Deutsch-Lateinische Wortliste - A
Klick auf das gewünschte Wort!
top
  1. ab und zu
    interdum
  2. abbeugend
    deflexus, deflexa, deflexum
  3. abendlich
    occidaneus, occidanea, occidaneum
  4. abendlich
    occidentalis, occidentale
  5. abendlich
    occidualis, occiduale
  6. abendlich
    occiduus, occidua, occiduum
  7. abendlich
    vesperalis, vesperale
  8. abendlich
    vespertinus, vespertina, vespertinum
  9. abendlich
    vesperus, vespera, vesperum
  10. abendländisch
    occiduus, occidua, occiduum
  11. abends
    sero
  12. abends
    vespera
  13. abends
    vespere (vesperi)
  14. abends
    vesperi (vespere)
  15. abends
    vespertino
  16. abends vergegenwärtige ich mir, was ich jeden Tag gesagt habe
    vesperi, quid quoque die dixerim, commemoro
  17. abenteuerlich
    monstrificabilis, monstrificabile
  18. abenteuerlich
    monstrosus, monstrosa, monstrosum
  19. abenteuerlich
    monstruosus, monstruosa, monstruosum
  20. abenteuerlich
    portentose
  21. abenteuerlich
    portentosus, portentosa, portentosum
  22. abenteuerlich
    prodigialis, prodigiale
  23. abenteuerlich
    prodigiosus, prodigiosa, prodigiosum
  24. abenteuerlich
    vanus, vana, vanum
  25. abenteuerliche Erdichtung
    portentum, portenti n
  26. abenteuerliche Fiktion
    portentum, portenti n
  27. abenteuerliche Vorstellungen
    monstra, monstrorum n
  28. abenteuerliche Vorstellungen
    portenta, portentorum n
  29. abenteuerliches Unterfangen
    inceptum audax
  30. abenteuerlustig
    audax, audacis
  31. aber
    at
  32. aber
    autem
  33. aber
    ceterum
  34. aber
    quidem
  35. aber
    sed
  36. aber
    vero
  37. aber
    verum
  38. aber allerdings
    sed enim
  39. aber auch
    autem etiam
  40. aber auch
    sed
  41. aber auch
    sed et
  42. aber auch
    sed etiam
  43. aber auch nicht
    nec vero
  44. aber dagegen
    sed ... autem
  45. aber darüber ein andermal
    verum haec alias
  46. aber das gehört nicht zur Sache
    sed hoc nihil ad rem
  47. aber davon so weit
    sed haec (quidem) hactenus
  48. aber dennoch nicht
    neque eo magis
  49. aber doch
    at
  50. aber doch
    atqui
  51. aber doch
    attamen
  52. aber doch
    verumtamen (veruntamen)
  53. aber freilich
    enimvero
  54. aber freilich
    sed
  55. aber freilich
    sed enim
  56. aber ja
    at enim
  57. aber ja ... baber ja
    at enim ... bat enim
  58. aber nicht
    nec
  59. aber nicht
    neque
  60. aber sowohl ... als auch
    et autem ... et
  61. aber und aber
    etiam atque etiam
  62. aber und abermals
    ter aut quater
  63. aber und abermals
    terque quaterque
  64. aber weder ... noch
    neque autem ... neque
  65. aber wie ich schon sagte
    verumtamen (veruntamen)
  66. aber über diesen ein andermal
    sed de hoc alias
  67. abergläubisch
    infirmus, infirma, infirmum
  68. abergläubisch
    religiosus, religiosa, religiosum
  69. abergläubisch
    superstitiose
  70. abergläubisch
    superstitiosus, superstitiosa, superstitiosum
  71. abergläubische Besorgnis
    religio, religionis f
  72. abergläubische Besorgnis
    superstitio, superstitionis f
  73. abergläubische Scheu
    religio, religionis f
  74. abergläubische Scheu
    superstitio, superstitionis f
  75. abergläubische Zeremonien
    superstitio, superstitionis f
  76. abergläubische Überzeugung
    superstitionum perusasio
  77. abergläubischer Kult
    superstitio, superstitionis f
  78. aberkenne
    abdico 3
  79. abermals
    denuo (de novo)
  80. abermals
    iterato
  81. abermals
    iterum
  82. abermals und abermals
    etiam atque etiam
  83. aberwitzig
    amens, amentis
  84. aberwitzig
    delirus, delira, delirum
  85. aberwitzig
    deseps, desipis
  86. aberwitzig
    vecors, vecordis
  87. abfallend
    deciduus, decidua, deciduum
  88. abfallend
    declivis, declive
  89. abfällig
    caduciter
  90. abfällig
    caducus, caduca, caducum
  91. abfällig
    subsicivus, subsiciva, subsicivum
  92. abführend
    deductorius, deductoria, deductorium
  93. abführend
    depurgativus, depurgativa, depurgativum
  94. abführend
    egestivus, egestiva, egestivum
  95. abführend
    eiectorius, eiectoria, eiectorium
  96. abführend
    proiectorius, proiectoria, proiectorium
  97. abführend
    provocativus, provocativa, provocativum
  98. abführend
    provocatorius, provocatoria, provocatorium
  99. abführend
    purgativus, purgativa, purgativum
  100. abführend
    ventrifluus, ventriflua, ventrifluum
  101. abgabenfrei
    immunis, immune
  102. abgabenfrei
    liber, libera, liberum
  103. abgebettelte Stimmen
    suffragia eblandita
  104. abgebrochen
    abscisus, abscisa, abscisum
  105. abgebrochen
    caesim
  106. abgebrochen
    concise
  107. abgebrochen
    concisus, concisa, concisum
  108. abgebrochen
    disiunctus, disiuncta, disiunctum (diiunctus)
  109. abgebrochen
    praecisus, praecisa, praecisum
  110. abgebrochen
    praefractus, praefracta, praefractum
  111. abgebrochenes Stück
    fragmen, fragminis n
  112. abgebrochenes Stück
    fragmentum, fragmenti n
  113. abgebröckelte Steinchen
    assulae, assularum f
  114. abgebröckelte Steinchen
    astulae, astularum f
  115. abgebrüht
    durus, dura, durum
  116. abgedacht
    fastigate
  117. abgedankt
    missicius, missicia, missicium
  118. abgedecktes Haus
    tectum nudatum (sc. tegulis)
  119. abgedroschen
    contritus, contrita, contritum
  120. abgedroschen
    detritus, detrita, detritum
  121. abgedroschen
    proculcatus, proculcata, proculcatum
  122. abgedroschene und abgestandene Worte
    verba calcata et obsoleta
  123. abgedroschenes Geschwätz
    cantilena, cantilenae f
  124. abgedrückt
    ectypus, ectypa, ectypum
  125. abgedämpft
    deductus, deducta, deductum
  126. abgefallenes Laub
    quidquidcadiae, quidquidcadiārum f
  127. abgefallenes Reisig
    quidquidcadiae, quidquidcadiārum f
  128. abgefeilte Stückchen
    recisamentum, recisamenti n
  129. abgefeimt
    recoctus, recocta, recoctum
  130. abgefeimt
    retorridus, retorrida, retorridum
  131. abgefeimter Schelm
    artifex, artificis c
  132. abgefleischt
    monogrammos, monogrammon
  133. abgegrenzt
    definite
  134. abgegrenzt
    definitus, definita, definitum
  135. abgegrenzt (durch den Augur)
    effatus, effata, effatum
  136. abgegrenzter Umfang
    terminatio, terminationis f
  137. abgegrenztes Gebiet
    terminatio, terminationis f
  138. abgegriffen
    attritus, attrita, attritum (adtritus)
  139. abgehackt
    abruptus, abrupta, abruptum
  140. abgehackte Worte
    sermo praeruptus
  141. abgehalftert
    decrepitus, decrepita, decrepitum
  142. abgehangen
    requietus, requieta, requietum
  143. abgehauen
    truncus, trunca, truncum
  144. abgehauenes Stück
    truncus, trunci m
  145. abgehauenes Stückchen
    trunculus, trunculi m
  146. abgehurt
    defututus, defututa, defututum
  147. abgehurt
    diffututus, diffututa, diffututum
  148. abgehärmt
    macer, macra, macrum
  149. abgehärtet
    durus, dura, durum
  150. abgehärtet
    montanus, montana, montanum
  151. abgehärtet
    rigidus, rigida, rigidum
  152. abgehärtet gegen Anstrengungen
    patiens laborum
  153. abgehärteter Landmann
    petro, petronis m
  154. abgekartet
    perlusorius, perlusoria, perlusorium
  155. abgekartetermaßen
    collusorie
  156. abgekartetes Spiel
    scaena, scaenae f (scena, scenae f)
  157. abgekehrt
    aversus, aversa, aversum (avorsus)
  158. abgekehrt
    diversus, diversa, diversum
  159. abgeklappert
    decrepitus, decrepita, decrepitum
  160. abgeklärt
    defaecatus, defaecata, defaecatum
  161. abgekochter Trank
    cocta, coctae f
  162. abgekühlt
    egelidus, egelida, egelidum
  163. abgekürzt
    compendiose
  164. abgekürzt
    compendiosus, compendiosa, compendiosum
  165. abgekürzt
    concise
  166. abgekürzt
    correptive
  167. abgekürzt
    correptivus, correptiva, correptivum
  168. abgekürzt
    praecise
  169. abgekürzt
    praecisus, praecisa, praecisum
  170. abgekürzt
    recisus, recisa, recisum
  171. abgelagert
    requietus, requieta, requietum
  172. abgelebt
    aetate confectus
  173. abgelebt
    annis confectus
  174. abgelebt
    decrepitus, decrepita, decrepitum
  175. abgelebt
    enervatus, enervata, enervatum
  176. abgelebt
    exsanguis, exsangue
  177. abgelegen
    abditus, abdita, abditum
  178. abgelegen
    absitus, absita, absitum
  179. abgelegen
    avius, avia, avium
  180. abgelegen
    devius, devia, devium
  181. abgelegen
    discretus, discreta, discretum
  182. abgelegen
    diversus, diversa, diversum
  183. abgelegen
    reductus, reducta, reductum
  184. abgelegen
    remotus, remota, remotum
  185. abgelegen
    secretus, secreta, secretum
  186. abgelegene Gegend
    avium, avii n
  187. abgelegene Wälder und Berge
    avii saltus montesque
  188. abgelegener Ort
    secretum, secreti n
  189. abgelegener Platz
    recessus, recessus m
  190. abgelegener Winkel
    recessus, recessus m
  191. abgelegenere Teile
    aversa, aversorum n
  192. abgelegenere Teile der Stadt
    aversa urbis
  193. abgeleitet
    deductivus, deductiva, deductivum
  194. abgeleitet
    dedux, deducis
  195. abgeleitet
    derivativus, derivativa, derivativum
  196. abgeleitet
    emulsus, emulsa, emulsum
  197. abgeleitet
    paragogus, paragoga, paragogum
  198. abgeleitet
    traducticius, traducticia, traducticium
  199. abgeleitete Bezeichnung
    denominatio, denominationis f
  200. abgeleitete Form
    forma derivativa
  201. abgeleitete Wörter
    verba paragoga
  202. abgemacht
    fateor
  203. abgemagert
    emaceratus, emacerata, emaceratum
  204. abgemagert
    famelicosus, famelicosa, famelicosum
  205. abgemagert
    monogrammos, monogrammon
  206. abgemagerter Körper
    corpus tenuatum
  207. abgemattet
    fessus, fessa, fessum
  208. abgemessem
    rotunde
  209. abgemessen
    concinnus, concinna, concinnum
  210. abgemessen
    modificus, modifica, modificum
  211. abgemessen
    modulate
  212. abgemessen
    modulatus, modulata, modulatum
  213. abgemessen
    numerose
  214. abgemessen
    rotundus, rotunda, rotundum
  215. abgemessen (im Takt)
    numerosus, numerosa, numerosum
  216. abgemähtes Heu
    fenisecta, fenisectorum n
  217. abgenagt
    derosus, derosa, derosum
  218. abgeneigt
    abhorrens, abhorrentis
  219. abgeneigt
    alienus, aliena, alienum
  220. abgeneigt
    aversus, aversa, aversum (avorsus)
  221. abgeneigt
    contrarius, contraria, contrarium
  222. abgeneigt
    iniquus, iniqua, iniquum
  223. abgeneigt
    malevolens, malevolentis (malivolens)
  224. abgeneigt
    malevolus, malevola, malevolum (malivolus)
  225. abgeneigt
    nubilus, nubila, nubilum
  226. abgeneigt (ungünstig)
    aversus, aversa, aversum (avorsus)
  227. abgeneigt (von etw.)
    remotus, remota, remotum
  228. abgenutzt
    attritus, attrita, attritum (adtritus)
  229. abgenutzt
    contritus, contrita, contritum
  230. abgenutzt
    exculcatus, exculcata, exculcatum
  231. abgenutzt
    obsoletus, obsoleta, obsoletum
  232. abgenutzt
    proculcatus, proculcata, proculcatum
  233. abgenutzt
    tritus, trita, tritum
  234. abgepasst
    concinniter
  235. abgepflückt
    strictivus, strictiva, strictivum
  236. abgepflücktes Laubwerk
    decermina, decerminum n
  237. abgerauscht
    decrepitus, decrepita, decrepitum
  238. abgerechnet
    absque
  239. abgerechnet
    citra + Akk.
  240. abgerichtet
    doctus, docta, doctum
  241. abgerieben
    adesus, adesa, adesum
  242. abgerieben
    attritus, attrita, attritum (adtritus)
  243. abgerieben
    tritus, trita, tritum
  244. abgeriebener Stein
    lapis adesus
  245. abgerissen
    abruptus, abrupta, abruptum
  246. abgerissene Zweige
    avulsio, avulsionis f
  247. abgerundet
    concinnus, concinna, concinnum
  248. abgerundet
    concluse
  249. abgerundet
    erotundatus, erotundata, erotundatum
  250. abgerundet
    rotundatus, rotundata, rotundatum
  251. abgerundet
    rotunde
  252. abgerundet
    rotundus, rotunda, rotundum
  253. abgerundet
    teres, teretis
  254. abgerundete Periode
    conclusio, conclusionis f
  255. abgerungene Aussage
    oratio expressa
  256. abgerungene Tränen
    lacrimae coactae
  257. abgescheuerter Stein
    lapis adesus
  258. abgeschieden
    secretus, secreta, secretum
  259. abgeschiedene Seelen
    lemures, lemurum m
  260. abgeschiedene Seelen
    manes, manium m
  261. abgeschlafft
    languidus, languida, languidum
  262. abgeschliffen
    attritus, attrita, attritum (adtritus)
  263. abgeschliffen
    levis, leve (2)
  264. abgeschliffen
    limatus, limata, limatum
  265. abgeschlossen
    absolutus, absoluta, absolutum
  266. abgeschlossen
    concluse
  267. abgeschlossen
    saeptatus, saeptata, saeptatum
  268. abgeschlossene körperliche Entwicklung
    aetas adulta
  269. abgeschlossene körperliche Entwicklung
    corpus iam corroboratum
  270. abgeschmackt
    absurde
  271. abgeschmackt
    absurdus, absurda, absurdum
  272. abgeschmackt
    bliteus, blitea, bliteum
  273. abgeschmackt
    falsus, falsa, falsum
  274. abgeschmackt
    frivolus, frivola, frivolum
  275. abgeschmackt
    illepide
  276. abgeschmackt
    illepidus, illepida, illepidum
  277. abgeschmackt
    ineptus, inepta, ineptum
  278. abgeschmackt
    infacete
  279. abgeschmackt
    infacetus, infaceta, infacetum (inficetus, inficeta, inficetum)
  280. abgeschmackt
    insulse
  281. abgeschmackt
    insulsus, insulsa, insulsum
  282. abgeschnitten
    abscise
  283. abgeschnitten
    abscisus, abscisa, abscisum
  284. abgeschnitten
    absectus, absecta, absectum
  285. abgeschnitten
    truncus, trunca, truncum
  286. abgeschnittene Stückchen
    recisamentum, recisamenti n
  287. abgeschnittene Zeugungsteile
    abscisa, abscisorum n
  288. abgeschnittener Zweig
    termes, termitis m
  289. abgeschnittenes Reis
    sarmentum, sarmenti n
  290. abgeschnittenes Stück
    absegmen, absegminis n
  291. abgeschnittenes Stück Fleisch
    praecisum, praecisi n
  292. abgeschrieben
    exemplatus, exemplata, exemplatum
  293. abgeschundene Stellen der Haut
    desquamata, desquamatorum n
  294. abgeschwächt
    attenuatus, attenuata, attenuatum (adtenuatus)
  295. abgeschwächt
    deductus, deducta, deductum
  296. abgeschwächt
    defectus, defecta, defectum
  297. abgeschwächt
    retusus, retusa, retusum
  298. abgeschätztes Grundstück
    aestimatio possessionis
  299. abgesehen davon
    ceteroqui (ceteroquin)
  300. abgesehen davon
    ut haec omittam
  301. abgesehen davon, dass
    salvo eo, quod ...
  302. abgesehen davon, dass...
    nisi quod ...
  303. abgesehen davon, dass...
    praeterquam quod
  304. abgesehen davon, dass...
    ut praetermittam + aci.
  305. abgesehen von
    citra + Akk.
  306. abgesehen von
    praeter + Akk.
  307. abgesehen von euch
    cum a vobis discesserim
  308. abgesendet
    dimissorius, dimissoria, dimissorium
  309. abgesetzt
    magistratu abactus
  310. abgesetzt
    proiecticius, proiecticia, proiecticium
  311. abgesondert
    discretus, discreta, discretum
  312. abgesondert
    discriminatus, discriminata, discriminatum
  313. abgesondert
    dividus, divida, dividum
  314. abgesondert
    privatus, privata, privatum
  315. abgesondert
    secrete
  316. abgesondert
    secreto
  317. abgesondert
    secretus, secreta, secretum
  318. abgesondert
    segrex, segregis
  319. abgesondert
    seiugatus, seiugata, seiugatum
  320. abgesondert
    seiugis, seiuge (2)
  321. abgesondert
    seiunctim
  322. abgesondert
    seorsum
  323. abgesondert
    seorsus
  324. abgesondert
    seorsus, seorsa, seorsum
  325. abgesondert
    separ, separis
  326. abgesondert
    separatim
  327. abgesondert
    separatus, separata, separatum
  328. abgesondert
    sepositus, seposita, sepositum
  329. abgesondert
    sequestratim
  330. abgesondert
    singularis, singulare
  331. abgesondert
    solitaneus, solitanea, solitaneum (1)
  332. abgesondert
    solitarius, solitaria, solitarium
  333. abgesondert
    speciarius, speciaria, speciarium
  334. abgesondert von
    seorsum ab + Abl.
  335. abgesondert von
    seorsus ab + Abl.
  336. abgesonderter
    disiunctior, disiunctius
  337. abgesonderter Ort
    secretarium, secretarii n
  338. abgespannt
    defessus, defessa, defessum
  339. abgespannt
    infirmus, infirma, infirmum
  340. abgespannt
    lassus, lassa, lassum
  341. abgesprochen
    compositus, composita, compositum
  342. abgestorben
    abalienatus, abalienata, abalienatum
  343. abgestorben
    hebes, hebetis
  344. abgestorben
    morticinus, morticina, morticinum
  345. abgestorben
    mortuus, mortua, mortuum
  346. abgestreift
    strictivus, strictiva, strictivum
  347. abgestreifte Schlangenhaut
    vernatio, vernationis f
  348. abgestuft
    gradatus, gradata, gradatum
  349. abgestumpft
    hebes, hebetis
  350. abgestumpft
    obstupefactus, obstupefacta, obstupefactum
  351. abgestumpft
    obtunsus, obtunsa, obtunsum
  352. abgestumpft
    obtusus, obtusa, obtusum
  353. abgestumpft
    occallatus, occallata, occallatum
  354. abgestumpft
    retusus, retusa, retusum
  355. abgestützt
    statutus, statuta, statutum
  356. abgetakelt
    decrepitus, decrepita, decrepitum
  357. abgeteilt
    strigatus, strigata, strigatum
  358. abgeteilte Fläche
    insaeptio, insaeptionis f
  359. abgetragen
    obsolete
  360. abgetragen
    obsoletus, obsoleta, obsoletum
  361. abgetragen
    tritus, trita, tritum
  362. abgetragene Kleider
    trita, tritorum n
  363. abgetragene Kleidung
    vestitus obsoletus
  364. abgetragene Kleidung
    vestitus tritus
  365. abgetragener Mantel
    tribon, tribonis m
  366. abgetrennt
    segrex, segregis
  367. abgetrennt
    seiunctim
  368. abgetrennt
    seorsus, seorsa, seorsum
  369. abgetreten
    proculcatus, proculcata, proculcatum
  370. abgewandt
    aversim
  371. abgewandt
    aversus, aversa, aversum (avorsus)
  372. abgewandt
    diversus, diversa, diversum
  373. abgewandt
    ex aversione
  374. abgewandter Teil
    tergum, tergi n
  375. abgeweidet
    epastus, epasta, epastum
  376. abgewendet
    aversus, aversa, aversum (avorsus)
  377. abgewendet
    declinis, decline
  378. abgewischt
    tersus, tersa, tersum
  379. abgewogen
    ponderatus, ponderata, ponderatum
  380. abgezehrt
    obesus, obesa, obesum
  381. abgezogene Haut
    exuviae, exuviarum f
  382. abgezogene Tierhaut
    spolium, spolii n
  383. abgkämpft
    delumbis, delumbe
  384. abhold
    inimicus, inimica, inimicum
  385. abhängend von etw.
    suspensus, suspensa, suspensum
  386. abhängig
    aptus, apta, aptum
  387. abhängig
    coniuncte
  388. abhängig
    obnoxius, obnoxia, obnoxium
  389. abhängig vom Erfolg
    ex ēventū
  390. abhängig von etw.
    suspensus ex aliqua re
  391. abkühlend
    frigidarius, frigidaria, frigidarium
  392. abkühlend
    refrigerativus, refrigerativa, refrigerativum
  393. abkühlend
    refrigeratorius, refrigeratoria, refrigeratorium
  394. abkühlend
    refrigeratrix, refrigeratricis f
  395. abkühlend
    refrigerosus, refrigerosa, refrigerosum
  396. ablaubend
    frondifluus, frondiflua, frondifluum
  397. ablecke
    elambo 3
  398. ablehnend
    abnutivus, abnutiva, abnutivum
  399. ablehnend
    infitialis, infitiale
  400. ablehnend
    translativus, translativa, translativum
  401. ablehnende Feststellung
    translativa, translativae f
  402. ablehnende Feststellung
    transpositiva, transpositivae f
  403. ablehnende Feststellung
    transumptiva, transumptivae f
  404. ablenkbar
    derivabilis, derivabile
  405. ablenkend
    deflexus, deflexa, deflexum
  406. ableugbar
    infitiabilis, infitiabile
  407. abliegend
    remotus, remota, remotum
  408. abmagernde Körperteile
    atropha, atrophorum n
  409. abmahnend
    dehortativus, dehortativa, dehortativum
  410. abmahnend
    dehortatorius, dehortatoria, dehortatorium
  411. abmarschbereit
    curatus et pransus
  412. abmarschbereit
    pransus et paratus
  413. abnehmend
    defectivus, defectiva, defectivum
  414. abnehmender Mond
    cava luna
  415. abnehmender Mond
    luna decrescrens
  416. abnehmender Mond
    luna minor
  417. abnorm groß
    vegrandis, vegrande
  418. abnormal
    abnormalis, abnormale
  419. abortiert habend
    eiecticius, eiecticia, eiecticium
  420. abratend
    dehortativus, dehortativa, dehortativum
  421. abrupte Tiefe
    abruptum, abrupti n
  422. abscheulich
    abominābilis, abominābile
  423. abscheulich
    abominandus, abominanda, abominandum
  424. abscheulich
    aversabilis, aversabile
  425. abscheulich
    detestabilis, detestabile
  426. abscheulich
    detestabiliter
  427. abscheulich
    dirus, dira, dirum
  428. abscheulich
    exsecrabiliter
  429. abscheulich
    exsecratus, exsecrata, exsecratum
  430. abscheulich
    flagitiosus, flagitiosa, flagitiosum
  431. abscheulich
    foede
  432. abscheulich
    foedus, foeda, foedum
  433. abscheulich
    immanis, immane
  434. abscheulich
    impure
  435. abscheulich
    indignus, indigna, indignum
  436. abscheulich
    infandus, infanda, infandum
  437. abscheulich
    intestabilis, intestabile
  438. abscheulich
    sacer, sacra, sacrum
  439. abscheulich
    scelerus, scelera, scelerum
  440. abscheulich
    sputatilicus, sputatilica, sputatilicum
  441. abscheulich
    taeter, taetra, taetrum
  442. abscheulich
    taetre
  443. abscheulich!
    infanda
  444. abscheulich!
    infandum
  445. abscheuliches Unwetter
    tempestas foeda
  446. abschließend
    clusaris, clusare
  447. abschließend
    per aversionem
  448. abschließend
    terminalis, terminale
  449. abschließender Bescheid
    causae decisio
  450. abschließendes Urteil
    iudicium certum
  451. abschließendes Urteil
    sententia terminalis
  452. abschlägige Antwort
    repulsa, repulsae f
  453. abschlägige Willensbekundung
    adversa alicuius voluntas
  454. abschnittsweise
    incisim
  455. abschwächend
    tenuabilis, tenuabile
  456. abschüssig
    abruptus, abrupta, abruptum
  457. abschüssig
    clivosus, clivosa, clivosum
  458. abschüssig
    declivis, declive
  459. abschüssig
    declivus, decliva, declivum
  460. abschüssig
    deruptus, derupta, deruptum
  461. abschüssig
    devexus, devexa, devexum
  462. abschüssig
    praeceps, praecipitis
  463. abschüssig
    praecisus, praecisa, praecisum
  464. abschüssig
    praeruptus, praerupta, praeruptum
  465. abschüssig
    proclive
  466. abschüssig
    proclivis, proclive
  467. abschüssig
    proclivus, procliva, proclivum
  468. abschüssig
    resupinus, resupina, resupinum
  469. abschüssige Lage
    declivitas, declivitatis f
  470. abschüssige Lage
    proclivitas, proclivitatis f
  471. abschüssige Stelle
    praeceps, praecipitis n
  472. abschüssige Stellen
    derupta, deruptorum n
  473. abschüssiger Hang
    deiectus, deiectus m
  474. abschüssiger Ort
    praecipitium, praecipitii n
  475. abschüssiges Gelände
    devexitas, devexitatis f
  476. abseits
    secreto
  477. abseits gelegen
    diversus, diversa, diversum
  478. absenden
    emissus, emissus m
  479. absetzbar
    vendibilis, vendibile
  480. absichtlich
    consilio
  481. absichtlich
    consulte
  482. absichtlich
    consulto
  483. absichtlich
    data opera
  484. absichtlich
    de industria
  485. absichtlich
    dedita opera
  486. absichtlich
    industria
  487. absichtlich
    meditate
  488. absichtlich
    non ignarus
  489. absichtlich
    prudens, prudentis
  490. absichtlich
    sciens, scientis
  491. absichtlich
    studiose
  492. absichtlich
    sua sponte
  493. absichtlich herbeigeführt
    petitus, petita, petitum
  494. absichtliche Entfaltung seiner Streitkräfte
    ostentatio virium
  495. absichtliche Hinarbeiten auf etw.
    apparatio, apparationis f
  496. absichtlicher Betrug
    malus dolus
  497. absichtslos
    imprudenter
  498. absichtslos
    temere
  499. absolut
    absolutive
  500. absolut
    absolutivus, absolutiva, absolutivum
  501. absolut
    absolutus, absoluta, absolutum
  502. absolut
    per se
  503. absolut
    proprius, propria, proprium
  504. absolut
    simplex, simplicis
  505. absolut
    simpliciter
  506. absolut
    simpliciter et ex sua vi
  507. absolut
    simpliciter et ex sua vi consideratus
  508. absolut betrachtet
    absolute
  509. absolut betrachtet
    absolutus, absoluta, absolutum
  510. absolut betrachtet
    per se aestimatus
  511. absolut betrachtet
    suo proprio genere spectatus
  512. absolute Mehrheit
    maioritas regendi
  513. absoluter Wert der Tugend
    propria aestimatio virtutis
  514. absonderlich
    peculiaris, peculiare
  515. absonderlich
    peculiariter
  516. absondernd
    separativus, separativa, separativum
  517. abstammend
    dedux, deducis
  518. abstammend
    demissus, demissa, demissum
  519. abstammend
    oriundus, oriunda, oriundum
  520. abstammend
    prognatus, prognata, prognatum
  521. abstoßend
    acerbus, acerba, acerbum
  522. abstoßend
    horridulus, horridula, horridulum
  523. abstoßend
    horridus, horrida, horridum
  524. abstoßend
    inamabilis, inamabile
  525. abstoßend
    praeruptus, praerupta, praeruptum
  526. abstoßend
    taeter, taetra, taetrum
  527. abstoßend
    tristis, triste
  528. abstoßendes Wesen
    odium, odii n
  529. abstrakt
    a corporibus seductus
  530. abstrakt
    ab aspectus iudicio remotus
  531. abstrakt
    cogitationi tantum subiectus
  532. abstrakt
    incorporalis, incorporale
  533. abstrakt
    infinite
  534. abstrakt
    infinitus, infinita, infinitum
  535. abstrakt
    neque visu neque tactu manifestus
  536. abstrakt
    qui, quae, quod intellegitur
  537. abstrakt
    sevocatus a sensibus
  538. abstrakt
    subtilis, subtile
  539. abstrakt
    subtiliter
  540. abstrakt
    theticus, thetica, theticum
  541. abstreifbar
    spoliabilis, spoliabile
  542. abteilungsweise
    tabulatim
  543. abtreibend
    abortivus, abortiva, abortivum
  544. abträglich
    nocivus, nociva, nocivum
  545. abtrünnig
    alienatus, alienata, alienatum
  546. abtrünnig
    apostaticus, apostatica, apostaticum
  547. abtrünnig
    rebellans, rebellantis
  548. abtrünnig
    rebellatrix, rebellatricis
  549. abtrünnig
    transfuga, transfugae c
  550. abtrünnige Sädte
    oppida abalienata
  551. abwebe
    detexo 3
  552. abwechselnd
    alterna
  553. abwechselnd
    alterna (vice)
  554. abwechselnd
    alternatim
  555. abwechselnd
    alternativus, alternativa, alternativum
  556. abwechselnd
    alterne
  557. abwechselnd
    alternis
  558. abwechselnd
    alternus, alterna, alternum
  559. abwechselnd
    amoebaeus, amoebaea, amoebaeum
  560. abwechselnd
    in vicem (invicem)
  561. abwechselnd
    in vices
  562. abwechselnd
    invicem
  563. abwechselnd
    per vices
  564. abwechselnd
    reciprocus, reciproca, reciprocum
  565. abwechselnd
    varie
  566. abwechselnd
    varius, varia, varium
  567. abwechselnd
    vicibus factis
  568. abwechselnd
    vicissim
  569. abwechselnd Balken und Steine
    alternis trabibus ac saxis
  570. abwechselnd an dem einen, dann wieder am andern Tag
    alterno quoque die
  571. abwechselnde Zeitumstände
    varietas temporum
  572. abwechselndes Kränzchenhalten
    mutitatio, mutitationis f
  573. abwechselndes Traktieren
    mutitatio, mutitationis f
  574. abwechslungsreiches Gespräch
    varius sermo
  575. abwegig
    absurdus, absurda, absurdum
  576. abwegig
    devius, devia, devium
  577. abwegig
    insolens, insolentis
  578. abwehrend
    defensorius, defensoria, defensorium
  579. abwehrend
    repulsorius, repulsoria, repulsorium
  580. abweichend
    differens, differentis
  581. abweichend
    discessivus, discessiva, discessivum
  582. abweichend
    discors, discordis
  583. abweichend
    disiunctus, disiuncta, disiunctum (diiunctus)
  584. abweichend
    disparilis, disparile
  585. abweichend
    dispariliter
  586. abweichend
    dissonus, dissona, dissonum
  587. abweichend
    diversus, diversa, diversum
  588. abweichend
    remotus, remota, remotum
  589. abweichend
    varius, varia, varium
  590. abweichend
    varus, vara, varum
  591. abweichend (vom Thema)
    devius, devia, devium
  592. abweichende Form
    varia forma
  593. abweichende Lesart
    varia lectio
  594. abwendbar
    evitabilis, evitabile
  595. abwendend
    depulsorius, depulsora, depulsorum
  596. abwerfend
    sternax, sternacis
  597. abwertend
    detractorius, detractoria, detractorium
  598. abwesend
    absens, absentis
  599. abwischend
    smecticus, smectica, smecticum
  600. abwägend
    librarius, libraria, librarium (2)
  601. abwärts
    deorsum
  602. abwärts
    deque
  603. abwärts
    proclive
  604. abwärts
    procliviter
  605. abwärts
    transversus, transversa, transversum
  606. abwärts fließend
    defluus, deflua, defluum
  607. abwärts fließend
    devexus, devexa, devexum
  608. abwärts gehend
    declivis, declive
  609. abwärts gehend
    descensorius, descensoria, descensorium
  610. abwärts geneigter Raum
    proclinatio, proclinationis f
  611. abwärts gerichtet
    descensorius, descensoria, descensorium
  612. abwärts gewandt
    deorsum
  613. abwärts hängend
    fastigatus, fastigata, fastigatum
  614. abwärts sich hinziehend
    devexus, devexa, devexum
  615. abwärts stürzend
    pronus, prona, pronum
  616. abwärtsgeneigt
    deiugis, deiuge
  617. abzehrend
    atrophus, atropha, atrophum
  618. abzehrend
    tabidulus, tabidula, tabidulum
  619. ach dass doch
    utinam (+ Konj.)
  620. ach dass doch nicht!
    ne + Konj.
  621. ach geh!
    au! hau!
  622. ach ginge er doch fort! (leider geht er nicht fort)
    utinam abiret!
  623. ach ginge er doch nicht fort! (leider geht er fort)
    utinam ne abiret!
  624. ach ich Unglücksrabe!
    (heu) me miserum!
  625. ach militärischem Brauch
    more militari
  626. ach wenn doch
    utinam (+ Konj.)
  627. ach wäre er doch fortgegangnen! (leider ist er nicht fortgegangen)
    utinam abisset!
  628. ach wäre er doch nicht fortgegangnen! (leider ist er fortgegangen)
    utinam ne abisset!
  629. ach!
    a (ah, aha)
  630. ach!
    au! hau!
  631. ach!
    eheu
  632. ach!
    ei
  633. ach!
    hei
  634. ach!
    hem
  635. ach!
    heu
  636. ach!
    hui
  637. ach!
    pro
  638. ach!
    pro!
  639. ach!
    vae
  640. ach!
    vah!
  641. achatartig
    iaspideus, iaspidea, iaspideum
  642. acht
    octo
  643. acht Asse
    octussis, octussis m
  644. acht Cent geltend
    octominutalis, octominutale
  645. acht Fuß in die Länge gestreckt
    protentus in octo pedes
  646. acht Fuß lang
    protentus in octo pedes
  647. acht Jahre alt
    octavum annum agens
  648. acht Jahre alt
    octo annorum
  649. acht Jahre alt
    octo annos natus
  650. acht Kapellen habend
    octachorus, octachora, octachorum
  651. acht Mann hoch
    octoiuges, octoiugium
  652. acht Orte des Himmels
    octotopi, octotoporum m
  653. acht Zoll lang
    bessalis, bessale
  654. acht auf einmal
    octoni, octonae, octona
  655. acht mal acht sind (ergibt) vierundsechzig
    octo in se multiplicata fiunt quattuor et sexaginta
  656. acht zusammen
    octoni, octonae, octona
  657. achtbar
    amplus, ampla, amplum
  658. achtbändig
    octateuchos, octateuchon
  659. achte
    adverto 3
  660. achte
    aspicio 5 (adspicio) 5
  661. achte
    deputo 1 (2)
  662. achte
    dignor 1
  663. achte
    duco 3
  664. achte
    facio 5
  665. achte
    pendo 3
  666. achte
    puto 1
  667. achte
    vereor 2
  668. achte (auf etw.)
    video 2
  669. achte (gehörig)
    aestimo 1
  670. achte Stunde
    octava, octavae f
  671. achte auf anderes
    alias res ago
  672. achte auf anderes
    aliud ago
  673. achte auf das allgemeine Wohl
    rei publicae commoda tueor
  674. achte auf die Befehle des Kaisers
    iussa principis adspecto
  675. achte auf die Lehre der Wahrheit
    animum adhibeo veram ad rationem
  676. achte auf etw.
    animum intendo ad aliquid
  677. achte auf etw.
    aspecto 1 (adspecto 1)
  678. achte auf jds. Interesse
    rationibus alicuius prospicio
  679. achte auf mein Wohlergehen
    salutis meae rationem duco
  680. achte auf meine Gesundheit
    valetudinem tueor
  681. achte aufmerksam-
    attendo 3 (adtendo 3)
  682. achte darauf
    observo 1
  683. achte darauf (dass..., dass nicht...)
    circumspicio 5 (ut ..., ne ...)
  684. achte darauf, dass ...
    observo, ut ...
  685. achte das Ansehen der Person
    discrimina personarum servo
  686. achte etw. für nichts
    aliquid nihili facio
  687. achte für nichts
    nihili pendo
  688. achte für nichts
    proicio 5
  689. achte genau auf etw.
    diligenter attendo aliquid
  690. achte genau und ausdauernd darauf, dass nicht ...
    animum sedulo adverso, ne ...
  691. achte gering
    annihilo 1
  692. achte gering
    flocci facio
  693. achte gering
    flocci pendo
  694. achte gering
    haud magni pendo
  695. achte gering
    invīlio 1
  696. achte gering
    parvi pendo
  697. achte gering
    vilefacio 5
  698. achte geringer
    minoris pendo
  699. achte hoch
    diligo 3
  700. achte hoch
    magni pendo
  701. achte hoch
    revereor 2
  702. achte hoch
    suspicio 5
  703. achte höher
    pluris pendo
  704. achte jdn. ganz gering
    non habeo nauci aliquem
  705. achte jdn. nicht einer tauben Nuß wert
    non habeo nauci aliquem
  706. achteckig
    octagonos, octagonon
  707. achteckig
    octangulus, octangula, octangulum
  708. achteckig
    octogonos, octogonon
  709. achtens
    octavo
  710. achter
    octavus, octava, octavum
  711. achter Teil
    octava, octavae f
  712. achtfach
    octuplus, octupla, octuplum
  713. achtfache Strafe
    poena octupli
  714. achtfältig
    octuplex, octuplicis
  715. achtfüßig
    octameter, octametra, octametrum
  716. achtfüßig
    octipes, octipedis
  717. achtgeben
    inservo 1
  718. achtgliedriger Vers
    versus octonarius
  719. achthundert
    octingenti, octingentae, octingenta
  720. achthundertmal
    octingenties
  721. achthundertster
    octingentesimus, octingentesima, octingentesimum
  722. achtjährig
    octennis, octenne
  723. achtlos
    improvidus
  724. achtmal
    octavo
  725. achtmal
    octiens (octies)
  726. achtmal
    octies (octiens)
  727. achtmal verheiratet
    octogamus, octogami m
  728. achtmal vermehrt
    octiplicatus, octiplicata, octiplicatum
  729. achtmal vermehrt
    octuplicatus, octuplicata, octuplicatum
  730. achtsaitig
    octachordos, octachordon
  731. achtsaitig
    octochordos, octochordon
  732. achtsam
    diligens, diligentis
  733. achtsam
    diligenter
  734. achtsame Fürsorge
    custodia, custodiae f
  735. achtsilbig
    octosyllabos, octosyllabon
  736. achtspännig
    octoiugis, octoiuge
  737. achtstimmig
    octachordos, octachordon
  738. achtsäulig
    octastylos, octastylon
  739. achtundachtzig
    duodenonaginta
  740. achtunddreißig
    duodequadraginta
  741. achtundfünfzig
    duodesexaginta
  742. achtundsiebzig
    duodeoctoginta
  743. achtundvierzig
    duodequinquaginta
  744. achtundvierzigster Teil
    sicilicus, sicilici m
  745. achtundzwanzig
    duodetriginta
  746. achtundzwanzigmal
    duodetriciens
  747. achtundzwanzigmal
    duodetricies
  748. achtunggebietend
    verecundus, verecunda, verecundum
  749. achtungsvoll
    reverecunditer
  750. achtungsvoll
    reverens, reverentis
  751. achtungsvoll
    reverenter
  752. achtungsvolle Rücksicht
    reverentia, reverentiae f
  753. achtwinklig
    octangulus, octangula, octangulum
  754. achtzehn
    duodeviginti
  755. achtzehn
    octodecim
  756. achtzehnmal
    duodevicies (duodeviciens)
  757. achtzeitig
    octasemus, octasema, octasemum
  758. achtzig
    octoginta
  759. achtzig Asse
    octogessis, octogessis m
  760. achtzig Millionen Bürger
    octogies centena milia civium
  761. achtzig Millionen Bürger
    octoginta miliones civium
  762. achtzig auf einmal
    octogeni, octogenae, octogena
  763. achtzig enthaltend
    octogenarius, octogenaria, octogenarium
  764. achtzigjährig
    octogenarius, octogenaria, octogenarium
  765. achtzigmal
    octogies (octogiens)
  766. achtzigster
    octogesimus, octogesima, octogesimum
  767. ackerbar
    sulcabilis, sulcabile
  768. ackere
    aro 1
  769. ackere
    inverto 3
  770. ackere aus
    exaro 1
  771. ackere ein
    inaro 1
  772. ackere um
    molior 4
  773. adaptiere
    accommodo 1
  774. addiere
    annecto 3
  775. addiere
    assummo 1
  776. adelig
    nobilis, nobile
  777. aderig
    venosus, venosa, venosum
  778. adfore = affutūrum esse, affutūram esse - in Zukunft anwesend sein
    adfore
  779. adieu!
    vale!
  780. adj.: alt
    anus, anus c
  781. adj.: ergraut
    anus, anus c
  782. adj.: greis
    anus, anus c
  783. adj.: hochbetagt
    anus, anus c
  784. adliger Sinn
    nobilitas, nobilitatis f
  785. adoneisch, adonisch
    Adoneus, Adonea, Adoneum
  786. adoptiere
    adopto 1
  787. adoptiere
    ascisco 3 (adscisco 3)
  788. adoptiere
    assumo 3 (adsumo 3)
  789. adoptiere als Sohn
    filium adopto
  790. adoptiere jdn.
    aliquem in nomen adscisco
  791. adoptiere jdn. als Nachfolger in der Herrschaft
    in regnum aliquem adopto
  792. adoptiere jdn.als Sohn
    in familiam nomenque aliquem assumo (adsumo)
  793. adoptiere mir jdn.als Sohn
    mihi aliquem filium assumo (adsumo)
  794. adoptiere wieder
    redadopto 1
  795. adoptiert
    adoptaticius, adoptaticia, adoptaticium
  796. adoptiert
    adoptivus, adoptiva, adoptivum
  797. adoptiv
    adoptive
  798. adrett
    comptus, compta, comptum
  799. adstringierend
    astrictorius, astrictoria, astrictorium
  800. adverbial
    adverbialis, adverbiale
  801. adverbial
    adverbialiter
  802. adversativ
    adversativus, adversativa, adversativum
  803. advocitāre, advocitō - rufe herbei
    advocito 1
  804. affektiert
    mimicus, mimica, mimicum
  805. affektiert
    putide
  806. affektiert
    putidulus, putidula, putidulum
  807. affektiert
    putidus, putida, putidum
  808. affektierter Ausdruck
    molestia, molestiae f
  809. affektlos
    imperturbatus, imperturbata, imperturbatum
  810. affektlos
    submissus, submissa, submissum
  811. affektvoll
    agitatus, agitata, agitatum
  812. affektvoll
    patheticus, pathetica, patheticum
  813. affektvoll
    vehemens, vehementis
  814. affennäsig
    silus, sila, silum
  815. affennäsig
    simus, sima, simum
  816. afghanisch
    Afganicus, Afganica, Afganicum
  817. afrikanische Eidechsenart]
    scincus, scinci m
  818. afrikanische Schweinepest
    febris suina Africaāna
  819. afrikanischer Lotus
    celthis, celthis f
  820. afrikanisches Wildtier
    addax, addacis m
  821. agesondert
    segregatim
  822. aggressiv
    aggressivus, aggressiv, aggressivum
  823. aggressiv
    hostilis, hostile
  824. aggressiv
    hostiliter
  825. aggressiv
    infense
  826. aggressiv
    infensus, infensa, infensum
  827. aggressiv
    infeste
  828. aggressiv
    infestus, infesta, infestum
  829. aggressiv
    inimice
  830. agil
    agilis, agile
  831. ah!
    a (ah, aha)
  832. ah!
    au! hau!
  833. ah!
    heu
  834. ah!
    hui
  835. ah!
    io!
  836. ah, da haben wir's!
    hahae!
  837. ah, da haben wir's!
    hahahae!
  838. aha!
    hui
  839. ahme Catos Tugend und Charakter nach
    virtutem moresque Catonis repraesento
  840. ahme die Galater nach
    galaticor 1
  841. ahme die Griechen nach
    graecor 1
  842. ahme die griechische Art nach
    graecisso 1
  843. ahme eine Handschrift nach
    chirographum imitor
  844. ahme nach
    adumbro 1
  845. ahme nach
    consequor 3
  846. ahme nach
    effingo 3
  847. ahme nach
    exprimo 3
  848. ahme nach
    fallo 3
  849. ahme nach
    imitor 1
  850. ahme nach
    in exemplum traho
  851. ahme nach
    persequor 3
  852. ahme nach
    repraesento 1
  853. ahme nach
    simulo 1
  854. ahme verstellt nach
    assimulo 1 (adsimulo 1), assimilo 1 (adsimilo)
  855. ahme vollständig nach
    reddo 3
  856. ahnde
    adverto 3
  857. ahnde
    animadverto 3
  858. ahnde
    exsequor 3
  859. ahnde
    vindico 1
  860. ahnde das Unrecht nicht
    iniurias neglego
  861. ahnde etw.
    ulciscor 3 (+ Akk.)
  862. ahnde nicht
    praetermitto 3
  863. ahne
    auguro 1
  864. ahne
    concipio 5
  865. ahne
    ominor 1
  866. ahne
    praesago 1
  867. ahne
    praesentio 4
  868. ahne
    suspicor 1
  869. ahne ein Unglück voraus
    animo praesagio malum
  870. ahne etw.
    auguror 1
  871. ahne voraus
    praedivino 1
  872. ahne vorher
    praesagio 4
  873. ahnend
    divinus, divina, divinum
  874. ahnend
    praesagus, praesaga, praesagum
  875. ahnungslos
    inopinans, inopinantis
  876. ahnungslos
    necopinans, necopinantis
  877. ahnungslos
    necopinus, necopina, necopinum
  878. ahnungsvoller Traum
    somnium praedivinum
  879. ahornen
    acerneus, acernea, acerneum
  880. ahornen
    acernus, acerna, acernum
  881. ai! ai!
    ai
  882. akademisch
    academicus, academica, academicum
  883. akademische Philosophie
    Academica, Academicorum n
  884. akademische Philosophie (Akademie)
    Academia, Academiae f
  885. akatalektisch
    acatalectus, acatalecta, acatalectum
  886. akkurat
    accurate
  887. akkurat
    accuratus, accurata, accuratum
  888. akkurat
    subtilis, subtile
  889. akrobatisch
    acrobaticus, acrobatica, acrobaticum
  890. aktiv
    activus, activa, activum
  891. aktiv
    agens, agentis
  892. aktiv
    operosus, operosa, operosum
  893. aktive Bedeutung
    activitas, activitatis f
  894. aktuell
    qui (quae, quod, ut) huius aetatis est
  895. aktuell
    qui (quae, quod, ut) nostri temporis est
  896. aktuell
    qui (quae, quod, ut) praesentis aetatis est
  897. aktueller Zeitgeist
    modernitas, modernitatis f
  898. akut
    acutus, acuta, acutum
  899. akuter Krankheitsfall
    catalepsis, catalepsis f
  900. akzeptabel
    acceptabilis, acceptabile
  901. akzeptiere meine Niederlage
    repulsam agnosco
  902. akzeptiert
    acceptus, accepta, acceptum
  903. alarmiere
    concito 1
  904. alaunfarbig
    exaluminatus,exaluminat a, exaluminatum
  905. alaunhaltig
    aluminatus, aluminata, aluminatum
  906. alaunhaltig
    aluminosus, aluminosa, aluminosum
  907. alaunhaltig
    stypteriazusa, stypteriazusae f
  908. alaunreich
    aluminosus, aluminosa, aluminosum
  909. albern
    amens, amentis
  910. albern
    anilis, anile
  911. albern
    aniliter
  912. albern
    bliteus, blitea, bliteum
  913. albern
    delirus, delira, delirum
  914. albern
    excors, excordis
  915. albern
    fatue
  916. albern
    fatuus, fatua, fatuum
  917. albern
    frivolus, frivola, frivolum
  918. albern
    ieiunus, ieiuna, ieiunum
  919. albern
    infrunite
  920. albern
    infrunitus, infrunita, infrunitum
  921. albern
    insipiens, insipientis
  922. albern
    insipienter
  923. albern
    insulse
  924. albern
    insulsus, insulsa, insulsum
  925. albern
    morus, mora, morum
  926. albern
    scaevus, scaeva, scaevum
  927. albern
    stolide
  928. albern
    stolidus, stolida, stolidum
  929. albern
    stulte
  930. albern
    stultus, stulta, stultum
  931. alberne Gedanken
    alogia, alogiae f
  932. alberne Geschöpfe
    insulsae, insulsarum f (sc. mulieres)
  933. alberne, törichte Krähe
    cornicula, corniculae f
  934. alberner Mensch
    fatuus, fatui m
  935. alberner Tropf
    baburrus, baburri m
  936. alberner und unnützer Mensch
    scopae dissolutae
  937. albernes Geschwätz
    deliramentum, deliramenti n
  938. albernes Zeug
    ineptiae, ineptiarum f
  939. albernes Zeug
    nugae, nugarum f
  940. algerisch
    Algerinus, Algerina, Algerinum
  941. all sein Sinnen und Denken trieb ihn zur Befreiung des Vaterlandes
    ad patriam liberandam omni ferebatur cogitatione
  942. all und jeder von jeher
    omnis semper
  943. allbeherrschend
    omnitenens, omnitenentis
  944. allbekannt
    conclamatus, conclamata, conclamatum
  945. allbekannt
    contritus, contrita, contritum
  946. allbekannt
    pervulgatus, pervulgata, pervulgatum (pervolgatus)
  947. allbekannt
    trivialis, triviale
  948. allbekannt
    vulgaris, vulgare
  949. alle
    omnes, omnium
  950. alle
    quot
  951. alle
    toti, totae, tota
  952. alle (im Pl.)
    quilibet, quaelibet, quidlibet
  953. alle (im Pl.)
    quilibet, quaelibet, quodlibet
  954. alle 24 Jahre
    tertio quoque octennio
  955. alle Adligen
    nobilissimus quisque
  956. alle Anwesenden
    omnes, qui adsunt
  957. alle Arten von Habgier
    omnes avaritiae
  958. alle Augenblicke
    crebro
  959. alle Barbaren
    barbaria omnis
  960. alle Beweise unterwerfe ich der Feuerprobe
    omnia argumenta ad obrussam exigo
  961. alle Gefühle für alle, die uns teuer sind
    omnes omnium caritates
  962. alle Gelehrten
    doctissimus quisque
  963. alle Gelehrten
    omnes docti
  964. alle Gelehrten
    quivis doctus
  965. alle Hoffnung auf Rettung des Staates ist aufgegeben
    desperata complorataque res est publica
  966. alle Jahre
    anniversarie
  967. alle Jahre
    quotquot annis
  968. alle Jahre geschehend
    annuus, annua, annuum
  969. alle Jahre wieder
    annuatim
  970. alle Jahre wiederkehrend
    annuus, annua, annuum
  971. alle Künste ziehe ich in das Gebiet des Redners
    omnes artes oratori subiungo
  972. alle Lebenden
    omnes, qui sunt
  973. alle Macht wird in einer Hand vereinigt
    omnis potentia ad unum confertur
  974. alle Meere waren uns versperrt
    clausa nobis erant omnia maria
  975. alle Menschen
    cuncta hominum
  976. alle Menschen
    cuncti homines
  977. alle Menschen
    cuncti hominum
  978. alle Menschen
    omnes, omnium
  979. alle Monate
    quotquot mensibus
  980. alle Monate geschehend
    menstrualis, menstruale
  981. alle Toilettenkünste verschmähend
    omnis lenocinii neglegens
  982. alle Vorsichtsmaßnahmen waren getroffen
    omnia cauta provisaque fuerunt
  983. alle Waffenfähigen
    omnes, qui arma ferre possunt
  984. alle Welt
    di hominesque
  985. alle Wetter!
    pereo!
  986. alle Wetter!
    perii
  987. alle acht Tage
    inter nundinum
  988. alle begangenen Verletzungen
    omnia, quae violata sunt
  989. alle bewegichen Güter (Mobilia)
    omnia, quae moveri possunt
  990. alle der Reihe nach
    omnes deinceps
  991. alle die aus Altersgründen nicht waffenfähig sind
    omnes, qui per aetatem arma ferre non possunt
  992. alle drei Jahre begangene Feier
    trieteris, trieteridis f
  993. alle drei Jahre wiederholt
    trietericus, trieterica, trietericum
  994. alle drei Worte
    tertio quoque verbo
  995. alle einstimmig
    cuncti, cunctae, cuncta
  996. alle fünf Jahre gefeiert
    quinquennis, quinquenne
  997. alle fünf Jahre gefeierte Spiele
    quinquennalia, quinquennalium n
  998. alle fünf Jahre gefeierte Spiele
    quinquennia, quinquennium n
  999. alle fünf Jahre geschehend
    lustralis, lustrale
  1000. alle fünf Jahre geschehend
    quinquennalis, quinquennale
  1001. alle für einen
    cuncti, cunctae, cuncta
  1002. alle gleich berücksichtigend
    aequabilis, aequabile
  1003. alle haben eine Vorstellung von den Göttern
    opinio de diis omnium est
  1004. alle insgesamt
    cuncti, cunctae, cuncta
  1005. alle kamen um bis auf den letzten Mann
    ad unum omnes perierunt
  1006. alle kommen zu euch gelaufen
    omnis omnium cursus est ad vos
  1007. alle latinischen Völkerschaften
    nomen Latinum
  1008. alle meine Worte werden hinter der Wirklichkeit zurückbleiben
    quicquid dixero, minus erit
  1009. alle möglichen
    omnis, omne
  1010. alle nehmen ihre Zuflucht zu euch
    omnis omnium cursus est ad vos
  1011. alle oder wenigstens ein großer Teil
    cuncti aut magna pars
  1012. alle ohne Ausnahme
    nemo non
  1013. alle sahen sich gezwungen, auf einem beschränkten Raum zu kämpfen
    intra cancellos omnes coniecti pugnare cogebantur,
  1014. alle sind mit mir zufrieden
    ab omnibus laudor
  1015. alle sind mit mir zufrieden
    ab omnibus probor
  1016. alle sonst
    ceteri, ceterae, cetera
  1017. alle stimmen darin überein
    omnes (uno ore) in hac re consentiunt
  1018. alle strömen mit Waren auf Delus zusammen
    omnes cum mercibus Delum commeant
  1019. alle stürmen zugleich hervor
    procurrunt pariter omnes
  1020. alle verlangten heftig nach Rache
    omnium animi ad ulciscendum ardebant
  1021. alle vier Jahre
    quinto quoque anno
  1022. alle werden dich herzlich willkommen heißen
    carus omnibus exspectatusque venies
  1023. alle zusammen
    ad unum
  1024. alle zusammen
    uno ore
  1025. alle zusammengenommen
    universi, universae, universa
  1026. alle zwanzig Jahre (stattfindend)
    vicennalis, vicennale
  1027. alle zwei
    ambo, ambae, ambo
  1028. alle zwei
    duo, duae, duo
  1029. alle zwei Jahre
    altero quoque anno
  1030. alle Übertretungen
    omnia, quae violata sunt
  1031. alle überfällt ein schallendes Gelächter
    cachinnus cunctos invadit
  1032. alle übrigen
    ceteri, ceterae, cetera
  1033. alle, auch die ältesten
    omnes antiquissimi
  1034. allegorisch
    allegorice
  1035. allegorisch
    allegoricos
  1036. allegorisch
    allegoricus, allegorica, allegoricum
  1037. allegorische Darstellung
    aenigma, aenigmatis n
  1038. allegorische Darstellung
    alieniloquium, alieniloquii n
  1039. allegorische Erzählung
    apologus, apologi m
  1040. allein
    at
  1041. allein
    mea (tua, sua, nostra, vestra) sponte
  1042. allein
    modo
  1043. allein
    nudus, nuda, nudum
  1044. allein
    sed
  1045. allein
    separatim
  1046. allein
    singuli, singulae, singula
  1047. allein
    solitarius, solitaria, solitarium
  1048. allein
    solum
  1049. allein
    unicus, unica, unicum
  1050. allein
    unus, una, unum
  1051. allein dagegen
    ast autem
  1052. allein danach trachte ich
    id unum studeo
  1053. allein darum bemühe ich mich
    hoc unum studeo
  1054. allein der Mensch besitzt Vernunft und Vorstellungskraft
    homo solus particeps rationis et cogitationis
  1055. allein doch
    attamen
  1056. allein gehaltenes Mahl
    cena solitaria
  1057. allein lebend
    monotropus, monotropi m
  1058. allein nur
    solummodo
  1059. allein schon dein Aussehen verrät, dass es dir ganz gut geht
    facies ipsa loquiturte te belle valere
  1060. allein schon durch die Erscheinung
    ipso adspectu
  1061. allein singend
    solicanus, solicana, solicanum
  1062. allein umherschweifend
    solivagus, solivaga, solivagum
  1063. alleinig
    proprius, propria, proprium
  1064. alleinige Herrschaft
    imperium solitarium
  1065. alleiniger
    unicus, unica, unicum
  1066. alleinstehend
    solitarius, solitaria, solitarium
  1067. alleinstehend
    solus, sola, solum
  1068. allem Anschein nach
    ut veri simile est
  1069. allem Ansehen nach
    ut veri simile est
  1070. allemal die älteste Zeit
    antiquissimum quodque tempus
  1071. allemal hundert
    centeni, centenae, centena
  1072. allen Germanen geht es nur um eine Sache
    omnium Germanorum una est causam
  1073. allen Menschen gemeinsames Verständnis
    sensus communis
  1074. allen gemein
    vulgaris, vulgare
  1075. allen gewöhnlich
    vulgaris, vulgare
  1076. allen ist der Glaube an Gott angeboren
    omnibus innatum est et in animo quasi insculptum esse deum
  1077. allen ist sehr daran gelegen, dass du in Rom bist
    omnium magni interest te Romae esse
  1078. allen offenstehender Erdkreis
    orbis patulus
  1079. allen teilhaftig
    communicarius, communicaria, communicarium
  1080. allen teilhaftig
    communicatorius, communicatoria, communicatorium
  1081. allen verständlich
    expositus, exposita, expositum
  1082. allenfalls
    eventualiter
  1083. allenfalls
    forsitan
  1084. allenfalls
    utcumque
  1085. allenthalben
    passim
  1086. allenthalben
    passive
  1087. allenthalben
    ubivis
  1088. allenthalben
    undecumque (undecunque)
  1089. allenthalben
    undique
  1090. allenthalben
    usque quaque
  1091. allenthalben
    vulgo
  1092. allenthalben befindlich
    passivus, passiva, passivum (1)
  1093. aller
    omnis, omne
  1094. aller Kunstwerke beraubte Tempel
    templa omnibus ornamentis compilata
  1095. aller Scham entblößt
    expudoratus, expudorata, expudoratum
  1096. aller Sorgen ledig
    omnis curae expers
  1097. aller Wahrscheinlichkeit nach
    ut veri simile est
  1098. aller menschlichen Gepflogenheiten entfremdet
    degeneres humani ritus
  1099. allerdings
    atqui
  1100. allerdings
    certe
  1101. allerdings
    enim
  1102. allerdings
    enimvero
  1103. allerdings
    equidem
  1104. allerdings
    etiam
  1105. allerdings
    immo (imo)
  1106. allerdings
    namque
  1107. allerdings
    nempe
  1108. allerdings
    nimirum
  1109. allerdings
    omnino
  1110. allerdings
    oppido
  1111. allerdings
    plane
  1112. allerdings
    planissime
  1113. allerdings
    prorsus
  1114. allerdings
    quidem
  1115. allerdings
    quipini
  1116. allerdings
    quippe
  1117. allerdings
    sane
  1118. allerdings
    vero
  1119. allerdings
    verum
  1120. allererst
    primigenius, primigenia, primigenium
  1121. allererst
    primigenus, primigena, primigenum
  1122. allererst
    primordialis, primordiale
  1123. allererster
    primogenitalis, primogenitale
  1124. allerfahren
    omniperitus, omniperita, omniperitum
  1125. allerhand
    omnimodus, omnimoda, omnimodum
  1126. allerhand
    omnis, omne
  1127. allerhöchst
    praesummus, praesumma, praesummum
  1128. allerlei
    miscellaneus, miscellanea, miscellaneum
  1129. allerlei
    omnis, omne
  1130. allerlei Getier, das da lebt und webt
    omnis anima vivens et motabilis
  1131. allerlei auseinander gehende Studien
    varia et diversa studia
  1132. allerliebst
    aureolus, aureola, aureolum
  1133. allerliebst
    aureus, aurea, aureum
  1134. allerliebst
    belle
  1135. allerliebst
    bellus, bella, bellum
  1136. allerliebst
    lepide
  1137. allerliebst
    lepidus, lepida, lepidum
  1138. allerliebst
    mellitus, mellita, mellitum
  1139. allerliebst
    oculissimus, oculissima, oculissimum
  1140. allerliebst
    scite
  1141. allerliebst
    scitulus, scitula, scitulum
  1142. allerliebst
    scitus, scita, scitum
  1143. allerliebst
    venuste
  1144. allermächtigster
    omnium potentissimus
  1145. allerorten
    passim
  1146. allerschaffend
    omnicreans, omnicreantis
  1147. alles
    nihil non
  1148. alles
    topanta
  1149. alles Eroberungen
    quidquid partum est
  1150. alles Erworbene
    quidquid partum est
  1151. alles Friede, Freude, Eierkuchen
    omnia pacem gaudium harmoniam redolent
  1152. alles Menschliche ist zerbrechlich und hinfällig
    res humanae fragiles caducaeque sunt
  1153. alles Mögliche
    quidvis (subst. ntr.)
  1154. alles Nichtdienstbare
    omnia non serva
  1155. alles Niedrige
    faex, faecis f
  1156. alles Unglück schlägt über mich zusammen
    omnia mala me consectantur
  1157. alles Zusammengefügte
    textum, texti n
  1158. alles andere mehr als
    nihil minus quam (atqe, ac)
  1159. alles aus Blasen Gefertigte
    vesica, vesicae f
  1160. alles ausspeiend
    omnivomus, omnivoma, omnivomum
  1161. alles auswerfend
    omnivomus, omnivoma, omnivomum
  1162. alles benagend
    omnicarpus, omnicarpa, omnicarpum
  1163. alles beruht af dem Gesichtsausdruck
    in ore sunt omnia
  1164. alles beruht darauf, dass ...
    totum in eo est, ut ...
  1165. alles bis auf das letzte Bisschen
    omne cum ramento
  1166. alles erregend
    omniciens, omnicientis
  1167. alles fürchtend
    omnipavus, omnipava, omnipavum
  1168. alles fürchtend
    pantophobos, pantophobon
  1169. alles ganz kleingekaut
    omnia minima mansa
  1170. alles geschieht in einer natürlichen Verkettung (der Umstände)
    colligatione naturali omnia fiunt
  1171. alles geschieht nach Schicksalsbestimmung
    fato omnia fiunt
  1172. alles heilend
    omnimedens, omnimedentis
  1173. alles hervorbringend
    omnigenus, omnigena, omnigenum
  1174. alles hängt davon ab, dass ...
    totum in eo est, ut ...
  1175. alles hängt vom Zufall ab
    omnia forte fortuna accidunt
  1176. alles hängt vom Zufall ab
    omnia forte fortuna eveniunt
  1177. alles hängt vom Zufall ab
    omnia forte fortuna fiunt
  1178. alles hängt von dir ab
    in te omnia sunt
  1179. alles im Wasser Befindliche
    aquatilia, aquatilium n
  1180. alles in Ordnung?
    satin salva omnia?
  1181. alles in Ordnung?
    satisne prospera omnia?
  1182. alles in der Welt
    quidvis (subst. ntr.)
  1183. alles ist das Werk des Zufalls
    omnia forte fortuna accidunt
  1184. alles ist das Werk des Zufalls
    omnia forte fortuna eveniunt
  1185. alles ist das Werk des Zufalls
    omnia forte fortuna fiunt
  1186. alles ist möglich
    nihil est quod fieri non possit
  1187. alles ist verloren
    conclamatum est
  1188. alles ist zum Krieg in bester Bereitschaft
    omnia sunt ad bellum apta ac parata
  1189. alles liegt daran, dass ...
    totum in eo est, ut ...
  1190. alles liegt vor Augen
    sub oculis sunt omnia
  1191. alles läuft wie am Schnürchen
    omnia quadrata currunt
  1192. alles muss versucht und gewagt werden
    omnia et conanda et audenda sunt
  1193. alles mögliche
    nihil non
  1194. alles niederdrückend
    protervus, proterva, protervum
  1195. alles ohne Ausnahme
    nihil non
  1196. alles ohne Unterschied
    quidvis (subst. ntr.)
  1197. alles tragend
    omnifer, omnifera omniferum
  1198. alles tötend
    fulmineus, fulminea, fulmineum
  1199. alles umher
    circa omnia
  1200. alles umher
    circa undique
  1201. alles umher
    omnia circa
  1202. alles umher
    undique circa
  1203. alles unterliegt der Veränderlichkeit
    nihil semper suo statu stat
  1204. alles versammelt
    cunctus, cuncta, cunctum
  1205. alles verschlingend
    avarus, avara, avarum
  1206. alles verschlingend
    omnivorus, omnivora, omnivorum
  1207. alles vor sich niedertretend
    protervus, proterva, protervum
  1208. alles war vom Schnee verschüttet
    omnia nives oppleverant
  1209. alles was ausgegraben und gefällt wurde (auf einem Grundstück)
    ruta caesa
  1210. alles was ausgegraben und gefällt wurde (auf einem Grundstück)
    ruta et caesa
  1211. alles wird eitel Asche
    cuncta in cinerem vanescunt
  1212. alles wollend
    omnivolus, omnivola, omnivolum
  1213. alles zerfällt in seine Bestandteile
    omnia cadunt in elementa
  1214. alles zerschmetternd
    fulmineus, fulminea, fulmineum
  1215. alles zusammen
    cunctus, cuncta, cunctum
  1216. alles ändert sich
    omnia migrant
  1217. alles, auch die geringste Kleinigkeit
    omnia minima
  1218. alles, was Namen hat
    quaecumque cluent
  1219. alles, was an Schiffen da war
    quidquid navium aderat
  1220. alles, was dem Lauf der Pferde entgegentritt
    quidquid concitatis equis obvium est
  1221. alles, was dir rings vor Augen liegt
    omnia, quae circumiacent oculis tuis
  1222. alles, was existiert
    quaecumque cluent
  1223. alles, was im Rücken ist
    quodcumque retro est
  1224. alles, was mir deinerseits widerfuhr, war stets nur ehrend und erfreulich
    a te mihi omnia semper honesta et iucunda ceciderunt
  1225. allezeit
    semper
  1226. allförmig
    omniformis, omniforme
  1227. allgebärend
    omniparens, omniparentis
  1228. allgemach
    sensim
  1229. allgemein
    catholice
  1230. allgemein
    catholicus, catholica, catholicum
  1231. allgemein
    communis, commune
  1232. allgemein
    cunctalis, cunctale
  1233. allgemein
    ferme
  1234. allgemein
    generalis, generale
  1235. allgemein
    generaliter
  1236. allgemein
    infinite
  1237. allgemein
    pandemus, pandema, pandemum
  1238. allgemein
    perpetualis, perpetuale
  1239. allgemein
    perpetuus, perpetua, perpetuum
  1240. allgemein
    publice
  1241. allgemein
    publicus, publica, publicum
  1242. allgemein
    universalis, universale
  1243. allgemein
    universus, universa, universum
  1244. allgemein
    vulgaris, vulgare
  1245. allgemein
    vulgatus, vulgata, vulgatum
  1246. allgemein
    vulgo
  1247. allgemein angenommen
    receptus, recepta, receptum
  1248. allgemein bekannt
    percontativus, percontativa, percontativum
  1249. allgemein bekannt
    pervagatus, pervagata, pervagatum
  1250. allgemein bekannt
    vulgatus, vulgata, vulgatum
  1251. allgemein eingeräumt
    confessus, confessa, confessum
  1252. allgemein gültige Stellen
    loci communes
  1253. allgemein sagt man
    vulgo dicitur
  1254. allgemein verbreitet
    celebratus, celebrata, celebratum
  1255. allgemein verbreitet
    vulgatus, vulgata, vulgatum
  1256. allgemein zugestanden
    confessus, confessa, confessum
  1257. allgemein zugänglich
    trivialis, triviale
  1258. allgemein üblich
    publicus, publica, publicum
  1259. allgemein üblich
    saeculariter
  1260. allgemeine Beweisquellen
    loci communes
  1261. allgemeine Feiertage
    feriae anniversariae
  1262. allgemeine Feiertage
    feriae statae
  1263. allgemeine Feiertage
    feriae stativae
  1264. allgemeine Freude
    laetitia omnium
  1265. allgemeine Gicht
    hamarthritis, hamarthritis f
  1266. allgemeine Meinung
    existimatio omnium
  1267. allgemeine Meinung
    opinio popularis
  1268. allgemeine Teuerung
    annona excandefacta
  1269. allgemeine Trauer
    iustitium, iustitii n
  1270. allgemeine Verwirrung
    perturbatio omnium rerum
  1271. allgemeine Verwüstung
    omnium vastatio
  1272. allgemeine Wohlfahrt
    omnium salus
  1273. allgemeine Wohlfahrt
    salus communis
  1274. allgemeiner Entwurf
    platice, platices f
  1275. allgemeiner Opfertag für alle Götter
    communicarius dies
  1276. allgemeiner Wohlstand
    omnium felicitas
  1277. allgemeiner Wohlstand
    salus communis
  1278. allgemeines Gemurmel
    commurmuratio, commurmurationis f
  1279. allgemeines Schulwissen
    encyclios disciplina
  1280. allhervorbringend
    omniparens, omniparentis
  1281. alliiert
    foederatus, foederata, foederatum
  1282. alljährlich
    anniversarius, anniversaria, anniversarium
  1283. alljährlich
    annualis, annuale
  1284. alljährlich
    annuatim
  1285. alljährlich
    omnibus annis
  1286. alljährlich
    quot annis
  1287. allles ist durch das Schwert niedergemetzelt
    omnia strata sunt ferro
  1288. allmonatlich
    menstruus, menstrua, menstruum
  1289. allmächtig
    cunctipotens, cunctipotentis
  1290. allmächtig
    omnipotens, omnipotentis
  1291. allmächtig
    omnipotenter
  1292. allmächtig
    plenipotens, plenipotentis
  1293. allmählich
    moderatim
  1294. allmählich
    paulatim
  1295. allmählich
    pedetemptim (pedetentim)
  1296. allmählich
    placide
  1297. allmählich
    sensim
  1298. allmählich
    subinde
  1299. allmählich
    tempore
  1300. allmählich abfallend
    mollis, molle
  1301. allmählich ansteigend
    clementer
  1302. allmählich ansteigend
    mollis, molle
  1303. allmählich ansteigendes Gelände
    locus paulatim acclivis
  1304. allmählich aufsteigend
    acclivis, acclive
  1305. allmählich regnet es schon heftiger
    iam vehementius pluit
  1306. allmählich schmelzend
    tabidus, tabida, tabidum
  1307. allmähliche Auflösung
    dissertio, dissertionis f
  1308. allmähliche Entstehung
    subortus, subortus m
  1309. allmähliches Vergehen
    tabes, tabis f
  1310. allnamig
    omninominis, omninomine
  1311. allsehend
    omnituens, omnituentis
  1312. allseitig
    omnifariam
  1313. allseitig
    omnifarius, omnifaria, omnifarium
  1314. allseitige Erwägung
    dispectio, dispectionis f
  1315. allseitige Erwägung
    dispectus, dispectus m
  1316. allseitiger Überfluss
    omnifluentia, omnifluentiae f
  1317. allseitiges Grüßen
    persalutatio, persalutationis f
  1318. alltäglich
    cotidianus, cotidiana, cotidianum (cottidianus, cottidiana, cottidianum))
  1319. alltäglich
    cotidie (cottidie)
  1320. alltäglich
    expositus, exposita, expositum
  1321. alltäglich
    humilis, humile
  1322. alltäglich
    obsoletus, obsoleta, obsoletum
  1323. alltäglich
    pertritus, pertrita, pertritum
  1324. alltäglich
    proculcatus, proculcata, proculcatum
  1325. alltäglich
    publicus, publica, publicum
  1326. alltäglich
    vulgaris, vulgare
  1327. alltäglich
    vulgariter
  1328. alltäglich
    vulgatus, vulgata, vulgatum
  1329. alltäglicher Sprachgebrauch
    cotidiani sermonis consuetudo
  1330. alltäglicher Sprachgebrauch
    cotidiani sermonis usus
  1331. allvermögend
    cunctipotens, cunctipotentis
  1332. allvermögend
    omnipollens, omnipollentis
  1333. allwöchentlich
    septimanatim
  1334. allzu
    male, peius, pessime
  1335. allzu
    nimis
  1336. allzu gelenkreich
    articulosus, articulosa, articulosum
  1337. allzu gewählt
    apparatus, apparata, apparatum
  1338. allzu gewählt (von der Rede)
    apparate
  1339. allzu groß
    improbus, improba, improbum
  1340. allzu lange
    diutius
  1341. allzu lange
    nimis diu
  1342. allzu lange
    nimium diu
  1343. allzu plumpe Aussprache
    pinguitudo, pinguitudinis f
  1344. allzu schwierig
    arduus, ardua, arduum
  1345. allzu sehr
    plus nimio
  1346. allzu sehr
    praenimis
  1347. allzu sehr
    praenimium
  1348. allzu sehr
    satis superque
  1349. allzu selbstsicher
    sibi praefidens
  1350. allzu strenge Selbstkontrolle
    nimia contra se calumnia
  1351. allzu vermessen
    sibi praefidens
  1352. allzu viel
    satis superque
  1353. allzu vorsichtig
    morose
  1354. allzu zierliche Kleidung
    cultus amoenior
  1355. allzu überladene und schwülstige Beredsamkeit
    nimis opima pinguisque facundia
  1356. allzusehr
    nimis
  1357. allüberall
    circumcirca
  1358. allüberall
    ubique
  1359. als
    cum + Konj.
  1360. als
    cum m. Ind.
  1361. als
    nisi
  1362. als
    postquam
  1363. als
    pro + Abl.
  1364. als
    quando
  1365. als
    ubi (+ Ind.)
  1366. als
    ubi primum
  1367. als
    ut (+ Ind.)
  1368. als (im Vergleich)
    quam
  1369. als (nach Ausdrücken der Gleichheit od. Verschiedenheit)
    atque, ac
  1370. als (obgleich) die Erbitterung des Volkes bereits abnahm
    plebis irā vanescente
  1371. als (überzähliger) Soldat eingeschrieben
    ascriptivus, ascriptiva, ascriptivum
  1372. als Abschrift dienend
    exemplaris, exemplare
  1373. als Adverbium gebraucht
    adverbialis, adverbiale
  1374. als Almosen gegeben
    eleemosynarius, eleemosynaria, eleemosynarium
  1375. als Anhängsel folgend
    consequius, consequia, consequium
  1376. als Aushängeschild (ἐπὶ μείζονι προσχήματι)
    maiore praetextu
  1377. als Ausruf
    exclamative
  1378. als Bedeckung dienend
    parapetasius, parapetasia, parapetasium
  1379. als Belohnung verliehen
    donaticus, donatica, donaticum
  1380. als Besiegte
    pro victis
  1381. als Beute
    nomine praedae
  1382. als Darlehen vorgestreckt
    promutuus, promutua, promutuum
  1383. als Deminutiv
    deminutive
  1384. als Denkspruch dienend
    gnomicos, gnomice, gnomicon
  1385. als Eigentum
    peculiariter
  1386. als Einzelperson
    privatus, privata, privatum
  1387. als Einzelperson
    viritim
  1388. als Ergänzung
    supplementi loco
  1389. als Flottenbefehlshaber die Peloponnes umschiffend
    classi praefectus circumvehens Peloponnesum
  1390. als Fremde aufgenommen
    hospita, hospitae
  1391. als Fremde gekommen
    hospita, hospitae
  1392. als Fremde kommend
    hospita, hospitae
  1393. als Freund des Volkes
    populariter
  1394. als Gast aufgenommen
    hospita, hospitae
  1395. als Gast aufgenommen
    hospitus, hospita, hospitum
  1396. als Gast bin ich kein starker Esser
    conviva non multi cibi sum
  1397. als Gast gekommen
    hospita, hospitae
  1398. als Gast halte ich mich im Essen zurück
    conviva non multi cibi sum
  1399. als Gast kommend
    hospita, hospitae
  1400. als Gast kommend
    hospitus, hospita, hospitum
  1401. als Gebieter
    pro imperio
  1402. als Gegengewicht dienend
    sacomarius, sacomaria, sacomarium
  1403. als Gegenstück
    antistrophe
  1404. als Geiseln
    obsidum numero
  1405. als Gewicht dienend
    sacomarius, sacomaria, sacomarium
  1406. als Hass aufkam
    odio mediante
  1407. als Leichen aufgehäuft dalagen
    coacervatis cadaveribus
  1408. als Mörder
    homicidialiter
  1409. als Neutrum
    neutraliter
  1410. als Pfand gegeben
    pigneraticius, pigneraticia, pigneraticium
  1411. als Regen herabkommend
    pluvius, pluvia, pluvium
  1412. als Romulus nach der Verfinsterung der Sonne verschwunden lieb
    Romulus cum sole obscurato non comparuisset
  1413. als Rückhalt dienend
    subsidiarius, subsidiaria, subsidiarium
  1414. als Schiene formbar
    regularis, regulare
  1415. als Schiene formbares Erz
    aes regulare
  1416. als Schluss dienend
    clusaris, clusare
  1417. als Sondergut
    peculiariter
  1418. als Stellvertreter
    succedaneus, succedanea, succedaneum
  1419. als Sterblicher geboren
    mortalis natus
  1420. als Substantiv stehend
    positivus, positiva, positivum
  1421. als Südwind aufkommt, segeln sie los
    austrum nacti naves solvunt
  1422. als Voraussetzung geeignet
    inductivus, inductiva, inductivum
  1423. als Wohltat anzusehend
    beneficiarius, beneficiaria, beneficiarium
  1424. als Wolf im Schafspelz (verkleidet)
    agnum pro lupo simulans
  1425. als Zugabe
    insuper
  1426. als Zugabe mitgegeben
    sportellarius, sportellaria, sportellarium
  1427. als ausschließliches Eigentum
    proprie
  1428. als außerordentliche Geldauflage aufgelegt
    superindicticus, superindictica, superindicticum
  1429. als das Fest halb vorüber war
    die festo mediante
  1430. als das Los bestimmt war
    certa sorte
  1431. als der Abend dämmerte
    inumbrante vespera
  1432. als der Boden wich
    subtracto solo
  1433. als die Ephoren die Schrift eingesehen (gelesen) hatten
    librum cum ephori cognossent
  1434. als die Sache noch gut stand
    re integra
  1435. als die Untätigkeit wohl behagte
    blandiente inertia
  1436. als dies geschehen war
    quibus rebus confectis
  1437. als ein Aktivum
    active
  1438. als einzelner
    privatus, privata, privatum
  1439. als einzelner Mann
    viritim
  1440. als entschiedener Gegner
    infeste
  1441. als er ihm fragend, ob er den Mord begehen solle, zunickte, winkte er ab
    adnuenti, an caedem patraret, renuit
  1442. als es Abend wurde
    vesperascente caelo
  1443. als es Frühling geworden war
    cum ver esse coeperat
  1444. als es Nacht geworden war
    tenebris obortis
  1445. als es bereits Abend geworden war
    ubi iam vesperaverat
  1446. als es schon Abend geworden war
    die iam vesperato
  1447. als es schon Abend wurde
    vesperascente iam die
  1448. als es schon dunkel war
    iam obscura luce
  1449. als es schon stark gegen Abend ging
    urgente iam vespere
  1450. als ich noch Kind war, nämlich nicht älter als neun Jahre
    puerulo me, utpote non amplius novem annos nato
  1451. als ich noch ein Knäblein war
    puerulo me
  1452. als man das Resultat noch nicht erfahren hatte
    nondum cognito, qui fuisset exitus
  1453. als man dort angekommen ist (war)
    eo ut perventum est
  1454. als nachträgliche Hilfe
    supplementi loco
  1455. als ob
    ceu vero
  1456. als ob
    quasi
  1457. als ob die Sache eine Beratung erlaubte
    quasi vero consilii sit res,
  1458. als ob etwas daran läge
    tamquam referret
  1459. als plötzlich
    cum + Ind.
  1460. als schon das Morgenrot strahlte
    cum iam auroresceret
  1461. als schon der Morgen anbrach
    cum iam auroresceret
  1462. als sich dadurch aller Gesiinung und Meinung geändert hatte
    quo facto commutata omnium voluntate et opinione
  1463. als sich der Tag schon zu Ende neigte
    praecipiti iam die
  1464. als sich der Tag zu Ende ging
    praecipiti iam die
  1465. als sich die Chance bot
    opportunitate data
  1466. als sich die Gelegenheit bot
    occasione oblata
  1467. als sich ein Vorteil bot
    opportunitate aliqua data
  1468. als so viele Angehörige des Adels sich auf dem Forum drängten
    cum tot nobiles forum coartarent
  1469. als strenger Sittenrichter
    censorie
  1470. als wenn
    ac si
  1471. als wenn
    perinde ac si
  1472. als wenn
    quasi
  1473. als wenn
    quo + Konj.
  1474. als wenn
    tamquam
  1475. als wenn
    tamquam si
  1476. als wenn
    ut si (+ Konj.)
  1477. als wenn
    velut si
  1478. als wäre der Sieg eine ausgemachte Sachte
    ut explorata victoria
  1479. als wäre der Sieg gewiss
    ut explorata victoria
  1480. als wäre dies eine ausgemachte Sache
    quasi id constet
  1481. als wäre dies sicher
    quasi id constet
  1482. als zufälliges Glück
    ex adventicio
  1483. als zuverlässig befunden
    exploratus, explorata, exploratum
  1484. als Überläufer
    pro perfuga
  1485. alsbald
    actutum
  1486. alsbald
    ad locum
  1487. alsbald
    continuo
  1488. alsbald
    deinde
  1489. alsbald
    extemplo
  1490. alsbald
    hodie
  1491. alsbald
    mox
  1492. alsbald
    numero
  1493. alsbald
    protenus
  1494. alsbald
    protinus
  1495. alsbald
    statim
  1496. alsdann
    dehinc
  1497. alsdann
    deinceps
  1498. alsdann
    deinde
  1499. alsdann
    exinde (exin)
  1500. alsdann
    mox
  1501. alsdann
    tum
  1502. alsdann
    tunc
  1503. also
    ergo
  1504. also
    igitur
  1505. also
    ita
  1506. also
    itaque
  1507. also
    sic
  1508. also deshalb
    ergo
  1509. also wirklich
    nempe
  1510. also wirklich?
    ita est?
  1511. also wirklich?
    itane vero?
  1512. also wirklich?
    itane?
  1513. also?
    siccine?
  1514. also?
    sicin?
  1515. also?
    sicine?
  1516. alt
    altus, alta, altum
  1517. alt
    annosus, annosa, annosum
  1518. alt
    antique
  1519. alt
    antiquus, antiqua, antiquum
  1520. alt
    archaeus, archaea, archaeum
  1521. alt
    canus, cana, canum
  1522. alt
    casce
  1523. alt
    edentulus, edentula, edentulum
  1524. alt
    fessus, fessa, fessum
  1525. alt
    longaevus, longaeva, longaevum
  1526. alt
    longinque
  1527. alt
    obsolete
  1528. alt
    priscus, prisca, priscum
  1529. alt
    pristinus, pristina, pristinum
  1530. alt
    senectus, senecta, senectum
  1531. alt
    senex, senis [senior, senius]
  1532. alt
    veteranus, veterana, veteranum
  1533. alt
    veternus, veterna, veternum
  1534. alt
    vetus, veteris
  1535. alt (auf die Frage 'wie alt?')
    natus, nata, natum
  1536. alt (durch Liegen)
    vetustus, vetusta, vetustum
  1537. alt (geworden)
    emeritus, emerita, emeritum
  1538. alt = anteā - vorher
    antidea
  1539. alt = antideā - vorher
    anteidea
  1540. alt = apud + Akk. - bei
    apor + Akk.
  1541. alt = apud + Akk. - bei
    apur + Akk.
  1542. alt = cūr - warum?
    quianam
  1543. alt = cūr - weswegen?
    quianam
  1544. alt = dōnec - solange als, bis
    donique
  1545. alt = pestilentia, pestilentiae f - Pest, Epidemie
    pesestas, pesestatis f
  1546. alt = plērumque - gewöhnlich
    plerum
  1547. alt = plērumque - meistenteils
    plerum
  1548. alt = plērusque - der größte Teil
    plerus, plera, plerum
  1549. alt = plērusque - der größte Teil
    ploerus, ploera, ploerum
  1550. alt = plērusque - die meisten
    plerus, plera, plerum
  1551. alt = plērusque - ein sehr großer Teil
    plerus, plera, plerum
  1552. alt = plērusque - sehr viele
    plerus, plera, plerum
  1553. alt = rārō - nur ab und zu
    rarenter
  1554. alt = rārō - nur zuweilen
    rarenter
  1555. alt = rārō - selten
    rarenter
  1556. alt geworden
    veteratus, veterata, veteratum
  1557. alt geworden (in etw.)
    veterator, veteratoris m
  1558. alt und grau
    canus, cana, canum
  1559. altarförmige Erhöhung in der Mitte der Orchestra (für den Chorführer)
    thymela, thymelae f
  1560. altarförmige Erhöhung in der Mitte der Orchestra (für den Chorführer)
    thymele, thymeles f
  1561. altbiedere Aufwallungen
    impetus antiqui
  1562. alte Dame
    anus, anus f
  1563. alte Frau
    anus, anus f
  1564. alte Frauensperson
    anus, anus f
  1565. alte Geschichte
    antiquitatis memoria
  1566. alte Geschichte
    memoria vetus
  1567. alte Geschichte
    veterum annales
  1568. alte Geschicte
    veterum annalium monumenta
  1569. alte Hexe
    striga, strigae f (2)
  1570. alte Leier
    cantilena, cantilenae f
  1571. alte Liebe geht den Krebsgang
    antiquus amor cancer est
  1572. alte Männer ohne Locken
    senes defloccati
  1573. alte Rebe
    draco, draconis m
  1574. alte Rebe
    iuniculus, iuniculi m
  1575. alte Redlichkeit
    antiquitas, antiquitatis f
  1576. alte Sitte
    antiquitas, antiquitatis f
  1577. alte Sittenstrenge
    prisca severitas morum
  1578. alte Zeit
    antiquitas, antiquitatis f
  1579. altehrwürdig
    antiquus, antiqua, antiquum
  1580. altehrwürdig
    canus, cana, canum
  1581. altehrwürdig
    priscus, prisca, priscum
  1582. alten Weibern eigen
    anilis, anile
  1583. alter Fuchs
    veterator, veteratoris m
  1584. alter Geck
    assectator, assectatoris m (adsectator)
  1585. alter Geck
    casnar, casnaris m
  1586. alter Groll
    rancor, rancoris m
  1587. alter Hass
    rancor, rancoris m
  1588. alter Knacker
    silicernium, silicernii n
  1589. alter Mann
    pappus, pappi m
  1590. alter Mann
    pater, patris m
  1591. alter Mann
    vetus sepulcrum
  1592. alter Schmutz
    senium, senii n
  1593. alter Schmutz
    veternus, veterni m
  1594. alter Wein
    vetus vinum
  1595. alter Wein
    vinum edentulum
  1596. altere
    assenesco 3
  1597. altere
    canesco 3
  1598. altere
    senesco 3
  1599. altere
    veterasco 3
  1600. altere rasch
    velociter senesco
  1601. alternativ
    optivus, optiva, optivum
  1602. alternd
    vergens annis
  1603. alterschwacher Mensch
    decrepitus, decrepiti m
  1604. altershalber
    per aetatem
  1605. altersschwach
    aetate fessus
  1606. altersschwach
    aevo confectus
  1607. altersschwach
    aevo solutus
  1608. altersschwach
    annis confectus
  1609. altersschwach
    annis fessus
  1610. altersschwach
    decrepitus, decrepita, decrepitum
  1611. altersschwach
    defectus, defecta, defectum
  1612. altersschwach
    gravis, grave
  1613. altertümlich
    antique
  1614. altertümlich
    antiquus, antiqua, antiquum
  1615. altertümlich
    priscus, prisca, priscum
  1616. altertümlich
    vetustus, vetusta, vetustum
  1617. altertümliche Stadt
    oppidum vetustum
  1618. altes Frauenzimmer
    anicula, aniculae f
  1619. altes Gemäuer
    parietinae, parietinarum f
  1620. altes Lied
    cantilena, cantilenae f
  1621. altes Männchen
    seniculus, seniculi m
  1622. altes Mütterchen
    anicula, aniculae f
  1623. altes Mütterchen
    anilla, anillae f
  1624. altes Mütterchen
    anulla, anullae f
  1625. altes Weib
    anicula, aniculae f
  1626. altes Weib
    senica, senicae f
  1627. altes Weib (Vettel)
    vetula, vetulae f
  1628. altes leckes Schiff
    vetus quassaque navis
  1629. altgedient
    veteranus, veterana, veteranum
  1630. altgedienter Soldat (Veteran)
    miles veteranus
  1631. altgewohnt
    inveteratus, inveterata, inveteratum
  1632. althergebracht
    traditionalis, traditionale
  1633. altherkömmlich
    traditionalis, traditionale
  1634. altklassisch-
    vetuste
  1635. altl. = abnuere, abnuō, abnuī, abnuitūrus - bestreite
    abnueo 2
  1636. altl. = adesse, adsum, adfuī - bin da
    arsum
  1637. altl. = advehere, advehō, advēxī, advectum - bringe her
    arveho 3
  1638. altl. = advena, advenae m - Ankömmling
    arvena, arvenae m
  1639. altl. = advenīre, adveniō, advēnī, adventum - komme an
    arvenio 4
  1640. altl. = adversum - entgegen
    arvorsum
  1641. altl. = advertere, advertō, advertī, adversum - wende hin
    arverto 3
  1642. altl. = advocitāre, advocitō - rufe herbei
    arvocito 1
  1643. altl. = advocāre, advocō - rufe herbei
    arvoco 1
  1644. altl. = advolāre, advolō - fliege herbei
    arvolo 1
  1645. altl. = aevum, aevī n - Ewigkeit
    aevos, aevi m
  1646. altl. = affārī, affor, affātus sum - spreche an
    arfor 1
  1647. altl. = agitāre, agitō, agitāvī, agitātum - handele
    aceto 1 [2]
  1648. altl. = antigeriō = valdē - sehr
    antigerium
  1649. altl. = bellicus,bellica, bellicum - kriegerisch
    duellicus, duellica, duellicum
  1650. altl. = bellātor, bellātōris m - Krieger, Kriegsmann
    duellator, duellatoris m
  1651. altl. = bis - zweimal
    duis
  1652. altl. = clam - heimlich
    calim
  1653. altl. = clārē - hell, klar
    claritus
  1654. altl. = corruptor, corruptōris m - Verderber, Verführer
    corrumptor, corrumptoris m
  1655. altl. = cui
    quoi
  1656. altl. = cuicuimodī - von welcher Beschaffenheit immer
    quoiquoimodi
  1657. altl. = cuius
    quoius
  1658. altl. = culpa, culpae f - Schuld
    colpa, colpae f
  1659. altl. = cum
    quom
  1660. altl. = cum + Abl. - mit (zusammen mit)
    com + Abl.
  1661. altl. = cēnsor, ōris m - Zensor
    cesor, cesoris m
  1662. altl. = cōnfugium, cōnfugiī n - Zuflucht, Zufluchtsort
    confugela, confugelae f
  1663. altl. = cūra, cūrae f - Sorge
    coera, coerae f
  1664. altl. = cūrāre, cūrō, cūrāvī, cūrātum - besorge
    coero 1
  1665. altl. = cūrātor, cūrātōris m - Besorger
    coerator, coeratoris m
  1666. altl. = cūstōdia, cūstōdiae f - Absicherung
    custodela, custodelae f
  1667. altl. = cūstōdia, cūstōdiae f - Bewachung
    custodela, custodelae f
  1668. altl. = damnum, damnī n - Schaden
    dampnum, dampni n
  1669. altl. = damnāre, damnō, damnāvi, damnātum - verurteile
    dampno 1
  1670. altl. = diū - bei Tag
    dius
  1671. altl. = fortis, forte - tapfer
    forctis, forcte
  1672. altl. = haud
    hau
  1673. altl. = homō, hominis m - Mensch
    hemo, hemonis m
  1674. altl. = imperāre, imperō, imperāvī, imperātum - befehle
    indupero 1
  1675. altl. = imperātor, imperātōris m - Feldherr
    induperator, induperatoris m
  1676. altl. = in + Abl. - in, an, auf
    indu + Abl.
  1677. altl. = inimīcē - feindlich, feindselig
    inimice
  1678. altl. = involāre, involō, involāvī, involātum - fliege hinein
    induvolo 1
  1679. altl. = mersāre, mersō, mersāvī, mersātum - versenke
    merto 1
  1680. altl. = mūnera, mūnerum n - Pflichten, Geschäfte, das Tagewerk,
    moenera, moenerum n
  1681. altl. = mūnīre, mūniō, mūnīvī (mūniī), mūnītum - befestige, verschanze
    moenio 4
  1682. altl. = mūrus, mūrī m
    moerus, moeri m
  1683. altl. = neive = nēve - oder nicht, und nicht
    neive
  1684. altl. = nāscī, nāscor, nātus sum - werde geboren
    gnascor 3
  1685. altl. = nī (= nisi) - wenn nicht
    nei
  1686. altl. = nōbilis, nōbile - vornehm
    gnobilis, gnobile
  1687. altl. = patī, patior, passus sum
    patio 5
  1688. altl. = penna, pennae f - Feder
    pesna, pesnae f
  1689. altl. = porrigere, porrigō, porrēxī, porrēctum - bringe hervor
    porricio 5
  1690. altl. = porrigere, porrigō, porrēxī, porrēctum - lege hin (als Opfer)
    porricio 5
  1691. altl. = porrigere, porrigō, porrēxī, porrēctum - opfere (den Göttern)
    porricio 5
  1692. altl. = porrigere, porrigō, porrēxī, porrēctum - weihe (den Göttern)
    porricio 5
  1693. altl. = porrigere, porrigō, porrēxī, porrēctum - widme (den Göttern)
    porricio 5
  1694. altl. = probrōsus, probrōsa, probrōsum - schimpflich
    prober, probra, probrum
  1695. altl. = prōsilīre, prōsiliō, prōsiluī - springe auf
    prosulio 4
  1696. altl. = pūrgāre, pūrgō - reinige
    cluo 3
  1697. altl. = quam si - als wenn
    quasi (2)
  1698. altl. = valdē - sehr
    antigerio
  1699. altl. = vetāre, vetō, vetuī, vetitum - verbiete
    voto 1
  1700. altl. = vīgintī - zwanzig
    duoviginti
  1701. altl. = ūnus, ūna, ūnum
    oenus, oena, oenum
  1702. altl. = ūtī, ūtor, ūsus sum - gebrauche
    oetor 3
  1703. altlat. / vulg. = vas, vasis n - Gefäß, Geschirr Gerät
    vasum, vasi n
  1704. altlat. = locus, stlocī m - Ort, Platz
    stlocus, stloci m
  1705. altlat. = ubicumque - wo auch immer
    ubiquomque
  1706. altmodisch
    cinctutus, cinctuta, cinctutum
  1707. altmütterlich
    anilis, anile
  1708. altruistisch
    aliorum commodo inserviens
  1709. altruistisch
    alterius utilitati inserviens
  1710. altrömisch
    cinctutus, cinctuta, cinctutum
  1711. altväterisch
    casce
  1712. altväterisch
    obsoletus, obsoleta, obsoletum
  1713. altväterlich
    proavitus, proavita, proavitum
  1714. altweiberhaft
    anilis, anile
  1715. altweiberhaft
    aniliter
  1716. altweibermäßig
    anicularis, aniculare
  1717. altweibermäßig
    aniliter
  1718. altüberliefert
    traditionalis, traditionale
  1719. am Abend
    vespera
  1720. am Abend
    vespere (vesperi)
  1721. am Abend
    vesperi (vespere)
  1722. am Abend
    vespertino
  1723. am Abend gemacht
    vespertinus, vespertina, vespertinum
  1724. am Abend umbrummt der Bär den Schafstall
    vespertinus circumgemit ursus ovile
  1725. am Altar dienend
    adarĭarius, adarĭaria, adarĭarium
  1726. am Anfang stehend
    initialis, initiale
  1727. am Bauch kahl
    minus, mina, minum
  1728. am Blutfluss leidend
    haemorrhoissa, haemorrhoissae f
  1729. am Blutfluss leidend
    haemorrhousa, haemorrhousae f
  1730. am Boden
    humi
  1731. am Boden liegend
    proiectus, proiecta, proiectum
  1732. am Darmbruch leidend
    enterocelicus, enterocelica, enterocelicum
  1733. am Ende
    ad extremum
  1734. am Ende
    ad summam
  1735. am Ende
    ad ultimum
  1736. am Ende
    denique
  1737. am Ende
    in summa
  1738. am Ende befindlich
    finalis, finale
  1739. am Ende der Jugendzeit
    extrema adulescentia
  1740. am Ende des Briefes
    in calce epistulae
  1741. am Ende des Buches
    in extremo libro
  1742. am Ende des Buches
    in postremo libro
  1743. am Ende des Gespräches
    in calce sermonis
  1744. am Ende des Jahres
    exeunte anno
  1745. am Ende des Jahres
    extremo anno
  1746. am Ende des Krieges
    extremo bello
  1747. am Ende des Liedes
    summo carmine
  1748. am Ende doch
    denique
  1749. am Ende seiner Tage
    exacta aetate
  1750. am Ende stehend
    novissimalis, novissimale
  1751. am Felsen sich aufhaltend
    saxatilis, saxatile
  1752. am Fluss befindlich
    amnicus, amnica, amnicum
  1753. am Fluss befindlich
    fluviaticus, fluviatica, fluviaticum
  1754. am Fluss befindlich
    fluviatilis, fluviatile
  1755. am Fluss heimisch
    amnicola, amnicolae c
  1756. am Fluss lebend
    flumineus, fluminea, flumineum
  1757. am Fluss lebend
    fluvialis, fluviale
  1758. am Fluss lebend
    fluviaticus, fluviatica, fluviaticum
  1759. am Fluss lebend
    fluviatilis, fluviatile
  1760. am Fluss wachsend
    amnicola, amnicolae c
  1761. am Fluss wohnend
    amnicola, amnicolae c
  1762. am Folgetag
    postridie
  1763. am Fuß
    sub + Abl.
  1764. am Fuß des Berges
    in infimo monte
  1765. am Fuß des Berges
    sub monte
  1766. am Fuß des Berges
    sub radicibus montis
  1767. am Fuße des Berges
    sub radicibus montis
  1768. am Himmel befindlich
    caelestis, caeleste
  1769. am Himmel bilden sich Wolken, Regen und Winde
    in caelo nubes, imbres ventique coguntur
  1770. am Himmel und auf der Erde
    caelo terraque
  1771. am Hügel gelegen
    collinus, collina, collinum
  1772. am Jahresende
    anno exeunte
  1773. am Jahresende
    extremo anno
  1774. am Kreuze erlitten
    cruciarius, cruciaria, cruciarium
  1775. am Kreuzweg befindlich
    quadrivius, quadrivia, quadrivium
  1776. am Kreuzweg stehend
    quadrifinalis, quadrifinale
  1777. am Kreuzweg stehend
    quadrifinius, quadrifinia, quadrifinium
  1778. am Kreuzweg verehrt
    quadrivius, quadrivia, quadrivium
  1779. am Lager vorbeigehen
    castra praetergredi
  1780. am Leben befindlich
    vivus, viva, vivum
  1781. am Leben bleibend
    superstes, superstitis
  1782. am Magen leidend
    cardiacus, cardiaca, cardiacum
  1783. am Markt befindlich
    circumforaneus, circumforanea, circumforaneum (circumforanus)
  1784. am Meer befindlich
    maritimus, maritima, maritimum
  1785. am Meer gelegen
    maritimensis, maritimense
  1786. am Meer liegend
    paralios, paralion
  1787. am Meer wachsend
    paralios, paralion
  1788. am Meer wandelnd
    mariambulus, mariambulī m
  1789. am Meeresstrande gelegen
    actaeus, actaea, actaeum
  1790. am Mittag geopfert
    medialis, mediale [1]
  1791. am Mittag im Kampfe errungen
    meridionarius, meridionaria, meridionarium
  1792. am Mittag, mittags
    meridie
  1793. am Monatsende
    ultimo mense
  1794. am Morgen
    ad lucem
  1795. am Nachmittag
    postmeridiano tempore
  1796. am Neujahrstag
    primo incipientis anni die
  1797. am Nordpol befindlich
    arcticus, arctica, arcticum
  1798. am Rande des Todes
    morti vicinus
  1799. am Rande des Todes
    sub ipsum funus
  1800. am Rhein geboren
    Rhenigena, Rhenigenae c
  1801. am Sabbat tätig
    sabbatarius, sabbataria, sabbatarium
  1802. am Samenfluss leidend
    gonnorroicus, gonnorroica, gonnorroicum
  1803. am Scheideweg stehend
    compitalis, compitale
  1804. am Schluss
    ad extremum
  1805. am Schnupfen leidend
    gravedinosus, gravedinosa, gravedinosum
  1806. am Sonntag tätig
    dominicarius, dominicaria, dominicarium
  1807. am Stein leidend
    calculosus, calculosa, calculosum
  1808. am Tag
    luce
  1809. am Tag
    luci
  1810. am Tag der Zirkusspiele
    ludis circensibus
  1811. am Tag liegend
    apertus, aperta, apertum
  1812. am Tag vor der Ankunft
    pridie adventum
  1813. am Tag vor meiner Ankunft in Athen
    pridie quam Athenas veni
  1814. am Tag, tags
    die
  1815. am Tiefpunkt
    ab imo
  1816. am Tische befindlich
    epitrapezios, epitrapezion
  1817. am Todestag
    supremo vitae die
  1818. am Ufer befindlich
    riparensis, riparense
  1819. am Ufer befindlich
    ripariensis, ripariense
  1820. am Ufer befindlich
    ripariolus, ripariola, ripariolum
  1821. am Ufer befindlich
    riparius, riparia, riparium
  1822. am Ufer befindlich
    ripensis, ripense
  1823. am Vorabend
    pridie ad vesperum
  1824. am Vorabend seines Todes
    ad vesperum pridie quam excessit e vita
  1825. am Vormittag
    antemeridiano tempore
  1826. am Vortag
    pridie eius diei
  1827. am Vortag
    pridie eum diem
  1828. am Wasser lebend
    aquaticus, aquatica, aquaticum
  1829. am Wasser lebend
    aquatilis, aquatile
  1830. am Wasser wachsend
    aquaticus, aquatica, aquaticum
  1831. am Weg verehrt
    vialis, viale
  1832. am Wochenende
    hebdomade exeunte
  1833. am Wochenende
    hebdomade vergente
  1834. am Wochenende
    septimana vergente
  1835. am Zittern leidend
    tremulus, tremula, tremulum
  1836. am allerwenigsten
    nihil minus quam (atqe, ac)
  1837. am anderen Morgen
    mane postridie
  1838. am anderen Morgen
    postridie mane
  1839. am ausgemachten Tag
    certo die
  1840. am bestimmten Tag
    certo die
  1841. am ehesten
    potissimum
  1842. am ersten Osterfeiertag
    primis Paschalibus
  1843. am folgenden Tag
    altero die
  1844. am folgenden Tag
    die insequente
  1845. am folgenden Tag
    die subsequente
  1846. am folgenden Tag
    lumine secundo
  1847. am folgenden Tag
    postero die
  1848. am folgenden Tag
    postridie
  1849. am folgenden Tag erfolgend
    postriduanus, postriduana, postriduanum
  1850. am frühen Abend
    prima vesperi (hora)
  1851. am frühen Abend
    primo vespere
  1852. am frühen Morgen
    antelucano
  1853. am frühen Morgen
    antelucanum
  1854. am frühen Morgen
    tempore
  1855. am gehörigen Ort
    in loco
  1856. am gehörigen Ort
    loco
  1857. am gestrigen Tag
    hesterno
  1858. am hellen Mittag
    mero meridie
  1859. am hellen Tag
    luce
  1860. am hellen Tag
    luci
  1861. am hellen lichten Tag
    in maxima luce
  1862. am hellichten Tag
    luce clara
  1863. am helllichten Tag
    ante noctem
  1864. am heutigen Tage
    hodie
  1865. am höchsten schätzen, sehr hoch schätzen
    plurimi aestimare
  1866. am kollinischen Tor befindlich
    collinus, collina, collinum
  1867. am letzten Wochenende
    fine septimanae praeteritae
  1868. am liebsten
    maxime (maxume)
  1869. am liebsten
    potissimum
  1870. am meisten
    maxime (maxume)
  1871. am meisten
    plurimum
  1872. am morgenden Tag
    crastino
  1873. am neunzehnten Januar
    die undevicesimo mensis Ianuarii
  1874. am nächsen Morgen
    mane postridie
  1875. am nächsten Abend
    vespere insequenti
  1876. am nächsten Morgen
    postridie mane
  1877. am nächsten kommend
    proxime
  1878. am oberen Ende aus Stein gefertigt
    acrolithus, acrolitha, acrolithum
  1879. am oberen Teil
    superne
  1880. am quirinalischen Hügel befindlich
    collinus, collina, collinum
  1881. am rechten Ort
    in loco
  1882. am rechten Ort
    loco
  1883. am richtigen Ort
    in loco
  1884. am richtigen Ort
    loco
  1885. am richtigen Ort
    suo loco
  1886. am sechsten Tag des Marsches
    sextis castris
  1887. am sehr frühen Morgen
    bene mane
  1888. am sehr frühen Morgen
    multo mane
  1889. am seichten Ufer gärt die Brandung
    vada spirant
  1890. am selben Ort, wo (wohin)
    eodem loco, quo
  1891. am selben Tag gemachte Salbe
    authemerum, authemeri n
  1892. am sichersten
    tutissime
  1893. am sichersten
    tutissimo
  1894. am späten Abend
    vespera multa
  1895. am tiefsten Punkt
    in imo
  1896. am unrechten Ort
    male (peius, pessime)
  1897. am untersten Ende
    ab imo
  1898. am vereinbarten Tag
    certo die
  1899. am viertägigen Fieber leidend
    quartanarius, quartanaria, quartanarium
  1900. am vorherigen Tag
    pridie
  1901. am vorherigen Tag
    pridie eius diei
  1902. am vorherigen Tag
    pridie eum diem
  1903. am weitesten rechts liegend
    dextimus, dextima, dextimum
  1904. am wenigsten
    minime (minume)
  1905. am wesentlichsten
    maxime (maxume)
  1906. am äußersten Punkt Bithyniens (Eingang od. Ausgang
    in capite Bithyniae
  1907. am äußersten Rand
    in extremo ambitu
  1908. ambrosisch
    ambrosiacus, ambrosiaca, ambrosiacum
  1909. ambrosisch
    ambrosius, ambrosia, ambrosium
  1910. ambulantes Gewerbe
    prostitutio, prostitutionis f
  1911. ameisenartig
    formicabilis, formicabile
  1912. ameisenartig
    formicalis, formicale
  1913. ameisenartig kribbelnd
    formicinus, formicina, formicinum
  1914. amerikanisch
    Americanus, Americana, Americanum
  1915. amerikanische Botschaft
    sedes procuratoris Americani
  1916. amerikanischer Geheimdienst
    munera intellegentiae Americana
  1917. amerinisch
    Amerinus, Amerina, Amerinum
  1918. amerinisches Obst
    Amerina, Amerinorum n
  1919. amethystfarben
    amethystinus, amethystina, amethystinum
  1920. amethystfarben gekleidet
    amethystinatus, amethystinata, amethystinatum
  1921. amethystfarbene Kleider
    amethystina, amethystinorum n
  1922. amnestiere jdn.
    venia et incolumitate aliquem dono
  1923. amnēnsēs, amnēnsium f - an Flüssen liegende Städte
    amneses, amnesium f
  1924. amphitheatralisch
    amphitheatralis, amphitheatrale
  1925. amphitheatrisch
    amphitheatricus, amphitheatrica, amphitheatricum
  1926. amputiere
    seco 1
  1927. amtlich
    iudicialis, iudiciale
  1928. amtlich
    iudiciarius, iudiciaria, iudiciarium
  1929. amtlich geführtes Protokoll
    volumen publicum
  1930. amtliche Dienstleistungen
    operae officiale
  1931. amtliche Verzeichnisse
    tabulae, tabularum f
  1932. amtsfrei
    privatus, privata, privatum
  1933. amtsmüde
    fatigatione muneris affectus
  1934. amtsmüde
    munere fungendo confectus
  1935. an
    ad + Akk.
  1936. an (abweichende Fragestellung)
    ab + Abl.
  1937. an (mir, dir, ihm) vorteilhaften Stellen
    meis (tuis, suis) locis
  1938. an (wo?)
    in + Abl.
  1939. an Allen Orten
    omnibus locis
  1940. an Arbeit gewöhnt
    labore assuetus (assuefactus)
  1941. an Arbeit nicht gewöhnt
    insuetus laboris
  1942. an Aussehen und Gestalt gleich einem Gott
    os umerosque deo similis
  1943. an Bedingungen geknüpft
    condicionabilis, condicionabile
  1944. an Bedingungen geknüpft
    condicionalis, condicionale
  1945. an Blutauswurf leidend
    empyicus, empyici m
  1946. an Bord Gehen
    inscensio, inscensionis f
  1947. an Bäume angebunden
    arbustivus, arbustiva, arbustivum
  1948. an Bäume angebunden
    arbustus, arbusta, arbustum
  1949. an Cholera leidend
    cholericus, cholerica, cholericum
  1950. an Durchfall leidend
    alvinus, alvina, alvinum
  1951. an Dysenterie leidend
    dysentericus, dysenterica, dysentericum
  1952. an Engbrüstigkeit leidend
    dyspnoicus, dyspnoica, dyspnoicum
  1953. an Felsen befindlich
    petrensis, petrense
  1954. an Festtagen
    in celebrationibus
  1955. an Flüssen liegende Städte
    amnenses, amnensium f
  1956. an Flüssen wachsend
    bibulus, bibula, bibulum
  1957. an Freiheit stehe ich mit den übrigen auf der gleichen Linie
    libertate par sum ceteris
  1958. an Fresssucht leidend
    phagedaenicus, phagedaenica, phagedaenicum
  1959. an Getreideertrag ergiebig
    annonae fecundus
  1960. an Gewicht
    pondo
  1961. an Gräber anstoßend
    cinerarius, cineraria, cinerarium
  1962. an Hand der Natur
    natura duce
  1963. an Hüftschmerzen Leidende
    ischiaci, ischiacorum m
  1964. an Hüftschmerzen Leidende
    ischiadici, ischiadicorum m
  1965. an Intellekt und Kräften gleich
    animo ac viribus par
  1966. an Kopfschmerzen leidend
    cephalalgicus, cephalalgica, cephalalgicum
  1967. an Kopfschmerzen leidend
    cephalargicus, cephalargica, cephalargicum
  1968. an Lungengeschwüren leidend
    empyicus, empyici m
  1969. an Müßiggang gebunden
    otio aptus
  1970. an Ort und Stelle
    in loco
  1971. an Ort und Stelle
    in locum
  1972. an Ort und Stelle
    in re praesenti
  1973. an Ort und Stelle
    in rem praesentem
  1974. an Ort und Stelle
    loco
  1975. an Pfingsten
    diebus Pentecostalibus
  1976. an Scheidewegen befindlich
    trivius, trivia, trivium
  1977. an Schiffstaue angeheftetes Glück
    rudentibus apta fortuna
  1978. an Steinen befindlich
    calculensis, calculense
  1979. an Steinen befindlich
    petrensis, petrense
  1980. an Stockschnupfen leidend
    gravedinosus, gravedinosa, gravedinosum
  1981. an Ufern
    ripatim
  1982. an Unverdaulichkeit leidend
    indigestus, indigesta, indigestum
  1983. an Vaters Statt
    parentis numero
  1984. an Wassersucht leidend
    hydropicus, hydropica, hydropicum
  1985. an Wechselfieber Erkrankte
    typici, typicorum m
  1986. an Wegkreuzungen verehrt
    trivius, trivia, trivium
  1987. an Weihnachten
    die natali Christi
  1988. an Wunden leidend
    aeger vulneribus
  1989. an Würde, Ansehen, Achtung und Gunst nicht unterlegen
    dignitate, auctoritate, existimatione, gratia non inferior
  1990. an Würmern leidend
    vermigeratus, vermigerata, vermigeratum
  1991. an Zahl
    numero
  1992. an Zuckungen leidend
    vulsus, vulsa, vulsum
  1993. an allem herrscht Überfluss
    abundant omnia
  1994. an allen Ecken und Enden
    ubique locorum
  1995. an allen Ecken und Enden
    ubique terrarum
  1996. an allen Orten
    ubique
  1997. an allen Orten und Enden
    ubique locorum
  1998. an allen Orten und Enden
    ubique terrarum
  1999. an allen Orten wo
    ubicumque
  2000. an allen Seiten ringsum
    circum
  2001. an allen Seiten ringsum
    circumundique
  2002. an beiden Orten
    utrobique
  2003. an das Gelübde gebunden
    reus voti
  2004. an dem Fluss liegen Städte
    fluvius accolitur oppidis
  2005. an den Alpen gelegen
    subalpinus, subalpina, subalpinum
  2006. an den Baumstumpf gelehnt
    trunco arboris acclinis
  2007. an den Felsriffen lebend
    taeniensis, taeniense
  2008. an den Festspielen
    ludis
  2009. an den Flechsen verwundet
    neurotrotus, neurotrota, neurotrotum
  2010. an den Flussufern lässt die Erde einen Blumenteppich sprießen
    flumina circum fundit humus flores
  2011. an den Fußsteigen verehrte Götter
    di semitales
  2012. an den Füßen gefiedert
    plumipeda, plumipedae f
  2013. an den Füßen geflügelt
    alipes, alipedis
  2014. an den Füßen geflügelt
    pinnipes, pinnipedis
  2015. an den Grenzen befindlich
    limitaneus, limitanea, limitaneum
  2016. an den Hinterbacken befindlich
    clunalis, clunale
  2017. an den Kalenden fällig
    calendalis, calendale
  2018. an den Kalenden geweiht
    calendarius, calendaria, calendarium
  2019. an den Kalenden verehrt
    calendalis, calendale
  2020. an den Lenden leidend
    psoalgicus, psoalgica, psoalgicum
  2021. an den Nerven leidend
    neuricus, neurica, neuricum
  2022. an den Sehnen leidend
    neuricus, neurica, neuricum
  2023. an den Sehnen verwundet
    neurotrotus, neurotrota, neurotrotum
  2024. an den Stufen verteilt
    gradilis, gradile [2]
  2025. an den Ton gewöhnte Ohren
    aures ad sonum mitigatae
  2026. an den Wangen mit Flecken unterlaufen
    maculis interfusus genas
  2027. an den Zwischenstunden
    mediis horis
  2028. an den Zwischentagen
    mediis diebus
  2029. an den gehörigen Ort
    in locum
  2030. an den kürzesten Tagen
    diebus brumalibus
  2031. an den rechten Ort
    in locum
  2032. an den richtigen Ort
    in locum
  2033. an der Adria wachsende Tanne
    supernas abies
  2034. an der Auszehrung leidend
    syntecticus, syntectica, syntecticum
  2035. an der Außenseite
    extrinsecus
  2036. an der Brust liegend
    subrumus, subruma, subrumum
  2037. an der Fessel geschwollen
    gambosus, gambosa, gambosum
  2038. an der Grenze befindlich
    limitalis, limitale
  2039. an der Hüfte gelähmt
    suppernatus, suppernata, suppernatum
  2040. an der Hüfte zerschlagen
    suppernatus, suppernata, suppernatum
  2041. an der Kolik leidend
    colicus, colica, colicum
  2042. an der Kolik leidend
    torminosus, torminosa, torminosum
  2043. an der Krankheit farciminum leidend
    farciminosus, farciminosa, farciminosum
  2044. an der Küste befindlich
    maritimus, maritima, maritimum
  2045. an der Küste vorbeifahren
    oram praetervehi
  2046. an der Leber
    hepatias, hepatiae c
  2047. an der Leine gehend
    funalis, funale
  2048. an der Leine gehend
    funarius, funaria, funarium
  2049. an der Leine ziehend
    funalis, funale
  2050. an der Lungenentzündung leidend
    peripneumonicus, peripneumonica, peripneumonicum
  2051. an der Magenruhr Leidender
    lientericus, lienterici m
  2052. an der Magenruhr leidend
    lientericus, lienterica, lientericum
  2053. an der Meeresküste gelegen
    actaeus, actaea, actaeum
  2054. an der Mitteltür befindlich
    mesopylus, mesopyla, mesopylum
  2055. an der Mündung des Tibers
    in ore Tiberis
  2056. an der Nase Herumführen
    circumductio, circumductionis f
  2057. an der Nase herumgeführt
    offrenatus, offrenata, offrenatum
  2058. an der Oberfläche gebraten
    paroptus, paropta, paroptum
  2059. an der Quelle
    fontaneus, fontanea, fontaneum
  2060. an der Quelle geboren
    fontigena, fontigenae c
  2061. an der Quelle wohnend
    fonticola, fonticolae c
  2062. an der Rettung verzweifeln
    salutem desperare / de salute desperare
  2063. an der Schwelle zum Krieg
    in limine belli
  2064. an der Seite
    iuxta + Akk
  2065. an der Seite
    pleuricus, pleurica, pleuricum
  2066. an der Seite der Bundesgenossen kämpfen
    cum sociis pugnare
  2067. an der Sonne befindlich
    apricus, aprica, apricum
  2068. an der Spitze des Heeres stehen, das Heer führen
    exercitui praeesse
  2069. an der Stadt vorbeifließen
    urbem praeterfluere
  2070. an der Stirn Hörner tragend
    cornifrons, cornifrontis
  2071. an der Wurstkrankheit leidend
    farciminosus, farciminosa, farciminosum
  2072. an der inneren Seite
    intrinsecus
  2073. an der äußersten Grenze des Todes
    in extrema morte
  2074. an der äußersten Grenzen Italiens
    in ultima Italia
  2075. an deren Gebiet grenzten die Nervier
    eorum fines Nervii attingebant
  2076. an dessen Stelle tritt jener
    in huius locum ille substituitur
  2077. an die
    ferme
  2078. an die Hand gewöhnt
    mansues, mansuis
  2079. an die Spitze der Legion stellen
    legioni praeficere
  2080. an die Stelle der Lust tritt der Schmerz
    in voluptatis locum dolor succedit
  2081. an die Zukunft denke ich nicht
    futura non cogito
  2082. an die einzelnen Bürger verteilt
    viritanus, viritana, viritanum
  2083. an die tausend
    quingenti, quingentae, quingenta
  2084. an die... (annähernd)
    fere (ferme)
  2085. an die...(annähernd)
    ferme
  2086. an diesem Gesetz darf nichts eingeschränkt werden
    derogari aliquid ex hac lege non licet
  2087. an diesem Ort
    hic
  2088. an diesem Ort
    hoc loco
  2089. an dieser Meinung halte ich fest
    hoc teneo
  2090. an dieser Stelle
    hic
  2091. an dieser Stelle
    hoc loco
  2092. an drei Orten
    trifariam
  2093. an drei Wochenmärkten
    trinundino
  2094. an drei aufeinander folgenden Markttagen
    trinis continuis nundinis
  2095. an dritter Stelle
    tertio
  2096. an dritter Stelle der Thronfolge
    tertius in successione regni
  2097. an dritter Stelle der Thronfolge
    tertius successioni regni destinatus
  2098. an eigener Macht bin ich weniger stark
    domesticis rebus minus robustus sum
  2099. an ein Formular gebunden
    formalis, formale
  2100. an ein Jochgeländer gezogen
    cantheriatus, cantheriata, cantheriatum
  2101. an ein Werk wird letzte Hand gelegt
    manus extrema operi accedit
  2102. an ein und demselben Ort
    una
  2103. an einem Fuß lahm
    altero pede claudus
  2104. an einem Platz zusammenkommen
    in unum locum convenire
  2105. an einem Strang ziehen
    idem velle atque idem nolle
  2106. an einem Unglückstag
    die nefasto
  2107. an einem anderen Ort
    alibi
  2108. an einem anderen Tag
    alio die
  2109. an einem schwachen Magen leidend
    stomachicus, stomachica, stomachicum
  2110. an einem verborgenen Ort
    in occulto
  2111. an einem öffentlichen Ort
    in publico
  2112. an einen Punkt
    in unum
  2113. an einen Punkt
    in unum locum
  2114. an einer Ecke befindlich
    angularius, angularia, angularium
  2115. an einer Frau vollzogen
    femineus, feminea, femineum
  2116. an einer Krankheit leiden
    laborare morbo
  2117. an einer Stange befestigt
    perticatus, perticata, perticatum
  2118. an einer Stelle ... an einer anderen ... an einer dritten Stelle ...
    alibi ... alibi ... alibi ...
  2119. an einer Wunde leidend
    aeger ex vulnere
  2120. an einer anderen Stelle
    alio loco
  2121. an einigen Orten
    aliquotfariam
  2122. an einigen Orten
    nonnusquam
  2123. an einzelnen Punkten
    abrupte
  2124. an einzelnen Stellen
    disperse
  2125. an einzelnen Stellen
    dispersim
  2126. an etw. festhaltend
    retinens, retinentis
  2127. an geheiligtem Ort
    in loco augusto
  2128. an innern Geschwüren leidend
    empyicus, empyici m
  2129. an irgend einem Ort
    uspiam
  2130. an irgend einem Ort
    usquam
  2131. an jds Stelle gesetzt
    suppositicius, suppositicia, suppositicium
  2132. an jds. Statt
    loco alicuius
  2133. an jds. Statt
    pro aliquo
  2134. an jds. Statt
    vice alicuius
  2135. an jds. Stelle
    loco alicuius
  2136. an jds. Stelle
    pro aliquo
  2137. an jds. Stelle
    vice alicuius
  2138. an jds. Stelle tretend
    succedaneus, succedanea, succedaneum
  2139. an jedem Tag
    singulis diebus
  2140. an jedem achten Tag
    octavo quoque die
  2141. an jedem beliebigen Ort
    ubivis
  2142. an jenem Ort
    illi
  2143. an jenem Ort
    illic
  2144. an kein Gesetz gebunden
    exlex, exlegis
  2145. an kein Gesetz gebunden
    lege solutus
  2146. an keine Zucht gewöhnt
    nulla disciplina assuefactus
  2147. an keinem Ort
    nullo loco
  2148. an keinem Pfeiler hängt an einer Kette eine Flasche (als Zeichen, dass Wein ausgeschenkt wird))
    nulla catenatis pila est praecincta lagoenis
  2149. an keinem der beiden Orte
    neutrubi
  2150. an kleinen Riemen lernt der Hund Leder kauen
    canis a corio non absterrebitur uncto
  2151. an manchen Orten
    nonnusquam
  2152. an meinem Leben hängt ein Teil deines Lebensb
    in mea vita pars aliqua tuae vitae reposita est
  2153. an militärischer Schlagkraft sind wir unterlegen
    armis inferiores sumus
  2154. an rechter Stelle
    loco
  2155. an schlechter Verdauung leidend
    crudus, cruda, crudum
  2156. an seinem Ort
    in loco
  2157. an seinem Ort
    loco
  2158. an seinen Ort
    in locum
  2159. an sich
    mea (tua, sua, nostra, vestra) sponte
  2160. an sich drückend
    pressim
  2161. an sich drückend
    pressule
  2162. an sich haltend
    continens, continentis
  2163. an sich raffend
    rapax, rapacis
  2164. an sich reißend
    harpax, harpagis c
  2165. an sich reißend
    rapax, rapacis
  2166. an sich reißend
    raptim
  2167. an sich reißend
    raptor, raptoris
  2168. an sich schon
    alioqui (alioquin)
  2169. an sich unvollständig
    assumptivus, assumptiva, assumptivum (adsumptivus)
  2170. an sich ziehend
    raptor, raptoris
  2171. an und für sich
    ipse, ipsa, ipsum
  2172. an und für sich
    mea (tua, sua, nostra, vestra) sponte
  2173. an und für sich
    per se
  2174. an und für sich
    proprius, propria, proprium
  2175. an und für sich
    simpliciter
  2176. an und für sich
    simpliciter et ex sua vi consideratus
  2177. an verdorbenem Magen leidend
    nauseabundus, nauseabunda, nauseabundum
  2178. an verschiedenen Orten
    aliubi atque aliubi
  2179. an verschiedenen Orten
    passim
  2180. an verschiedenen Punkten stattfindend
    dispersus, dispersa, dispersum
  2181. an verschiedenen Stellen
    carptim
  2182. an vielen Orten
    multifariam
  2183. an vielen Orten
    plurifariam
  2184. an vielen Seiten
    multifariam
  2185. an vielen Stellen
    multifariam
  2186. an vielen Stellen
    passim
  2187. an vielen Stellen
    plurifariam
  2188. an vielen Stellen hohl
    multicavus, multicava, multicavum
  2189. an vielerlei Orten stattfindend
    dispersus, dispersa, dispersum
  2190. an viertens
    quarto
  2191. an vierter Stelle
    quarto
  2192. an vorbei
    praeter + Akk.
  2193. an vorüber
    praeter + Akk.
  2194. an welchem Ort
    qua
  2195. an welchem Ort ?
    quo loco ?
  2196. an welchem Ort ?
    ubi ?
  2197. an welchem Ort ?
    ubinam ?
  2198. an welchem Punkt
    qua
  2199. an zwei Meeren liegend
    bimaris, bimare
  2200. an zwei Tagen hintereinander
    duobus continuis diebus
  2201. an zwei aufeinander folgenden Tagen
    duobus continuis diebus
  2202. an zweis Stellen
    bifariam
  2203. an zweiter Stelle
    secundo
  2204. anachoretisch
    anachoreticus, anachoretica, anachoreticum
  2205. analog
    analogicus, analogica, analogicum
  2206. analog
    analogos, analogon
  2207. analog
    competens, competentis
  2208. analytisch
    analytice
  2209. analytisch
    analyticus, analytica, analyticum
  2210. anaphorisch
    anaphoricus, anaphorica, anaphoricum
  2211. anapästisch
    anapaestus, anapaesta, anapaestum
  2212. anapästisch
    antidactylus, antidactyla, antidactylum
  2213. anapästische Verse
    anapaestica, anapaesticorum n
  2214. anapästischer Vers
    anapaestum, anapaesti n
  2215. anapästisches Lied (Gedicht)
    anapaestum, anapaesti n
  2216. anapästisches Versmaß (Anapäst)
    anapaestus, anapaesti m
  2217. anatomisch
    anatomicus, anatomica, anatomicum
  2218. anatomische Vorschriften
    anatomica, anatomicorum n
  2219. anberaumter Termin
    tempus, temporis n
  2220. anbetend
    adorativus, adorativa, adorativum
  2221. anbetungswert
    adorabilis, adorabile
  2222. anbrandende Heeresmacht
    diluvium, diluvii n
  2223. anbrandende Woge
    venilia, veniliae f
  2224. andauernd
    identidem
  2225. andere Benennung
    pronominatio, pronominationis f
  2226. andere Wesenheit
    alteritas, alteritatis f
  2227. andere derartige Kleinigkeiten
    vilitates harum similes aliae
  2228. andere übertreffend
    superior, superius
  2229. andererseits
    autem
  2230. andererseits
    contra
  2231. andererseits
    invicem
  2232. andererseits
    iterum
  2233. andererseits
    rursus (rursum)
  2234. andererseits
    tum
  2235. andererseits aber
    at
  2236. andererseits aber
    porro
  2237. anderes muss ich vorher behandeln
    alia mihi praevertenda sunt
  2238. anderhalb Unzen
    sescuncia, sescunciae f
  2239. anderhalbzöllig
    sesquidigitalis, sesquidigitale
  2240. andern Stammes
    allophylus, allophyla, allophylum
  2241. andernfalls
    alioqui (alioquin)
  2242. andernfalls
    aliter
  2243. andernfalls
    ceterum
  2244. andernfalls
    quod ni ita est
  2245. andernfalls
    si hoc non contigerit
  2246. andernfalls
    si minus
  2247. andernfalls
    sin aliter
  2248. andernfalls
    sin minus
  2249. andernfalls
    sin secus
  2250. anders
    aliorsum (aliorsus)
  2251. anders
    aliter
  2252. anders
    secus
  2253. anders
    sequius
  2254. anders
    setius
  2255. anders als
    aliter atque
  2256. anders als
    contra atque (ac)
  2257. anders als man es im freien Rom gewohnt war
    contra consuetudinem Romanae libertatis
  2258. anders gemeint
    figuratus, figurata, figuratum
  2259. anders, als es sich gehört und gebührt
    contra ius ac fas
  2260. anders, als es sich gehört und gebührt
    contra ius fasque
  2261. andersgläubig
    secus de rebus divinis sentiens
  2262. andersgläubig
    secus de religione sentiens
  2263. anderswie
    alio pacto
  2264. anderswo
    alias
  2265. anderswo
    alibi
  2266. anderswo
    aliubi
  2267. anderswoher
    aliunde
  2268. anderswohin
    alias
  2269. anderswohin
    alio
  2270. anderswohin
    aliorsum (aliorsus)
  2271. anderswohin
    aliquo
  2272. anderthalb
    hemiolios, hemiolion
  2273. anderthalb
    hemiolius, hemiolia, hemiolium
  2274. anderthalb
    sesqualter, sesqualtera, sesqualterum
  2275. anderthalb
    sesquialter, sesquialtera, sesquialterum
  2276. anderthalb Becherchen
    sesquicyathus, sesquicyathi m
  2277. anderthalb Fuß
    sesquipes, sesquipedis m
  2278. anderthalb Fuß hoch
    sesquipedis, sesquipede
  2279. anderthalb Fuß lang
    sesquipedalis, sesquipedale
  2280. anderthalb Hiebe
    sesquiplaga, sesquiplagae f
  2281. anderthalb Millionen Euro
    sesqualtera milio Euronum
  2282. anderthalb Monate
    sesquimensis, sesquimensis m
  2283. anderthalb Morgen Land
    sesquiiugerum, sesquiiugeri n
  2284. anderthalb Obolen
    sesquiobolus, sesquiobol m
  2285. anderthalb Pfund
    sesquilibra, sesquilibrae f
  2286. anderthalb Scheffel
    sesquimodius, sesquimodii m
  2287. anderthalb Schläge
    sesquiplaga, sesquiplagae f
  2288. anderthalb Stunden
    sesquihora, sesquihorae f
  2289. anderthalb Tage Arbeit
    sesquiopera, sesquioperae f
  2290. anderthalb Tagewerk
    sesquiopus, sesquioperis n
  2291. anderthalb Tagewerke
    sesquiopera, sesquioperae f
  2292. anderthalb Ton
    trihemitonium, trihemitonii n
  2293. anderthalb Zoll
    sesquidigitus, sesquidigiti m
  2294. anderthalb Zwölftel eines Asses
    sescuncia, sescunciae f
  2295. anderthalb Zwölftel eines zwölfteiligen Ganzen
    sescuncia, sescunciae f
  2296. anderthalb culei enthaltend
    sesquiculearis, sesquiculeare
  2297. anderthalbfach
    sescuplus, sescupla, sescuplum
  2298. anderthalbfältig
    sescuplex, sescuplicis
  2299. anderthalbfüßig
    sesquipedalis, sesquipedale
  2300. anderthalbjährig
    sescennaris, sescennare
  2301. anderthalbmal genommen
    sescuplex, sescuplicis
  2302. anderthalbmal so viel
    sescuplus, sescupla, sescuplum
  2303. anderweitig
    subsicivus, subsiciva, subsicivum
  2304. anderweitig beschäftigt
    occupatus in aliis rebus
  2305. anderwärts
    alias
  2306. anderwärts
    alibi
  2307. anderwärts geboren
    alienigena, alienigenae
  2308. andeutungsweise
    operte
  2309. andornartiger Wolfstrapp
    pycnocomon, pycnocomi n
  2310. andächtig
    devote
  2311. aneinandergereiht
    continuus, continua, continuum
  2312. aneinanderhängend
    perpes, perpetis
  2313. aneinanderhängend
    perpetuus, perpetua, perpetuum
  2314. anempfohlen
    commendatus, commendata, commendatum
  2315. anerkannt
    agnotinus, agnotina, agnotinum
  2316. anerkannt
    approbatus, approbata, approbatum
  2317. anerkannt
    confessus, confessa, confessum
  2318. anerkannt
    spectatus, spectata, spectatum
  2319. anerkenne
    adagnosco 3
  2320. anerkenne
    aestimo 1
  2321. anerkenne
    agnosco 3
  2322. anerkenne
    non infitias eo
  2323. anerkennend
    comprobative
  2324. anerkennenswert
    approbabilis, approbabile
  2325. anerkennenswert
    laudandus, laudanda, laudandum
  2326. anerkennenswert
    probabilis, probabile
  2327. anerschaffe
    ingenero 1
  2328. anfahrend
    invectivaliter
  2329. anfangs
    a principio
  2330. anfangs
    ab initio
  2331. anfangs
    initio
  2332. anfangs
    primo
  2333. anfangs
    primum
  2334. anfangs, am Anfang
    principio (initio)
  2335. anfechtbar
    ambiguus, ambigua, ambiguum
  2336. anfechtbar
    reprehensibilis, reprehensibile
  2337. anfeuernde Ansprache
    alloquium, alloquii n
  2338. anfeuernde Ansprachen
    contiones hortationesque
  2339. anfragend
    consultatorius, consultatoria, consultatorium
  2340. anfänglich
    a principio
  2341. anfänglich
    in primo
  2342. anfänglich
    initialis, initiale
  2343. anfänglich
    initio
  2344. anfänglich
    principialis, principiale
  2345. anfänglich
    principio
  2346. angebaut
    applicatus, applicata, applicatum
  2347. angebaut
    cultus, culta, cultum
  2348. angebaute Pflanzen
    sativa, sativorum n
  2349. angeberisch
    iactans, iactantis
  2350. angeberisch
    iactanter
  2351. angeberisch
    iactitabundus, iactitabunda, iactitabundum
  2352. angeblich war er der allergerechteste
    omnium iustissimus fuisse traditur
  2353. angeblicher Mönch
    pseudomonachus, pseudomonachi m
  2354. angeboren
    connatus, connata, connatum
  2355. angeboren
    genitivus, genitiva, genitivum (genetivus)
  2356. angeboren
    genuinus, genuina, genuinum
  2357. angeboren
    ingeneratus, ingenerata, ingeneratum
  2358. angeboren
    ingenitus, ingenita, ingenitum
  2359. angeboren
    ingenuus, ingenua, ingenuum
  2360. angeboren
    innatus, innata, innatum
  2361. angeboren
    insitus, insita, insitum
  2362. angeboren
    nativus, nativa, nativum
  2363. angeboren
    naturalis, naturale
  2364. angeborene (apriorische) Begriffe
    innatae cognitiones
  2365. angeborene (apriorische) Begriffe
    notiones animo (menti) innatae
  2366. angeborene (apriorische) Begriffe
    notiones animo (menti) insitae
  2367. angeborene Art
    ingenium, ingenii n
  2368. angeborene Güte
    naturae bonitas
  2369. angeborener Begriff
    anticipatio, anticipationis f
  2370. angeborener Begriff
    praenotio, praenotionis f
  2371. angeborener Flecken
    naevus, naevi m
  2372. angebracht
    aptus, apta, aptum
  2373. angebracht
    perpetrabilis, perpetrabile
  2374. angebrannt
    obustus, obusta, obustum
  2375. angebunden
    aptus, apta, aptum
  2376. angebunden
    maritus, marita, maritum
  2377. angedeutet
    adumbratus, adumbrata, adumbratum
  2378. angedonnert
    attonitus, attonita, attonitum
  2379. angedroht
    incomminatus, incomminata, incomminatum
  2380. angedroht
    interminatus, interminata, interminatum
  2381. angedrohte Strafe
    interminata poena
  2382. angefangen
    coeptus, coepta, coeptum
  2383. angefangen
    liciatus, liciata, liciatum
  2384. angefangenes Werk
    coeptum, coepti n
  2385. angefeuchtet
    semimadidus, semimadida, semimadidum
  2386. angefeuchtet
    udus, uda, udum
  2387. angefeuert
    instinctus, instincta, instinctum
  2388. angefügt
    applicatus, applicata, applicatum
  2389. angefügt
    applicitus, applicita, applicitum
  2390. angefügt
    aptus, apta, aptum
  2391. angefügt
    exaptus, exapta, exaptum
  2392. angefüllt
    fetus, feta, fetum (foetus, foeta, foetum)
  2393. angefüllt
    gravidus, gravida, gravidum
  2394. angefüllt
    plenus, plena, plenum
  2395. angefüllt
    repletus, repleta, repletum
  2396. angefüllt mit Geschenken
    donis refertus
  2397. angegeben
    editicius, editicia, editicium
  2398. angegessen
    obesus, obesa, obesum
  2399. angegriffen
    aeger, aegra, aegrum
  2400. angegriffen
    affectus, affecta, affectum
  2401. angegriffen
    obustus, obusta, obustum
  2402. angegriffen
    saucius, saucia, saucium
  2403. angeheiratet
    affinis, affine
  2404. angehängt
    aptus, apta, aptum
  2405. angehängt
    remulcatus, remulcata, remulcatum
  2406. angehängter Folgesatz
    corollarium, corollarii n
  2407. angehängter Folgesatz
    porisma, porismatis n
  2408. angehäuft
    congestus, congesta, congestum
  2409. angehäuft
    exaggeratus, exaggerata, exaggeratum
  2410. angehäufter Schlamm
    aggestio, aggestionis f
  2411. angehörig
    proprius, propria, proprium
  2412. angele
    hamo 1
  2413. angele
    uncino 1
  2414. angelegentlich
    ambienter
  2415. angelegentlich
    curatus, curata, curatum
  2416. angelegentlich
    enixe
  2417. angelegentlich
    etiam atque etiam
  2418. angelegentlich
    impense
  2419. angelegentlich
    impensus, impensa, impensum
  2420. angelegentlich
    industrie
  2421. angelegentlich
    industriose
  2422. angelegentlich
    instans, instantis
  2423. angelegentlich
    intente
  2424. angelegentlich
    intime
  2425. angelegentlich
    magnopere (magno opere)
  2426. angelegentlich
    misere
  2427. angelegentlich
    sedulo
  2428. angelegentlich
    sollicite
  2429. angelegentlich
    sollicitus, sollicita, sollicitum
  2430. angelegentlicher
    antiquior, antiquius
  2431. angelegentlichst
    antiquissime
  2432. angelegentlichst
    antiquissimus, antiquissima, antiquissimum
  2433. angelegt
    liciatus, liciata, liciatum
  2434. angelegt (beim Wechsler)
    situs, sita, situm
  2435. angelehnt
    acclinis, accline
  2436. angelehnt
    applicatus, applicata, applicatum
  2437. angelehnt
    reclinatus, reclinata, reclinatum
  2438. angelernt
    meditatus, meditata, meditatum
  2439. angelförmig gekrümmt
    hamatus, hamata, hamatum
  2440. angelobt
    votivus, votiva, votivum
  2441. angemessen
    accommodate
  2442. angemessen
    accommodatus, accommodata, accommodatum
  2443. angemessen
    admoderate
  2444. angemessen
    aptus, apta, aptum
  2445. angemessen
    artios, artia, artium
  2446. angemessen
    commodate
  2447. angemessen
    commode
  2448. angemessen
    commodus, commoda, commodum
  2449. angemessen
    competens, competentis
  2450. angemessen
    congrue
  2451. angemessen
    congruens, congruentis
  2452. angemessen
    congruenter
  2453. angemessen
    consequens, consequentis
  2454. angemessen
    consonus, consona, consonum
  2455. angemessen
    conveniens, convenientis
  2456. angemessen
    convenienter
  2457. angemessen
    decorus, decora, decorum
  2458. angemessen
    dignus, digna, dignum
  2459. angemessen
    facete
  2460. angemessen
    modicus, modica, modicum
  2461. angemessen
    par, paris
  2462. angemessen
    suus, sua, suum
  2463. angemessene Lenkung
    temperatio, temperationis f
  2464. angemessener
    propior, propius
  2465. angemessener Vortrag
    commoditas, commoditatis f
  2466. angenagt
    derosus, derosa, derosum
  2467. angenehm
    acceptus, accepta, acceptum
  2468. angenehm
    amoene
  2469. angenehm
    amoeniter
  2470. angenehm
    amoenus, amoena, amoenum
  2471. angenehm
    belle
  2472. angenehm
    bellus, bella, bellum
  2473. angenehm
    bene
  2474. angenehm
    blanditus, blandita, blanditum
  2475. angenehm
    blandus, blanda, blandum
  2476. angenehm
    bonus, bona, bonum [melior, optimus]
  2477. angenehm
    clucidatus, clucidata, clucidatum
  2478. angenehm
    commendatus, commendata, commendatum
  2479. angenehm
    delectabilis, delectabile
  2480. angenehm
    dulce
  2481. angenehm
    dulcis, dulce
  2482. angenehm
    dulciter [dulcius, dulcissime]
  2483. angenehm
    facete
  2484. angenehm
    favorabilis, favorabile
  2485. angenehm
    festive
  2486. angenehm
    genialis, geniale
  2487. angenehm
    gratiosus, gratiosa, gratiosum
  2488. angenehm
    gratus, grata, gratum
  2489. angenehm
    iocunde
  2490. angenehm
    iucunde (iocunde)
  2491. angenehm
    iucundus, iucunda, iucundum (iocundus)
  2492. angenehm
    laete
  2493. angenehm
    laetus, laeta, laetum
  2494. angenehm
    lepide
  2495. angenehm
    lepidus, lepida, lepidum
  2496. angenehm
    mellitus, mellita, mellitum
  2497. angenehm
    mollis, molle
  2498. angenehm
    oblectabilis, oblectabile
  2499. angenehm
    optatus, optata, optatum
  2500. angenehm
    placitus, placita, placitum
  2501. angenehm
    probatus, probata, probatum
  2502. angenehm
    secundus, secunda, secundum
  2503. angenehm
    suavidicus, suavidica, suavidicum
  2504. angenehm
    suaviloquens, suaviloquentis
  2505. angenehm
    suavis, suave
  2506. angenehm
    suaviter
  2507. angenehm
    vendibilis, vendibile
  2508. angenehm
    voluptabilis, voluptabile
  2509. angenehm redend
    suavidicus, suavidica, suavidicum
  2510. angenehm redend
    suaviloquens, suaviloquentis
  2511. angenehm redend
    suaviloquus, suaviloqua, suaviloquum
  2512. angenehmes Reden
    suaviloquentia, suaviloquentiae f
  2513. angenommen
    inducticius, inducticia, inducticium
  2514. angenommen dass
    ut (+ Konj.)
  2515. angenommene Lage eines Ortes
    topothesia, topothesiae f
  2516. angenommener Satz
    thesis, thesis f
  2517. angenommener Schein
    fucus, fuci m
  2518. angeordnet
    conceptivus, conceptiva, conceptivum
  2519. angepasst
    accommodatus, accommodata, accommodatum
  2520. angepasst
    applicitus, applicita, applicitum
  2521. angepasst
    exaptus, exapta, exaptum
  2522. angeregt
    concitatus, concitata, concitatum
  2523. angereizt
    instinctus, instincta, instinctum
  2524. angesagt
    indicticius, indicticia, indicticium
  2525. angesagt
    indictivus, indictiva, indictivum
  2526. angesammelt
    collectaneus, collectanea, collectaneum
  2527. angesammelt
    collecticius, collecticia, collecticium
  2528. angesammelt
    collectivus, collectiva, collectivum
  2529. angesammelte Nässe
    collectus umor
  2530. angeschlagen
    afflictus, afflicta, afflictum (adflictus)
  2531. angeschlagen
    laesus, laesa laesum
  2532. angeschlagen
    non integer, non integra, non integrum
  2533. angeschlagen
    ruinosus, ruinosa, ruinosum
  2534. angeschlagen
    vitiosus, vitiosa, vitiosum
  2535. angeschwemmte Erde
    alluvio, alluvionis f (adluvio)
  2536. angeschwollen
    tumidus, tumida, tumidum
  2537. angeschwollener Nil
    tumidus Nilus
  2538. angeschwollenes Meer
    pontus tumefactus
  2539. angesehen
    amplus, ampla, amplum
  2540. angesehen
    clarus, clara, clarum
  2541. angesehen
    conspectus, conspecta, conspectum
  2542. angesehen
    florens, florentis
  2543. angesehen
    florenter
  2544. angesehen
    fortis, forte
  2545. angesehen
    gravis, grave
  2546. angesehen
    honestus, honesta, honestum
  2547. angesehen
    honorabilis, honorabile
  2548. angesehen
    honoratus, honorata, honoratum
  2549. angesehen
    magnus, magna, magnum
  2550. angesehen
    nobilis, nobile
  2551. angesehen
    notus, nota, notum
  2552. angesehen
    opulens, opulentis
  2553. angesehen
    opulentus, opulenta, opulentum
  2554. angesehen
    spectatus, spectata, spectatum
  2555. angesehen
    splendidus, splendida, splendidum
  2556. angesehene Leute
    honesti, honestorum m
  2557. angesehene Stellung
    amplitudo, amplitudinis f
  2558. angesetzter Schmuck eines Werkes
    parembole, paremboles f
  2559. angesichts
    coram + Abl.
  2560. angesichts aller
    coram
  2561. angesichts unserer guten gegenseitigen Beziehungen
    pro mutuo inter nos animo
  2562. angesichts von etw.
    contuitu alicuius rei
  2563. angespannt
    astricte (adstricte)
  2564. angespannt
    astrictus, astricta, astrictum (adstrictus)
  2565. angespannt
    contente
  2566. angespannt
    contentus, contenta, contentum (1)
  2567. angespannt
    intente
  2568. angespritzte(r) Wassertropfen
    aspergo aquae
  2569. angespritztes Blut
    aspergo caedis
  2570. angespült
    alluvius, alluvia, alluvium
  2571. angestachelt
    instinctus, instincta, instinctum
  2572. angestammt
    avitus, avita, avitum
  2573. angestammt
    genuinus, genuina, genuinum
  2574. angestammt
    insitus, insita, insitum
  2575. angestaunt
    stuporatus, stuporata, stuporatum
  2576. angestellt
    functionarius, functionaria, functionarium
  2577. angestellter Lehrer
    magister functionarius
  2578. angestrengt
    contente
  2579. angestrengt
    contentus, contenta, contentum (1)
  2580. angestrengt
    enixe
  2581. angestrengt
    enixim
  2582. angestrengt
    enixus, enixa, enixum
  2583. angestrengt
    intente
  2584. angestrengt
    intentus, intenta, intentum
  2585. angetan
    affectus, affecta, affectum
  2586. angetrieben
    citatus, citata, citatum
  2587. angetrieben
    citus, cita, citum
  2588. angetrieben
    concitatus, concitata, concitatum
  2589. angetrieben
    instinctus, instincta, instinctum
  2590. angetrunken
    appotus, appota, appotum
  2591. angetrunken
    potus, pota, potum
  2592. angetrunken
    semigravis, semigrave
  2593. angewachsen
    accretus, accreta, accretum
  2594. angewachsen
    obnatus, obnata, obnatum
  2595. angewebter Saum
    interclavium, interclavii n
  2596. angeworben
    conducticius, conducticia, conducticium
  2597. angeworbene Soldaten
    milites asciti
  2598. angewärmter Raum
    tepidarium, tepidarii n
  2599. angezettelt
    liciatus, liciata, liciatum
  2600. angezogen
    adductus, adducta, adductum
  2601. angezogen
    astrictus, astricta, astrictum (adstrictus)
  2602. angezogener
    adductius
  2603. anglernt
    ascitus, ascita, ascitum
  2604. anglikanische Konfession
    sacra instituta anglicana
  2605. angreifbar
    tractabilis, tractabile
  2606. angreifend
    infestus, infesta, infestum
  2607. angreifend
    petulcus, petulca, petulcum
  2608. angrenzend
    adiunctus, adiuncta, adiunctum
  2609. angrenzend
    affinis, affine
  2610. angrenzend
    attiguus, attigua, attiguum
  2611. angrenzend
    collimitaneus, collimitana, collimitanum
  2612. angrenzend
    confinalis, confinale
  2613. angrenzend
    confinialis, confiniale
  2614. angrenzend
    confinis, confine
  2615. angrenzend
    coniunctus, coniuncta, coniunctum
  2616. angrenzend
    conterminus, contermina, conterminum
  2617. angrenzend
    continens, continentis
  2618. angrenzend
    finitimus, finitima, finitimum (finitumus)
  2619. angrenzend
    propinquus, propinqua, propinquum
  2620. angrenzend an etw.
    subiectus, subiecta, subiectum
  2621. angrenzende Orte
    continentia, continentium n
  2622. angsterregend
    anxifer, anxifera, anxiferum
  2623. angsterregend
    anxius, anxia, anxium
  2624. angsterregend
    pavidus, pavida, pavidum
  2625. angstvoll
    anxiosus, anxiosa, anxiosum
  2626. angstvoll
    formidolosus, formidolosa, formidolosum (formidulosus)
  2627. angstvoll
    pavibundus, pavibunda, pavibundum
  2628. angstvoll
    trepidanter
  2629. anhaltend
    assiduus, assidua, assiduum
  2630. anhaltend
    densus, densa, densum
  2631. anhaltend
    instanter
  2632. anhaltend
    perseverans, perseverantis
  2633. anhaltend
    pervicax, pervicacis
  2634. anhaltend
    producte
  2635. anhaltende Dürre
    ariditates, ariditatum f
  2636. anhaltende Pflege
    assiduitas, assiduitatis f (adsiduitas, adsiduitatis f)
  2637. anhaltende Pflege des Arztes
    assiduitas medici
  2638. anhaltender Fleiß
    instantia, instantiae f
  2639. anheimgefallen
    caducus, caduca, caducum
  2640. anhängend
    aptus, apta, aptum
  2641. anhänglich
    adhaesibilis, adhaesibile
  2642. anklagbar
    accusabilis, accusabile
  2643. anklagenswert
    accusabilis, accusabile
  2644. anklebe an (intr.)
    adhaereo 2
  2645. anklägerisch
    accusatorie
  2646. anklägerisch
    accusatorius, accusatoria, accusatorium
  2647. anklägerisch übertrieben
    accusatorie
  2648. ankündigender Art
    professivus, professiva, professivum
  2649. anliegend
    accubuo
  2650. anliegend
    applicatus, applicata, applicatum
  2651. anliegend
    attiguus, attigua, attiguum
  2652. anlockend
    illex, illicis
  2653. anlockend
    invitabilis, invitabile
  2654. anlockende Schmeichelei
    lenocinium, lenocinii n
  2655. anmaßend
    arrogans, arrogantis
  2656. anmaßend
    arroganter
  2657. anmaßendes Betragen
    intemperies, intemperiei f
  2658. anmaßlich
    usurpatorie
  2659. anmerkenswert · beachtenswert · beeindruckend · bemerkenswert · erwähnenswert · nennenswert
    commemorabilis, commemorabile
  2660. anmutig
    amoene
  2661. anmutig
    amoenus, amoena, amoenum
  2662. anmutig
    decens, decentis
  2663. anmutig
    decore
  2664. anmutig
    decorus, decora, decorum
  2665. anmutig
    facete
  2666. anmutig
    festive
  2667. anmutig
    festiviter
  2668. anmutig
    formose
  2669. anmutig
    gratus, grata, gratum
  2670. anmutig
    laetus, laeta, laetum
  2671. anmutig
    lepidus, lepida, lepidum
  2672. anmutig
    venustulus, venustula, venustulum
  2673. anmutig
    venustus, venusta, venustum
  2674. anmutig tragend
    amoenifer, amoenifera, amoeniferum
  2675. anmutige Gegenden
    amoena, amoenorum n
  2676. anmutige Quelle auf dem sabinischen Landgute des Horaz
    Bandusĭa, Bandusĭaae f
  2677. anmutige Schönheit
    decor, decoris m
  2678. anmutslos
    inamoenus, inamoena, inamoenum
  2679. annehmbar
    acceptabilis, acceptabile
  2680. annehmbar
    acceptatus, acceptata, acceptatum
  2681. annehmbar
    accipiendus, accipienda, accipiendum
  2682. annehmbar
    captabilis, captabile
  2683. annehmbar
    probabilis, probabile
  2684. annehmbar
    probandus, probanda, probandum
  2685. annehmbar
    receptibilis, receptibile
  2686. annehmend
    assumptivus, assumptiva, assumptivum (adsumptivus)
  2687. annektiere
    adicio 5
  2688. annektiere
    adiungo 3
  2689. annulliere
    irrito 1 [2]
  2690. annähernd
    ferme
  2691. anomal
    anomale
  2692. anomal
    anomalos, anomalon
  2693. anomal
    disparilis, disparile
  2694. anomal
    dispariliter
  2695. anonym
    anonymos, anonymon
  2696. anormal
    abnormis, abnorme
  2697. anormal
    enormalis, enormale
  2698. anpassungsfähig
    versatilis, versatile
  2699. anratbar
    suasibilis, suasibile
  2700. anregend
    amycticus, amyctica, amycticum
  2701. anregend
    excitabilis, excitabile
  2702. anregend
    excitatorius, excitatoria, excitatorium
  2703. anrollend
    arrotans, arrotantis
  2704. anrufend
    incalative
  2705. anrufend
    vocative
  2706. anrüchig
    famosus, famosa, famosum
  2707. anrüchig
    maculosus, maculosa, maculosum
  2708. anrüchiges Mädchen
    famosa, famosae f
  2709. ans Bett fesselnde Krankheit
    morbus lectualis
  2710. ans Joch gefügt
    iugalis, iugale
  2711. ans Joch gewöhnt
    subiugalis, subiugale
  2712. ans Licht
    sub divum
  2713. ans Licht bringend
    lucifer, lucifera, luciferum
  2714. ans Licht bringend
    lucinus, lucina, lucinum
  2715. ans Werk!
    perge!
  2716. ans Werk!
    pergite!
  2717. ans gleiche Schicksal geknüpft
    confatalis, confatale
  2718. anschaulich
    expressus, expressa, expressum
  2719. anschaulich
    significans, significantis
  2720. anschaulich
    significanter
  2721. anschauliche Darstellung
    illustratio, illustrationis f
  2722. anschauliche Schilderung
    deformatio, deformationis f
  2723. anschauliche Schilderung einer Sachlage
    demonstratio, demonstrationis f
  2724. anschaulicher
    illustrius
  2725. anscheinend lügt der Angeklagte
    reus mentiri videtur
  2726. anschlagend
    afflictrix, afflictricis f
  2727. anschließend
    adiunctus, adiuncta, adiunctum
  2728. anschließend
    conveniens, convenientis
  2729. anschließend
    posthac
  2730. anschwellen lassend
    tumidus, tumida, tumidum
  2731. anschwärzend
    criminose
  2732. anschwärzend
    criminosus, criminosa, criminosum
  2733. ansehnlich
    altilis, altile
  2734. ansehnlich
    ample
  2735. ansehnlich
    amplus, ampla, amplum
  2736. ansehnlich
    bonus, bona, bonum [melior, optimus]
  2737. ansehnlich
    circumspectus, circumspecta, circumspectum
  2738. ansehnlich
    conspicabilis, conspicabile
  2739. ansehnlich
    conspiciendus, conspicienda, conspiciendum
  2740. ansehnlich
    conspicuus, conspicua, conspicuum
  2741. ansehnlich
    dignitosus, dignitosa, dignitosum
  2742. ansehnlich
    florens, florentis
  2743. ansehnlich
    gravis, grave
  2744. ansehnlich
    honeste
  2745. ansehnlich
    honestus, honesta, honestum
  2746. ansehnlich
    honorus, honora, honorum
  2747. ansehnlich
    illustris, illustre
  2748. ansehnlich
    ingens, ingentis
  2749. ansehnlich
    inspectabilis, inspectabile
  2750. ansehnlich
    lautus, lauta, lautum
  2751. ansehnlich
    locuples, locupletis
  2752. ansehnlich
    luculente
  2753. ansehnlich
    luculentus, luculenta, luculentum
  2754. ansehnlich
    magnifice (magnificentius, magnificentissime)
  2755. ansehnlich
    magnificus, magnifica, magnificum (magnificentior, magnificentissimus)
  2756. ansehnlich
    magnus, magna, magnum
  2757. ansehnlich
    nobiliter
  2758. ansehnlich
    opimus, opima, opimum
  2759. ansehnlich
    opulentus, opulenta, opulentum
  2760. ansehnlich
    ornatus, ornata, ornatum
  2761. ansehnlich
    perspicuus, perspicua, perspicuum
  2762. ansehnlich
    primarius, primaria, primarium
  2763. ansehnlich
    speciosus, speciosa, speciosum
  2764. ansehnlich
    spectabilis, spectabile
  2765. ansehnlich
    spectatus, spectata, spectatum
  2766. ansehnlich
    splendidus, splendida, splendidum
  2767. ansehnlich (groß)
    decimanus, decimana, decumanum (decumanus, decumana, decumanum)
  2768. ansehnlich (groß)
    decimus, decima, decimum (decumus, decuma, decumum)
  2769. ansitzend
    paredros, paredri m
  2770. ansonsten
    extrinsecus
  2771. anspannend
    entaticus, entatica, entaticum
  2772. ansprechbar
    affabilis, affabile
  2773. ansprechend
    conditus, condita, conditum
  2774. ansprechend
    facetus, faceta, facetum
  2775. ansprechend
    iucundus, iucunda, iucundum (iocundus)
  2776. ansprechend klar
    subtilis, subtile
  2777. anspruchslos
    demissus, demissa, demissum
  2778. anspruchslos
    inambitiosus, inambitiosa, inambitiosum
  2779. anspruchslos
    modeste
  2780. anspruchslos
    modestus, modesta, modestum
  2781. anspruchslos
    modicus, modica, modicum
  2782. anspruchslos
    probus, proba, probum
  2783. anspruchslos
    quietus, quieta, quietum
  2784. anspruchslos
    submissus, submissa, submissum
  2785. anspruchsvoll
    ambitiosus, ambitiosa, ambitiosum
  2786. anspruchsvoll
    arrogans, arrogantis
  2787. anspruchsvoll
    concupiscentialis, concupiscentiale
  2788. anspruchsvoll
    immodicus, immodica, immodicum
  2789. anspruchsvoll
    potens, potentis
  2790. ansprungweise
    assultim
  2791. anspuckenswert
    sputatilicus, sputatilica, sputatilicum
  2792. anstatt
    ad vicem (mit Gen.)
  2793. anstatt
    in vicem (mit Gen.)
  2794. anstatt
    invicem
  2795. anstatt
    invicem (mit Gen.)
  2796. anstatt
    loco
  2797. anstatt
    pro + Abl.
  2798. anstatt
    vice (mit Gen.)
  2799. anstatt
    vicem (mit Gen.)
  2800. anstatt jds.
    loco alicuius
  2801. anstatt jds.
    pro aliquo
  2802. anstatt jds.
    vice alicuius
  2803. ansteckbar
    contaminabilis, contaminabile
  2804. ansteckend
    contagiosus, contagiosa, contagiosum
  2805. ansteckend
    infectiosus, infectiosa, infectiosum
  2806. ansteckend (epidemisch)
    epidemicus, epidemica, epidemicum
  2807. ansteckende Krankheit
    lues, luis f
  2808. ansteckende Krankheit
    pestilentia, pestilentiae f
  2809. ansteckende Krankheit
    pestis, pestis f
  2810. ansteckendes Beispiel
    contagium, contagii n
  2811. anstehend
    instans, instantis
  2812. ansteigend
    acclivis, acclive
  2813. ansteigende Richtung
    acclivitas, acclivitatis f
  2814. ansteigender Fahrweg
    clivus, clivi m
  2815. anstelle davon
    in eius rei locum
  2816. anstelle davon
    in eius rei vicem
  2817. anstellig
    appositus, apposita, appositum
  2818. anstellig
    dexter, dextra, dextrum (dexter, dextera, dexterum)
  2819. anstellig
    dextere (dextre)
  2820. anstellig
    industrius, industria, industrium
  2821. anstellig
    sollers, sollertis
  2822. anstellig
    sollerter
  2823. anstoßend
    attiguus, attigua, attiguum
  2824. anstoßend
    coniunctus, coniuncta, coniunctum
  2825. anstoßend
    contiguus, contigua, contiguum
  2826. anstoßend
    propinquus, propinqua, propinquum
  2827. anstrengend
    entaticus, entatica, entaticum
  2828. anstrengende Arbeit
    laboratio, laborationis f
  2829. anstrengende und rastlose Nachtstudien
    labor vigiliarum et inquies
  2830. anständig
    castus, casta, castum
  2831. anständig
    decenter
  2832. anständig
    decore
  2833. anständig
    decorus, decora, decorum
  2834. anständig
    elegans, elegantis
  2835. anständig
    eleganter
  2836. anständig
    euscheme
  2837. anständig
    honeste
  2838. anständig
    honestus, honesta, honestum
  2839. anständig
    humanus, humana, humanum
  2840. anständig
    ingenue
  2841. anständig
    ingenuus, ingenua, ingenuum
  2842. anständig
    laute
  2843. anständig
    lautus, lauta, lautum
  2844. anständig
    liberalis, liberale
  2845. anständig
    liberaliter
  2846. anständig (dezent)
    decens, decentis
  2847. anständige Worte
    verba verecunda
  2848. anständigere Kleidung
    vestis humanior
  2849. anstößig
    obscaenus, obscaena, obscaenum
  2850. anstößig
    obscenus, obscena, obscenum
  2851. anstößig
    odiosus, odiosa, odiosum
  2852. anstößig
    offensus, offensa, offensum
  2853. anstößig
    repudiosus, repudiosa, repudiosum
  2854. ansässig
    assiduus, assidua, assiduum
  2855. ansässiger Bürger
    assiduus, assidui m
  2856. antarktisch
    antarcticus, antarctica, antarcticum
  2857. antastbar
    contrectabilis, contrectabile
  2858. anteilnahmslos
    sine affectu
  2859. anthropologisch
    anthropologicus, anthropologica, anthropologicum
  2860. antibacchisch
    antibacchius, antibacchia, antibacchium
  2861. antibacchischer Vers
    antibacchus, antibacchi m
  2862. antidaktylisch
    antidactylus, antidactyla, antidactylum
  2863. antik
    antiquae artis
  2864. antik
    antiqui operis (antiquo opere)
  2865. antik
    antiquus, antiqua, antiquum
  2866. antik
    longinque
  2867. antik
    priscae artis
  2868. antikyprischer Versfuß
    anticyprius, anticyprii m
  2869. antiochenisch
    Antiochenus, Antiochena, Antiochenum
  2870. antiochensisch
    Antiochensis, Antiochense
  2871. antiochinisch
    Antiochinus, Antiochina, Antiochinum
  2872. antiquiert
    casce
  2873. antispastisch
    antispasticos, antispasticon
  2874. antispastisch
    antispasticus, antispasticum
  2875. antizipiere den Widerspruch des Gegners
    contradictionem sumo
  2876. antreibend
    instigatorius, instigatoria, instigatorium
  2877. antriebslos
    segnis, segne
  2878. antworte
    dico 3
  2879. antworte
    reddo 3
  2880. antworte
    refero
  2881. antworte
    reloquor 3
  2882. antworte
    resequor 3
  2883. antworte
    respondeo + aci
  2884. antworte
    respondeo 2
  2885. antworte
    responso 1
  2886. antworte auf etw.
    respondeo ad aliquid
  2887. antworte auf etw.
    respondeo alicui rei
  2888. antworte dagegen
    repondero 1
  2889. antworte dagegen
    repono 3
  2890. antworte darauf
    suscipio 5
  2891. antworte in demütiger Bescheidenheit
    suppliciter demisseque respondeo
  2892. antworte in diesem Sinn
    respondeo in hanc sententiam
  2893. antworte ja oder nein
    aut etiam aut non responde
  2894. antworte jdm.
    resequor aliquem
  2895. antworte jdm.
    respondeo alicui
  2896. antworte mit Ja oder Nein
    aut etiam aut non responde
  2897. antworte nicht
    reticeo 2
  2898. antworte schriftlich
    rescribo 3
  2899. antworte zweideutig
    ambigue respondeo
  2900. antworte zweideutig
    ambiguum responsum do
  2901. antworte zweideutig
    nihil certi respondeo
  2902. antwortend
    reloquus, reloqua, reloquum
  2903. antwortend
    responsativus, responsativa, responsativum
  2904. antwortend
    responsivus, responsiva, responsivum
  2905. antwortweise
    responsive
  2906. anvertrautes Geheimnis
    commissum, commissi n
  2907. anvertrautes Gut
    commissum, commissi n
  2908. anvertrautes Gut
    depositum, depositi n
  2909. anvertrautes Gut
    fiducia, fiduciae f
  2910. anwesend
    praesens, praesentis
  2911. anwesend
    praesto
  2912. anwohnend
    paredros, paredri m
  2913. anzeigend
    indicabilis, indicabile
  2914. anzeigend
    notorius, notoria, notorium
  2915. anzeigend
    significabilis, significabile
  2916. anzeigend
    significatorius, significatoria, significatorium
  2917. anziehend
    allectorius, allectoria, allectorium
  2918. anziehend
    attractivus, attractiva, attractivum
  2919. anziehend
    dulcis, dulce
  2920. anziehend
    iucundus, iucunda, iucundum (iocundus)
  2921. anziehend
    stalticus, staltica, stalticum
  2922. anziehend
    suavis, suave
  2923. anziehend
    suaviter
  2924. anziehend
    trahitorius, trahitoria, trahitorium
  2925. anzubeten
    venerabilis, venerabile
  2926. anzündend
    incendiarius, incendiaria, incendiarium
  2927. apfelfarbig
    malinus, malina, malinum
  2928. apfelgrün
    malinus, malina, malinum
  2929. aphthöse Stomatitis
    aphthae, aphtharum f
  2930. apokop. = asparagus, asparagī m - Spargel
    sparagus, sparagi m
  2931. apollinisch
    Apollinaris, Apollinare
  2932. apollinisch
    Apollineus, Apollinea, Apollineum
  2933. apostolisch
    apostolice
  2934. apostolisch
    apostolicus, apostolica, apostolicum
  2935. appellativ
    appellativus, appellativa, appellativum
  2936. appelliere
    appello 1 (adpello 1)
  2937. appelliere
    provoco 1
  2938. appelliere an das Volk
    provoco ad populum
  2939. appelliere an das Volk
    rem ad populum devoco
  2940. appelliere an die Volkstribunen
    tribunos plebis appello
  2941. appelliere in einer Sache gegen die Entscheidung des Prätors an die Volkstribunen
    tribunos plebis in aliqua re a praetore appello
  2942. appetitlos
    anorectus, anorecti m
  2943. appetitlos
    vescus, vesca, vescum
  2944. applaudiere
    applaudo 3 (applodo 3)
  2945. applaudiere
    faveo 2
  2946. applaudiere gemeinsam
    complaudo 3
  2947. apulisch
    Dauniacus, Dauniaca, Dauniacum
  2948. aquinatisch
    Aquinas, Aquinatis
  2949. arab. Palmart
    dabla, dablae f
  2950. arabische Behennuss
    myrobalanum, myrobalani n
  2951. arbeit an einem Buch
    liber mihi est in manibus
  2952. arbeit an einem Buch
    librum in manibus habeo
  2953. arbeite
    administro 1
  2954. arbeite
    laboro 1
  2955. arbeite
    opero 1
  2956. arbeite
    operor 1
  2957. arbeite
    opus facio
  2958. arbeite an etw.
    inter manus aliquid habeo
  2959. arbeite angestrengt in den Wissenschaften
    in litteris elaboro
  2960. arbeite auf
    mangonico 1
  2961. arbeite auf
    subigo 3
  2962. arbeite auf Umsturz
    novas res molior
  2963. arbeite auf den Frieden hin
    paci servio
  2964. arbeite auf einem wissenscahftlichen Gebiet (Feld)
    in aliquo litterarum genere versor
  2965. arbeite auf einen Krieg hin
    bellum molior
  2966. arbeite auf etw. hin
    molior 4
  2967. arbeite auf etw. hin
    nitor 3
  2968. arbeite auf etw. hin
    servio 4
  2969. arbeite auf höhere Ziele hin
    ad altiora tendo
  2970. arbeite aus
    accurate scribo
  2971. arbeite aus
    commentor 1
  2972. arbeite aus
    compono 3
  2973. arbeite aus
    conficio 5
  2974. arbeite aus
    conscribo 3
  2975. arbeite aus
    dolo 1
  2976. arbeite aus
    edolo 1
  2977. arbeite aus
    elaboro 1
  2978. arbeite aus
    expolio 4
  2979. arbeite aus
    exsculpo 3 (exculpo 3)
  2980. arbeite aus
    limo 1
  2981. arbeite aus
    operor 1
  2982. arbeite aus
    orno 1
  2983. arbeite aus
    perficio 5
  2984. arbeite aus
    perpolio 4
  2985. arbeite bei Licht
    lucubro 1
  2986. arbeite bei Licht aus
    elucubro 1
  2987. arbeite bei Licht aus
    lucubro 1
  2988. arbeite bis ins Kleinste erschöpfend heraus
    enucleo et extundo
  2989. arbeite darauf hin
    annitor 3 (adnitor 3)
  2990. arbeite darauf hin
    do operam
  2991. arbeite darauf hin
    facio 5
  2992. arbeite darauf hin
    laboro 1
  2993. arbeite darauf hin
    nitor 3
  2994. arbeite darauf hin
    tendo 3
  2995. arbeite dazu (mich mühend)
    allaboro 1 (adlaboro 1)
  2996. arbeite durch
    depso 3
  2997. arbeite durch
    perago 3
  2998. arbeite durch
    perdepso 3
  2999. arbeite durch
    subigo 3
  3000. arbeite durchbrochen
    interrado 3
  3001. arbeite effizient zusammen mit jdm.
    efficaciter cooperor cum aliquo
  3002. arbeite ein Buch aus
    librum conficio
  3003. arbeite eine Rede aus
    orationem conficio
  3004. arbeite eine Rede aus
    orationem facio
  3005. arbeite eng mit jdm. zusammen
    collaboro solide cum aliquo
  3006. arbeite entgegen
    alluctor 1
  3007. arbeite entgegen
    impugno 1
  3008. arbeite entgegen
    occurro 3
  3009. arbeite fein aus
    elimo 1
  3010. arbeite hin auf etw.
    ago 3
  3011. arbeite hin auf etw.
    contendo 3
  3012. arbeite hohl aus
    cavo 1
  3013. arbeite im Schweiße meines Angesichtes
    sudo 1
  3014. arbeite in Relief
    extundo 3
  3015. arbeite in der Nacht
    lucubro 1
  3016. arbeite jdm. entgegen
    obtrecto 1
  3017. arbeite jds. Interesse entgegen
    rationibus alicuius officio
  3018. arbeite kunstvoll aus
    elimo 1
  3019. arbeite mich ab
    delaboro 1
  3020. arbeite mich ab
    desudo 1
  3021. arbeite mich ab
    ingemo 3
  3022. arbeite mich ab
    luctor 1
  3023. arbeite mich ab
    sudo 1
  3024. arbeite mich aus dem Unglück empor
    e malis (me) emergo
  3025. arbeite mich aus etwas heraus
    eluctor 1
  3026. arbeite mich aus meiner Niedrigkeit empor
    sordes meas eluo
  3027. arbeite mich durch
    enitor 3
  3028. arbeite mich empor
    enitor 3
  3029. arbeite mich halb zu Tode bei etw.
    immorior 5
  3030. arbeite mich heraus
    emergo 3 (intr.)
  3031. arbeite mich heraus
    enitor 3
  3032. arbeite mit
    cooperor 1
  3033. arbeite mit Fleiß und Sorgfalt aus
    evigilo 1
  3034. arbeite mit Lug und Trug
    calumnior 1
  3035. arbeite mit aller Macht darauf hin
    obnitor 3
  3036. arbeite neu aus
    retracto 1
  3037. arbeite pausenlos
    numquam in studio et opere cesso
  3038. arbeite schriftlich aus
    excudo 3
  3039. arbeite sorgfältig aus
    excolo 3
  3040. arbeite um
    retexo 3
  3041. arbeite um
    retracto 1
  3042. arbeite umsonst
    operam perdo
  3043. arbeite unermüdlich
    non cesso laborare
  3044. arbeite vergeblich
    inanem laborem suscipio
  3045. arbeite vergeblich
    operam et oleum frustra consumo
  3046. arbeite vergeblich
    operam et oleum perdo
  3047. arbeite vergeblich
    operam frustra consumo
  3048. arbeite weiter
    laborem non intermitto
  3049. arbeite zu
    servio 4
  3050. arbeite zurecht
    subigo 3
  3051. arbeite zusammen
    collaboro 1
  3052. arbeite zusammen
    conficio 5
  3053. arbeite zusammen
    cooperor 1
  3054. arbeitsam
    laboriosus, laboriosa, laboriosum
  3055. arbeitsfrei
    suspensus, suspensa, suspensum
  3056. arbeitsfrei
    vacuus, vacua, vacuum
  3057. arbeitsfreie Zeit
    tempus vacivum laboris
  3058. arbeitsfreier Tag
    dies feriaticus
  3059. arbeitslos
    coacte otiosus
  3060. arbeitslos
    invite otiosus
  3061. arbeitslos
    non occupatus
  3062. arbeitslos
    opere carens
  3063. arbeitslos
    opere destitutus
  3064. arbeitslos
    opere vacuus
  3065. arbeitslos
    otiosus, otiosa, otiosum
  3066. arbeitsscheu
    fugiens laboris
  3067. arbeitsslos
    occupatione carens
  3068. arch = herī - gestern
    here
  3069. arch = nēquīquam
    nequeiquam
  3070. arch = usquam - irgendwo
    cusquam
  3071. arch. = abs + Abl.
    aps + Abl.
  3072. arch. = absque (+ Abl.)
    apsque (+ Abl.)
  3073. arch. = abōminārī, abōminor, abōminātus sum - verabscheue
    abomino 1
  3074. arch. = adferre, adferō - bringe herbei
    adtulo 3
  3075. arch. = adfīnis, adfīne - verwandt
    arfinis, arfine
  3076. arch. = aequus, aequa, aequum - gleich, eben
    aiquus, aiqua, aiquum
  3077. arch. = aequē - in gleicher Weise
    aequiter
  3078. arch. = afferre, afferō - bringe herbei
    attulo 3
  3079. arch. = affīnis, affīne - verwandt
    adfinis, adfine
  3080. arch. = amplectī, amplector, amplexus sum - umarme
    amplocto 3
  3081. arch. = amplectī, amplector, amplexus sum - umarme
    amploctor 3
  3082. arch. = antehāc - bis jetzt
    antidhac
  3083. arch. = appendix, appendicis f - Anhang
    ampendix, ampendicis f
  3084. arch. = arēna, arēnae f - Sand
    asena, asenae f (hasena, hasenae f)
  3085. arch. = avus, avī m - Großvater
    avos, avi m
  3086. arch. = birēmis, birēme - zweiruderig
    biremus, birema, biremum
  3087. arch. = caena, caenae f = cēna, cēnae f - Essen
    caesna, caesna f
  3088. arch. = carō, carnis f
    carnis, carnis f
  3089. arch. = cervus, cervī m - Hirsch
    cervos, cervi m
  3090. arch. = circumplectī, circumplector, circumplexus sum - umflechte
    circumplecto 3
  3091. arch. = complūrēs, complūra; complūrium - mehrere, etliche, sehr viele
    quomplures, quomplura; quomplurium
  3092. arch. = conferre. confero, contuli, collatum - trage hin
    contollo 3
  3093. arch. = convertere, convertō, convertī, conversum - drehe um
    convorto 3
  3094. arch. = convertī, convertor, conversus - wende mich um
    convortor 3
  3095. arch. = creāre, creō, creāvī, creātum - erschaffe
    cereo 1
  3096. arch. = culīna, culīnae f - Küche
    colina, colinae f
  3097. arch. = cunctus, cuncta, cunctum - ganz, gesamt
    conctus, concta, conctum
  3098. arch. = cōnsaeptum, cōnsaeptī n - Umzäunung
    consiptum, consipti n
  3099. arch. = cōnspōnsor, cōnspōnsōris m - der feierlich mit angelobt, Mitbürge
    consposus, consposi m
  3100. arch. = cūius, cūia, cūium - wem angehörend, wessen
    quoius, quoia, quoium
  3101. arch. = cūiusvīsmodī - wessen immer
    quoiusvismodi
  3102. arch. = cūiās, cūiātis - woher stammend?
    quoias, quoiatis
  3103. arch. = cūiāte, cūiātis = cūiās, cūiāte - woher stammend
    quoiatis, quoiatis
  3104. arch. = cūr
    quor (qur, quur)
  3105. arch. = deverticulum, deverticuli n - Abschweifen
    devorticulum, devorticuli n
  3106. arch. = dēbacchārī, dēbacchor, dēbacchātus sum - rase bis zur Erschöpfung
    debaccho 1
  3107. arch. = dēmum - jetzt erst
    demus
  3108. arch. = dētondēre, dētondeō, dētondī, dētōnsum - schere ab
    detundeo 2
  3109. arch. = dēverrere, dēverrō - kehre weg
    devorro 3
  3110. arch. = dēversārī, dēversor, dēversātus sum - kehre ein
    devorsor 1
  3111. arch. = dēversōrium, dēversōriī n - Herberge
    devorsorium, devorsorii n
  3112. arch. = dīcere, dīcō, dīxī, dictum - sage
    deico 3
  3113. arch. = dūmētum, dūmētī n - Gestrüpp
    dumectum, dumecti n
  3114. arch. = expressus, expressa, expressum - ausgedrückt
    expretus, expreta, expretum
  3115. arch. = exsūgere, exsūgō (exūgō), exsūxī, exsūctum - sauge aus
    exsugeo 2
  3116. arch. = extrā - äußerhalb
    extrad
  3117. arch. = facile - leicht
    facul
  3118. arch. = fax, facis f - Fackel
    faces, facis f
  3119. arch. = fluvius, fluvii m - Fluss
    flovius, flovii m
  3120. arch. = foedus, foederis n - Bündnis
    foidus, foideris n
  3121. arch. = gnārus, gnāra, gnārum - bekannt
    gnaruris, gnarure
  3122. arch. = hostia, hostiae f
    ostia, ostiae h
  3123. arch. = hīc - hier
    heic
  3124. arch. = hūmānus, hūmāna, hūmānum - menschlich
    hemonus, hemona, hemonum
  3125. arch. = ille, illa, illud
    olle, olla, ollud | ollius | olli | ollum, ollam, ollud | ollo, olla, ollo | olli, ollae, olla | ollorum, ollarum, ollorum | ollis | ollos, ollos, olla | ollis
  3126. arch. = ille, illa, illud
    ollus, olla, ollum
  3127. arch. = illīc - dort
    ollic
  3128. arch. = indūtiae, indūtiārum f - Waffenstillstand, Waffenruhe
    indotiae, indotiarum f
  3129. arch. = interdiū - bei Tag
    interdius
  3130. arch. = invertere, invertō, invertī, inversum - wende um
    invorto 3
  3131. arch. = iter, itineris n - Weg
    itiner, itineris n
  3132. arch. = iubēre, iubeō - befehle
    ioubeo 2
  3133. arch. = languēscere, languēscō, languī - werde lässig
    langisco 3
  3134. arch. = liber, librī m - Bast, Buch
    leber, lebri m
  3135. arch. = linquere, linquō, līquī, lictum - lasse, verlasse
    liquo 3
  3136. arch. = līber, lībera, līberum - frei
    leiber, leibera, leiberum
  3137. arch. = lībertus, lībertī m - Freigelassener
    leibertus, leiberti m
  3138. arch. = lībertās, lībertātis f - Freiheit
    leibertas, leibertatis f
  3139. arch. = līberāre, līberō, līberāvī, līberātum - befreie
    leibero 1
  3140. arch. = līberī, līberōrum m - Kinder
    leiberi, leiberorum m
  3141. arch. = lībrāre, lībrō, lībrāvī, lībrātum - erwäge
    leibro 1
  3142. arch. = līra, līrae f - Ackerbeet, Furche
    lera, lerae f
  3143. arch. = līrāre, līrō, līrāvī, līrātum - bin irre
    lero 1
  3144. arch. = līrāre, līrō, līrāvī, līrātum - bin wahnsinnig
    lero 1
  3145. arch. = līrāre, līrō, līrāvī, līrātum - egge unter (den Samen)
    lero 1
  3146. arch. = līrāre, līrō, līrāvī, līrātum - furche ein (den Samen)
    lero 1
  3147. arch. = līrāre, līrō, līrāvī, līrātum - rase
    lero 1
  3148. arch. = meī - meiner
    mis
  3149. arch. = meīs - mein
    mis
  3150. arch. = minimus, minima, minimum
    minerrimus, minerrima, minerrimum
  3151. arch. = mūnia, mūnium n - Obliegenheiten, Pflichten, Geschäfte
    moenia, moenium n
  3152. arch. = neglegere, neglegō, neglēxī, neglēctum - vernachlässige
    neclego 3
  3153. arch. = nervus, nervī m - Sehne, Nerv
    nervium, nervii n
  3154. arch. = nervus, nervī m - Sehnr, Nerv
    nervia, nerviae f
  3155. arch. = nutrix, nutricis f - Amme
    notrix, notricis f
  3156. arch. = nōn - nicht
    noenu
  3157. arch. = nōn - nicht
    noenum
  3158. arch. = nōscere, nōscō, nōvī, nōtum - erkenne
    gnosco 3
  3159. arch. = nūbēs, nūbis f - Wolke
    nubs, nubis f
  3160. arch. = obtegere, obtegō - bedecke
    optigo 3
  3161. arch. = occultus, occulta, occultum - verborgen
    oquoltus, a, um
  3162. arch. = odor, odōris m
    odos, odoris m
  3163. arch. = perfacile - sehr leicht
    perfacul
  3164. arch. = pervertere, pervertō, pervertī, perversum - wende um
    pervorto 3
  3165. arch. = posteā - nachher
    postidea
  3166. arch. = posteā - nachher
    postilla
  3167. arch. = posteā - nachher
    postillac
  3168. arch. = praeceps, praecipitis - abschüssig, steil
    praecipes, praecipis
  3169. arch. = prōtēstārī, prōtēstor, prōtēstātus sum - gebe öffentlich kund
    protesto 1
  3170. arch. = pūblicē - öffentlich
    publiciter
  3171. arch. = pūrissimē - ganz rein
    purime
  3172. arch. = quam
    quamde
  3173. arch. = quamde = quam
    quande
  3174. arch. = quibus
    queis
  3175. arch. = quisque
    queique
  3176. arch. = quisquis - wer auch immer
    quirquir
  3177. arch. = quondam - einst
    condam
  3178. arch. = quondam - einstmals
    condam
  3179. arch. = quīn
    quein
  3180. arch. = quīntus, quīnta, quīntum - fünfter
    quinctus, quincta, quinctum
  3181. arch. = scūtum, scūtī n - Langschild
    scutus, scuti m
  3182. arch. = sed - aber
    sedum
  3183. arch. = supīnus, supīna, supīnum - rückwärts gebogen
    suppus, suppa, suppum
  3184. arch. = surripere, surripiō, surripuī, surreptum - nehme heimlich weg
    surrupio 5
  3185. arch. = sē convertere, mē convertō, mē convertī - wende mich um
    me convorto 3
  3186. arch. = tam - so, so sehr
    tame
  3187. arch. = tangere, tangō, tetigī - berühre
    tago 3
  3188. arch. = timor, timōris m - Furcht
    timos, timoris m
  3189. arch. = torris, torris m - Brennholz
    torrus, torri m
  3190. arch. = tritavus, tritavī m - Vater der Urgroßmutter (atavia)
    stritavus, stritavi m
  3191. arch. = tritavus, tritavī m - Vater des Urgroßvaters (atavus)
    stritavus, stritavi m
  3192. arch. = ubi - irgendwo
    cubi
  3193. arch. = ubi - wo
    cubi
  3194. arch. = ulcīscī, ulcīscor - räche
    ulcisco 3
  3195. arch. = umquam - irgend einmal, jemals
    cumquam
  3196. arch. = uspiam - an irgend einem Ort
    cuspiam
  3197. arch. = usque - immerfort
    cusque
  3198. arch. = viārius, viāriī m - Weganwohner
    viasius, viasii m
  3199. arch. = volup - vergnüglich
    volop
  3200. arch. = vīvere, vīvō, vīxī, vīctum - lebe
    veivo 3
  3201. arch. = āra, ārae f - Altar
    asa, asae f
  3202. arch. = īnfluvium, īnfluviī n - Hineinfluss
    inflovium, inflovii n
  3203. arch. = īnsilīre, īnsiliō, īnsiluī, īnsultum - springe hinein
    insulio 4
  3204. arch. = ōllula, ōllulae f - Töpfchen
    aulula, aululae f
  3205. arch. = ōllula, ōllulae f - kleiner Topf
    aulula, aululae f
  3206. arch. = ūnā - zusammen
    oina
  3207. arch. = ūsus, ūsūs m
    oesus, oesi m
  3208. arch. Nbf. v. audēre, audeō, ausī, ausum - wage
    audeo 2*
  3209. arch. synkop. = commōnstrāre, commōnstrō, commōnstrāvī, commōnstrātum - zeige genau
    commostro 1
  3210. arch.= contuērī, contueor - sehe an
    contuor 3
  3211. archaist. = hūmānus, hūmāna, hūmānum - menschlich
    hemonus, hemona, hemonum
  3212. archaist. = uls = ultrā (jenseit)
    ouls
  3213. architektisch
    architecticus, architectica, architecticum
  3214. architektonisch
    architectonicus, architectonica, architectonicum
  3215. arg
    gravis, grave
  3216. arg
    improbus, improba, improbum
  3217. arg
    male (peius, pessime)
  3218. arg
    male, peius, pessime
  3219. argemonia, argemoniae f - eine Pflanze = inguinalis
    argimonia, argimoniae f
  3220. argemonion, argemonii n - eine Pflanze = inguinalis (Schamkraut)
    argemone, argemonies f
  3221. argemonion, argemonii n - eine Pflanze = inguinalis (Schamkraut)
    argemonia, argemoniae f
  3222. arglistig
    malitiose
  3223. arglistig
    malitiosus, malitiosa, malitiosum
  3224. arglistig
    versipellis, versipelle
  3225. arglos
    credulus, credula, credulum
  3226. arglos
    ignarus, ignara, ignarum
  3227. arglos
    immemor, immemoris (+ Gen.)
  3228. arglos
    improvidus
  3229. arglos
    incaute
  3230. arglos
    simplex, simplicis
  3231. arglos
    simpliciter
  3232. argumentiere
    argumentor 1
  3233. argumentiere
    ratiocinor 1
  3234. argwöhne
    concipio 5
  3235. argwöhne
    suspicor + aci
  3236. argwöhne
    suspicor 1
  3237. argwöhne (etw.)
    suspecto 1
  3238. argwöhne vorher
    praesuspecto 1
  3239. argwöhnend
    suspectus, suspecta, suspectum
  3240. argwöhnisch
    suspectus, suspecta, suspectum
  3241. argwöhnisch
    suspicax, suspicacis
  3242. argwöhnisch
    suspiciosus, suspiciosa, suspiciosum
  3243. argwöhnisch
    suspiciter
  3244. arh. = coepere, coepiō, coepī, coeptum - beginne
    coipio 5
  3245. arikinisch
    Aricinus, Aricina, Aricinum
  3246. ariminensisch
    Ariminensis, Ariminense
  3247. aristokratisch
    nobilis, nobile
  3248. aristokratische Partei
    optimates, optimatum m (optimatium)
  3249. arktische Kälte
    rigor septentrionis
  3250. arktisches Eis
    glacies arctica
  3251. arm
    aridus, arida, aridum
  3252. arm
    egens, egentis
  3253. arm
    egenus, egena, egenum
  3254. arm
    inanis, inane
  3255. arm
    indotatus, indotata, indotatum
  3256. arm
    inops, inopis
  3257. arm
    miser, misera, miserum
  3258. arm
    nudus, nuda, nudum
  3259. arm
    pauper, pauperis
  3260. arm
    paupertinus, paupertina, paupertinum
  3261. arm
    sterilis, sterile
  3262. arm an Klugheit
    inops prudentiae
  3263. arm an edlen Zügen
    virtutum sterilis
  3264. arm und verschuldet
    tenuis et obaeratus
  3265. arme Frau
    paupercula, pauperculae f
  3266. armer Pöbel (Plebejer)
    plebs, plebis f
  3267. armer Schlucker
    aliatus, aliati m
  3268. armes Volk
    tribus, tribus f
  3269. armselig
    egens, egentis
  3270. armselig
    frivolus, frivola, frivolum
  3271. armselig
    ieiunus, ieiuna, ieiunum
  3272. armselig
    indotatus, indotata, indotatum
  3273. armselig
    inops, inopis
  3274. armselig
    mendicus, mendica, mendicum
  3275. armselig
    pannosus, pannosa, pannosum
  3276. armselig
    pauperculus, paupercula, pauperculum
  3277. armselig
    paupertinus, paupertina, paupertinum
  3278. armselig
    sordidus, sordida, sordidum
  3279. armselig
    spoliatus, spoliata, spoliatum
  3280. armselige Legion
    legiuncula, legiunculae f
  3281. armseliger
    pauperius
  3282. armseliger Zustand
    pannositas, pannositatis f
  3283. armseliges Erdenkind
    homunculus, homunculi m
  3284. armseliges Truppenhäuflein
    copiolae, copiolarum f
  3285. arrangiere mich
    decido 3 [2]
  3286. arrogant
    confidenter
  3287. arte aus
    degenero 1
  3288. arte aus
    erumpo 3
  3289. arte aus
    excido 3 (cado)
  3290. arte aus
    insolesco 3
  3291. arte aus
    luxurio 1
  3292. arte aus
    luxurior 1
  3293. arte aus (zu etw.)
    descisco 3
  3294. arte dem Vater nach
    patrisso 1
  3295. artig
    bellus, bella, bellum
  3296. artig
    comis, come
  3297. artig
    commodus, commoda, commodum
  3298. artig
    eleganter
  3299. artig
    facete
  3300. artig
    festive
  3301. artig
    festiviter
  3302. artig
    gratus, grata, gratum
  3303. artig
    lepide
  3304. artig
    lepidus, lepida, lepidum
  3305. artig
    scite
  3306. artig
    scitus, scita, scitum
  3307. artig
    urbane
  3308. artig
    venustus, venusta, venustum
  3309. artikelartig
    articularis, articulare
  3310. artikuliere
    articulo 1
  3311. artikuliere
    exprimo 3
  3312. artikuliere deutlich
    expresse pronuntio
  3313. artikuliert
    articularis, articulare
  3314. artikuliert
    articulate
  3315. artikuliert
    articulatim
  3316. artikuliert
    articulatus, articulata, articulatum
  3317. artikuliert
    explanabilis, explanabile
  3318. artikuliert
    explanativus, explanativa, explanativum
  3319. artikuliert
    expresse
  3320. arzneikräftig
    medicamentosus, medicamentosa, medicamentosum
  3321. aschartig
    cineraceus, cineracea, cineraceum
  3322. aschenartig
    cineraceus, cineracea, cineraceum
  3323. aschenartig
    cinereus, cinerea, cinereum
  3324. aschenartig
    cinericius, cinericia, cinericium
  3325. aschenartig
    cineris similis
  3326. aschenartig
    favillacius, favillacia, favillacium
  3327. aschenartig
    favillaticus, favillatica, favillaticum
  3328. aschenartig
    favillatim
  3329. aschenähnlich
    favillacius, favillacia, favillacium
  3330. aschfarbener Edelstein
    tephritis, tephritidis f
  3331. aschfarbener Marmor
    tephrias, tephriae m
  3332. aschfarbig
    cinereus, cinerea, cinereum
  3333. aschfarbig
    cinericius, cinericia, cinericium
  3334. aschgrau
    canus, cana, canum
  3335. aschgrau
    cineraceus, cineracea, cineraceum
  3336. aschgrau
    cinereus, cinerea, cinereum
  3337. aschgrau
    leucophaeus, leucophaea, leucophaeum
  3338. aschgrau gekleidet
    leucophaeatus, leucophaeata, leucophaeatum
  3339. aschähnlich
    cinereus, cinerea, cinereum
  3340. asianisch
    Asianus, Asiana, Asianum
  3341. asiat. Volk am Kaspischen Meer]
    Derbices, Derbicum m
  3342. asiatisch
    Asianus, Asiana, Asianum
  3343. asiatisch
    Asius, Asia, Asium
  3344. asiatische Nashorn
    monoceros, monocerotis m
  3345. asiatische Zypresse
    bratus, brati f
  3346. asketisch
    abstinens, abstinentis
  3347. aspiriere (spreche mit H aus)
    aspiro 1
  3348. assistiere
    assideo 2 (adsideo 2)
  3349. assistierend
    subadiuvans, subadiuvantis
  3350. assumtiv
    assumptivus, assumptiva, assumptivum (adsumptivus)
  3351. asthmatisch
    asthmaticus, asthmatica, asthmaticum
  3352. asthmatisch
    interaestuans, interaestuantis
  3353. astlos
    enodis, enode
  3354. astreich
    ramosus, ramosa, ramosum
  3355. astrologisch
    astrologicus, astrologica, astrologicum
  3356. astrologisch
    astrologus, astrologa, astrologum
  3357. astrologische Beinflussung von Geburt und Leben
    apotelesma, apotelesmatis n
  3358. astronomisch
    astrologicus, astrologica, astrologicum
  3359. astronomisch
    astronomicus, astronomica, astronomicum
  3360. astronomische Rechnungstafel
    parapegma, parapegmatis n
  3361. asyndetisch
    asyndetos
  3362. asyndetisch
    asyndetus, asyndeta, asyndetum
  3363. asyndetisch
    iniugis, iniuge
  3364. atembar
    spirabilis, spirabile
  3365. atembar
    sufflabilis, sufflabile
  3366. atemberaubend
    exanimalis, exanimale
  3367. atembeschwerender Husten
    anhela tussis
  3368. atembeschwerender Lauf
    anhelus cursus
  3369. atemlos
    exanimis, exanime (exanimus, exanima, exanimum)
  3370. athenisch
    Actaeus, Actaea, Actaeum
  3371. athenisch
    Athenaeus, Athenaea, Athenaeum
  3372. athenisch
    Atheniensis, Atheniense
  3373. athletisch
    athletice
  3374. athletisch
    athleticus, athletica, athleticum
  3375. athletisch
    xysticus, xystica, xysticum
  3376. atme
    animam traho
  3377. atme
    spiritum traho
  3378. atme
    spiro 1
  3379. atme Lebensluft
    auras vitales carpo
  3380. atme Lebensluft
    auras vitales suscipio
  3381. atme Luft
    aera spiritu duco
  3382. atme auf
    respiro 1
  3383. atme aus
    halo 1
  3384. atme aus
    reflo 1
  3385. atme aus
    respiro 1
  3386. atme aus
    spiro 1
  3387. atme dazwischen
    interspiro 1
  3388. atme ein
    animam duco
  3389. atme ein
    excepto 1
  3390. atme ein
    spiritum duco
  3391. atme ein
    spiro 1
  3392. atme ein und aus
    animam reciproco
  3393. atme forwährend Luft ein und aus
    follico 1
  3394. atme göttliches Wesen
    deum spiro
  3395. atme kläglich
    querulum spiro
  3396. atme mühsam
    anhelo 1
  3397. atme nicht
    animatu careo
  3398. atme schwer
    aegre spiritum duco
  3399. atme schwer
    querulum spiro
  3400. atme seufze
    querulum spiro
  3401. atme stark aus
    halito 1
  3402. atme von der Furcht wieder auf
    a metu respiro
  3403. atme wieder auf
    exorior 4
  3404. atme zurück
    respiro 1
  3405. atme überall
    perspiro 1
  3406. atomar
    nuclearis, nucleare
  3407. atomare Katastrophe
    calamitas nuclearis
  3408. atomwaffenfrei
    armorum atomicorum expers
  3409. attackiere
    adeo
  3410. attackiere
    adorior 4
  3411. attackiere
    aggredior 5
  3412. attackiere
    alluctor 1
  3413. attackiere
    appeto 3
  3414. attackiere
    bellum infero
  3415. attackiere
    concurro 3
  3416. attackiere
    impeto 3
  3417. attackiere
    impetum facio
  3418. attackiere
    impugno 1
  3419. attackiere
    invado 3
  3420. attackiere
    invehor 3
  3421. attackiere
    lacesso 3
  3422. attackiere
    oppugno 1
  3423. attackiere
    peto 3
  3424. attackiere
    propugno 1
  3425. attemperāre, attemperō, attemperāvī, attemperātum - passe an
    adtempero 1
  3426. attisch
    Actaeus, Actaea, Actaeum
  3427. attische Mundart
    atticismos, atticismi m
  3428. attischer Ausdruck
    atticismos, atticismi m
  3429. attischer Goldwein
    chrysatticum, chrysattici n
  3430. attizissiere
    atticisso 1
  3431. attraktiv
    attractivus, attractiva, attractivum
  3432. attraktiv
    gratus, grata, gratum
  3433. attraktiv
    iucundus, iucunda, iucundum (iocundus)
  3434. attraktiv
    suavis, suave
  3435. au!
    hau
  3436. au!
    io!
  3437. auch
    -que
  3438. auch
    ceterum
  3439. auch
    et
  3440. auch
    etiam
  3441. auch
    idem, eadem, idem
  3442. auch
    insuper
  3443. auch
    item
  3444. auch
    pariter
  3445. auch
    praeterea
  3446. auch
    quoque
  3447. auch
    vel
  3448. auch auf den letzten Metern zum Gipfelkreuz kann man noch abstürzen
    etiam in extremis metris ante cumulum praecipitari potest
  3449. auch da noch
    etiamtum
  3450. auch dann
    tunc quoque
  3451. auch dann noch
    etiamtum
  3452. auch ein Schwächerer wird oft eines Stärkeren Herr
    a cane non magno saepe tenetur aper
  3453. auch in der Tat
    quoque
  3454. auch jetzt
    etiam
  3455. auch jetzt kaum
    nondum etiam
  3456. auch jetzt kaum
    vixdum etiam
  3457. auch jetzt noch
    etiamdum
  3458. auch jetzt noch
    etiamnum
  3459. auch jetzt noch nicht
    nondum etiam
  3460. auch jetzt noch nicht
    vixdum etiam
  3461. auch nicht
    ne ... quidem
  3462. auch nicht
    nec
  3463. auch nicht
    neque
  3464. auch nicht
    neque saltem
  3465. auch nicht
    non saltem
  3466. auch nicht wenn
    non si
  3467. auch noch
    etiam
  3468. auch noch
    ultro
  3469. auch noch heute
    hodieque
  3470. auch noch nicht
    necdum
  3471. auch noch nicht
    nequedum
  3472. auch noch so
    sīcdum
  3473. auch nur
    vel
  3474. auch ohne Veranlassung
    sua sponte
  3475. auch so nicht
    nec
  3476. auch so nicht
    neque
  3477. auch so noch
    sic quoque
  3478. auch sogar
    vel
  3479. auch von einem kleinen Hund wird oft ein großer Eber gestellt
    a cane non magno saepe tenetur aper
  3480. auch wenn
    etiamsi
  3481. auch wenn
    etsi
  3482. auch wenn
    si
  3483. auch wenn du keinen Durst hast, setze dennoch das Glas an die Lippen
    si non sitis, attamen admoveto cyathum labris
  3484. auch wenn sie mit uns blutsverwandt sind
    etiamsi nobis sanguine cohaereant
  3485. auch wirklich
    quoque
  3486. auf
    ad + Akk.
  3487. auf (abweichende Fragestellung)
    ab + Abl.
  3488. auf (mir, dir, ihm) vorteilhaftem Gelände
    meo (tuo, suo) loco
  3489. auf (von) allen Seiten ringsum
    circum undique
  3490. auf (wo?)
    in + Abl.
  3491. auf ... umher
    per + Akk.
  3492. auf Abwegen
    avius, avia, avium
  3493. auf Analogie beruhend
    utilis, utile
  3494. auf Anhieb
    ictu primo
  3495. auf Anhieb
    primo accessu
  3496. auf Annahme beruhend
    coniectarius, coniectaria, coniectarium
  3497. auf Ansteckung beruhend
    infectiosus, infectiosa, infectiosum
  3498. auf Anstiften des Aper
    Apro impulsore
  3499. auf Ansuchen der Sikuler
    rogatu Siculorum
  3500. auf Antrag der Partei der Grünen
    politica factione prasinorum rogante
  3501. auf Augenhöhe
    aequatis iuribus
  3502. auf Bedingung beruhend
    condicionalis, condicionale
  3503. auf Befehl
    iussu
  3504. auf Befehl Cäsars
    imperio Caesaris
  3505. auf Befehl Cäsars
    iussu Caesaris
  3506. auf Befehl des Staates
    publice
  3507. auf Beifall berechnet
    ambitiosus, ambitiosa, ambitiosum
  3508. auf Beifall berechnet
    plausibilis, plausibile
  3509. auf Bergen (Gebirgen) befindlich
    montanus, montana, montanum
  3510. auf Bergen herumschweifend
    montivagus, montivaga, montivagum
  3511. auf Beruhigung abzielend
    delenitorius, delenitoria, delenitorium
  3512. auf Beschauung abzielend
    contemplativus, contemplativa, contemplativum
  3513. auf Beschluss des Senats
    ex senatu consulto
  3514. auf Beschluss des Volkes hin
    plebi scitu
  3515. auf Bestimmung beruhend
    finitivus, finitiva, finitivum
  3516. auf Betrug ausgehend
    fallaciosus, fallaciosa, fallaciosum
  3517. auf Beute ausgehend
    praedabundus, praedabunda, praedabundum
  3518. auf Biegen und Brechen
    nimis praefracte
  3519. auf Bitten gewährt
    precarius, precaria, precarium
  3520. auf Bitten hin geschehend
    precativus, precativa, precativum
  3521. auf Borg
    mutuo
  3522. auf Bundesebene
    in rebus foederalibus
  3523. auf Caesars Veranlassung
    Caesare auctore
  3524. auf Darlegung berechnet
    ostensive
  3525. auf Dauer
    constanter
  3526. auf Dauer
    firmiter
  3527. auf Deckung bedacht
    tectus, tecta, tectum
  3528. auf Deutsch
    Theodisce
  3529. auf Diebstahl ausgehend
    furax, furacis
  3530. auf Eingebung seines Unwillens
    suggerente ira
  3531. auf Erkenntnis beruhend
    intellectivus, intellectiva, intellectivum
  3532. auf Erklärung beruhend
    finitivus, finitiva, finitivum
  3533. auf Ersuchen an die Hand gegeben
    rogaticius, rogaticia, rogaticium
  3534. auf Gegenseitigkeit beruhend
    mutuus, mutua, mutuum
  3535. auf Geheiß
    accitu
  3536. auf Geheiß
    iussu
  3537. auf Gewinn bedacht
    quaestuosus, quaestuosa, quaestuosum
  3538. auf Gewinnung der Zuhörer abzielender Redebeginn
    insinuatio, insinuationis f
  3539. auf Gott sich beziehend
    divinus, divina, divinum
  3540. auf Grausamkeit beruhend
    crudelis, crudele
  3541. auf Grund der örtlichen Gegebenheiten
    ex lege loci
  3542. auf Grundsätzen beruhend
    methodicus, methodica, methodicum
  3543. auf Hypothesen beruhend
    suspicabilis, suspicabile
  3544. auf Höhen verehrt
    Acraeus, Acraea, Acraeum
  3545. auf Jahre hinaus
    in annos
  3546. auf Kombination beruhende Vermutung
    coniectus, coniectus m
  3547. auf Kosten des Staates
    publicitus
  3548. auf Kosten meines Rufes
    meis impensis
  3549. auf Kosten meines guten Namens
    meis impensis
  3550. auf Kothurnen gehend
    cothurnatus, cothurnata, cothurnatum
  3551. auf Krüge abgezogen
    amphorarius, amphoraria, amphorarium
  3552. auf Leben und Tod anklagen
    capitis accusare
  3553. auf Leib und Leben
    capitaliter
  3554. auf Messers Schneide
    in summo discrimine
  3555. auf Mord sinnen
    caedem cogitare
  3556. auf Multiplikation abzielend
    multiplicativus, multiplicativa, multiplicativum
  3557. auf Märkten umherziehend
    circumforaneus, circumforanea, circumforaneum (circumforanus)
  3558. auf Nutzen sehend
    frugalis, frugale
  3559. auf Pfählen ruhend
    sublicius, sublicia, sublicium
  3560. auf Prunk berechnete Redegattung
    genus ostentationi comparatum
  3561. auf Regen folgt Sonnenschein
    tristibus laeta succedunt
  3562. auf Räder gesetzt
    subrotatus, subrotata, subrotatum
  3563. auf Schleichwegen
    per pseudothyrum
  3564. auf Schrauben gestellt
    confragosus, confragosa, confragosum
  3565. auf Seite (abweichende Fragestellung)
    ab + Abl.
  3566. auf Seiten von
    penes + Akk.
  3567. auf Seitenwegen befindlich
    semitarius, semitaria, semitarium
  3568. auf Senatsbeschluss
    ex senatus consulto
  3569. auf Sizilien
    triquetra tellure
  3570. auf Sophismen ausgehend
    cavillabundus, cavillabunda, cavillabundum
  3571. auf Staatskosten
    publice
  3572. auf Staatskosten stattfindend
    publicus, publica, publicum
  3573. auf Strafe abzielend
    poenalis, poenale
  3574. auf Transportwagen
    clabularis, clabulare
  3575. auf Transportwagen
    clabularius, clabularia, clabularium
  3576. auf Trauer hergerichtet
    in tristitiam compositus
  3577. auf Treu und Glauben
    ex bona fide
  3578. auf Treu und Glauben anvertraut
    fiduciarius, fiduciaria, fiduciarium
  3579. auf Treu und Glauben ernannt
    fiduciarius, fiduciaria, fiduciarium
  3580. auf Treu und Glauben überlassen
    fiduciarius, fiduciaria, fiduciarium
  3581. auf Umsturz bedacht
    novarum rerum cupidus
  3582. auf Umsturz versessen
    in novas cupiditates praeceps
  3583. auf Verabredung beruhend
    constitutorius, constitutoria, constitutorium
  3584. auf Veranlassung
    causa (nach Gen.)
  3585. auf Veranlassung
    ex + Abl.
  3586. auf Veranlassung des Senats
    senatus auctoritate
  3587. auf Veranlassung des Staates
    publicitus
  3588. auf Veranlassung des Vaters
    impulsu patris
  3589. auf Verheerung ausgehend
    populabundus, populabunda, populabundum
  3590. auf Vermutung beruhend
    coniectarius, coniectaria, coniectarium
  3591. auf Vermutung beruhend
    coniecturalis, coniecturale
  3592. auf Vermutungen beruhend
    opinabilis, opinabile
  3593. auf Vermutungen beruhend
    suspicabilis, suspicabile
  3594. auf Vernunft beruhend
    rationalis, rationale
  3595. auf Vervollkommnung zielend
    perfectivus, perfectiva, perfectivum
  3596. auf Verwüstung ausgehend
    populabundus, populabunda, populabundum
  3597. auf Vorstellung beruhend
    phantasticus, phantastica, phantasticum
  3598. auf Vorteil bedacht
    quaestuosus, quaestuosa, quaestuosum
  3599. auf Wahlhilfe abzielend
    suffragatorius, suffragatoria, suffragatorium
  3600. auf Wahlhilfe beschränkte Freundschaft
    amicitia suffragatoria
  3601. auf Wahrheit beruhen
    in vero esse
  3602. auf Widerruf
    precario
  3603. auf Widerruf überlassener Besitz
    precaria, precariorum n
  3604. auf Willkür beruhend
    arbitrarius, arbitraria, arbitrarium
  3605. auf Zins geliehenes Geld
    pecunia faenebris
  3606. auf abgesonderte Art und Weise
    disiuncte
  3607. auf abgesonderte Art und Weise
    disiunctim
  3608. auf abscheuliche Weise
    abominanter
  3609. auf abstoßende Weise
    abhorride
  3610. auf alle Art
    omni modo
  3611. auf alle Art
    omnimode
  3612. auf alle Art
    qualibet
  3613. auf alle Art
    quocumque modo
  3614. auf alle Fälle
    profecto
  3615. auf alle Weise
    omnimodis
  3616. auf alle Weise
    omnimodo
  3617. auf alle Weise
    quacumque
  3618. auf alle Zeit
    in aeternum
  3619. auf alle Zeit
    in omne tempus
  3620. auf alle mögliche Art
    omnibus modis
  3621. auf alle mögliche Weise
    omnibus rebus
  3622. auf allen Seiten
    ab omnibus partibus
  3623. auf allen Seiten
    in omnibus partibus
  3624. auf allen Seiten
    omnibus partibus
  3625. auf allen Seiten
    undecunde
  3626. auf allen Seiten
    undique
  3627. auf allen Seiten ganz gleichmäßig
    aequali examine undique
  3628. auf allgemeines Verlangen
    suffragiis populi
  3629. auf andere Art
    commutate
  3630. auf andere Weise
    aliorsum (aliorsus)
  3631. auf andere Weise
    aliter
  3632. auf anderem Weg
    alia
  3633. auf anderer Zureden
    aliorum hortatu
  3634. auf angemessene Weise
    consequenter
  3635. auf anständige Art
    condecenter
  3636. auf augenscheinliche Art und Weise
    manifeste
  3637. auf baulichem Weg
    aedificanter
  3638. auf befruchtende Weise
    genitaliter
  3639. auf beide Arten
    utrocunque modo
  3640. auf beide Arten
    utroque modo
  3641. auf beide Fälle
    in utramque partem
  3642. auf beiden Händen rechts
    ambidexter, ambidextra, ambidextrum
  3643. auf beiden Seiten
    altrinsecus
  3644. auf beiden Seiten
    circa
  3645. auf beiden Seiten
    hinc atque illinc
  3646. auf beiden Seiten
    hinc illincque
  3647. auf beiden Seiten
    invicem
  3648. auf beiden Seiten
    latere ex utroque
  3649. auf beiden Seiten
    utralibet
  3650. auf beiden Seiten
    utraque
  3651. auf beiden Seiten
    utrasque
  3652. auf beiden Seiten
    utrimque (utrinque)
  3653. auf beiden Seiten
    utrinde
  3654. auf beiden Seiten
    utrobique
  3655. auf beiden Seiten
    utroque
  3656. auf beiden Seiten
    utrubidem
  3657. auf beiden Seiten
    utrubique
  3658. auf beiden Seiten vom Meer berührt
    dithalassus, dithalassa, dithalassum
  3659. auf beiden Seiten zottiger Teppich
    amphitapa, amphitapae f
  3660. auf beiden Seiten zottiger Teppich
    amphitapos, amphitapi m
  3661. auf beiderlei Weise
    utroque modo
  3662. auf belehrende Weise
    edocenter
  3663. auf bessere Umstände hoffen
    meliora sperare
  3664. auf beständig
    sempiternum
  3665. auf betrügerische Art
    circumscriptorie
  3666. auf bewegte Weise
    actuose
  3667. auf bloßer Vorstellung beruhend
    opinabilis, opinabile
  3668. auf das Geschrei der Leute hin kamen sie schnell zusammen
    ad clamorem hominum celeriter convenerunt
  3669. auf das Wohl des Vorsitzenden!
    bene praesidentem! (sc.valere iubeo)
  3670. auf das genaueste
    proxime
  3671. auf das geschwindeste
    quantocius
  3672. auf das köstlichste
    lautissime
  3673. auf das ärgste
    ultime
  3674. auf das äußerste
    ultime
  3675. auf dass
    quo + Konj.
  3676. auf dein Ersuchen hin
    rogatu tuo
  3677. auf dein Wohl!
    bene te!
  3678. auf dein Wohl!
    bene tibi!
  3679. auf deinBetreiben hin
    instigante te
  3680. auf deine Anregung hin
    instigante te
  3681. auf deine Anweisung hin
    instructu tuo
  3682. auf deine Aufforderung hin
    hortatu tuo
  3683. auf deine Bitte hin
    rogatu tuo
  3684. auf deine Initiative hin
    te auctore
  3685. auf deinen Anreiz hin
    instigante te
  3686. auf deinen dringenden Rat hin
    te consuasore
  3687. auf dem Antlitz liegend
    procubus, procuba, procubum
  3688. auf dem Bode kriechend
    chamaetortus, chamaetorta, chamaetortum
  3689. auf dem Boden
    humi
  3690. auf dem Boden
    humo
  3691. auf dem Dorfe wohnend
    vicanus, vicana, vicanum
  3692. auf dem Feld befindlich
    agrestis, agreste
  3693. auf dem Feld der Literatur
    in litteris
  3694. auf dem Feld der Philosophie
    in philosophia
  3695. auf dem Fleck
    stantarius, stantaria, stantarium
  3696. auf dem Fuß
    assecue
  3697. auf dem Gebiet der Literatur
    in litteris
  3698. auf dem Gebiet der Philosophie berühmt
    clarus in philosophia
  3699. auf dem Gipfel stehend
    fastigatus, fastigata, fastigatum
  3700. auf dem Gnadenweg
    precario
  3701. auf dem Grabmal abgebildeter Schmetterling
    papilio feralis
  3702. auf dem Grabmal steht folgende Inschrift
    in sepulcro hoc inscriptum est
  3703. auf dem Grabmal steht folgende Inschrift
    sepulcro hoc inscriptum est
  3704. auf dem Grabmal steht geschrieben
    in monumento inscriptum est
  3705. auf dem Herd zubereitet
    focacius, focacia, focacium
  3706. auf dem Kopf tragen
    capite ferre
  3707. auf dem Land
    ruraliter
  3708. auf dem Land
    ruri
  3709. auf dem Land befindlich
    rusticulus, rusticula, rusticulum
  3710. auf dem Land befindlich
    terrestris, terrestre
  3711. auf dem Land geboren
    rurigena, rurigena c
  3712. auf dem Landgut
    ruri
  3713. auf dem Landgut befindlich
    villaticus, villatica, villaticum
  3714. auf dem Landweg
    pedestri itinere
  3715. auf dem Landweg
    terrestri itinere
  3716. auf dem Markt befindlich
    forensis, forense
  3717. auf dem Marsch
    in itinere
  3718. auf dem Marsfeld
    campester, campestris, campestre
  3719. auf dem Marsfeld verehrt
    campensis, campense
  3720. auf dem Marsfeld versammeln
    in Campum Martium congregare
  3721. auf dem Meer
    in mari
  3722. auf dem Meer
    in terra
  3723. auf dem Meer
    inter undas
  3724. auf dem Mond lebend
    lunaticus, lunatica,lunatic um
  3725. auf dem Netzhäutlein befindlich
    epiretinalis, epiretinale
  3726. auf dem Petersplatz versammeln sich viele tausend Leute
    in Plateam Petrianam multa milia hominum congregantur
  3727. auf dem Punkt
    inibi
  3728. auf dem Rücken befindlich
    dorsualis, dorsuale
  3729. auf dem Rücken liegend
    resupinus, resupina, resupinum
  3730. auf dem Rücken liegende Schildkröte
    supinata testudo
  3731. auf dem Rücken tragend
    dossuarius, dossuaria, dossuarium
  3732. auf dem Schlachtfeld gefallen
    in acie caesus
  3733. auf dem Seeweg
    classe
  3734. auf dem Seeweg
    mari
  3735. auf dem Seeweg
    navi
  3736. auf dem Seeweg
    navibus
  3737. auf dem Sterbebett
    moriens, morientis
  3738. auf dem Sterbebett
    moriturus, moritura. moriturum
  3739. auf dem Sterbebett
    periturus, peritura, periturum
  3740. auf dem Sterbelager
    moriturus, moritura. moriturum
  3741. auf dem Sterbelager
    periturus, peritura, periturum
  3742. auf dem Verhandlungsweg
    per disceptationem
  3743. auf dem Vorhof
    in propatulo
  3744. auf dem Wasser bewegen sich spielend die Federn
    in aqua plumae colludunt
  3745. auf dem Wasser tanzen die Federn
    in aqua plumae colludunt
  3746. auf dem Weg
    istac
  3747. auf dem Weg einer Aussage
    indicative
  3748. auf dem Wege der Bitte
    precario
  3749. auf dem Wege der Erbschaft
    hereditarie
  3750. auf dem Wege des Verbrechens erreiche ich etw.
    per scelus adipiscor aliquid
  3751. auf dem einen Wege... auf dem anderen Weg
    alia ... alia
  3752. auf dem festen Lande lebend
    chersinus, chersina, chersinum
  3753. auf dem ganzen Erdkreis
    toto orbe
  3754. auf dem höchsten Gipfel stehendes Glück
    fēlīcitās fastigatissima
  3755. auf dem kürzeren Weg über das Meer
    per compendia maris
  3756. auf demselben Fleck geschehend
    statarius, stataria, statarium
  3757. auf demselben Fleck handelnd
    statarius, stataria, statarium
  3758. auf demselben Fleck stehend
    statarius, stataria, statarium
  3759. auf demselben Weg
    eadem
  3760. auf demselben Weg hin- und zurückkehrend
    reciproce
  3761. auf demselben Wege zurückgehend
    reciprocus, reciproca, reciprocum
  3762. auf demselben Wege zurückkehrend
    reciprocus, reciproca, reciprocum
  3763. auf demselben Wege zurücktretend
    reciprocus, reciproca, reciprocum
  3764. auf den (bestimmten) Tag
    ad diem
  3765. auf den Ellbogen gestützt
    in cubitum reclinatus
  3766. auf den Fuß folgend
    pedisequus, pedisequa, pedisequum
  3767. auf den Fußzehen
    in digitos arrectus
  3768. auf den Führer vertrauend
    duce confisus
  3769. auf den Gipfel der Vollendung gebracht
    cumulatus, cumulata, cumulatum
  3770. auf den Höhepunkt gebracht
    consummatus, consummata, consummatum
  3771. auf den Rat des Bruders
    consulta fratris
  3772. auf den Ruf hin
    accitu
  3773. auf den Staat Rücksicht nehmen
    rem publicam respicere
  3774. auf den Stich
    punctim
  3775. auf den Tag beschränkt
    ephemericus, ephemerica, ephemericum
  3776. auf den Tod hindeutend
    morti accomodus
  3777. auf den Vorteil gerichtet
    emolumenticius, emolumenticia, emolumenticium
  3778. auf den Wiesen befindlich
    pratensis, pratense
  3779. auf den Wiesen wachsend
    pratensis, pratense
  3780. auf den Wink der Seinigen hin
    suis annuentibus
  3781. auf den Zehenspitzen
    suspenso gradu
  3782. auf den Zweigen befindlich
    surcularius, surcularia, surcularium
  3783. auf den dritten Markttag
    in trinum nundinum
  3784. auf den ersten Wink
    si digitis concrepuerit
  3785. auf denn!
    age
  3786. auf denn!
    perge!
  3787. auf denn!
    pergite!
  3788. auf denn!
    quin age
  3789. auf denn!
    quin agite
  3790. auf denn, genug gezögert, setzt euch, bitte!
    agite, satis morarum, accumbite, quaeso
  3791. auf der Außenseite
    extra
  3792. auf der Ebene
    campester, campestris, campestre
  3793. auf der Ebene
    planarius, planaria, planarium
  3794. auf der Einbildungskraft beruhend
    phantasticus, phantastica, phantasticum
  3795. auf der Erde
    humi
  3796. auf der Erde befindlich
    telluster, tellustris, tellustre
  3797. auf der Erde befindlich
    terrenus, terrena, terrenum
  3798. auf der Erde befindlich
    terrestris, terrestre
  3799. auf der Erde bleibend
    terrestris, terrestre
  3800. auf der Erde hingestreckt
    chamaestrotus, chamaestrota, chamaestrotum
  3801. auf der Erde sich hinwindend
    chamaestrotus, chamaestrota, chamaestrotum
  3802. auf der Flucht befindlich
    profuga, profugae m
  3803. auf der Flöte blasen, Flöte spielen
    tibiis canere
  3804. auf der Gegenseite befindlich
    contrarius, contraria, contrarium
  3805. auf der Höhe des Glücks
    florens, florentis
  3806. auf der Innenseite
    introrsum
  3807. auf der Innenseite
    introrsus
  3808. auf der Kippe
    in summo discrimine
  3809. auf der Lauer liegend
    speculabundus, speculabunda, speculabundum
  3810. auf der Oberfläche verziert
    superadornatus, superadornata, superadornatum
  3811. auf der Rückseite beschrieben
    opisthographus, opisthographa, opisthographum
  3812. auf der Rückseite des Papiers
    in transversa charta
  3813. auf der Seeseite
    a mari
  3814. auf der Seite
    a latere
  3815. auf der Seite
    in eam partem
  3816. auf der Seite befindlich
    lateralis, laterale
  3817. auf der Seite da
    ea
  3818. auf der Seite der Bundesgenossen stehen
    stare a sociis
  3819. auf der Seite wo
    qua
  3820. auf der Stelle
    etiam
  3821. auf der Stelle
    actutum
  3822. auf der Stelle
    ad locum
  3823. auf der Stelle
    calide
  3824. auf der Stelle
    e vestigio
  3825. auf der Stelle
    extemplo
  3826. auf der Stelle
    hodie
  3827. auf der Stelle
    in articulo
  3828. auf der Stelle
    in vestigio
  3829. auf der Stelle
    ociter [ocius, ocissime od. ocissume]
  3830. auf der Stelle
    statim
  3831. auf der Stelle (alsbald)
    ilico (illico)
  3832. auf der Stelle angesetzte Gerichtsverhandlungen
    iudicia repraesentata
  3833. auf der Stelle eintretend
    praesens, praesentis
  3834. auf der Straße
    in publico
  3835. auf der Straße Gefundenes
    reperticia, reperticiorum
  3836. auf der Straße aufgelesen
    reperticius, reperticia, reperticium
  3837. auf der Straße gefunden
    reperticius, reperticia, reperticium
  3838. auf der Tribüne
    pro suggestu
  3839. auf der Via Appia reisen
    via Appia proficisci
  3840. auf der Wiese hingestreckt
    reclinatus in gramine
  3841. auf der Würde und Gewalt eines röm. Amtes beruhend
    honorarius, honoraria, honorarium
  3842. auf der anderen Seite
    invicem
  3843. auf der anderen Seite
    ultra [ulterior, ultimus]
  3844. auf der andern Seite
    altrinsecus
  3845. auf der andern Seite befindlich
    contrarius, contraria, contrarium
  3846. auf der einen oder anderen von zwei Seiten
    utralibet
  3847. auf der einen oder der andern Seite
    circa
  3848. auf der entgegengesetzten Seite
    contra
  3849. auf der entgegengesetzten Seite
    transcontra
  3850. auf der entgegengesetzten Seite befindlich
    contrarius, contraria, contrarium
  3851. auf der oberen Seite
    supra
  3852. auf der und jener Seite
    hinc atque illinc
  3853. auf der und jener Seite
    hinc illincque
  3854. auf deutliche Art
    explicanter
  3855. auf deutliche Art und Weise
    explanate
  3856. auf die (bestimmte) Stunde
    ad horam
  3857. auf die Einflüsterungen seiner Gattin hin
    suggerente coniuge
  3858. auf die Erlaubnis hin, dass ...
    permisso, ut ...
  3859. auf die Farbe des Weines kommt es wenig an, nur darauf, dass er gut schmeckt
    parvi interest, quo sit colore vinum, dummodo gratus sit sapor
  3860. auf die Hüfte gestützt
    cossim
  3861. auf die Hüfte gestützt
    coxim
  3862. auf die Minute
    ad tempus
  3863. auf die Nachricht hin
    audito
  3864. auf die Nachricht hin
    nuntiato
  3865. auf die Nachricht hin
    nuntio accepto
  3866. auf die Nachricht hin
    nuntio allato
  3867. auf die Naturphilosophie lege ich das größte Gewicht
    in physicis plurimum pono
  3868. auf die Physik lege ich den größten Wert
    in physicis plurimum pono
  3869. auf die Probe stellend
    examinatrix, examinatricis f
  3870. auf die Rasse bezogen
    phyleticus, phyletica, phyleticum
  3871. auf die Spule gehaspeltes Garn
    panus, pani m
  3872. auf die Tribus bezüglich
    tribuarius, tribuaria, tribuarium
  3873. auf die Weide gehend
    pascualis, pascuale
  3874. auf die andere Seite
    altrorsus
  3875. auf die entgegengesetzte Weise
    aliter
  3876. auf diese (andere, keine, jede, gleiche, ähnliche) Art und Weise
    hoc (alio, nullo, omni, pari, simili) modo
  3877. auf diese Antwort hin
    hoc responso cognito
  3878. auf diese Art
    eo pacto
  3879. auf diese Art
    isto pacto
  3880. auf diese Ereignisse hin
    his rebus commotus
  3881. auf diese Nachricht hin
    hoc nuntio commotus
  3882. auf diese Seite dort
    illac
  3883. auf diese Weeise
    hoc ordine
  3884. auf diese Weise
    ita
  3885. auf dieselbe Art
    eodem pacto
  3886. auf dieselbe Weise
    ad idem exemplum
  3887. auf dieselbe Weise
    itidem
  3888. auf diesem Auge sehe ich weniger gut
    istoc oculo utor minus
  3889. auf diesem Weg
    hoc ordine
  3890. auf diesem Weg gelangt man nach Gallien
    eo itinere in Galliam permeatur
  3891. auf dieser Grundlage
    ex hoc loco
  3892. auf dieser Seite hier
    hac
  3893. auf dieser Stelle hier
    hac
  3894. auf doppelte Art
    ambifariam
  3895. auf doppelte Weise
    bis
  3896. auf drei Arten
    trifariam
  3897. auf drei Pfähle gestützt
    tripalis, tripale
  3898. auf drei Seiten
    trifariam
  3899. auf drei Seiten
    tripartito
  3900. auf drei Seiten
    tripertito
  3901. auf dreifache Art
    trifarie
  3902. auf dreifache Art
    tripliciter
  3903. auf dreifache Weise
    tripliciter
  3904. auf eben der Stelle
    eodem loci
  3905. auf ebenem Boden
    de plano
  3906. auf ebener Erde
    planaris, planare
  3907. auf ebener Erde
    planarius, planaria, planarium
  3908. auf ehrenvolle Art
    honorate
  3909. auf ehrenvolle Weise
    honorate
  3910. auf eigen Faust
    meis viribus
  3911. auf eigene Faust
    mea sponte
  3912. auf eigene Faust
    meo consilio
  3913. auf eigene Faust
    meo nomine
  3914. auf eigene Faust
    privatis consiliis
  3915. auf eigene Faust
    suo Marte
  3916. auf eigene Gefahr
    suo Marte
  3917. auf eigene Hand
    privato consilio
  3918. auf eigene Kosten
    de manu
  3919. auf eigene Kosten
    de suis
  3920. auf eigene Kosten
    privato sumptu
  3921. auf eigene Kosten
    propria pecunia
  3922. auf eigene Kosten
    proprio sumptu
  3923. auf eigene Kosten
    suis opibus
  3924. auf eigene Rechnung
    privato consilio
  3925. auf eigenes Risiklo
    suo Marte
  3926. auf ein Jahr
    in annum
  3927. auf ein Jahr gemietet
    annualis, annuale
  3928. auf ein Jahr gewählt
    annualis, annuale
  3929. auf ein Jahr gewählt
    annuus, annua, annuum
  3930. auf ein Wort hin
    verbo
  3931. auf ein paar Worte!
    accipe perpaucula
  3932. auf eine Heilung verursachende Weise
    sanative
  3933. auf eine Zeit
    temporaliter
  3934. auf eine Zeit
    temporarie
  3935. auf eine feine Art
    festive
  3936. auf eine gewisse Art
    cuiusdammodi
  3937. auf eine harte Art
    abhorride
  3938. auf eine kleine Weile
    paulisper
  3939. auf eine kurze Zeit
    parumper
  3940. auf eine sehr anständige Weise
    condecore
  3941. auf eine verhasst machende Art
    invidiose
  3942. auf eine zum Zusammenziehen geeignete Weise
    constrictive
  3943. auf eine zur Anzeige geeignete Art und Weise
    significative
  3944. auf einem Auge blind
    captus altero oculo
  3945. auf einem Fuß lahm
    altero pede claudus
  3946. auf einem Umweg
    circuitione quadam
  3947. auf einem freien Platz
    in aperto ac propatulo loco
  3948. auf einem gesattelten Pferde reitend
    ephippiatus, ephippiata, ephippiatum
  3949. auf einen Blick
    uno aspectu
  3950. auf einen Blick
    uno in conspectu
  3951. auf einen Haufen gesammelt
    congregatim
  3952. auf einen Hieb
    caesim
  3953. auf einen Klumpen zusammengeballt
    glomerabilis, glomerabile
  3954. auf einen Mann kommend
    virilis, virile
  3955. auf einen Monat berechnet
    menstruus, menstrua, menstruum
  3956. auf einen Nussbaum gepfropfte Pflaume
    nuciprunum, nucipruni n
  3957. auf einen Schluss begründet
    ratiocinalis, ratiocinale
  3958. auf einen Tag
    in diem
  3959. auf einen bestimmten Termin
    in diem
  3960. auf einen groben Klotz gehört ein grober Keil
    malo arboris nodo malus cuneus infigendus est,
  3961. auf einer Brücke den Fluss überqueren
    ponte flumen transire
  3962. auf einer Insel wohnend
    insulanus, insulana, insulanum
  3963. auf einer Seite
    ex uno latere
  3964. auf einer von beiden Seiten
    altrinsecus
  3965. auf einer von beiden Seiten
    utralibet
  3966. auf einfacher Flöte
    monauliter
  3967. auf einige Zeit
    ad tempus
  3968. auf einmal
    īnsemel
  3969. auf einmal
    insimul
  3970. auf einmal
    semel
  3971. auf einmal
    simul
  3972. auf einmal
    uno nomine
  3973. auf einmal
    uno tractu
  3974. auf einmal
    unose
  3975. auf empörende Weise
    indigne
  3976. auf enge Weise
    constricte
  3977. auf erklärbare Weise
    explicabiliter
  3978. auf erpachtetem Grunde stehend
    superficiarius, superficiaria, superficiarium
  3979. auf erstaunliche Art
    mirimodis
  3980. auf etw. beruhen
    positum esse in aliqua re
  3981. auf etw. beruhen
    repositum esse in aliqua re
  3982. auf etw. beruhen
    situm esse in aliqua re
  3983. auf etwas haltend
    retinens, retinentis
  3984. auf eure Verantwortung hin
    vestro periculo
  3985. auf ewig
    ad perpetuitatem
  3986. auf ewig
    in aeternum
  3987. auf ewig
    in omne tempus
  3988. auf ewig
    in perpetuum
  3989. auf ewige Dauer
    ad perpetuitatem
  3990. auf folgende Weise
    ad hunc modum
  3991. auf freiem Boden aufgewachsen
    terrarius, terraria, terrarium
  3992. auf freiem Feld
    aperte
  3993. auf fremde Unkosten
    aliena arca
  3994. auf frischer Tat
    coram noxae
  3995. auf frischer Tat
    recenti negotio
  3996. auf frischer Tat
    recenti re
  3997. auf frischer Tat ergriffen
    manifestarius, manifestaria, manifestarium
  3998. auf gefährlichen Wegen
    per abrupta
  3999. auf geheime Weise
    per pseudothyrum
  4000. auf geheime Weise
    pseudothyro
  4001. auf gehörige Weise
    rite
  4002. auf gemeine Art
    ignobiliter
  4003. auf gemeine Art
    vulgariter
  4004. auf gemeinsame Rechnung
    communi nomine
  4005. auf genetischem Weg
    genetice
  4006. auf geschickte Art
    scienter
  4007. auf geschickte Weise
    dextre
  4008. auf gesetzliche Weise
    utiliter
  4009. auf gewöhnliche Weise
    consuetudinarie
  4010. auf gewöhnliche Weise
    usitate
  4011. auf gewöhnlichem Weg
    rite
  4012. auf glaubliche Art
    credibiliter
  4013. auf gleiche Art
    proinde
  4014. auf gleiche Art
    similiter
  4015. auf gleiche Weise
    adaeque
  4016. auf gleiche Weise
    aequaliter
  4017. auf gleiche Weise
    item
  4018. auf gleiche Weise
    itidem
  4019. auf gleiche Weise
    iuxta
  4020. auf gleiche Weise
    perinde
  4021. auf gleiche Weise
    simulter
  4022. auf gleicher Erde (nicht vor Gericht auf dem Tribunal)
    de plano (e plano, in plano)
  4023. auf gleichmäßige Art
    aequabiliter
  4024. auf griechische Art verfasst
    graecatus, graecata, graecatum
  4025. auf gut Glück
    temere
  4026. auf gut Glück!
    bonum factum
  4027. auf gutes Gelingen!
    bonum factum
  4028. auf göttliche Weise
    divine
  4029. auf halbem Weg
    in itineris medio
  4030. auf heidnische Art
    gentiliter
  4031. auf heimlichem Einverständnis beruhend
    perlusorius, perlusoria, perlusorium
  4032. auf herkömmliche Art
    more recepto
  4033. auf herkömmliche Art
    more tradito
  4034. auf herkömmliche Art
    more tralaticio
  4035. auf herkömmliche Art
    more usitato
  4036. auf hinfällige Weise
    caduciter
  4037. auf ihn kann ich mich hundertprozentig verlassen
    eum fidelissimum habeo
  4038. auf ihr Drängen hin
    illis instantibus
  4039. auf ihre Bitten hin
    ad illorum preces
  4040. auf immer
    in aeternum
  4041. auf immer
    in omne tempus
  4042. auf immer
    sempiterno
  4043. auf immer
    sempiternum
  4044. auf irdische Art
    terrulente
  4045. auf irgend eine Art
    aliqua
  4046. auf irgend eine Art
    aliqui
  4047. auf irgend einem Weg
    aliqua
  4048. auf irgend einer Seite
    aliqua
  4049. auf irgendeine Weise
    quipiam
  4050. auf irgendeine Weise
    quomodocumque
  4051. auf jds. Antrieb hin
    alicuius inductu
  4052. auf jds. Bitten
    aliquo rogante
  4053. auf jds. Bitten
    aliquo rogatus
  4054. auf jds. Kosten
    alicuius impendio
  4055. auf jds. Kosten
    cum damno alicuius
  4056. auf jds. Kosten
    impensis alicuius
  4057. auf jds. Kosten
    sumptu alicuius
  4058. auf jds. Rat hin
    aliquo auctore
  4059. auf jds. Rat hin
    aliquo suadente
  4060. auf jds. Rat hin
    aliquo suasore
  4061. auf jds. Zuraten
    aliquo auctore
  4062. auf jds. Zuraten
    aliquo suadente
  4063. auf jds. Zuraten
    aliquo suasore
  4064. auf jds. Zureden
    aliquo auctore
  4065. auf jds. Zureden
    aliquo suadente
  4066. auf jds. Zureden
    aliquo suasore
  4067. auf jds.Bitte hinn
    rogatu + Gen.
  4068. auf je acht Tage
    in octonos dies
  4069. auf jede (auch unerlaubte) Weise
    quoquo modo
  4070. auf jede Art
    quoquo modo
  4071. auf jede Weise
    nullo nomine non
  4072. auf jede Weise
    omnimode
  4073. auf jede mögliche Weise
    quacumque potui ratione
  4074. auf jedem Punkt
    usque
  4075. auf jeden Fall
    ad omnes casus
  4076. auf jeden Fall
    enim
  4077. auf jeden Fall
    in omnes partes
  4078. auf jeden Fall
    omni modo
  4079. auf jeden Fall
    quacumque condicione
  4080. auf jeden Fall
    quocumque modo
  4081. auf jeden Fall
    utcumque res se habet
  4082. auf jeden Fall
    utique
  4083. auf jeden Fall muss man zu verhüten suchen, dass ...
    omnibus modis cavillandum est, ne ...
  4084. auf jeder Seite
    circiter
  4085. auf jeder von beiden Seiten
    utrobique
  4086. auf jeder von beiden Seiten
    utrubique
  4087. auf jener Seite
    illac
  4088. auf jener Seite
    illinc
  4089. auf jener Seite
    istac
  4090. auf jämmerliche Art
    miserandum in modum
  4091. auf keine Art
    nulla pactione
  4092. auf keine Art
    nullo pacto
  4093. auf keine Art und Weise
    nequaquam
  4094. auf keine Art und Weise
    nullo modo
  4095. auf keine Weise
    haudquaquam
  4096. auf keine Weise
    nulla ratione
  4097. auf keine Weise
    nullatenus
  4098. auf keinen Fall
    neutiquam
  4099. auf keinen Fall
    nullam in partem
  4100. auf keinen Fall
    nullo modo
  4101. auf keinen Fall
    nullo pacto
  4102. auf keinen Fall
    nullo tempore
  4103. auf keinen Fall
    numquam
  4104. auf keinen Fall wirst du heute entkommen
    numquam hodie effugies
  4105. auf keiner der beiden Seiten
    neutro
  4106. auf kleinerem Papier
    minore charta
  4107. auf kleinerer Tafel
    minore tabella
  4108. auf klägliche Art
    miserandum in modum
  4109. auf kurze Zeit
    ad exiguum tempus
  4110. auf kurze Zeit
    ad tempus
  4111. auf kurze Zeit
    in tempus
  4112. auf kurzem Umweg gelange ich zum Strom
    brevi circuitu ad amnem pervenio
  4113. auf künstlichem Weg gefertigt
    ficticius, ficticia, ficticium
  4114. auf lange Sicht
    in longum
  4115. auf lange Zeit
    in longum
  4116. auf lasterhafte Weise
    scelerate
  4117. auf listige und hinterhältige Weise
    per dolum atque insidias
  4118. auf mein Anraten hin
    me auctore
  4119. auf mein Anstiften hin
    meo adlegatu
  4120. auf mein Betreiben
    mea (tua, alicuius) opera
  4121. auf mein Betreiben
    meo adlegatu
  4122. auf mein Betreiben hin
    me auctore
  4123. auf mein Drängen hin
    me instante
  4124. auf mein Geheiß hin
    me auctore
  4125. auf mein Risiko
    meo nomine
  4126. auf mein Risiko
    meo periculo
  4127. auf meine Gefahr
    meo periculo
  4128. auf meine Initiative hin
    me auctore
  4129. auf meine Kappe
    meo periculo
  4130. auf meine Kosten
    meis impensis
  4131. auf meine Rechnung
    meo nomine
  4132. auf meine Veranlassung
    me impulsore
  4133. auf meine Veranlassung hin
    me auctore
  4134. auf meine Verantwortung
    meis propriis periculis
  4135. auf meine Verantwortung
    meo periculo
  4136. auf meinen Antrieb hin
    me auctore
  4137. auf meinen Rat hin
    me auctore
  4138. auf meinen ersten Wink
    si digitis concrepuero
  4139. auf menschliche Art
    humane
  4140. auf menschliche Art
    humanitus
  4141. auf mir liegt die ganze Last
    ad me summa rerum redit
  4142. auf mitleiderregende Weise
    miserabiliter
  4143. auf morgen
    in crastinum
  4144. auf mögliche Art
    potentialiter
  4145. auf neue
    denuo (de novo)
  4146. auf offener Straße
    in publico
  4147. auf passende Art und Weise
    congruenter
  4148. auf privatem Weg
    intra parietes
  4149. auf prophetische Weise
    divine
  4150. auf reiner Erfahrung beruhende Heilkunde
    empirice, empirices f
  4151. auf richtigen Grundsätzen beruhend
    verus, vera, verum
  4152. auf ruchlose Art
    scelerate
  4153. auf räuberische Art
    per latrocinia
  4154. auf schimpfliche Art
    probrose
  4155. auf schlechten Gewinn ausgehend
    turpilucrus, turpilucri m
  4156. auf schlottrigem Soccus
    non adstricto socco
  4157. auf schlüpfrigen Pfaden
    lubrico itinerum
  4158. auf schmeichlerische Art
    adulanter
  4159. auf schwachen Füßen stehend
    claudus, clauda, claudum
  4160. auf schwebenden Flügeln gleite ich herab
    suspensis demittor alis
  4161. auf schädliche Weise
    damnose
  4162. auf seine Bitte und Aufforderung hin
    ipsius rogatu arcessituque
  4163. auf seine Veranlassung hin
    eius auctoritate impulsus
  4164. auf seine Veranlassung hin
    eius auctoritate permotus
  4165. auf seinem Feld
    in suo pulvere
  4166. auf seinen Freund warten
    amicum manere
  4167. auf seinen Rat hin
    eius auctoritate impulsus
  4168. auf seinen Rat hin
    eius auctoritate permotus
  4169. auf seinen Rat und durch seine Vermittlung
    illo auctore atque agente
  4170. auf seinen frühern Standpunkt zurückkehrend
    apocatastaticus, apocatastatica, apocatastaticum
  4171. auf seltsame Art
    prodigialiter
  4172. auf seltsame Art
    prodigiose
  4173. auf solche Art
    taliter
  4174. auf solche Weise
    sic
  4175. auf stotternde Art
    balbe
  4176. auf städtische Art eingerichtetes Landgut
    praedium urbanum
  4177. auf städtische Art eingerichtetes Landgut
    urbanitas, urbanitatis f
  4178. auf sumpfigem Boden wachsend
    riguus, rigua, riguum
  4179. auf tröstliche Art
    consolatorie
  4180. auf tödliche Art
    letaliter
  4181. auf umgekehrte Weise
    permutata ratione
  4182. auf unbestimmte Zeit
    in incertum
  4183. auf und ab
    sursum deorsum
  4184. auf und ab
    susque deque
  4185. auf und ab gehender Hebelarm
    suspensum et nutans machinamentum
  4186. auf und nieder
    sursum ac deorsum
  4187. auf und nieder
    susque deque
  4188. auf unerklärliche Weise
    inenarrabiliter
  4189. auf ungeeignete Weise
    abhorride
  4190. auf ungleiche Art
    inaequaliter
  4191. auf unnatürliche Art
    prodigiose
  4192. auf unserem Grund und Boden
    in sede ac solo nostro
  4193. auf unverantwortlichste Weise
    pravissime
  4194. auf unwegsamer Bahn
    invio
  4195. auf verdammenswerte Art
    damnabiliter
  4196. auf verdächtige Art
    suspecto
  4197. auf verhasste Weise
    perose
  4198. auf verkürzte Art und Weise
    correpte
  4199. auf vernünftige Art und Weise
    rationabiliter
  4200. auf vernünftige Weise
    rationaliter
  4201. auf vernünftiger Überlegung beruhend
    ratiocinalis, ratiocinale
  4202. auf verschiedene Weise
    variatim
  4203. auf verschiedene Weise
    varie
  4204. auf verstecktere Art
    occultatius
  4205. auf verstümmelte Art
    debilitate
  4206. auf verzeihliche Weise
    venialiter
  4207. auf veränderte Art
    commutate
  4208. auf vielerlei Art
    multifarie
  4209. auf vielerlei Art
    multimode
  4210. auf vielerlei Art
    multimodis
  4211. auf vieles Bitten
    multum rogatus
  4212. auf vielfältig andere Art
    multis modis variisque
  4213. auf vielfältiges Bitten
    multum rogatus
  4214. auf vier Füßen gehend
    quadrupedans, quadrupedantis
  4215. auf vier Füßen gehend
    quadrupedus, quadrupeda, quadrupedum
  4216. auf vier Füßen gehend
    quadrupes, quadrupedis
  4217. auf vier Füßen stehend
    quadrupes, quadrupedis
  4218. auf vierfache Art
    quadrifarie
  4219. auf vierfache Art
    quadrifariter
  4220. auf vierfache Art,
    quadrifariam
  4221. auf vierlei Art
    quadrifariam
  4222. auf vollstreckende Art und Weise
    exsecutive
  4223. auf vorbedeutende Art
    ominose
  4224. auf was für Art nur immer
    qualitercumque
  4225. auf was für Art nur immer
    qualiterqualiter
  4226. auf welche Art
    qua
  4227. auf welche Art auch immer
    quacumque
  4228. auf welche Art denn
    quomodonam
  4229. auf welche Art nur
    quomodocumque
  4230. auf welche Art nur immer
    quemadmodumcumque
  4231. auf welche Weise
    quam
  4232. auf welche Weise
    quemadmodum
  4233. auf welche Weise
    quo modo
  4234. auf welche Weise
    quo pacto
  4235. auf welche Weise
    quomodo
  4236. auf welche Weise auch immer
    utcumque
  4237. auf welche Weise dagegen
    atqui
  4238. auf welche Weise nur
    quomodocumque
  4239. auf welche Weise?
    quod ad exemplum?
  4240. auf welche von beiden Seiten
    utro
  4241. auf welchem Weg
    qua
  4242. auf welcher Seite
    qua
  4243. auf welcher Stelle
    qua
  4244. auf welcher von beiden Seiten
    utrubi
  4245. auf welcher von beiden Seiten es beliebt
    utralibet
  4246. auf weltliche Weise
    saeculariter
  4247. auf wenige zusammengeschmolzen
    ad paucos redactus
  4248. auf weniger entschiedene Weise
    imbecillius
  4249. auf widernatürliche Weise
    per pseudothyrum
  4250. auf widernatürliche Weise
    pseudothyro
  4251. auf wie lange (temporal)
    quatenus
  4252. auf willkürlichen Widerruf gewährt
    precarius, precaria, precarium
  4253. auf wirksame Art und Weise
    efficaciter
  4254. auf wunderbare Weise
    mirandum in modum
  4255. auf wunderbare Weise
    mirum in modum
  4256. auf wundersame Weise
    miraculose
  4257. auf zuverlässige Weise
    comperte
  4258. auf zweckdienliche Weise
    conducenter
  4259. auf zwei Seiten vom Meer umspült
    bimaris, bimare
  4260. auf zwei Tage
    in biduum
  4261. auf ähnliche Art
    assimulanter (adsimulanter)
  4262. auf ähnliche Art
    similiter
  4263. auf ähnliche Weise
    simulter
  4264. auf ärgerliche Weise
    odiose
  4265. auf öffentliche Kosten
    publice
  4266. auf übereinstimmende Art und Weise
    congruenter
  4267. auf übereinstimmende Weise
    consequenter
  4268. auf überhäufte Art
    accumulate
  4269. auf übermorgen
    in perendinum
  4270. auf übliche Weise
    usitatim
  4271. auf!
    heia
  4272. auf! (Aufforderung)
    eia (heia)
  4273. auf! auf denn!
    agedum (agitedum)!
  4274. auf! auf denn!
    agesis
  4275. auf, komm mit!
    apage!
  4276. auf- und abgehend
    ambulatilis, ambulatile
  4277. auf... hinauf (wohin?)
    in + Akk.
  4278. aufbauend
    aedificatorius, aedificatoria, aedificatorium
  4279. aufbauend
    constructivus, constructiva, constructivum
  4280. aufbauend
    exstructorius, exstructoria, exstructorium
  4281. aufbehalten
    excepticius, excepticia, excepticium
  4282. aufbewahrt
    repositivus, repositiva, repositivum
  4283. aufbewahrt
    repositus, reposita, repositum
  4284. aufbewahrte Masse
    repositum, repositi n
  4285. aufbewahrter Vorrat
    repositum, repositi n
  4286. aufblasbar
    inflabilis, inflabile
  4287. aufblähend
    inflatrix, inflatricis f
  4288. aufbrausend
    fervidus, fervida, fervidum
  4289. aufbrausend
    aestuabundus, aestuabunda, aestuabundum
  4290. aufbrausend
    effervens, efferventis
  4291. aufbrausend
    fervens, ferventis
  4292. aufbrausend
    iracundus, iracunda, iracundum
  4293. aufbrausend
    tumidus, tumida, tumidum
  4294. aufbrausendes Wesen
    excandescentia, excandescentiae f
  4295. aufdringlich
    importunus, importuna, importunum
  4296. aufdringlich
    impudens, impudentis
  4297. aufdringlich
    molestus, molesta, molestum
  4298. aufdringlich
    multus, multa, multum
  4299. aufdringlich
    permolestus, permolesta, permolestum
  4300. aufdringliche Bewerber
    impudentes proci
  4301. aufeinanderfolgend
    deinceps
  4302. auferlege
    attribuo 3 (adtribuo 3)
  4303. auferlege
    impono 3
  4304. auferlege eine Strafe
    poenam impono
  4305. auffahrend
    percitus, percita, percitum
  4306. auffallend
    admirabilis, admirabile
  4307. auffallend
    conspectus, conspecta, conspectum
  4308. auffallend
    conspicuus, conspicua, conspicuum
  4309. auffallend
    gravis, grave
  4310. auffallend
    insignis, insigne
  4311. auffallend
    insignite
  4312. auffallend
    insigniter
  4313. auffallend
    insignitus, insignita, insignitum
  4314. auffallend
    insolens, insolentis
  4315. auffallend
    miris modis
  4316. auffallend
    mirus, mira, mirum
  4317. auffallend
    notabilis, notabile
  4318. auffallend
    notabiliter
  4319. auffallend schön
    speciosus, speciosa, speciosum
  4320. auffallend übertrieben
    insolenter
  4321. auffassbar
    comprehensibilis, comprehensibile
  4322. aufflammend
    afflagrans, afflagrantis
  4323. aufflammend
    efflammans, efflammantis
  4324. auffordernd
    evocatorius, evocatoria, evocatorium
  4325. auffordernd
    exhortativus, exhortativa, exhortativum
  4326. auffällig
    conspiciendus, conspicienda, conspiciendum
  4327. auffällig
    conspicuus, conspicua, conspicuum
  4328. auffällig
    gravis, grave
  4329. auffällig
    insignis, insigne
  4330. auffällig
    insolens, insolentis
  4331. auffällig
    molestus, molesta, molestum
  4332. auffällig
    notabilis, notabile
  4333. auffällig
    notabiliter
  4334. auffällig
    notandus, notanda, notandum
  4335. auffälliger Ausdruck
    mira complexio verborum
  4336. aufgeblasen
    anhelatus, anhelata, anhelatum
  4337. aufgeblasen
    gloriosus, gloriosa, gloriosum
  4338. aufgeblasen
    iactans, iactantis
  4339. aufgeblasen
    iactitabundus, iactitabunda, iactitabundum
  4340. aufgeblasen
    inflate
  4341. aufgeblasen
    inflatilis, inflatile
  4342. aufgeblasen
    inflatus, inflata, inflatum
  4343. aufgeblasen
    sufflatus, sufflata, sufflatum
  4344. aufgeblasen
    tumide
  4345. aufgeblasen
    tumidus, tumida, tumidum
  4346. aufgeblasen
    ventosus, ventosa, ventosum
  4347. aufgeblasen vom angehaltenen Atem nieste er dreimal hintereinander
    collectione spiritus plenus ter continuo sternutavit
  4348. aufgeblasene Geschwätzigkeit
    ventosa loquacitas
  4349. aufgeblasener Mensch
    uter, utris m
  4350. aufgeblasenes Wesen
    spiritus, spirituum m
  4351. aufgebläht
    hordearius, hordearia, hordearium
  4352. aufgebläht
    inflatus, inflata, inflatum
  4353. aufgebläht
    tumidus, tumida, tumidum
  4354. aufgebracht
    commotus, commota, commotum
  4355. aufgebracht
    exacerbatus, exacerbata, exacerbatum
  4356. aufgebracht
    infensus, infensa, infensum
  4357. aufgebracht
    offensus, offensa, offensum
  4358. aufgebracht
    percitus, percita, percitum
  4359. aufgebracht
    permotus, permota, permotum
  4360. aufgebracht
    tumidus, tumida, tumidum
  4361. aufgebrochener Brief
    epistula aperta
  4362. aufgebunden
    solutus, soluta, solutum
  4363. aufgebundener Brief
    epistula soluta
  4364. aufgedrucktes Zeichen
    signaculum, signaculi n
  4365. aufgedrücktes Siegel
    sphragitis, sphragitidis f
  4366. aufgedunsen
    obesus, obesa, obesum
  4367. aufgedunsen
    sufflatus, sufflata, sufflatum
  4368. aufgefangen
    excepticius, excepticia, excepticium
  4369. aufgefressen
    epastus, epasta, epastum
  4370. aufgefrischt
    redivivus, rediviva, redivivum
  4371. aufgefrischte Estrichmasse
    rudus redivivum
  4372. aufgeführt
    immolitus, immolita, immolitum
  4373. aufgegeben
    conclamatus, conclamata, conclamatum
  4374. aufgegeben
    desperatus, desperata, desperatum
  4375. aufgegeben
    perditus, perdita, perditum
  4376. aufgeheitert
    serenificus, serenifica, serenificum
  4377. aufgehend
    ortivus, ortiva, ortivum
  4378. aufgehende Sonne
    oriens, orientis m (sol)
  4379. aufgehender Mond
    anabibazon, anabibazontis m
  4380. aufgehängt
    pensilis, pensile
  4381. aufgehängt
    suspensus, suspensa, suspensum
  4382. aufgehäuft
    acervalis, acervale
  4383. aufgehäuft
    congesticius, congesticia, congesticium
  4384. aufgehäuft
    congestim
  4385. aufgehäuft
    inaggeratus, inaggerata, inaggeratum
  4386. aufgehäufte Steinmauer
    attinae, attinarum f
  4387. aufgeilend
    salax, salacis
  4388. aufgeklärt
    cultus, culta, cultum
  4389. aufgeklärt
    doctus, docta, doctum
  4390. aufgeklärt
    elucubratus, elucubrata, elucubratum
  4391. aufgeklärt
    eruditus, erudita, eruditum
  4392. aufgeklärt
    excultus, exculta, excultum
  4393. aufgeklärt
    humanus, humana, humanum
  4394. aufgeknüpft
    renodis, renode
  4395. aufgekrempelt
    pexus, pexa, pexum
  4396. aufgelaufen
    turgidus, turgida, turgidum
  4397. aufgelockerte Erde
    fermentum, fermenti n
  4398. aufgelöst
    dissolute
  4399. aufgelöst
    dissolutus, dissoluta, dissolutum
  4400. aufgelöst
    fluxus, fluxa, fluxum
  4401. aufgelöst
    resolutus, resoluta, resolutum
  4402. aufgelöst
    solutus, soluta, solutum
  4403. aufgemacht
    patulus, patula, patulum
  4404. aufgenommen
    conceptivus, conceptiva, conceptivum
  4405. aufgepasst
    hoc age
  4406. aufgepasst
    hoc agite
  4407. aufgeplustert
    iactans, iactantis
  4408. aufgeplustert
    iactitabundus, iactitabunda, iactitabundum
  4409. aufgeputzt
    fucatus, fucata, fucatum
  4410. aufgeputzt
    fucosus, fucosa, fucosum
  4411. aufgerauht
    scabratus, scabrata, scabratum
  4412. aufgeregt
    alacer, alacris, alacre (alacris, alacre)
  4413. aufgeregt
    caloratus, calorata, caloratum
  4414. aufgeregt
    commotus, commota, commotum
  4415. aufgeregt
    concitate
  4416. aufgeregt
    concitatus, concitata, concitatum
  4417. aufgeregt
    concussus, concussa, concussum
  4418. aufgeregt
    excitus, excita, excitum
  4419. aufgeregt
    exulceratus, exulcerata, exulceratum
  4420. aufgeregt
    ictus, icta, ictum
  4421. aufgeregt
    incitatus, incitata, incitatum
  4422. aufgeregt
    sollicitus, sollicita, sollicitum
  4423. aufgeregt
    trepidus, trepida, trepidum
  4424. aufgeregt
    turbatus, turbata, turbatum
  4425. aufgeregt
    turbidus, turbida, turbidum
  4426. aufgeregter
    commotius
  4427. aufgerichtet
    arrectus, arrecta, arrectum
  4428. aufgerichtet
    erectus, erecta, erectum
  4429. aufgerichtet
    recte
  4430. aufgeritzt
    scabratus, scabrata, scabratum
  4431. aufgeräumt
    comis, come
  4432. aufgeräumt
    hilare
  4433. aufgeräumt
    hilaris, hilare
  4434. aufgeräumt
    hilariter
  4435. aufgeräumt
    hilarus, hilara, hilarum
  4436. aufgeräumt
    libens, libentis
  4437. aufgeräumt
    lubens, lubentis
  4438. aufgeräumt
    remissus, remissa, remissum
  4439. aufgeräumt (psychisch)
    comiter
  4440. aufgeräumtes Wesen
    iucunditas, iucunditatis f (iocunditas)
  4441. aufgesammelt
    collecticius, collecticia, collecticium
  4442. aufgeschlitzt
    excissatus, excissata, excissatum
  4443. aufgeschoben ist nicht aufgehoben
    quod est dilatum, non est sublatum
  4444. aufgeschwollen
    extumefactus, extumefacta, extumefactum
  4445. aufgeschwollen
    inflatus, inflata, inflatum
  4446. aufgeschüttet
    congesticius, congesticia, congesticium
  4447. aufgesetzter Flicken
    assumentum, assumenti n
  4448. aufgesetzter Flicken
    insumentum, insumenti n
  4449. aufgesprungene Lippen
    labrorum fissurae
  4450. aufgespürt
    evestigatus, evestigata, evestigatum
  4451. aufgestutzt
    interpolis, interpole
  4452. aufgestutzt
    interpolus, interpola, interpolum
  4453. aufgestülpt
    resimus, resima, resimum
  4454. aufgestützt
    effultus, effulta, effultum
  4455. aufgetürmt
    concumulatus, concumulata, concumulatum
  4456. aufgetürmt
    turritus, turrita, turritum
  4457. aufgetürmter Haufen
    structus, structus m
  4458. aufgewachsen
    parectatos, parectaton
  4459. aufgeweckt
    vivax, vivacis
  4460. aufgeweckt (gescheit)
    haud absurdus
  4461. aufgeweichte Stellen
    illuvies, illuviei f
  4462. aufgeworfen
    resimus, resima, resimum
  4463. aufgeworfene Erde
    regestum, regesti n
  4464. aufgewärmter Kohl
    crambe repetita
  4465. aufgewühlt
    turbidus, turbida, turbidum
  4466. aufgewühlt
    turbulentus, turbulenta, turbulentum
  4467. aufgewühltes Meer
    mare permotum
  4468. aufgezeichnete Dinge
    descripta, descriptorum n
  4469. aufgrund der Gesetzeslage
    lege
  4470. aufgrund der Nässe faul sein
    umide putrere
  4471. aufgrund der Wahlen wird ein neues Parlament gebildet
    electionibus factis novum parlamentum constituitur
  4472. aufgrund einer fremden Entscheidung
    alieno arbitrio
  4473. aufgrund von Feuchtigkeit
    umide
  4474. aufhaltend
    remoris, remore
  4475. aufheiternd
    albus, alba, album
  4476. aufheiternd
    candidus, candida, candidum
  4477. aufhellende Klarheit des Geistes
    lumen, luminis n
  4478. aufhetzend
    instigatorius, instigatoria, instigatorium
  4479. aufheulend
    exululatus, exululata, exululatum
  4480. aufhörend
    succiduus, succidua, succiduum
  4481. aufhüpfend
    exsultim (exultim)
  4482. aufjammernd
    elamentabilis, elamentabile
  4483. aufklärender Südwind
    notus albus
  4484. aufleuchtend
    efflammans, efflammantis
  4485. auflodernd
    afflagrans, afflagrantis
  4486. aufloderndes Feuer
    flamma, flammae f
  4487. auflösbar
    dissolubilis, dissolubile
  4488. auflösbar
    solubilis, solubile
  4489. auflösend
    districtivus, districtiva, districtivum
  4490. aufmerksam
    arrectis auribus
  4491. aufmerksam
    attente
  4492. aufmerksam
    attentus, attenta, attentum (adtentus)
  4493. aufmerksam
    auritus, aurita, auritum
  4494. aufmerksam
    curate
  4495. aufmerksam
    curiosus, curiosa, curiosum
  4496. aufmerksam
    diligens, diligentis
  4497. aufmerksam
    diligenter
  4498. aufmerksam
    erectus, erecta, erectum
  4499. aufmerksam
    intense
  4500. aufmerksam
    intensus, intensa, intensum
  4501. aufmerksam
    intente
  4502. aufmerksam
    intentus, intenta, intentum
  4503. aufmerksam
    vigilans, vigilantis
  4504. aufmerksam zuhörende Ohren
    aures vacuae
  4505. aufmerksam zuhörendes Ohr
    vigil auris
  4506. aufmerksames Gehör
    audientia, audientiae f
  4507. aufmerksames Zuhören
    audientia, audientiae f
  4508. aufmunternd
    exhortativus, exhortativa, exhortativum
  4509. aufmunternd
    hortatorius, hortatoria, hortatorium
  4510. aufmüpfig
    repugnanter
  4511. aufnehmbar
    susceptibilis, susceptibile
  4512. aufpassend
    speculabundus, speculabunda, speculabundum
  4513. aufrecht
    arduus, ardua, arduum
  4514. aufrecht
    recte
  4515. aufrecht
    rectus, recta, rectum
  4516. aufrecht
    sublimiter
  4517. aufrecht erhaltend
    servans, servantis
  4518. aufrecht gehend
    altegradius, altegradia, altegradium
  4519. aufrecht gehend
    erectus, erecta, erectum
  4520. aufrechte Gestalt
    statura, staturae f
  4521. aufrechter Gang
    status erectus
  4522. aufrechtstehende Tiara (einem König vorbehalten)
    recta tiara
  4523. aufregend
    tumultuosus, tumultuosa, tumultuosum
  4524. aufregende Irrtümer
    errores turbulenti
  4525. aufreibende Plage
    consumptio, consumptionis f
  4526. aufrichtend
    exstructorius, exstructoria, exstructorium
  4527. aufrichtig
    apertus, aperta, apertum
  4528. aufrichtig
    candide
  4529. aufrichtig
    candidule
  4530. aufrichtig
    candidus, candida, candidum
  4531. aufrichtig
    ex animi sententia
  4532. aufrichtig
    genuine
  4533. aufrichtig
    germane
  4534. aufrichtig
    germanitus
  4535. aufrichtig
    ingenue
  4536. aufrichtig
    ingenuus, ingenua, ingenuum
  4537. aufrichtig
    intectus, intecta, intectum
  4538. aufrichtig
    rectus, recta, rectum
  4539. aufrichtig
    simplex, simplicis
  4540. aufrichtig
    sincere
  4541. aufrichtig
    sincerus, sincera, sincerum
  4542. aufrichtig
    vere
  4543. aufrichtig
    verus, vera, verum
  4544. aufrichtige Empfindung
    verus adfectus
  4545. aufrufend
    evocatorius, evocatoria, evocatorium
  4546. aufrührerisch
    revolutionarius, revolutionaria, revolutionarium
  4547. aufrührerisch
    seditiose
  4548. aufrührerisch
    seditiosus, seditiosa, seditiosum
  4549. aufrührerisch
    tumidus, tumida, tumidum
  4550. aufrührerisch
    turbidus, turbida, turbidum
  4551. aufrührerisch
    turbulentus, turbulenta, turbulentum
  4552. aufrührerische Bewegung
    concitatio, concitationis f
  4553. aufrührerische Reden
    maledicta, maledictorum n
  4554. aufrührerische Reden
    maledictum, maledicti n
  4555. aufs Geratewohl
    fortuito
  4556. aufs Geratewohl
    nullo consilio
  4557. aufs Geratewohl
    temere
  4558. aufs Geratewohl
    temeriter
  4559. aufs Geratewohl geschehend
    temerarius, temeraria, temerarium
  4560. aufs Haar (genau)
    subtiliter
  4561. aufs Land
    peregre
  4562. aufs Land
    rus
  4563. aufs Landut
    rus
  4564. aufs Zeigen berechnet
    ostensive
  4565. aufs Zeigen berechnet
    ostensivus, ostensiva, ostensivum
  4566. aufs genaueste
    maxime (maxume)
  4567. aufs genauste
    ad unguem
  4568. aufs genauste
    in unguem
  4569. aufs heftigste
    efflicte
  4570. aufs heftigste
    efflictim
  4571. aufs pünktlichste
    examussim
  4572. aufs äußerste
    ad extremum
  4573. aufs äußerste
    ad ultimum
  4574. aufschiebend
    dilatorius, dilatoria, dilatorium
  4575. aufschneiderisch
    iactans, iactantis
  4576. aufschneiderisch
    iactitabundus, iactitabunda, iactitabundum
  4577. aufschneiderisch
    vaniloquus, vaniloqua, vaniloquum
  4578. aufschreckend
    expavidus, expavida, expavidum
  4579. aufschubsweise
    prolatatim
  4580. aufschwellend
    extumidus, extumida, extumidum
  4581. aufschwellend
    tumidus, tumida, tumidum
  4582. aufsehenerregende Ehebrüche
    magna adulteria
  4583. aufsichtsweise
    praesidialiter
  4584. aufspringend
    exsultim (exultim)
  4585. aufspürbar
    vestigabilis, vestigabile
  4586. aufspürend
    indagus, indaga, indagum
  4587. aufstehender Mund
    rictus, rictus m
  4588. aufsteigender Dunst
    anathymiasis, anathymiasis f
  4589. aufständisch
    revolutionarius, revolutionaria, revolutionarium
  4590. aufsässig
    iniquus, iniqua, iniquum
  4591. aufsässig
    invidiosus, invidiosa, invidiosum
  4592. auftrennbar
    solubilis, solubile
  4593. auftretend wie in der Komödie
    comicus, comica, comicum
  4594. auftretende Schwierigkeit
    salebra, salebrae f
  4595. aufwallend
    tumidus, tumida, tumidum
  4596. aufwartend
    famulus, famula, famulum
  4597. aufwändig
    dapsilis, dapsile
  4598. aufwändig
    expense
  4599. aufwändig
    magnifice (magnificentius, magnificentissime)
  4600. aufwändig
    sumptuosus, sumptuosa, sumptuosum
  4601. aufwärts
    sursum
  4602. aufwärts
    sus
  4603. aufwärts gebogen
    licinus, licina, licinum
  4604. aufwärts gebogen
    resimus, resima, resimum
  4605. aufwärts gebogen
    simus, sima, simum
  4606. aufwärts gekrümmt
    licinus, licina, licinum
  4607. aufwärts gerichtet
    sursum vorsum (sursum versum, sursum vorsus, sursum versus)
  4608. aufwärts gerundet
    evexus, evexa, evexum
  4609. aufwärts steigend
    supinus, supina, supinum
  4610. aufwärts und abwärts
    sursum deorsum
  4611. aufzeigend
    epidecticalis, epidecticale
  4612. aufziehe auf
    educo 3
  4613. aufziehend
    nutricius, nutricia, nutricium
  4614. aufzumachen
    adapertilis, adapertile
  4615. augenblicklich
    actutum
  4616. augenblicklich
    continuo
  4617. augenblicklich
    e vestigio
  4618. augenblicklich
    extemplo
  4619. augenblicklich
    in vestigio temporis
  4620. augenblicklich
    momentaliter
  4621. augenblicklich
    praesens, praesentis
  4622. augenblicklich
    praesentaneus, praesentanea, praesentaneum
  4623. augenblicklich
    puncto tempore
  4624. augenblicklich
    repens, repentis
  4625. augenblicklich (momentan)
    in praesentia
  4626. augenblicklich wirkend
    momentarius, momentaria, momentarium
  4627. augenblickliche Hilfe
    auxilium praesens
  4628. augenblickliche Stimmung
    affectio praesens
  4629. augenblickliche Strafe
    poena praesens
  4630. augenbutterartig
    glarans, glarantis
  4631. augenfällig
    illustris, illustre
  4632. augenfällig
    insignis, insigne
  4633. augenfällig
    ocliferius, ocliferia, ocliferium
  4634. augenfällig
    oculatus, oculata, oculatum
  4635. augenfällig
    promptus ac propositus
  4636. augenfällig
    speciosus, speciosa, speciosum
  4637. augenfälliger Beweis
    probatio oculorum
  4638. augenförmig
    oculatus, oculata, oculatum
  4639. augenkrank
    aeger oculis
  4640. augenscheinlich
    aperte
  4641. augenscheinlich
    evidens, evidentis
  4642. augenscheinlich
    in oculis situm
  4643. augenscheinlich
    manifestarius, manifestaria, manifestarium
  4644. augenscheinlich
    manifesto
  4645. augenscheinlich
    manifestus, manifesta, manifestum
  4646. augenscheinlich
    palam
  4647. augenscheinlich
    perspicuus, perspicua, perspicuum
  4648. augenscheinlich
    testatus, testata, testatum
  4649. augenscheinlich
    videlicet
  4650. augenscheinlich mit einem großen Plan beschäftigt
    magnae cogitationis manifestus
  4651. augenscheinlich,
    evidenter
  4652. augurisch
    augurius, auguria, augurium
  4653. aus
    de + Abl.
  4654. aus (...herab)
    ex + Abl.
  4655. aus (...heraus)
    e + Abl.
  4656. aus (...heraus)
    ex + Abl.
  4657. aus (...hervor)
    ex + Abl.
  4658. aus (Beweggrund)
    ab + Abl.
  4659. aus (kausal)
    per + Akk.
  4660. aus (kausal)
    propter + Akk.
  4661. aus (reinem) Zufall
    casu (magno)
  4662. aus (silberähnlichem) korinthischem Erz gefertigt
    argyrocorinthus, argyrocorintha, argyrocorinthum
  4663. aus Aberglauben
    superstitionum persuasione
  4664. aus Ahornholz
    acerneus, acernea, acerneum
  4665. aus Ahornholz
    acernus, acerna, acernum
  4666. aus Alaunleder
    = alutacius, alutacia, alutacium - alutarius, alutaria, alutarium
  4667. aus Alaunleder
    alutacius, alutacia, alutacium
  4668. aus Ameria gebürtig
    Amerinus, Amerina, Amerinum
  4669. aus Anapästen bestehend
    anapaesticus, anapaestica, anapaesticum
  4670. aus Anerkennung für jdn.
    alicuius nomine
  4671. aus Angst
    timore perterritus
  4672. aus Anlass
    ex + Abl.
  4673. aus Antispasten bestehend
    antispasticos, antispasticon
  4674. aus Antispasten bestehend
    antispasticus, antispasticum
  4675. aus Asche
    cinereus, cinerea, cinereum
  4676. aus Balken bestehend
    sublicius, sublicia, sublicium
  4677. aus Balken gezimmertes Küstenschiff
    trabaria, trabariae f
  4678. aus Batist
    byssinus, byssina, byssinum
  4679. aus Baumfrüchten bereitete Arznei
    oporice, oporices f
  4680. aus Bernstein
    electrinus, electrina, electrinum
  4681. aus Bernstein
    electrus, electra, electrum
  4682. aus Bernstein
    sucinus, sucina, sucinum
  4683. aus Bilsenkraut
    hyoscyaminus, hyoscyamina, hyoscyaminum
  4684. aus Bimsstein
    pumiceus, pumicea, pumiceum
  4685. aus Binsen
    caudeus, caudea, caudeum
  4686. aus Binsen
    iunceus, iuncea, iunceum
  4687. aus Binsen
    iuncinus, iuncina, iuncinum
  4688. aus Binsen
    scirpeus, scirpea, scirpeum
  4689. aus Binsen bestehend
    scirpiculus, scirpicula, scirpiculum
  4690. aus Binsen geflochten
    scirpiculus, scirpicula, scirpiculum
  4691. aus Binsen geflochten
    sutilis, sutile
  4692. aus Blech
    lamineus, laminea, lamineum
  4693. aus Blei
    plumbatus, plumbata, plumbatum
  4694. aus Blei
    plumbeus, plumbea, plumbeum
  4695. aus Blei bestehend
    plumbatus, plumbata, plumbatum
  4696. aus Blei gegossen
    plumbatus, plumbata, plumbatum
  4697. aus Blei gemacht
    plumbatus, plumbata, plumbatum
  4698. aus Blumen
    anthinus, anthina, anthinum
  4699. aus Blumen
    floreus, florea, floreum
  4700. aus Blumen
    floridus, florida, floridum
  4701. aus Blut bestehend
    sanguineus, sanguinea, sanguineum
  4702. aus Blättern bestehend
    foliatus, foliata, foliatum
  4703. aus Blättern gemacht
    foliatus, foliata, foliatum
  4704. aus Bohnen
    fabaceus, fabacea, fabaceum
  4705. aus Brettern
    tabulatus, tabulata, tabulatum
  4706. aus Bronze
    aeneus, aenea, aeneum
  4707. aus Bronze gefertigt
    aeratus, aerata, aeratum
  4708. aus Brot gemacht
    paniceus, panicea, paniceum
  4709. aus Bruchsteinen bestehend
    caementicius, caementicia, caementicium
  4710. aus Buchenholz
    fageus, fagea, fageum
  4711. aus Buchenholz
    fagineus, faginea, fagineum
  4712. aus Buchenholz
    faginus, fagina, faginum
  4713. aus Buchs
    buxeus, buxea, buxeum
  4714. aus Buchsbaumholz
    buxeus, buxea, buxeum
  4715. aus Bändern bestehend
    commissuralis, commissurale
  4716. aus Canusium
    Canusinus, Canusina, Canusinum
  4717. aus Cerr-Eiche
    cerrinus, cerrina, cerrinum
  4718. aus Chrysolith
    chrysolithus, chrysolitha, chrysolithum
  4719. aus Circeii
    circeiensis, circeiense
  4720. aus Citrusholz
    citreus, citrea, citreum
  4721. aus Clusium
    Clusinus, Clusina, Clusinum
  4722. aus Cyme
    Cymaeus, Cymaea, Cymaeum
  4723. aus Damaskus
    Damascenus, Damascena, Damascenum
  4724. aus Darmsaiten gemacht
    nerviceus, nervicea, nerviceum
  4725. aus Derbe
    Derbeus, Derbei m
  4726. aus Diensteifer übernommen
    officiosus, officiosa, officiosum
  4727. aus Dill bereitet
    anethinus, anethina, anethinum
  4728. aus Dinkel
    farraceus, farracea, farraceum
  4729. aus Dinkel
    farreus, farrea, farreum
  4730. aus Dinkelmehl
    farinaceus, farinacea, farinaceum
  4731. aus Donetzk
    Tanaicopolitanus, Tanaicopolitana, Tanaicopolitanum
  4732. aus Dornen
    spineus, spinea, spineum
  4733. aus Ebenholz
    ebeneus, ebenea, ebeneum
  4734. aus Ebenholz
    ebeninus, ebenina, ebeninum
  4735. aus Edelsteinen
    gemmeus, gemmea, gemmeum
  4736. aus Efeu
    hederaceus, hederacea, hederaceum
  4737. aus Ehrgefühl
    pudore adductus
  4738. aus Ehrsucht
    ambitiose
  4739. aus Eichenholz
    roboreus, roborea, roboreum
  4740. aus Eiern entstanden
    oviparus, ovipara, oviparum
  4741. aus Einfalt
    inscie
  4742. aus Eisen
    ferratus, ferrata, ferratum
  4743. aus Eisen
    ferreus, ferrea, ferreum
  4744. aus Eitelkeit
    ambitiose
  4745. aus Elfenbein
    eboreus, eborea, eboreum
  4746. aus Elfenbein
    eburneolus, eburneola, eburneolum
  4747. aus Elfenbein
    elephantinus, elephantina, elephantinum
  4748. aus Eppich
    apiacius, apiacia, apiacium
  4749. aus Eppich
    apiacus, apiaca, apiacum
  4750. aus Erde
    choicus, choica, choicum
  4751. aus Erde
    terreus, terrea, terreum
  4752. aus Erde bestehend
    glebulentus, glebulenta, glebulentum
  4753. aus Erde bestehend
    terrenus, terrena, terrenum
  4754. aus Erde bestehend
    terrulentus, terrulenta, terrulentum
  4755. aus Erdharz bestehend
    bitumineus, bituminea,bitumineum
  4756. aus Erlenholz
    alneus, alnea, alneum
  4757. aus Erz
    aeneus, aenea, aeneum
  4758. aus Erz gegossen
    conflatilis, conflatile
  4759. aus Erz gegossenes Bild
    conflatile, conflatilis n
  4760. aus Eschenholz
    fraxineus, fraxinea, fraxineum
  4761. aus Fell
    saetosus, saetosa, saetosum (setosus, setosa, setosum)
  4762. aus Fell
    scorteus, scortea, scorteum
  4763. aus Fellen
    pelleus, pellea, pelleum
  4764. aus Fellen
    pelliris, pellire
  4765. aus Fellen gemacht
    pellicius, pellicia, pellicium
  4766. aus Fellen gemacht
    pellinus, pellina, pellinum
  4767. aus Fellen wilder Tiere
    ferinus, ferina, ferinum
  4768. aus Fellen zusammengenäht
    sutilis, sutile
  4769. aus Felsen
    saxeus, saxea, saxeum
  4770. aus Fett bestehend
    adipeus, adipea, adipeum
  4771. aus Feuer bestehend
    igneus, ignea, igneum
  4772. aus Fichtenholz
    pineus, pinea, pineum
  4773. aus Fisch bestehend
    pisceus, piscea, pisceum
  4774. aus Flachs
    lineus, linea, lineum
  4775. aus Flammen gezeugt
    flammigena, flammigenae m
  4776. aus Flechtwerk bestehend
    craticius, craticia, craticium
  4777. aus Flechtwerk bestehend
    vimineus, viminea, vimineum
  4778. aus Fleisch bestehend
    corporeus, corporea, corporeum
  4779. aus Fleisch bestehend
    viscereus, viscerea, viscereum
  4780. aus Flussspat
    murreus, murrea, murreum (2)
  4781. aus Flussspat
    murrinus, murrina, murrinum (2)
  4782. aus Fries gemacht
    gausapinus, gausapina, gausapinum
  4783. aus Furcht
    metu coactus
  4784. aus Furcht
    metu subactus
  4785. aus Furcht
    ob metum
  4786. aus Furcht
    per metum
  4787. aus Furcht
    permotus metu
  4788. aus Furcht
    propter metum
  4789. aus Furcht
    propter timorem
  4790. aus Furcht
    timore adductus
  4791. aus Furcht davor
    hoc timore
  4792. aus Furcht davor
    quo metu
  4793. aus Furcht davor
    quo timore
  4794. aus Fußvolk bestehend
    peditatus, peditata, peditatum
  4795. aus Fäden bestehend
    staminatus, staminata, staminatum
  4796. aus Galban
    galbaneus, galbanea, galbaneum
  4797. aus Gallien gebürtig
    oriundus ex Gallis
  4798. aus Gallien gebürtig
    ortus a Gallis
  4799. aus Gefälligkeit
    per comitatem
  4800. aus Geld
    argenteus, argentea, argenteum
  4801. aus Genf
    Genavensis, Genavense
  4802. aus Gerste bestehend
    hordeaceus, hordeacea, hordeaceum
  4803. aus Gerten
    virgeus, virgea, virgeum
  4804. aus Getreide
    farraceus, farracea, farraceum
  4805. aus Getreide
    farreus, farrea, farreum
  4806. aus Getreide
    farricus, farrica, farricum
  4807. aus Getreide bereitet
    frumentaceus, frumentacea, frumentaceum
  4808. aus Getreide gemacht
    farrarius, farraria, farrarium
  4809. aus Getreide gemacht
    farratus, farrata, farratum
  4810. aus Gewohnheit
    consuetudine
  4811. aus Gewürz bestehend
    aromaticus, aromatica, aromaticum
  4812. aus Gips
    gypseus, gypsea, gypseum
  4813. aus Glas
    hyalinus, hyalina, hyalinum
  4814. aus Glas
    vitreolus, vitreola, vitreolum
  4815. aus Glas
    vitreus, vitrea, vitreum
  4816. aus Gnade gewährt
    precarius, precaria, precarium
  4817. aus Gold
    aureus, aurea, aureum
  4818. aus Gras
    chortinos, chortinon
  4819. aus Gras
    gramineus, graminea, gramineum
  4820. aus Grundsatz
    animi quodam iudicio
  4821. aus Grundsatz
    natura
  4822. aus Grundsatz
    ratione
  4823. aus Grundsatz
    ratione stabili firmaque
  4824. aus Grundsatz und freier Entscheidung
    iudicio meo ac voluntate
  4825. aus Gründen der Politik
    rei publicae causa
  4826. aus Gunst
    gratiose
  4827. aus Götterspeise bestehend
    ambrosius, ambrosia, ambrosium
  4828. aus Haaren gefertigt
    capillaceus, capillacea, capillaceum
  4829. aus Haaren gewebtes Kleid
    trichaptum, trichapti n
  4830. aus Habsucht
    avare
  4831. aus Hafer
    avenaceus, avenacea, avenaceum
  4832. aus Hainbuchen gemacht
    carpineus, carpinea, carpineum
  4833. aus Hanf
    cannabinus, cannabina, cannabinum
  4834. aus Hanf
    cannabius, cannabia, cannabium
  4835. aus Hanf
    stuppeus, stuppea, stuppeum
  4836. aus Haselholz
    colurnus, colurna, colurnum
  4837. aus Hass
    odio commotus
  4838. aus Hass