabilis merito
    ohne die Empfehlung eines Verdienstes
  5168. nullo consilio
    aufs Geratewohl
  5169. nullo consilio
    ohne Zweck
  5170. nullo consilio
    ohne einen festen Plan
  5171. nullo consilio
    ohne einen vernünftigen Plan
  5172. nullo consilio
    planlos
  5173. nullo consilio ago
    handele unvernünftig
  5174. nullo cum fine
    ohne Ende
  5175. nullo egens et ex se ipso aptus
    eigenständig
  5176. nullo egens et ex se ipso aptus
    selbständig
  5177. nullo fine
    ohne Ende
  5178. nullo iudicio utor
    habe keine Grundsätze
  5179. nullo labore
    leicht
  5180. nullo labore
    mühelos
  5181. nullo labore
    ohne Mühe
  5182. nullo loco
    an keinem Ort
  5183. nullo loco
    nirgends
  5184. nullo loco
    nirgendwo
  5185. nullo meo merito
    ohne mein Verienst
  5186. nullo modo
    auf keine Art und Weise
  5187. nullo modo
    auf keinen Fall
  5188. nullo modo
    keineswegs
  5189. nullo modo
    um keinen Preis
  5190. nullo modo adhibito
    ohne Maß und Ziel
  5191. nullo modo prorsus
    durchaus nicht
  5192. nullo modo prorsus
    ganz und gar nicht
  5193. nullo morante
    ohne dass jd. einschreitet
  5194. nullo motu perturbatus
    ungetrübt
  5195. nullo negotio
    leicht
  5196. nullo negotio
    ohne Schwierigkeit
  5197. nullo negotio
    ohne alle Mühe
  5198. nullo nomine
    in keinerlei Hinsicht
  5199. nullo nomine non
    auf jede Weise
  5200. nullo nomine non
    in jeder Beziehung
  5201. nullo nomine non
    in jeder Hinsicht
  5202. nullo numero sum
    bin ohne Rang
  5203. nullo obloquente
    ohne Widerrede
  5204. nullo obloquente
    ohne Widerspruch
  5205. nullo obvio hoste
    da sich kein Feind entgegenstellt(e)
  5206. nullo ordine
    nicht in Reih und Glied
  5207. nullo pacto
    auf keine Art
  5208. nullo pacto
    auf keinen Fall
  5209. nullo pacto
    keinesfalls
  5210. nullo pacto
    keineswegs
  5211. nullo pacto
    schlechterdings nicht
  5212. nullo pacto
    um keinen Preis
  5213. nullo paene momento
    um fast nichts (fast gar nicht)
  5214. nullo patre natus sum
    habe keinen bestimmten Vater
  5215. nullo periculo
    ohne Gefahr
  5216. nullo periculo
    risikofrei
  5217. nullo periculo
    risikolos
  5218. nullo praesente
    ohne dass jd. zugegen ist (war)
  5219. nullo publico consilio
    ohne offiziellen Beschluss
  5220. nullo recusante
    ohne Widerrede
  5221. nullo recusante
    ohne Widerspruch
  5222. nullo recusante
    ohne dass sich jd. weigerte
  5223. nullo retractante
    ohne dass einer unwillig daranging
  5224. nullo sumptu
    ohne Kosten
  5225. nullo tempore
    auf keinen Fall
  5226. nullo tempore
    nie
  5227. nullo tempore
    niemals
  5228. nullo tempore
    zu keiner Zeit
  5229. nullo temporis puncto intermisso
    in jedem Augenblick
  5230. nullo temporis puncto intermisso
    ohne die geringste Unterbrechung
  5231. nullo velorum impulsu
    wenn kein Wind die Segel schwellt
  5232. nullum (omnino) verbum facio
    gebe (überhaupt) kein Wort von mir
  5233. nullum diem
    keinen Tag
  5234. nullum huius facti simile
    dies ist beispiellos
  5235. nullum huius facti simile
    dies ist ohne Beispiel
  5236. nullum in caede nefas
    (den Gegner) zu töten ist erlaubt
  5237. nullum in caede nefas
    im Mord liegt kein Frevel
  5238. nullum locum mihi tutum cerno
    sehe, dass kein Ort mir Sicherheit biete
  5239. nullum meum dictum
    kein Wort von mir
  5240. nullum meum dictum
    keines meiner Worte
  5241. nullum meum minimum dictum
    nicht das kleinste Wort von mir
  5242. nullum meum minimum dictum
    nicht das kleinste meiner Worte
  5243. nullum mibi spatium relinquo
    nehme mir keine Zeit
  5244. nullum misericordiae locum habeo
    finde keine Gnade
  5245. nullum operae pretium est
    es lohnt nicht die Mühe
  5246. nullum operae pretium est
    es lohnt sich nicht
  5247. nullum periculum recuso pro ...
    scheue keine Gefahr für...
  5248. nullum statum habeo
    habe nichts mehr zu verlieren
  5249. nullum tempus a labore intermitto
    pausiere bei der Arbeit keinen Augenblick
  5250. nullum tempus ab opere intermitto
    lasse bei der Arbeit keine Zeit ungenutzt verstreichen (pausiere nicht)
  5251. nullum tempus ad opus intermitto
    lasse bei zur Arbeit keine Zeit ungenutzt verstreichen
  5252. nullum tempus cessabat a novae cladis spectaculo
    kein Augenblick blieb frei vom Schauspiel einer neuen Niederlage
  5253. nullum tempus intermitto, quin ...
    lasse keine Zeit ungenutzt verstreichen, um...
  5254. nullum verbum ex aliquo elicio
    bringe aus jdm. kein Wort heraus
  5255. nullum verbum ex ore eius excidit
    kein Wort entschlüpfte ihm
  5256. nullus dubito
    zweifle durchaus nicht
  5257. nullus error est in aliqua re
    ein Irrtum ist bei etw. ausgeschlossen
  5258. nullus error est in aliqua re
    ein Irrtum ist bei etw. nicht möglich
  5259. nullus error est in aliqua re
    es besteht kein Irrtum bei etw.
  5260. nullus etiamnunc
    noch keiner
  5261. nullus modus caedibus fuit
    das Morden nahm kein Ende
  5262. nullus mortalium
    kein Sterblicher
  5263. nullus non
    jeder
  5264. nullus nummus commovetur
    die Geschäftstätigkeit ruht
  5265. nullus nummus commovetur
    kein Cent wird umgesetzt
  5266. nullus sum
    bin vernichtet
  5267. nullus sum
    es ist aus mit mir
  5268. nullus sum
    ich bin verloren
  5269. nullus temere dies
    nicht leicht ein Tag
  5270. nullus temere dies
    schwerlich ein Tag
  5271. nullus unus
    kein einziger
  5272. nullus, nulla, nullum
    elend
  5273. nullus, nulla, nullum
    gering
  5274. nullus, nulla, nullum
    keiner
  5275. nullus, nulla, nullum
    null und nichtig
  5276. nullus, nulla, nullum
    so gut wie kein
  5277. nullus, nulla, nullum
    unbedeutend
  5278. nullus, nulla, nullum
    unbekannt
  5279. nullusdum, nulladum, nullumdum
    bis jetzt noch keiner
  5280. num
    jetzt
  5281. num
    nun
  5282. num ...
    ob...
  5283. num ...?
    denn...?
  5284. num ...?
    etwa...?
  5285. num ...?
    wirklich...?
  5286. num ...?
    wohl...?
  5287. num genu posuit?
    hat er wohl ein Knie gebeugt?
  5288. num me deus obruit?
    wirft mich wirklich ein Gott zu Boden?
  5289. num moror?
    soll ich noch bleiben?
  5290. num parum tempestivus intervenio?
    komme ich etwa ungelegen?
  5291. num praemium Nobelianum adhuc quadrat ad aetatem nostram?
    Passt der Nobelpreis etwa noch in unsere Zeit?
  5292. num quae causa est, quin ...
    gibt es etwa Einwand dagegen, dass ...
  5293. num quid causae est, quin ...
    gibt es etwa Einwand dagegen, dass ...
  5294. num quidnam novi?
    gibt es denn etwas Neues?
  5295. num quidnam novi?
    gibt es etwa etwas Neues?
  5296. num servi tibi responsant?
    belfern die Sklaven gegen dich?
  5297. num te claritatis paenitet
    reut dich etwa deine Berühmtheit?
  5298. numarius, numaria, numarium
    = nummārius, nummāria, nummārium
  5299. numcubi
    wohl irgendwo
  5300. numella, numellae f
    Halseisen
  5301. numella, numellae f
    Halsfessel
  5302. numellatus, numellata, numellatum
    ins Halseisen gelegt
  5303. numellus, numelli m
    = numella, numellae f - Halsfessel
  5304. numen deorum
    die waltende Macht der Götter
  5305. numen divinum
    die waltende Macht der Gottheit
  5306. numen, numinis n
    Gebot
  5307. numen, numinis n
    Geheiß
  5308. numen, numinis n
    Gottheit
  5309. numen, numinis n
    Hoheit
  5310. numen, numinis n
    Majestät
  5311. numen, numinis n
    Wille
  5312. numen, numinis n
    Wink
  5313. numen, numinis n
    göttliche Macht
  5314. numen, numinis n
    göttliche Schickung
  5315. numen, numinis n
    göttlicher Wille
  5316. numen, numinis n
    göttliches Geheiß
  5317. numen, numinis n
    göttliches Walten u. Wirken
  5318. numen, numinis n
    göttliches Wesen
  5319. numerabilis, numerabile
    klein
  5320. numerabilis, numerabile
    noch zählbar
  5321. numerabilis, numerabile
    zählbar
  5322. numeralis, numerale
    Zahl-
  5323. numeralis, numerale
    zu den Zahlen gehörig
  5324. numeraria, numerariae f
    Arithmetik
  5325. numerarius, numeraria, numerarium
    zur Zahl gehörig
  5326. numerarius, numerarii m
    Rechenmeister
  5327. numerarius, numerarii m
    Rechnungsbeamter
  5328. numerarius, numerarii m
    Rechnungsführer
  5329. numeratio, numerationis f
    Auszahlung
  5330. numeratio, numerationis f
    Barzahlung
  5331. numeratio, numerationis f
    Zählung
  5332. numeratione solvo
    leiste eine Barzahlung
  5333. numerato solvo
    bezahle bar
  5334. numerator, numeratoris m
    Zähler
  5335. numeratum, numerati n
    Bargeld
  5336. numeratum, numerati n
    Barschaft
  5337. numeratus, numerata, numeratum
    bar
  5338. numeratus, numerata, numeratum
    in klingender Münze
  5339. numeri cardinales
    Hauptzahlen
  5340. numeri cardinales
    Kardinalzahlen
  5341. numeri, numerorum m
    Astrologie
  5342. numeri, numerorum m
    Durchgänge
  5343. numeri, numerorum m
    Liste
  5344. numeri, numerorum m
    Mathematik
  5345. numeri, numerorum m
    Matrikel
  5346. numeri, numerorum m
    Ordnung
  5347. numeri, numerorum m
    Regel
  5348. numeri, numerorum m
    Register
  5349. numeri, numerorum m
    Verzeichnis
  5350. numeri, numerorum m
    Würfel
  5351. numeriludium, numeriludii n
    Zahlenspiel
  5352. numeris noto
    beziffere
  5353. numeris signo
    beziffere
  5354. numerius, numeria, numerium
    Zahl-
  5355. numerius, numeria, numerium
    zur Zahl gehörig
  5356. numero
    alsbald
  5357. numero
    an Zahl
  5358. numero
    der Zahl nach
  5359. numero
    eben (arch.)
  5360. numero
    gerade (arch.)
  5361. numero
    geschwind
  5362. numero
    im Ganzen
  5363. numero
    regelmäßig
  5364. numero
    zeitig
  5365. numero
    zu bald (arch.)
  5366. numero
    zu früh (arch.)
  5367. numero
    zu zeitig (arch.)
  5368. numero
    zur rechten Zeit (arch.)
  5369. numero 1
    führe an
  5370. numero 1
    führe auf
  5371. numero 1
    halte für
  5372. numero 1
    rechne
  5373. numero 1
    rechne aus
  5374. numero 1
    zahle aus
  5375. numero 1
    zähe auf
  5376. numero 1
    zähle
  5377. numero 1
    zähle her
  5378. numero 1
    zähle hinzu
  5379. numero inferiores sunt
    sie sind in der Minderheit
  5380. numero sententiarum vinco
    habe die Stimmenmehrheit
  5381. numerose
    abgemessen
  5382. numerose
    im Takt
  5383. numerose
    in großer Zahl
  5384. numerose
    rhythmisch
  5385. numerose
    taktmäßig
  5386. numerose
    zahlreich
  5387. numerositas, numerositatis f
    Menge
  5388. numerositas, numerositatis f
    große Zahl
  5389. numerositer
    nach dem Takt
  5390. numerosus, numerosa, numerosum
    abgemessen (im Takt)
  5391. numerosus, numerosa, numerosum
    mannigfach
  5392. numerosus, numerosa, numerosum
    rhythmisch
  5393. numerosus, numerosa, numerosum
    taktmäßig
  5394. numerosus, numerosa, numerosum
    umfangreich
  5395. numerosus, numerosa, numerosum
    viel
  5396. numerosus, numerosa, numerosum
    volkreich
  5397. numerosus, numerosa, numerosum
    weitläufig
  5398. numerosus, numerosa, numerosum
    zahlreich
  5399. numerum defero
    gebe eine Zahl an
  5400. numerum exsequor
    gebe eine Zahl an
  5401. numerum ineo
    berechne eine Zahl
  5402. numerum legionum percenseo
    durchmustere die Stärke der Legionen
  5403. numerus binarius
    die Zahl zwei
  5404. numerus clausus
    Quote
  5405. numerus dualis
    Dual
  5406. numerus dualis
    Zweifaltigkeit
  5407. numerus dualis
    Zweiheit
  5408. numerus duodecim milium fuit
    die Zahl belief sich auf 12000
  5409. numerus duodenarius
    Zwölfzahl
  5410. numerus duodenarius
    die Zwölf
  5411. numerus iambicinus
    Jambus
  5412. numerus impar
    ungerade Zahl
  5413. numerus par
    gerade Zahl
  5414. numerus partuum
    Geburtsrate
  5415. numerus plurativus
    Plural
  5416. numerus poetice vinctus
    dichterischer Rhythmus
  5417. numerus praesentium
    die Zahl der Anwesenden
  5418. numerus puerperii
    die Zahl der zugleich geborenen Kinder
  5419. numerus quinarius
    Fünfzahl
  5420. numerus quinarius
    die Fünf
  5421. numerus quindenarius
    die Fünfzehnerzahl
  5422. numerus quinquenārius
    die Fünfzahl
  5423. numerus telephonicus
    Telefonnummer (Telephonnummer)
  5424. numerus ternarius
    die Dreizahl
  5425. numerus ternarius
    die Zahl drei
  5426. numerus, numeri m
    Abteilung
  5427. numerus, numeri m
    Amt
  5428. numerus, numeri m
    Anzahl
  5429. numerus, numeri m
    Geltung
  5430. numerus, numeri m
    Glied (eines Ganzen)
  5431. numerus, numeri m
    Gruppe
  5432. numerus, numeri m
    Harmonie (einer Rede)
  5433. numerus, numeri m
    Haufen
  5434. numerus, numeri m
    Masse
  5435. numerus, numeri m
    Menge
  5436. numerus, numeri m
    Ordnung
  5437. numerus, numeri m
    Platz
  5438. numerus, numeri m
    Rang
  5439. numerus, numeri m
    Regel
  5440. numerus, numeri m
    Reihe
  5441. numerus, numeri m
    Rhythmus (einer Rede)
  5442. numerus, numeri m
    Schar
  5443. numerus, numeri m
    Stelle
  5444. numerus, numeri m
    Teil (eines Ganzen)
  5445. numerus, numeri m
    Versfuß
  5446. numerus, numeri m
    Versglied
  5447. numerus, numeri m
    Vorrat
  5448. numerus, numeri m
    Wert
  5449. numerus, numeri m
    Würde
  5450. numerus, numeri m
    Zahl
  5451. numerus, numeri m (numeri, numerorum m)
    Rhythmus
  5452. numerus, numeri m (numeri, numerorum m)
    Takt
  5453. numfa, numfae f
    = nympha, nymphae f - Nymphe, Braut
  5454. numina Iovis cito
    rufe Zeus zu Hilfe
  5455. numisma, numismatis n
    Geldstück
  5456. numisma, numismatis n
    Münzbild
  5457. numisma, numismatis n
    Münze
  5458. numisma, numismatis n
    Münzstempel
  5459. nummarius, nummaria, nummarium
    Geld-
  5460. nummarius, nummaria, nummarium
    feil
  5461. nummarius, nummaria, nummarium
    mit Geld bestochen
  5462. nummarius, nummaria, nummarium
    zum Geld gehörig
  5463. nummatus, nummata, nummatum
    betucht
  5464. nummatus, nummata, nummatum
    mit Geld reich
  5465. nummatus, nummata, nummatum
    mit Geld versehen
  5466. nummatus, nummata, nummatum
    reich
  5467. nummi adulterini
    Falschgeld
  5468. nummi quadrigati
    Silberdenare (römisch-kampanisch)
  5469. nummi, nummorum m (nummi, nummum m)
    Devisen
  5470. nummi, nummorum m (nummi, nummum m)
    Kapital
  5471. nummi, nummum (nummorum) m
    Geld
  5472. nummis auroque reconditis
    durch Verstecken von Geld und Gold
  5473. nummis mercandis curator
    Börsenhändler
  5474. nummis mercandis curator
    Börsenmakler
  5475. nummo
    für Geld
  5476. nummo
    für einen Groschen
  5477. nummorum inflatio
    Geldinflation
  5478. nummorum inflatio
    Inflation
  5479. nummorum mercatus
    Börse
  5480. nummorum mercatus
    Finanzmarkt
  5481. nummorum mercatus
    Finanzplatz
  5482. nummorum mercatus
    Geldmarkt
  5483. nummorumexpalponides, nummorumexpalponidae m
    Geldabschmeichler
  5484. nummos identidem ventilo manu mea
    klimpere andauernd mit dem Geld herum
  5485. nummos in fenore (fēnore) pono
    gebe jdm. Geld gegen Zinsen
  5486. nummosexpalponides, nummosexpalponidae m
    Geldabschmeichler
  5487. nummularia, nummulariae f
    Münzkunst
  5488. nummularia, nummulariae f
    Münzprägekunst
  5489. nummulariolus, nummularioli m
    Geldmakler
  5490. nummularius, nummularia, nummularium
    zum Geldgeschäft gehörig
  5491. nummularius, nummularia, nummularium
    zum Wechselgeschäft gehörig
  5492. nummularius, nummularii m
    Börsenmakler
  5493. nummularius, nummularii m
    Geldmakler
  5494. nummularius, nummularii m
    Münzbeamter
  5495. nummularius, nummularii m
    Wechselmakler
  5496. nummulis acceptis
    für elendes Geld
  5497. nummulorum aliquid
    ein paar klingende Münzen
  5498. nummulus, nummuli m
    elendes Geld
  5499. nummulus, nummuli m
    etwas Geld
  5500. nummulus, nummuli m
    schnödes Geld
  5501. nummum externorum mercatus
    Devisenmarkt
  5502. nummus adulterinus
    Falschgeld
  5503. nummus adulterinus
    verfälschtes Geld
  5504. nummus aureus
    Goldstück
  5505. nummus centenionalis
    ein Cent
  5506. nummus chartaceus
    Geldschein
  5507. nummus iactatur
    der Geldkurs schwankt
  5508. nummus iactatur
    der Kurs schwankt
  5509. nummus memorialis
    Gedenkpfennig
  5510. nummus memorialis
    Medaille
  5511. nummus, nummi m
    Cent
  5512. nummus, nummi m
    Didrachme
  5513. nummus, nummi m
    Drachme
  5514. nummus, nummi m
    Geldstück
  5515. nummus, nummi m
    Groschen
  5516. nummus, nummi m
    Münze
  5517. nummus, nummi m
    Sesterz
  5518. numnam
    doch nicht etwa
  5519. numnam
    etwa gar
  5520. numne vis audire?
    willst du jetzt noch hören?
  5521. numquam
    auf keinen Fall
  5522. numquam
    im Leben nicht
  5523. numquam
    nie und nimmer
  5524. numquam
    niemals
  5525. numquam
    nimmermehr
  5526. numquam
    sicherlich nicht
  5527. numquam est
    es ist niemals der Fall
  5528. numquam adhuc
    nichts
  5529. numquam alias
    niemals sonst
  5530. numquam ante hoc tempus
    niemals zuvor
  5531. numquam antehac
    niemals bisher
  5532. numquam antehac
    niemals zuvor
  5533. numquam cerritior fuit, quam in hoc negotio
    niemals war erverrückter als bei diesem Geschäft
  5534. numquam fatiscar
    niemals werde ich darin ermatten zu ...
  5535. numquam hodie effugies
    auf keinen Fall wirst du heute entkommen
  5536. numquam in acie steti
    habe kein Pulver gerochen
  5537. numquam in studio et opere cesso
    arbeite pausenlos
  5538. numquam in studio et opere cesso
    habe Sitzfleisch
  5539. numquam memoria illius rei ex animo meo discedet
    niemals wird die Erinnerung daran in meinem Herzen erlöschen
  5540. numquam non
    immer
  5541. numquam non
    stets
  5542. numquam quin ...
    niemals ohne dass...
  5543. numquam temeritas cum sapientia commiscetur
    niemals vermischt sich Unbesonnenheit mit Weisheit
  5544. numquam umquam
    niemals nicht
  5545. numquamposteaeripides, numquamposteaeripidae m
    Niemalswiederfahrenlasser
  5546. numquampostreddonides, numquampostreddonidae m
    Niemalswiederloserlässt
  5547. numqui
    wohl irgendwie
  5548. numquid duas habetis patrias?
    habt ihr etwas zwei Vaterländer?
  5549. numquid muto?
    brach ich etwa mein Wort?
  5550. numquid vis?
    wünschst du sonst noch etwas?
  5551. nunc
    gegenwärtig
  5552. nunc
    im Moment
  5553. nunc
    im gegenwärtigen Augenblick
  5554. nunc
    in der Gegenwart
  5555. nunc
    in jetziger Zeit
  5556. nunc
    jetzt
  5557. nunc
    nun
  5558. nunc
    nun aber
  5559. nunc
    so aber
  5560. nunc
    so aber vollends
  5561. nunc
    zu unserer Zeit
  5562. nunc ... alias ...
    jetzt ... sonst ...
  5563. nunc ... ante ...
    jetzt ... früher ...
  5564. nunc ... nunc ...
    bald ... bald ...
  5565. nunc ... nunc ...
    jetzt ... jetzt ...
  5566. nunc ... olim ...
    jetzt ... einst ...
  5567. nunc ... tum ...
    jetzt ... dann ...
  5568. nunc adeo
    eben jetzt (νῦν γε)
  5569. nunc autem
    nun aber
  5570. nunc autem
    so aber
  5571. nunc cum maxime (maxume)
    in dieser Zeit gerade
  5572. nunc cum maxime (maxume)
    jetzt mehr denn je
  5573. nunc cursu lampada tibi trado
    jetzt ist die Reihe an dir
  5574. nunc cursu lampada tibi trado
    jetzt übergebe ich die Fackel an dich
  5575. nunc demum
    jetzt endlich
  5576. nunc demum
    jetzt erst
  5577. nunc demum agon est
    genau jetzt muss man handeln
  5578. nunc demum agon est
    jetzt erst gilt es
  5579. nunc denique
    jetzt endlich
  5580. nunc denique
    jetzt erst
  5581. nunc dius quartus
    = nudius nudiūs - vorvorgestern
  5582. nunc dius sextus
    = nudiūs sextus - vor sechs Tagen
  5583. nunc dius tertius
    = nudiūs tertius - vorgestern
  5584. nunc dius tertius decimus
    = nudiūs tertius decimus - vor dreizehn Tagen
  5585. nunc domum properare propero
    jetzt eile ich schleunigst nach Hause
  5586. nunc homines
    die Mitwelt
  5587. nunc homines
    die jetzigen Menschen
  5588. nunc huc ... nunc illuc ...
    bald hierher ... bald dorthin ...
  5589. nunc iam
    erst jetzt
  5590. nunc iam
    jetzt eben
  5591. nunc iam
    schon jetzt
  5592. nunc id agitur
    es ist jetzt die Frage
  5593. nunc id quaeritur
    es ist jetzt die Frage
  5594. nunc id quaeritur
    es stellt sich jetzt die Frage
  5595. nunc ipsum
    eben jetzt
  5596. nunc ipsum
    gerade jetzt
  5597. nunc mihi non vacat
    im Augenblick bin ich nicht abkömmlich
  5598. nunc mihi non vacat
    im Augenblick habe ich keine Zeit
  5599. nunc nuper
    neulich
  5600. nunc nuper
    vor kurzem
  5601. nunc olim
    über kurz oder lang
  5602. nunc omnes terrent aurae
    jetzt erschreckt jedes Lüftchen
  5603. nunc primum
    jetzt erst
  5604. nunc primum
    jetzt zunächst
  5605. nunc quidem
    dieses Mal
  5606. nunc quidem
    diesmal
  5607. nunc quoniam
    nachdem nun jetzt einmal
  5608. nunc repeto
    eben denke ich daran (parenthetisch)
  5609. nunc repeto
    eben eben fällt es mir ein (parenthetisch)
  5610. nunc sequitur, nunc praevius anteit
    bald folgt er, bald geht er voraus
  5611. nunc serio agitur
    jetzt wird es Ernst
  5612. nunc specimen specitur
    nun kommt es auf die Probe an
  5613. nunc tandem
    jetzt endlich
  5614. nunc tempus erat
    jetzt wäre es Zeit gewesen
  5615. nunc teneo, quid sit hoc negotii
    jetzt weiß ich, um was es hier geht
  5616. nunc usque
    bis auf den heutigen Tag
  5617. nunc usque
    bis auf diesen Tag
  5618. nunc usque
    bis dato
  5619. nunc usque
    bis heute
  5620. nunc usque
    bis jetzt
  5621. nunc vero
    so aber
  5622. nunc video calcem
    jetzt sehe ich ein Ende
  5623. nunciam
    jetzt eben
  5624. nunciam
    jetzt gerade
  5625. nuncin
    = nuncne
  5626. nuncubi
    ob irgendwo
  5627. nuncupamentum, nuncupamenti n
    Benennung
  5628. nuncupatim
    namentlich
  5629. nuncupatio votorum
    öffentliche Gebete
  5630. nuncupatio, nuncupationis f
    Aussprechen
  5631. nuncupatio, nuncupationis f
    Benennung
  5632. nuncupatio, nuncupationis f
    Ernennung zum Erben
  5633. nuncupatio, nuncupationis f
    Name
  5634. nuncupatio, nuncupationis f
    Nennen
  5635. nuncupatio, nuncupationis f
    Widmung
  5636. nuncupatio, nuncupationis f
    offentliches Hersagen
  5637. nuncupativus, nuncupativa, nuncupativum
    sogenannt
  5638. nuncupativus, nuncupativa, nuncupativum
    uneigentlich
  5639. nuncupator, nuncupatoris m
    Benenner
  5640. nuncupo 1
    bename
  5641. nuncupo 1
    benenne
  5642. nuncupo 1
    ernenne
  5643. nuncupo 1
    kündige an
  5644. nuncupo 1
    nenne
  5645. nuncupo 1
    proklamiere feierlich
  5646. nuncupo 1
    rufe aus (zu einer Würde)
  5647. nuncupo 1
    sage feierlich an
  5648. nuncupo 1
    setze mündlich ein
  5649. nuncupo 1
    spreche aus
  5650. nuncupo 1
    spreche zu
  5651. nuncupo 1
    weihe
  5652. nuncupo 1
    widme
  5653. nuncusque
    bis auf den heutigen Tag
  5654. nuncusque
    bis auf diesen Tag
  5655. nuncusque
    bis dato
  5656. nuncusque
    bis heute
  5657. nuncusque
    bis jetzt
  5658. nundinae, nundinarum f
    Feilschen
  5659. nundinae, nundinarum f
    Handeln
  5660. nundinae, nundinarum f
    Markt
  5661. nundinae, nundinarum f
    Markttag
  5662. nundinae, nundinarum f
    Wochenmarkt
  5663. nundinalis, nundinale
    nur alle Wochen benötigt
  5664. nundinalis, nundinale
    zu den nundinae gehörig
  5665. nundinarius, nundinaria, nundinarium
    Markt-
  5666. nundinarius, nundinaria, nundinarium
    den Markt betreffend
  5667. nundinarius, nundinaria, nundinarium
    zum Markt gehörig
  5668. nundinaticius, nundinaticia, nundinaticium
    feil
  5669. nundinatio, nundinationis f
    Bestechung
  5670. nundinatio, nundinationis f
    Feilschen
  5671. nundinatio, nundinationis f
    Handel
  5672. nundinatio, nundinationis f
    Kaufhandel
  5673. nundinatio, nundinationis f
    Marktpreis
  5674. nundinatio, nundinationis f
    Schacher
  5675. nundinator avium
    Vogelhändler
  5676. nundinator, nundinatoris m
    Dealer
  5677. nundinator, nundinatoris m
    Feilscher
  5678. nundinator, nundinatoris m
    Händler
  5679. nundinator, nundinatoris m
    Krämer
  5680. nundinator, nundinatoris m
    Verhandler
  5681. nundinium, nundinii n
    = nundinae - Wochenmarkt
  5682. nundinium, nundinii n
    Konsularfrist
  5683. nundino 1
    besteche
  5684. nundino 1
    erkaufe
  5685. nundino 1
    verhandele
  5686. nundino 1
    verkaufe
  5687. nundino 1
    vermarkte
  5688. nundino alienum corpus
    verkuppele jdn.
  5689. nundinor 1
    erhandele
  5690. nundinor 1
    erkaufe
  5691. nundinor 1
    erschachere
  5692. nundinor 1
    halte mich geschäftig auf
  5693. nundinor 1
    handele
  5694. nundinor 1
    komme zahlreich zusammen
  5695. nundinor 1
    mache einen Markt
  5696. nundinor 1
    schachere
  5697. nundinor 1
    treibe Handel
  5698. nundinor 1
    verhandele
  5699. nundinor 1
    vermarkte
  5700. nundinor 1
    verschachere
  5701. nundinum, nundini n
    Konsulatszeitzeit
  5702. nundinum, nundini n
    Marktzeit
  5703. nundinus, nundina, nundinum
    neuntägig
  5704. nundinus, nundina, nundinum
    zu neun Tagen gehörig
  5705. nunquam
    = numquam
  5706. nuntia fratri tuo salutem verbis meis
    grüße deinen Bruder von mir
  5707. nuntia, nuntiae f
    Anzeigerin
  5708. nuntia, nuntiae f
    Botin
  5709. nuntia, nuntiae f
    Botschafterin
  5710. nuntia, nuntiae f
    Melderin
  5711. nuntia, nuntiae f
    Verkündigerin
  5712. nuntiatio, nuntiationis f
    Anzeige
  5713. nuntiatio, nuntiationis f
    Information
  5714. nuntiatio, nuntiationis f
    Meldung
  5715. nuntiatio, nuntiationis f
    Verkündigung
  5716. nuntiato
    auf die Nachricht hin
  5717. nuntiator, nuntiatoris m
    Angeber
  5718. nuntiator, nuntiatoris m
    Anzeiger
  5719. nuntiator, nuntiatoris m
    Denunziant
  5720. nuntiator, nuntiatoris m
    Einspruchsführer
  5721. nuntiator, nuntiatoris m
    Sprecher
  5722. nuntiator, nuntiatoris m
    Verkündiger
  5723. nuntiatrix, nuntiatris f
    Verkündigerin
  5724. nuntiatum Romae est
    man meldete in Rom
  5725. nuntiatum Romam est
    man meldete in Rom
  5726. nuntii radiophonici
    Rundfunknachrichten
  5727. nuntiis bonis aliquem afficio
    erfreue jdn. mmit guten Nachrichten
  5728. nuntiis celebrantur aures cotidie meae
    meine Ohren werden täglich von Nachrichten erfüllt
  5729. nuntiis divulgandis agentura
    Nachrichtenagentur
  5730. nuntio + aci
    melde
  5731. nuntio 1
    eröffne
  5732. nuntio 1
    gebe an
  5733. nuntio 1
    hinterbringe
  5734. nuntio 1
    kündige an
  5735. nuntio 1
    melde
  5736. nuntio 1
    melde an
  5737. nuntio 1
    verkünde
  5738. nuntio 1
    verkündige
  5739. nuntio 1
    zeige an
  5740. nuntio accepto
    auf die Nachricht hin
  5741. nuntio allato
    auf die Nachricht hin
  5742. nuntio me venturum esse
    melde meinen Besuch an
  5743. nuntios circumsistere
    die Boten umringen
  5744. nuntios contra postulata mitto
    erhebe durch Boten Einwände gegen die Forderungen
  5745. nuntios contra postulata mitto
    protestiere durch Boten gegen die Forderungen
  5746. nuntium accipio + aci
    erfahre
  5747. nuntium accipio + aci
    erhalte die Nachricht,
  5748. nuntium affero
    melde
  5749. nuntium affero
    überbringe eine Nachricht
  5750. nuntium affero + aci
    bringe die Nachricht, melde
  5751. nuntium porto ad aliquem
    überbringe jdm. eine Nachricht
  5752. nuntium remitto alicui
    scheide mich von jdm. (Mann od. Frau)
  5753. nuntium uxori remitto
    kündige der Gattin die Ehe auf
  5754. nuntium uxori remitto
    schicke der Gattin den Scheidungsbrief
  5755. nuntium virtuti remitto
    entsage der Tugend
  5756. nuntium, nuntii n
    Anzeige
  5757. nuntium, nuntii n
    Nachricht
  5758. nuntius adulteratus
    Falschmeldung
  5759. nūntius aerius
    Funkmeldung
  5760. nūntius clam missus
    Geheimbefehl
  5761. nuntius electronicus
    E-mail (Email)t
  5762. nuntius electronicus
    elektronische Post
  5763. nuntius falsificatus
    gefälschte Nachricht
  5764. nuntius iudicialis
    Anzeige
  5765. nuntius malorum
    Trauerbote
  5766. nuntius medicinus
    ärztliches Bulletin
  5767. nuntius mihi allatus est
    mir ist die Nachricht zugekommen
  5768. nuntius mihi perlatus est
    mir ist die Nachricht zugekommen
  5769. nuntius mihi venit
    mir ist die Nachricht zugekommen
  5770. nuntius natalicius
    Weihnachtsbotschaft
  5771. nūntius per aetheris undas missus
    Funkmeldung
  5772. nūntius per radiophonicas undas missus
    Funkmeldung
  5773. nūntius radiophonice emissus
    Funkmeldung
  5774. nūntius radiophonicus
    Funkmeldung
  5775. nuntius televisificus
    Fernsehansprache
  5776. nuntius trepidus
    Unglückspost
  5777. nuntius trepidus
    beunruhigende Nachricht
  5778. nuntius tristis
    Trauerbote
  5779. nuntius tristis
    Trauerbotschaft
  5780. nuntius tristis
    Trauermeldung
  5781. nuntius victoriae
    Siegesbericht
  5782. nuntius victoriae
    Siegesbote
  5783. nuntius victoriae
    Siegesbotschaft
  5784. nuntius victoriae
    Siegesmeldung
  5785. nuntius victoriae
    Siegesnachricht
  5786. nuntius volucer
    Eilbote
  5787. nuntius volucer
    Kurier
  5788. nuntius volucer
    geflügelter Bote
  5789. nuntius, nuntia, nuntium
    hinterbringend
  5790. nuntius, nuntia, nuntium
    meldend
  5791. nuntius, nuntia, nuntium
    verkündend
  5792. nuntius, nuntii m
    Anzeige
  5793. nuntius, nuntii m
    Auftrag
  5794. nuntius, nuntii m
    Befehl
  5795. nuntius, nuntii m
    Bote
  5796. nuntius, nuntii m
    Botschaft
  5797. nuntius, nuntii m
    Engel
  5798. nuntius, nuntii m
    Himmelsbote
  5799. nuntius, nuntii m
    Kenntnis
  5800. nuntius, nuntii m
    Kunde
  5801. nuntius, nuntii m
    Melder
  5802. nuntius, nuntii m
    Nachricht
  5803. nuntius, nuntii m
    Verkünder
  5804. nuntius, qui victoriam celebrat
    Siegesbotschaft
  5805. nuntius, qui victoriam celebrat
    Siegesmeldung
  5806. nuntius, qui victoriam celebrat
    Siegesnachricht
  5807. nuo 3
    neige mich
  5808. nuo 3
    nicke
  5809. nuo 3
    winke
  5810. nuper (Sup. nuperrime)
    ehemals
  5811. nuper (Sup. nuperrime)
    einst
  5812. nuper (Sup. nuperrime)
    in jüngster Zeit
  5813. nuper (Sup. nuperrime)
    in letzter Zeit
  5814. nuper (Sup. nuperrime)
    jüngst
  5815. nuper (Sup. nuperrime)
    kürzlich
  5816. nuper (Sup. nuperrime)
    letztens
  5817. nuper (Sup. nuperrime)
    neuerdings
  5818. nuper (Sup. nuperrime)
    neulich
  5819. nuper (Sup. nuperrime)
    unlängst
  5820. nuper (Sup. nuperrime)
    vor Zeiten
  5821. nuper (Sup. nuperrime)
    vor kurzem
  5822. nuper confectus
    funkelnagelneu
  5823. nuper maxime
    ganz kürzlich
  5824. nuperrime
    letztens
  5825. nuperus, nupera, nuperum
    frisch gefangen
  5826. nuperus, nupera, nuperum
    neu
  5827. nuperus, nupera, nuperum
    neu ins Haus gekommen (von Sklaven)
  5828. nuperus, nupera, nuperum
    neuerlich
  5829. nuperus, nupera, nuperum
    neulich erst gekauft
  5830. nupta sum alicui
    bin mit einem verheiratet
  5831. nupta sum cum aliquo
    bin mit einem verheiratet
  5832. nupta, nuptae f
    Ehefrau
  5833. nupta, nuptae f
    Gattin
  5834. nuptalicius, nuptalicia, nuptalicium
    Hochzeits-
  5835. nuptalicius, nuptalicia, nuptalicium
    hochzeitlich
  5836. nuptiabilis, nuptiabile
    heiratsfähig
  5837. nuptiae cariosae
    Heirat mit einem altersschwachen Partner
  5838. nuptiae farreatae
    = cōnfarreātiō, cōnfarreātiōnis f - Konfareation
  5839. nuptiae innuptae
    unglückliche Ehe (eine Ehe, die keine ist)
  5840. nuptiae, nuptiarum f
    Beischlaf
  5841. nuptiae, nuptiarum f
    Eheschließung
  5842. nuptiae, nuptiarum f
    Hochzeit
  5843. nuptiae, nuptiarum f
    Hochzeitstag
  5844. nuptiae, nuptiarum f
    Vermählung
  5845. nuptialis, nuptiale
    Ehe-
  5846. nuptialis, nuptiale
    Hochzeits-
  5847. nuptialis, nuptiale
    ehelich
  5848. nuptialis, nuptiale
    hochzeitlich
  5849. nuptialis, nuptiale
    zur Hochzeit gehörig
  5850. nuptialiter
    hochzeitlich
  5851. nuptiarum expers
    unverheiratet
  5852. nuptiarum sollemnia
    Hochzeit
  5853. nuptias ardesco
    beginne die Hochzei zu erstreben
  5854. nuptias celebro
    feiere Hochzeit
  5855. nuptias concilio
    stifte eine Ehe
  5856. nuptias coniungo
    stifte eine Ehe
  5857. nuptias exorno
    statte eine Hochzeit aus
  5858. nuptias facio cum aliqua
    habe Beischlaf mit einer (außerehelich)
  5859. nuptias paro
    veranstalte eineHochzeit
  5860. nuptiator, nuptiatoris m
    Heirater
  5861. nuptiator, nuptiatoris m
    Hochzeiter
  5862. nuptiis coeo cum aliquo
    verbinde mich ehelich mit jdm.
  5863. nupto 1
    heirate
  5864. nupto 1
    paare mich
  5865. nuptula, nuptulae f
    junges Weibchen
  5866. nupturio 4
    bin heiratslustig
  5867. nupturio 4
    bin heiratswillig
  5868. nupturio 4
    will heiraten
  5869. nuptus, nupta, nuptum
    verheiratet
  5870. nuptus, nupta, nuptum
    vermählt
  5871. nuptus, nuptus m
    Heirat
  5872. nuptus, nuptus m
    Verhüllen
  5873. nura, nurae f
    = nurus, nurūs f - Schwiegertochter
  5874. nuricula, nuriculae f
    Schwiegertochter
  5875. nurus, nurus f
    Schwiegertochter
  5876. nurus, nurus f
    junge Frau
  5877. nus (indecl.)
    Verstand
  5878. nuscitio, nuscitionis f
    = luscitiō, luscitiōnis f - Blödsichtigkeit bei Nacht
  5879. nuscitiosus, nuscitiosa, nuscitiosum
    = lusciōsus, lusciōsa, lusciōsum - nachtblind
  5880. nusquam
    bei keiner Gelegenheit
  5881. nusquam
    in nichts
  5882. nusquam
    nirgends
  5883. nusquam
    nirgendsher
  5884. nusquam
    nirgendshin
  5885. nusquam
    nirgendwo
  5886. nusquam alio
    zu weiter nchts
  5887. nusquam compareo
    werde unsichtbar
  5888. nusquam naturae lumen apparet
    die Natur erscheint nirgends in ihrem wahren Licht
  5889. nusquam non
    überall
  5890. nusquam sum
    bin nicht vorhanden
  5891. nutabilis, nutabile
    wankend
  5892. nutabundus, nutabunda, nutabundum
    hin und her wankend
  5893. nutabundus, nutabunda, nutabundum
    schwankend
  5894. nutabundus, nutabunda, nutabundum
    ungewiss
  5895. nutamen, nutaminis n
    Schwanken
  5896. nutamen, nutaminis n
    Sich-Neigen
  5897. nutans acies
    wankende Front
  5898. nutans adhuc princeps
    der noch nicht fest auf dem Thron sitzende Kaiser
  5899. nutatio, nutationis f
    Nicken
  5900. nutatio, nutationis f
    Schwanken
  5901. nutatio, nutationis f
    Sich-Neigen des Hauptes
  5902. nutatio, nutationis f
    Verfall
  5903. nuto 1
    bewege mich hin und her
  5904. nuto 1
    bin dem Verfall nahe
  5905. nuto 1
    bin in einer schwierigen Lage
  5906. nuto 1
    bin ungewiss
  5907. nuto 1
    bin unsicher
  5908. nuto 1
    bin wankend
  5909. nuto 1
    gebe befehlend den Wink
  5910. nuto 1
    gehe dem Untergang entgegen
  5911. nuto 1
    neige dem Verfall zu
  5912. nuto 1
    neige mich auf und nieder
  5913. nuto 1
    nicke
  5914. nuto 1
    schwanke
  5915. nuto 1
    sinke hin
  5916. nuto 1
    stehe nicht fest
  5917. nuto 1
    wackele
  5918. nuto 1
    wanke
  5919. nuto 1
    winke
  5920. nutribilia, nutribilium n
    nahrhafte Seisen
  5921. nutribilis, nutribile
    nahrhaft
  5922. nutribiliter
    ernährbar
  5923. nutricatio, nutricationis f
    Düngung
  5924. nutricatio, nutricationis f
    Ernährung
  5925. nutricatio, nutricationis f
    Säugung
  5926. nutricatio, nutricationis f
    Wachstum
  5927. nutricatus, nutricatus m
    Heranwachsen
  5928. nutricatus, nutricatus m
    Säugung
  5929. nutricatus, nutricatus m
    Wachstum
  5930. nutricia, nutriciae f
    Amme
  5931. nutricia, nutriciae f
    Erzieherin
  5932. nutricia, nutriciae f
    Kindermädchen
  5933. nutricia, nutriciorum n
    Ammenlohn
  5934. nutricia, nutriciorum n
    Erzieherlohn
  5935. nutricio, nutricionis m
    Erzieher
  5936. nutricio, nutricionis m
    Wärter
  5937. nutricis lemmata
    Ammenmärchen
  5938. nutricium exerceo
    ich mache den Erzieher
  5939. nutricium, nutricii n
    Ernährung
  5940. nutricium, nutricii n
    Erziehung
  5941. nutricium, nutricii n
    Pflege
  5942. nutricium, nutricii n
    Säugung
  5943. nutricius, nutricia, nutricium
    aufziehend
  5944. nutricius, nutricia, nutricium
    ernährend
  5945. nutricius, nutricia, nutricium
    erziehend
  5946. nutricius, nutricia, nutricium
    pflegend
  5947. nutricius, nutricia, nutricium
    säugend
  5948. nutricius, nutricii m
    Ernährer
  5949. nutricius, nutricii m
    Erzieher
  5950. nutricius, nutricii m
    Hofmeister
  5951. nutrico 1
    säuge, nähre, erziehe
  5952. nutricor 1
    füttere
  5953. nutricor 1
    nähre
  5954. nutricor 1
    säuge
  5955. nutricor 1
    ziehe auf
  5956. nutricula, nutriculae f
    Amme
  5957. nutricula, nutriculae f
    Ernährerin
  5958. nutricula, nutriculae f
    Säugerin
  5959. nutricula, nutriculae f
    Unterhalterin
  5960. nutrifico 1
    gebe die Amme ab
  5961. nutrifico 1
    säuge
  5962. nutrimen, nutriminis n
    Nahrung
  5963. nutrimen, nutriminis n
    Nahrungsmittel
  5964. nutrimenta, nutrimentorum n
    Erziehung der ersten Jugendjahre
  5965. nutrimenta, nutrimentorum n
    Jugendbetreuung
  5966. nutrimenta, nutrimentorum n
    Jugenderziehung
  5967. nutrimenta, nutrimentorum n
    Nahrungsmittel
  5968. nutrimentum, nutrimenti n
    Ernährung
  5969. nutrimentum, nutrimenti n
    Nahrung
  5970. nutrimentum, nutrimenti n
    Nahrungsmittel
  5971. nutrio 4
    betreue
  5972. nutrio 4
    ernähre
  5973. nutrio 4
    fördere
  5974. nutrio 4
    füttere
  5975. nutrio 4
    hege und pflege
  5976. nutrio 4
    nähre
  5977. nutrio 4
    pflege
  5978. nutrio 4
    säuge
  5979. nutrio 4
    warte (tr.)
  5980. nutrio 4
    ziehe auf
  5981. nutrio 4
    ziehe groß
  5982. nutrior 4
    = nūtrīre, nūtriō - ernähre
  5983. nutritio, nutritionis f
    Nähren
  5984. nutritio, nutritionis f
    Säugen
  5985. nutritius, nutritia, nutritium
    = nūtrīcius, nūtrīcia, nūtrīcium - säugend, nährend
  5986. nutritor equorum
    Pferdezüchter
  5987. nutritor, nutritoris m
    Ernährer
  5988. nutritor, nutritoris m
    Erzieher
  5989. nutritorius, nutritoria, nutritorium
    nahrhaft
  5990. nutritorius, nutritoria, nutritorium
    nährend
  5991. nutritorius, nutritoria, nutritorium
    zur Erziehung gehörig
  5992. nutritorius, nutritoria, nutritorium
    zur Nahrung gehörig
  5993. nutrix, nutricis
    ernährend
  5994. nutrix, nutricis
    nahrhaft
  5995. nutrix, nutricis
    säugend
  5996. nutrix, nutricis f
    Amme
  5997. nutrix, nutricis f
    Ernährerin
  5998. nutrix, nutricis f
    Nährerin
  5999. nutrix, nutricis f
    Säugerin
  6000. nutrix, nutricis f
    Unterhalterin
  6001. nutu ac renutu respondere possum
    kann mit Ja und mit Nein antworten
  6002. nutum numenque alicui annuo
    lasse jemandem meine Zustimmung angedeihen
  6003. nutus et pondus
    Schwerkraft (Gravitation)
  6004. nutus, nutus m
    Befehl
  6005. nutus, nutus m
    Geheiß
  6006. nutus, nutus m
    Neigung
  6007. nutus, nutus m
    Schwerkraft (Gravitation)
  6008. nutus, nutus m
    Verlangen
  6009. nutus, nutus m
    Willensmeinung
  6010. nutus, nutus m
    Wink
  6011. nutus, nutus m
    Winken
  6012. nutus, nutus m
    Zustimmung
  6013. nux Americana
    Erdnuss
  6014. nux barbata
    wollige Nuss
  6015. nux coci
    Kokosnuss
  6016. nux cocoina
    Kokosnuss
  6017. nux, nucis f
    Mandelbaum
  6018. nux, nucis f
    Nuss
  6019. nux, nucis f
    Nussbaum
  6020. nyctalmus, nyctalmī m
    Nachtsichtigkeit
  6021. nyctalmus, nyctalmī m
    Sehschwäche bei Tag
  6022. nyctalops, nyctalopis
    bei Tag schlecht sehend
  6023. nyctalops, nyctalopis
    nur bei Nacht sehend
  6024. nyctalops, nyctalopis f
    eine Pflanze]
  6025. nyctea nivea
    Schneeeule
  6026. Nyctegresia, Nyctegresiae f
    Nachtwachen
  6027. nyctegretos, nyctegreti f
    eine Pflanze
  6028. Nyctelius, Nyctelia, Nyctelium
    nächtlich
  6029. nyctereutes, nyctereutae m
    Marderhund
  6030. nycteris, nycteridis f
    eine Pflanze
  6031. nycticorax, nycticoracis m
    Nachtrabe
  6032. nyctostrategus, nyctostrategi m
    Nachtwachtmeister
  6033. nyctostrategus, nyctostrategi m
    Oberster der Nachtwache
  6034. nyma, nymae f
    eine Pflanze]
  6035. nymfeum, nymfei n
    = nymphaeum, nymphaeī n - Brunnenhaus, Quellgebäude
  6036. nymfium, nymfii n
    = nymphaeum, nymphaeī n - Brunnenhaus, Quellgebäude
  6037. nympha, nymphae f
    Braut
  6038. nympha, nymphae f
    Ehefrau
  6039. nympha, nymphae f
    Nymphe
  6040. nympha, nymphae f
    Puppe (eines Insekts)
  6041. nymphae napaeae
    Nymphen der Bergtäler
  6042. nymphaea, nymphaeae f
    Haarwurz
  6043. nymphaea, nymphaeae f
    Seeblume
  6044. nymphaeum, nymphaei n
    Brunnenhaus
  6045. nymphaeum, nymphaei n
    Quellgebäude
  6046. nymphalis, nymphale
    Quell-
  6047. nymphalis, nymphale
    zur Quelle gehörig
  6048. nympharum leves cum satyris chori
    leichtfüßige Nymphenchöre zusammen mit den Satyrn
  6049. nymphe, nymphes f
    Braut
  6050. nymphe, nymphes f
    Ehefrau
  6051. nymphe, nymphes f
    Nymphe
  6052. nympheum, nymphei n
    = nymphaeum, nymphaeī n - Brunnenhaus, Quellgebäude
  6053. nymphigena, nymphigenae m
    Nymphensohn
  6054. nymphium, nymphii n
    = nymphaeum, nymphaeī n - Brunnenhaus, Quellgebäude
  6055. nymphon, nymphonis m
    Brautgemach
fuss
© 2000 - 2024 E.Gottwein