Vokabular zu Xenophon, Hellenika Χ
Ausgegeben wird das Vokabular, soweit es über den Grund-, Aufbau- und vorausgehenden Ergänzungswortschatz hinausgeht
διαχειροτονέω |
|
entscheide (durch Abstimmung) |  |
διαχειροτονέω |
|
stimme ab |  |
χάλαζα, ἡ |
ἡ χάλαζα, τῆς χαλάζης |
Hagel |  |
χαλεπός |
χαλεπός, χαλεπή, χαλεπόν |
schlimm |  |
χαλεπός |
χαλεπός, χαλεπή, χαλεπόν |
lästig |  |
χαλεπός |
χαλεπός, χαλεπή, χαλεπόν |
grausam |  |
χαλεπός |
χαλεπός, χαλεπή, χαλεπόν |
ungünstig |  |
χαλκεύς, ὁ |
ὁ χαλκεύς, τοῦ χαλκέως |
Eisenschmied |  |
χαλκοτύπος, ὁ |
ὁ χαλκοτύπος, τοῦ χαλκοτύπου |
Kupferschmied |  |
χαμᾶθεν |
|
von der Erde |  |
χαμᾶθεν |
|
vom Boden |  |
χαμαί |
|
auf der Erde |  |
χαράδρα, ἡ |
ἡ χαράδρα, τῆς χαράδρας |
Sturzbach |  |
χαράκωμα, τὸ |
τὸ χαράκωμα, τοῦ χαρακώματος |
Verschanzung |  |
χειμάρρους, ὁ |
ὁ χειμάρρους, τοῦ χειμάρρου |
Waldstrom |  |
χειμάρρους, ὁ |
ὁ χειμάρρους, τοῦ χειμάρρου |
Gießbach |  |
χειμάρρους, ὁ |
ὁ χειμάρρους, τοῦ χειμάρρου |
Schlucht eines Waldbachs |  |
χειρίς, ἡ |
ἡ χειρίς, τῆς χειρίδος |
Ärmel (handlanger Ärmel am pers. Gewand) |  |
χελώνη, ἡ |
ἡ χελώνη, τῆς χελώνης |
Schutzdach (testudo) |  |
χελώνη, ἡ |
ἡ χελώνη, τῆς χελώνης |
Schildkröte |  |
χιτών, ὁ |
ὁ χιτών, τοῦ χιτῶνος |
Leibrock |  |
χρηματίζομαι |
|
suche Vorteile für mich |  |
χρήομαι |
χρήομαι, χρήσομαι, ἐχρησάμην, κέχρημαι |
verwende |  |
χρησμολόγος |
χρησμολόγος, χρησμολόγος |
orakelverkündend |  |
χρησμολόγος |
χρησμολόγος, χρησμολόγος |
orakelkundig |  |
χρηστηριάζομαι |
|
befrage das Orakel |  |
χρόνῳ ποτέ |
|
nach geraumer Zeit endlich |  |
χρύσεια, τὰ |
τὰ χρύσεια <μέταλλα>, τῶν χρυσείων |
Goldbergwerke |  |
χρύσειος |
χρύσειος, χρυσεία, χρύσειον |
von Gold (= χρύσεος) |  |
χῶμα, τὸ |
τὸ χῶμα, τοῦ χώματος |
Wall |  |
χῶραι, αἱ |
αἱ χῶραι, τῶν χωρῶν |
Ländereien |  |
χωρίον, τὸ |
τὸ χωρίον, τοῦ χωρίου |
Strecke |  |
χωρίον, τὸ |
τὸ χωρίον, τοῦ χωρίου |
Landgut |  |
χωρίον, τὸ |
τὸ χωρίον, τοῦ χωρίου |
Landsitz |  |
χωρίον, τὸ |
τὸ χωρίον, τοῦ χωρίου |
Kastell |  |
χωρίον, τὸ |
τὸ χωρίον, τοῦ χωρίου |
Punkt |  |
χωρίον, τὸ |
τὸ χωρίον, τοῦ χωρίου |
Stelle |  |
χωρίον, τὸ |
τὸ χωρίον, τοῦ χωρίου |
Gelände |  |
χωρίτης, ὁ |
ὁ χωρίτης, τοῦ χωρίτου |
Landbewohner |  |
χῶρος, ὁ |
ὁ χῶρος, τοῦ χώρου |
Stelle |  |
χῶρος, ὁ |
ὁ χῶρος, τοῦ χώρου |
Ackerfeld |  |
χῶρος, ὁ |
ὁ χῶρος, τοῦ χώρου |
Landgut |  |