Deutsch-Lateinische Wortliste - H
Klick auf das gewünschte Wort!
top
  1. ha!
    a (ah, aha)
  2. ha!
    attat (attatae, attattatae)
  3. ha!
    ehem
  4. ha!
    heu
  5. ha!
    hui
  6. Haar
    caesaries, caesariei f
  7. Haar
    capillamentum, capillamenti n
  8. Haar
    capillatio, capillationis f
  9. Haar
    capillatura, capillaturae f
  10. Haar
    capillitium, capillitii n
  11. Haar
    crinis, crinis m
  12. Haar
    hilus, hili m
  13. Haar
    pilus, pili m (2)
  14. Haar
    saeta, saetae f (seta, setae f)
  15. Haar-
    capillaris, capillare
  16. Haar-
    comatorius, comatoria, comatorium
  17. Haar-
    crinalis, crinale
  18. haarähnlich
    capillaceus, capillacea, capillaceum
  19. haarähnlich
    crinalis, crinale
  20. Haarausfall
    passio cadentium capillorum
  21. Haarausfall bei Fuchsräude
    alopecia, alopeciae f
  22. Haarausreißerin
    strictivilla, strictivillae f
  23. Haarausreißerin
    strittivilla, strittivillae f
  24. Haarband
    anadema, anadematis n
  25. Haarband
    crinale, crinalis n
  26. Haarband
    taenia, taeniae f
  27. Haarband
    vitta, vittae f
  28. Haarbinde
    crinale, crinalis n
  29. Haarbinde (Diadem)
    diadema, diadematis n
  30. Haarbürste
    peniculus comatorius
  31. Haarcreme
    capillare, capillaris n
  32. Haardecke
    cilicium, cilicii n
  33. haardünn
    trichinus, trichina, trichinum
  34. Haare
    pili, pilorum m
  35. Haare an den Augenlidern
    palpebrae, palpebrarum f
  36. Haare in der Nase
    vibrissae, vibrissarum f
  37. Haarentferner
    alipilus, alipili m
  38. Haarfett
    sapo, saponis m
  39. Haarflechten
    crines, crinium m
  40. Haargel (der Gallier)
    sapo, saponis m
  41. haargenau
    accuratissime
  42. haarig
    capillatus, capillata, capillatum
  43. haarig
    pilosus, pilosa, pilosum
  44. haarig
    saetosus, saetosa, saetosum (setosus, setosa, setosum)
  45. haarig
    villosus, villosa, villosum
  46. haarige Kardendistel
    gallidraga, gallidragae
  47. Haarigwerden
    maceriatio, maceriationis f
  48. haarklein
    ab acia et acu
  49. Haarkräusler
    cinerarius, cinerarii m
  50. Haarkräusler
    ciniflo, ciniflonis m
  51. Haarlöckchen
    cincinnulus, cincinnuli m
  52. Haarlocke
    cirrus, cirri m
  53. haarlos
    calvus, calva, calvum
  54. haarlos
    depilis, depile
  55. haarlos
    levis, leve (2)
  56. haarlos
    vulsus, vulsa, vulsum
  57. Haarlosigkeit
    calvities, calvitiei f
  58. Haarnadel
    acus comatoria
  59. Haarnadel
    acus discriminalis
  60. Haarnadel
    acus, acus f
  61. Haarnadel
    discerniculum, discerniculi n
  62. Haarnadel
    discriminale, discriminalis n
  63. Haarnadel
    fibula, fibulae f
  64. Haarnadel
    spica, spicae f
  65. Haarnadel
    spicus crinalis
  66. Haarnetz
    reticulum, reticuli n
  67. haarreich
    comosus, comosa, comosum
  68. Haarringel
    anulus, anuli m
  69. Haarringel
    comarum anulus
  70. haarscharf
    accurate
  71. Haarschleife
    tutulus, tutuli m
  72. Haarschmuck
    comptus, comptus m
  73. Haarschmückerin
    ornatrix, ornatricis f
  74. Haarschneider
    depilator, depilatoris m
  75. Haarschneider
    tonsor, tonsoris m
  76. Haarschneiderin
    tonstricula, tonstriculae f
  77. Haarschnitt
    tonsus, tonsus m
  78. Haarschopf
    crobylos, crobyli m
  79. Haarstern
    cometes, cometae m
  80. Haarstern
    stella comans
  81. Haarstrang
    satanaria, satanariae f
  82. haarsträubend
    horrendus, horrenda, horrendum
  83. haarsträubend
    horribilis, horribile
  84. haarsträubend
    monstrifer, monstrifera, monstriferum
  85. Haarteppich
    cilicium, cilicii n
  86. Haarteppichhändler
    ciliciarius, ciliciarii m
  87. Haartracht
    oppexus, oppexus m
  88. Haartracht
    suggestus, suggestus m
  89. Haartrockner
    machina detergendis capillis
  90. Haarwaschmittel
    lotio spumifera
  91. Haarwerk
    capillitium, capillitii n
  92. Haarwuchs
    capillago, capillaginis f
  93. Haarwuchs
    crinis, crinis m
  94. Haarwuchs
    pilus, pili m (2)
  95. Haarwulst
    crobylos, crobyli m
  96. Haarwulst
    torulus, toruli m
  97. Haarwulst (Nest)
    nodus, nodi m
  98. Haarwülstchen
    nodulus capilli
  99. Haarwurz
    nymphaea, nymphaeae f
  100. Haarzotten
    capronae, capronarum f
  101. hab meine eigene Verfassung
    meis legibus utor
  102. Hab und Gut
    bona, bonorum n
  103. Hab und Gut
    fortuna, fortunae f
  104. Hab und Gut
    res, rei f
  105. Hab und Gut
    substantia, substantiae f
  106. habe
    habeo 2
  107. Habe
    instructus, instructus m
  108. Habe
    res, rei f
  109. habe (überhaupt) keine Bedenken
    nihil dubitationis habeo
  110. habe 51,7% der Stimmen gewonnen
    sententiarum quinquaginta duas centesimas (52%) mihi conciliavi
  111. habe Acht
    adverto 3
  112. habe Acht
    animadverto 3
  113. habe Acht auf etw.
    tutor 1
  114. habe alles Vertrauen verloren
    iaceo 2
  115. habe als etw.
    habeo 2 (+ dopp. Akk.)
  116. habe an Bord
    porto 1
  117. habe an Bord
    veho 3
  118. habe an dir einen Freund
    te amico utor
  119. habe an etw. Interesse
    non alienum aliquid a me puto
  120. habe an etwas teil
    in partem alcis rei venio
  121. habe an vielen Feldzügen teilgenommen
    multa stipendia habeo
  122. habe andere Absichten
    aliud vidi
  123. habe angeborene Begriffe von der Gottheit
    insitas (innatas) dei cognitiones habeo
  124. habe angefangen
    coepi
  125. habe Angst
    timeo 2
  126. habe Angst vor deiner Ankunft
    adventum tuum extimesco
  127. habe Anteil
    communico 1
  128. habe Anteil
    in partem venio
  129. habe Anteil
    particeps sum
  130. habe Argusaugen
    oculis lynceis utor
  131. habe auf dem Schoß
    foveo 2
  132. habe aufgehört zu sein
    esse desii
  133. habe aufzuweisen
    affero
  134. habe aufzuweisen
    fero
  135. habe ausgedehnte Geltung
    late polleo
  136. habe ausgedient
    militia functus sum
  137. habe ausgedient
    militia perfunctus sum
  138. habe ausgedient
    rude donatus sum
  139. habe ausgedient (habe den Fechterstab als Zeichen der Meisterschaft und Befreiung erhalten)
    rudem accepi
  140. habe ausgeschlafen
    somno satiatus sum
  141. habe Aussicht
    prospecto 1
  142. habe Aussicht auf
    despecto 1
  143. habe Aussicht auf etw.
    spero 1
  144. habe auszusetzen
    denoto 1
  145. habe auszusetzen
    offendo 3
  146. habe bar in der Kasse
    in confiscato habeo
  147. habe Bauchgrimmen
    ex intestinis laboro
  148. habe Bauchweh
    torminibus laboro
  149. habe Bedenken gegen etw.
    revereor 2
  150. habe bedeutenden Einfluss
    magnam vim habeo
  151. habe Bedeutung für
    attineo 2 (adtineo 2) (intr.)
  152. habe begonnen
    coepi
  153. habe begründete Hoffnung
    recte spero
  154. habe bei allem mein eigenes Interesse im Auge
    omnia ad meam utilitatem refero
  155. habe bei den Wahlen verloren
    cladem in suffragiīs accepi
  156. habe bei etw. den Vorsitz
    supersedeo 2
  157. habe bei jdm. meine Wohnung
    alicuius hospitio utor
  158. habe bei jdm. Unterricht
    disciplina alicuius utor
  159. habe bei jdm. Unterricht
    erudior ab aliquo
  160. habe bei jdm. Unterricht
    instituor ab aliquo
  161. habe bei jdm. Unterricht
    magistro aliquo utor
  162. habe bei mir
    mecum habeo
  163. habe Beischlaf mit einer (außerehelich)
    nuptias facio cum aliqua
  164. habe Bestand
    cohaereo 2
  165. habe Bestand
    duro 1 (intr.)
  166. habe Bestand
    sto 1
  167. habe Beweise in den Händen
    argumenta mihi in promptu sunt
  168. habe Beziehung
    referor
  169. habe Bezug
    convenio 4
  170. habe Blut im Stuhlgang
    sanguinem assello
  171. habe Boden unter den Füßen
    in vado sum
  172. habe brennendes Interesse an der Wissenschaft
    optimarum artium studio incensus sum
  173. habe Dank für meine Mühe
    operae pretium habeo
  174. habe darüber
    superhabeo 2
  175. habe das Geld bis auf den letzten Cent zurückgegeben
    reddidi aurum omne oppido
  176. habe das Knabenalter zurückgelegt
    ex pueris excessi
  177. habe das Knabenalter zurückgelegt
    pueritiam egressus sum
  178. habe das Leben
    vivo 3
  179. habe das lebhafte Verlangen
    gestio 4
  180. habe das Oberkommando
    summae imperii praesum
  181. habe das Prinzip
    decrevi
  182. habe das Prinzip
    mea sic est ratio
  183. habe das Prinzip
    placet mihi
  184. habe das Recht über jds. Leben und Tod
    ius habeo in aliquem vitae necisque
  185. habe das Recht über jds. Leben und Tod
    potestatem habeo in aliquem viae necisque
  186. habe das Recht zur Klage
    actionem habeo
  187. habe das Recht zurückzufordern
    repetitionem habeo
  188. habe das Recht, etwas zu behalten
    retentionem habeo
  189. habe das Übergewicht
    praegravo 1
  190. habe das Übergewicht
    praepolleo 2
  191. habe das Übergewicht
    praepondero 1
  192. habe das Übergewicht
    praevaleo 2
  193. habe das Übergewicht
    praeverto 3
  194. habe das Volk durch religiöse Bande in meiner Gewalt
    multitudinis animos religione obstrictos habeo
  195. habe das zehnte Jahr überschritten
    decimum annum egressus sum
  196. habe das zehnte Jahr überschritten
    decimum annum excessi
  197. habe das Zeug
    aptus sum
  198. habe dem Fass den Boden ausgestoßen
    plaustrum perculi
  199. habe den Altar ergriffen
    aram teneo
  200. habe den Anschein
    videor 2
  201. habe den Anschein von etw.
    speciem alicuius rei habeo
  202. habe den Feind gleichsam im Nacken sitzen
    velut in cervicibus habeo hostem
  203. habe den festen Boden verloren
    vacillo 1
  204. habe den Frieden im Visier
    scopus meus est pax
  205. habe den höchsten Rang inne
    principatum obtineo
  206. habe den höchsten Rang inne
    principatum teneo
  207. habe den Kopf verloren
    rationis egeo
  208. habe den mir zu Gebote stehenden Stoff erschöpft
    copiam, quam potui, persecutus sum
  209. habe den Monatsfluss
    menstruo 1
  210. habe den Nießbrauch
    fruor 3
  211. habe den Oberbefehl
    cum imperio sum
  212. habe den Oberbefehl
    praepositus sum
  213. habe den Oberbefehl
    summam rerum administro
  214. habe den Prozess verloren
    causa mihi elapsa est
  215. habe den Reiz verloren
    sordeo 2
  216. habe den Rücken frei
    a periculo tutus sum
  217. habe den Schlucken
    singultio 4
  218. habe den Schlucken
    sugglutio 4
  219. habe den Thron inne
    regnum obtineo
  220. habe den Titel nicht
    careo nomine
  221. habe den Verstand verloren
    furio 5
  222. habe den Verstand verloren
    insanio 4
  223. habe den Vorrang
    antecedo 3
  224. habe den Vorrang
    antisto 1 (antesto 1)
  225. habe den Vorrang
    praevaleo 2
  226. habe den Vorrang
    principatum obtineo
  227. habe den Vorsitz
    praesideo 2
  228. habe den Vorzug
    antecedo 3
  229. habe den Vorzug
    praepondero 1
  230. habe den Vorzug
    praeverto 3
  231. habe den Wagen umgekippt
    plaustrum perculi
  232. habe den zweiten Rang inne
    locum secundum teneo
  233. habe deutliche Einsicht
    plane video aliquid
  234. habe dich zum Freund
    habeo te amicum
  235. habe dich zum Freund
    te amico utor
  236. habe die Absicht
    mihi in animo est
  237. habe die Absicht
    mihi propositum est
  238. habe die Ansicht
    sentio 4
  239. habe die Aufgabe (zu...)
    mihi propositum est (+ Inf.)
  240. habe die Aufgabe (zu...)
    mihi proposui, ut ...
  241. habe die Aufsicht
    praesum (+ Dat.)
  242. habe die Aufsicht
    superintendo 3
  243. habe die Augen offen
    video 2
  244. habe die Augen zu
    oculos clausos habeo
  245. habe die beste Gesinnung über etw.
    optime sentio de aliqua re
  246. habe die falsche Meinung
    opinio falsa me tenet
  247. habe die falsche Meinung über etw.
    male existimo de aliqua re
  248. habe die falsche Meinung über etw.
    male iudico de aliqua re
  249. habe die falsche Meinung über etw.
    perperam existimo de aliqua re
  250. habe die falsche Meinung über etw.
    perperam iudico de aliqua re
  251. habe die feste Überzeugung
    confido 3
  252. habe die feste Überzeugung gewonnen, dass
    decrevi
  253. habe die Feuerprobe bestanden
    igni spectatus sum
  254. habe die fixe Idee
    mihi finxi
  255. habe die Flasche geöffnet
    relevi lagoenam
  256. habe die Führung inne
    principatum obtineo
  257. habe die Gedanken zusammen
    animo adsum
  258. habe die Gedanken zusammen
    attendo 3 (adtendo 3)
  259. habe die Gelegenheit etwas zu tun
    copia mihi est alicuius rei faciendae
  260. habe die Gelegenheit etwas zu tun
    occasio mihi est alicuius rei faciendae
  261. habe die Gesinnung
    sentio 4
  262. habe die Gestalt eines Kügelchen
    pastillico 1
  263. habe die Gewohnheit
    est mihi in usu
  264. habe die Gewohnheit
    solito 1
  265. habe die Gewohnheit zu ...
    sollemne est mihi + Inf.
  266. habe die gleiche Größe
    instar habeo
  267. habe die Götter gegen mich
    deos adversos habeo
  268. habe die Hand im Spiel
    particeps sum
  269. habe die Hand nicht im Spiel
    expers sum
  270. habe die Herrschaft inne (über jdn.)
    imperium teneo (in aliquem)
  271. habe die Hirnwut
    phrenitizo 1
  272. habe die höchste Gewalt
    summae rei praesum
  273. habe die königliche Gewalt
    regno 1
  274. habe die Kontrolle
    praefectus sum
  275. habe die Kontrolle
    praesideo 2
  276. habe die Kontrolle
    praesum (+ Dat.)
  277. habe die Kontrolle
    rego 3
  278. habe die Kraft
    valeo 2
  279. habe die Macht im Staat
    rem publicam teneo
  280. habe die Mehrheit
    praepolleo 2
  281. habe die Mehrheit der Stimmen erzielt
    pleraque suffragia assecutus sum
  282. habe die Mehrheit der Stimmen erzielt
    plura suffragia assecutus sum
  283. habe die Menstruation
    menstruo 1
  284. habe die Möglichkeit etwas zu tun
    facultas mihi est alicuius rei faciendae
  285. habe die Obergewalt
    praepolleo 2
  286. habe die Oberhand
    regno 1
  287. habe die Oberhand
    supero 1
  288. habe die Oberleitung des Krieges
    bellum administro
  289. habe die oberste Gewalt in Händen
    summam imperii teneo
  290. habe die richtige Meinung über etw.
    bene existimo de aliqua re
  291. habe die richtige Meinung über etw.
    bene iudico de aliqua re
  292. habe die richtige Meinung über etw.
    recte existimo de aliqua re
  293. habe die richtige Meinung über etw.
    recte iudico de aliqua re
  294. habe die richtige Meinung über etw.
    vere existimo de aliqua re
  295. habe die Schue schon an
    iam calceatus sum
  296. habe die sechzig Jahre überschritten
    sexāgintā annōs supergressus sum
  297. habe die Seekrankheit
    nauseo 1
  298. habe die Seekrankheit
    nausio 1
  299. habe die Stimmenmehrheit
    longe plurimum valeo
  300. habe die Stimmenmehrheit
    numero sententiarum vinco
  301. habe die Veranstaltung so getroffen, dass ...
    rem ita institui, ut ...
  302. habe die Verpflichtung
    debeo 2
  303. habe die Vorahnung
    praedivino 1
  304. habe die Wahlen gewonnen
    in electionibus superior sum
  305. habe die Wissrnschaften liebgewonnen
    litteras adamavi
  306. habe die zutreffende Meinung über etw.
    vere iudico de aliqua re
  307. habe diese Worte im Mund und auf den Lippen
    in ore atque in lingua habeo verba haec
  308. habe doppelte Staatsbürgerschaft
    duarum civitatum sum civis
  309. habe drückende Schulden
    aere alieno oppressus sum
  310. habe Durst
    sitio 4
  311. habe Eile
    festino 1
  312. habe ein Ende
    exitum habeo
  313. habe ein geheimes Einvernehmen mit jdm.
    colludo 3
  314. habe ein geheimes Einverständnis mit jdm.
    colludo 3
  315. habe ein geneigtes Publikum
    populum facilem (aequum) habeo
  316. habe ein Gespäch mit jdm. über etw.
    sermonem habeo cum aliquo de aliqua re
  317. habe ein gespanntes Verhältnis zu jdm.
    dissideo cum aliquo
  318. habe ein gespanntes Verhältnis zu jdm.
    distractus sum cum aliquo
  319. habe ein gespanntes Verhältnis zu jdm.
    in simultate sum cum aliquo
  320. habe ein gespanntes Verhältnis zu jdm.
    simultatem exerceo cum aliquo
  321. habe ein gespanntes Verhältnis zu jdm.
    simultatem gero cum aliquo
  322. habe ein gespanntes Verhältnis zu jdm.
    simultatem habeo cum aliquo
  323. habe ein gutes Gedächtnis
    memor sum
  324. habe ein gutes Gedächtnis
    memoria multum valeo
  325. habe ein gutes Gedächtnis
    memoriā vigeo
  326. habe ein gutes Mundwerk
    lingua promptus sum
  327. habe ein hohes Interesse daran
    id multum mea interest
  328. habe ein Interesse an etw.
    aliquid ad me pertinet
  329. habe ein Lager aufgeschlagen
    castra habeo
  330. habe ein offenes Portemonnaie
    sinum facilem habeo
  331. habe ein schwaches Gedächtnis
    obliviosus sum
  332. habe ein unmenschliches Leben
    inhumanam vitam vivo
  333. habe ein Vorgefühl
    auguro 1
  334. habe ein Vorgefühl
    auguror 1
  335. habe ein Vorgefühl
    praesentio 4
  336. habe ein wechselvolles Schicksal
    varia fortuna utor
  337. habe eine Abneigung
    fastidio 4
  338. habe eine Ahnung
    praesagio 4
  339. habe eine andere Meinung als jd.
    dissentio ab aliquo
  340. habe eine Arbeitsstelle
    opere occupatus sum
  341. habe eine Besatzung
    firmatus sum
  342. habe eine Besatzung
    praesidio teneor
  343. habe eine Beziehung zu jdm.
    est mihi cum aliquo
  344. habe eine bildhübsche Tochter
    filiam forma conspicuam habeo
  345. habe eine dicke Haut
    calleo 2
  346. habe eine Fehlgeburt
    aborior 4
  347. habe eine geheime Angst
    subtimeo 2
  348. habe eine gerechte Sache
    causam optimam habeo
  349. habe eine geringe Meinung von etw.
    non magnam opinionem habeo de aliqua re
  350. habe eine glückliche Gesundheit
    prosperitate valetudinis utor
  351. habe eine Habichtsnase
    naribus subaquilinis sum
  352. habe eine hohe Meinung von etw.
    magnam opinionem habeo de aliqua re
  353. habe eine hohe Meinung von mir
    multum mihi tribuo
  354. habe eine leichte Unpässlich
    perleviter commotus sum
  355. habe eine lose Zunge
    lingua petulans sum
  356. habe eine niedrige Gesinnung
    humiliter sentio
  357. habe eine Provinz unter mir
    provinciam teneo
  358. habe eine realistische Einstellung
    opinionem realisticam habeo
  359. habe eine schrille Stimme
    tinnio 4
  360. habe eine schwache Gesundheit
    tenui valetudine utor
  361. habe eine schwere Aufgabe zu lösen
    in difficilem nodum incido
  362. habe eine schwere Zunge
    lingua haesito
  363. habe eine spitze Zunge
    linguae acerbae sum
  364. habe eine stundenlange Unterredung mit jdm.
    hora amplius colloquor cum aliquo
  365. habe eine Traumerscheinung
    in somnis speciem video
  366. habe eine Vorempfindung
    praesagio 4
  367. habe eine Vorstellung von Gott
    dei notitiam habeo
  368. habe einen Abgang
    abortio 4
  369. habe einen Abort
    abortio 4
  370. habe einen allgemeinen Überblick von etw.
    uno conspectu aliquid video
  371. habe einen Alptraum
    ab incubone deludor
  372. habe einen bösen Husten
    male tussio
  373. habe einen dunklen Schein
    nigrico 1
  374. habe einen falschen Ton
    absono 1
  375. habe einen Fortgang
    me expedio
  376. habe einen Gewährsmann für etw.
    auctore aliquo utor ad aliquid
  377. habe einen großen Verbrauch an etw.
    multum alicuius rei consumo
  378. habe einen guten Griff getan
    ex sententia successit
  379. habe einen guten Griff getan
    successit coeptis
  380. habe einen Hass
    odi
  381. habe einen hohen Kurs
    in pretio sum
  382. habe einen hohen Kurs
    pretium habeo
  383. habe einen Kampf zu bestehen
    proelium habeo
  384. habe einen Kürbiskopf
    cucurbitae caput habeo
  385. habe einen leichten Husten
    subtussio 4
  386. habe einen leisen Schlaf
    leviter dormio
  387. habe einen Mangel
    vitio laboro
  388. habe einen Nachgeschmack
    resipio 5
  389. habe einen natürlichen Hang zum Laster
    natura proclivis sum ad vitia
  390. habe einen natürlichen Widerwillen
    alienor 1
  391. habe einen niedrigen Kurs
    pretium non habeo
  392. habe einen Rausch
    crapulor 1
  393. habe einen Rechtsstreit mit jdm.
    ago cum aliquo
  394. habe einen Ruf
    audio 4
  395. habe einen schärferen politischen Blick
    plus in re publica video
  396. habe einen schnellen Gang
    celeri ingressu utor
  397. habe einen schnellen Gang
    citato ingressu utor
  398. habe einen schweren Stand
    conflictor 1
  399. habe einen sehr scharfen Geruchssinn
    sagacissime olfacio
  400. habe einen sehr scharfen Geruchssinn
    sensus olfaciendi
  401. habe einen Traum
    somnio utor
  402. habe einen umfangreichen Stoff angefangen zu bearbeiten
    magno feror aequore
  403. habe einen Verdienst an etw.
    quaestum facio ex aliqua re
  404. habe einen verdorbenen Magen
    crudus mihi stomachus est
  405. habe einen Vorzug zu bieten
    opportunitatem habeo
  406. habe einen Wert
    pretium habeo
  407. habe einen Wortwechsel
    altercor 1
  408. habe einen Wortwechsel
    iurgo 1
  409. habe Einfluss
    auctoritate valeo
  410. habe Einfluss
    moveo 2
  411. habe Einfluss
    opibus valeo
  412. habe Einfluss
    pertineo 2
  413. habe Einfluss
    valeo 2
  414. habe einigen Geschmack
    subsipio 5
  415. habe einiges Ansehen und einigen Einfluss
    in aliquo numero et honore sum
  416. habe Einsicht
    sapio 5
  417. habe endlos Hunger
    sine modo esurio
  418. habe entzündete Augen
    lippio 4
  419. habe Erbarmen
    commiseresco 3
  420. habe Erfahung
    usu praeditus sum
  421. habe Erfolg
    eventum habeo
  422. habe Erfolg
    procedo 3
  423. habe erst die Mitte der Mahlzeit erreicht
    in medio lautitiarum, quod aiunt, clivo laboro
  424. habe es abgesehen auf etw.
    specto 1
  425. habe es absehen
    insidior 1
  426. habe es auf etw. abgesehen
    specto (ad) aliquid
  427. habe es beiläufig gesagt
    dixi quasi in transitu
  428. habe es beiläufig gesagt
    dixi quasi praeteriens
  429. habe es gehört, denn ich wage nicht zu sagen, dass ich es genau erfahren hätte
    ex multis audivi, nam comperisse me non audeo dicere
  430. habe es hinter mir
    perfunctus sum
  431. habe es mir zum Grundsatz gemacht
    stat mihi sententia
  432. habe es mir zum Grundsatz gemacht (+ Inf.)
    sic statui
  433. habe es mit dir zu tun
    res mihi tecum est
  434. habe es so eingerichtet, dass ...
    rem ita institui, ut ...
  435. habe es überstanden
    perfunctus sum
  436. habe es vom Heller zum Taler gebracht
    ab asse crevi
  437. habe es zu meinem Grundsatz gemacht, dass
    decrevi
  438. habe Eselsohren
    asininas aures habeo
  439. habe etw im Gedächtnis
    memoria teneo aliquid
  440. habe etw im Gedächtnis
    memoriam alicuius rei teneo
  441. habe etw.
    utor 3
  442. habe etw. am Hals hängen
    aliquid in capite et in cervicibus est
  443. habe etw. am Hals hängen
    aliquid in cervicibus est
  444. habe etw. am Hals hängen
    aliquid supra caput est
  445. habe etw. gemein mit jdm.
    communico 1
  446. habe etw. genau erkannt
    aliquid perspectum habeo
  447. habe etw. im Auge
    intueor 2
  448. habe etw. im Blick
    specto 1
  449. habe etw. in Bearbeitung
    inter manus habeo
  450. habe etw. in meiner Gewalt
    aliquid in potestate habeo
  451. habe etw. nötig
    indigeo 2 (+ Abl.)
  452. habe etw. satt
    satior aliqua re
  453. habe etw. schon in der Tasche
    mihi aliquid domi conditum est
  454. habe etw. unter den Händen
    inter manus habeo
  455. habe etw. zu meiner Verfügung
    aliquid in potestate habeo
  456. habe etw. zu tadeln
    offendo 3
  457. habe etw. zu tun (mit jdm./etw.)
    attingo 3
  458. habe etwas auf der Zunge
    aliquid dicere volo
  459. habe etwas auf der Zunge
    aliquid dicturus sum
  460. habe etwas einzuwenden
    improbo 1
  461. habe etwas frisch im Gedächtnis
    recens sum ab aliqua re
  462. habe etwas im Auge
    specto (ad) aliquid
  463. habe etwas in Händen
    in manibus habeo aliquid
  464. habe etwas völlig verinnerlicht
    perceptum aliquid habeo
  465. habe etwas vor
    rem animo agito
  466. habe etwas zur Hand
    promptum aliquid habeo
  467. habe fast die Hälfte der Strecke zurückgelegt
    dimidium fere spatium confeci
  468. habe Feiertag
    ferior 1
  469. habe Fieber
    febri laboro
  470. habe Fieber
    febricito 1
  471. habe Fieber
    febrio 4
  472. habe Fittiche, mit denen ich entfliehen kann
    effugia pinnarum habeo
  473. habe fleischlichen Umgang
    soleo 2
  474. habe frei
    ferior 1
  475. habe freie Hand
    libere agere possum
  476. habe freie Hand
    libere facere possum
  477. habe freie Hand
    nullā necessitate astrictus sum
  478. habe freie Hand in allem
    libere ad omnia consulere possum
  479. habe freie Hand in etw.
    est mihi integrum de aliqua ra (in aliqua ra)
  480. habe freie Zeit (für)
    vaco 1
  481. habe freien Blick
    aspecto 1 (adspecto 1)
  482. habe freien Spielraum
    in vacuo vagor
  483. habe Freizeit im Überfluss
    otio abundo
  484. habe Freude an
    laetitiam capio ex aliqua re
  485. habe Freude an etw.
    laetitiam excipio ex aliqua re
  486. habe Freude an etw.
    laetitiam percipio ex aliqua re
  487. habe Freue
    delector 1
  488. habe für etw. keinen Sinn
    alienus sum ab aliqua re
  489. habe für jdn. etwas
    habeo alicui aliquid
  490. habe Furcht
    metum habeo
  491. habe Fußweh
    ex pedibus laboro
  492. habe Fußweh
    pedibus aeger sum
  493. habe Geburtsschmerzen
    ex partu laboro
  494. habe Geburtsschmerzen
    utero laboro
  495. habe Gegenwind
    ventis adversis utor
  496. habe Geistesgegenwart
    praesenti animo utor
  497. habe Gelbsucht
    aurugino 1
  498. habe Geld bar in der Kasse
    pecuniam confiscatam habeo
  499. habe Geld nötig
    egeo pecunia
  500. habe Gelegenheit zu etw.
    alicuius rei facultatem habeo
  501. habe gelernt
    scio 4
  502. habe Geltung
    valeo 2
  503. habe gemeinschaftlich
    in promiscuo habeo
  504. habe genug
    satis habeo
  505. habe genug Qual ertragen
    satis supplicii tuli
  506. habe genug Zeit zum Reden
    ad dicendum temporis satis habeo
  507. habe genug zu leben
    in sumptum habeo
  508. habe genug zu tun
    satagito 1
  509. habe genug zu tun
    satago 3
  510. habe genug zu tun
    satis ago
  511. habe Genuss
    fruor 3
  512. habe gern
    amo 1
  513. habe gern
    delecto 1
  514. habe gern
    diligo 3
  515. habe gern
    laetor 1
  516. habe Geschmack
    iudicium habeo
  517. habe Geschmack
    sapio 5
  518. habe Geschmack
    sensum habeo
  519. habe Gewalt über Leben und Tod
    vitae necisque potestatem habeo
  520. habe gewonnenes Spiel
    vici
  521. habe Glaubwürdigkeit
    auctoritatem et fidem habeo
  522. habe Glück
    fortuna secunda utor
  523. habe Glück
    prosperas res habeo
  524. habe glücklichen Erfolg
    bene succedo
  525. habe glücklichen Erfolg
    exitum felicem habeo
  526. habe göttliche Eingebung
    divino 1
  527. habe große Angst
    angore conficior
  528. habe große Erfahrung im Kriegswesen
    magnum usum in re militari habeo
  529. habe große Hitze
    sitio 4
  530. habe große Pläne vor
    magna molior
  531. habe große Sehnsucht nach etw.
    desiderio alicuius rei incensus sum (flagro)
  532. habe große Wirkung
    magnam vim habeo
  533. habe großen (ziemlich großen, größten) Einfluss bei jdm.
    multum (plus, plurimum) valeo apud aliquem
  534. habe großen Anteil an etw.
    praesum (+ Dat.)
  535. habe großen Einfluss
    multum polleo
  536. habe großen Einfluss
    multum possum
  537. habe großen Einfluss
    multum valeo
  538. habe großen Überfluss
    exabundo 1
  539. habe größeren Einfluss
    plus valeo
  540. habe größte Lust
    gestio 4
  541. habe Grund, zu ...
    est, quod ...
  542. habe gültige Kraft
    valeo 2
  543. habe gute Grundsätze
    bene sentio
  544. habe guten Anstand
    deceo 2
  545. habe guten Erfolg
    bene succedo
  546. habe guten Erfolg
    felicem exitum habeo
  547. habe Haare
    capillor 1
  548. habe Haare auf den Zähnen
    exercitatus sum
  549. habe Haare auf den Zähnen
    versatus sum
  550. habe Halt
    cohaereo 2
  551. habe Halt
    consisto 3
  552. habe Handelsgeschäfte (Geldgeschafte) in Sizilien
    negotia habeo in Sicilia
  553. habe Hausarrest
    domi in libera custodia habeor
  554. habe Hausarrest
    domo custodior
  555. habe heftigen Durst
    siti crucior
  556. habe heftigen Durst
    siti premor
  557. habe heute Geburtstag
    mihi hodie est dies natalis
  558. habe hinlänglich Kräfte
    sufficio 5
  559. habe hinlänglichen Vorrat an etw..
    suppedito aliqua re
  560. habe hinreichend Kraft
    sufficio 5
  561. habe hinreichend zu leben
    in sumptum habeo
  562. habe Hoffnung
    spes mihi inest
  563. habe hohe Geltung bei jdm.
    multum auctoritate valeo apud aliquem
  564. habe hohe Geltung bei jdm.
    multum valeo gratia apud aliquem
  565. habe Hunger
    esurio 4
  566. habe Hunger
    famesco 3
  567. habe Husten
    tussio 4
  568. habe ihn als sehr einflussreichen Mann kennengelernt
    magnae auctoritatis eum cognovi
  569. habe ihn erst nach seiner Glanzzeit kennen gelernt
    eum iam deflorescentem cognovi
  570. habe im Auge
    ante oculos habeo
  571. habe im Blick
    mihi in conspectu est
  572. habe im Griff
    coerceo 2
  573. habe im Griff
    comprimo 3
  574. habe im Griff
    contineo 2
  575. habe im Griff
    impero 1
  576. habe im Griff
    moderor 1
  577. habe im Griff
    reprimo 3
  578. habe im Kopf
    memoria teneo
  579. habe im Sinn
    agito 1
  580. habe im Sinn
    animo habeo
  581. habe im Sinn
    destino 1
  582. habe im Sinn
    habeo 2 (+ Inf.)
  583. habe im Überfluss
    affluo 3 (adfluo 3)
  584. habe im Verdacht
    suspector 1
  585. habe im Verdacht
    suspicor 1
  586. habe im voraus Lust
    praegestio 4
  587. habe immer den gierigen Rachen offen
    novos hiatus aperio
  588. habe immer etwas zu tun
    semper aliquid ago et molior
  589. habe immer zum Frieden geraten
    pacis auctor semper fui
  590. habe in allem ganz freie Hand
    omnia mihi solutissima sunt
  591. habe in Arbeit
    molior 4
  592. habe in Bereitschaft
    in expedito habeo
  593. habe in Besitz
    obtineo 2
  594. habe in Besitz
    possideo 2
  595. habe in Erfahrung gebracht
    scio 4
  596. habe in Erinnerung
    commemini
  597. habe in etw. praktische Kenntnisse
    aliquid didici
  598. habe in etw. praktische Kenntnisse
    peritus sum alicuius rei
  599. habe in etw. praktische Kenntnisse
    scientiam alicuius rei habeo
  600. habe in euch sehr aufmerksame Zuhörer
    perattentos vestros animos habeo
  601. habe in Fülle
    affluo 3 (adfluo 3)
  602. habe in Gebrauch
    in usu habeo
  603. habe in Gebrauch
    utor 3
  604. habe in meinem Leben kein Unglück erlebt
    nihil calamitatis in vita vidi
  605. habe in meiner Gewalt
    potior 4
  606. habe in mir
    habeo 2
  607. habe in Verdacht
    suspicio 5
  608. habe inne
    insideo 2
  609. habe inne
    obsideo 2
  610. habe inne
    obtineo 2
  611. habe inne
    possideo 2
  612. habe inne
    potior 4
  613. habe inne
    teneo 2
  614. habe Interesse
    cupio 5
  615. habe Interesse für jdn.
    alicuius causa cupio
  616. habe Interesse für jdn.
    alicuius causa volo
  617. habe irgendwo meine Wohnung
    alicubi habito
  618. habe ja kein Mitleid mit deinen Brüdern!
    cave, te fratrum misereat
  619. habe jdn. als Gewährsmann für etw.
    aliquem auctorem habeo alicuius rei
  620. habe jdn. als Kind in der Schule kennen gelernt
    puerum aliquem in ludo cognovi
  621. habe jdn. als Liebling
    aliquem in deliciis habeo
  622. habe jdn. gern um mich (alicui)
    assuesco 3 (adsuesco 3) (intr.)
  623. habe jdn. in etw. zum Partner
    aliquem socium habeo alicuius rei
  624. habe jdn. in meiner Begleitung
    aliquem mecum habeo
  625. habe jdn. in meiner Gewalt
    copiam alicuius habeo
  626. habe jdn. in meiner Umgebung
    aliquem mecum habeo
  627. habe jdn. in Verdacht
    aliquem suspectum habeo
  628. habe jdn. lieb
    amore amplector aliquem
  629. habe jdn. lieb
    amore prosequor aliquem
  630. habe jdn. lieb
    carum habeo aliquem
  631. habe jdn. lieb
    in amore habeo aliquem
  632. habe jdn. liebgewonnen
    aliquem adamavi
  633. habe jdn. sehr lieb und wert
    aliquem in sinu gesto
  634. habe jdn. wegen etw. in Verdacht
    suspectum aliquem habeo de aliqua re
  635. habe jdn. zu meiner Verfügung
    aliquem in potestate habeo
  636. habe jdn. zu persönlichen Diensten
    aliquem ad manum habeo
  637. habe jdn. zum besten
    frustratui aliquem habeo
  638. habe jdn. zum Freund
    aliquo amico utor
  639. habe jdn. zum Nachbarn
    accolam habeo aliquem
  640. habe jdn. zum Privatsekretär
    servum mihi habeo ad manum
  641. habe jdn. zum Tischnachbarn
    accubo cum aliquo
  642. habe jdn. zum Tischnachbarn
    accumbo cum aliquo
  643. habe jds. Ansatz zur Entfaltung gebracht
    alicuius semita feci viam
  644. habe jds. Gestalt angenommen
    imaginem alicuius fero
  645. habe jds. Schule durchlaufen
    e disciplina alicuius profectus sum
  646. habe Katzenjammer
    vapide me habeo
  647. habe kein Geld zum Verschenken
    nullas largitiones habeo
  648. habe kein Pulver gerochen
    numquam in acie steti
  649. habe kein Sitzfleisch
    laborem pati non possum
  650. habe kein Vertrauen
    diffido 3
  651. habe keine Aussicht (gewählt zu werden)
    refrigesco 3
  652. habe keine Autorität
    egeo auctoritate
  653. habe keine Erfahrung im Kriegswesen
    rei militaris rudis sum
  654. habe keine Grundsätze
    caeco impetu feror
  655. habe keine Grundsätze
    nullo iudicio utor
  656. habe keine Grundsätze
    omnia temere ago
  657. habe keine Hoffnung
    despero 1
  658. habe keine Kenntisse in etw.
    rudis sum alicuius rei
  659. habe keine Lust
    deest mihi opera
  660. habe keine Mittel zu leben
    non habeo, qui (unde) vivam
  661. habe keine Muße für solche Torheiten
    non vaco ad istas ineptias
  662. habe keine Schuld
    culpa careo
  663. habe keine Skrupel
    liquet mihi
  664. habe keine unverbrüchliche Grundsätze
    temere sentio
  665. habe keine Verbindlichkeit gegenüber jdm.
    nihil debeo alicui
  666. habe keine Vernunft
    rationis expers sum
  667. habe keine Zeit
    deest mihi opera
  668. habe keinen Anteil
    expers sum
  669. habe keinen Bestand
    perpluo 3
  670. habe keinen bestimmten Vater
    nullo patre natus sum
  671. habe keinen Cent in der Kasse
    quadrans mihi nullus est in arca
  672. habe keinen Einfluss
    nullius momenti sum
  673. habe keinen Erfolg
    successu careo
  674. habe keinen Funken von Gefühl
    nullam partem sensus habeo
  675. habe keinen Mut
    animo careo
  676. habe keinen Sinn
    abhorreo 2
  677. habe keinen Sinn für das Kleinliche
    nil parvum sapio
  678. habe keinen Stoff zum Schreiben
    deest mihi argumentum ad scribendum
  679. habe keinen Stoff zum Schreiben
    non habeo argumentum scribendi
  680. habe keinen Stoff zum Schreiben
    non habeo, quod scribam
  681. habe keinen Verstand
    nihil sapio
  682. habe keinen Zusammenhang
    diffluo 3
  683. habe keinen Zusammenhang
    fluo 3
  684. habe Kenntnis von etw.
    audivi aliquid
  685. habe Kenntnis von etw.
    certior factus sum de aliqua re
  686. habe Kenntnis von etw.
    cognovi de aliqua re
  687. habe Klavierunterricht
    clavichordio disco
  688. habe kleinliche Grundsätze
    humiliter demisseque sentio
  689. habe Kontakt zu jdm.
    rationem habeo cum aliquo
  690. habe Kraft
    valeo 2
  691. habe kräftige Lungen (zum Reden)
    bonis lateribus sum
  692. habe Krämpfe
    vulso 1
  693. habe Kummer
    in aegritudine sum
  694. habe leichte Bedenken
    subdubito 1
  695. habe lieb
    amo 1
  696. habe lieber
    antepono 3
  697. habe Lücken
    interluceo 2
  698. habe Lust
    prurio 4
  699. habe Lust (etw. zu tun)
    audeo 2
  700. habe Lust zu etw.
    studio alicuius rei teneor
  701. habe Lust zu proskribieren
    proscripturio 4
  702. habe Lust zu schreiben
    scripturio 4
  703. habe Lust, mich zu bewerben
    petiturio 4
  704. habe Macht
    valeo 2
  705. habe Magenschmerzen
    crudito 1
  706. habe Mangel
    dehabeo 2
  707. habe Mangel (an etw.)
    deficio 5 (aliquam rem)
  708. habe Mangel an etw.
    careo aliqua re
  709. habe Mangel an etw.
    indigeo 2 (+ Abl.)
  710. habe mehr Macht
    praepolleo 2
  711. habe mehr Macht
    praevaleo 2
  712. habe mein Lager
    assideo 2 (adsideo 2)
  713. habe mein Standquartier
    assideo 2 (adsideo 2)
  714. habe mein Vermögen vergeudet
    bonis elavi
  715. habe mein Ziel erreicht
    quo intenderam, perveni
  716. habe meine Absicht erreicht
    quod intenderam, adsecutus sum
  717. habe meine Absicht erreicht
    quod intenderam, perfeci
  718. habe meine Absicht erreicht
    quod volui, adsecutus sum
  719. habe meine Absicht erreicht
    quod volui, perfeci
  720. habe meine Begierden nicht im Griff
    cupiditates coercere non possum
  721. habe meine Lage verbessert
    in meliore quam antea condicione sum
  722. habe meine Lage verbessert
    meliore quam antea condicione utor
  723. habe meine liebe Not mit etw.
    molestiam mihi aliquid exhibet
  724. habe meine liebe Not mit jdm.
    negotium mihi aliquis facessit
  725. habe meine Not
    luctor 1
  726. habe meine Not
    satis ago
  727. habe meine Not
    sentino 1
  728. habe meinen Aufenthalt
    stabulor 1
  729. habe meinen Ausgang von etw. genommen
    originem accepi
  730. habe meinen Standort
    stabulor 1
  731. habe meinen Standort irgendwo
    stabulo 1
  732. habe meinen Wohnsitz
    incolo 3
  733. habe meinen Wohnsitz
    insideo 2
  734. habe mich an Gerste überfressen
    hordior 1
  735. habe mich beruhigt
    sedeo 2
  736. habe mich dem Nichtstun ergeben
    otium complexus sum
  737. habe mich dem Präsidenten über die politische Lage besprochen
    cum praesidente de condicione rerum collocutus sum
  738. habe mich durch ein Gelöbnis gebunden
    me sponsione obstrinxi
  739. habe mich durch eine Abmachung verpflichtet
    me sponsione obstrinxi
  740. habe mich durch jdn. vergewissert
    certior sum ex aliquo
  741. habe mich erhalten
    maneo 2
  742. habe mich erkältet
    frigore tactus sum
  743. habe mich für einen Jüngling erwärmt
    aliquo iuvene tepeo
  744. habe mich gelagert
    iaceo 2
  745. habe mich im Griff
    in me ipsum potestatem habeo
  746. habe mich im Griff
    me in potestate habeo
  747. habe mich im Griff
    meum animum comprimo
  748. habe mich im Griff
    mihi impero
  749. habe mich in der Gewalt
    in me ipsum potestatem habeo
  750. habe mich in der Gewalt
    me in potestate habeo
  751. habe mich in der Hand
    in me ipsum potestatem habeo
  752. habe mich in der Hand
    me in potestate habeo
  753. habe mich in der Hand
    meum animum comprimo
  754. habe mich in der Hand
    mihi impero
  755. habe mich in etw. verbissen
    mordicus teneo aliquid
  756. habe mich in Freiheit gesetz
    me asserui
  757. habe mich kaum im Griff
    male me contineo
  758. habe mich mit jdm. in etw. eingelassen
    habeo cum aliquo aliquid
  759. habe mich nicht einmal oberflächlich mit etw. befasst
    ne imbutus quidem sum aliqua re
  760. habe mich noch nicht abgetrocknet
    adhuc me non tersi
  761. habe mich unter Kontrolle
    in me ipsum potestatem habeo
  762. habe mich unter Kontrolle
    meum animum comprimo
  763. habe mich unter Kontrolle
    mihi impero
  764. habe mich verspekuliert
    cupiditate prolapsus sum
  765. habe mich zum Narren gemacht
    stultitia mihi accessit
  766. habe mir den Magen verdorben
    crudus sum
  767. habe mir den Magen verdorben
    stomacho laboro
  768. habe mir die Philosophie angeeignet
    philosophiam percepi
  769. habe mir etw. fest eingeprägt
    aliquid fixum in animo teneo
  770. habe mir fest vorgenommen
    stat mihi
  771. habe mir vorgenommen
    mihi propositum est
  772. habe mir zur Aufgabe gemacht
    mihi propositum est
  773. habe Misserfolg
    decido 3
  774. habe mit dem Unglück zu kämpfen
    conflictor (cum) adversa fortuna
  775. habe mit einem nichts zu schaffen
    nihil mihi est cum aliquo
  776. habe mit erschwertem Nachschub zu kämpfen
    duris subvectionibus laboro
  777. habe mit jdm. etw.
    habeo cum aliquo aliquid
  778. habe mit jdm. vertrauten Umgang
    consuesco 3
  779. habe mit jdm. zu tun
    est mihi aliquid cum aliquo
  780. habe mit jdm. zu tun
    est mihi cum aliquo
  781. habe mit meine Lust
    condelector 1
  782. habe mit mir selbst genug zu tun
    rerum mearum satagito
  783. habe Mitgefühl
    condoleo 2
  784. habe Mitleid
    condoleo 2
  785. habe Mitleid
    misereo 2
  786. habe Mitleid
    misereor 2
  787. habe Mitleid
    miseresco 3
  788. habe Motten
    tineo 1
  789. habe Muße
    in otio sum
  790. habe Muße
    in otio vivo
  791. habe Muße
    otior 1
  792. habe Muße
    otiosus sum
  793. habe Muße
    otium habeo
  794. habe Mut
    animo forti sum
  795. habe Nachsicht
    praetermitto 3
  796. habe Neigung zu etw.
    proclivis sum ad aliquid
  797. habe Neigung zu etw.
    propensus sum ad aliquid
  798. habe Neigung zu etw.
    studeo alicui rei
  799. habe Neigung zu etw.
    studio alicuius rei teneor
  800. habe Neigung zu etw.
    studiosus sum alicuius rei
  801. habe nichs mehr zu schaffen
    defungor 3
  802. habe nicht
    careo 2
  803. habe nicht
    careo 2 (+ careo 2.)
  804. habe nicht
    dehabeo 2
  805. habe nicht
    egeo 2
  806. habe nicht
    indigeo 2 (+ Abl.)
  807. habe nicht bloß die Gesinnung, sondern auch die Blicke der Bürger zu berücksichtigen
    non solum animis, sed etiam oculis servio civium
  808. habe nicht das Recht, diese Dinge zu kaufen
    commercium istarum rerum non habeo
  809. habe nicht recht meine Gedanken beisammen
    mei obliviscor
  810. habe nicht Ursche zu ...
    non est, quod ...
  811. habe nichts dagegen
    per me licet
  812. habe nichts dagegen einzuwenden
    nihil impedio
  813. habe nichts dagegen einzuwenden
    non repugnabo
  814. habe nichts dagegen einzuwenden, dass ...
    non causam dico, quin ...
  815. habe nichts gegen ( + Akk. - etw. / jd.)
    nihil moror
  816. habe nichts gegen dich
    nihil te moror
  817. habe nichts mehr zu verlieren
    nullum statum habeo
  818. habe nichts zu bedeuten
    nihil sum
  819. habe nichts zu schaffen
    absum
  820. habe nichts zu tun
    negotiis vaco
  821. habe noch darüber
    superhabeo 2
  822. habe noch freie Hand
    res mihi integra est
  823. habe noch freie Hand in etw.
    in integro mihi res est
  824. habe noch fünfzehn Minuten Zeit
    mihi vacat per quindecim puncta
  825. habe noch im Gedächtnis
    memini
  826. habe noch nicht bezahlt
    reliquor 1
  827. habe noch nicht vergessen
    memini
  828. habe Not genug
    satagito 1
  829. habe nötig
    egeo 2
  830. habe nötig
    necesse habeo
  831. habe nötig
    quaero 3
  832. habe offen vor mir
    in propatulo specto
  833. habe oft
    habito 1
  834. habe persönlich mit ihm verhandelt
    praesens cum eo egi
  835. habe Platz
    locum habeo
  836. habe praktische Kenntnisse von etw.
    usu aliquid cognitum habeo
  837. habe reiche Erfahrung in etw.
    magnum usum in aliqua re habeo
  838. habe richtige Begriffe (von etw.)
    vera sentio de aliqua re
  839. habe richtige Grundsätze
    recte sentio
  840. habe ringsum inne
    circumteneo 2
  841. habe Rückenwind
    ventis secundis utor
  842. habe Ruhe
    acquiesco 3
  843. habe Ruhe
    nihil negotii habeo
  844. habe satt
    satior
  845. habe Scheu
    verecundor 1
  846. habe schlechte Laune
    mihi displiceo
  847. habe Schluckauf
    sugglutio 4
  848. habe Schmerzen
    doleo 2
  849. habe schon alle Verwandten begraben
    omnes cognatos iam composui
  850. habe Schuld
    in culpa sum
  851. habe Schulden
    aes alienum habeo
  852. habe schulden
    in aere alieno sum
  853. habe Schüttelfrost
    pavito 1
  854. habe Schwärme
    examino 1
  855. habe schwer zu leiden (an etw.)
    conflictor 1
  856. habe sechzig Jahre zurückgelegt
    sexaginta annos confeci
  857. habe Sehergabe
    divino 1
  858. habe Sehkraft
    video 2
  859. habe Sehnsucht nach etw.
    desiderio alicuius rei teneor (afficior)
  860. habe sehr engen Umgang mit jdm.
    coniunctissime vivo cum aliquo
  861. habe sehr großen (den größten) Einfluss
    plurimum valeo
  862. habe Sex
    coeo
  863. habe Sex
    coitus habeo
  864. habe Sex
    stuprum facio
  865. habe sichere Nachricht
    mihi compertum est
  866. habe Sinn für etw.
    aliquem sensum habeo in aliqua re
  867. habe Sinn für etw.
    mentem aliqua re instructam habeo
  868. habe Sitzfleisch
    numquam in studio et opere cesso
  869. habe so manche Gelegenheit, diesen Mann zu verehren, verschlafen
    in isto homine colendo diu indormivi
  870. habe Stoff zur Genüge
    res mihi suppetit
  871. habe Streit mit jdm.
    contentionem habeo cum aliquo
  872. habe Streit mit jdm.
    controversiam habeo cum aliquo
  873. habe Streit mit jdm.
    serram cum aliquo duco
  874. habe Stuhldrang
    cacaturio 4
  875. habe Stuhlgang
    ventrem facio
  876. habe Stuhlgang
    ventrigo 1
  877. habe Stunden bei jdm.
    instituor ab aliquo
  878. habe täglich die Nachbarn zu Gast
    convivium vicinorum cotidie compleo
  879. habe Teil
    affinis sum
  880. habe Teil
    partem habeo in aliqua re
  881. habe tränende Augen
    humecto 1 (umecto 1)
  882. habe tränende Augen
    umecto 1
  883. habe Trauer
    in luctu sum
  884. habe Trauer
    pullatus sum
  885. habe Trauerkleidung angelegt
    squaleo 2
  886. habe triefende Augen
    lippio 4
  887. habe Überfluss
    circumfluo 3
  888. habe Überfluss
    exubero 1
  889. habe Überfluss
    floreo 2
  890. habe Überfluss
    madeo 2
  891. habe Überfluss
    perfluo 3
  892. habe Überfluss
    redundo 1
  893. habe Überfluss
    superfluo 3
  894. habe Überfluss
    suppedito 1
  895. habe Überfluss (an etw.)
    floreo aliqua re
  896. habe Überfluss an
    abundo 1
  897. habe Überfluss an etw.
    redundo 1
  898. habe Überlistung zu fürchten
    fraudem suspecto
  899. habe Umgang
    coutor 3
  900. habe Umgang
    conversor 1
  901. habe Umgang
    vivo 3
  902. habe Umgang mit jdm.
    intercedit mihi cum aliquo
  903. habe Umgang mit jmd.
    utor 3
  904. habe unbesonnen gehandelt
    liquidis inmisi fontibus aprum
  905. habe Ungemach
    molestiam capio
  906. habe unter Angriffen zu leiden
    aggressiones patior
  907. habe unter den Händen
    tracto 1
  908. habe unter Kontrolle
    coerceo 2
  909. habe unter Kontrolle
    comprimo 3
  910. habe unter Kontrolle
    contineo 2
  911. habe unter Kontrolle
    impero 1
  912. habe unter Kontrolle
    moderor 1
  913. habe unter Kontrolle
    reprimo 3
  914. habe unumschränkte Gewalt
    cum imperio sum
  915. habe verfügbar
    in expedito habeo
  916. habe vergessen meine Uhr aufzuziehen
    horologium intendere oblitus sum
  917. habe vergessen zu kaufen
    emere oblitus sum
  918. habe vergessen, von wem ich es gehört habe
    unde audierim, oblitus sum
  919. habe vergeudet
    careo 2
  920. habe verkehrte Begriffe (von etw.)
    prava sentio de aliqua re
  921. habe Verlangen nach dem Tod
    morturio 4
  922. habe verloren
    careo 2
  923. habe Vermögen
    habeo 2
  924. habe Vermögen in Bruttium
    habeo in Bruttiis
  925. habe Vernunft
    ratione praeditus sum
  926. habe Vernunft
    rationis particeps sum
  927. habe Verpflichtungen
    debeo 2
  928. habe Verstand
    sapio 5
  929. habe viel mit Leuten zu tun
    in celebritate versor
  930. habe viele Feldzügen mitgemacht
    multa stipendia habeo
  931. habe viele Abenteuer zu bestehen
    multis casibus iactor
  932. habe viele Pläne und Träume für die Zukunft
    multa proveho proposita in posterum et somnia
  933. habe viele Schicksalsschläge zu bestehen
    multis casibus iactor
  934. habe viele Verbindungen
    cum multis hominibus consuetudine coniunctus sum
  935. habe viele Verbindungen
    cum multis hominibus usu coniunctus sum
  936. habe vieles nötig
    multa mihi opus sunt
  937. habe vollauf zu tun
    satago 3
  938. habe vollauf zu tun
    satis ago
  939. habe volle Aussicht auf etw.
    aspecto 1 (adspecto 1)
  940. habe Völlegefühl
    crudito 1
  941. habe völlig inne
    perpotior 4
  942. habe von etw. keine Ahnung
    a suspicione alicuis rei abhorreo
  943. habe vor
    agito 1
  944. habe vor
    ago 3
  945. habe vor
    cogito 1
  946. habe vor
    dispono 3
  947. habe vor
    habeo 2 (+ Inf.)
  948. habe vor
    in animo habeo
  949. habe vor
    incepto 1
  950. habe vor
    mihi in animo est
  951. habe vor
    molior 4
  952. habe vor
    parturio 4
  953. habe vor Augen
    cerno 3
  954. habe vor Augen
    mihi in conspectu est
  955. habe vor Augen
    sub ictu habeo
  956. habe vor keinem Scheu
    verecundor neminem
  957. habe Vorliebe (für etw.)
    amplector 3
  958. habe Vorliebe für etw.
    amplexor 1
  959. habe vorrätig
    in confiscato habeo
  960. habe Vorzüge
    praesto 1
  961. habe vorzüglichen Geschmack
    supersapio 5
  962. habe Wachdienst
    stationem ago
  963. habe Wehen
    parturio 4
  964. habe Wehen
    vermino 1
  965. habe weite Aussicht
    multum prospicio
  966. habe Wert
    polleo 2
  967. habe Wirkung (ad aliquid - auf etw.)
    efficax sum
  968. habe Wohnsitz an einem Ort
    domicilium habeo in aliquo loco
  969. habe Wohnsitz an einem Ort
    sedem ac domicilium habeo in aliquo loco
  970. habe Würmer
    vermino 1
  971. habe Zeit
    est mihi operae
  972. habe Zeit für etw.
    tempus habeo alicui rei
  973. habe zu befürchten
    suspecto 1
  974. habe zu bezahlen
    debeo 2
  975. habe zu ertragen
    experior 4
  976. habe zu fürchten
    timeo 2
  977. habe zu gewärtigen
    exspecto 1 (expecto 1)
  978. habe zu kämpfen
    conflictor 1
  979. habe zu tun
    occupatus sum
  980. habe zu verdanken (jdm. etw.)
    debeo 2
  981. habe Zugang
    aditum habeo
  982. habe zum besten
    ducto 1
  983. habe zum Besten
    eludo 3
  984. habe zum besten
    irrideo 2 (inrideo 2)
  985. habe zum besten
    lacto 1
  986. habe zum Gefolge
    traho 3
  987. habe zur Folge
    habeo 2
  988. habe zur Hand
    ad manum habeo
  989. habe zur Hand
    in confiscato habeo
  990. habe zur Hand
    in promptu habeo
  991. habe zur Verfügung
    in promptu habeo
  992. habe zurück
    recepi
  993. habe zusammen
    coegi
  994. habe zusammen
    collegi
  995. habe zusammen
    congregavi
  996. habe zusammenziehende Kraft
    spissandi vim habeo
  997. habe zweierlei im Auge
    ad duas metas dirigo
  998. Haben
    habitio, habitionis f
  999. Habgier
    avaritia, avaritiae f
  1000. Habgier
    cura, curae f
  1001. Habgier wird mit der Bezeichnung Sparsamkeit beschönigt
    avaritia parsimoniae nomine lenitur
  1002. habgierig
    avariter
  1003. habgierig
    avarus, avara, avarum
  1004. Habicht
    accipiter, accipitris m
  1005. Habichtfraß
    accipitrina, accipitrinae f
  1006. Habichtskralle
    hamus, hami m
  1007. Habichtskraut
    accipitrina, accipitrinae f
  1008. Habichtskraut
    hieracion, hieracii n
  1009. Habichtskraut
    hieracium, hieracii n
  1010. Habichtstein
    hieracitis, hieracitidis f
  1011. Habseligkeit
    habentia, habentiae f
  1012. Habseligkeiten
    fortunae, fortunarum f
  1013. Habseligkeiten
    frivola, frivolorum n
  1014. Habsucht
    aerugo, aeruginis f
  1015. Habsucht
    amor habendi
  1016. Habsucht
    avaritia, avaritiae f
  1017. Habsucht
    aviditas, aviditatis f
  1018. Habsucht
    cupiditas, cupiditatis f
  1019. Habsucht
    cupido, cupidinis f
  1020. Habsucht
    lucrum, lucri n
  1021. habsüchtig
    appetens, appetentis
  1022. habsüchtig
    appetenter
  1023. habsüchtig
    avare
  1024. habsüchtig
    avariter
  1025. habsüchtig
    avarus, avara, avarum
  1026. habsüchtig
    avidus, avida, avidum
  1027. habsüchtig
    cupidus, cupida, cupidum
  1028. habsüchtig
    praedator, praedatoris
  1029. habsüchtig
    rapax, rapacis
  1030. habsüchtig
    sordidus, sordida, sordidum
  1031. habt ihr etwas zwei Vaterländer?
    numquid duas habetis patrias?
  1032. Hachel
    arista, aristae f
  1033. Hack
    isicium, isicii n
  1034. Hackbrett
    fulmentum, fulmenti n
  1035. Hacke
    dolabra, dolabrae f
  1036. Hacke
    ligo, ligonis m
  1037. Hacke
    marra, marrae f
  1038. Hacke
    raster, rastri m
  1039. Hacke
    rastrum, rastri n
  1040. Hacke
    sarculum, sarculi n
  1041. hacke
    scabo 3
  1042. Hacke
    vanga, vangae f
  1043. hacke auf
    sarculo 1
  1044. hacke aus
    abrado 3
  1045. hacke aus
    erunco 1
  1046. hacke den Krähen die Augen aus
    cornicum oculos configo
  1047. hacke jds. Computer
    illicite in alicuius computātrum invādō
  1048. hacke kurz und klein
    concido 3
  1049. hacke weg
    abrado 3
  1050. Hacke zum Jäten
    runco, runconis m
  1051. hacke zusammen
    concido 3
  1052. Hacker
    computatrorum invasor
  1053. Hacker
    effractarius interretialis
  1054. Hacker
    saritor, saritoris m
  1055. Hackerangriff
    incursio cyberspatialis
  1056. Hackfleisch
    copadium, copadii n
  1057. Hackfleisch
    isicium, isicii n
  1058. häcksele
    concido 3
  1059. Hader
    conflictatio, conflictationis f
  1060. Hader
    rixa, rixae f
  1061. Hader mit den Tribunen
    tribunicium bellum
  1062. hadere
    expostulo 1
  1063. hadere
    iurgo 1
  1064. hadere
    litigo 1
  1065. hadere
    rixor 1
  1066. Hadsch
    Hajj
  1067. Hafen
    navale, navalis n
  1068. Hafen
    olla, ollae f
  1069. Hafen
    portus, portus m
  1070. Hafen (Kochtopf)
    aula, aulae f [2]
  1071. Hafen-
    portuensis, portuense
  1072. Hafendamm
    agger, aggeris m
  1073. Hafengeld
    portorium, portorii n
  1074. Hafenmeister
    limenarcha, limenarchae m
  1075. hafenreich
    portuosus, portuosa, portuosum
  1076. Hafenstadt
    urbs portuensis
  1077. Hafenzoll
    portorium, portorii n
  1078. Hafenzolleinnehmer
    susceptor portuensis
  1079. Hafer
    avena, avenae f
  1080. Hafer-
    avenarius, avenaria, avenarium
  1081. Haft
    custodia, custodiae f
  1082. Haft
    nervus, nervi m
  1083. Haftbefehl
    mandatum comprehensionis
  1084. Haftbefehl
    mandatum comprehensorium
  1085. hafte
    adhaeresco 3
  1086. hafte
    haereo 2
  1087. hafte
    insedi
  1088. hafte
    insideo 2
  1089. hafte
    sto 1
  1090. hafte daran
    insum
  1091. hafte fest
    sedeo 2
  1092. hafte für (jd. / etw.)
    praesto 1
  1093. Haften mit dem Leben
    satisdatio capitalis
  1094. Haftgeld
    sacramentum, sacramenti n
  1095. Haftrichter
    iudex comprehensorius
  1096. Hagapfel
    arbutum, arbuti n
  1097. Hagapfelbaum
    arbutus, arbuti f
  1098. Hagebuttenstrauch
    neurospastos, neurospasti f
  1099. Hagebuttenstrauch
    sentix, senticis m
  1100. Hagel
    grando, grandinis f
  1101. Hagelschauer
    grandinis lapidatio
  1102. Hagelschlag
    grandinis lapidatio
  1103. Hagelstein
    chalazias, chalaziae m
  1104. Hagelwetter
    grando, grandinis f
  1105. hager
    exiguus, exigua, exiguum
  1106. hager
    exilis, exile
  1107. hager
    exiliter
  1108. hager
    gracilentus, gracilenta, gracilentum
  1109. hager
    gracilis, gracile
  1110. hager
    macer, macra, macrum
  1111. Hagerkeit
    exilitas, exilitatis f
  1112. Hagerkeit
    gracilitas, gracilitatis f
  1113. Hagerose
    cynosbatos, cynosbati f
  1114. Hagiografen
    hagiographa, hagiographorum n
  1115. haha!
    vah!
  1116. Hahn
    ales lucis praenuntius
  1117. Hahn
    gallus, galli m
  1118. Hahnen-
    alectorius, alectoria, alectorium
  1119. Hahnenbart
    palea, paleae f
  1120. Hahnenfuß
    batrachion, batrachii n
  1121. Hahnenfuß
    gallicrus, gallicruris n
  1122. Hahnenfuß (Pflanze)
    ranunculus, ranunculi m
  1123. Hahnengeschrei
    gallicinium, gallicinii n
  1124. Hahnenkamm
    alectoros lophos, alectoros lophi f
  1125. Hahnenstein
    alectoria, alectoriae f
  1126. Hahnrei
    curruca, currucae m
  1127. Hai
    cetus, ceti m (pl. cete n)
  1128. Hai
    pristis, pristis f
  1129. Haifisch
    pistris, pistris f
  1130. Haifisch
    pristis, pristis f
  1131. Hain
    nemus, nemoris n
  1132. Hain-
    lucaris, lucare
  1133. Hainbuche
    carpinus, carpini f
  1134. Hainbuche
    zygia, zygiae f
  1135. Hainfest
    lucaria, lucarium n
  1136. Häkchen
    hamulus, hamuli m
  1137. hake zu
    fībulo 1
  1138. häkele
    inunco 1
  1139. häkele an
    obunco 1
  1140. Haken
    hamus, hami m
  1141. Haken
    retinaculum, retinaculi n
  1142. Haken
    uncinus, uncini m
  1143. Haken
    uncus, unci m
  1144. Haken (Feuerhaken)
    lupus, lupi m
  1145. Haken (in der Kelter)
    porculus, porculi m
  1146. Haken-
    rostratus, rostrata, rostratum
  1147. hakenförmig
    hamatus, hamata, hamatum
  1148. hakenförmig
    uncinatus, uncinata, uncinatum
  1149. hakenfürmig gebogen
    aduncus, adunca, aduncum
  1150. Hakenschwert
    harpe, harpes f
  1151. Hakenstange
    harpago, harpagonis m
  1152. hakig
    hamatus, hamata, hamatum
  1153. hakig
    uncinatus, uncinata, uncinatum
  1154. hakig
    uncus, unca, uncum
  1155. halb
    dimidiatus, dimidiata, dimidiatum
  1156. halb
    dimidius, dimidia, dimidium
  1157. halb
    medians, mediantis
  1158. halb
    medius, media, medium
  1159. halb
    semis (indecl.)
  1160. halb
    semis, semissis m
  1161. halb
    sesqui
  1162. halb abgestorben
    semivivus, semiviva, semivivum
  1163. halb ausgebessert
    semirefectus, semirefecta, semirefectum
  1164. halb ausgebildet
    semiformis, semiforme
  1165. halb bäuerisch
    semiagrestis, semiagreste
  1166. halb blind
    lippus, lippa, lippum
  1167. halb eingeäschert
    semiustus, semiusta, semiustum
  1168. halb eingeäschert
    semustus, semusta, semustum
  1169. halb eingerissen
    semirutus, semiruta, semiutum
  1170. halb erkaltete Brühe
    tepidum ius
  1171. halb erstorbene Stimme
    semiviva vox
  1172. halb gegessen
    semesus, semesa, semesum
  1173. halb gekocht
    subcrudus, subcruda, subcrudum
  1174. halb gemischt
    semimixtus, semimixta, semimixtum
  1175. halb geöffnet
    semiadapertus, semiadaperta, semiadapertum
  1176. halb geöffnet
    semiapertus, semiaperta, semiapertum
  1177. halb gerädert
    semiaxius, semiaxia, semiaxium
  1178. halb geronnen
    semigelatus, semigelata, semigelatum
  1179. halb gestützt
    semifultus, semifulta, semifultum
  1180. halb geteilt
    dichotomos, dichotomon
  1181. halb im Schlammboden lebend
    dialutensis, dialutense
  1182. halb lebendig
    semivivus, semiviva, semivivum
  1183. halb leer
    seminanis, seminane
  1184. halb mondsüchtig
    semilunaticus, semilunatica, semilunaticum
  1185. halb rauchend
    semifumans, semifumantis
  1186. halb roh
    succrudus, succruda, succrudum
  1187. halb römisch
    semiromanus, semiromana, semiromanum
  1188. halb schlafend
    semisomnis, semisomne
  1189. halb schlafend
    semisomnus, semisomna, semisomnum
  1190. halb sichtbar
    semiconspicuus, semiconspicua, semiconspicuum
  1191. halb taub
    surdaster, surdastra, surdastrum
  1192. halb tierisch
    semifer, semifera, semiferum
  1193. halb verbessert
    semicorrectus, semicorrecta, semicorrectum
  1194. halb verdurstet
    siti confectus
  1195. halb verfallenes Gemäuer
    parietinae, parietinarum f
  1196. halb verfault
    putidus, putida, putidum
  1197. halb vernichtet
    semiperemptus, semiperempta, semiperemptum
  1198. halb vernichtet
    semiperemtus, semiperemta, semiperemtum
  1199. halb verzehrt
    semesus, semesa, semesum
  1200. halb verzehrt
    semipastus, semipasta, semipastum
  1201. halb vollendet
    semiperactus, semiperacta, semiperactum
  1202. halb vollendet
    semiperfectus, semiperfecta, semiperfectum
  1203. halb vollkommen
    semiperfectus, semiperfecta, semiperfectum
  1204. halb vollständig
    semiplene
  1205. halb zerfleischt
    semilacer, semilacera, semilacerum
  1206. halb zerissen
    semilacer, semilacera, semilacerum
  1207. halb zerrissen
    semirutus, semiruta, semiutum
  1208. halb zurückgebogen
    semireductus, semireducta, semireductum
  1209. halb zurückgebogen
    semisupinus, semisupina, semisupinum
  1210. halb zurückgelehnt
    semisupinus, semisupina, semisupinum
  1211. halbabgeschlossen
    semiconfectus, semiconfecta, semiconfectum
  1212. halbautomatisch
    semiautomatarius, semiautomataria, semiautomatarium
  1213. Halbbarbar
    semibarbarus, semibarbari m
  1214. halbbarbarisch
    semibarbarus, semibarbara, semibarbarum
  1215. halbbäuerlich
    semiagrestis, semiagreste
  1216. halbbearbeitet
    semiconfectus, semiconfecta, semiconfectum
  1217. halbbedeckt
    semiobrutus, semiobruta, semiobrutum
  1218. halbbegraben
    semisepultus, semisepulta, semisepultum
  1219. halbbekleidet
    semiamictus, semiamicta, semiamictum
  1220. halbbeladen
    semionustus, semionusta, semionustum
  1221. halbbenagt
    semirosus, semirosa, semirosum
  1222. halbberührt
    semitactus, semitacta, semitactum
  1223. halbbeschnitten
    semiamputatus, semiamputata, semiamputatum
  1224. halbbeschnitten
    semiputatus, semiputata, semiputatum
  1225. halbbetrunken
    semigravis, semigrave
  1226. halbblind
    luscus, lusca, luscum
  1227. halbbloß
    seminudus, seminuda, seminudum
  1228. Halbbock
    semicaper, semicapri m
  1229. Halbbruder
    frater altero tantum parente natus (genitus)
  1230. Halbbruder
    frater ex eadem matre natus (genitus)
  1231. Halbbruder
    frater ex eodem patre natus (genitus)
  1232. Halbbruder
    frater ex matre
  1233. Halbbruder
    frater germanus
  1234. Halbchrist
    semichristianus, semichristiani m
  1235. halbdreitägig
    hemitritaicus, hemitritaica, hemitritaicum
  1236. Halbdunkel
    umbrosa, umbrosorum n
  1237. Halbdunkel der Nacht
    sublustris umbra noctis
  1238. halbe Drachme
    victoriatus, victoriati m
  1239. halbe Fereintage
    feriae intercisae
  1240. halbe Mannsperson
    semimasculus, semimasculi m
  1241. halbe Mitra
    semimitra, semimitrae f
  1242. halbe Rede
    semisermo, semisermonis m
  1243. halbe Silbe
    semisyllaba, semisyllabae f
  1244. halbe Stunde
    semihora, semihorae f
  1245. halbe Unze
    semuncia, semunciae f
  1246. halbe Verschluckung
    suspensio, suspensionis f
  1247. halbe Vollendung
    semiperfectio, semiperfectionis f
  1248. halbe Vollständigkeit
    semipletio, semipletionis f
  1249. halbe Wäsche
    aequilavium, aequilaviii n
  1250. halbepileptisch
    semilunaticus, semilunatica, semilunaticum
  1251. halber (kausal)
    per + Akk.
  1252. Halber (Wein)
    dimidiatum, dimidiati n
  1253. halber As
    sembella, sembellae f
  1254. halber As
    semias, semiassis m
  1255. halber As
    semis (indecl.)
  1256. halber As
    semis, semissis m
  1257. halber Denar
    quinarius, quinarii m
  1258. halber Dichter
    semipoeta, semipoetae m
  1259. halber Dreischlitz
    hemitriglyphus, hemitriglyphi m
  1260. halber Ertrag
    dimidia, dimidiae f
  1261. halber Esel
    hemicillus, hemicilli m
  1262. halber Fuß
    semipes, semipedis m
  1263. halber Fuß
    semis (indecl.)
  1264. halber Fuß
    semis, semissis m
  1265. halber Giebel
    semifastigium, semifastigii n
  1266. halber Jude
    Semiiudaeus, Semiiudaei m
  1267. halber Kopf
    sinciput, sincipitis n
  1268. halber Kreis
    semicirculus, semicirculī m
  1269. halber Laie
    semipaganus, semipagani m
  1270. halber Mann
    semimas, semimaris m
  1271. halber Mann
    semivir, semiviri m
  1272. halber Marketender (Schimpfwort)
    semilixa, semilixae m
  1273. halber Meder
    semimedus, semimedi m
  1274. halber Modius
    semodius, semodiī mm
  1275. halber Monat
    semestrium, semestrii n
  1276. halber Morgen Land
    semiiugerum, semiiugeri n
  1277. halber Morgen Land
    semis (indecl.)
  1278. halber Morgen Land
    semis, semissis m
  1279. halber Obolus
    semiobolus, semioboli m
  1280. halber Pentameter
    semiquinaria, semiquinariae f
  1281. halber Perser
    Semipersa, Semipersae m
  1282. halber Tag
    semidies, semidiei m
  1283. halber Versfuß
    semipes, semipedis m
  1284. halber Ziegel
    semilater, semilateris m
  1285. halber Ziegel
    semilaterium, semilaterii n
  1286. halber Zirkel
    semilixula, semilixulae f
  1287. halberhabene Arbeit
    caelamen, caelaminis n
  1288. halberhabene Arbeit
    crusta, crustae f
  1289. halberhabene Arbeit
    prostypa, prostyporum n
  1290. halberhabene Arbeit (in Metall)
    caelatura, caelaturae f
  1291. halberhabene getriebene Arbeit
    toreuma, toreumatis n
  1292. halbes Fasten
    semiieiunia, semiieiuniorum n
  1293. halbes Gomor
    semigomor n (indecl.)
  1294. halbes Jahr
    menses sex
  1295. halbes Jahr
    spatium semestre
  1296. halbes Juchert
    semiiugerum, semiiugeri n
  1297. halbes Pfund
    selibra, selibrae f
  1298. halbes Pfund
    semilibra, semilibrae f
  1299. halbes Prozent
    semicentesima, semicentesimae f
  1300. halbes Quart
    sextarius, sextarii m
  1301. halbes Talent
    semitalentum, semitalenti n
  1302. halbes Tertianfieber
    febris hemitritaica
  1303. halbes Tertianfieber
    hemitritaeos, hemitritaei m
  1304. halbes Tertianfieber
    hemitritaeus, hemitritaei m
  1305. halbes Zehntel
    semidecima, semidecimae f
  1306. halbes Zwölftel von einem As
    semuncia, semunciae f
  1307. Halbfass
    semicupa, semicupae f
  1308. halbfertig
    semiconfectus, semiconfecta, semiconfectum
  1309. halbfertig
    semifactus, semifacta, semifactum
  1310. Halbfinale
    semifinale, semifinalis n
  1311. halbfrei
    semiliber, semilibera, semiliberum
  1312. halbfüßig
    semipedalis, semipedale
  1313. halbfüßig
    semipes, semipedis m
  1314. halbfüßig
    semipodius, semipodia, semipodium
  1315. halbganz
    semiinteger, semiintegra, semiintegrum
  1316. halbgar
    semicoctus, semicocta, semicoctum
  1317. halbgekocht
    semicoctus, semicocta, semicoctum
  1318. halbgelehrt
    semidoctus, semidocta, semidoctum
  1319. Halbgelehrter
    litterio, litterionis m
  1320. Halbgelehrter
    semidoctus, semidocti m
  1321. halbgemacht
    semifactus, semifacta, semifactum
  1322. halbgeöffnet
    semihians, semihiantis
  1323. halbgeöffnet
    semihiulcus, semihiulca, semihiulcum
  1324. halbgeöffnet
    semulcus, semulca, semulcum
  1325. halbgermanisch
    semigermanus, semigermana, semigermanum
  1326. halbgeschlechtlich
    semigenius, semigenia, semigenium
  1327. halbgeschlossen
    semiadopertulus, semiadopertula, semiadopertulum
  1328. halbgeschlossen
    semiclausus, semiclausa, semiclausum
  1329. halbgeschoren
    semirasus, semirasa, semirasum
  1330. halbgewaschen
    semilautus, semilauta, semilautum
  1331. Halbgiebel
    semifastigium, semifastigii n
  1332. Halbgott
    hemitheus, hemithei m
  1333. Halbgott
    heros, herois m
  1334. Halbgott
    semideus, semidei m
  1335. Halbgöttin
    hemithea, hemitheae f
  1336. Halbgöttin
    herois, heroidis f
  1337. Halbgöttin
    semidea, semideae f
  1338. halbgöttlich
    semideus, semidea, semideum
  1339. halbgöttlich
    semidivinus, semidivina, semidivinum
  1340. halbgrau
    semicanus, semicana, semicanum
  1341. halbgriechisch
    semigraecus, semigraeca, semigraecum
  1342. Halbgurt
    semicinctium, semicinctii n
  1343. Halbhund
    semicanis, semicane
  1344. halbiere
    bipartio 4 (bipertio 4)
  1345. halbiere
    dimidia ex parte minuo
  1346. halbiere
    dimidio 1
  1347. halbiere
    divido 3
  1348. halbiere
    in duas partes disseco
  1349. halbiere
    medio 1
  1350. halbiert
    dimidiatus, dimidiata, dimidiatum
  1351. halbiert
    sematus, semata, sematum
  1352. Halbierung
    dimidiatio, dimidiationis f
  1353. Halbinsel
    Cherronesus, Cherronesi f
  1354. Halbinsel
    Chersonesus, Chersonesi f
  1355. Halbinsel
    paeninsula, paeninsulae f
  1356. Halbinsel
    peninsula, peninsulae f
  1357. Halbinsel Sinai
    paeninsula Sinai
  1358. Halbinsel Sinai
    paeninsula Sinaitica
  1359. halbjährig
    semestris, semestre (semester, semestris)
  1360. halbjährig
    semiannuus, semiannua, semiannuum
  1361. halbjährlich
    sexto quoque mense factus
  1362. Halbjude
    Semiiudaeus, Semiiudaei m
  1363. Halbkopfstück
    sincipitamentum, sincipitamenti n
  1364. Halbkreis
    hemicyclium, hemicyclii n
  1365. Halbkreis
    hemicyclus, hemicycli m
  1366. Halbkreis
    semicirculus, semicirculī m
  1367. Halbkreis
    semiorbis, semiorbis m
  1368. halbkreisförmig
    hemicyclius, hemicyclia, hemicyclium
  1369. halbkreisförmige Sonnenuhr
    hemicyclium, hemicyclii n
  1370. halbkreisförmiger Steg
    semispherium, semispherii n
  1371. halbkreisrund
    semicirculatus, semicirculata, semicirculatum
  1372. halbkreisrund
    semicirculus, semicircula, semicirculum
  1373. Halbkugel
    hemisphaerium, hemisphaerii n
  1374. halbkundig
    semiperitus, semiperita, semiperitum
  1375. halblahm
    semipedius, semipedia, semipedium
  1376. halblahm
    semipes, semipedis m
  1377. halblaut
    submissim
  1378. halblebendig
    semianimis, semianime
  1379. halblebendig
    semianimus, semianima, semianimum
  1380. Halbledereinband
    involucrum semicoriāceum
  1381. halbledern
    semicoriaceus, semicoriacea, semicoriaceum
  1382. halbleinen
    linostimus, linostima, linostimum
  1383. halbleinen
    semilineus, semilinea, semilineum
  1384. Halbleineneinband
    involucrum semilineum
  1385. Halbleiter
    semielectriductor, semielectriductoris m
  1386. Halbmädchen
    semipuella, semipuellae f
  1387. Halbmann
    androgynus, androgyni m
  1388. Halbmann
    semivir, semiviri m
  1389. halbmeerisch
    semimarinus, semimarina, semimarinum
  1390. Halbmensch (Kentauer)
    semihomo, semihominis m
  1391. Halbmesser
    semidiametros, semidiametri f
  1392. Halbmesser des Kreises
    radius, radii m
  1393. Halbmetope
    semimetopion, semimetopii n
  1394. halbmonatlich
    semestris, semestre (2)
  1395. Halbmond
    dichomenion, dichomenii n
  1396. Halbmond
    luna bicornis
  1397. Halbmond
    medilunia, mediluniae f
  1398. halbmondförmig
    cornualis, cornuale
  1399. halbmondförmig
    lunatus, lunata, lunatum
  1400. halbmondförmiges Lager
    castra lunata
  1401. halbnackt
    semiamictus, semiamicta, semiamictum
  1402. halbnackt
    seminudus, seminuda, seminudum
  1403. halbnass
    semimadidus, semimadida, semimadidum
  1404. Halbochse
    semibos, semibovis m
  1405. halboffen
    semiadapertus, semiadaperta, semiadapertum
  1406. halboffen
    semiapertus, semiaperta, semiapertum
  1407. halboffen
    semihians, semihiantis
  1408. halboffen
    semihiulcus, semihiulca, semihiulcum
  1409. halboffen
    semipatens, semipatentis
  1410. halboffen
    semulcus, semulca, semulcum
  1411. halbreif
    semimaturus, semimatura, semimaturum
  1412. halbreife Traube
    uva semiacerba
  1413. halbroh
    semicrudus, semicruda, semicrudum
  1414. Halbruderer
    semiremex, semiremigis m
  1415. halbrund
    semicirculatus, semicirculata, semicirculatum
  1416. halbrund
    semirotundus, semirotunda, semirotundum
  1417. halbrunde Badewanne
    sigma, sigmatis n
  1418. halbrunder Anbau
    exedra, exedrae f
  1419. halbrunder Lehnsessel
    hemicyclium, hemicyclii n
  1420. halbrunder Sitz
    hemicyclium, hemicyclii n
  1421. halbrundes Speisesofa
    sigma, sigmatis n
  1422. halbsauer
    semiacerbus, semiacerba, semiacerbum
  1423. halbschlafend
    semisopitus, semisopita, semisopitum
  1424. Halbschlitz
    semicanaliculus, semicanaliculi m
  1425. Halbschuh
    crepida, crepidae f
  1426. halbschwarz gekleidet
    semiatratus, semiatrata, semiatratum
  1427. halbschwarz gekleidet
    semipullatus, semipullata, semipullatum
  1428. Halbschwester
    soror germana
  1429. halbseeisch
    semimarinus, semimarina, semimarinum
  1430. halbseiden
    subsericus, subserica, subsericum
  1431. halbseiden
    tramosericus, tramoserica, tramosericum
  1432. Halbseil
    semifunium, semifunii n
  1433. Halbstarker
    adulescens rabidus
  1434. Halbstarker
    adulescens rabiosus
  1435. Halbstiefel
    calceolus, calceoli m
  1436. Halbstiefel
    calceus, calcei m
  1437. Halbstiefel
    caliga, caligae f
  1438. Halbstier (Minotaurus)
    semibos, semibovis m
  1439. Halbstrick
    semifunium, semifunii n
  1440. Halbtag
    semidies, semidiei m
  1441. halbtoll
    rabiosulus, rabiosula, rabiosulum
  1442. Halbton
    diesis, dieseos f
  1443. Halbton
    hemitonion, hemitonii n
  1444. Halbton
    hemitonium, hemitonii n
  1445. Halbton
    limma, limmatis n
  1446. halbtönend
    semisonans, semisonantis
  1447. halbtönend
    semisonus, semisona, semisonum
  1448. halbtot
    exanimabiliter
  1449. halbtot
    exanimis, exanime (exanimus, exanima, exanimum)
  1450. halbtot
    exsanguis, exsangue
  1451. halbtot
    semianimis, semianime
  1452. halbtot
    semianimus, semianima, semianimum
  1453. halbtot
    semimortuus, semimortua, semimortuum
  1454. halbtot
    seminex, seminecis
  1455. halbtot
    semivivus, semiviva, semivivum
  1456. halbtrocken
    semiaridus, semiarida, semiaridum
  1457. halbtrocken
    semisiccus, semisicca, semisiccum
  1458. halbunreif
    semiacerbus, semiacerba, semiacerbum
  1459. halbunverletzt
    semiinteger, semiinteggra, semiinteggrum
  1460. halbverbrannt
    ambustus, ambusta, ambustum
  1461. halbverbrannt
    semiambustus, semiambusta, semiambustum
  1462. halbverbrannt
    semicombustus, semicombusta, semicombustum
  1463. halbverbrannt
    semicrematus, semicremata, semicrematum
  1464. halbverbrannt
    semicremus, semicrema, semicremum
  1465. halbverbrannt
    semiustilatus, semiustilata, semiustilatum
  1466. halbverbrannt
    semiustus, semiusta, semiustum
  1467. halbverbrannt
    semustilatus, semustilata, semustilatum
  1468. halbverbrannt
    semustulatus, semustulata, semustulatum
  1469. halbverbrannt
    semustus, semusta, semustum
  1470. halbverbrannte Scheiterhaufen
    busta semiusta
  1471. halbverdeckt
    obliquus, obliqua, obliquum
  1472. Halbvers
    hemistichium, hemistichii n
  1473. halbverschlossen
    semiclausus, semiclausa, semiclausum
  1474. halbverwundet
    semisaucius, semisaucia, semisaucium
  1475. Halbvokale
    semisonantes, semisonantium f
  1476. halbvoll
    semiplenus, semiplena, semiplenum
  1477. halbvoll
    semus, sema, semum
  1478. halbvollendet
    semiconfectus, semiconfecta, semiconfectum
  1479. halbvollendet
    semifactus, semifacta, semifactum
  1480. halbvollständig
    semiplenus, semiplena, semiplenum
  1481. halbvollzählig
    semiplenus, semiplena, semiplenum
  1482. halbwegs
    paene
  1483. halbweich gesotten
    tremulus, tremula, tremulum
  1484. halbwild
    semifer, semifera, semiferum
  1485. halbwild
    semihomo, semihominis
  1486. Halbwilder
    semifer, semiferi m
  1487. Halbwilder
    semihomo, semihominis m
  1488. Halbwisser
    litterator, litteratoris m
  1489. Halbwisser
    sciolus, scioli m
  1490. Halbwisser
    semidoctus, semidocti m
  1491. Halbwisser
    semiperitus, semiperiti m
  1492. halbwollen
    linostemus, linostema, linostemum
  1493. halbwollen
    linostimus, linostima, linostimum
  1494. halbzerstört
    semirutus, semiruta, semiutum
  1495. halbzerstörte Stadt
    urbs semiruta
  1496. Halbziegel
    semilater, semilateris m
  1497. Halbziegel
    semilaterium, semilaterii n
  1498. halbzöllig
    semidigitalis, semidigitale
  1499. Halbzylinder
    hemicylindrus, hemicylindri m
  1500. Halde
    clivus, clivi m
  1501. Hälfte
    dichotomena, dichotomenatis n
  1502. Hälfte
    dimidia pars
  1503. Hälfte
    dimidia, dimidiae f
  1504. Hälfte
    dimidietas, dimidietatis f
  1505. Hälfte
    dimidium, dimidii n
  1506. Hälfte
    medietas, medietatis f
  1507. Hälfte
    medium, medii n
  1508. Hälfte
    semis (indecl.)
  1509. Hälfte
    semis, semissis m
  1510. Hälfte der diesis
    diaschisma, diaschismatis n
  1511. Halfter
    capistrum, capistri n
  1512. halftere
    capistro 1
  1513. Halftermacher
    capistrarius, capistrarii m
  1514. Halgriechlein
    Semigraeculus, Semigraeculī
  1515. Halifax
    Halifacium, Halifacii n
  1516. Hall
    vox, vocis f
  1517. Halle
    ambulatio, ambulationis f
  1518. Halle
    atrium, atrii n
  1519. Halle
    aula, aulae f
  1520. Halle
    camera, camerae f (camara)
  1521. Halle
    cryptoporticus, cryptoporticus f
  1522. Halle
    fornix, fornicis m
  1523. Halle
    porticatio, porticationis f
  1524. Halle
    porticus, porticus f
  1525. Halle
    umbra, umbrae f
  1526. Halle
    vestibulum, vestibuli n
  1527. Halle aus rotem Porphyr
    purpuretica, purpureticae f
  1528. halle donnernd wider
    retono 1
  1529. halle laut wider
    persono 1
  1530. halle nach
    recino 3
  1531. halle von der Bacchusfeier wider
    bacchor 1
  1532. halle wider
    boo 1
  1533. halle wider
    constrepo 3
  1534. halle wider
    reboo 1
  1535. halle wider
    recanto 1
  1536. halle wider
    recino 3
  1537. halle wider
    reclamo 1
  1538. halle wider
    reclango
  1539. halle wider
    recrepo 1
  1540. halle wider
    repercutior 5
  1541. halle wider
    resono 1
  1542. halle wider
    responso 1
  1543. halle wider
    resulto 1
  1544. halle zurück
    reboo 1
  1545. halle zurück
    resono 1
  1546. halle zurück
    resulto 1
  1547. Hallenbesucher
    subbasilicanus, subbasilicani m
  1548. hallo, ist irgend jemand da?
    heus ecquis hic est?
  1549. hallo!
    heus
  1550. Halm
    calamus, calami m
  1551. Halm
    culmus, culmi m
  1552. Halm
    festuca, festucae f
  1553. Halm
    herba, herbae f
  1554. Halm
    stipula, stipulae f
  1555. Halm (des Hafers)
    avena, avenae
  1556. Halm der Ähre
    agna, agnae f (2)
  1557. halmähnlicher Stängel
    avena, avenae
  1558. Hälmchen
    festucula, festuculae f
  1559. Halmflöte
    canalis, canalis c
  1560. Halmpfeife
    canalis, canalis c
  1561. Halmpfeife (Syrinx)
    structae avenae
  1562. Hals
    anthereon, anthereonis m
  1563. Hals
    cervix, cervicis f
  1564. Hals
    collum, colli n
  1565. Hals des Mohns
    collum, colli n
  1566. Hals über Kopf
    cursim
  1567. Hals über Kopf
    perceleriter
  1568. Hals über Kopf
    praeceps, praecipitis
  1569. Hals über Kopf
    praecipitanter
  1570. Hals über Kopf
    praecipitatim
  1571. Hals über Kopf
    praecipiter
  1572. Hals über Kopf
    raptim
  1573. Halsabschneider
    sectores collorum
  1574. Halsband
    boia, boiae f (boiae, boiarum f)
  1575. Halsband
    collarium, collarii n
  1576. Halsband
    monile, monilis n
  1577. Halsband
    redimiculum, redimiculi n
  1578. Halsbinde
    focale, focalis n
  1579. Halsblock
    patibulum, patibuli n
  1580. Halsbräune
    angina, anginae f
  1581. halsbrecherisch
    mortifer, mortifera, mortiferum
  1582. halsbrecherisch
    periculi ac discriminis plenus
  1583. Halsdrüsen
    scrofulae, scrofularum f
  1584. halse mir auf
    mihi impono
  1585. halse mir auf
    mihi iniungo
  1586. halse mir auf
    succollo 1
  1587. halse mir etw. auf
    aliquid in cervicem accipio
  1588. Halseisen
    collare, collaris n
  1589. Halseisen
    numella, numellae f
  1590. Halsentzündung
    angina, anginae f
  1591. Halsfessel
    numella, numellae f
  1592. Halsgelenk
    articulus, quo iungitur capiti cervix
  1593. Halsgeschmeide aus vier Perlen
    quadribacium, quadribacii n
  1594. Halsgeschwulste
    scrofulae, scrofularum f
  1595. Halsjoch
    helcium, helcii n
  1596. Halsjoch
    torques, torquis m
  1597. Halskettchen
    catella, catellae f
  1598. Halskette
    collare, collaris n
  1599. Halskette
    compes, compedis f
  1600. Halskette
    redimiculum, redimiculi n
  1601. Halskette
    torques, torquis m
  1602. Halsklirrer
    collicrepida, collicrepidae m
  1603. Halskrause
    collare crispum
  1604. Halsstarre
    tetanus, tetani m
  1605. halsstarrig
    cervicatus, cervicata, cervicatum
  1606. halsstarrig
    cervicosus, cervicosa, cervicosum
  1607. halsstarrig
    contumaciter
  1608. halsstarrig
    contumax, contumacis
  1609. halsstarrig
    refractarius, refractaria, refractarium
  1610. Halsstarrigkeit
    cervicositas, cervicositatis f
  1611. Halsstarrigkeit
    confirmitas, confirmitatis f
  1612. Halsstarrigkeit
    contumacia, contumaciae f
  1613. Halsstarrigkeit
    excervicatio, excervicationis f
  1614. Halsstück
    glandium, glandii n
  1615. Halsstück
    offla collaris
  1616. Halstuch
    amictorium, amictorii n
  1617. Halstuch
    focale, focalis n
  1618. Halt
    fibula, fibulae f
  1619. Halt
    firmitas, firmitatis f
  1620. Halt
    pausa, pausae f
  1621. Halt
    stabilitas, stabilitatis f
  1622. halt in der Tat!
    eccere
  1623. halt ja!
    eccere
  1624. halt- und mutlos (geworden)
    debilitatus atque abiectus
  1625. halt!
    ohe
  1626. haltbar
    durabilis, durabile
  1627. haltbar
    fidelis, fidele
  1628. Haltbarkeit
    fortitudo, fortitudinis f
  1629. halte
    computo 1
  1630. halte
    habeo 2
  1631. halte
    retineo 2
  1632. halte
    sustento 1
  1633. halte
    sustineo 2
  1634. halte
    teneo 2
  1635. halte
    tolero 1
  1636. halte (intr.)
    contineo 2
  1637. halte ab
    abduco 3
  1638. halte ab
    absterreo 2
  1639. halte ab
    abstineo 2
  1640. halte ab
    abstraho 3
  1641. halte ab
    arceo 2
  1642. halte ab
    aspello 3
  1643. halte ab
    avoco 1
  1644. halte ab
    cohibeo 2
  1645. halte ab
    defendo 3
  1646. halte ab
    demoror 1
  1647. halte ab
    deterreo 2
  1648. halte ab
    detineo 2
  1649. halte ab
    excludo 3
  1650. halte ab
    gero 3
  1651. halte ab
    habeo 2
  1652. halte ab
    impedio 4
  1653. halte ab
    inhibeo 2
  1654. halte ab
    porceo 2
  1655. halte ab
    praepedio 4
  1656. halte ab
    prohibeo 2
  1657. halte ab
    propulso 1
  1658. halte ab
    protego 3
  1659. halte ab
    refreno 1
  1660. halte ab
    reicio 5
  1661. halte ab
    remitto 3
  1662. halte ab
    remoror 1
  1663. halte ab
    removeo 2
  1664. halte ab
    repello 3
  1665. halte ab
    retardo 1
  1666. halte ab
    retraho 3
  1667. halte ab
    revoco 1
  1668. halte ab
    teneo 2
  1669. halte ab (von etw.)
    tardo 1 (tr.)
  1670. halte abwechselnd ein Kränzchen
    mutito 1
  1671. halte alle meine kleinen Einkünfte zusammen
    omnes meas vindemiolas reservo
  1672. halte am Leben
    alo 3
  1673. halte an
    assisto 3 (adsisto 3)
  1674. halte an
    attineo 2 (adtineo 2)
  1675. halte an
    cohibeo 2
  1676. halte an
    comprimo 3
  1677. halte an
    contineo 2
  1678. halte an
    inhibeo 2
  1679. halte an
    peto 3
  1680. halte an
    refreno 1
  1681. halte an
    rogo 1
  1682. halte an
    substringo 3
  1683. halte an
    sufflamino 1
  1684. halte an
    supprimo 3
  1685. halte an
    sustineo 2
  1686. halte an (tr.)
    sisto 3 (tr.)
  1687. halte an (um ein Mädchen)
    posco 3
  1688. halte an etw. fest (argumentativ)
    sto in aliqua re
  1689. halte an etw. fest (argumentativ)
    teneo aliquid
  1690. halte an meinem Grundsatz fest
    institutum teneo
  1691. halte an meinem Plan fest
    consilium teneo
  1692. halte an meinem Vorsatz fest
    propositum teneo
  1693. halte an meinen Grundsätzen fest
    meam rationem teneo
  1694. halte an meinen Grundsätzen fest
    mihi consto
  1695. halte an meinen Prinzipien fest
    mihi consto
  1696. halte an meiner Gewohnheit fest
    meam consuetudinem retineo
  1697. halte an meiner Gewohnheit fest
    meam consuetudinem servo
  1698. halte an meiner Gewohnheit fest
    meam consuetudinem teneo
  1699. halte an mich
    cunctor 1
  1700. halte an mich
    me contineo
  1701. halte an mich
    me reprimo
  1702. halte an mich
    me sustineo
  1703. halte an mir
    contineor
  1704. halte an um etw.
    peto 3
  1705. halte Ansprache
    hortor 1
  1706. halte auf
    attineo 2 (adtineo 2)
  1707. halte auf
    coerceo 2
  1708. halte auf
    cohibeo 2
  1709. halte auf
    colligo 3
  1710. halte auf
    demoror 1
  1711. halte auf
    detineo 2
  1712. halte auf
    distineo 2
  1713. halte auf
    interpello 1
  1714. halte auf
    intervenio 4
  1715. halte auf
    moror 1 (tr.)
  1716. halte auf
    praepedio 4
  1717. halte auf
    premo 3
  1718. halte auf
    produco 3
  1719. halte auf
    refreno 1
  1720. halte auf
    remoror 1
  1721. halte auf
    reprehendo 3
  1722. halte auf
    reprimo 3
  1723. halte auf
    retardo 1
  1724. halte auf
    retineo 2
  1725. halte auf
    sedo 1
  1726. halte auf
    sisto 3 (tr.)
  1727. halte auf
    subsisto 3
  1728. halte auf
    sufflamino 1
  1729. halte auf
    supprimo 3
  1730. halte auf
    sustento 1
  1731. halte auf
    tardo 1 (tr.)
  1732. halte auf
    teneo 2
  1733. halte auf den Beinen
    tueor 2
  1734. halte auf Distanz
    ablego 1
  1735. halte aufrecht
    contineo 2
  1736. halte aufrecht
    suffero
  1737. halte aufrecht
    sustento 1
  1738. halte aufrecht
    sustineo 2
  1739. halte aus
    dego 3
  1740. halte aus
    duro 1 (tr.)
  1741. halte aus
    exanclo 1 (exantlo 1)
  1742. halte aus
    exspecto 1 (expecto 1)
  1743. halte aus
    lasso 1
  1744. halte aus
    obduro 1
  1745. halte aus
    patior 5
  1746. halte aus
    perduro 1
  1747. halte aus
    subsisto 3
  1748. halte aus
    substo 1
  1749. halte aus
    suffero
  1750. halte aus
    sustento 1
  1751. halte aus
    sustineo 2
  1752. halte aus
    tolero 1
  1753. halte aus (bei etw.)
    haereo 2
  1754. halte aus (meiner Kraft nach)
    capio 5
  1755. halte auseinander
    discapedino 1
  1756. halte auseinander
    distineo 2
  1757. halte Auspizien
    auspico 1
  1758. halte Auspizien ab
    augurium ago
  1759. halte Auspizien ab
    augurium capio
  1760. halte begraben
    sepulto 1
  1761. halte Beilager
    reclino 1
  1762. halte beisammen
    contineo 2
  1763. halte Beratung
    consilior 1
  1764. halte bereit
    praeparo 1
  1765. halte beschäftigt
    distineo 2
  1766. halte besetzt
    habeo 2
  1767. halte besetzt
    insideo 2
  1768. halte besetzt
    obsideo 2
  1769. halte besetzt
    possideo 2
  1770. halte besetzt
    praesideo 2
  1771. halte besetzt
    teneo 2
  1772. halte besetzt
    tueor 2
  1773. halte bloßes Gerede für ausgemacht
    levem auditionem pro re comperta habeo
  1774. halte dafür
    aestimo 1
  1775. halte dafür
    arbitror 1
  1776. halte dafür
    censeo 2
  1777. halte dafür
    credo 3
  1778. halte dafür
    existimo 1 (existumo 1)
  1779. halte dafür
    iudico 1
  1780. halte dafür
    reor 2
  1781. halte dafür
    sentio 4
  1782. halte dafür
    statuo 3
  1783. halte dafür, dass ... (+ aci)
    duco 3
  1784. halte daran fest
    teneo 2
  1785. halte darunter
    subteneo 2
  1786. halte darunter
    suffero
  1787. halte das Feuer vom Haus fern
    ignem ab aedibus abstineo
  1788. halte das Gegengewicht
    contra nitor
  1789. halte das gemeine Volk im Zaum
    plebem contineo
  1790. halte das Gesetz ein
    legem servo
  1791. halte das Gleichgewicht
    in aequo sum
  1792. halte das Glück in Händen
    fortunam in manibus habeo
  1793. halte das Haar mit einem Knoten zusammen
    crinem nodo cohibeo
  1794. halte das Heer geschlossen
    agmen cogo
  1795. halte das Ohr hin
    aurem admoveo
  1796. halte das Testament für ungültig
    testamentum pro cancellato habeo
  1797. halte das Zepter in der Hand
    sceptra manu teneo
  1798. halte davor hin
    oppono 3
  1799. halte dem Ansturm stand
    impetum sustineo
  1800. halte dem Feind das beschworene Versprechen
    fidem iuris iurandi cum hoste servo
  1801. halte dem Feind stand
    pervicacia in hostem utor
  1802. halte den Angriff auf
    impetum refreno
  1803. halte den Arm von der Toga umschlossen
    brachium toga cohibeo
  1804. halte den Atem an
    animam comprimo
  1805. halte den Atem an
    animam contineo
  1806. halte den Berg besetzt
    montem teneo
  1807. halte den Eid
    iusiurandum servo (conservo)
  1808. halte den Eid
    religionem servo (conservo)
  1809. halte den Faden beim Erzählen fest
    tenorem in narrationibus servo
  1810. halte den Fluss von Bäumen frei
    reto 1
  1811. halte den Gottesdienst
    sacra procuro
  1812. halte den Kurs
    cursum teneo
  1813. halte den Mantel mit der Spange zusammen
    fibula sagum consero
  1814. halte den Mittelweg ein
    mediocritatem teneo
  1815. halte den Mund
    opprime os
  1816. halte den Mund
    vocem includo
  1817. halte den Schild auf der Flucht hinter mich
    scutum reicio
  1818. halte den Termin ein
    vadimonium obeo
  1819. halte den Termin nicht ein
    vadimonium desero
  1820. halte den Vertrag ein
    foedus teneo
  1821. halte den Vormarsch auf
    iter supprimo
  1822. halte den Waffenstillstand ein
    indutias conservo
  1823. halte dich für glücklich
    puto (existimo, duco, arbitror, iudico) te felicem
  1824. halte die Augen niedergeschlagen
    ora defixa teneo
  1825. halte die Augen offen
    oculos apertos habeo
  1826. halte die Augen offen
    vigilo 1
  1827. halte die Augen starr zu Boden gerichtet
    oculos solo fixos teneo
  1828. halte die Augen unbeweglich auf jdn. gerichtet
    oculos immotos teneo in aliquem
  1829. halte die Balance
    in aequo sum
  1830. halte die Begebenheiten unserer Zeiten schriftlich fest
    eventus temporum litteris mando
  1831. halte die Bürgerschaft in knechtischer Unterwürfigkeit
    civitatem servitute oppressam teneo
  1832. halte die Eiche mit beiden Händen umfasst
    quercum complexibus ambio
  1833. halte die Erinnerung an etw. fest
    memoriam alicuius rei teneo
  1834. halte die Fliehenden zurück
    fugientes retento
  1835. halte die Freunde zusammen
    amicos coagulo
  1836. halte die Hunde an der Leine
    canes teneo
  1837. halte die Kapelle äußerst heilig
    sacellum sanctissime colo
  1838. halte die Kehle hin (lasse mich erstechen)
    iugulum do
  1839. halte die Kehle hin (lasse mich erstechen)
    iugulum porrigo
  1840. halte die Ohren zu
    aures claudo
  1841. halte die Rebe durch Beschneiden kurz
    vitem amputans coerceo
  1842. halte die Rede vom Konzept
    orationem dico de scripto
  1843. halte die Richtung ein
    cursum teneo
  1844. halte die Schar mit der Rute in Ordnung
    virga turbam coerceo
  1845. halte die Schatzung (den Zensus) ab
    censum ago
  1846. halte die Schatzung (den Zensus) ab
    censum habeo
  1847. halte die Schatzung ab
    censura fungor
  1848. halte die Schatzung ab
    censuram ago
  1849. halte die Schatzung ab
    censuram gero
  1850. halte die Schlussrede
    peroro 1
  1851. halte die Soldaten in Zucht
    milites disciplina coerceo
  1852. halte die Soldaten in Zucht und Ordnung
    milites coerceo et in officio contineo
  1853. halte die Soldaten innerhalb des Lagers zurück
    milites intra castra cohibeo
  1854. halte die Spielregel ein
    praecepta lusoria teneo
  1855. halte die Strafe nicht völlig aus
    poenam non perfero
  1856. halte die Tränen mit Gewalt zurück
    fletum resorbeo
  1857. halte die Tränen zurück
    lacrimas cohibeo
  1858. halte die Tränen zurück
    lacrimas comprimo
  1859. halte die Truppen im Lager (fest)
    copias castris teneo
  1860. halte die Truppen im Lager (zurück)
    copias castris contineo
  1861. halte die Vorschriften ein
    praecepta observo
  1862. halte die Wahl eines Thronfolgers (im Kabinettsrat) ab
    comitia imperii transigo
  1863. halte dies für zu unbedeutend
    id parum facio
  1864. halte dringend an
    efflagito 1
  1865. halte dringend an
    flagito 1
  1866. halte dringend an
    imploro et exposco
  1867. halte ein
    observo 1
  1868. halte ein
    reduco 3
  1869. halte ein
    restringo 3
  1870. halte ein
    supprimo 3
  1871. halte ein (tr.)
    inhibeo 2
  1872. halte ein Gastmahl
    epulor 1
  1873. halte ein Gesetz ein
    legem observo
  1874. halte ein Göttermahl
    lectisternium facio
  1875. halte ein Göttermahl
    lectisternium habeo
  1876. halte ein Leichenbegängnis
    exsequior 1
  1877. halte ein Mittagsschläfchen
    meridio 1
  1878. halte ein Mittagsschläfchen
    meridior 1
  1879. halte ein Schiff fest
    navem retineo
  1880. halte ein Zwiegespräch
    altercabilem consero sermonem
  1881. halte eine Ansprache
    alloquor 3
  1882. halte eine Ansprache an die Soldaten
    contionem habeo apud milites
  1883. halte eine Ansprache an die Soldaten
    contionor apud milites
  1884. halte eine Auktion ab
    auctionor 1
  1885. halte eine Beratung ab
    deliberationem habeo
  1886. halte eine Heeresversammlung ab
    contionem habeo
  1887. halte eine Konferenz ab
    colloquor 3
  1888. halte eine Konferenz ab (über eine Frage)
    deliberationem habeo de aliqua re
  1889. halte eine Leichenrede
    laudo 1
  1890. halte eine leidenschaftliche Rede
    orationem urgeo
  1891. halte eine Ovation
    ovo 1
  1892. halte eine Prozessrede
    causam oro
  1893. halte eine Prozessrede (v. Redner)
    causam dico
  1894. halte eine Rede
    contionor 1
  1895. halte eine Rede
    dico 3
  1896. halte eine Rede
    oratione utor
  1897. halte eine Rede
    orationem habeo
  1898. halte eine Rede
    peroro 1
  1899. halte eine Rede mit erkünstelter Mäßigung
    orationem habeo meditato temperamento
  1900. halte eine Rede vor dem Volk
    contionem habeo
  1901. halte eine Redeübung ab
    declamito 1
  1902. halte eine Senatssitzung ab
    senatum habeo
  1903. halte eine Sitzung ab
    consilium habeo
  1904. halte eine Sondersitzung ab
    extra ordinem consido
  1905. halte eine Stadt im Belagerungszustand
    oppidum in obsidione teneo
  1906. halte eine Strafe aus
    poenam sustineo
  1907. halte eine Versammlung ab
    concilium habeo
  1908. halte eine Versammlung ab
    concilium perago
  1909. halte eine Versammlung ab
    conventionem habeo
  1910. halte eine Versammlung ab
    conventum ago
  1911. halte eine Versammlung ab
    conventum habeō
  1912. halte eine Vorlesung
    lego 3
  1913. halte eine Vorrede
    prooemior 1
  1914. halte eine Wahlversamllung ab
    comitia gero
  1915. halte eine Wahlversammlung ab
    comitia facio
  1916. halte eine Wahlversammlung ab
    comitia habeo
  1917. halte einem Angriff stand
    impetum sustineo
  1918. halte einen fröhlichen Umzug
    comissor 1
  1919. halte einen nicht davon ab, dass er...
    aliquem non deterreo, quin ...
  1920. halte einen polternden Vortrag
    declamito 1
  1921. halte einen Prachtaufzug
    pompam duco
  1922. halte einen Rasttag
    diem unum opperior
  1923. halte einen Soldaten in Bereitschaft, der die Nachricht überbringen soll
    militem suborno, ut perferat nuntium
  1924. halte einen Triumph
    triumpho 1
  1925. halte einen von seinen Geschäften ab
    ab negotiis aliquem remoror
  1926. halte einen Vortrag
    dissero 3
  1927. halte einen Vortrag
    disserto 1
  1928. halte einen Vortrag
    oro 1
  1929. halte einen Vortrag
    peroro 1
  1930. halte einen Vortrag
    refero
  1931. halte einen Vortrag
    verba facio
  1932. halte einen Vortrag
    verbum in publico facio
  1933. halte einen Waffenlauf
    decurro 3
  1934. halte eingeschlossen
    contineo 2
  1935. halte eingeschlossen
    obsideo 2
  1936. halte eingeschlossen
    obstringo 3
  1937. halte eingesperrt
    teneo 2
  1938. halte einige als Geiseln zurück
    obsides quosdam retineo
  1939. halte Einzug
    introeo
  1940. halte eisern an etw fest
    mordicus teneo aliquid
  1941. halte empor
    attolero 1
  1942. halte empor
    attollo 3 (adtollo 3)
  1943. halte empor
    suffero
  1944. halte empor
    sustento 1
  1945. halte empor
    sustineo 2
  1946. halte entfernt
    distineo 2
  1947. halte entfernt
    retento 1
  1948. halte entgegen
    exprobro 1
  1949. halte entgegen
    intento 1
  1950. halte entgegen
    obiecto 1
  1951. halte entgegen
    obstineo 2
  1952. halte entgegen
    oppono 3
  1953. halte entgegen
    ostendo 3
  1954. halte entgegen
    ostento 1
  1955. halte entschieden wofür
    deputo 1 (2)
  1956. halte ergreifend fest
    reprehendo 3
  1957. halte ergreifend zurück
    reprehendo 3
  1958. halte ergriffen
    teneo 2
  1959. halte es für ausgemacht
    pro explorato habeo
  1960. halte es für genügend
    abunde reor
  1961. halte es für nötig
    necesse habeo
  1962. halte es mit dem Staat
    penes rem publicam sum
  1963. halte es mit jdm.
    sentio cum aliquo
  1964. halte es mit jdm.
    studeo 2
  1965. halte etw. für bedenklich
    aliquid religioni habeo
  1966. halte etw. für gewiss
    aliquid pro certo habeo
  1967. halte etw. für gültig
    ratum duco aliquid
  1968. halte etw. für gültig
    ratum habeo aliquid
  1969. halte etw. für kein Haar wert
    non facio pili aliquid
  1970. halte etw. für nichtig
    aliquid in rapida aqua scribo
  1971. halte etw. für religiös bedenklich
    aliquid in religionem verto
  1972. halte etw. in der Erinnerung fest
    memoriam alicuius rei teneo
  1973. halte etw. in der Hand
    manu teneo aliquid
  1974. halte etw. mit den Zähnen fest
    mordicus teneo aliquid
  1975. halte etw. nur am Zipfel fest
    aliquid lacinia obtineo
  1976. halte etw. nur mit großer Not fest
    aliquid lacinia obtineo
  1977. halte etw. unter meiner Würde
    aliquid alienum (a) dignitate mea duco
  1978. halte etw. unter meiner Würde
    aliquid alienum a me duco
  1979. halte etw. unter meiner Würde
    aliquid infra me positum arbitror
  1980. halte etw. unter meiner Würde
    aliquid infra me puto
  1981. halte etw. unter meiner Würde
    despicio 5
  1982. halte etw. unter Schloss und Riegel
    aliquid firmiter conclusum servo
  1983. halte etw. vor jdm. geheim
    aliquid clam aliquem habeo
  1984. halte etw. zu
    aliquid clausum teneo
  1985. halte etwas auf
    remoram facio rei
  1986. halte etwas geheim
    aliquid occultum fero
  1987. halte etwas im Herzen verschlossen
    habeo aliquid clausum in pectore
  1988. halte etwas in der Hand
    in manu teneo aliquid
  1989. halte euch fort und fort in Unruhe
    vos in sollicitudine attineo
  1990. halte Fastnacht
    Bacchanalia vivo
  1991. halte fern
    absterreo 2
  1992. halte fern
    abstineo 2
  1993. halte fern
    absto 1 (tr.)
  1994. halte fern
    amoveo 2
  1995. halte fern
    arceo 2
  1996. halte fern
    aspello 3
  1997. halte fern
    averto 3 (avorto 3)
  1998. halte fern
    avoco 1
  1999. halte fern
    cohibeo 2
  2000. halte fern
    defendo 3
  2001. halte fern
    deterreo 2
  2002. halte fern
    elongo 1
  2003. halte fern
    longo 1
  2004. halte fern
    pello 3
  2005. halte fern
    procul adhibeo
  2006. halte fern
    prohibeo 2
  2007. halte fern
    removeo 2
  2008. halte fern
    repello 3
  2009. halte fern
    seiungo 3
  2010. halte fern
    sepono 3
  2011. halte fern
    sevoco 1
  2012. halte fern
    submoveo 2
  2013. halte fest
    affigo 3
  2014. halte fest
    alligo 1 (adligo 1)
  2015. halte fest
    amplector 3
  2016. halte fest
    asservo 1 (adservo 1)
  2017. halte fest
    attineo 2 (adtineo 2)
  2018. halte fest
    cohibeo 2
  2019. halte fest
    comprehendo 3
  2020. halte fest
    contineo 2
  2021. halte fest
    delecto 1
  2022. halte fest
    detineo 2
  2023. halte fest
    habeo 2
  2024. halte fest
    obtineo 2
  2025. halte fest
    reprehendo 3
  2026. halte fest
    retento 1
  2027. halte fest
    retineo 2
  2028. halte fest
    salvo 1
  2029. halte fest
    teneo 2
  2030. halte fest an etw.
    obtineo 2
  2031. halte fest zusammen
    cohaereo 2
  2032. halte fest zusammen
    conspiro 1
  2033. halte Frieden
    pace utor
  2034. halte Frieden
    pacem ago
  2035. halte Frieden
    quiesco 3
  2036. halte für
    arbitror 1
  2037. halte für
    censeo 2
  2038. halte für
    duco 3
  2039. halte für
    existimo 1 (existumo 1)
  2040. halte für
    habeo 2
  2041. halte für
    iudico 1
  2042. halte für
    numero 1
  2043. halte für
    pono 3
  2044. halte für
    puto 1
  2045. halte für ähnlich
    assimulo 1 (adsimulo 1), assimilo 1 (adsimilo)
  2046. halte für angebracht
    dignor 1
  2047. halte für ehrenhaft (will)
    dignor 1
  2048. halte für einerlei
    in promiscuo habeo
  2049. halte für empörend
    indignor 1
  2050. halte für erprobt
    probo 1
  2051. halte für Geld Verteidigungsreden
    verba reis vendo
  2052. halte für genug
    satis habeo
  2053. halte für geraten
    probo 1
  2054. halte für gewiss
    pro explorato habeo
  2055. halte für gut
    censeo 2
  2056. halte für nötig
    requiro 3
  2057. halte für richtig
    aestimo 1
  2058. halte für überflüssig
    insuper habeo
  2059. halte für unanständig
    indignor 1
  2060. halte für unbedeutend
    contemno 3
  2061. halte für unwürdig
    indignor 1
  2062. halte für verdächtig
    suspecto 1
  2063. halte für verloren
    deploro 1
  2064. halte für wahr
    arbitror 1
  2065. halte für wahr
    credo 3
  2066. halte für wertlos
    contero 3
  2067. halte für wünschenswerter
    volo
  2068. halte für würdig
    dignor 1
  2069. halte für würdig
    dignum duco
  2070. halte für würdig
    dignum habeo
  2071. halte für würdig
    dignum iudico
  2072. halte gefangen
    custodio 4
  2073. halte gefesselt
    habeo 2
  2074. halte gegeneinander
    compono inter se
  2075. halte gegeneinander
    confero inter se
  2076. halte geheim
    abdo 3
  2077. halte geheim
    celo 1
  2078. halte geheim
    concelo 1
  2079. halte geheim
    occulo 3
  2080. halte geheim
    occulto 1
  2081. halte geheim
    occultum habeo
  2082. halte geheim
    occultum teneo
  2083. halte geheim
    tego 3
  2084. halte geistig fest
    mordeo 2
  2085. halte Gericht
    cognosco 3
  2086. halte Gericht
    iudicium exerceo
  2087. halte Gericht über etw.
    ius dico de aliqua re
  2088. halte Gericht übr jdn.
    iudicium facio de aliquo
  2089. halte Gerichtsreden
    causidicor 1
  2090. halte Gerichtstag (als Statthalter in der Porvinz)
    forum ago
  2091. halte Gerichtstage ab (v. Statthalter in der Provinz)
    conventus ago
  2092. halte getrennt
    abarceo 2
  2093. halte getrennt
    distineo 2
  2094. halte gleichen Schritt mit dem Führer
    ducem aequo
  2095. halte Heerschau in Capua
    centuro Capuae
  2096. halte heilig
    colo 3
  2097. halte hin
    adhibeo 2
  2098. halte hin
    attineo 2 (adtineo 2)
  2099. halte hin
    detineo 2
  2100. halte hin
    differo
  2101. halte hin
    distineo 2
  2102. halte hin
    duco 3
  2103. halte hin
    extraho 3
  2104. halte hin
    frustror 1
  2105. halte hin
    inhibeo 2
  2106. halte hin
    ostento 1
  2107. halte hin
    perhibeo 2
  2108. halte hin
    praebeo 2
  2109. halte hin
    prolato 1
  2110. halte hin
    sustento 1
  2111. halte hin
    traho 3
  2112. halte hinter dem Berg
    mussito 1
  2113. halte hinterm Berg mit etw.
    musso 1
  2114. halte hoch
    amplector 3
  2115. halte hoch
    amplexor 1
  2116. halte hoch
    colo 3
  2117. halte hoch
    complector 3
  2118. halte hoch
    magnifico 1
  2119. halte hoch
    sublevo 1
  2120. halte Hunde
    canes alo
  2121. halte im Dienst durch
    emereo 2
  2122. halte im Gehorsam
    devincio 4
  2123. halte im Gehorsam
    in officio contineo
  2124. halte im Gleichgewicht
    libro 1
  2125. halte im Lachen an mich
    risui admoderor
  2126. halte im rechten Maß
    admoderor 1
  2127. halte im voraus für entschieden
    pro praeiudicato fero
  2128. halte im Weinberg Nachlese
    racemo 1
  2129. halte im Weinberg Nachlese
    racemor 1
  2130. halte im Zaum
    castigo 1
  2131. halte im Zaum
    circumscribo 3
  2132. halte im Zaum
    coerceo 2
  2133. halte im Zaum
    compesco 3
  2134. halte im Zaum
    constringo 3
  2135. halte im Zaum
    contineo 2
  2136. halte im Zaum
    domo 1
  2137. halte im Zaum
    freno 1
  2138. halte im Zaum
    moderor 1
  2139. halte im Zaum
    refreno 1
  2140. halte im Zaum
    retundo 3
  2141. halte im Zaum
    stringo 3
  2142. halte im Zaum
    teneo 2
  2143. halte im Zaume
    cohibeo 2
  2144. halte im Zügel
    coerceo 2
  2145. halte im Zügel
    contineo 2
  2146. halte im Zügel
    frenos adhibeo
  2147. halte immerfort zurück
    reprehenso 1
  2148. halte in allem Maß
    omnia modice ago
  2149. halte in Bereitschaft
    suborno 1
  2150. halte in Bewegung
    agito 1
  2151. halte in der Balance
    libro 1
  2152. halte in der Schwebe
    libro 1
  2153. halte in der Schwebe
    suspendo 3
  2154. halte in die Höhe
    sustento 1
  2155. halte in die Höhe
    sustineo 2
  2156. halte in Ehren
    in honore habeo
  2157. halte in Ehren
    percolo 3
  2158. halte in Gang
    contineo 2
  2159. halte in ganz Griechenland marktschreierische Vorträge
    tota Graecia circulor
  2160. halte in Gehorsam
    contineo 2
  2161. halte in Gewahrsam
    asservo 1 (adservo 1)
  2162. halte in Gewahrsam
    custodio 4
  2163. halte in Grenzen
    definio 4
  2164. halte in Haft
    custodio 4
  2165. halte in meiner Obhut
    tueor 2
  2166. halte in Ordnung
    arceo 2
  2167. halte in Ordnung
    coerceo 2
  2168. halte in Ordnung
    contineo 2
  2169. halte in Privathäusern Vorträge
    in privato circulor
  2170. halte in Schach
    coerceo 2
  2171. halte in Schach
    cohibeo 2
  2172. halte in Schach
    constringo 3
  2173. halte in Schranken
    arceo 2
  2174. halte in Schranken
    circumscribo 3
  2175. halte in Schranken
    coerceo 2
  2176. halte in Schranken
    compesco 3
  2177. halte in Schranken
    confuto 1
  2178. halte in Schranken
    constringo 3
  2179. halte in Schranken
    moderor 1
  2180. halte in Schranken
    praestringo 3
  2181. halte in Schranken
    retineo 2
  2182. halte in Zucht
    coerceo 2
  2183. halte inne
    insisto 3
  2184. halte inne
    interquiesco 3
  2185. halte inne
    pausam facio
  2186. halte inne
    pauso 1
  2187. halte inne
    quiesco 3
  2188. halte inne
    resisto 3
  2189. halte inne
    strigo 1
  2190. halte inne
    subsisto 3
  2191. halte instand
    conservo 1
  2192. halte jdm. das Gegengewicht
    alicui par sum
  2193. halte jdm. den Daumen
    pollicem alicui premo
  2194. halte jdm. den Mund zu
    os alicui opprimo
  2195. halte jdm. ein Leichenbegängnis
    funus alicui duco
  2196. halte jdm. etw. entgegen
    oppono alicui aliquid
  2197. halte jdm. etw. vor (mache Vorhaltungen)
    ingero aliquid in aliquem
  2198. halte jdm.vom Tod ab
    a morte aliquem revoco
  2199. halte jdn auf
    commoror 1
  2200. halte jdn. am Mantel fest
    pallio aliquem reprehendo
  2201. halte jdn. an der Hand
    manu teneo aliquem
  2202. halte jdn. auf
    alicui in mora sum
  2203. halte jdn. beim Wort fest (nehme jdn. beim Wort)
    aliquem verbo premo
  2204. halte jdn. für ein Nichts
    aliquem nihil puto,
  2205. halte jdn. für einen anderen
    aliquem alium esse puto
  2206. halte jdn. für einen überbegeisterten und taumelnden Schwärmer
    aliquem furere et bacchari arbitror
  2207. halte jdn. gefesselt
    in catenis habeo
  2208. halte jdn. im Arm
    teneo aliquem complexu
  2209. halte jdn. in der Spannung
    aliquem suspensum teneo
  2210. halte jdn. in Fesseln
    compedibus aliquem teneo
  2211. halte jdn. in Fesseln
    in catenis teneo
  2212. halte jdn. in Gefängnishaft
    in vinculis aliquem cohibeo
  2213. halte jdn. in Spannung
    intentum aliquem habeo
  2214. halte jdn. in Spannung
    suspensum aliquem habeo
  2215. halte jdn. in Unkenntnis
    celo 1
  2216. halte jdn. jeder schlechten Tat fähig
    aliquem ad quodlibet facinus audacem habeo
  2217. halte jdn. kaum zurück, dass er ...
    vix aliquem cohibeo, quominus ... .+ Konj.
  2218. halte jdn. knapp
    arte aliquem cohibeo
  2219. halte jdn. knapp
    arte aliquem colo
  2220. halte jdn. mit Friedenshoffnungen hin
    spe pacis aliquem attineo
  2221. halte jdn. vom Schreiben ab
    a scribendo aliquem retardo
  2222. halte jdn. vom Zorn zurück
    animum alicuius ab iracundia revoco
  2223. halte jdn. von den Staatsgeschäften fern
    a re publica aliquem removeo
  2224. halte jdn. wie mein eigenes Kind
    in liberorum loco habeo aliquem
  2225. halte jdn. zum Besten
    alicui illudo
  2226. halte jdn. zum Besten
    aliquem derideo
  2227. halte jdn. zum Besten
    aliquem irrideo
  2228. halte jdn. zum Besten
    aliquem ludo
  2229. halte jdn. zum Besten
    illudo in aliquem
  2230. halte jdn. zum Narren
    aliquem eludo et extraho
  2231. halte jds. Leichenbegängnis
    exsequias alicuius committo
  2232. halte jds. Leichenbegängnis
    exsequias alicuius duco
  2233. halte jds. Namen dankbar in Ehren
    nomen alicuius grato animo prosequor
  2234. halte Kriegsrat
    consilium habeo
  2235. halte Kurs
    tenorem servo
  2236. halte kurz
    coerceo 2
  2237. halte Leichenbegängnis
    funeror 1
  2238. halte lieb und wert
    diligo 3
  2239. halte Maß
    modificor 1
  2240. halte Maß
    modum adhibeo
  2241. halte Maß
    modum retineo
  2242. halte Maß
    modum servo
  2243. halte Maß
    modum teneo
  2244. halte Maß!
    nihil nimis
  2245. halte Maulaffen feil
    hio 1
  2246. halte mein Lachen zurück
    risum comprimo
  2247. halte mein Lachen zurück
    risum teneo
  2248. halte mein Ohr hin
    admoveo aurem
  2249. halte mein Vermögen zusammen
    attentus sum ad rem
  2250. halte mein Vermögen zusammen
    rem familiarem bene tueor
  2251. halte mein Versprechen
    fidem servo
  2252. halte mein Versprechen
    promisso sto
  2253. halte mein Versprechen
    promissum servo
  2254. halte mein Versprechen nicht
    promissum fallo
  2255. halte mein Wort
    fidem servo
  2256. halte mein Wort nicht
    fidem fallo
  2257. halte meine Meinung zurück
    dissimulo, quid sentiam
  2258. halte meine Meinung zurück
    non expromo, quid sentiam
  2259. halte meine Tränen zurück
    lacrimas teneo
  2260. halte meine Versprechen
    promissis maneo
  2261. halte meine Versprechen
    promissis sto
  2262. halte meinen Eid
    ius iurandum servo
  2263. halte meinen Zorn zurück
    iracundiam cohibeo
  2264. halte mich
    sto 1
  2265. halte mich (habe Bestand)
    sisto 3 (intr.)
  2266. halte mich abseits der Festversammlung auf
    a conventu me remotum teneo
  2267. halte mich als Fremder auf
    peregrinor 1
  2268. halte mich am Ufer
    litus premo
  2269. halte mich an den genauen Wortlaut eines Gesetzes
    verba et litteras legis sequor
  2270. halte mich an den Sinn (Geist) eines Gesetzes
    sententiam legis sequor
  2271. halte mich an den Wortlaut eines Gesetzes
    scriptum legis sequor
  2272. halte mich an die Wirklichkeit
    rebus sto
  2273. halte mich an etw.
    premo 3
  2274. halte mich an jdn.
    regredior 5
  2275. halte mich an vorderster Fron auf
    primori in acie versor
  2276. halte mich auf
    ago 3
  2277. halte mich auf
    commaneo 2
  2278. halte mich auf
    commoror 1
  2279. halte mich auf
    consisto 3
  2280. halte mich auf
    conversor 1
  2281. halte mich auf
    demoror 1
  2282. halte mich auf
    deversor 1
  2283. halte mich auf
    deverto 3 (intr.)
  2284. halte mich auf
    devertor 3
  2285. halte mich auf
    habito 1
  2286. halte mich auf
    mansito 1
  2287. halte mich auf
    me contineo
  2288. halte mich auf
    moror 1
  2289. halte mich auf
    obsideo 2
  2290. halte mich auf
    remoror 1
  2291. halte mich auf
    sedeo 2
  2292. halte mich auf
    versor 1
  2293. halte mich auf
    vivo 3
  2294. halte mich auf (stehend)
    sto 1
  2295. halte mich auf bei etw.
    immoror 1
  2296. halte mich auf den Beinen
    nitor 3
  2297. halte mich aufrecht
    attollor 3
  2298. halte mich aufrecht
    sustentor 1
  2299. halte mich bei den Wahrsagern auf
    adsisto divinis
  2300. halte mich bei Laune
    me oblecto
  2301. halte mich beständig wo auf
    foveo 2
  2302. halte mich bleibend auf
    colo 3
  2303. halte mich entfernt
    careo 2
  2304. halte mich entfernt
    dissideo 2
  2305. halte mich fern
    absum
  2306. halte mich fern
    alienor 1
  2307. halte mich fern
    elongo 1
  2308. halte mich fern
    me abiungo
  2309. halte mich fern von etw.
    vaco 1
  2310. halte mich fortwährend an etw.
    consector 1
  2311. halte mich geschäftig auf
    nundinor 1
  2312. halte mich getrennt
    dissideo 2
  2313. halte mich gewöhnlich auf
    colo 3
  2314. halte mich im Ausland auf
    moror in externis
  2315. halte mich im Ausland auf
    peregrinor 1
  2316. halte mich im Finstern versteckt
    me tenebris celo
  2317. halte mich im sikelischen Ton
    sicelisso 1
  2318. halte mich im Versteck auf
    me in occulto contineo
  2319. halte mich in der Fremde auf
    moror in externis
  2320. halte mich in der Öffentlichkeit auf
    in celebritate versor
  2321. halte mich in der Schwebe
    nitor 3
  2322. halte mich in die Mitte auf
    in medio adsum
  2323. halte mich in Schranken
    animum coerceo
  2324. halte mich in Schranken
    animum cohibeo
  2325. halte mich in Schranken
    animum rego
  2326. halte mich irgendwo auf
    pendeo 2
  2327. halte mich kampfbereit
    sagum sumo
  2328. halte mich kaum auf den Beinen vor Furcht
    vix adsto prae formidine
  2329. halte mich lange auf
    haereo 2
  2330. halte mich nicht zurück, dass ich ...
    non abstineo, quin + Konj.
  2331. halte mich nur mit Mühe zurück, dass ich ...
    aegre abstineo, quin + Konj.
  2332. halte mich oft an einem Ort auf
    locum premo
  2333. halte mich ruhig im Lager
    me quietum castris teneo
  2334. halte mich sehr lange bei jdm. auf
    diutissime apud aliquem commoror
  2335. halte mich streng an die Weisungen des Vaters
    mandatis patris perfruor
  2336. halte mich tapfer
    strenue facio
  2337. halte mich verborgen
    delitesco 3
  2338. halte mich verborgen
    latito 1
  2339. halte mich versteckt
    lateo 2
  2340. halte mich versteckt
    latito 1
  2341. halte mich versteckt
    me occulto
  2342. halte mich wo auf
    assideo 2 (adsideo 2)
  2343. halte mich wo auf
    iaceo 2
  2344. halte mich wo auf
    incubo 1
  2345. halte mich wo auf
    pendeo 2
  2346. halte mich wo auf
    persevero 1
  2347. halte mich wo auf
    premo 3
  2348. halte mich wo auf
    stabulo 1
  2349. halte mich wo auf
    stabulor 1
  2350. halte mich zeitweilig auf
    hospitor 1
  2351. halte mich zurück
    abstineo 2
  2352. halte mich zurück
    me abstineo
  2353. halte mich zurück
    me cohibeo
  2354. halte mich zurück
    me contineo
  2355. halte mich zurück
    me reprimo
  2356. halte mich zurück
    me sustineo
  2357. halte mich zurück
    me teneo
  2358. halte mich zurück
    mihi tempero
  2359. halte mich zurück
    parco 3
  2360. halte mir den Rücken frei
    ab insidiis caveo
  2361. halte mir die Nase zu
    nares obturo
  2362. halte mir ein Taschentuch vor das Gesicht
    sudarium ante faciem obtendo
  2363. halte mir wegen jdm. die Ohren zu
    aures alicui obturo
  2364. halte mit etwas zurück
    retraho 3
  2365. halte mit etwas zusammen
    contendo 3
  2366. halte mit jdm. im Lauf gleichen Schritt
    cursu aliquem aequo
  2367. halte mit meiner Meinung hinterm Berg
    dissimulo, quid sentiam
  2368. halte mit meiner Meinung hinterm Berg
    non expromo, quid sentiam
  2369. halte mit Rudern inne
    remos inhibeo
  2370. halte mit Rudern inne
    remos sustineo
  2371. halte mit Vorliebe fest
    amplexor 1
  2372. halte Mittagsruhe
    meridio 1
  2373. halte Mittagsruhe
    meridior 1
  2374. halte mitte inne
    intersisto 3
  2375. halte Nachtlager
    reclino 1
  2376. halte Nachtwache
    vigilias servo
  2377. halte nicht geheim
    enuntio 1
  2378. halte nicht geheim
    prae me fero
  2379. halte nicht Stich
    claudico 1 (clodico 1)
  2380. halte nieder
    confuto 1
  2381. halte nieder
    deprimo 3
  2382. halte nieder
    opprimo 3
  2383. halte nieder
    premo 3
  2384. halte Olivenernte
    olivo 1
  2385. halte Pferde
    equos alo
  2386. halte Probe
    praeludo 3
  2387. halte Quarantäne
    ago extra (urbem) per tempus legitimum
  2388. halte Rast
    interiungo 3
  2389. halte Reih und Glied
    ordinem servo
  2390. halte ringsum
    circumfulcio 4
  2391. halte ringsum
    circumteneo 2
  2392. halte Rücksprache
    communico 1
  2393. halte Ruhe
    quiesco 3
  2394. halte Ruhe
    quietem praesto
  2395. halte Schmerzen aus
    dolores tolero
  2396. halte Schule
    ludum habeo
  2397. halte sehr viel auf jdn.
    alicuī plūrimum tribuo
  2398. halte sehr viel von jdm.
    in oculis aliquem fero
  2399. halte sehr viel von jdm.
    plurimum alicui tribuo
  2400. halte selbst für mich die Verteidigungsrede
    ipse pro me oro
  2401. halte Sitzung
    consido 3
  2402. halte Sitzung
    sedeo 2
  2403. halte stand
    sto 1
  2404. halte stand
    subsisto 3
  2405. halte stand
    substo 1
  2406. halte stand
    sustento 1
  2407. halte stand
    sustineo 2
  2408. halte standhaft aus
    perpetior 3
  2409. halte still
    offenso 1
  2410. halte streng ein
    consequor 3
  2411. halte Stunden
    doceo 2
  2412. halte Stunden
    instituo 3
  2413. halte Tafel
    cubo 1
  2414. halte Tafel
    pasco 3
  2415. halte treu zu Vitellius
    indurui pro Vitellio
  2416. halte Ufer und Häfen blockiert
    litora ac portus custodia clausos teneo
  2417. halte umfasst
    amplector 3
  2418. halte umschlossen
    cohibeo 2
  2419. halte umschlossen
    contineo 2
  2420. halte umschlungen
    amplector 3
  2421. halte umschlungen
    complector 3
  2422. halte Unerkanntes für erkannt
    incognita pro cognitis habeo
  2423. halte Unrecht fern von jdm.
    iniuriam ab aliquo repello
  2424. halte unrechtmäßig zurück
    incubo 1
  2425. halte unten zusammen
    subnecto 3
  2426. halte unter Aufsicht
    tueor 2
  2427. halte unter Verschluss
    clausum relinquo
  2428. halte unter Verschluss
    clausum sino
  2429. halte unter Verschluss
    clausum teneo
  2430. halte verborgen
    occulto 1
  2431. halte verdeckt
    occulto 1
  2432. halte vergeblich hin
    frustro 1
  2433. halte vergleichend gegen etwas
    contendo 3
  2434. halte vergleichend nebeneinander
    compenso 1
  2435. halte Verordnungen ein
    acta servo
  2436. halte verschlossen
    cohibeo 2
  2437. halte versteckt
    contineo 2
  2438. halte versteckt
    contutor 1
  2439. halte versteckt
    occulto 1
  2440. halte viel
    amplector 3
  2441. halte viel auf etw.
    amplexor 1
  2442. halte viel von jdm. (geb viel auf jdn.)
    multum alicui tribuo
  2443. halte Vogelschau
    auspicor 1
  2444. halte Volksversammlungen ab
    comitia habeo
  2445. halte vom Forum fern
    ab ingressione fori propulso
  2446. halte vom Leib
    abhibeo 2
  2447. halte vom Säumen ab
    moras castigo
  2448. halte von der Rückkehr ab
    reditu arceo
  2449. halte von Gewalttätigkeit ab
    ab iniuria prohibeo
  2450. halte vor
    expostulo 1
  2451. halte vor
    exprobro 1
  2452. halte vor
    ingero 3
  2453. halte vor
    obicio 5
  2454. halte vor
    obtendo 3
  2455. halte vor
    ostendo 3
  2456. halte vor
    praehibeo 2
  2457. halte vor
    praetendo 3
  2458. halte vor
    proicio 5
  2459. halte vor Augen
    oppono 3
  2460. halte vor Augen
    ostendo 3
  2461. halte vor Augen
    ostento 1
  2462. halte vor Augen
    propono 3
  2463. halte vor jdm. eine Rede über etw.
    verba facio apud aliquem de aliqua re
  2464. halte vor jdm. geheim
    clam aliquem habeo
  2465. halte vor mich
    praetento 1
  2466. halte vor mich hin
    praetendo 3
  2467. halte Vorlesungen
    doceo 2
  2468. halte vorn fest
    praefigo 3
  2469. halte Vorträge
    doceo 2
  2470. halte Vorträge
    scholas explico
  2471. halte Vorträge
    scholas habeo
  2472. halte Wache
    assideo 2 (adsideo 2)
  2473. halte Wache
    custodias servo
  2474. halte Wache
    excubias ago
  2475. halte Wache
    excubo 1
  2476. halte Wache
    stationem ago
  2477. halte Wache auf dem Wall
    custodias in vallo ago
  2478. halte wachend aus
    evigilo 1
  2479. halte Wahlen ab
    comitia habeo
  2480. halte warm
    aprico 1
  2481. halte warm
    foveo 2
  2482. halte Weinlese
    vindemio 1
  2483. halte wie eine Geisel fest
    ad vicem obsidis teneo
  2484. halte wo zurück
    delecto 1
  2485. halte wohin (auf ein Ziel zu)
    teneo 2
  2486. halte Wort
    fidem colo
  2487. halte Ziegen und Schafe
    capras et oves habeo
  2488. halte zu eines anderen Meinung
    iudicio alieno sto
  2489. halte zu jdm.
    consentio 4
  2490. halte zu jdm.
    cum aliquo sto
  2491. halte zu jdm.
    facio cum aliquo
  2492. halte zu jdm.
    una facio cum aliquo
  2493. halte zu jds. Partei
    ab aliquo sto
  2494. halte zu Pompeius
    facio cum Pompeio
  2495. halte zu Pompeius
    sto ab Pompeio
  2496. halte zugute
    condono 1
  2497. halte zugute
    ignosco 3
  2498. halte zum besten
    deludifico 1 (deludificor 1)
  2499. halte zum Besten
    deludo 3
  2500. halte zum besten
    derideo 2
  2501. halte zum besten
    duco 3
  2502. halte zum besten
    ducto 1
  2503. halte zum Besten
    exballisto 1
  2504. halte zum besten
    fatigo 1
  2505. halte zum Besten
    insulto 1
  2506. halte zum Besten
    ludifico 1
  2507. halte zum Besten
    ludificor 1
  2508. halte zum besten
    obludo 3
  2509. halte zum Besten-
    cavillor 1
  2510. halte zum Senat
    me ad causam senatus acclino
  2511. halte zum Spott hin
    eludo 3
  2512. halte zur Übung einen Vortrag
    declamo 1
  2513. halte zur Übung Vorträge
    declamito 1
  2514. halte zurück
    abstineo 2
  2515. halte zurück
    arceo 2
  2516. halte zurück
    attineo 2 (adtineo 2)
  2517. halte zurück
    coerceo 2
  2518. halte zurück
    cohibeo 2
  2519. halte zurück
    comprimo 3
  2520. halte zurück
    contineo 2
  2521. halte zurück
    custodio 4
  2522. halte zurück
    detento 1
  2523. halte zurück
    detineo 2
  2524. halte zurück
    freno 1
  2525. halte zurück
    inhibeo 2
  2526. halte zurück
    moror 1 (tr.)
  2527. halte zurück
    porceo 2
  2528. halte zurück
    prohibeo 2
  2529. halte zurück
    recipio 5
  2530. halte zurück
    reduco 3
  2531. halte zurück
    refreno 1
  2532. halte zurück
    remoror 1
  2533. halte zurück
    removeo 2
  2534. halte zurück
    repigro 1
  2535. halte zurück
    reprehendo 3
  2536. halte zurück
    reprimo 3
  2537. halte zurück
    restringo 3
  2538. halte zurück
    retardo 1
  2539. halte zurück
    retento 1
  2540. halte zurück
    retineo 2
  2541. halte zurück
    retraho 3
  2542. halte zurück
    retundo 3
  2543. halte zurück
    revoco 1
  2544. halte zurück
    submoveo 2
  2545. halte zurück
    supprimo 3
  2546. halte zurück
    sustento 1
  2547. halte zurück
    sustineo 2
  2548. halte zurück
    tardo 1 (tr.)
  2549. halte zurück
    tempero 1
  2550. halte zurück
    teneo 2
  2551. halte zurück vor jdm.
    reticeo alicui
  2552. halte zusammen
    coerceo 2
  2553. halte zusammen
    cogo 3
  2554. halte zusammen
    cohaereo 2
  2555. halte zusammen
    cohibeo 2
  2556. halte zusammen
    comparo 1
  2557. halte zusammen
    confero
  2558. halte zusammen
    confligo 3
  2559. halte zusammen
    consentio 4
  2560. halte zusammen
    consociatus sum
  2561. halte zusammen
    conspiro 1
  2562. halte zusammen
    contineo 2
  2563. halte zusammen
    obstringo 3
  2564. halte Zwiesprache mit jdm.
    alterna loquor cum aliquo
  2565. halte, wie man sagt, das rechte Geleise nicht ein
    extra calcem, ut dicitur, procurro
  2566. Haltefähigkeit
    tenacitas, tenacitatis f
  2567. halten mich auf dem Landgut auf
    rusticor 1
  2568. halten wir uns an das Naheliegende und unserer Hoffnung sich Darbietende!
    prope posita speique nostrae alludentia sequamur
  2569. Halteplatz
    mutatorium, mutatorii n
  2570. Haltepunkt
    continens, continentis n
  2571. Haltepunkt
    intervallum, intervalli n
  2572. Halter
    retinaculum, retinaculi n
  2573. Halter
    tenaculum, tenaculi n
  2574. Halteriemen
    habena, habenae f
  2575. Haltetau
    retinaculum, retinaculi n
  2576. haltfähig
    tenax, tenacis
  2577. haltlos
    debilis, debile
  2578. haltlos
    effluxus, effluxa, effluxum
  2579. haltlos
    fluxus, fluxa, fluxum
  2580. haltlos
    imbecillus, imbecilla, imbecillum
  2581. haltlos
    infirme
  2582. haltlos
    insolidus, insolida, insolidum
  2583. haltlos
    levis, leve
  2584. Haltlosigkeit
    debilitas, debilitatis f
  2585. Haltlosigkeit
    imbecillitas, imbecillitatis f
  2586. Haltlosigkeit
    levitas, levitatis f
  2587. hältst du mich für so starrköpfig
    adeon me esse pervicacem censes?
  2588. Haltung
    gestus, gestus m
  2589. Haltung
    habitus, habitus m
  2590. Haltung
    inflexio, inflexionis f
  2591. Haltung
    schema, schematis n
  2592. Haltung eines Beklagten
    reatus, reatus m
  2593. Halunke
    malefactor, malefactoris m
  2594. Hamadryade
    hamadryas, hamadryadis f
  2595. Hamburg
    Hamaburgum, Hamaburgi n
  2596. Hamburg
    Hamburgum, Hamburgi n
  2597. Hamburg
    Hameburgum, Hameburgi n
  2598. Hamburger
    isicium Hamaburgense (Hamburgense)
  2599. hamburgisch
    Hamaburgensis, Hamaburgense
  2600. hamburgisch
    Hamburgensis, Hamburgense
  2601. hämisch
    ater, atra, atrum
  2602. hämisch
    malitiose
  2603. hämisch
    malitiosus, malitiosa, malitiosum
  2604. hämische Krittelei
    nenia, neniae f
  2605. hämischer Angriff
    morsus, morsus m
  2606. Hammel
    ovis semimas
  2607. Hammel
    petro, petronis m
  2608. Hammel
    vervex, vervecis c (vulg.: verbex, verbix, berbex, berbix)
  2609. Hammel-
    vervecinus, vervecina, vervecinum
  2610. Hammelchen
    vervella, vervellae f
  2611. Hammelfleisch
    vervecina, vervecinae f
  2612. Hammelkeule
    armus ovillus
  2613. Hammer
    malleus, mallei m
  2614. Hammer
    portisculus, portisculi m
  2615. Hammer
    tudes, tuditis f
  2616. Hämmerchen
    malleolus, malleoli m
  2617. Hämmerchen
    marculus, marculi m
  2618. hämmere
    tundo 3
  2619. hämmere aus
    exacisclo 1
  2620. hämmere heraus
    tundo 3
  2621. Hämmerer
    malleator, malleatoris m
  2622. Hammerfisch
    zygaena, zygaenae f
  2623. Hämmern
    tundor, tundoris m
  2624. Hammerschlag
    battitura, battiturae f
  2625. Hammerschlag
    lepis, lepidis f
  2626. Hammerschlag
    squama ferri
  2627. Hämorrhagie
    continua sanguinis effusio
  2628. Hämorrhagie
    fluxus sanguinis
  2629. Hämorrhagie
    haemorrhagia, haemorrhagiae f
  2630. Hämorrhagie
    nimia sanguinis amissio
  2631. Hämorrhagie
    profluvium sanguinis
  2632. Hämorrhagie
    sanguinatio, sanguinationis f
  2633. hämorrhagisch
    haemorrhagicus, haemorrhagica, haemorrhagicum
  2634. hämorrhagisch
    haemorrhoicus, haemorrhoica, haemorrhoicum
  2635. hämorrhagisches Fieber
    febris haemorrhagica
  2636. Hämorrhoidalader
    haemorrhoida, haemorrhoidae f
  2637. Hämorrhoidalader
    haemorrhois, haemorrhoidis f
  2638. Hämorrhoiden habend
    haemorrhoicus, haemorrhoica, haemorrhoicum
  2639. Hamster
    mus cridetus
  2640. hamstere
    praeoccupo 1
  2641. Hamsterkauf
    coemptio, coemptionis f
  2642. Hand
    dextera, dexterae f
  2643. Hand
    dextra, dextrae f (dextera, dexterae f )
  2644. Hand
    laeva, laevae f
  2645. Hand
    manus, manus f
  2646. Hand
    sinistra, sinistrae f
  2647. Hand an den Verräter legen
    manum proditori inicere
  2648. Hand in Hand
    amplexi inter se
  2649. Hand in Hand
    complexi inter se
  2650. Hand in Hand
    consertis manibus
  2651. Hand in Hand
    implexis manibus
  2652. Hand in Hand
    manibus invicem apprehensis
  2653. Hand in Hand gehend
    concors, concordis
  2654. Hand in Hand gehend
    conspirans, conspirantis
  2655. Hand in Hand und Mund an Mund
    componens manibusque manus atque oribus ora
  2656. Hand-
    manualis, manuale
  2657. Hand-
    manuarius, manuaria, manuarium
  2658. Hand-in-Hand-Gehen
    conspiratio, conspirationis f
  2659. Handanlegung
    attrectatio, attrectationis f
  2660. Handarbeit
    manus, manus f
  2661. Handarbeit
    opus, operis n
  2662. Handball
    manuludium, manuludii n
  2663. Handball (Ball zum Handballspielen)
    manufollis, manufollis m
  2664. Handballer
    manulusor, manulusoris m
  2665. Handballerin
    manulustrix, manulustricis f
  2666. Handballfeld
    campus manuludiarius
  2667. Handballiste
    manuballista, manuballistae f
  2668. Handballistenschütze
    manuballistarius, manuballistarii m
  2669. Handballistenträger
    manuballistarius, manuballistarii m
  2670. Handballmannschaft
    turma manufollica
  2671. Handballplatz
    campus manuludiarius
  2672. Handballspiel
    manuludium, manuludii n
  2673. Handballspieler
    folle manibusque ludens
  2674. Handballspieler
    manulusor, manulusoris m
  2675. Handballspielerin
    manulustrix, manulustricis f
  2676. Handballverein
    societas manufollica
  2677. Handbecken
    aquaemanalis, aquaemanalis m
  2678. handbreit mit Blut beschmierte Wand
    paries sanguine palmatuspalmatum
  2679. Handbuch
    enchiridion, enchiridii n
  2680. Handbuch
    manuale, manualis n
  2681. Händchen
    manciola, manciolae f
  2682. Händchen
    manicula, maniculae f
  2683. Hände, an denen alles hängen bleibt
    manus viscatae
  2684. Händedruck
    amplexus dextrarum
  2685. Händedruck
    manuum prensatio
  2686. Handeisen
    manica, manicae f
  2687. Händel
    certamen, certaminis n
  2688. Handel
    commercium, commercii n
  2689. Handel
    facinus, facinoris n
  2690. Handel
    mercatus, mercatus m
  2691. Handel
    negotiatio, negotiationis f
  2692. Handel
    nundinatio, nundinationis f
  2693. Handel
    promercium, promercii n
  2694. Handel (Großhandel)
    mercatura, mercaturae f
  2695. Handel besteht ausschließlich in Kauf und Verkauf
    constat negotiatio omnis ex empto et vendito
  2696. Handel mit Seidenstoffen
    commercium sericorum
  2697. handele
    ago 3
  2698. handele
    facio 5
  2699. handele
    mercor 1
  2700. handele
    negotior 1
  2701. handele
    nundinor 1
  2702. handele
    tracto 1
  2703. handele ab
    amplector 3
  2704. handele ab
    decurro 3
  2705. handele ab
    disputo 1
  2706. handele ab
    expono 3
  2707. handele ab
    tracto 1
  2708. handele anders
    nefacio 5
  2709. handele auf eigene Faust
    meo consilio utor
  2710. handele aufs Geratewohl
    temere et fortuito ago
  2711. handele aus
    paciscor 3
  2712. handele aus
    pactionem facio
  2713. handele aus
    pactiones facio
  2714. handele aus
    tracto 1
  2715. handele boshaft
    malignor 1
  2716. handele eigennützig
    ex proprio usu ago
  2717. handele eigenständig
    ad meum arbitrium ago
  2718. handele eigenständig
    meo arbitrio ago
  2719. handele eine Bedingung aus
    condicionem propono
  2720. handele entgegen
    repugno 1
  2721. handele Frieden aus
    pacifico 1
  2722. handele gedankenlos
    alucinor 1 (halucinor 1)
  2723. handele gegen das Staatsinteresse
    adversus rem publicam facio
  2724. handele gesetzwidrig
    contra leges facio
  2725. handele gut
    bene ago
  2726. handele gut
    recto talo vivo
  2727. handele im Einverständnis
    conspiro 1
  2728. handele meinen Grundsätzen gemäß
    rationem et institutionem meam conservo
  2729. handele mit Sklaven
    venales habeo
  2730. handele nach meinem Kopf
    meo animo morem gero
  2731. handele nach meinem Kopf
    meo consilio utor
  2732. handele nach meinem Kopf
    meo iudicio utor
  2733. handele nach meinem Kopf
    mihi morem gero
  2734. handele närrisch
    moror 1 [2]
  2735. handele nicht gegen die Freundschaft
    amicitiam servo
  2736. handele nicht zuwider
    nihil contra facio
  2737. handele pflichtwidrig
    praevaricor 1
  2738. handele recht
    iustifico 1
  2739. handele schlecht
    male ago
  2740. handele schlecht
    malefacio 5
  2741. handele selbständig
    ad meum arbitrium ago
  2742. handele selbständig
    meo arbitrio ago
  2743. handele sträflich
    pecco 1
  2744. handele tatkräftig
    fortiter ago
  2745. handele überlegt
    considerate ago
  2746. handele überstürzt
    ruo 3 (intr.)
  2747. handele umsichtig genug
    satis circumspecte ago
  2748. handele ungesetzlich
    contra legem facio
  2749. handele unsinnig
    desipio 5
  2750. handele unsinnig
    insanio 4
  2751. handele unsystematisch
    temere et fortuito ago
  2752. handele unüberlegt
    ruo 3 (intr.)
  2753. handele unüberlegt
    temere ago
  2754. handele unüberlegt
    temere et fortuito ago
  2755. handele unvernünftig
    nulla ratione ago
  2756. handele unvernünftig
    nullo consilio ago
  2757. handele verdienstlich
    bene mereor
  2758. handele verdienstlich
    optime mereor
  2759. handele vernünftig
    consilio ago
  2760. handele vernünftig
    prudenter ago
  2761. handele vielfach pflichtvergessen gegenüber den Göttern
    multa in deos impie committo
  2762. handele vorsichtig
    provideo 2
  2763. handele zu Gefallen
    commodo 1
  2764. Handeln
    mercatio, mercationis f
  2765. Handeln
    nundinae, nundinarum f
  2766. handelnd
    agens, agentis
  2767. Handelsbeziehung
    relatio commercialis
  2768. Handelsbilanz
    computatio commercialis
  2769. Handelschaft
    mercatura, mercaturae f
  2770. Handelsgeschäft
    mercatio, mercationis f
  2771. Handelsgeschäft
    negotium, negotii n
  2772. Handelsgesellschaft
    mercatura, mercaturae f
  2773. Handelsgesellschaft
    societas mercatoria
  2774. Handelsgesellschaft
    societas, societatis f
  2775. Handelsherr
    mercator, mercatoris m
  2776. Handelskommissar
    commissarius a commercio
  2777. Handelskommissar
    commissarius commercio consulens
  2778. Handelskrieg
    bellum commerciale
  2779. Handelsleute
    Mercuriales, Mercurialium m
  2780. Handelsmann
    mercator, mercatoris m
  2781. Handelsmann
    negotians, negotiantis m
  2782. Handelsmann
    negotiator, negotiatoris m
  2783. Handelsminister (secretary of trade)
    secretarius commercii
  2784. Handelsort
    commercium, commercii n
  2785. Handelsplatz
    emporium, emporii n
  2786. Handelsplatz
    mercatus, mercatus m
  2787. Handelsprotokoll
    commerciales tabulae
  2788. Handelsrecht
    commercium, commercii n
  2789. Handelsschiff
    navis emporetica
  2790. Handelsschiff
    navis mercatoria
  2791. Handelsschiff
    navis negotiatoria
  2792. Handelsschiff
    venaliciarum mercium navis
  2793. Handelssteuer
    auraria, aurariae f
  2794. Handelsverkehr
    circumvectio, circumvectionis f
  2795. Handelsverkehr
    commercium, commercii n
  2796. Handelsverkehr
    mercatus, mercatus m
  2797. Handelsware
    commercium, commercii n
  2798. Handelsware
    mercatura, mercaturae f
  2799. Handelszoll
    venalicium, venalicii n
  2800. Händeringen
    planctus, planctus m
  2801. Händeschütteln
    colluctatio dextrae
  2802. Handfessel
    manica, manicae f
  2803. Handfessel
    vinculum manuale
  2804. Handfesselnanleger
    manicarius, manicarii m
  2805. Handfeuerwaffe
    manuballistula ignivoma
  2806. Handfläche
    manus adversa
  2807. Handfläche
    palma, palmae f
  2808. handförmige Zweige
    palmae ramique
  2809. handfüllende Birne
    volemum pirum
  2810. handgefertigtes Erzeugnis
    manufactum, manufacti n
  2811. Handgeld
    auctoramentum, auctoramenti n
  2812. Handgelöbnis
    stipulatio, stipulationis f
  2813. handgemein
    comminus (cominus)
  2814. Handgemeinwerden
    collatio, collationis f
  2815. Handgemenge
    manus, manus f
  2816. Handgepäck
    sarcinae manuales
  2817. Handgicht (Chiragra)
    chiragra, chiragrae f
  2818. Handgranate
    granata manualis
  2819. Handgranate
    pyrobolus manualis
  2820. handgreiflich
    manifestarius, manifestaria, manifestarium
  2821. handgreiflich
    manifeste
  2822. handgreiflich
    palpabilis, palpabile
  2823. handgreiflich
    vim afferens
  2824. handgreiflich
    violenter
  2825. Handgreiflichkeit
    manus, manus f
  2826. Handgriff
    manus, manus f
  2827. Handhabe
    adminiculum, adminiculi n
  2828. handhabe
    administro 1
  2829. Handhabe
    ampla, amplae f
  2830. Handhabe
    ansa, ansae f
  2831. Handhabe
    capulus, capuli m
  2832. Handhabe
    cherolaba, cherolabae f
  2833. handhabe
    exerceo 2
  2834. handhabe
    exercito 1
  2835. handhabe
    guberno 1
  2836. Handhabe
    manubrium, manubrii n
  2837. handhabe
    ministro 1
  2838. handhabe
    moderor 1
  2839. handhabe
    rego 3
  2840. handhabe
    tracto 1
  2841. handhabe die Zügel
    habenas molior
  2842. Handhaber
    exactor, exactoris m
  2843. Handhaber
    moderator, moderatoris m
  2844. Handhabung
    exercitio, exercitionis f
  2845. Handhabung
    exercitium, exercitii n
  2846. Handhabung
    tractatio, tractationis f
  2847. Handhabung des Kriegsechts
    iurisdictio castrensis
  2848. Handhabung des Rechts
    iurisdictio, iurisdictionis f
  2849. händige aus
    do 1
  2850. händige aus
    exhibeo 2
  2851. händige aus
    reddo 3
  2852. händige aus
    trado 3
  2853. händige jdm. einen Brief aus
    litteras alicui do
  2854. händige jdm. einen Brief aus
    litteras alicui reddo
  2855. händige jdm. einen Brief aus (überbringe)
    epistulam reddo alicui
  2856. Handlanger
    adiutor, adiutoris m
  2857. Handlanger
    administer, administri m
  2858. Handlanger
    homo operarius
  2859. Handlanger
    manuarius, manuarii m
  2860. Handlanger
    operarius, operarii m
  2861. Handlanger
    satelles, satellitis c
  2862. Handlanger
    subministrator, subministratoris m
  2863. handle fehlerhaft
    vitiose facio
  2864. handle in unlauterer Absicht
    illiberaliter ago
  2865. handle offenbar entgegen
    recalcitro 1
  2866. handle töricht
    ineptio 4
  2867. handle ungereimt
    ineptio 4
  2868. Händler
    chrematista, chrematistae m
  2869. Händler
    mango, mangonis m
  2870. Händler
    negotians, negotiantis m
  2871. Händler
    negotiator, negotiatoris m
  2872. Händler
    nundinator, nundinatoris m
  2873. Händler in Büstenhaltern
    strophiarius, strophiarii m
  2874. Händler mit echten Seidenwaren
    holosericoprata, holosericopratae m
  2875. Händler mit in Salz Eingemachtem
    salgamarius, salgamarii m
  2876. Händler mit Weidenflechtwerk
    viminarius, viminarii m
  2877. Händlerin
    negotiatrix, negotiatricis f
  2878. handlich
    habilis, habile
  2879. Handlichkeit
    tractabilitas, tractabilitatis f
  2880. Handlinie
    incisura, incisurae f
  2881. Handlung
    actio, actionis f
  2882. Handlung
    actitatio, actitationis f
  2883. Handlung
    actus, actus m
  2884. Handlung
    facinus, facinoris n
  2885. Handlung
    factum, facti n
  2886. Handlung
    res, rei f
  2887. Handlung eines Bühnenstücks
    actio, actionis f
  2888. Handlungen
    acta, actorum n
  2889. Handlungsabschnitt
    actus, actus m
  2890. Handlungsfähigkeit
    efficacitas, efficacitatis f
  2891. Handlungsfähigkeit
    facultas agendi
  2892. Handlungsgrundsatz
    lex rerum agendarum
  2893. Handlungsmaxime
    actus, actus m
  2894. Handlungsweise
    actus, actus m
  2895. Handlungsweise
    ars, artis f
  2896. Handlungsweise
    praxis, praxis f
  2897. Handlungsweise
    secta, sectae f
  2898. Handmühle
    mola trusatilis
  2899. Handmühle
    molendinum manuale
  2900. Handmühlen
    molae versatiles
  2901. Handpauke
    orbis, orbis m
  2902. Handpauke
    tympanum, tympani n
  2903. Handpaukenschläger
    membraneus, membranei m
  2904. Handpaukenschläger
    tympanista, tympanistae m
  2905. Handpaukenschläger
    tympanotriba, tympanotribae m
  2906. Handpaukenschlägerin
    tympanistria, tympanistriae f
  2907. Handramme
    vectis, vectis m
  2908. Handreichung
    administratio, administrationis f
  2909. Handreichung
    ministratio, ministrationis f
  2910. Handreichung
    opera, operae f
  2911. Handreichung
    suggestio, suggestionis f
  2912. Handreichung
    suggestus, suggestus m
  2913. Handschelle
    manica, manicae f
  2914. Handschelle
    vinculum manuale
  2915. Handschlag
    dextra data
  2916. Handschreiben
    codicilli, codicillorum m
  2917. Handschreiben
    codicillus, codicilli m
  2918. Handschreiben
    diploma, diplomatis n
  2919. Handschrift
    autographum, autographi n
  2920. Handschrift
    chirographum, chirographi n
  2921. Handschrift
    littera, litterae f
  2922. Handschrift
    manus, manus f
  2923. Handschrift
    syngrapha, syngraphae f
  2924. Handschrift
    syngraphum, syngraphi n
  2925. handschriftlich
    chirographarius, chirographaria, chirographarium
  2926. handschriftliche Gewährleistung
    cautio chirographi
  2927. Handschuh
    digitabulum, digitabuli n
  2928. Handschuh (auch als Folterwerkzeug)
    chirotheca, chirothecae f
  2929. Handtasche
    marsupium, marsupii n
  2930. Handtasche
    perula, perulae f
  2931. Handtasche
    sacculus, sacculi m
  2932. Handtrommel
    tympanum, tympani n
  2933. Handtuch
    mantele, mantelis n (mantile, mantilis n)
  2934. Handtuch
    mantelium, mantelii n
  2935. Handtuch
    manutergium, manutergii n
  2936. Handtuch
    sabanum, sabani n
  2937. Handvoll
    manipulus, manipuli m
  2938. Handvoll
    manua, manuae f
  2939. Handvoll
    manus, manus f
  2940. Handvoll
    pugillus, pugilli m
  2941. handvollweise
    manipulatim
  2942. Handwagen
    chiramaxium, chiramaxii n
  2943. Handwagen
    vehiculum manuale
  2944. Handwaschbecken
    aquaemanile, aquaemanilis n
  2945. Handwaschbecken
    malluvium, malluvii n
  2946. Handwaschwasser
    malluviae, malluviarum f
  2947. Handwerk
    ars, artis f
  2948. Handwerk
    artificium, artificii n
  2949. Handwerk
    techne, technes f
  2950. Handwerker
    accommodator, accommodatoris m
  2951. Handwerker
    artifex, artificis c
  2952. Handwerker
    cerdo, cerdonis m
  2953. Handwerker
    faber, fabri m
  2954. Handwerker
    operarius, operarii m
  2955. Handwerker
    operator, operatoris m
  2956. Handwerker
    opifex, opificis c
  2957. Handwerker, der im Sitzen arbeitet
    sellularius, sellularii m
  2958. Handwerkergeschäft
    fabrilitas, fabrilitatis f
  2959. Handwerkerinnung
    collegium opificum
  2960. handwerklich
    chirurgicus, chirurgica, chirurgicum
  2961. handwerks-
    operarius, operaria, operarium
  2962. Handwerksbetrieb
    artificium, artificii n
  2963. Handwerksgeschäft
    fabrilitas, fabrilitatis f
  2964. Handwerkskunst
    fabrica, fabricae f
  2965. Handwerkskunst
    manus, manus f
  2966. Handwerksmeister
    officinator, officinatoris m
  2967. Handwerkszeug
    instrumentum, instrumenti n
  2968. Handwerkszunft
    collegium opificum
  2969. Handwurzel
    prima pars palmae
  2970. Handy
    telephonum gestabile
  2971. handzahm
    mansues, mansuis
  2972. hanebüchen
    horrendus, horrenda, horrendum
  2973. hanebüchen
    insignitus, insignita, insignitum
  2974. Hanf
    cannabis, cannabis f
  2975. Hanf
    stupa, stupae f
  2976. Hanf
    stuppa, stuppae f
  2977. Hanf-
    cannabinus, cannabina, cannabinum
  2978. Hanf-
    cannabius, cannabia, cannabium
  2979. hanfen
    cannabinus, cannabina, cannabinum
  2980. hanfen
    cannabius, cannabia, cannabium
  2981. hanfen
    stuppeus, stuppea, stuppeum
  2982. Hanfpflanzung
    canabetum, canabeti n
  2983. Hanfstängel tragend
    cannabifer, cannabifera, cannabiferum
  2984. Hang
    cupiditas, cupiditatis f
  2985. Hang
    cupido, cupidinis f
  2986. Hang
    libido, libidinis f (lubido, lubidinis f)
  2987. Hang zu üppigem Leben
    cupiditas, cupiditatis f
  2988. Hang zum Betrug
    fraudulentia, fraudulentiae f
  2989. Hang zum sinnlichen Vergnügen
    voluptas, voluptatis f
  2990. Hang zum Vergnügen
    appetitus voluptatis
  2991. Hang zum Weintrinken
    vinolentia, vinolentiae f
  2992. Hang zur Trunkenheit
    ebriositas, ebriositatis f
  2993. hänge
    haereo 2
  2994. hänge (an jdm.)
    irrepo 3
  2995. hänge (intr.)
    pendeo 2
  2996. hänge (wie eine Klette) fest an
    adhaereo 2
  2997. hänge an
    aspergo 3
  2998. hänge an
    exsequor 3
  2999. hänge an
    inhaereo 2
  3000. hänge an
    subtexo 3
  3001. hänge an die Waage
    pendo 3
  3002. hänge an jds Mund
    ex alicuius ore pendeo
  3003. hänge an jds. Hals
    in alicuius cervice pendeo
  3004. hänge aneinander
    cohaereo 2
  3005. hänge auf
    affigo 3
  3006. hänge auf
    appendo 3
  3007. hänge auf
    figo 3
  3008. hänge auf
    protollo 3
  3009. hänge auf
    suspendo 3
  3010. hänge auf (zum Räuchern)
    appendeo 2 (tr.)
  3011. hänge auf der Seite
    propendeo 2
  3012. hänge daran
    appendeo 2 (intr.)
  3013. hänge darüber
    impendeo 2
  3014. hänge das Schwert um den Hals
    ensem collo suspendo
  3015. hänge dem Schmerz nach
    dolori indulgeo
  3016. hänge den Bogen über die Schulter
    arcum umero suspendo
  3017. hänge die Schauspielerei an den Nagel
    de scaena decedo
  3018. hänge die Waffen an den Pfosten (als Trophäe)
    arma ad postem figo
  3019. hänge die Waffen auf
    arma suspendo
  3020. hänge eifrig an
    aemulor 1
  3021. hänge eine Sperrkette davor
    claustrum obicio
  3022. hänge einen Schrank an die Wand
    armarium parieti insero
  3023. hänge etw. an den Nagel
    calcem impingo alicui rei
  3024. hänge etwas einen Schandfleck an
    maculam ac rugam alicui rei figo
  3025. hänge fest
    haesito 1
  3026. hänge fest
    obhaereo 2
  3027. hange fest an (intr.)
    adhaereo 2
  3028. hänge herab
    dependeo 2
  3029. hänge herab
    pendeo 2
  3030. hänge herüber
    propendeo 2
  3031. hänge herum (intr.)
    circumpendeo 2
  3032. hänge herunter
    subterpendeo 2
  3033. hänge hervor
    propendeo 2
  3034. hänge in den Garküchen herum
    popinor 1
  3035. hänge in der Luft
    pendeo 2
  3036. hänge in mir selbst zusammen
    cohaereo 2
  3037. hänge jdm. an
    sto 1
  3038. hänge jdm. einen Prozess an den Hals
    dicam alicui impingo
  3039. hänge jdm. einen Prozess an den Hals
    vadimonium alicui impono
  3040. hänge jdm. einen Schandfleck an
    labem alicui impono
  3041. hänge jdm. einen Schandfleck an
    labem alicui infero
  3042. hänge jdm. einen Schandfleck an
    notam turpitudinis alicui inuro
  3043. hänge jds. Leben einen Schandfleck an
    notam turpitudinis alicuius vitae inuro
  3044. hänge lückenhaft zusammen
    hio 1
  3045. hänge mich an
    accorporor 1
  3046. hänge mich an
    adhaeresco 3
  3047. hänge mich auf
    reste me facio pensilem
  3048. hänge mir an den Hals
    suscipio 5
  3049. hänge mit dem Kopf nach unten
    capite deorsum pendeo
  3050. hänge mit der ganzen Seele an dir
    ex te tota pendeo mente
  3051. hänge nach
    indulgeo 2
  3052. hänge nach
    obsequor 3
  3053. hänge öffentlich hin
    propono 3
  3054. hänge reichlich herunter
    abaestuo 1
  3055. hänge rings herum (intr.)
    circumpendeo 2
  3056. hänge schlaff herab
    pendeo 2
  3057. hänge schlapp herab
    defluo 3
  3058. hänge schlapp herab
    labor 3
  3059. hänge über
    obvelo 1
  3060. hänge um
    circumstringo 3
  3061. hänge um
    impono 3
  3062. hänge von der Zukunft ab
    pendeo ex futuris
  3063. hänge von etw. ab
    pendeo ex aliqua re
  3064. hänge vorn
    praependeo 2
  3065. hänge vorn herab
    praependeo 2
  3066. hänge wie eine Klette an jdm.
    haereo alicui
  3067. hänge wie eine Klette an jdm.
    lateri alicuius haereo
  3068. hänge zu
    velo 1
  3069. hänge zu
    velo obduco
  3070. hänge zusammen
    cohaereo 2
  3071. hänge zusammen
    contexo 3
  3072. hänge zusammen
    contineo 2
  3073. hänge zusammen
    contineor
  3074. hänge zusammen
    continuor 1
  3075. hänge zusammen
    dependeo 2
  3076. hänge zusammen (intr.)
    adhaereo 2
  3077. hänge zusammen (tr.)
    annecto 3
  3078. Hängeärmel
    manica pendula
  3079. Hängekutsche (für Damen)
    pilentum, pilenti n
  3080. Hängematte
    oscillum, oscilli n [2]
  3081. hängend
    suspensus, suspensa, suspensum
  3082. Hängepartie
    lusus suspensus
  3083. Hannibal (steht) vor den Toren (Roms)
    Hannibal ante portas
  3084. Hannibal der geborene Feind der Römer
    Hannibal natus adversus Romanos hostis
  3085. Hannibal kämpfte mit dem Römischen Volk um die Herrschaft
    Hannibal de imperio cum populo Romano certavit
  3086. Hannibal lässt zum Rückzug blassen
    Hannibal receptui canit
  3087. hänsele
    cavillor 1
  3088. hänsele
    ludificor 1
  3089. Hänseln
    cavillatio, cavillationis f
  3090. Hanstapps
    agaso, agasonis m
  3091. Hanswurst
    balatro, balatronis m
  3092. Hanswurst
    maccus, macci m
  3093. Hanswurst
    matula, matulae f
  3094. Hanswurst
    sannio, sannionis m
  3095. Hanswurst
    scurra, scurrae m
  3096. hanswurstmäßig
    scurrilis, scurrile
  3097. hantiere
    administro 1
  3098. hantiere
    manuor 1
  3099. Hantierer
    exercitor, exercitoris m
  3100. hapig
    immoderatiot, immoderatius
  3101. Häppchen
    frustillum, frustilli n
  3102. happig
    difficilior, difficilius
  3103. happig
    immoderatus, immoderata, immoderatum
  3104. happig
    immodestus, immodesta, immodestum
  3105. Härchen
    criniculus, criniculi m
  3106. Hardliner
    vir adamantini rigoris
  3107. Hardware
    supellex dura
  3108. härenes Gewand
    trichaptum, trichapti n
  3109. Harfe
    harpa, harpae f
  3110. Harfe
    nablium, nablii n
  3111. Harfe
    nablum, nabli n
  3112. Harfe
    sambuca, sambucae f
  3113. Harke
    pecten, pectinis m
  3114. Harke
    raster, rastri m
  3115. Harke
    rastrum, rastri n
  3116. härme ab
    macero 1
  3117. härme mich ab
    afflictor 1
  3118. härme mich ab
    discrucior 1
  3119. härme mich ab
    ingemo 3
  3120. härme mich ab
    maceror 1
  3121. härme mich ab
    me afflicto
  3122. härme mich ab
    tabesco 3
  3123. härme mich um jdn. ab
    ex aliquo tabesco
  3124. harmlos
    inambitiosus, inambitiosa, inambitiosum
  3125. harmlos
    innocens, innocentis
  3126. harmlos
    innocenter
  3127. harmlos
    innoxius, innoxia, innoxium
  3128. harmlos
    securus, secura, securum
  3129. harmlos
    simplex, simplicis
  3130. Harmlosigkeit
    innocentia, innocentiae f
  3131. Harmonie
    concentio, concentionis f
  3132. Harmonie
    concentus, concentus m
  3133. Harmonie
    concinnitas, concinnitatis f
  3134. Harmonie
    concordia, concordiae f
  3135. Harmonie
    congruentia, congruentiae f
  3136. Harmonie
    consensio, consensionis f
  3137. Harmonie
    consensus, consensus m
  3138. Harmonie
    consonantia, consonantiae f
  3139. Harmonie
    consonatio, consonationis f
  3140. Harmonie
    convenientia, convenientiae f
  3141. Harmonie
    eurhythmia, eurhythmiae f
  3142. Harmonie
    harmonia, harmoniae f
  3143. Harmonie
    symphonia, symphoniae f
  3144. Harmonie (einer Rede)
    numerus, numeri m
  3145. Harmoniemusik
    symphonia, symphoniae f
  3146. harmoniere
    concino 3
  3147. harmoniere
    concordo 1
  3148. harmoniere
    congruo 3
  3149. harmoniere
    consentio 4
  3150. harmoniere
    consono 1
  3151. harmoniere
    conspiro 1
  3152. harmoniere
    consto 1
  3153. harmonierend
    concorditer
  3154. harmonierend
    concors, concordis
  3155. harmonierend
    consentiens, consentientis
  3156. harmonierend
    conveniens, convenientis
  3157. Harmonik
    harmonice, harmonices f
  3158. harmonisch
    admodulanter
  3159. harmonisch
    canore
  3160. harmonisch
    canorus, canora, canorum
  3161. harmonisch
    concinenter
  3162. harmonisch
    concinne
  3163. harmonisch
    concinniter
  3164. harmonisch
    concinnus, concinna, concinnum
  3165. harmonisch
    congruus, congrua, congruum
  3166. harmonisch
    consonanter
  3167. harmonisch
    consonus, consona, consonum
  3168. harmonisch
    enrhythmos, enrhythmon
  3169. harmonisch
    harmonicus, harmonica, harmonicum
  3170. harmonisch
    modulatus, modulata, modulatum
  3171. harmonisch
    musice
  3172. harmonisch lautend
    consonus, consona, consonum
  3173. harmonische Gestaltung
    moderatio, moderationis f
  3174. harmonische Gliederung
    concinnitas, concinnitatis f
  3175. harmonische Musik
    concentio, concentionis f
  3176. harmonische Musik
    concentus, concentus m
  3177. harmonische Musik
    symphonia, symphoniae f
  3178. harmonischer Gesang
    concentio, concentionis f
  3179. harmonischer Gesang
    concentus, concentus m
  3180. Harn
    urina, urinae f
  3181. Harn-
    mictualis, mictuale
  3182. Harn-
    ureticus, uretica, ureticum
  3183. Harn-
    urinalis, urinale
  3184. Harnblase
    vesica, vesicae f
  3185. harne
    meio 1
  3186. harne
    meio 3
  3187. harne
    mingo 3
  3188. harne herum
    circummingo 3
  3189. harne unter mich
    submeio 3
  3190. Harnen
    mictus, mictus m
  3191. Harnern
    minctio, minctionis f
  3192. Harnern
    minctura, mincturae f
  3193. Harnern
    minctus, minctus m
  3194. Harngefäß
    amphora urinalis
  3195. Harnröhre
    fistula urinae
  3196. Harnröhre
    fistula urinalis
  3197. Harnröhre
    iter urinae
  3198. Harnröhre
    urethra, urethrae f
  3199. Harnröhre
    vena, venae f
  3200. Harnröhre
    via mictualis
  3201. Harnstrenge
    dysuria, dysuriae f
  3202. harntreibend
    diureticus, diuretica, diureticum
  3203. harntreibend
    mictorius, mictoria, mictorium
  3204. harntreibend
    urinalis, urinale
  3205. harntreibende Eigenschaft
    virtus mictualis
  3206. harntreibendes Mittel
    mictorium, mictorii n
  3207. harntreibendes Mittel
    mictuale medicamentum
  3208. Harnverstopfung
    ischuria, ischuriae f
  3209. Harnwinde (Strangurie)
    stranguria, stranguriae f
  3210. Harnzwang
    dysuria, dysuriae f
  3211. Harnzwang
    tormina urinae
  3212. Harnzwang (Strangurie)
    stranguria, stranguriae f
  3213. Harpune
    fuscina, fuscinae f
  3214. harpuniere
    capulo 1 [2]
  3215. harre
    exspecto 1 (expecto 1)
  3216. harre
    manto 1
  3217. harre
    praestolor 1
  3218. harre aus
    compleo 2
  3219. harre aus
    obduro 1
  3220. harre aus
    permaneo 2
  3221. harre aus
    remaneo 2
  3222. harre entgegen
    exspecto 1 (expecto 1)
  3223. harre entgegen
    respecto 1
  3224. harre standhaft aus
    patior 5
  3225. harre stumm
    musso 1
  3226. Harren
    exspectatio, exspectationis f
  3227. harsch
    asper, aspera, asperum
  3228. hart
    acer, acris, acre
  3229. hart
    acerbe
  3230. hart
    acerbus, acerba, acerbum
  3231. hart
    apocrotus, apocrota, apocrotum
  3232. hart
    asper, aspera, asperum
  3233. hart
    aspere
  3234. hart
    atrociter
  3235. hart
    crudelis, crudele
  3236. hart
    crudeliter
  3237. hart
    crudus, cruda, crudum
  3238. hart
    difficilis, difficile
  3239. hart
    dure (duriter) [durius, durissime]
  3240. hart
    durus, dura, durum
  3241. hart
    ferreus, ferrea, ferreum
  3242. hart
    ferus, fera, ferum
  3243. hart
    gravis, grave
  3244. hart
    horride
  3245. hart
    immitis, immite
  3246. hart
    incivilis, incivile
  3247. hart
    inclemens, inclementis
  3248. hart
    inhumanus, inhumana, inhumanum
  3249. hart
    iniquus, iniqua, iniquum
  3250. hart
    materinus, materina, materinum
  3251. hart
    moracius, moracia, moracium
  3252. hart
    patiens, patientis
  3253. hart
    rigidus, rigida, rigidum
  3254. hart
    robustus, robusta, robustum
  3255. hart
    severus, severa, severum
  3256. hart
    solidus, solida, solidum
  3257. hart
    triste
  3258. hart
    tristis, triste
  3259. hart
    trux, trucis
  3260. hart
    validus, valida, validum
  3261. hart betroffen
    afflictus, afflicta, afflictum (adflictus)
  3262. hart geprüft
    exercitatus, exercitata, exercitatum
  3263. hart geprüft
    exercitus, exercita, exercitum
  3264. hart gesotten
    callosus, callosa, callosum
  3265. hart gesottene Eier
    ova callosa
  3266. hart mitgenommen
    accisus, accisa, accisum
  3267. hart mitgenommen
    ambustus, ambusta, ambustum
  3268. hart wie Horn
    corneolus, corneola, corneolum
  3269. hart wie Marmor
    marmorosus, marmorosa, marmorosum
  3270. hart wie Stein
    lapidosus, lapidosa, lapidosum
  3271. Härte
    acerbitas, acerbitatis f
  3272. Härte
    atrocitas, atrocitatis f
  3273. Härte
    callum, calli n (callus, calli m)
  3274. härte
    conduro 1
  3275. Härte
    crudelitas, crudelitatis f
  3276. Härte
    duritas, duritatis f
  3277. Härte
    duritia, duritiae f
  3278. Härte
    durities, duritiei f
  3279. Härte
    duritudo, duritudinis f
  3280. härte
    duro 1 (tr.)
  3281. Härte
    glacies, glaciei f
  3282. Härte
    gravitas, gravitatis f
  3283. härte
    induro 1
  3284. Härte
    magnitudo, magnitudinis f
  3285. Härte
    rigiditas, rigiditatis f
  3286. Härte
    rigor, rigoris m
  3287. Härte
    robur, roboris n
  3288. Härte
    severitas, severitatis f
  3289. Härte
    tristitia, tristitiae f
  3290. Härte (einer Maßnahme)
    asperitas, asperitatis f
  3291. härte (tr.)
    coquo 3
  3292. härte ab
    corroboro 1
  3293. härte ab
    duro 1 (tr.)
  3294. härte ab
    eduro 1
  3295. härte ab
    perduro 1
  3296. harte Behandlung
    dura, durorum n
  3297. Härte der Strafe
    magnitudo poenae
  3298. Härte der Strafe
    magnitudo supplicii
  3299. härte Eisen
    ferrum conduro
  3300. harte Folter
    tormentum acre
  3301. harte Haut
    callum, calli n (callus, calli m)
  3302. harte Haut habend
    duracinus, duracina, duracinum
  3303. härte im Feuer
    aduro 3
  3304. harte Lebensweise
    duritia, duritiae f
  3305. härte mich ab
    induresco 3
  3306. härte mich ab
    obduresco 3
  3307. harte Notwendigkeit zwingt mich zu solchen Schritten
    res dura me talia cogit moliri
  3308. harte obere Erdschicht
    crusta, crustae f
  3309. härte stark
    praeduro 1
  3310. härter als seine Leutseligkeit erwarten ließ
    plus quam civiliter
  3311. harter Kern (in Holz und Stein)
    centrum, centri n
  3312. harter Stoff
    durities, duritiei f
  3313. hartes Herz
    cornea fibra
  3314. hartes Metall
    adamas, adamantis m
  3315. hartes Verfahren
    asperitas, asperitatis f
  3316. hartes Verfahren
    saevitas, saevitatis f
  3317. härtester
    supremus, suprema, supremum
  3318. harthäutig
    callosus, callosa, callosum
  3319. harthäutig
    duricorius, duricoria, duricorium
  3320. hartherzig
    duricors, duricordis
  3321. hartherzig
    durus, dura, durum
  3322. hartherzig
    ferreus, ferrea, ferreum
  3323. hartherzig
    saxeus, saxea, saxeum
  3324. hartherziger Mensch
    siliceo, siliceonis m
  3325. Hartherzigkeit
    animi duritia
  3326. Hartherzigkeit
    animus misericordia alienus
  3327. Hartherzigkeit
    cornea fibra
  3328. Hartherzigkeit
    duricordia, duricordiae f
  3329. Hartherzigkeit
    duritia, duritiae f
  3330. Hartholz
    robur, roboris n
  3331. harthörig
    surdaster, surdastra, surdastrum
  3332. hartnäckig
    acriter
  3333. hartnäckig
    asseveranter (adseveranter)
  3334. hartnäckig
    constans, constantis
  3335. hartnäckig
    contentiosus, contentiosa, contentiosum
  3336. hartnäckig
    contumaciter
  3337. hartnäckig
    contumax, contumacis
  3338. hartnäckig
    destinatus, destinata, destinatum
  3339. hartnäckig
    enixus, enixa, enixum
  3340. hartnäckig
    inexpiabilis, inexpiabile
  3341. hartnäckig
    morosus, morosa, morosum
  3342. hartnäckig
    obstinate
  3343. hartnäckig
    obstinatus, obstinata, obstinatum
  3344. hartnäckig
    offirmatus, offirmata, offirmatum
  3345. hartnäckig
    pertinaciter
  3346. hartnäckig
    pertinax, pertinacis
  3347. hartnäckig
    pervicaciter
  3348. hartnäckig
    pervicax, pervicacis
  3349. hartnäckig
    pugnaciter
  3350. hartnäckig
    pugnax, pugnacis
  3351. hartnäckig
    tenax, tenacis
  3352. hartnäckige Bittstellerin
    flagitatrix, flagitatricis f
  3353. hartnäckiger Freier
    assectator, assectatoris m (adsectator)
  3354. hartnäckiger Husten
    tusses, tussium f
  3355. hartnäckiges Schweigen
    taciturna obstinatio
  3356. hartnäckiges Stillschweigen
    obstinatio taciturna
  3357. Hartnäckigkeit
    arrogantia, arrogantiae f
  3358. Hartnäckigkeit
    asseveratio, asseverationis f (adseveratio)
  3359. Hartnäckigkeit
    contumacia, contumaciae f
  3360. Hartnäckigkeit
    duricordia, duricordiae f
  3361. Hartnäckigkeit
    ferocia, ferociae f
  3362. Hartnäckigkeit
    obstinatio, obstinationis f
  3363. Hartnäckigkeit
    pertinacia, pertinaciae f
  3364. Hartnäckigkeit
    pervicacia, pervicaciae f
  3365. Hartnäckigkeit
    praesumptio, praesumptionis f
  3366. Hartnäckigkeit
    tenacia, tenaciae f
  3367. Hartnäckigkeit und unbeugsamer Starrsinn
    pertinacia et inflexibilis obstinatio
  3368. Hartriegel
    ligustrum, ligustri n
  3369. hartschalig
    duracinus, duracina, duracinum
  3370. Härtungsmittel
    duramentum, duramenti n
  3371. Haruspikal-
    haruspicalis, haruspicale
  3372. Haruspikalkunst
    ars haruspicalis
  3373. Harz
    Hartici Montes
  3374. Harz
    Melibocus, Meliboci m
  3375. Harz
    resina, resinae f
  3376. Harz des Metops-Baumes
    phyrama, phyramatis n
  3377. Harz enthaltend
    cummatus, cummata, cummatum
  3378. harzähnlich
    resinaceus, resinacea, resinaceum
  3379. harzig
    cummatus, cummata, cummatum
  3380. harzig
    cummeus, cummea, cummeum
  3381. harzig
    resinaceus, resinacea, resinaceum
  3382. harzig
    resinalis, resinale
  3383. harzig
    resinosus, resinosa, resinosum
  3384. harzreich
    resinosus, resinosa, resinosum
  3385. Harztropfen
    lacrima, lacrimae f (lacruma, lacrumae f)
  3386. hasche
    aucupo 1
  3387. hasche (nach etw.)
    capto 1
  3388. hasche nach Beifall
    clamores capto
  3389. hasche nach etw.
    aucupor 1
  3390. hasche nach etwas
    conquiro 3
  3391. hasche nach jeder Hoffnung von Freiheit
    libertatis auram capto
  3392. hasche nach unerlaubten Genüssen
    inlicitas voluptates rapio
  3393. hasche nach Volksgunst
    auram popularem capto
  3394. Haschen
    aucupium, aucupii n
  3395. Haschen
    captatio, captationis f
  3396. Häschen
    lepusculus, lepusculi m
  3397. Hascher
    aucupator, aucupatoris m
  3398. Hascher
    captator, captatoris m
  3399. Häscher
    inquisitor, inquisitoris m
  3400. Häscher
    prosecutor, prosecutoris m
  3401. Hase
    lepus, leporis c
  3402. Haselgebüsch
    coryletum, coryleti n
  3403. Haselhuhn
    attagen, attagenis m
  3404. Haselhuhn
    lagois, lagoidis f
  3405. Haselhuhn
    rusticula, rusticulae f
  3406. Haselmaus
    glis, gliris m
  3407. Haselmaus
    nitedula, nitedulae f
  3408. haselmausartig
    nitellinus, nitellina, nitellinum
  3409. haselmausfarbig
    nitellinus, nitellina, nitellinum
  3410. haseln
    colurnus, colurna, colurnum
  3411. Haselnuss
    Abellana, Abellanae f
  3412. Haselnussbaum
    Abellana, Abellanae f
  3413. Haselnussstrauch
    Abellana, Abellanae f
  3414. Haselstaude
    corylus, coryli f (corulus, coruli f)
  3415. Haselwurz
    asaron, asari n
  3416. Haselwurz
    asarum, asari n
  3417. Hasen-
    leporarius, leporaria, leporarium
  3418. Hasen-
    leporinus, leporina, leporinum
  3419. Hasenauge
    lagophthalmos, lagophthalmi m
  3420. Hasenfleisch
    leporina, leporinae f
  3421. Hasenfuß
    lagopus, lagopodis c
  3422. hasengestaltig
    lagomorphus, lagomorpha, lagomorphum
  3423. Hasenhecke
    leporarium, leporarii n
  3424. Hasenkeule
    leporinae clunes
  3425. Hasenklee
    lagopus, lagopodis c
  3426. Hasenohr
    bupleuron, bupleuri n
  3427. Hasenpfötchen
    lagopus, lagopodis c
  3428. Hasenschlaegel
    femur leporis
  3429. Hasenwärter
    leporarius, leporarii m
  3430. Hasenwein (griech. Weinsorte)
    lagea, lageae
  3431. Hasenwein (griech. Weinsorte)
    lageos, lagei f
  3432. Haspel
    alabrum, alabri n
  3433. Haspel
    gyrgillus, gyrgillī m
  3434. Haspel
    turbo, turbinis m
  3435. Haspel (Ziehmaschine)
    sucula, suculae f
  3436. Haspeler
    vectiarius, vectiarii m
  3437. Hass
    invidia, invidiae f
  3438. Hass
    malevolentia, malevolentiae f (malivolentia)
  3439. Hass
    odium, odii n
  3440. Hass
    offensa, offensae f
  3441. Hass auf die Feinde
    odium hostium
  3442. Hass gegen den Diktator
    invidia dictatoria
  3443. Hass gegen die Decemvirn
    odium decemvirale
  3444. Hass gegen euch
    odium vestrum
  3445. hasse
    exosus sum
  3446. hasse
    inodio 1
  3447. hasse
    odi
  3448. hasse die Römer und werde von den Römern gehasst
    odi (Romanos) odioque sum Romanis
  3449. hasse jdn.
    invisum habeo aliquem
  3450. hasse jdn. glühend
    invidia alicuius ardeo
  3451. hasse jdn. glühend
    odio alicuius ardeo
  3452. hasse sehr
    perodi
  3453. hasse sehr
    perosus sum
  3454. hasse unversöhnlich
    implacabiliter odi
  3455. hassend
    invisus, invisa, invisum [2]
  3456. hassend
    osus, osa, osum
  3457. hassenswert
    odibilis, odibile
  3458. hassenswert
    odiose
  3459. hassenswerter Namen
    nomen abominandum
  3460. Hasser
    osor, osoris m
  3461. hässlich
    ater, atra, atrum
  3462. hässlich
    decolor, decoloris
  3463. hässlich
    dedecor, dedecoris
  3464. hässlich
    deformis, deforme
  3465. hässlich
    deformiter
  3466. hässlich
    foedus, foeda, foedum
  3467. hässlich
    indecens, indecentis
  3468. hässlich
    indecore
  3469. hässlich
    indecorus, indecora, indecorum
  3470. hässlich
    informiter
  3471. hässlich
    inhonestus, inhonesta, inhonestum
  3472. hässlich
    inspeciosus, inspeciosa, inspeciosum
  3473. hässlich
    lutulentus, lutulenta, lutulentum
  3474. hässlich
    malus, mala, malum [peior, pessimus]
  3475. hässlich
    obscaenus, obscaena, obscaenum
  3476. hässlich
    obscenus, obscena, obscenum
  3477. hässlich
    pallidus, pallida, pallidum
  3478. hässlich
    pudendus, pudenda, pudendum
  3479. hässlich
    spurce
  3480. hässlich
    spurcus, spurca, spurcum
  3481. hässlich
    taeter, taetra, taetrum
  3482. hässlich
    taetre
  3483. hässlich
    turpis, turpe
  3484. hässlich
    turpiter
  3485. hässlich abschreckende Gestalt
    terribilitas, terribilitatis f
  3486. häßlich anzusehen
    informis, informe
  3487. hässlich anzusehen
    inhonorus, inhonora, inhonorum
  3488. hässlich gemacht
    turpificatus, turpificata, turpificatum
  3489. hässlich gerümpft
    crispans, crispantis
  3490. hässlich geworden
    turpificatus, turpificata, turpificatum
  3491. hässlich klingend
    turpis, turpe
  3492. hässliche Farbe
    pallor, palloris m
  3493. hässliche Gestalt
    deformitas, deformitatis f
  3494. hässliche Gestalt
    turpitudo, turpitudinis f
  3495. hässliche Kröte
    rana turpis
  3496. hässliche Reden führend
    turpiloquus, turpiloqua, turpiloquum
  3497. hässliches Aussehen
    deformitas, deformitatis f
  3498. hässliches Reden
    turpiloquium, turpiloquiī n
  3499. Hässlichkeit
    deformitas, deformitatis f
  3500. Hässlichkeit
    foeditas, foeditatis f
  3501. Hässlichkeit
    obscaenitas, obscaenitatis f
  3502. Hässlichkeit
    obscenitas, obscenitatis f
  3503. Hässlichkeit
    taetritudo, taetritudinis f
  3504. Hässlichkeit
    turpitudo, turpitudinis f
  3505. Hast
    aviditas, aviditatis f
  3506. Hast
    festinatio, festinationis f
  3507. hast du deine Haare gekämmt und gebürstet?
    pexistine et composuisti capillos?
  3508. hast du eine Uhr dabei?
    habesne horologium?
  3509. hast du etwas geglaubt ich würde meinen Mund halten?
    an me taciturum existimasti?
  3510. hast du schon gefrühstückt?
    iamne ientasti
  3511. hast du Seife und ein frisches Handtuch?
    habesne saponem et sabanum recens?
  3512. haste
    trepido 1
  3513. haste ängstlich
    trepido 1
  3514. hastig
    concitate
  3515. hastig
    raptim
  3516. hastig
    trepide
  3517. hastig
    trepidus, trepida, trepidum
  3518. hastig
    tumultuarius, tumultuaria, tumultuarium
  3519. hastig getan
    tumultuarius, tumultuaria, tumultuarium
  3520. hastiger Lauf
    avidus cursus
  3521. hastiges Umherlaufen
    trepidatio, trepidationis f
  3522. hat er wohl ein Knie gebeugt?
    num genu posuit?
  3523. hat kein Haar eines ehrlichen Mannes an sich
    ne ullum pilum viri boni habet
  3524. hätschele
    compalpo 1
  3525. hätschele
    osculor 1
  3526. hätte ein Auge dafür gegeben, dass ...
    oculum dedissem, ut ...
  3527. hatte kaum recht aufgehört
    vix bene desieram
  3528. hättest du gern eine Scheibe Schinken?
    visne de perna?
  3529. haubar
    caeduus, caedua, caeduum
  3530. Haube
    calautica, calauticae f
  3531. Haube
    crista, cristae f
  3532. Haube
    galea, galeae f
  3533. Haube
    petasus, petasi m
  3534. Haube für die Haare
    vesica, vesicae f
  3535. Haubenlerche
    alauda cristata
  3536. Haubenlerche
    avis galerita
  3537. Haubenlerche
    cassita, cassitae f
  3538. Haubenlerche
    corydalus, corydali m
  3539. Haubenlerche
    galerita, galeritae f
  3540. Haubenlerche
    galeritus, galeriti m
  3541. Haubitze
    tormentum curtum pyrobolis mittendis
  3542. Hauch
    aer, aeris m
  3543. Hauch
    anhelitus, anhelitus m
  3544. Hauch
    anima, animae f
  3545. Hauch
    aspiramentum, aspiramenti n
  3546. Hauch
    aura, aurae f
  3547. Hauch
    flatura, flaturae f
  3548. Hauch
    flatus, flatus m
  3549. Hauch
    halatus, halatus m
  3550. Hauch
    halitus, halitus m
  3551. Hauch
    inhalatio, inhalationis f
  3552. Hauch
    inhalatus, inhalatus m
  3553. Hauch
    spiritus, spiritus m
  3554. Hauch der Begeisterung
    spiritus, spiritus m
  3555. hauchbar
    aspirativus, aspirativa, aspirativum
  3556. hauche
    halo 1
  3557. hauche
    spiro 1
  3558. hauche an
    adhalo 1
  3559. hauche an
    afflo 1
  3560. hauche an
    aspiro 1
  3561. hauche an
    exsufflo 1
  3562. hauche an
    inhalo 1
  3563. hauche an
    inspiro 1
  3564. hauche an
    insufflo 1
  3565. hauche aus
    ago 3
  3566. hauche aus
    edo 3
  3567. hauche aus
    efflo 1
  3568. hauche aus
    exhalo 1
  3569. hauche aus
    exspiro 1
  3570. hauche aus
    perflo 1
  3571. hauche aus
    ructo 1
  3572. hauche aus
    spiro 1
  3573. hauche aus
    vomo 3
  3574. hauche das Leben aus
    exhalo 1
  3575. hauche dazu
    aspiro 1
  3576. hauche der Liebe Glut ein
    spiro amores
  3577. hauche die Seele aus
    animam efflo
  3578. hauche die Seele aus
    animam emitto
  3579. hauche die Seele aus
    animam exhalo
  3580. hauche die Seele aus
    animam exspiro
  3581. hauche die Seele aus
    exanimo 1 (intr.)
  3582. hauche die Seele aus
    extremum vitae spiritum edo
  3583. hauche ein
    aspiro 1
  3584. hauche ein
    inflabello 1
  3585. hauche ein
    ingenero 1
  3586. hauche ein
    inspiro 1
  3587. hauche ein
    insufflo 1
  3588. hauche ein
    spiro 1
  3589. hauche gänzlich aus
    perefflo 1
  3590. hauche heraus
    proflo 1
  3591. hauche hervor
    exanimo 1
  3592. hauche hervor
    suspiro 1
  3593. hauche hin
    aspiro 1
  3594. hauche hin
    perflo 1
  3595. hauche jdm. etw. zu
    inhalo 1 (alicui aliquid)
  3596. hauche Luft ein
    haurio 4
  3597. hauche weg
    deflo 1
  3598. hauche zischend ein
    insibilo 1
  3599. hauche zu
    aspiro 1
  3600. hauche zurück (tr.)
    redhalo 1
  3601. hauche zusammen
    conspiro 1
  3602. hauche Zuversicht ein
    inflo 1
  3603. Hauchen
    spiramen, spiraminis n
  3604. Hauchen
    spiratio, spirationis f
  3605. hauchlos
    inanimis, inanime
  3606. haue
    caedo 3
  3607. haue
    caio 1
  3608. haue
    ferio 4
  3609. Haue
    marra, marrae f
  3610. haue
    percutio 5
  3611. haue
    peto 3
  3612. haue
    verbero 1
  3613. haue ab
    abscido 3
  3614. haue ab
    accido 3 [2]
  3615. haue ab
    amputo 1
  3616. haue ab
    caedo 3
  3617. haue ab
    dedolo 1
  3618. haue ab
    deseco 1
  3619. haue ab
    detrunco 1
  3620. haue ab
    meto 3
  3621. haue ab
    recido 3 (re u. caedo)
  3622. haue ab
    tondeo 2
  3623. haue ab (tr,)
    decido 3 [2]
  3624. haue ab (tr.)
    excido 3 (caedo)
  3625. haue an
    accido 3 [2]
  3626. haue aus
    excido 3 (caedo)
  3627. haue auseinander
    distrunco 1
  3628. haue blutig
    sanguino 1
  3629. haue blutig
    saucio 1
  3630. haue die gefallenen Feinde in Stücke
    hostes) iacentes carnifico
  3631. haue durch
    incido 3 [2]
  3632. haue durch
    rumpo 3
  3633. haue durch
    transcido 3
  3634. haue ein
    insculpo 3
  3635. haue gehörig zu
    edolo 1
  3636. haue gehörig zu
    perdolo 1
  3637. haue glatt
    dedolo 1
  3638. haue heraus
    caedo 3
  3639. haue heraus
    dedolo 1
  3640. haue heraus
    excido 3 (caedo)
  3641. haue herunter
    dedolo 1
  3642. haue in die Pfanne
    caedo 3
  3643. haue in Stein
    exscalpo
  3644. haue in Stücke
    contrucido 1
  3645. haue in Stücke
    membratim caedo
  3646. haue in Stücke
    obtrunco 1
  3647. haue in Stücke
    trucido 1
  3648. haue jdm. das Leder voll
    alicui corium concido,
  3649. haue jdm. den Kopf ab
    caput alicui abscido
  3650. haue jdm. den Kopf ab
    caput alicui aufero
  3651. haue kurz und klein
    contrucido 1
  3652. haue los
    exsolvo 3
  3653. haue mit dem Schwert auf den Kopf
    caput gladio percutio
  3654. haue mit der Axt zurecht
    edolo 1
  3655. haue nieder
    caedo 3
  3656. haue nieder
    concido 3
  3657. haue nieder
    conficio 5
  3658. haue nieder
    frango 3
  3659. haue nieder
    meto 3
  3660. haue nieder
    obtrunco 1
  3661. haue nieder
    occido 3 (1)
  3662. haue nieder
    recido 3 (re u. caedo)
  3663. haue nieder
    sterno 3
  3664. haue nieder
    trunco 1
  3665. haue rings ab
    praecido 3
  3666. haue Steine zu
    lapides caedo
  3667. haue über die Stränge
    lineas transeo
  3668. haue übers Ohr
    defraudo 1 (defrudo 1)
  3669. haue übers Ohr
    deruncino 1
  3670. haue übers Ohr
    runcino 1
  3671. haue um
    accido 3 [2]
  3672. haue um
    caedo 3
  3673. haue unten ab
    succido 3
  3674. haue unten nieder
    succido 3
  3675. haue viereckig zu
    quadro 1
  3676. haue von unten durch
    succido 3
  3677. haue von unten nieder
    succido 3
  3678. haue vorn ab
    praetrunco 1
  3679. haue wund
    concido 3
  3680. haue zu
    caedo 3
  3681. haue zu
    dedolo 1
  3682. haue zu
    dolo 1
  3683. haue zu
    ferio 4
  3684. haue zurecht
    caedo 3
  3685. haue zurecht
    dedolo 1
  3686. haue zusammen
    caedo 3
  3687. haue zusammen
    commulco 1
  3688. haue zusammen
    compavio 4
  3689. haue zusammen
    concido 3
  3690. haue zusammen
    contrucido 1
  3691. haue zusammen
    contrunco 1
  3692. haue zusammen
    converbero 1
  3693. Hauen
    caesio, caesionis f
  3694. Hauen
    caesura, caesurae f
  3695. Hauen
    caesus, caesus m
  3696. Hauen
    caiatio, caiationis f
  3697. hauend
    caesim
  3698. Hauer
    caesor, caesoris m
  3699. Hauer
    dens obliquus
  3700. Hauer des Keilers
    dentes apri
  3701. häufe
    acervo 1
  3702. Haufe
    ambaxium, ambaxii n
  3703. Haufe
    cohors, cohortis f
  3704. häufe
    cumulo 1
  3705. häufe
    denso 1
  3706. häufe
    struo 3
  3707. häufe an
    accumulo 1
  3708. häufe an
    adaggero 1
  3709. häufe an
    coacervo 1
  3710. häufe an
    cumulo 1
  3711. häufe an
    exaggero 1
  3712. häufe an
    percelebro 1
  3713. häufe an
    suggero 3
  3714. häufe auf
    acervo 1
  3715. häufe auf
    aggero 1
  3716. häufe auf
    attumulo 1
  3717. häufe auf
    coacervo 1
  3718. häufe auf
    confero
  3719. häufe auf
    congero 3
  3720. häufe auf
    cumulo 1
  3721. häufe auf
    exacervo 1
  3722. häufe auf
    exstruo 3
  3723. häufe auf
    glomero 1
  3724. häufe auf
    inglomero 1
  3725. häufe auf
    struo 3
  3726. häufe aufeinander
    refercio 4
  3727. häufe Berge von Waffen auf
    armorum cumulos coacervo
  3728. häufe darauf
    superingero 3
  3729. häufe darüber
    supergero 3
  3730. häufe eine Masse von Gedanken auf
    multa acervatim frequento
  3731. häufe Geld auf
    pecuniam colligo
  3732. häufe hoch auf
    accumulo 1
  3733. häufe hoch auf
    exaggero 1
  3734. häufe hügelförmig an
    contumulo 1
  3735. häufe mich
    cresco 3
  3736. häufe mich auf
    glomeror 1
  3737. häufe mich zusammen
    globor 1
  3738. häufe Mord auf Mord
    caedem caede accumulo
  3739. häufe Reichtum auf
    opes struo
  3740. häufe ringsum auf
    circumcumulo 1
  3741. häufe Schätze auf
    thesaurizo 1
  3742. häufe Schätze auf Schätze
    opes opibus aggero
  3743. häufe Schmähungen auf jdn.
    maledicta in aliquem congero
  3744. häufe übereinander
    superacervo 1
  3745. häufe Verbrechen auf Verbrechen
    scelus in scelus addo
  3746. häufe Verbrechen auf Verbrechen
    scelus scelere cumulo
  3747. häufe Verbrechen auf Verbrechen
    scelus sceleri addo
  3748. häufe Wohltaten auf jdn.
    beneficia in aliquem confero
  3749. häufe zusammen
    acervo 1
  3750. häufe zusammen
    coacervo 1
  3751. häufe zusammen
    coaggero 1
  3752. häufe zusammen
    congero 3
  3753. häufe zusammen
    conglobo 1
  3754. häufe zusammen
    conglomero 1
  3755. häufe zusammen
    congrego 1
  3756. häufe zusammen
    construo 3
  3757. häufe zusammen
    stipo 1
  3758. häufele an
    accumulo 1
  3759. häufele ringsum an
    circumaggero 1
  3760. Häufelschluss
    sorites, soritae m
  3761. Haufen
    acervus, acervi m
  3762. Haufen
    agger, aggeris m
  3763. Haufen
    caterva, catervae f
  3764. Haufen
    chorus, chori m
  3765. Haufen
    congeries, congeriei f
  3766. Haufen
    congestus, congestus m
  3767. Haufen
    examen, examinis n
  3768. Haufen
    frequentatio, frequentationis f
  3769. Haufen
    grex, gregis m
  3770. Haufen
    massa, massae f
  3771. Haufen
    numerus, numeri m
  3772. Haufen
    populus, populi m
  3773. Haufen
    strages, stragis f
  3774. Haufen
    struix, struicis f
  3775. Haufen
    turma, turmae f
  3776. Haufen (im Ggstz. zum Adel)
    turba, turbae f
  3777. Haufen (mit einem Zentrum)
    globus, globi m
  3778. Haufen Erschlagener
    caesi acervi
  3779. Haufenschluss
    acervus, acervi m
  3780. haufenweise
    acervatim
  3781. haufenweise
    aggeratim
  3782. haufenweise
    aggestim
  3783. haufenweise
    aggregatim
  3784. haufenweise
    agminatim
  3785. haufenweise
    catervatim
  3786. haufenweise
    coacervatim
  3787. haufenweise
    coadunatim
  3788. haufenweise
    cumulatim
  3789. haufenweise
    globatim
  3790. haufenweise
    glomeratim
  3791. haufenweise
    gregatim
  3792. haufenweise
    manipulatim
  3793. Häufer
    cumulator, cumulatoris m
  3794. häufig
    celeber, celebris, celebre
  3795. häufig
    celebratus, celebrata, celebratum
  3796. häufig
    celebriter
  3797. häufig
    creber, crebra, crebrum
  3798. häufig
    crebro
  3799. häufig
    dense
  3800. häufig
    densus, densa, densum
  3801. häufig
    frequens, frequentis
  3802. häufig
    frequentato
  3803. häufig
    frequenter
  3804. häufig
    futatim
  3805. häufig
    largus, larga, largum
  3806. häufig
    multus, multa, multum
  3807. häufig
    uber, uberis
  3808. häufig (häufiger, am häufigsten)
    saepe (saepius, saepissime)
  3809. häufig alliterierendes μῦ
    myotacismus, myotacismi m
  3810. häufig alliterierendes μῦ
    myytacismus, myytacismi m
  3811. häufig begangener Weg
    via trita
  3812. häufig betreten
    frequentatus, frequentata, frequentatum
  3813. häufig gebraucht
    frequens, frequentis
  3814. häufig gebraucht
    frequentatus, frequentata, frequentatum
  3815. häufig gebrauchtes Sprichwort
    proverbium tritum
  3816. häufig hintereinander
    spisse
  3817. häufig hintereinander
    spissus, spissa, spissum
  3818. häufig vorhanden
    celeber, celebris, celebre
  3819. häufig wiederkehrend
    assiduus, assidua, assiduum
  3820. häufige Aufwartung
    assiduitas, assiduitatis f (adsiduitas, adsiduitatis f)
  3821. häufige Wiederholung
    assiduitas, assiduitatis f (adsiduitas, adsiduitatis f)
  3822. häufige Wiederholung
    crebritas crebritatis f
  3823. häufige Wiederholung
    frequentamentum, frequentamenti n
  3824. häufige Wiederkehr
    crebritas crebritatis f
  3825. häufige, eher tägliche Vorwürfe
    crebrae vel potius cotidianae compellationes
  3826. häufiger Besucher
    frequentator, frequentatoris m
  3827. häufiger Gebrauch
    frequentatio, frequentationis f
  3828. häufigere Wiederholung
    frequentatio, frequentationis f
  3829. häufiges Vorkommen
    celebritas, celebritatis f
  3830. häufiges Vorkommen
    densitas, densitatis f
  3831. Häufigkeit
    celebritas, celebritatis f
  3832. Häufigkeit
    crebritas crebritatis f
  3833. Häufigkeit
    densitas, densitatis f
  3834. Häufigkeit
    frequentia, frequentiae f
  3835. Häufigkeit der Gefahren
    celebritas periculorum
  3836. Häufigkeit eines genetischen Merkmals
    incidentia, incidentiae f
  3837. Häufung
    frequentatio, frequentationis f
  3838. Häufung
    suggestio, suggestionis f
  3839. Häufung (von Beweisen)
    coacervatio, coacervationis f
  3840. Häufung derselben Buchstaben
    alternatio, alternationis f
  3841. Häufung des Ausdrucks
    amplificatio, amplificationis f
  3842. Häufung des Buchstaben S
    polysigma, polysigmatis n
  3843. Häufung gleichbedeutender Ausdrücke
    alternitas, alternitatis f
  3844. Häufung gleichlautender Ausdrücke
    alternatio, alternationis f
  3845. Häufung verschiedener Kasus desselben Wortes
    polyptoton, polyptoti n
  3846. Hauhechel
    anonis, anonidis f
  3847. Haupt
    caput, capitis n
  3848. Haupt
    dux, ducis m
  3849. Haupt
    princeps, principis m
  3850. Haupt
    vertex, verticis m
  3851. Haupt der Seeräuber
    archipirata, archipiratae m
  3852. Haupt-
    capitalis, capitale
  3853. Haupt-
    cardinalis, cardinale
  3854. Haupt-
    princeps, principis
  3855. Haupt-
    principalis, principale
  3856. Hauptabschnitt (Kapitel)
    caput, capitis n
  3857. Hauptabsicht
    caput rerum
  3858. Hauptargument
    iugulum causae
  3859. Hauptaufgabe
    praecipuum munus
  3860. Hauptaugenmerk
    coniectus animorum oculorumque
  3861. Hauptbahnhof
    praecipua statio ferriviaria
  3862. Hauptbahnhof
    statio ferriviaria principalis
  3863. Hauptbalken (an einer Kriegsmaschine)
    capitulum, capituli n
  3864. Hauptbestandteil des Salböls
    stymma, stymmatis n
  3865. Hauptbuch
    codex, codicis m (caudex)
  3866. Hauptdarsteller
    archimimus, archimimi m
  3867. Hauptdarsteller (Protagonist)
    actor primarum partium
  3868. Hauptdarstellerin
    archimima, archimimae f
  3869. Häupter
    proceres, procerum m
  3870. Hauptergebnis
    summa summarum
  3871. Hauptfigur
    actor primarum partium
  3872. Hauptfigur
    primus repraesentator
  3873. Hauptfluss
    flumen māximum
  3874. Hauptforderungen
    summa postulatorum
  3875. Hauptfrage
    quaestio finitiva
  3876. Hauptfrage
    quaestio principalis
  3877. Hauptgegenstand
    summa, summae f
  3878. Hauptgericht
    caput cenae
  3879. Hauptgericht
    summa cenae
  3880. Hauptgrund
    firmamentum, firmamenti n
  3881. Haupthaar
    caesaries, caesariei f
  3882. Haupthaar
    capillus, capilli m
  3883. Haupthaar
    coma, comae f
  3884. Haupthaar
    umbra, umbrae f
  3885. Hauptinhalt
    continentia, continentiae f
  3886. Hauptinhalt (einer Schrift)
    capitulum, capituli n
  3887. Hauptinhalt der Schrift
    caput litterarum
  3888. Hauptkirche
    basilica, basilicae f
  3889. Hauptlehrsatz Epikurs
    caput Epicuri
  3890. Hauptleute jeden Ranges
    omnium ordinum centuriones
  3891. Hauptleute von den ersten Kompanien
    ordines primi
  3892. Häuptling
    magnatus, magnati m
  3893. Häuptling
    regulus, reguli m
  3894. Häuptlinge
    magnates, magnatium m
  3895. Hauptmacht
    summa virium
  3896. Hauptmahlzeit
    cena, cenae f
  3897. Hauptmann
    centurio, centurionis m
  3898. Hauptmann
    ordo, ordinis m
  3899. Hauptmann über zwei Zenturien
    ducenarius, ducenarii m
  3900. Hauptmann über zweihundert Mann
    ducenarius, ducenarii m
  3901. Hauptmannsstelle
    centuriatus, centuriatus m
  3902. Hauptmannstelle
    ordo, ordinis m
  3903. Hauptmannstellen höheren und niederen Ranges in der Legion
    inferiores et superiores ordines legionum
  3904. Hauptort
    caput, capitis n
  3905. Hauptperson
    caput, capitis n
  3906. Hauptperson
    is, per quem res maxime geritur
  3907. Hauptplatz
    principia, principiorum n
  3908. Hauptplatz
    principium, principii n
  3909. Hauptpreis
    primae, primarum f
  3910. Hauptprobe
    consummatio, consummationis f
  3911. Hauptpunkt
    caput rerum
  3912. Hauptpunkt
    caput, capitis n
  3913. Hauptpunkt
    cardo, cardinis m
  3914. Hauptpunkt
    continens, continentis n
  3915. Hauptpunkt
    fastigium, fastigii n
  3916. Hauptpunkt
    firmamentum, firmamenti n
  3917. Hauptpunkt
    locus, loci m
  3918. Hauptpunkt
    propositum, propositi n
  3919. Hauptpunkt
    punctus, quo cuncta convergunt
  3920. Hauptpunkt
    qua de re agitur
  3921. Hauptpunkt
    res maximi momenti
  3922. Hauptpunkt
    summa, summae f
  3923. Hauptpunkt der Rede
    caput orationis
  3924. Hauptpunkt der Untersuchung
    caput quaestionis
  3925. Hauptquartier
    principia, principiorum n
  3926. Hauptquartier
    principium, principii n
  3927. Hauptquartier (im Lager)
    praetorium, praetorii n
  3928. Hauptrolle
    primae, primarum f
  3929. Hauptrunde
    praecipua certaminum series
  3930. Hauptsache
    caput, capitis n
  3931. Hauptsache
    cardo, cardinis m
  3932. Hauptsache
    continens, continentis n
  3933. Hauptsache
    finis, finis m
  3934. Hauptsache
    propositum, propositi n
  3935. Hauptsache
    res ordinaria
  3936. Hauptsache
    summa rei
  3937. Hauptsache
    summa, summae f
  3938. Hauptsache
    summae res
  3939. hauptsächlich
    imprimis
  3940. hauptsächlich
    potissimum
  3941. hauptsächlich
    principaliter
  3942. hauptsächlich
    pte (enklit.)
  3943. hauptsächlich
    summatim
  3944. hauptsächlichste
    principalis, principale
  3945. hauptsächlichster
    potissimus, potissima, potissimum
  3946. Hauptsatz
    propositio, propositionis f
  3947. Hauptschlagader
    aorta, aortae f
  3948. Hauptschlagadern
    venae caroticae
  3949. Hauptsitz
    arx, arcis f
  3950. Hauptsitz
    sedes, sedis f
  3951. Hauptstadt
    caput, capitis n
  3952. Hauptstadt
    metropolis, metropolis f
  3953. Hauptstadt
    urbs metropolitana
  3954. Hauptstadt
    urbs, urbis f
  3955. Hauptstein
    epidecticalis, epidecticalis m
  3956. Hauptstraße
    via militaris
  3957. Hauptstück
    caput, capitis n
  3958. Hauptstück
    locus, loci m
  3959. Hauptsumme
    caput, capitis n
  3960. Haupttor des röm. Lagers (dort lag die zehnte Kohorte)
    porta decumana
  3961. Haupttor des römischen Lagers
    porta decimana (porta decumana)
  3962. Haupttreffen
    dimicatio universa
  3963. Haupttugenden
    virtutes cardinales
  3964. Hauptübel
    malum summum
  3965. Hauptumstand
    cardo, cardinis m
  3966. Hauptursache
    caput, capitis n
  3967. Hauptwaffenplatz
    arx, arcis f
  3968. Hauptweg
    principia, principiorum n
  3969. Hauptweg
    principium, principii n
  3970. Hauptwerk
    palmarium, palmarii n
  3971. Hauptzahl
    summa, summae f
  3972. Hauptzahlen
    numeri cardinales
  3973. Hauptzelt (im Lager)
    auguratorium, auguratorii n
  3974. Hauptzelt (im röm. Lager)
    augurale, auguralis n
  3975. Hauptzüge
    lineamenta, lineamentorum n
  3976. Haus
    aedes, aedium f
  3977. Haus
    domus, domus f
  3978. Haus
    genus, generis n
  3979. Haus
    Lar, laris m (Lares, Larum m)
  3980. Haus
    limen, liminis n
  3981. Haus
    locus, loci m
  3982. Haus
    portus, portus m
  3983. Haus
    tectum, tecti n
  3984. Haus
    trabs, tabis f
  3985. Haus auf Rädern
    domus subrotata
  3986. Haus aus weißem Marmor
    villa candens
  3987. Haus für Haus
    ostiatim
  3988. Haus für Haus plündere ich die ganze Stadt aus
    ostiatim totum oppidum compilo
  3989. Haus stürzt ein
    domus ruinam dat
  3990. Haus und Hof
    arae et foci
  3991. Haus und Hof
    arae focique
  3992. Haus und Hof
    focus, foci m
  3993. Haus und Hof
    penates, penatium m
  3994. Haus-
    aedificialis, aedificiale
  3995. Haus-
    casanicus, casanica, casanicum
  3996. Haus-
    domesticus, domestica, domesticum
  3997. Haus-und Tischfreundschaft
    contubernium, contubernii n
  3998. Hausarrest
    custodia libera
  3999. Hausarrest
    libertas custodita
  4000. Hausbedarf
    domusio, domusionis f
  4001. Hausbesetzer
    insessor domuum
  4002. Hausbewohner
    habitator, habitatoris m
  4003. Hausboot
    cubiculata, cubiculatae f
  4004. Hausbursche
    mediastinus, mediastini m
  4005. Häuschen
    aediculae, aedicularum f
  4006. Häuschen
    casa, casae f
  4007. Häuschen
    casella, casellae f
  4008. Häuschen
    casellulla, casellullae f
  4009. Häuschen
    domuncula, domunculae f
  4010. Häuschen
    domuscula, domusculae f
  4011. Hauschwert
    spatha, spathae f
  4012. Hausdiener
    atriensis, atriensis m
  4013. hause
    colo 3
  4014. hause
    iaceo 2
  4015. hause (irgendwo)
    cubo 1
  4016. hause (mit Ortsangabe)
    agito 1
  4017. hausend
    situs, sita, situm
  4018. Häuserkampf
    dimicatio ostiatim gesta
  4019. Häuserkampf
    dimicatio per singulas domos gesta
  4020. Häuserreihe
    vicus, vici m
  4021. Hausflur
    prothyra, prothyrorum n
  4022. Hausfrau
    domina, dominae f
  4023. Hausfrau
    mater familias (familiae)
  4024. Hausfreund
    domesticus, domestici m
  4025. Hausgarten
    viridarium, viridarii n
  4026. hausgebacken
    cibarius, cibaria, cibarium
  4027. Hausgebrauch
    domusio, domusionis f
  4028. Hausgenosse
    contubernalis, contubernalis m
  4029. Hausgenosse
    domesticus, domestici m
  4030. Hausgenosse
    inquilinus, inquilini m
  4031. Hausgenossenschaft
    domus, domus f
  4032. Hausgenossenschaft
    familia, familiae f
  4033. Hausgenossinnen zölibatärer Priester
    agapetae, agapetarum f
  4034. Hausgerät
    supellex, supellectilis f
  4035. Hausgesinde
    famulitium, famulitii n
  4036. Hausgesinde
    vernaculi, vernaculorum m
  4037. Hausgespenst
    mostellaria, mostellariae f
  4038. Haushahn
    gallinaceus, gallinacei m
  4039. Haushahn
    gallus, galli m
  4040. Haushalt
    administratio rei familiaris
  4041. Haushalt
    cura rei familiaris
  4042. Haushalt
    domus officia
  4043. Haushalt
    domus, domus f
  4044. Haushalt
    familia, familiae f
  4045. Haushalt
    negotia domestica
  4046. Haushalt
    ratio accepti et expensi
  4047. Haushalt
    res domesticae
  4048. Haushalt
    res familiaris, rei familiaris f
  4049. haushalte
    fisco 1
  4050. Haushälterin
    focaria, focariae f
  4051. haushälterisch
    diligens, diligentis
  4052. haushälterisch
    dispensatorius, dispensatoria, dispensatorium
  4053. Haushaltsautonomie des Staates
    auctoritas negotiorum publicorum dispensandorum
  4054. Haushaltsbuch des Staates
    rationarium imperii
  4055. Haushaltsführer
    oeconomicus, oeconomici m
  4056. Haushaltsplan
    ratio accepti et expensi
  4057. Haushaltsplanung
    ratio pecuniarum accipiendarum et dandarum
  4058. Haushaltsplanung
    sumptuum futurorum existimatio
  4059. Haushaltung
    fiscatio, fiscationis f
  4060. Hausherr
    dominaedius, dominaedii m
  4061. Hausherr
    dominus, domini m
  4062. Hausherr
    erus, eri m
  4063. Hausherr
    pater familias (familiae)
  4064. Hausherrin
    domina, dominae f
  4065. Haushof
    aula, aulae f
  4066. Haushofmeister
    condus, condi m
  4067. Haushofmeister
    domicurius, domicurii m
  4068. Hausierer
    ambulator, ambulatoris m
  4069. Hausierer
    circitor, circitoris m
  4070. Hausierer
    institor, institoris m
  4071. Hausiersteuer
    portorium circumvectionis
  4072. Hauskapelle
    sacrarium, sacrarii n
  4073. Hauslauch
    aizoon, aizoi n
  4074. häuslich
    domesticus, domestica, domesticum
  4075. häuslich
    domiseda, domisedae f
  4076. häuslich
    familiaris, familiare
  4077. häusliche Lebensgemeinschaft
    convictio domestica
  4078. häuslicher Zwist
    lis uxoria
  4079. häuslicher Zwist
    seditio domestica
  4080. Hausmeister
    atriensis, atriensis m
  4081. Hausmeister
    insularius, insularii m
  4082. Hausmiete
    habitatio, habitationis f
  4083. Hausrat
    instrumentum, instrumenti n
  4084. Hausrat
    supellex, supellectilis f
  4085. Hausschlange
    coluber, colubri m
  4086. Hausschwein
    sus mansuetus
  4087. Haussklave
    verna, vernae c
  4088. Haussklave
    vernula, vernulae c
  4089. Haussklaven
    vernaculi, vernaculorum m
  4090. Haussklavin
    vernacula, ae f
  4091. Hausstand
    domus, domus f
  4092. Hausstand
    familia, familiae f
  4093. Haustier
    pecus domestica
  4094. Haustier
    pecus, pecudis f
  4095. Hausträgerin (Schnecke)
    domiporta, domiportae f
  4096. Haustür
    ianua, ianuae f
  4097. Haustür
    ostium, ostii n
  4098. Hausvater
    erus, eri m
  4099. Hausverwalter
    actor, actoris m
  4100. Hausverwalter
    dispensator, dispensatoris m
  4101. Hausverwalter
    insularius, insularii m
  4102. Hausverwalterin
    dispensatrix, dispensatricis f
  4103. Hausverwaltung
    oeconomia, oeconomiae f
  4104. Hauswesen
    domus officia
  4105. Hauswesen
    domus, domus f
  4106. Hauswesen
    familia, familiae f
  4107. Hauswesen
    negotia domestica
  4108. Hauswesen
    res domesticae
  4109. Hauswesen
    res familiaris, rei familiaris f
  4110. Hauswirt
    dominaedius, dominaedii m
  4111. Hauswirt
    locator, locatoris m
  4112. Hauswurz
    aithales, aithalis n
  4113. Hauswurz
    aizoon, aizoi n
  4114. Hauswurz
    amerimnon, amerimni n
  4115. Hauswurz
    digitellum, digitelli n
  4116. Hauswurz
    digitillum, digitilli n
  4117. Hauswurz
    sedum, sedi n
  4118. Haut
    corium, corii n
  4119. Haut
    cuticula, cuticulae f
  4120. Haut
    cutis, cutis f
  4121. Haut
    folliculus, folliculi m
  4122. Haut
    pellis, pellis f
  4123. Haut
    scortulum, scortuli n
  4124. Haut
    tergilla, tergillae f
  4125. Haut
    tergum, tergi n
  4126. Haut
    tergus, tergoris n
  4127. Haut
    tunica, tunicae f
  4128. Haut
    vellus, velleris n
  4129. Haut auf einem Geschwür
    epidermis, epidermidis f
  4130. hautähnlich
    membranaceus, membranacea, membranaceum
  4131. hautartig
    membranaceus, membranacea, membranaceum
  4132. Häutchen
    hymen, hyminis m
  4133. Häutchen
    membrana, membranae f
  4134. Häutchen
    membranula, membranulae f
  4135. Häutchen
    membranulium, n
  4136. Häutchen
    pellicula, pelliculae f
  4137. Häutchen
    tunicula, tuniculae f
  4138. häute ab
    decorio 1
  4139. häute ab
    deglubo 3
  4140. häute ab
    discorio 1
  4141. häute ab
    elibero 1
  4142. häute ab
    excorio 1
  4143. Häute habend
    tunicatus, tunicata, tunicatum
  4144. Hautentzündung
    attritus, attritus m
  4145. Hautfalte
    ruga, rugae f
  4146. Hautfarbe
    chroma, chromatis n
  4147. Hautfarbe
    color, coloris m
  4148. Hauthärte
    callositas, callositatis f
  4149. häutig
    membranaceus, membranacea, membranaceum
  4150. häutig
    membranosus, membranosa, membranosum
  4151. Hautjucken
    formicatio, formicationis f
  4152. Hautkribbeln
    formicatio, formicationis f
  4153. Hautlappen
    fibroma, fibromatis n
  4154. Hautsalbe
    rhinion, rhinii n
  4155. Hautstreifen
    habena, habenae f
  4156. Häutung der Schlange
    vernatio, vernationis f
  4157. Hautverhärtung
    epidermis, epidermidis f
  4158. Hauzahn
    dens obliquus
  4159. Havarie
    calamitas maritima
  4160. Hazard
    alea, aleae f
  4161. Hazardeur
    aleator, aleatoris m
  4162. he!
    eho
  4163. he!
    heia
  4164. he!
    heus
  4165. he! (Aufforderung)
    eia (heia)
  4166. Hebamme
    iatromea, iatromeae f
  4167. Hebamme
    medica, medicae f
  4168. Hebamme
    obstetrix, obstetricis f
  4169. Hebamme
    obstitrix, obstitricis f
  4170. Hebamme
    opstitrix, opstitricis f
  4171. Hebammen-
    obstetricius, obstetricia, obstetricium
  4172. Hebammendienste
    obstetricia, obstetriciorum n
  4173. hebdomadisch
    hebdomadicus, hebdomadica, hebdomadicum
  4174. hebe
    amplifico 1
  4175. hebe
    amplo 1
  4176. hebe
    extollo 3
  4177. hebe an (mit etw.)
    ordior 4
  4178. hebe auf
    abolefacio 5
  4179. hebe auf
    abrogo 1
  4180. hebe auf
    allevo 1 (adlevo 1)
  4181. hebe auf
    attollo 3 (adtollo 3)
  4182. hebe auf
    compono 3
  4183. hebe auf
    condo 3
  4184. hebe auf
    custodio 4
  4185. hebe auf
    dimitto 3
  4186. hebe auf
    dirimo 3
  4187. hebe auf
    dissolvo 3
  4188. hebe auf
    distraho 3
  4189. hebe auf
    divello 3
  4190. hebe auf
    elevo 1
  4191. hebe auf
    eximo 3
  4192. hebe auf
    expungo 3
  4193. hebe auf
    exsolvo 3
  4194. hebe auf
    intercipio 5
  4195. hebe auf
    levo 1
  4196. hebe auf
    refigo 3
  4197. hebe auf
    relevo 1
  4198. hebe auf
    repono 3
  4199. hebe auf
    rescindo 3
  4200. hebe auf
    reservo 1
  4201. hebe auf
    resolvo 3
  4202. hebe auf
    rumpo 3
  4203. hebe auf
    sepono 3
  4204. hebe auf
    sublevo 1
  4205. hebe auf
    suspendo 3
  4206. hebe auf
    tollo 3
  4207. hebe auf
    vacuefacio 5
  4208. hebe auf (beende)
    interimo 3
  4209. hebe auf (bewahre)
    recondo 3
  4210. hebe auf (mache ungültig)
    infringo 3
  4211. hebe auf (verwahre)
    servo 1
  4212. hebe aus
    conquiro 3
  4213. hebe aus
    deligo 3
  4214. hebe aus
    diligo 3
  4215. hebe aus
    lego 3
  4216. hebe aus (Soldaten)
    scribo 3
  4217. hebe beim Pinkeln das Bein
    in urina crus attollo
  4218. hebe darüber hinaus
    superextollo 3
  4219. hebe das Kimd auf meine Schultern empor
    puerum in umeros effero
  4220. hebe den Finger
    digitum tollo
  4221. hebe den Fuß
    pedem adduco
  4222. hebe den Waffenstillstand auf
    indutias tollo
  4223. hebe dich von hier hinweg!
    cede locis
  4224. hebe die Beschlüsse auf
    consilia restituo
  4225. hebe die Bienenstöcke aus
    alvos castro apum
  4226. hebe die Früchte lange auf
    fruges vetustati mando
  4227. hebe die Hand
    manum porrigo
  4228. hebe die Tafel auf
    mensam aufero
  4229. hebe die Tafel auf
    mensam moveo
  4230. hebe die Tafel auf
    mensam removeo
  4231. hebe die Tafel auf
    mensam tollo
  4232. hebe die Tapferkeit der Soldaten lobend hervor
    virtutem militum collaudo
  4233. hebe die Weihe von etw. auf
    exauguro 1
  4234. hebe durch Betonung hervor
    acuo 3
  4235. hebe ein Gesetz auf
    legem abrogo
  4236. hebe ein Gesetz auf
    legem tollo
  4237. hebe ein Gesetz auf
    obrogo 1
  4238. hebe ein Grab aus
    scrobem effodio
  4239. hebe ein Heer aus
    exercitum conscribo
  4240. hebe ein Heer aus
    exercitum scribo
  4241. hebe ein Urteil auf
    iudicium rescindo
  4242. hebe eine Silbe durch Betonung hervor
    accentu syllabam distinguo
  4243. hebe einen Graben aus
    fossam duco
  4244. hebe einen Schacht aus
    specum fodio
  4245. hebe empor
    allevo 1 (adlevo 1)
  4246. hebe empor
    attollo 3 (adtollo 3)
  4247. hebe empor
    effero
  4248. hebe empor
    elevo 1
  4249. hebe empor
    emoveo 2
  4250. hebe empor
    eveho 3
  4251. hebe empor
    exsuscito 1
  4252. hebe empor
    extollo 3
  4253. hebe empor
    levo 1
  4254. hebe empor
    sublimo 1
  4255. hebe empor
    suspendo 3
  4256. hebe empor
    tollo 3
  4257. hebe etw. auf
    circumscribo 3
  4258. hebe etw. auf
    solvo 3
  4259. hebe farblich hervor
    circumlino 3 (circumlinio 4)
  4260. hebe ganz auf
    circumaufero
  4261. hebe gänzlich auf
    aboleo 2
  4262. hebe gänzlich auf
    perverto 3
  4263. hebe heraus
    excerpo 3
  4264. hebe heraus
    explanto 1
  4265. hebe heraus
    extollo 3
  4266. hebe heraus
    supereffero 3
  4267. hebe hervor
    affero
  4268. hebe hervor
    amplifico 1
  4269. hebe hervor
    amplio 1
  4270. hebe hervor
    attollo 3 (adtollo 3)
  4271. hebe hervor
    augeo 2
  4272. hebe hervor
    exalto 1
  4273. hebe hervor
    excerpo 3
  4274. hebe hervor
    extollo 3
  4275. hebe hervor
    honesto 1
  4276. hebe hervor
    in lumine pono
  4277. hebe hervor
    orno 1
  4278. hebe hervor
    praedico 1
  4279. hebe hervor
    premo 3
  4280. hebe hervor
    primo loco pono
  4281. hebe hervor
    profero
  4282. hebe hervor
    sigillo 1
  4283. hebe hervor
    tollo 3
  4284. hebe hervor und vergrößere
    exstruo 3
  4285. hebe hoch
    sublevo 1
  4286. hebe in der Kasse auf
    confisco 1
  4287. hebe in die Höhe
    attollo 3 (adtollo 3)
  4288. hebe in die Höhe
    elevo 1
  4289. hebe in die Höhe
    relevo 1
  4290. hebe in die Höhe
    sublimo 1
  4291. hebe in die Höhe
    sustollo 3
  4292. hebe in die Höhe
    tollo 3
  4293. hebe jdn. in den Himmel
    aliquem in caelum eveho
  4294. hebe jdn. in die Höhe
    aliquem in sublime extollo
  4295. hebe mich
    assurgo 3 (adsurgo 3)
  4296. hebe mich empor
    sublimor 1
  4297. hebe mich wohin weg
    aliquo tollor
  4298. hebe mit Nachdruck hervor
    in medium aliquid profero
  4299. hebe namentlich heraus
    excipio 5
  4300. hebe noch einmal aus
    rescribo 3
  4301. hebe positiv hervor
    praedico 1
  4302. hebe ringsum ab
    circumtollo 3
  4303. hebe ringsum auf
    circumlevo 1
  4304. hebe Soldaten aus
    conscribo 3
  4305. hebe Soldaten aus
    milites conscribo
  4306. hebe Soldaten aus
    milites lego
  4307. hebe Soldaten aus
    milites scribo
  4308. hebe stärker hervor
    exaggero 1
  4309. hebe teilweise auf (ein Gesetz)
    derogo 1
  4310. hebe Truppen aus
    copias conscribo
  4311. hebe überall den Unterschied auf
    omnia ad libidines meas coaequo
  4312. hebe und unterstütze jdn. in ehrender Weise
    aliquem orno et tollo
  4313. hebe vom Konto ab
    de computo aufero
  4314. hebe vom Konto ab
    de computo detraho
  4315. hebe von unten in die Höhe
    subicio 5
  4316. hebe vorher auf
    praelevo 1
  4317. hebe weg
    levo 1
  4318. hebe zeitweilig auf
    interrumpo 3
  4319. Hebebaum
    vectis, vectis m
  4320. Hebel
    vectis, vectis m
  4321. Hebemaschine
    ascensus, ascensus m
  4322. Hebemaschine
    tolleno, tollenonis m
  4323. Hebemaschine mit vielen Rollen
    polyspaston, polyspasti n
  4324. Hebeseile
    funes antarii
  4325. Hebezange
    anabolium, anabolii n
  4326. hebräisches Flüssigkeitsmaß
    batus, bati m
  4327. hebräisches Hohlmaß (88 Liter)}
    satum, sati n
  4328. Hebung
    elevatio, elevationis f
  4329. Hebung (in der Metrik)
    arsis, arsis f
  4330. Hebung der Stimme
    contentio vocis
  4331. Hebung derStimme
    contentio, contentionis f
  4332. hechele
    carmino 1
  4333. hechele
    pecto 3
  4334. hechele derb einen durch
    genuinum in aliquo frango
  4335. hechele durch
    arripio 5
  4336. hechele durch
    concerpo 3
  4337. hechele durch
    defrico 1
  4338. hechele durch
    destringo 3
  4339. hechele durch
    exagito 1
  4340. hechele durch
    lacero 1
  4341. hechele durch
    lancino 1
  4342. hechele durch
    pervello 3
  4343. hechele durch
    vellico 1
  4344. hechele jdn. durch
    incurro 3
  4345. hechele mit Worten durch
    carpo 3
  4346. Hecht
    esox, esocis m
  4347. Hecht
    lucius, lucii m
  4348. Hechtart
    sudis, sudis f
  4349. Heck
    puppis, puppis f
  4350. Hecke
    claustrum, claustri n
  4351. hecke
    fetifico 1
  4352. hecke
    feto 1
  4353. Hecke
    saepes, saepis f
  4354. Hecke
    saepimentum, saepimenti n
  4355. hecke aus
    compono 3
  4356. hecke aus
    conflo 1
  4357. hecke aus
    pario 5
  4358. Hecken
    fetus, fetus m (foetus, foetus m)
  4359. Heckenschütze
    manuballistarius clandestinus
  4360. Heckenschütze
    manuballistarius tectus
  4361. heda!
    eho
  4362. heda!
    heia
  4363. heda! (Aufforderung)
    eia (heia)
  4364. Hederich
    irio, irionis m
  4365. Hedge Fund
    fundus circumsaeptus
  4366. Heer
    acies, aciei f
  4367. Heer
    copiae, copiarum f
  4368. Heer
    exercitus, exercitus m
  4369. Heer
    legio, legionis f
  4370. Heer
    miles, militis m
  4371. Heer
    opes, opum f
  4372. Heer (auf dem Marsch)
    agmen, agminis n
  4373. Heer der Bundesgenossen
    exercitus socialis
  4374. Heeres-
    exercitualis, exercituale
  4375. Heeresabteilung (in Sparta)
    mora, morae f [2]
  4376. Heeresbewegung
    motus, motus m
  4377. Heeresflügel
    cornu, cornus n
  4378. Heeresflügel (Reiterei)
    ala, alae f
  4379. Heeresmacht
    arma, armorum n
  4380. Heeresmasse
    moles, molis f
  4381. Heeresstraße
    via militaris
  4382. Heereszug
    agmen, agminis n
  4383. Heerführer
    ductor, ductoris m
  4384. Heerführer
    dux, ducis m
  4385. Heerführer
    magister militiae
  4386. Heerführer
    strategus, strategi m
  4387. Heerhaufen
    agmen, agminis n
  4388. Heermeister
    militiae magister
  4389. Heerschar
    classis, classis f
  4390. Heerstraße
    via militaris
  4391. Heerstraße
    via, viae f
  4392. Hefe
    colluvies, colluviei f (colluvio, colluvionis f)
  4393. Hefe
    faex, faecis f
  4394. Hefe
    flocces, floccum f
  4395. Hefe
    sentina, sentinae f
  4396. Hefe absetzend
    faecinius, faecinia, faecinium
  4397. Hefe bildend
    faecinius, faecinia, faecinium
  4398. Hefe des Volkes
    caenum plebeium
  4399. Hefe-
    faecarius, faecaria, faecarium
  4400. hefeartig
    faecaceus, faecacea, faecaceum
  4401. hefeartig
    faeceus, faecea, faeceum
  4402. Heft
    codex, codicis m (caudex)
  4403. Heft
    codicillus, codicilli m
  4404. Heft
    commentarius, commentarii m
  4405. Heft
    fasciculus, fasciculi m
  4406. Heft
    libellus, libelli m
  4407. hefte
    figo 3
  4408. hefte an
    affigo 3
  4409. hefte an
    agglutino 1
  4410. hefte an
    annecto 3
  4411. hefte an
    appingo 3 [2]
  4412. hefte an
    figo 3
  4413. hefte an
    oppango 3
  4414. hefte aneinander
    colligo 1
  4415. hefte aneinander
    configo 3
  4416. hefte auf
    oppingo 3
  4417. hefte Blick und Geist auf etw.
    vultum mentemque aliqua re suspendo
  4418. hefte darauf
    superfigo 3
  4419. hefte den Blick auf den Boden
    terram intueor
  4420. hefte den Blick auf die Erde
    oculos in terra (terram) figo
  4421. hefte den Blick auf etw.
    figo 3
  4422. hefte die Waffen an die Türpfosten (als Trophäe)
    arma (in) postibus figo
  4423. hefte fest
    defigo 3
  4424. hefte hinein
    infigo 3
  4425. hefte jdm. etw. auf
    impono 3
  4426. hefte los
    refigo 3
  4427. hefte meinen Blick auf etw.
    obtutum in re figo
  4428. hefte meinen Blick auf etw.
    oculos in aliqua re defigo
  4429. hefte mich die Fersen der Ausgehenden
    egressibus adhaeresco
  4430. hefte mit einem Speerwurf die Schilde aneinander
    scuta uno ictu pilorum colligo
  4431. hefte öffentlich an
    propono 3
  4432. hefte unten an
    suffigo 3
  4433. hefte vorn an
    praefigo 3
  4434. hefte zu
    fībulo 1
  4435. hefte zu
    infibulo 1
  4436. hefte zusammen
    configo 3
  4437. hefte zusammen
    consero 3
  4438. hefte zusammen
    fībulo 1
  4439. Heftel
    fibula, fibulae f
  4440. heftele auf
    diffibulo 1
  4441. heftele wieder auf
    refibulo 1
  4442. Heften
    fixura, fixurae f
  4443. Heftfaden
    acia, aciae f
  4444. heftig
    fervidus, fervida, fervidum
  4445. heftig
    acer, acris, acre
  4446. heftig
    acriter
  4447. heftig
    acutus, acuta, acutum
  4448. heftig
    amariter
  4449. heftig
    amarus, amara, amarum
  4450. heftig
    amplus, ampla, amplum
  4451. heftig
    ardens, ardentis
  4452. heftig
    ardenter
  4453. heftig
    calidus, calida, calidum (caldus)
  4454. heftig
    commotus, commota, commotum
  4455. heftig
    concitate
  4456. heftig
    concitatus, concitata, concitatum
  4457. heftig
    confaecatus, confaecata, confaecatum
  4458. heftig
    crudelis, crudele
  4459. heftig
    crudeliter
  4460. heftig
    effuse
  4461. heftig
    excitate
  4462. heftig
    excitatus, excitata, excitatum
  4463. heftig
    exctatus, exctata, exctatum
  4464. heftig
    faecosus, faecosa, faecosum
  4465. heftig
    faeculentus, faeculenta, faeculentum
  4466. heftig
    ferventer
  4467. heftig
    flagrans, flagrantis
  4468. heftig
    flagranter
  4469. heftig
    gravis, grave
  4470. heftig
    graviter
  4471. heftig
    impense
  4472. heftig
    impensus, impensa, impensum
  4473. heftig
    incitate
  4474. heftig
    instans, instantis
  4475. heftig
    instanter
  4476. heftig
    intentus, intenta, intentum
  4477. heftig
    iracundus, iracunda, iracundum
  4478. heftig
    iuvenilis, iuvenile
  4479. heftig
    magnus, magna, magnum
  4480. heftig
    male (peius, pessime)
  4481. heftig
    misere
  4482. heftig
    percitus, percita, percitum
  4483. heftig
    protervus, proterva, protervum
  4484. heftig
    rapidus, rapida, rapidum
  4485. heftig
    saeve (saevius, saevissime)
  4486. heftig
    saeviter
  4487. heftig
    saevus, saeva, saevum
  4488. heftig
    trux, trucis
  4489. heftig
    turbidus, turbida, turbidum
  4490. heftig
    valde
  4491. heftig
    valens, valentis
  4492. heftig
    valide
  4493. heftig
    validus, valida, validum
  4494. heftig
    vehemens, vehementis
  4495. heftig
    vehementer
  4496. heftig
    violens, violentis
  4497. heftig
    violenter
  4498. heftig
    violentus, violenta, violentum
  4499. heftig
    viriose
  4500. heftig
    viriosus, viriosa, viriosum
  4501. heftig (v. Affekten)
    incitatus, incitata, incitatum
  4502. heftig atmend
    animosus, animosa, animosum
  4503. heftig gestochen
    perpunctus, perpuncta, perpunctum
  4504. heftig wallend
    undosus, undosa, undosum
  4505. heftig wehend
    animosus, animosa, animosum
  4506. heftig weinend
    deplorabundus, deplorabunda, deplorabundum
  4507. heftige Aufregung
    confusio, confusionis f
  4508. heftige Begier
    fames, famis f
  4509. heftige Begierde
    furor, furoris m
  4510. heftige Begierde
    morbus, morbi m
  4511. heftige Begierde
    sitis, sitis f
  4512. heftige Erbitterung
    contentio, contentionis f
  4513. heftige Gewalt
    hiems, hiemis f
  4514. heftige Leidenschaft
    furor, furoris m
  4515. heftige Liebe
    calor, caloris m
  4516. heftige politische Unruhen
    procellae civiles
  4517. heftige Teuerung
    saevitia annonae
  4518. heftige Unruhen wurden angezettelt
    vehementes tumultus instigati sunt
  4519. heftiger
    maior, maius
  4520. heftiger Angreifer
    exagitator, exagitatoris m
  4521. heftiger Trieb
    flamma, flammae f
  4522. heftiger Trieb
    impes, impetis m
  4523. heftiger Zug
    raptus, raptus m
  4524. heftiges Andrängen
    impes, impetis m
  4525. heftiges Anstürmen der Reiterei
    procella, procellae f
  4526. heftiges Beklagen
    deploratio, deplorationis f
  4527. heftiges Jucken der Haut
    formicatio, formicationis f
  4528. heftiges Schütteln
    concussio, concussionis f
  4529. heftiges Schütteln
    concussus, concussus m
  4530. heftiges Schwanken
    iactatio, iactationis f
  4531. heftiges Unwetter
    ruina caeli
  4532. heftiges Verlangen
    concupiscentia, concupiscentiae f
  4533. heftiges Weinen
    defletio, defletionis f
  4534. Heftigkeit
    accentus, accentus m
  4535. Heftigkeit
    aestus, aestus m
  4536. Heftigkeit
    animositas, animositatis f
  4537. Heftigkeit
    animus, animi m
  4538. Heftigkeit
    contentio, contentionis f
  4539. Heftigkeit
    fervor, fervoris m
  4540. Heftigkeit
    flagrantia, flagrantiae f
  4541. Heftigkeit
    flamma, flammae f
  4542. Heftigkeit
    gravitas, gravitatis f
  4543. Heftigkeit
    hiems, hiemis f
  4544. Heftigkeit
    impetus, impetus m
  4545. Heftigkeit
    ira, irae f
  4546. Heftigkeit
    iracundia, iracundiae f
  4547. Heftigkeit
    saevitas, saevitatis f
  4548. Heftigkeit
    saevitia, saevitiae f
  4549. Heftigkeit
    sal, salis m
  4550. Heftigkeit
    vehementia, vehementiae f
  4551. Heftigkeit
    violentia, violentiae f
  4552. Heftigkeit (im Reden)
    instantia, instantiae f
  4553. Heftklammer
    fibula, fibulae f
  4554. Heftnadel
    fibula, fibulae f
  4555. Heftpflaster
    anacollema, anacollematis n
  4556. hege
    alo 3
  4557. hege
    colo 3
  4558. hege
    complector 3
  4559. hege
    focilo 1
  4560. hege
    foveo 2
  4561. hege
    pasco 3
  4562. hege
    percolo 3
  4563. hege (in mir)
    gero 3
  4564. hege bei mir
    concipio 5
  4565. hege den Verdacht
    mihi in suspicionem venit
  4566. hege die feste Erwartung
    destino 1
  4567. hege die Überzeugung
    sentio 4
  4568. hege ein
    arceo 2
  4569. hege ein
    coerceo 2
  4570. hege ein
    consaepio 4 (consepio 4)
  4571. hege ein
    insaepio 4
  4572. hege ein
    saepio 4
  4573. hege eine abweichende Gesinnung
    vario 1
  4574. hege eine Hoffnung
    spem affecto
  4575. hege einen alten Hass gegen jdn.
    odium inveteratum habeo in aliquem
  4576. hege einen verderblichen Plan gegen jdn.
    pestem alicui (in aliquem) machinor
  4577. hege einigen Groll auf jdn.
    alicui aliquid suscenseo
  4578. hege einigen Zweifel
    addubito 1
  4579. hege Freundschaft zu jdm.
    amicitiam gero cum aliquo
  4580. hege Gegenliebe
    contra amo
  4581. hege Groll gegen jdn.
    in simultate sum cum aliquo
  4582. hege große Hoffnung, (dass...)
    magna spes me tenet (+ AcI)
  4583. hege Hass gegen jdn.
    odio habeo aliquem
  4584. hege Hass gegen jdn.
    odium habeo in aliquem
  4585. hege Hoffnung
    spe ducor
  4586. hege Hoffnung
    spe nitor
  4587. hege Hoffnung
    spe teneor
  4588. hege Hoffnung
    spem habeo
  4589. hege leichte Zweifel
    subdubito 1
  4590. hege und pflege
    amplector 3
  4591. hege und pflege
    excolo 3
  4592. hege und pflege
    foveo 2
  4593. hege und pflege
    nutrio 4
  4594. hege und pflege die Freundschaft mir dir
    tuam amicitiam amplector
  4595. hege Verdacht gegen jdn.
    suspicionem alicui adiungo
  4596. hege Verdacht gegen jdn.
    suspiconem habeo de aliquo
  4597. hege Verlangen
    cupio 5
  4598. hege von neuem
    recolo 3
  4599. hege Wohlwollen für jdn.
    benevolentiam habeo erga aliquem
  4600. hege Wohlwollen gegen jdn.
    benevolo animo sum in aliquem
  4601. hege zu Recht Hoffnung
    recte spero
  4602. hege Zuversicht (in etw.)
    fiduciam habeo (in aliqua re)
  4603. hege Zweifel
    ambigo 3
  4604. hege Zweifel
    dubito 1
  4605. Heger
    susceptor, susceptoris m
  4606. Hehler
    occultator, occultatoris m
  4607. Hehler
    receptator, receptatoris m
  4608. Hehler
    receptor, receptoris m
  4609. Hehler
    susceptor, susceptoris m
  4610. Hehlerin
    receptrix, receptricis f
  4611. hehr
    altus, alta, altum
  4612. hehr
    grandis, grande
  4613. hehr
    sublimis, sublime
  4614. Heide
    daemonicola, daemonicolae c
  4615. Heide
    erice, erices f
  4616. Heide
    paganus, pagani m
  4617. Heidekorn
    panicum, panici n
  4618. Heidekraut
    erice, erices f
  4619. Heidekraut-
    ericaeus, ericaea, ericaeum
  4620. Heiden
    ethnici, ethnicorum m
  4621. Heiden
    gentes, gentium f
  4622. Heiden
    nationes, nationum f
  4623. Heiden
    saecularii, saeculariorum m
  4624. Heiden
    tesca, tescorum n
  4625. Heiden
    turifer grex
  4626. Heidentempel
    Capitolium, Capitolii n
  4627. Heidentum
    gentilitas, gentilitatis f
  4628. Heidentum
    paganismus, paganismi m
  4629. Heidentum
    paganitas, paganitatis f
  4630. heidnisch
    ethnicalis, ethnicale
  4631. heidnisch
    ethnice
  4632. heidnisch
    ethnicus, ethnica, ethnicum
  4633. heidnisch
    gentilicius, gentilicia, gentilicium
  4634. heidnisch
    gentilis, gentile
  4635. heidnisch
    gentiliter
  4636. heidnisch
    infidelis, infidele
  4637. heidnisch
    paganicus, paganica, paganicum
  4638. heidnisch
    paganus, pagana, paganum
  4639. heidnisch
    saecularis, saeculare
  4640. heidnisch
    saecularius, saecularia, saecularium
  4641. heikel
    fastidiose
  4642. heikel
    fastidiosus, fastidiosa, fastidiosum
  4643. heikel
    fuscus, fusca, fuscum
  4644. Heil
    incolumitas, incolumitatis f (incolomitas)
  4645. Heil
    lux, lucis f
  4646. heil
    saluber, salubris, salubre
  4647. heil
    salubris, salubre
  4648. Heil
    salus, salutis f
  4649. Heil
    salutare, salutaris n
  4650. heil
    salvus, salva, salvum
  4651. heil
    sanus, sana, sanum
  4652. Heil
    sospitas, sospitatis f
  4653. Heil bringend
    sanifer, sanifera, saniferum
  4654. Heil deiner Tugend! (Heil dir, dass du so mutig bist!)
    macte virtute
  4655. Heil dir!
    ave!
  4656. Heil dir!
    macte virtute esto!
  4657. Heil dir!
    salve!
  4658. Heil euch!
    salvete!
  4659. Heil!
    chaere
  4660. Heiland
    servator, servatoris m
  4661. Heiland
    soter, eris m
  4662. heilbar
    curabilis, curabile
  4663. heilbar
    medibilis, medibile
  4664. heilbar
    medicabilis, medicabile
  4665. heilbar
    remediabilis, remediabile
  4666. heilbar
    sanabilis, sanabile
  4667. Heilbehandlung
    curatio, curationis f
  4668. Heilblatt
    thalictrum, thalictri n
  4669. heilbringend
    lucifer, lucifera, luciferum
  4670. heilbringend
    saluber, salubris, salubre
  4671. heilbringend
    salubris, salubre
  4672. heilbringend
    salutifer, salutifera, salutiferum
  4673. heilbringend
    salutiger, salutigera, salutigerum
  4674. heilbringend
    salvificus, salvifica, salvificum
  4675. heilbringende Gelübde
    devotiones faustae
  4676. Heilbringer
    sospitator, sospitatoris m
  4677. heile
    auxilior 1
  4678. heile
    curo 1
  4679. heile
    emendo 1
  4680. heile
    expurgo 1
  4681. heile
    foveo 2
  4682. heile
    integro 1
  4683. heile
    medeor 2
  4684. heile
    medico 1
  4685. heile
    medicor 1 (+ Dat.)
  4686. heile
    reficio 5
  4687. heile
    remedio 1
  4688. heile
    remedior 1
  4689. heile
    salvo 1
  4690. heile
    sano 1
  4691. heile
    subsarcino 1
  4692. heile (intr.)
    consanesco 3
  4693. heile (intr.)
    sanesco 3
  4694. heile aus (tr.)
    percuro 1
  4695. heile den Körper
    corpus curo
  4696. heile die Krankheit
    morbo medeor
  4697. heile die Verwundeten
    saucios reficio
  4698. heile diese Krankheit
    medicinam huic morbo facio
  4699. heile gründlich
    persano 1
  4700. heile jdn.
    medicinam alicui facio
  4701. heile mit Nieswurz
    elleboro 1
  4702. heile völlig
    persano 1
  4703. heile völlig (tr.)
    consano 1
  4704. heile völlig (tr.)
    percuro 1
  4705. heile vor der Zeit (jntr.)
    praesanesco 3
  4706. heile vor der Zeit (tr.)
    praesano 1
  4707. heile wieder
    recuro 1
  4708. heile wieder
    resedo 1
  4709. heile wieder (intr.)
    resanesco 3
  4710. heile wieder (tr.)
    resano 1
  4711. heile zu (intr.)
    coeo
  4712. heile zusammen
    confervesco 3
  4713. heile zusammen (intr.)
    conferveo 2
  4714. heile zusammen (tr.)
    sano, ut coeat
  4715. heilend
    medicabiliter
  4716. heilend
    medicus, medica, medicum
  4717. heilend
    remedialis, remediale
  4718. heilend
    sanifer, sanifera, saniferum
  4719. Heiler
    curator, curatoris m
  4720. Heiler
    medicator, edicatioris m
  4721. Heiler
    remediator, remediatoris m
  4722. Heiler
    sanator, sanatoris m
  4723. heilig
    augustus, augusta, augustum
  4724. heilig
    caste
  4725. heilig
    castus, casta, castum
  4726. heilig
    deificus, deifica, deificum
  4727. heilig
    hieraticus, hieratica, hieraticum
  4728. heilig
    purus, pura, purum
  4729. heilig
    religiosus, religiosa, religiosum
  4730. heilig
    sacer, sacra, sacrum
  4731. heilig
    sacrate
  4732. heilig
    sacratus, sacrata, sacratum
  4733. heilig
    sancte
  4734. heilig
    sanctimonialis, sanctimoniale
  4735. heilig
    sanctimonialiter
  4736. heilig
    sanctus, sancta, sanctum
  4737. heilig
    sollemnis, sollemne
  4738. heilig redend
    sanctiloquus, sanctiloqua, sanctiloquum
  4739. heilig und teuer
    affirmate
  4740. heilige
    consecro 1
  4741. heilige
    fano 1
  4742. heilige
    libo 1
  4743. heilige
    profano 1 (2)
  4744. heilige
    purgo 1
  4745. heilige
    sacro 1
  4746. heilige
    sancio 4
  4747. heilige
    sanctifico 1
  4748. heilige
    suspendo 3
  4749. heilige durch Auspizien
    auspico 1
  4750. heilige Feier
    sacrum, sacri n
  4751. heilige Festzeit
    castum, casti n
  4752. heilige Geräte
    sacra, sacrorum n
  4753. heilige Halle
    delubrum, delubri n
  4754. heilige Handlung
    sacrum, sacri n
  4755. heilige Kräuter
    verbenae, verbenarum f
  4756. heilige Ordnung
    fas, n
  4757. heilige Pflicht
    fas, n
  4758. heilige Sache
    religio, religionis f
  4759. heilige Satzug
    fas, n
  4760. heilige Scheu
    caerimonia, caerimoniae f (caeremonia, ceremonia)
  4761. heilige Scheu
    horror, horroris m
  4762. heilige Scheu
    superstitio, superstitionis f
  4763. heilige Scheu
    verecundia, verecundiae f
  4764. heilige Stätte
    religio, religionis f
  4765. heilige Verehrung
    caerimonia, caerimoniae f (caeremonia, ceremonia)
  4766. heilige Verpflichtung
    religio, religionis f
  4767. heilige völlig
    perlustro 1
  4768. heiligend
    sanctificus, sanctifica, sanctificum
  4769. Heiligenschein
    corona radiata
  4770. Heiligenschein
    nimbus, nimbi m
  4771. heiliger
    antiquior, antiquius
  4772. Heiliger
    consecrator, consecratoris m
  4773. Heiliger Abend
    dies festorum pridianus
  4774. Heiliger Abend
    feriae praecidaneae
  4775. heiliger Brauch
    sacrum, sacri n
  4776. heiliger Gegenstand
    sacrum, sacri n
  4777. heiliger Hain
    nemus castum
  4778. Heiliger Krieg
    bellum pro religione susceptum
  4779. Heiliger Krieg
    bellum religiosum
  4780. heiliger Ort
    fanum, fani n
  4781. heiliger Schauer
    formido, formidinis f
  4782. heiliger Schild
    ancile, ancilis n
  4783. Heiligerin
    consecratrix, consecratricis f
  4784. heiliges Abendmahl
    communio sancti altaris
  4785. Heiliges Abendmahl
    eucharistia, eucharistiae f
  4786. heiliges Bein
    internatium, internatii n
  4787. heiliges Grasbüschel
    sagmen, sagminis n
  4788. Heiliges Land
    terra domini
  4789. heiliges Recht
    fas, n
  4790. heiliges Versprechen
    religio, religionis f
  4791. Heilighaltung
    superstitio, superstitionis f
  4792. Heiligkeit
    caerimonia, caerimoniae f (caeremonia, ceremonia)
  4793. Heiligkeit
    formido, formidinis f
  4794. Heiligkeit
    religio, religionis f
  4795. Heiligkeit
    sacra, sacrorum n
  4796. Heiligkeit
    sanctimonia, sanctimoniae f
  4797. Heiligkeit
    sanctimonium, sanctimonii n
  4798. Heiligkeit
    sanctitas, sanctitatis f
  4799. Heiligkeit
    sanctitudo, sanctitudinis f
  4800. Heiligkeit
    superstitio, superstitionis f
  4801. Heiligmacher
    sanctificator, sanctificatoris m
  4802. Heiligmacherin
    sanctificatrix, sanctificatricis f
  4803. Heiligmachung
    consecratio, consecrationis f
  4804. Heiligsprecher
    consecrator, consecratoris m
  4805. Heiligsprecherin
    consecratrix, consecratricis f
  4806. Heiligsprechung
    canonizatio, canonizationis f
  4807. Heiligsprechung
    consecratio, consecrationis f
  4808. heiligst
    antiquissimus, antiquissima, antiquissimum
  4809. Heiligtum
    adytum, adyti n
  4810. Heiligtum
    cella, cellae f
  4811. Heiligtum
    delubrum, delubri n
  4812. Heiligtum
    fanum, fani n
  4813. Heiligtum
    penetral, penetralis n
  4814. Heiligtum
    penetrale, penetralis n
  4815. Heiligtum
    religio, religionis f
  4816. Heiligtum
    sacrarium, sacrarii n
  4817. Heiligtum
    sacrum, sacri n
  4818. Heiligtum
    sanctuarium, sanctuarii n
  4819. Heiligtum
    templum, templi n
  4820. Heiligtum der Vesta
    pyreum, pyrei n
  4821. Heiligtümer
    caerimoniae, caerimoniarum f
  4822. Heiligtümer
    sacra, sacrorum n
  4823. Heiligtümer tragend
    sacrifer, sacrifera, sacriferum
  4824. Heiligung
    consecratio, consecrationis f
  4825. Heiligung
    sacratio, sacrationis f
  4826. Heiligung
    sanctificatio, sanctificationis f
  4827. Heiligung
    sanctificium, sanctificii n
  4828. Heilkraft
    salubritas, salubritatis f
  4829. Heilkraft
    vis remedialis
  4830. heilkräftig
    medicamentosus, medicamentosa, medicamentosum
  4831. heilkräftig
    medicatus, medicata, medicatum
  4832. heilkräftig
    saluber, salubris, salubre
  4833. heilkräftig
    salubris, salubre
  4834. heilkräftige Wirkung einer Arznei
    salubritas medicinae
  4835. Heilkraut
    herba salutaris
  4836. Heilkraut
    herba, herbae f
  4837. Heilkraut gegen Drüsenschwellung]
    strumea, strumeae f
  4838. Heilkräuter
    herbae paeoniae
  4839. Heilkräuter
    medica, medicorum n
  4840. Heilkunst
    ars medendi
  4841. Heilkunst
    ars medicina
  4842. Heilkunst
    ars salutaris
  4843. Heilkunst
    medicae artes
  4844. Heilkunst
    medicina, medicinae f
  4845. Heilkunst
    res medicina
  4846. Heilkunst am Krankenbett
    clinice, clinices f
  4847. Heilkünstler
    medicator, edicatioris m
  4848. heillos
    afflictus, afflicta, afflictum (adflictus)
  4849. heillos
    deperditus, deperdita, deperditum
  4850. heillos
    desperatus, desperata, desperatum
  4851. heillos
    devotus, devota, devotum
  4852. heillos
    inutilis, inutile
  4853. heillos
    malus, mala, malum [peior, pessimus]
  4854. heillos
    perdite
  4855. heillos
    perditus, perdita, perditum
  4856. heillos
    profligatus, profligata, profligatum
  4857. heillose Lage
    res perditae
  4858. Heilmethode
    recuratio, recurationis f
  4859. Heilmethoden
    curationes, curationum f
  4860. Heilmittel
    adiutorium, adiutorii n
  4861. Heilmittel
    apopiras, apopiratis n
  4862. Heilmittel
    medela, medelae f
  4863. Heilmittel
    medella, medellae f
  4864. Heilmittel
    medicabulum, medicabuli n
  4865. Heilmittel
    medicamen, medicaminis n
  4866. Heilmittel
    medicamentum, medicamenti n
  4867. Heilmittel
    medicativa, medicativorum n
  4868. Heilmittel
    medicina, medicinae f
  4869. Heilmittel
    piaculum, piaculi n
  4870. Heilmittel
    remedium, remedii n
  4871. Heilmittel
    salutaria, salutarium n
  4872. Heilmittel aus Mist
    diacopron, diacopri n
  4873. Heilmittel aus Raute
    diapeganon
  4874. Heilmittel aus Samen
    diaspermaton
  4875. Heilmittel aus Schwefel
    diatheon
  4876. Heilmittel aus Talg
    diasteaton
  4877. Heilmittel aus Weidensaft
    diaeteon (indecl.)
  4878. Heilmittel aus Ziegenmist
    diacopraegias
  4879. Heilort
    medicabulum, medicabuli n
  4880. Heilpflanze
    acopos, acopi f
  4881. Heilpflanze für die Brust
    mastos, masti m
  4882. Heilquellen
    aquae, aquarum f
  4883. heilsam
    emolumenticius, emolumenticia, emolumenticium
  4884. heilsam
    iuvabilis, iuvabile
  4885. heilsam
    medicabilis, medicabile
  4886. heilsam
    medicabiliter
  4887. heilsam
    medicatus, medicata, medicatum
  4888. heilsam
    medicus, medica, medicum
  4889. heilsam
    remediabilis, remediabile
  4890. heilsam
    remedialis, remediale
  4891. heilsam
    saluber, salubris, salubre
  4892. heilsam
    salubris, salubre
  4893. heilsam
    salubriter
  4894. heilsam
    salutaris, salutare
  4895. heilsam
    salutariter
  4896. heilsam
    salutifer, salutifera, salutiferum
  4897. heilsam
    salutiger, salutigera, salutigerum
  4898. heilsam
    sanabilis, sanabile
  4899. heilsam
    sospitalis, sospitale
  4900. heilsame Lehre
    praeceptum salutare
  4901. Heilsamkeit
    iuvantia, iuvantiae f
  4902. Heilsamkeit
    salubritas, salubritatis f
  4903. Heilsarmee
    exercitus salvificus
  4904. Heiltrank
    decoctum, decocti n
  4905. Heiltrank
    potio medicata
  4906. Heilung
    cura, curae f
  4907. Heilung
    curatio, curationis f
  4908. Heilung
    medela, medelae f
  4909. Heilung
    medella, medellae f
  4910. Heilung
    medicatio, edicationis f
  4911. Heilung
    remediatio, remediationis f
  4912. Heilung
    sanatio, sanationis f
  4913. Heilverfahren
    medicina, medicinae f
  4914. heilverkündender Seher
    haruspex secundus
  4915. Heilwurz
    panacea, panaceae f
  4916. Heimat
    cunabula, cunabulorum n
  4917. Heimat
    domus, domus f
  4918. Heimat
    humus natalis
  4919. Heimat
    patria, patriae f
  4920. Heimat
    penates, penatium m
  4921. Heimat
    sedes, sedis f
  4922. Heimat
    solum natale
  4923. Heimaterde
    solum, soli n
  4924. Heimatland
    solum patriae
  4925. heimatlich
    gentilis, gentile
  4926. heimatlich
    patrioticus, patriotica, patrioticum
  4927. heimatlos
    domo profugus
  4928. heimatlos
    exsul, exsulis (exul, exulis)
  4929. heimatlos
    extorris, extorre
  4930. heimatlos
    profugus, profuga, profugum
  4931. Heimatloser
    larifuga, larifugae m
  4932. Heimatloser
    profugus, profugi m
  4933. heimatloses Gesindel
    vargi, vargorum m
  4934. Heimchen
    gryllus, grylli m
  4935. Heimführung
    deductio, deductionis f
  4936. heimgesucht
    compos, compotis
  4937. heimgesucht (von Unglück)
    calamitosus, calamitosa, calamitosum
  4938. heimisch
    incola, incolae
  4939. heimisch
    nostras, nostratis
  4940. heimisch
    patrius, patria, patrium
  4941. heimische Angelegenheiten
    interna, internorum n
  4942. Heimkehr
    domuitio, domuitionis f
  4943. Heimkehr
    recessus, recessus m
  4944. Heimkehrrecht
    postliminium, postliminii n
  4945. heimlich
    absconse
  4946. heimlich
    arcano
  4947. heimlich
    arcanus, arcana, arcanum
  4948. heimlich
    celate
  4949. heimlich
    celatim
  4950. heimlich
    clam
  4951. heimlich
    clancule
  4952. heimlich
    clanculo
  4953. heimlich
    clanculum
  4954. heimlich
    clandestino
  4955. heimlich
    clandestinus, clandestina, clandestinum
  4956. heimlich
    ex occulto
  4957. heimlich
    furtim
  4958. heimlich
    furtivus, furtiva, furtivum
  4959. heimlich
    furto
  4960. heimlich
    in latenti
  4961. heimlich
    in occulto
  4962. heimlich
    latenter
  4963. heimlich
    obscurus, obscura, obscurum
  4964. heimlich
    occulte
  4965. heimlich
    occultus, occulta, occultum
  4966. heimlich
    per occultum
  4967. heimlich
    secreto
  4968. heimlich
    tectus, tecta, tectum
  4969. heimlich vor
    clam + Abl. / Akk.
  4970. heimlich vor dem Vater
    clam patrem
  4971. heimlich vor den Vätern
    clanculum patres
  4972. heimlich vor euch
    clam vobis
  4973. heimlich vor euch suchte er sein Heil in der Flucht
    sibi clam vobis salutem fuga petivit
  4974. heimlich vor seinem Vater
    clam suom patrem
  4975. heimliche Initiative
    molitio furtiva
  4976. heimliche Zirkel drängten sich um Agrippa
    clandestini coetus celebrabant Agrippam
  4977. heimlicher Brief
    secretum, secreti n
  4978. heimlicher Briefwechsel
    secreta litterarum
  4979. heimliches Rendezvous
    furtum, furti n
  4980. heimliches Treiben
    secretum, secreti n
  4981. Heimlichkeit
    secretum, secreti n
  4982. Heimlichkeiten
    mysteria, mysteriorum n
  4983. Heimrufung
    arcessitio, arcessitionis f
  4984. heimse ein
    cogo 3
  4985. heimse ein
    condo 3
  4986. heimse ein
    contraho 3
  4987. heimse ein
    domio 4
  4988. Heimstätte
    focus, foci m
  4989. Heimsuchung
    conflictatio, conflictationis f
  4990. Heimsuchung
    cruciatio, cruciationis f
  4991. Heimsuchung
    exagitatio, exagitationis f
  4992. Heimsuchung
    visitatio, visitationis f
  4993. Heimtücke
    dolus, doli m
  4994. Heimtücke
    factio, factionis f
  4995. Heimtücke
    insidiae, insidiarum f
  4996. heimtückisch
    factiosus, factiosa, factiosum
  4997. heimtückisch
    infidus, infida, infidum
  4998. heimtückisch
    insidiose
  4999. heimtückisch
    insidiosus, insidiosa, insidiosum
  5000. heimtückisch
    subdole
  5001. heimtückisch
    tectus, tecta, tectum
  5002. heimtückisch und versteckt
    occultus et tectus
  5003. Heimvorteil
    opportunitas domestica
  5004. Heimvorteil
    opportunitas loci
  5005. Heimweg
    domuitio, domuitionis f
  5006. Heimzahlung
    hostimentum, hostimenti n
  5007. Heirat
    coniugium, coniugii n
  5008. Heirat
    nuptus, nuptus m
  5009. Heirat mit einem altersschwachen Partner
    nuptiae cariosae
  5010. heirate
    denubo 3
  5011. heirate
    ductito 1
  5012. heirate
    ducto 1
  5013. heirate
    nupto 1
  5014. heirate
    servio Talassio
  5015. heirate (eine Frau)
    duco 3
  5016. heirate (eine Frau)
    in matrimonium duco
  5017. heirate (eine Frau)
    uxorem duco
  5018. heirate (einen Mann)
    nubo 3 (+ Dat.)
  5019. heirate (weihe mein Spielzeug den Laren)
    puppam Laribus dedico
  5020. heirate ein
    denubo 3
  5021. heirate heraus
    enubo 3
  5022. heirate hinein
    innubo 3
  5023. heirate hinüber
    transnubo 3
  5024. heirate weg
    enubo 3
  5025. heirate wieder
    renubo 3
  5026. heirate wohin
    denubo 3
  5027. Heirater
    nuptiator, nuptiatoris m
  5028. Heiratsantrag
    condicio, condicionis f
  5029. heiratsfähig
    nubilis, nubile
  5030. heiratsfähig
    nuptiabilis, nuptiabile
  5031. heiratsfähig
    viripotens, viripotentis (2)
  5032. Heiratsgut
    dos, dotis f
  5033. Heiratspartie
    condicio uxoria
  5034. Heiratspartie
    condicio, condicionis f
  5035. Heiratsurkunde
    tabulae nuptiales
  5036. heisa Saturnalienfest!
    io Saturnalia!
  5037. heisa!
    euax
  5038. heisa!
    io!
  5039. heische
    postulo 1
  5040. heische Strafe
    poenas reposco
  5041. heiser
    fuscus, fusca, fuscum
  5042. heiser
    irraucus, irrauca, irraucum
  5043. heiser
    obtusus, obtusa, obtusum
  5044. heiser
    putredulus, putredula, putredulum
  5045. heiser
    rauce
  5046. heiser
    raucus, rauca, raucum
  5047. heiser
    ravus, rava, ravum
  5048. heiser geworden
    obraucatus, obraucata, obraucatum
  5049. heiser klingend
    raucisonus, raucisona, raucisonum
  5050. heisere Stimme
    vox rauca
  5051. Heiserkeit
    arteriasis, arteriasis f
  5052. Heiserkeit
    languor faucium
  5053. Heiserkeit
    raucedo, raucedinis f
  5054. Heiserkeit
    raucitas, raucitatis f
  5055. Heiserkeit
    ravis, ravis f
  5056. heiß
    aestifer, aestifera, aestiferum
  5057. heiß
    aestuosus, aestuosa, aestuosum
  5058. heiß
    ardens, ardentis
  5059. heiß
    ardenter
  5060. heiß
    calidus, calida, calidum (caldus)
  5061. heiß
    caloratus, calorata, caloratum
  5062. heiß
    ferventer
  5063. heiß
    fervidus, fervida, fervidum
  5064. heiß
    flagranter
  5065. heiß
    flammifer, flammifera, flammiferum
  5066. heiß
    incensus, incensa, incensum
  5067. heiß
    sitiens, sitientis
  5068. heiß
    torrens, torrentis
  5069. heiß
    torridus, torrida, torridum
  5070. heiß
    vaporate
  5071. heiß (brennend heiß)
    igneus, ignea, igneum
  5072. heißblütig
    fervens, ferventis
  5073. heißblütig
    fervidus, fervida, fervidum
  5074. heiße
    appello 1 (adpello 1)
  5075. heiße
    audio 4
  5076. heiße
    clueo 2
  5077. heiße
    dico 3
  5078. heiße
    impero 1
  5079. heiße
    iubeo 2
  5080. heiße
    monstro 1
  5081. heiße
    valeo 2
  5082. heiße
    vocor 1
  5083. heiße Asche
    thermospodion, thermospodii n
  5084. heiße aufstehen
    excito 1
  5085. heiße aufstehen
    suscito 1
  5086. heiße ausweichen
    submoveo 2
  5087. heiße ein Gesetz gut
    legem iubeo
  5088. heiße Gegenden
    adusta, adustorum n
  5089. heiße gut
    accipio 5
  5090. heiße gut
    amplector 3
  5091. heiße gut
    approbo 1 (adprobo 1)
  5092. heiße gut
    ascisco 3 (adscisco 3)
  5093. heiße gut
    comprobo 1
  5094. heiße gut
    confirmo 1
  5095. heiße gut
    iubeo 2
  5096. heiße gut
    laudo 1
  5097. heiße gut
    nosco 3
  5098. heiße gut
    probo 1
  5099. heiße gut
    ratifico 1
  5100. heiße gut
    recipio 5
  5101. heiße jdn. freundlich willkommen
    benigne aliquem excipio
  5102. heiße jdn. willkommen
    aliquem salvere iubeo
  5103. heiße nicht gut
    abnuo 3
  5104. heiße Sehnsucht
    igniculus desiderii
  5105. heiße Tonkugeln
    ferventes fusili ex argilla glandes
  5106. heiße willkommen
    amplector 3
  5107. heiße willkommen
    deamo 1
  5108. heiße Zeit
    aestas, aestatis f
  5109. heiße Zone
    ardor, ardoris m
  5110. heiße Zone
    cingulus australis
  5111. heiße Zone
    diacecaumene, diacecaumenes f
  5112. heiße Zone
    ora australis
  5113. heiße Zone
    regio australis
  5114. heiße Zone (Äquatorialzone)
    partes, quae calore uruntur
  5115. heiße Zone (Äquatorialzone)
    terrae, quae calore uruntur
  5116. heiße Zone (Äquatorialzone)
    zona perusta
  5117. heiße Zone (Äquatorialzone)
    zona torrida
  5118. heiße Zone (Äquatorialzone)
    zona usta
  5119. heißer Sommer
    aestas torrida
  5120. heißes Klima
    ardor, ardoris m
  5121. heißes Verlangen
    fames, famis f
  5122. heißes Verlangen
    sitis, sitis f
  5123. Heißhunger
    ardor edendi
  5124. Heißhunger
    bulimus, bulimi m
  5125. Heißhunger
    fames, famis f
  5126. Heißhunger
    flamma gulae
  5127. Heißhunger
    milvina, milvinad f
  5128. Heißhunger
    phagedaena, phagedaenae f
  5129. Heißhunger
    sitis, sitis f
  5130. heißhungrig
    bulimosus, bulimosa, bulimosum
  5131. Heißhungriger
    sititor, sititorris m
  5132. Heißluftballon
    follis flammivolus
  5133. Heißmacher
    accendo, accendonis m
  5134. Heißsporn
    caldicerebrius, caldicerebrii m
  5135. Heißsporn
    homo ad audendum proiectus
  5136. Heißsporn
    homo proiecta audacia
  5137. Heißsporn
    temerarius, temerarii m
  5138. heißspornig
    audax, audacis
  5139. heißsprudelnd
    fervidus, fervida, fervidum
  5140. Heißzeit
    aetas praefervida
  5141. heiter
    albus, alba, album
  5142. heiter
    apricus, aprica, apricum
  5143. heiter
    candidus, candida, candidum
  5144. heiter
    comiter
  5145. heiter
    festive
  5146. heiter
    festivus, festiva, festivum
  5147. heiter
    genialis, geniale
  5148. heiter
    genialiter
  5149. heiter
    geniatus, geniata, geniatum
  5150. heiter
    hilare
  5151. heiter
    hilaris, hilare
  5152. heiter
    hilariter
  5153. heiter
    hilarus, hilara, hilarum
  5154. heiter
    innubis, innube
  5155. heiter
    laetus, laeta, laetum
  5156. heiter
    lepidus, lepida, lepidum
  5157. heiter
    liquidus, liquida, liquidum
  5158. heiter
    purus, pura, purum
  5159. heiter
    remisse
  5160. heiter
    remissus, remissa, remissum
  5161. heiter
    securus, secura, securum
  5162. heiter
    serene
  5163. heiter
    serenus, serena, serenum
  5164. heiter
    siccus, sicca, siccum
  5165. heiter
    sudum
  5166. heiter
    sudus, suda, sudum
  5167. heiter machend
    serenus, serena, serenum
  5168. heitere auf
    diffundo 3
  5169. heitere auf
    hilaro 1
  5170. heitere auf
    relaxo 1
  5171. heitere auf (intr.)
    exhilaror 1
  5172. heitere auf (tr.)
    dissereno 1
  5173. heitere auf (tr.)
    exhilaro 1
  5174. heitere auf (tr.)
    hilaresco 3
  5175. heitere auf (tr.)
    sereno 1
  5176. heitere Bläue des Äthers
    aethra, aethrae f
  5177. heitere Laune
    comitas, comitatis f
  5178. heitere Laune
    hilaritas, hilaritatis f
  5179. heitere Miene
    vultus hilaris
  5180. heitere Miene
    vultus laetus
  5181. heitere Miene
    vultus serenus
  5182. heitere Sonne
    stella serena
  5183. heitere Witterung bringend
    candidus, candida, candidum
  5184. heiterer freier Himmel
    purum, puri n
  5185. heiterer Glanz
    tranquillitas, tranquillitatis f
  5186. heiterer Himmel
    aether apertus
  5187. heiterer Witz
    festivitas, festivitatis f
  5188. heiterer Witz
    lepos, leporis m (lepor, leporis m)
  5189. heiteres Gelächter
    risus cum hilaritate
  5190. heiteres Wetter
    serenitas, serenitatis f
  5191. heiteres Wetter
    serenum, sereni n
  5192. heiteres Wetter
    sudum, sudi n
  5193. heiteres Wetter bringend
    serenifer, serenifera, sereniferum
  5194. heiteres Wetter bringend
    sereniger, serenigera, serenigerum
  5195. heiteres Wetter bringend
    serenus, serena, serenum
  5196. Heiterkeit
    comitas, comitatis f
  5197. Heiterkeit
    diffusio, diffusionis f
  5198. Heiterkeit
    festivitas, festivitatis f
  5199. Heiterkeit
    genialitas, genialitatis f
  5200. Heiterkeit
    hilaria, hilariae f
  5201. Heiterkeit
    hilaritas, hilaritatis f
  5202. Heiterkeit
    serenitas, serenitatis f
  5203. Heizanlage
    hypocaustum, hypocausti n
  5204. heizbar
    calefactibilis, calefactibile
  5205. heize
    calefacio 5
  5206. heize an
    concito 1
  5207. heize an
    sollicito 1
  5208. heize ein
    calefacio 5
  5209. heize mich auf
    decalesco 3
  5210. Heizer
    fornacator, fornacatoris m
  5211. Heizer
    servus fornacarius
  5212. Heizloch
    praefurnium, praefurnii n
  5213. Heizplatz
    praefurnium, praefurnii n
  5214. Heizplatz
    propnigeon, propnigei n
  5215. Heizplatz
    propnigeum, propnigei n
  5216. Heizraum
    praefurnium, praefurnii n
  5217. Heizraum
    propnigeon, propnigei n
  5218. Heizraum
    propnigeum, propnigei n
  5219. Heizung
    calefactio, calefactionis f
  5220. Heizung
    succensio, succensionis f
  5221. Heizung von unten
    hypocausis, hypocausis f
  5222. Heizung von unten
    subustio, subustionis f
  5223. Hekatombe
    hecatombe, hecatombes f
  5224. Hektik
    cachexia, cachexiae f
  5225. hektisch
    attonite
  5226. helau!
    io Saturnalia!
  5227. helbzerstörte Mauer
    murus semirutus
  5228. helbzerstörte Stellen
    semiruta, semirutorum n
  5229. Held
    athleta, athletae m
  5230. Held
    heros, herois m
  5231. Held
    persona prima
  5232. Held
    vir (bello) fortis
  5233. Held
    vir bello insignis
  5234. Held
    vir fortissimus
  5235. Held
    vir, viri m
  5236. Heldenalter
    aetas heroica
  5237. Heldenalter
    tempora heroica
  5238. Heldendichter
    epici, epicorum m
  5239. Heldendichter
    poeta epicus
  5240. Heldengedicht
    carmen epicum
  5241. Heldengedicht
    epos n
  5242. Heldengeist
    animus fortis
  5243. Heldengesang
    carmen epicum
  5244. heldenhaft
    animo forti
  5245. heldenhaft
    fortis, forte
  5246. heldenhaft
    fortiter
  5247. heldenhaft
    heroicus, heroica, heroicum
  5248. heldenhaft
    viro forti dignus
  5249. heldenhafter Kampf
    pugna mirifica
  5250. Heldenhand
    manus invicta
  5251. Heldenherz
    animus fortis
  5252. Heldenjüngling
    iuvenis fortis
  5253. Heldenkraft
    vires invictae
  5254. Heldenkraft
    virtus summa
  5255. Heldenkühnheit
    summa audacia
  5256. Heldenmiene
    vultus intrepidus
  5257. Heldenmut
    animus fortis
  5258. heldenmütig
    fortis, forte
  5259. heldenmütig
    generose
  5260. heldenmütig
    heroicus, heroica, heroicum
  5261. heldenmütig
    invictus, invicta, invictum
  5262. heldenmütig
    masculus, mascula, masculum
  5263. heldenmütiges Weib
    androgyne, androgynes f
  5264. heldenmütiges Weib
    androgynes, androgynae m
  5265. heldenmütiges Weib
    androgynus, androgyni m
  5266. Heldentat
    facinus forte
  5267. Heldentat
    facinus forte ac memorabile
  5268. Heldentat
    facinus magnum
  5269. Heldentat
    facinus mirabile
  5270. Heldentat
    praemium, praemii n
  5271. Heldentat
    pugna mirifica
  5272. Heldentat
    res praeclare et fortiter gesta
  5273. Heldentaten
    virtutes, virtutum f
  5274. Heldentod
    mors gloriosa
  5275. Heldentod
    mors viro forti digna
  5276. Heldentugend
    virtus ac fortitudo
  5277. Heldentugend
    virtus summa
  5278. Heldenzeit
    aetas heroica
  5279. Heldenzeit
    tempora heroica
  5280. Heldin
    herois, heroidis f
  5281. Heldin
    virago, viraginis f
  5282. heldisch
    heroicus, heroica, heroicum
  5283. helfe
    adiuvo 1
  5284. helfe
    adminiculor 1
  5285. helfe
    adsum (assum)
  5286. helfe
    advoco 1
  5287. helfe
    auxilio 1
  5288. helfe
    auxilior 1
  5289. helfe
    iuvo 1
  5290. helfe
    medeor 2
  5291. helfe
    medicor 1 (+ Dat.)
  5292. helfe
    opitulor 1
  5293. helfe
    praesidior 1
  5294. helfe
    prosum
  5295. helfe
    sublevo 1
  5296. helfe
    subvenio 4
  5297. helfe
    succurro 3
  5298. helfe
    suppetior 1
  5299. helfe (bin hilfreich)
    proficio 5
  5300. helfe ab
    medeor 2
  5301. helfe ab
    medicor 1 (+ Dat.)
  5302. helfe ab
    obvio 1
  5303. helfe ab
    occurro 3
  5304. helfe ab
    relevo 1
  5305. helfe ab
    subvenio 4
  5306. helfe ab
    succurro 3
  5307. helfe bei etw.
    adiuto 1
  5308. helfe beschleunigen
    admaturo 1
  5309. helfe das Unglück tragen
    res adversas communico
  5310. helfe dem Getreidemangel ab
    inopiae frūmentī medeor
  5311. helfe dem Tod nach
    mortem adpropero
  5312. helfe den Reizen nach
    lenocinor 1
  5313. helfe den Schäden ab
    incommodis medeor
  5314. helfe der Armut ab
    egestati subvenio
  5315. helfe der geschundenen Provinz wieder auf
    provinciam afflictam recreo
  5316. helfe der Not des Volkes ab
    inopiae plebis opitulor
  5317. helfe der Sache nach
    rem expedio
  5318. helfe durch
    allevo 1 (adlevo 1)
  5319. helfe durch
    expedio 4
  5320. helfe ein wenig nach
    parvo momento adiuvo
  5321. helfe einem Irrenden auf den richtigen Weg
    errantem in rectam viam deduco
  5322. helfe einer Sache ab
    obviam eo alicui rei
  5323. helfe heraus
    evolvo 3
  5324. helfe heraus
    expedio 4
  5325. helfe jdm-
    auxilio alicui sum
  5326. helfe jdm. auf das Pferd
    aliquem in equum tollo
  5327. helfe jdm. auf die Beine
    alicuius costas recorrigo
  5328. helfe jdm. auf die Sprünge (gedächtnismäßig)
    memoriae alicuius interpretor
  5329. helfe jdm. durch
    velificor 1
  5330. helfe meinem bedrängten Freund
    amico oppresso opitulor
  5331. helfe mir durch
    enato 1
  5332. helfe mir leicht heraus
    facile me expedio
  5333. helfe mit
    coadiuvo 1
  5334. helfe mit
    pro mea parte adiuvo
  5335. helfe nach
    adiuvo 1
  5336. helfe nach
    iuvo 1
  5337. helfe wieder auf
    recreo 1
  5338. helfe wieder auf die Beine
    recreo 1
  5339. helfe zurecht
    edoceo 2
  5340. helfe zurück
    reduco 3
  5341. helfend
    auxiliabundus, auxiliabunda, auxiliabundum
  5342. helfend
    auxiliaris, auxiliare
  5343. helfend
    auxiliarius, auxiliaria, auxiliarium
  5344. helfend
    auxiliatrīx, auxiliatricis f
  5345. Helfer
    adiutor, adiutoris m
  5346. Helfer
    administer, administri m
  5347. Helfer
    advocator, advocatoris m
  5348. Helfer
    auxiliator, auxiliatoris m
  5349. Helfer
    cooperator, cooperatoris m
  5350. Helfer
    cornicularius, cornicularii m
  5351. Helfer
    iutor, iutoris m
  5352. Helfer
    lumen, luminis n
  5353. Helfer
    opifer, opiferi m
  5354. Helfer
    opitulator, opitulatoris m
  5355. Helfer
    opitulus, opituli m
  5356. Helfer
    subventor, subventoris m
  5357. Helfer
    succursor, succursoris m
  5358. Helfer in der Not
    ferentarius, ferentarii m
  5359. Helferin
    adiutrix, adiutricis f
  5360. Helferin
    auxiliatrīx, auxiliatricis f
  5361. Helferin
    iutrix, iutricis f
  5362. Helferin
    opitulatrix, opitulatricis f
  5363. Helfershelfer
    adiutor, adiutoris m
  5364. Helfershelfer
    administer, administri m
  5365. Helfershelfer
    armiger, armigeri m
  5366. Helfershelfer
    minister, ministri m
  5367. Helfershelfer
    opera, operae f
  5368. Helfershelfer
    satelles, satellitis c
  5369. Helfershelfer
    subministrator, subministratoris m
  5370. Helfershelferin
    adiutrix, adiutricis f
  5371. Helfershelferschaft
    satellitium, satellitii n
  5372. Helikopter
    helicopterum, helicopteri n
  5373. hell
    acer, acris, acre
  5374. hell
    acute
  5375. hell
    acutus, acuta, acutum
  5376. hell
    albus, alba, album
  5377. hell
    clare
  5378. hell
    clarus, clara, clarum
  5379. hell
    dilucide
  5380. hell
    dilucidus, dilucida, dilucidum
  5381. hell
    dilutus, diluta, dilutum
  5382. hell
    fervidus, fervida, fervidum
  5383. hell
    illustris, illustre
  5384. hell
    limpidus, limpida, limpidum
  5385. hell
    liquide
  5386. hell
    liquidus, liquida, liquidum
  5387. hell
    lucide
  5388. hell
    lucidus, lucida, lucidum
  5389. hell
    lucifluus, luciflua, lucifluum
  5390. hell
    luminosus, luminosa, luminosum
  5391. hell
    merus, mera, merum
  5392. hell
    nitidus, nitida, nitidum
  5393. hell
    niveus, nivea, niveum
  5394. hell
    perspicibilis, perspicibile
  5395. hell
    perspicuus, perspicua, perspicuum
  5396. hell
    pure
  5397. hell
    puriter
  5398. hell
    purus, pura, purum
  5399. hell
    serenus, serena, serenum
  5400. hell
    splendide
  5401. hell
    splendidus, splendida, splendidum
  5402. hell
    splendifice
  5403. hell
    tenuis, tenue
  5404. hell
    vitreus, vitrea, vitreum
  5405. hell (Stimme)
    altus, alta, altum
  5406. hell leuchtend
    flammifluus, flammiflua, flammifluum
  5407. hell machend
    clarificus, clarifica, clarificum
  5408. hell machend
    splendificus, splendifica, splendificum
  5409. hell wie klares Wasser
    lymphaceus, lymphacea, lymphaceum
  5410. hellblond
    sufflavus, sufflava, sufflavum
  5411. Helle
    claritas, claritatis f
  5412. Helle
    claritudo, claritudinis f
  5413. Helle
    perspicuitas, perspicuitatis f
  5414. Helle
    purgamen, purgaminis n
  5415. Helle
    tranquillitas, tranquillitatis f
  5416. helle auf
    declaro 1
  5417. helle auf
    liquo 1
  5418. helle auf
    resero 1
  5419. helle auf (tr.)
    revelo 1
  5420. helle Einsicht
    acies mentis
  5421. helle Luft
    aethra, aethrae f
  5422. helle Stimme
    vox liquata
  5423. Heller
    as, assis m
  5424. Heller
    libella, libellae f
  5425. heller als das Licht der Sonne
    solis luce clarius
  5426. heller Blick
    acies, aciei f
  5427. heller Geist (heller Kopf)
    acies animi
  5428. heller Geist (heller Kopf)
    acies ingenii
  5429. heller Klang
    splendor, splendoris m
  5430. heller Mondschein
    lunae radiationes
  5431. heller Schein
    candentia, candentiae f
  5432. heller und ganz klarer Stern
    illustris et perlucida stella
  5433. heller Verstand
    acies animi
  5434. heller Verstand
    acies ingenii
  5435. heller Verstand
    acies mentis
  5436. hellere Einsicht
    intellegentia, intellegentiae f
  5437. helles Licht
    lux clara
  5438. Hellespont
    Hellespontus, Hellesponti m
  5439. Hellespont
    mare Cyneum
  5440. hellgelb
    gilvus, gilva, gilvum
  5441. hellgelb
    sufflavus, sufflava, sufflavum
  5442. hellglänzend
    purpureus, purpurea, purpureum
  5443. Helligkeit
    claritas, claritatis f
  5444. Helligkeit
    claritudo, claritudinis f
  5445. Helligkeit
    claror, claroris m
  5446. Helligkeit
    limpiditas, limpiditatis f
  5447. Helligkeit
    lux, lucis f
  5448. Helligkeit
    splendor, splendoris m
  5449. hellpurpurn
    luteus, lutea, luteum
  5450. hellstimmige Flöte
    tibia acris
  5451. helltönend
    acer, acris, acre
  5452. helltönend
    argutus, arguta, argutum
  5453. helltönend
    canorus, canora, canorum
  5454. helltönend
    catus, cata, catum
  5455. helltönend
    clarisonus, clarisona, clarisonum
  5456. helltönende Leier
    fides canora
  5457. helltönende Stimmen
    clarisonae voces
  5458. helltönende Trompete
    aes canorum
  5459. Helm
    apex, apicis m
  5460. Helm
    cassis, cassidis f
  5461. Helm
    cudo, cudonis m
  5462. Helm
    galea, galeae f
  5463. Helm mit dreifachem Federbusch
    galea triplici iuba crinita
  5464. Helmbusch
    coma, comae f
  5465. Helmbusch
    crista, cristae f
  5466. Helmbusch
    iuba, iubae f
  5467. Helmbüschel
    tufa, tufae f
  5468. Helmdecke
    tegumentum galeae
  5469. helmgeschmückt
    cristatus, cristata, cristatum
  5470. Helmkegel
    conus, coni m
  5471. Helmkegel
    cornu, cornus n
  5472. Helmschmied
    cassidarius, cassidarii m
  5473. Helmspitze
    apex, apicis m
  5474. Helmträger
    galearius, galearii m
  5475. Hemd
    camisia, camisiae f
  5476. Hemd
    interula, interulae f
  5477. Hemd
    subucula, subuculae f
  5478. Hemdenmacher
    sarcinator, sarcinatoris m
  5479. Hemisphäre
    hemisphaerium, hemisphaerii n
  5480. hemme
    alligo 1 (adligo 1)
  5481. hemme
    coerceo 2
  5482. hemme
    cohibeo 2
  5483. hemme
    colligo 1
  5484. hemme
    colligo 3
  5485. hemme
    compesco 3
  5486. hemme
    comprimo 3
  5487. hemme
    constringo 3
  5488. hemme
    contineo 2
  5489. hemme
    contraho 3
  5490. hemme
    debilito 1
  5491. hemme
    discludo 3
  5492. hemme
    figo 3
  5493. hemme
    frango 3
  5494. hemme
    freno 1
  5495. hemme
    impedio 4
  5496. hemme
    includo 3
  5497. hemme
    infreno 1
  5498. hemme
    inhibeo 2
  5499. hemme
    moror 1 (tr.)
  5500. hemme
    occludo 3
  5501. hemme
    officio 5
  5502. hemme
    praecludo 3
  5503. hemme
    praepedio 4
  5504. hemme
    praestringo 3
  5505. hemme
    premo 3
  5506. hemme
    refreno 1
  5507. hemme
    refringo 3
  5508. hemme
    remoror 1
  5509. hemme
    repigro 1
  5510. hemme
    reprimo 3
  5511. hemme
    reseco 1
  5512. hemme
    restinguo 3
  5513. hemme
    restringo 3
  5514. hemme
    retardo 1
  5515. hemme
    retundo 3
  5516. hemme
    sedo 1
  5517. hemme
    sisto 3 (tr.)
  5518. hemme
    statuo 3
  5519. hemme
    supprimo 3
  5520. hemme
    suspendo 3
  5521. hemme
    sustento 1
  5522. hemme
    sustineo 2
  5523. hemme
    trunco 1
  5524. hemme
    vincio 4
  5525. hemme (zeitlich)
    tardo 1 (tr.)
  5526. hemme das Blut mit dem Schwamm
    sanguinem spongia cohibeo
  5527. hemme den Angriff der Feinde
    impetum hostium retardo
  5528. hemme den Lauf
    cursum inhibeo
  5529. hemme den Lauf
    cursum premo
  5530. hemme die Schifffahrt
    navigationem praecludo
  5531. hemme durch eine Kette
    sufflamino 1
  5532. hemme durch einen Hemmschuh
    sufflamino 1
  5533. hemme meine Schritte
    vestigia premo
  5534. hemme meinen Schritt
    vestigia figo
  5535. hemme stark
    astringo 3 (adstringo 3)
  5536. Hemmen
    inhibitio, inhibitionis f
  5537. hemmend
    catastalticus, catastaltica, catastalticum
  5538. hemmend
    tardus, tarda, tardum
  5539. hemmende Umstände
    tarda, tardorum n
  5540. Hemmer
    repressor, repressoris m
  5541. Hemmer
    sequestrator, sequestratoris m
  5542. Hemmkette
    sufflamen, sufflaminis n
  5543. Hemmnis
    frenum, freni n
  5544. Hemmnis
    impeditio, impeditionis f
  5545. Hemmnis
    nodus, nodi m
  5546. Hemmnis
    obex, obicis c
  5547. Hemmnis
    obiex, obicis c
  5548. Hemmnis
    obstaculum, obstaculi n
  5549. Hemmnis
    remoramen, remoraminis n
  5550. Hemmschuh
    sufflamen, sufflaminis n
  5551. Hemmung
    cohibitio, cohibitionis f
  5552. Hemmung
    impeditio, impeditionis f
  5553. Hemmung
    interclusio, interclusionis f
  5554. Hemmung der Geschäfte
    iustitium, iustitii n
  5555. hemmungslos
    infrenatus, infrenata, infrenatum
  5556. hemmungsloser Kapitalismus
    capitalismus infrenatus
  5557. Hengst
    equinus, equini m
  5558. Hengst
    equus, equi m
  5559. Henkel
    ansa, ansae f
  5560. Henkel
    manubrium, manubrii n
  5561. Henkelchen
    ansula, ansulae f
  5562. Henkelkrug
    diota, diotae f
  5563. henkellos
    exauriculatus, exauriculata, exauriculatum
  5564. Henkelschälchen
    capeduncula, capedunculae f
  5565. Henkelschale
    capedo, capedinis f
  5566. Henkelschale
    capis, capidis f
  5567. Henker
    carnifex, carnificis m
  5568. Henker
    carnificator, carnificatorris m
  5569. Henker
    lanio, lanionis m
  5570. Henker
    lanius, lanii m
  5571. Henker
    quaestionarius, quaestionarii m
  5572. Henkeramt
    carnificina, carnificinae f
  5573. Henkerin
    carnificatrix, carnificatricis f
  5574. henkerisch
    carnificus, carnifica, carnificum
  5575. Henkersbank
    mensa lanionia
  5576. Henkerschwert
    gladius poenalis
  5577. Henkerschwert
    gladius, quo noxii iugulantur
  5578. Henkerseele
    carnifex animus
  5579. Henkersknecht
    carnifex, carnificis m
  5580. Henna, in dessen Umkreis sehr viele Haine liegen
    Henna, quam circa luci sunt plurimi
  5581. Henne
    gallina, gallinae f
  5582. Hephaestit
    hephaestitis, hephaestitidos f
  5583. Hephthemimeres
    hephthemimeres f
  5584. Heptateuch
    heptateuchus, heptateuchi m
  5585. her damit, auf dass ich ...
    cedo ut ...
  5586. her damit!
    cedo
  5587. her denn damit!
    cedo dum
  5588. her mit, wenn du etwas Hübsches hast!
    si quid belli habes, affer!
  5589. her mit!
    cedo
  5590. herab
    praeceps, praecipitis
  5591. Herabdrücken
    oppressio, oppressionis f
  5592. Herabdrücken
    pressio, pressionis f
  5593. Herabdrücken der Darstellungsweise
    tapinosis, tapinosis f
  5594. Herabfahren
    descensio, descensionis f
  5595. Herabfallen
    casus, casus m
  5596. Herabfallen
    praecipitantia, praecipitantiae f
  5597. herabfallend
    deciduus, decidua, deciduum
  5598. herabfallend
    defluus, deflua, defluum
  5599. herabfallend
    succiduus, succidua, succiduum
  5600. Herabfließen
    deliquium, deliquii n [2]
  5601. herabfließend
    defluus, deflua, defluum
  5602. herabgekämmt
    propexus, propexa, propexum
  5603. herabgelassen
    demissicius, demissicia, demissicium
  5604. herabgewürdigt
    afflictus, afflicta, afflictum (adflictus)
  5605. herabhängend
    demissicius, demissicia, demissicium
  5606. herabhängend
    demissus, demissa, demissum
  5607. herabhängend
    dependulus, dependula, dependulum
  5608. herabhängend
    promissus, promissa, promissum
  5609. herabhängend
    propensus, propensa, propensum
  5610. herabhängend
    propexus, propexa, propexum
  5611. Herabhängenlassen
    demissio, demissionis f
  5612. Herablassen
    demissio, demissionis f
  5613. Herablassen
    remissio, remissionis f
  5614. herablassend
    ambitiose
  5615. herablassend
    ambitiosus, ambitiosa, ambitiosum
  5616. herablassend
    civilis, civile
  5617. herablassend
    civiliter [cīvīlius, cīvīlissime]
  5618. herablassend
    comis, come
  5619. herablassend
    communis, commune
  5620. Herablassung
    civilitas, civilitatis f
  5621. Herablassung
    comitas, comitatis f
  5622. Herablassung
    communitas, communitatis f
  5623. Herablassung
    condescensio, condescensionis f
  5624. Herablassung
    submissio, submissionis f
  5625. Herablaufen
    decursio, decursionis f
  5626. Herablaufen
    decursus, decursus m
  5627. Herabrollen
    decursus, decursus m
  5628. Herabschauen
    despectatio, despectationis f
  5629. Herabsehen
    despectio, despectionis f
  5630. Herabseher
    despector, despectoris m
  5631. Herabsenken
    demissio, demissionis f
  5632. Herabsetzer
    aspernator, aspernatoris m
  5633. Herabsetzung
    abusio, abusionis f
  5634. Herabsetzung
    aspernatio, aspernationis f
  5635. Herabsetzung
    contemptus, contemptus m
  5636. Herabsetzung
    degradatio, degradationis f
  5637. Herabsetzung
    deminoratio, deminorationis f
  5638. Herabsetzung
    detrectatio, detrectationis f
  5639. Herabsetzung
    elevatio, elevationis f
  5640. Herabsetzung
    extenuatio, extenuationis f
  5641. Herabsetzung
    humiliatio, humiliationis f
  5642. Herabsetzung
    offuscatio, offuscationis f
  5643. Herabsetzung
    submissio, submissionis f
  5644. Herabsetzung (aus Missgunst)
    obtrectatio, obtrectationis f
  5645. Herabsetzung der Strafe
    remissio poenae
  5646. Herabsetzung durch den Ausdruck
    catasceua, catasceuae f
  5647. herabsinkend
    succiduus, succidua, succiduum
  5648. Herabspringen
    desultura, desulturae f
  5649. Herabsteigen
    descensio, descensionis f
  5650. Herabsteigen
    descensus, descensus m
  5651. herabsteigend
    descensorius, descensoria, descensorium
  5652. Herabströmen
    decursus, decursus m
  5653. Herabstürmen
    decursio, decursionis f
  5654. Herabstürmen
    decursus, decursus m
  5655. Herabsturz
    praecipitantia, praecipitantiae f
  5656. Herabstürzen
    casus, casus m
  5657. Herabstürzen
    deiectus, deiectus m
  5658. Herabstürzen
    ruina, ruinae f
  5659. Herabträufeln
    deliquium, deliquii n [2]
  5660. herabwallend
    defluus, deflua, defluum
  5661. herabwallend
    fluidus, fluida, fluidum
  5662. herabwallend
    propexus, propexa, propexum
  5663. herabwallendes Untergewand
    tunica recincta
  5664. Herabwerfen
    deiectio, deiectionis f
  5665. Herabwerfen
    deiectus, deiectus m
  5666. Herabwerfen
    iactus, iactus m
  5667. Herabwerfer
    deiector, deiectoris m
  5668. herabwürdigend
    contumeliose
  5669. herabwürdigend
    contumeliosus, contumeliosa, contumeliosum
  5670. Herabwürdiger
    depretiator, depretiatoris m
  5671. Herabwürdigung
    deformatio, deformationis f
  5672. Herabwürdigung
    detractio, detractionis f
  5673. Herabwürdigung
    humiliatio, humiliationis f
  5674. Herabziehen
    deductus, deductus m
  5675. heran
    sub + Akk.
  5676. Heranbringen
    adactus, adactus m
  5677. Heranbringen
    adiectus, adiectus m
  5678. Herandringen
    alluvio, alluvionis f (adluvio)
  5679. Heranfüttern
    adescatio, adescationis f
  5680. Herangehen
    accessus, accessus m
  5681. Herangehen
    aditus, aditus m
  5682. Herangehen
    successus, successus m
  5683. Herangehen (an etw.)
    obitus, obitus m
  5684. herangereift
    tempestivus, tempestiva, tempestivum
  5685. herangewachsen
    adultus, adulta, adultum
  5686. herangewachsen
    grandis, grande
  5687. Herankommen
    initus, initus m
  5688. Heranlaufen
    accursus, accursus m
  5689. Herannahen
    appropinquatio, appropinquationis f
  5690. Herannahen
    gradus, gradus m
  5691. heranplätschernde Wogen
    undae adludentes
  5692. Heranrücken
    successus, successus m
  5693. Heranschleichen
    obreptio, obreptionis f
  5694. Heranschreiten
    aggressio, aggressionis f
  5695. Herantreiben
    appulsus, appulsus m
  5696. Herantreten
    accessio, accessionis f
  5697. Heranwachsen
    nutricatus, nutricatus m
  5698. heranwachsend
    adulescens, adulescentis
  5699. heranwachsende Jugendliche
    iuvenes orientes
  5700. Heranwachsender
    adulescens, adulescentis m
  5701. Heranwachsender
    adulescentulus, adulescentuli m
  5702. Heranziehung
    usurpatio, usurpationis f
  5703. Heranziehung ähnlicher Fallbeispiele
    epagoge, epagoges f
  5704. Herätiker, die das Oberhaupt der Kirche nicht anerkennen
    Acephali, Acephalorum m
  5705. Heraufführen
    subvectio, subvectionis f
  5706. heraus
    foras
  5707. heraus damit, was ich machen soll!
    cedo igitur, quid faciam
  5708. heraus damit, was ihr in dieser Lage anderes getan hättet!
    cedo, si vos in eo loco essetis, quid aliud fecissetis
  5709. heraus damit!
    cedo
  5710. heraus denn damit!
    cedo dum
  5711. heraus mit diesem deinem Plan!
    cedo istuc tuum consilium
  5712. Herausbringen
    egestio, egestionis f
  5713. Herausbringen
    egestus, egestus m
  5714. Herausdrücken
    ecthlipsis, ecthlipsis f
  5715. Herausforderer
    depostulator, depostulatoris m
  5716. Herausforderer
    lacessitor, lacessitoris m
  5717. Herausforderer
    provocator, provocatoris m
  5718. Herausforderin
    provocatrix, provocatricis f
  5719. Herausforderung
    lacessitio, lacessitionis f
  5720. Herausforderung
    provocatio, provocationis f
  5721. Herausgabe
    editio, editionis f
  5722. Herausgabe
    exhibitio, exhibitionis f
  5723. Herausgehen
    egressio, egressionis f
  5724. Herausgehen
    evasio, evasionis f
  5725. Herausgehen
    excessus, excessus m
  5726. Herausgehen
    exitio, exitionis f
  5727. Herausgehen
    exitus, exitus m
  5728. herausgeputzt
    culte
  5729. herausgeputzt
    cultus, culta, cultum
  5730. herausgeputzt
    elaboratus, elaborata, elaboratum
  5731. herausgeputzt
    expolitus, expolita, expolitum
  5732. herausgeputzt
    levis, leve (2)
  5733. herausgescharrt
    exobrutus, exobruta, exobrutum
  5734. herausgestoßen
    anhelatus, anhelata, anhelatum
  5735. Herausheiraten
    enuptio, enuptionis f
  5736. Herausjagen
    exactio, exactionis f
  5737. Herauslassen
    emissio, emissionis f
  5738. Herauslaufen
    excursus, excursus m
  5739. Herauslockerin
    elecebra, elecebrae f
  5740. Herausnahme
    exemptio, exemptionis f
  5741. herausnehmbar
    exemptilis, exemptile
  5742. herausnehmbar
    exhaeresimus, exhaeresima, exhaeresimum
  5743. Herausnehmen
    exemptio, exemptionis f
  5744. Herausnehmen
    exemptus, exemptus m
  5745. Herausputzen
    cura, curae f
  5746. Herausputzer
    expolitor, expolitoris m
  5747. Herausquetschen
    ecthlipsis, ecthlipsis f
  5748. herausragend
    editus, edita, editum
  5749. herausragend
    egregius, egregia, egregium
  5750. herausragend
    eminens, eminentis
  5751. herausragend
    excellenter
  5752. herausragend
    excelsus, excelsa, excelsum
  5753. herausragend
    supereminens, supereminentis
  5754. herausragend war die Vortrefflichkeit seiner mündlichen Rede
    magna erat commendatio oris atque orationis
  5755. herausragende Persönlichkeiten
    eminentes, eminentium m
  5756. herausragender Charakter
    fastigium, fastigii n
  5757. Herausreden
    elocutio, elocutionis f
  5758. Herausreißen
    eviratio, evirationis f
  5759. Herausreißen
    evulsio, evulsionis f (evolsio, evolsionis f)
  5760. Herausreißen
    molitio, molitionis f
  5761. Herausrufen
    evocatio, evocationis f
  5762. Herausrufen
    excitus, excitus m
  5763. Herausschaffen
    egestio, egestionis f
  5764. Herausschaffen
    exhaustio, exhaustonis f
  5765. Herausschicken
    emissio, emissionis f
  5766. Herausschicken
    emissus, emissus m
  5767. Herausschlagen
    excussus, excussus m
  5768. Herausschneiden
    esectio, esectionis f
  5769. Herausschneiden
    exsectio, exsectionis f
  5770. Herausseihen
    excolatio, excolationis f
  5771. Heraussender
    emissor, emissoris m
  5772. Heraussprudeln
    ebullitio, ebullitionis f
  5773. Herausspülen
    eluvies, eluviei f
  5774. Herausstoßen
    elisio, elisionis f
  5775. Herausstoßen
    excussio, excussionis f
  5776. Herausströmen
    effusio, effusionis f
  5777. Herausstürzen
    eruptio, eruptionis f
  5778. Heraustreiben
    discussio, discussionis f
  5779. heraustreibend
    expulsim
  5780. Heraustreiber
    emissor, emissoris m
  5781. Herauswehen
    efflatus, efflatus m
  5782. Herauswerfen
    eiectio, eiectionis f
  5783. Herauswerfen
    eiectura, eiecturae f
  5784. Herauswerfen
    eiectus, eiectūs m
  5785. herausziehend
    extractorius, extractoria, extractorium
  5786. herb
    acerbe
  5787. herb
    acerbus, acerba, acerbum
  5788. herb
    amarus, amara, amarum
  5789. herb
    asper, aspera, asperum
  5790. herb
    austerus, austera, austerum
  5791. herb
    durus, dura, durum
  5792. herb
    immitis, immite
  5793. herb
    torvus, torva, torvum
  5794. herb
    tristis, triste
  5795. herb
    trux, trucis
  5796. herbe Pein
    dura, durorum n
  5797. herbe Worte
    facetiae acerbae
  5798. Herbeibringen
    advectio, advectionis f
  5799. Herbeibringer
    advector, advectoris m
  5800. Herbeifliegen
    advolatus, advolatus m
  5801. Herbeiführen
    advectus, advectus m
  5802. Herbeiführen
    comportatio, comportationis f
  5803. Herbeiführer der Verurteilung
    condemnator, condemnaoris m
  5804. Herbeiholen
    advectus, advectus m
  5805. Herbeiholen
    arcessio, arcessionis f
  5806. Herbeiholen
    arcessitus, arcessitus m
  5807. Herbeiholer
    arcessitor, arcessitoris m
  5808. Herbeilaufen
    accursus, accursus m
  5809. Herbeirufen
    accitio, accitionis f
  5810. Herbeirufen
    accitus, accitus m
  5811. Herbeirufen
    advocatio, advocationis f
  5812. Herbeirufen
    arcessio, arcessionis f
  5813. Herbeirufen
    arcessitus, arcessitus m
  5814. Herbeirufer
    advocator, advocatoris m
  5815. Herbeirufer
    arcessitor, arcessitoris m
  5816. Herbeischaffen
    aggestus, aggestus m (adgestus, aggestus m)
  5817. Herbeischaffen
    comportatio, comportationis f
  5818. Herbeischaffung
    apportatio, apportationis f
  5819. Herbeischaffung
    suggestus, suggestus m
  5820. Herbeischleppen
    aggestus, aggestus m (adgestus, aggestus m)
  5821. Herbeitragen
    aggestus, aggestus m (adgestus, aggestus m)
  5822. Herbeiträger
    advector, advectoris m
  5823. Herbeiziehen
    adductio, adductionis f
  5824. Herbeizitieren
    evocatio, evocationis f
  5825. herbeizitiert
    arcessitus, arcessita, arcessitum
  5826. herber Geschmack
    acerbitas, acerbitatis f
  5827. herber Geschmack
    austeritas, austeritatis f
  5828. herber Wein
    vinum austerum
  5829. Herberge
    deversorium, deversorii n
  5830. Herberge
    ectropa, ectropae f
  5831. Herberge
    hospitium, hospitii n
  5832. Herberge
    mansio, mansionis f
  5833. Herberge
    receptorium, receptorii n
  5834. Herbergsvater
    hospitalarius, hospitalarii m
  5835. Herbes
    amara, amarorum n
  5836. Herbheit
    acerbitas, acerbitatis f
  5837. Herbheit
    aculeus, aculei m
  5838. Herbheit
    asperitas, asperitatis f
  5839. Herbheit
    austeritas, austeritatis f
  5840. Herbheit
    ferocia, ferociae f
  5841. Herbst
    autumnum, autumni n
  5842. Herbst
    autumnus, autumni m
  5843. Herbst
    mustum, musti n
  5844. Herbst-
    autumnalis, autumnale
  5845. Herbst-
    autumninus, autumnina, autumninum
  5846. Herbst-
    autumnus, autumna, autumnum (auctumnus)
  5847. Herbstanfang (die erste Feige)
    ficus prima
  5848. Herbstäquinoktium
    aequinoctium autumnale
  5849. Herbste mit wechselnder Witterung
    inaequales autumni
  5850. Herbstfrüchte
    autumnitas, autumnitatis f
  5851. herbstlich
    autumnalis, autumnale
  5852. herbstlich
    autumninus, autumnina, autumninum
  5853. herbstlich
    autumnus, autumna, autumnum (auctumnus)
  5854. Herbstlichkeit
    autumnitas, autumnitatis f
  5855. Herbstrose
    coroniola, coroniolae f
  5856. Herbstzeit
    autumnitas, autumnitatis f
  5857. Herbstzeit
    autumnum, autumni n
  5858. Herbstzeit
    tempus autumnale
  5859. Hercules am Scheideweg
    Hercules in compitis
  5860. Hercules am Scheideweg
    Hercules in trivio
  5861. Herd
    focus, foci m
  5862. Herd
    Lar, laris m (Lares, Larum m)
  5863. Herd
    officina, officinae f
  5864. Herd-
    focacius, focacia, focacium
  5865. Herd-
    focaris, focare
  5866. Herd-
    focarius, focaria, focarium
  5867. Herde
    grex, gregis m
  5868. Herde
    pecus, pecoris n
  5869. Herde
    stabula, stabulorum n
  5870. Herde (von Großvieh)
    armentum, armenti n
  5871. Herden Rindvieh
    armenta bucera
  5872. Herden weidend
    armentarius, armentaria, armentarium
  5873. Herdenvieh
    armentum, armenti n
  5874. herdenweise
    aggregatim
  5875. herdenweise
    gregatim
  5876. Herdfeuer
    foculus, foculi m
  5877. Herdprämie
    praemium Vestale
  5878. Hereinbrechen
    ingruentia, ingruentiae f
  5879. hereinbrechendes Unglück
    nubes, nubis f
  5880. Hereinführen
    invectus, invectus m
  5881. Hereinlassen
    admissus, admissus m
  5882. Hereinlegen
    circumductio, circumductionis f
  5883. Hereinstürmen
    concursus, concursus m
  5884. Hererzählen
    enarratio, enarrationis f
  5885. hergebracht
    advecticius, advecticia, advecticium
  5886. hergebracht
    traditus, tradita, traditum
  5887. hergebracht
    translaticius, translaticia, translaticium
  5888. hergebrachte Weise
    ritus, ritus m
  5889. hergeholt
    ascitus, ascita, ascitum
  5890. hergenommen
    tractus, tracta, tractum
  5891. hergezogen
    tractus, tracta, tractum
  5892. Herholen
    arcessitus, arcessitus m
  5893. Hering
    aringus, aringi m
  5894. Herkommen
    consuetudo, consuetudinis f
  5895. Herkommen
    mos, moris m
  5896. herkommend
    tractus, tracta, tractum
  5897. herkömmlich
    a maioribus traditus
  5898. herkömmlich
    ab antiquis traditus
  5899. herkömmlich
    factitatus, factitata, factitatum
  5900. herkömmlich
    patrius, patria, patrium
  5901. herkömmlich
    receptus, recepta, receptum
  5902. herkömmlich
    sollemnis, sollemne
  5903. herkömmlich
    traditus, tradita, traditum
  5904. herkömmlich
    translaticius, translaticia, translaticium
  5905. herkömmlich
    usitatus, usitata, usitatum
  5906. herkömmlich
    usu receptus
  5907. herkömmlicher Weise
    ex instituto
  5908. herkömmliches Verfahren
    consuetudo, consuetudinis f
  5909. Herkunft
    genus, generis n
  5910. Herkunft
    initia, initiorum n
  5911. Herkunft
    stirps, stirpis f
  5912. Herkunft (nach Geburt)
    locus, loci m
  5913. Herkunft des Geldes
    profectio pecuniae
  5914. Herleierer
    cantor, cantoris m
  5915. Hermaphrodit
    androgynus, androgyni m
  5916. Hermaphrodit
    hermaphroditus, hermaphroditi m
  5917. Hermaphrodit
    semimas, semimaris m
  5918. Hermaphrodit
    semivir, semiviri m
  5919. Herme
    Mercurius, Mercuriī m
  5920. Hermelin
    mus, muris c
  5921. Hermelinfell
    griseum, grisei n
  5922. hernach
    deinde
  5923. hernach
    mox
  5924. hernach
    post
  5925. hernach
    post id locorum
  5926. hernach
    postea
  5927. hernach
    postea loci
  5928. hernach
    posterius
  5929. hernach
    posthac
  5930. hernach
    postibi
  5931. hernach
    tum
  5932. Hernie
    hernia, herniae f
  5933. herniederwallend
    fluidus, fluida, fluidum
  5934. Heroengeschichte
    historia fabularis
  5935. Heroide
    herois, heroidis f
  5936. Heroine
    heroine, heroines f
  5937. heroisch
    epicus, epica, epicum
  5938. heroisch
    heroice
  5939. heroisch
    heroicus, heroica, heroicum
  5940. heroisch
    herous, heroa, heroum
  5941. heroische Gedichte
    heroa, heroorum n
  5942. heroischer Charakter
    ingens animus
  5943. Herold
    caduceator, caduceatoris m
  5944. Herold
    ceryx, cerycis m
  5945. Herold
    curio, curionis m
  5946. Herold
    heraldus, heraldi m
  5947. Herold
    praeco, praeconis m
  5948. Heroldsstab
    caduceum, caducei n
  5949. Heroldsstab
    caduceus, caducei m
  5950. Heroldstab
    ceryceum, cerycei n
  5951. Heroldstab
    cerycium, cerycii n
  5952. Heros
    heros, herois m
  5953. Herr
    arbiter, arbitri m
  5954. Herr
    dominus, domini m
  5955. Herr
    dynastes, dynastae m
  5956. Herr
    erus, eri m
  5957. Herr
    Lars, Lartis m
  5958. Herr
    patronus, patroni m
  5959. Herr
    potens, potentis m
  5960. Herr
    regulus, reguli m
  5961. Herr
    tyrannus, tyranni m
  5962. Herr der Unterwelt (Pluto)
    umbrarum dominus
  5963. Herr des Lorbeers
    lauripotens, lauripotpotentis
  5964. Herr einer Landschaft
    toparcha, toparchae m
  5965. Herr einer Landschaft
    toparches, toparchae m
  5966. Herr Kummer
    curio, curionis m (2)
  5967. Herr Wirt, die Rechnung bitte!
    caupo, computemus!
  5968. Herrechnung der Gründe
    apologismos, apologismi m
  5969. herrenlos
    caducus, caduca, caducum
  5970. herrenlos
    vacuus, vacua, vacuum
  5971. herrenlose Güter
    praedia vacua
  5972. herrenloses Grundstück
    vacuum, vacui n
  5973. Herrenmensch
    homo dominator
  5974. Herrichten
    instructio, instructionis f
  5975. Herrichtung
    concinnatio, concinnationis f
  5976. Herrichtung
    expeditio, expeditionis f
  5977. Herrichtung des Speisezimmers
    stratio, strationis f
  5978. Herrin
    arbitratrix, arbitratricis f
  5979. Herrin
    domina, dominae f
  5980. Herrin
    era, erae f (hera, herae f)
  5981. Herrin
    regina, reginae f
  5982. Herrin (eines Freigelassenen)
    patrona, patronae f
  5983. herrisch
    imperiosus, imperiosa, imperiosum
  5984. herrisch
    regaliter
  5985. herrisch
    regius, regia, regium
  5986. herrisch
    saevus, saeva, saevum
  5987. herrisches Vorgehen
    regnum, regni n
  5988. herrlich
    amplifice
  5989. herrlich
    amplificus, amplifica, amplificum
  5990. herrlich
    ampliter
  5991. herrlich
    amplus, ampla, amplum
  5992. herrlich
    apparatus, apparata, apparatum
  5993. herrlich
    aureolus, aureola, aureolum
  5994. herrlich
    aureus, aurea, aureum
  5995. herrlich
    basilicus, basilica, basilicum
  5996. herrlich
    beatus, beata, beatum
  5997. herrlich
    bratteatus, bratteata, bratteatum (bracteatus)
  5998. herrlich
    caelestis, caeleste
  5999. herrlich
    dapsilis, dapsile
  6000. herrlich
    divine
  6001. herrlich
    divinitus
  6002. herrlich
    divinus, divina, divinum
  6003. herrlich
    egregie
  6004. herrlich
    egregius, egregia, egregium
  6005. herrlich
    generosus, generosa, generosum
  6006. herrlich
    laete
  6007. herrlich
    laetus, laeta, laetum
  6008. herrlich
    laute
  6009. herrlich
    lautus, lauta, lautum
  6010. herrlich
    lepide
  6011. herrlich
    luculenter
  6012. herrlich
    luculentus, luculenta, luculentum
  6013. herrlich
    magnifice (magnificentius, magnificentissime)
  6014. herrlich
    nitide
  6015. herrlich
    opime
  6016. herrlich
    opimus, opima, opimum
  6017. herrlich
    opipare
  6018. herrlich
    opiparus, opipara, opiparum
  6019. herrlich
    opulente
  6020. herrlich
    opulenter
  6021. herrlich
    opulentus, opulenta, opulentum
  6022. herrlich
    ornate
  6023. herrlich
    pollucibilis, pollucibile
  6024. herrlich
    pollucibiliter
  6025. herrlich
    pollucte
  6026. herrlich
    praeclarus, praeclara, praeclarum
  6027. herrlich
    pulcher, pulchra, pulchrum (pulcer, pulcra, pulcrum)
  6028. herrlich
    pulchre
  6029. herrlich
    pulcre
  6030. herrlich
    speciosus, speciosa, speciosum
  6031. herrlich
    spectabilis, spectabile
  6032. herrlich
    spectate
  6033. herrlich
    splendide
  6034. herrlich
    splendidus, splendida, splendidum
  6035. herrlich
    unctus, uncta, unctum
  6036. herrlich
    venuste
  6037. herrlich!
    euge
  6038. herrliche Sachen
    praeclara, praeclarorum n
  6039. Herrlichkeit
    amplitudo, amplitudinis f
  6040. Herrlichkeit
    decus, decoris n
  6041. Herrlichkeit
    egregiatus, egregiatus m
  6042. Herrlichkeit
    opimitas, opimitatis f
  6043. Herrlichkeit
    pollucibilitas, pollucibilitatis f
  6044. Herrlichkeit
    pulchritudo, pulchritudinis f
  6045. Herrlichkeiten
    lautitia, lautitiae f
  6046. herrlichste Dinge
    maximae opimitates
  6047. Herrschaft
    arbitrium, arbitrii n
  6048. Herrschaft
    dominatio, dominationis f
  6049. Herrschaft
    dominatus, dominatus m
  6050. Herrschaft
    dominium, dominii n
  6051. Herrschaft
    heritudo, heritudinis f
  6052. Herrschaft
    imperium, imperii n
  6053. Herrschaft
    moderatio, moderationis f
  6054. Herrschaft
    potentatus, potentatus m
  6055. Herrschaft
    potestas, potestatis f
  6056. Herrschaft
    regimen, regiminis n
  6057. Herrschaft
    regnum, regni n
  6058. Herrschaft
    res, rei f
  6059. Herrschaft
    sceptrum, sceptri n
  6060. Herrschaft der Vornehmen
    aristocratia, aristocratiae f
  6061. herrschaftlich
    dominicus, dominica, dominicum
  6062. herrschaftlich
    magisterius, magisteria, magisterium
  6063. Herrschaftsgebiet
    regnum, regni n
  6064. Herrschaftsgebiet eines Tyrannen
    tyrannis, tyrannidis f
  6065. herrsche
    agito 1
  6066. herrsche
    dominor 1
  6067. herrsche
    funem duco
  6068. herrsche
    impero 1
  6069. herrsche
    in imperio sum
  6070. herrsche
    principo 1
  6071. herrsche
    regno 1
  6072. herrsche
    rego 3
  6073. herrsche durch
    perdominor 1
  6074. herrsche nach eigener Willkür
    meo iure impero
  6075. herrsche über
    praesum (+ Dat.)
  6076. herrsche unumschränkt
    dominatum imperio teneo
  6077. herrsche unumschränkt über jdn.
    dominor in aliquem
  6078. herrsche ziemlich glanzlos
    obscurius regno
  6079. herrschend
    dominans, dominantis
  6080. herrschend
    imperiosus, imperiosa, imperiosum
  6081. herrschend
    potens, potentis
  6082. herrschend
    regnatrix, regnatricis f
  6083. herrschend
    rex, regis
  6084. herrschend mit dem Dreizack
    tridentipotens, tridentipotentis
  6085. Herrscher
    authenta, authentae m
  6086. Herrscher
    dynastes, dynastae m
  6087. Herrscher
    imperator, imperatoris m
  6088. Herrscher
    moderator, moderatoris m
  6089. Herrscher
    potens, potentis m
  6090. Herrscher
    potentator, potentatoris m
  6091. Herrscher
    princeps, principis m
  6092. Herrscher
    regnator, regnatoris m
  6093. Herrscher
    rex, regis m
  6094. Herrscher
    tyrannus, tyranni m
  6095. Herrscher-
    regnatrix, regnatricis f
  6096. Herrscherhaus
    domus regnatrix
  6097. Herrscherhof
    aula, aulae f
  6098. Herrscherin
    arbitratrix, arbitratricis f
  6099. Herrscherin
    regnatrix, regnatricis f
  6100. Herrscherstab
    sceptrum, sceptri n
  6101. Herrschsucht
    aviditas imperandi
  6102. Herrschsucht
    cupiditas, cupiditatis f
  6103. herrschsüchtig
    factiosus, factiosa, factiosum
  6104. herrschsüchtig
    impotens, impotentis
  6105. herrschsüchtig
    regius, regia, regium
  6106. Herschaffung
    exhibitio, exhibitionis f
  6107. Hersingen
    decantatio, decantationis f
  6108. herstammend
    tractus, tracta, tractum
  6109. Hersteller
    artifex, artificis c
  6110. Hersteller
    effector, effectoris m
  6111. Hersteller
    fabricator, fabricatoris m
  6112. Hersteller
    opifex, opificis c
  6113. Hersteller eines Ruhebettes
    lectīcālis
  6114. Hersteller von Büstenhaltern
    strophiarius, strophiarii m
  6115. Hersteller von Glasaugen
    ocularius, ocularii m
  6116. Hersteller von Schreibtafeln
    pugillariarius, pugillariarii m
  6117. Herstellung
    astructio, astructionis f
  6118. Herstellung
    confectio, confectionis f
  6119. Herstellung
    effectio, effectionis f
  6120. Herstellung
    fabricatio, fabricationis f
  6121. Herstellung der Eintracht
    concordatio, concordationis f
  6122. herüber
    citro
  6123. Herumdrehen
    contortio, contortionis f
  6124. Herumdrehen
    versatio, versationis f
  6125. Herumdrehen
    vertigo, vertiginis f
  6126. Herumdreher
    rotator, rotatoris m
  6127. Herumdruckser
    mussitator, mussitatoris m
  6128. Herumfechten
    dimicatio, dimicationis f
  6129. Herumfliegen
    pervolitantia, pervolitantiae f
  6130. herumfliegend
    pervolaticus, pervolatica, pervolaticum
  6131. Herumführen
    circumductio, circumductionis f
  6132. Herumführen
    circumvectio, circumvectionis f
  6133. Herumführer
    circumductor, circumductoris m
  6134. Herumführer
    perductor, perductoris m
  6135. herumgebogen
    amflexus, amflexa, amflexum
  6136. Herumgehen
    circumgressus, circumgressus m
  6137. Herumgehen
    circumitio, circumitionis f
  6138. Herumgehen als Bittsteller
    ambitus, ambitus m
  6139. Herumgehen im Kreis
    circuitus, circuitus m
  6140. herumgehend um etw.
    ambitiosus, ambitiosa, ambitiosum
  6141. Herumgeher
    ambulator, ambulatoris m
  6142. Herumgießen
    circumfusio, circumfusionis f
  6143. herumirrend
    planeticus, planetica, planeticum
  6144. Herumlaufen
    circumcursio, circumcursionis f
  6145. Herumläufer
    discursor, discursoris m
  6146. Herumläuferin
    ambulatrix, ambulatricis f
  6147. Herumlegen
    circumiectus, circumiectus m
  6148. Herumlegen
    circumpositio, circumpositionis f
  6149. Herumlungerer in Bordellen
    lustro, lustronis m
  6150. Herumlungern
    desidia, desidiae f
  6151. Herumlungern
    grassatio, grassationis f
  6152. Herumlungern
    grassatura, grassaturaae f
  6153. herumlungernd
    deses, desidis
  6154. Herumreisen
    peregrinatio, peregrinationis f
  6155. Herumreisen zu Schiff
    circuitus, circuitus m
  6156. herumreisend
    peregrinabundus, peregrinabunda, peregrinabundum
  6157. Herumreisender
    peregrinator, peregrinatoris m
  6158. Herumrennen
    discursatio, discursationis f
  6159. Herumschreiten
    circumgressus, circumgressus m
  6160. Herumschwärmen auf den Straßen
    grassatio, grassationis f
  6161. Herumschwärmen auf den Straßen
    grassatura, grassaturaae f
  6162. Herumschwärmer
    grassator, grassatoris m
  6163. Herumschwärmer
    persultator, persultatoris m
  6164. Herumspringer
    persultator, persultatoris m
  6165. Herumstellen
    circumiectus, circumiectus m
  6166. Herumstellen
    circumpositio, circumpositionis f
  6167. Herumstreicher
    erro, erronis m
  6168. Herumstreicher
    grassator, grassatoris m
  6169. Herumstreicher
    larifuga, larifugae m
  6170. Herumstreicherin
    circulatrix, circulatricis f
  6171. Herumtapper
    andabata, andabatae m
  6172. herumtragbar
    circumlaticius, circumlaticia, circumlaticium
  6173. Herumtragen
    circumlatio, circumlationis f
  6174. Herumträger
    circumgestator, circumgestatoris m
  6175. Herumträger
    circumlator, circumlatoris m
  6176. Herumträgerei
    rumigeratio, rumigerationis f
  6177. Herumtreiber
    circulator, circulatoris m
  6178. Herumtreiber
    erro, erronis m
  6179. Herumtreiber
    grassator, grassatoris m
  6180. Herumtreiberin
    circulatrix, circulatricis f
  6181. Herumtrinken
    circumpotatio, circumpotationis f
  6182. Herumwälzen
    volutatio, volutationis f
  6183. Herumwälzen
    volutatus, volutatus m
  6184. Herumwerfen
    circumiectio, circumiectionis f
  6185. Herumwerfen
    circumiectus, circumiectus m
  6186. Herumzerrer
    distractor, distractoris m
  6187. herumziehender Student
    goliardus, goliardi m
  6188. herunter von der Brücke mit den Sechzigern
    sexagenarios de ponte
  6189. Heruntergehen
    successus, successus m
  6190. heruntergekommen
    attenuatus, attenuata, attenuatum (adtenuatus)
  6191. heruntergekommen
    comminutus, comminuta, comminutum
  6192. heruntergekommen
    deperditus, deperdita, deperditum
  6193. heruntergekommen
    pannuceatus, pannuceata, pannuceatum
  6194. heruntergekommen
    perditus, perdita, perditum
  6195. Heruntergießen
    amystis, amystidis f
  6196. Heruntergießen
    amystis, amystis f
  6197. Herunterlassen
    remissio, remissionis f
  6198. Herunterleiern
    cantilena, cantilenae f
  6199. Herunterreißen
    correptio, correptionis f
  6200. Heruntertropfen
    stillatio, stillationis f
  6201. Hervorbrechen
    eruptio, eruptionis f
  6202. Hervorbringen
    editio, editionis f
  6203. Hervorbringen
    fetura, feturae f
  6204. Hervorbringen
    prolatio, prolationis f
  6205. Hervorbringen
    prolatus, prolatus m
  6206. Hervorbringer
    creator, creatoris m
  6207. Hervorbringer
    editor, editoris m
  6208. Hervorbringer
    sator, satoris m
  6209. Hervorbringung
    factitatio, factitationis f
  6210. Hervorbringung
    probole, proboles f
  6211. Hervorbringung
    procreatio, procreationis f
  6212. Hervorfließen
    effluxio, effluxionis f
  6213. Hervorfließen
    profluvium, profluvii n
  6214. hervorfließend
    profluens, profluentis
  6215. hervorfließend
    profluus, proflua, profluum
  6216. Hervorführung
    productio, productionis f
  6217. hervorgebracht
    prosatus, prosata, prosatum
  6218. hervorgebrochen
    proruptus, prorupta, proruptum
  6219. Hervorgehen
    emersus, emersus m
  6220. hervorgehoben
    editus, edita, editum
  6221. hervorgelockt
    provocativus, provocativa, provocativum
  6222. hervorgenommen
    promptus, prompta, promptum
  6223. hervorgestreckt
    exsertus, exserta, exsertum
  6224. hervorhängend
    propensus, propensa, propensum
  6225. Hervorhebung
    accentus, accentus m
  6226. Hervorhebung der charakteristischen Merkmale
    characterismos, characterismi m
  6227. Hervorhebung der charakteristischen Merkmale
    characterismus, characterismi m
  6228. Hervorhebung rassischer Merkmale
    phyletica ethopoeia
  6229. Hervorkeimen
    eruptio, eruptionis f
  6230. Hervorkommen
    emersus, emersus m
  6231. Hervorkommen
    proventus, proventus m
  6232. Hervorlaufen
    excursio, excursionis f
  6233. Hervorleuchten
    effulsio, effulsionis f
  6234. hervorleuchtend
    clarus, clara, clarum
  6235. hervorleuchtend
    elucens, elucentis
  6236. hervorleuchtend
    elucidus, elucida, elucidum
  6237. hervorlockend
    provocativus, provocativa, provocativum
  6238. hervorlockend
    provocatorius, provocatoria, provocatorium
  6239. hervorlockend
    provocatrix, provocatricis f
  6240. Hervorragen
    emicatio, emicationis f
  6241. Hervorragen
    eminentia, eminentiae f
  6242. Hervorragen
    excursus, excursus m
  6243. Hervorragen
    exsuperantia, exsuperantiae f (exuperantia)
  6244. Hervorragen
    prominentia, prominentiae f
  6245. Hervorragen
    supereminentia, supereminentiae f
  6246. hervorragend
    caelestis, caeleste
  6247. hervorragend
    egregius, egregia, egregium
  6248. hervorragend
    eminens, eminentis
  6249. hervorragend
    evidens, evidentis
  6250. hervorragend
    excellens, excellentis
  6251. hervorragend
    exstans, exstantis
  6252. hervorragend
    exsuperans, exsuperāantis
  6253. hervorragend
    hyperochius, hyperochia, hyperochium
  6254. hervorragend
    minax, minacis
  6255. hervorragend
    praecellens, praecellentis
  6256. hervorragend
    praecipuus, praecipua, praecipuum
  6257. hervorragend
    proiectus, proiecta, proiectum
  6258. hervorragend
    prominens, prominentis
  6259. hervorragend
    prominenter
  6260. hervorragend
    superans, superantis
  6261. hervorragend
    superbus, superba, superbum
  6262. hervorragende Redner
    diserti, disertorum m
  6263. Hervorragenlassen
    proiectus, proiectus m
  6264. Hervorragung
    prominens, prominentis n
  6265. Hervorragung
    superinsurrectio, superinsurrectionis f
  6266. Hervorrinnen
    effluxio, effluxionis f
  6267. Hervorrufen
    evocatio, evocationis f
  6268. hervorrufend
    evocatorius, evocatoria, evocatorium
  6269. Hervorschießen
    effusio, effusionis f
  6270. Hervorschwitzen
    resudatio, resudationis f
  6271. Hervorspringen
    emicatio, emicationis f
  6272. Hervorspringen
    prominentia, prominentiae f
  6273. Hervorsprossen
    germinatus, germinatus m
  6274. Hervorsprossen
    pullulatio, pullulationis f
  6275. Hervorsprossen der Zweige
    fruticatio, fruticationis f
  6276. Hervorsprudeln
    ebullitio, ebullitionis f
  6277. hervorsprudelndes Wasser
    scaturigo, scaturiginis f
  6278. hervorsprudelndes Wasser
    scaturrigo, scaturriginis f
  6279. hervorstechend
    clare
  6280. hervorstechend
    conspectus, conspecta, conspectum
  6281. hervorstechend
    conspicuus, conspicua, conspicuum
  6282. hervorstechend
    illustris, illustre
  6283. hervorstechend
    insignis, insigne
  6284. hervorstechend
    lucens, lucentis
  6285. hervorstechend
    luminosus, luminosa, luminosum
  6286. hervorstechend
    nitens, nitentis
  6287. hervorstechend
    speciosus, speciosa, speciosum
  6288. Hervorstehen
    excellentia, excellentiae f
  6289. Hervorstehen
    exstantia, exstantiae f
  6290. hervorstehend
    eminens, eminentis
  6291. hervorstehend
    exsertus, exserta, exsertum
  6292. hervorstehend
    exstans, exstantis
  6293. hervorstehend
    prominens, prominentis
  6294. Hervorstoßen
    eiectus, eiectūs m
  6295. hervorstrahlend
    conspectus, conspecta, conspectum
  6296. Hervorströmen
    effluxio, effluxionis f
  6297. Hervorströmen
    profluentia, profluentiae f
  6298. Hervorströmen
    profluxio, profluxionis f
  6299. hervorströmend
    profluenter
  6300. Hervorstürzen
    eruptio, eruptionis f
  6301. Hervorstürzen
    proruptio, proruptionis f
  6302. Hervortreten
    proditio, proditionis f [2]
  6303. Hervortreten
    prominentia, prominentiae f
  6304. hervortretend
    extumidus, extumida, extumidum
  6305. hervortretend
    insigniter
  6306. hervortretend
    proiectus, proiecta, proiectum
  6307. Hervorwachsen
    ortus, ortus m
  6308. Hervorwachsen
    proventus, proventus m
  6309. Herz
    cor, cordis n
  6310. Herz
    mens, mentis f
  6311. Herz
    pectus, pectoris n
  6312. Herz
    praecordia, praecordiorum n
  6313. Herz
    vena, venae f
  6314. Herz (Empfindung)
    animus, animi m
  6315. Herz und Kopf
    mentes animique
  6316. Herz-Kreislauf-Erkrankung
    morbus cardiovascularis
  6317. Herz-Kreislauferkrankung
    morbus cardiovascularis
  6318. Herzählen nach der Reihenfolge
    consectatio in numerum
  6319. Herzählung
    dinumeratio, dinumerationis f
  6320. Herzblatt
    deliciolae, deliciolarum f
  6321. Herzblatt
    deliciolum, delicioli n
  6322. Herzblut
    viscera, viscerum n
  6323. Herzchen
    animula, animulae f
  6324. Herzchen
    animulus, animuli m
  6325. Herzchen
    corculum, corculi n
  6326. Herzchen
    pupus, pupi m
  6327. herze und küsse
    osculor 1
  6328. Herzeleid
    cordolium, cordolii n
  6329. Herzeleid empfindend
    cordolens, cordolentis
  6330. Herzensgüte
    bonitas, bonitatis f
  6331. Herzensgüte
    docilitas animi
  6332. Herzensregung
    affectus, affectus m
  6333. Herzenswenderin
    Verticordia, Verticordiae f
  6334. herzerfreuend
    felix, felicis
  6335. herzergreifend
    animum commovens
  6336. herzförmiger Edelstein
    encardia, encardiae f
  6337. herzhaft
    animose
  6338. herzhaft
    animosus, animosa, animosum
  6339. herzhaft
    audacter (audaciter)
  6340. herzhaft
    audax, audacis
  6341. herzhaft
    audens, audentis
  6342. herzhaft
    audenter
  6343. herzhaft
    ferox, ferocis
  6344. herzhaft
    libere
  6345. Herzhaftigkeit
    animositas, animositatis f
  6346. Herzhaftigkeit
    animus, animi m
  6347. Herzhaftigkeit
    audacia, audaciae f
  6348. Herzhaftigkeit
    audentia, audentiae f
  6349. Herzhaftigkeit
    ferocia, ferociae f
  6350. Herzhaftigkeit
    ferocitas, ferocitatis f
  6351. Herzhaftigkeit
    virtus, virtutis f
  6352. herzig
    festivus, festiva, festivum
  6353. Herzinfarkt
    infarctus cordis
  6354. Herzkammer
    ventriculus cordis
  6355. Herzklopfen
    palpitatio cordis
  6356. Herzleiden
    cardiace, cardiaces f
  6357. herzlich
    fraterne
  6358. herzlich
    intime
  6359. herzlich
    medullitus
  6360. herzlich
    penitus
  6361. herzlos
    crudelis, crudele
  6362. Herzlosigkeit
    animi duritia
  6363. Herzog
    dux, ducis m
  6364. Herzrasen
    rapida cordis pulsatio
  6365. herzrührend
    flexanimus, flexanima, flexanimum
  6366. Herzschlag
    pulsatio cordis
  6367. Herzschlag
    pulsus cordis
  6368. herzu
    citro
  6369. Herzufließen
    allapsus, allapsus m (adlapsus)
  6370. Herzuführen
    invectus, invectus m
  6371. Herzuführen
    subvectio, subvectionis f
  6372. Herzuführer
    subvector, subvectoris m
  6373. Herzugehen
    concessio, concessionis f
  6374. Herzukommen
    accessio, accessionis f
  6375. Herzuschlüpfen
    allapsus, allapsus m (adlapsus)
  6376. Herzverwundende
    aculeus, aculei m
  6377. Hesperien
    Hesperia, Hesperiae f
  6378. Hessen
    Hassia, Hassiae f
  6379. heteroklit. = caementum, caementī n - Bruchstein
    caementa, caementae f
  6380. Heterokliton
    heterocliton, heterocliti n
  6381. Hetze
    agitatio, agitationis f
  6382. hetze
    agito 1
  6383. hetze
    ago 3
  6384. hetze
    inhortor 1
  6385. Hetze
    instigatio, instigationis f
  6386. hetze
    mitto 3
  6387. hetze ab
    exagito 1
  6388. hetze ab
    exerceo 2
  6389. hetze ab
    fatigo 1
  6390. hetze auf
    exaspero 1
  6391. hetze auf
    instigo 1
  6392. hetze aufeinander
    committo 3
  6393. hetze den Hund auf
    canem instigo
  6394. hetze die Richter gegen jdn. auf
    animos iudicum incendo in aliquem
  6395. hetze jdn. zum Umsturz auf
    ad eversionem aliquem instigo
  6396. hetze unablässig durch die Wälder
    silvas fatigo
  6397. hetze zusammen
    committo 3
  6398. Hetzer
    concitor, concitoris m
  6399. Hetzer
    instigator, instigatoris m
  6400. Hetzerin
    instigatrix, instigatricis f
  6401. Hetzerin
    stimulatrix, stimulatricis f
  6402. Heu
    fenum, feni n
  6403. Heu-
    fenarius, fenaria, fenarium
  6404. Heubauer
    feniseca, fenisecae m
  6405. Heuboden
    fenile, fenilis n
  6406. Heuboden
    tabulatum, tabulati n
  6407. heuchele
    assimulo 1 (adsimulo 1), assimilo 1 (adsimilo)
  6408. heuchele
    simulo 1
  6409. heuchele Hochachtung
    componor ad reverentiam
  6410. Heuchelei
    falsum, falsi n
  6411. Heuchelei
    fictio, fictionis f
  6412. Heuchelei
    ostentatio, ostentationis f
  6413. Heuchelei
    simulatio, simulationis f
  6414. Heuchler
    assimulator, assimulatoris m (adsimulator)
  6415. Heuchler
    hypocrita, hypocritae m
  6416. Heuchler
    simulator, simulatoris m
  6417. Heuchler
    transfigurator sui
  6418. Heuchler
    vir bisulci lingua
  6419. heuchlerisch
    falso
  6420. heuchlerisch
    falsus, falsa, falsum
  6421. heuchlerische Täuschung
    supplantatio, supplantationis f
  6422. heuer
    horno
  6423. heuere an (tr.)
    conduco 3
  6424. heuere an (tr.)
    mercede conduco
  6425. heuere an (tr.)
    pretio conduco
  6426. Heuernte
    fenisicia, fenisiciae f
  6427. Heuernte
    fenisicium, fenisicii n (faenisicium, faenisicii n)
  6428. Heuernter
    fenisex, fenisecis m
  6429. Heuhändler
    fenarius, fenarii m
  6430. Heuhaufen
    fenisecta, fenisectorum n
  6431. Heuhaufen
    meta, metae f
  6432. heule
    lamentor 1
  6433. heule
    ploro 1
  6434. heule
    saevio 4
  6435. heule
    sibilo 1
  6436. heule
    strideo 2
  6437. heule
    ululatum edo
  6438. heule
    ululatum tollo
  6439. heule
    ululo 1
  6440. heule auf
    exululo 1
  6441. heule jämmerlich (von einem Hund)
    maestos ululatus edo
  6442. heule kläglich
    eiulo 1
  6443. heule laut auf
    eiulito 1
  6444. heule laut auf
    eiulo 1
  6445. heule mit den Wölfen
    cum insanientibus furo
  6446. heule und wehklage
    eiulo atque lamentor
  6447. Heulen
    gemitus, gemitus m
  6448. Heulen
    lamentatio, lamentationis f
  6449. Heulen
    ploratillum, ploratilli n
  6450. Heulen
    ploratio, plorationis f
  6451. Heulen
    ploratus, ploratus m
  6452. Heulen
    ululamen, ululaminis n
  6453. Heulen der Wölfe
    ululatus luporum
  6454. heulend
    eiulabilis, eiulabile
  6455. heuler
    plorator, ploratoris m
  6456. Heulsuse
    lamentatrix, lamentatricis f
  6457. Heumähen
    fenisicium, fenisicii n
  6458. Heumäher
    feniseca, fenisecae m
  6459. Heumäher
    fenisector, fenisectoris m
  6460. Heumäher
    fenisex, fenisecis m
  6461. Heumäher
    sector feni
  6462. Heupferd
    gryllus, grylli m
  6463. heurig
    hornotinus, hornotina, hornotinum
  6464. heurig
    hornus, horna, hornum
  6465. Heuschober
    fenile, fenilis n
  6466. Heuschober
    fenisecta, fenisectorum n
  6467. Heuschober
    meta, metae f
  6468. Heuschrecke
    locusta, locustae f
  6469. Heuspeicher
    fenile, fenilis n
  6470. heute
    hodie
  6471. heute
    hodierno die
  6472. heute friedlich, morgen streitsüchtig
    hodie pācificus, crastinā die litigiosus
  6473. heute früh
    hodie mane
  6474. heute ist sehr schönes Wetter
    sudum est hodie
  6475. heute Morgen
    hodie mane
  6476. heute Morgen
    hodierno die mane
  6477. heute noch
    adhuc
  6478. heute und morgen
    hodierno et crastino die
  6479. heute vor sechzehn Jahren
    abhinc annos sedecim
  6480. heute werde ich außer Haus speisen
    hodie foris cenaturus sum
  6481. heutig
    hic, haec, hoc
  6482. heutig
    hodiernus, hodierna, hodiernum
  6483. heutigentags
    hodie
  6484. heutzutage
    aevo nostro
  6485. heutzutage
    nostra aetate
  6486. heutzutage
    nostris temporibus
  6487. heutzutage
    nostro tempore
  6488. Heuwiese
    fenile, fenilis n
  6489. Heuwiese
    fenisicium, fenisicii n
  6490. Hexameter
    gravis numerus
  6491. Hexameter
    hexameter, hexametri m
  6492. Hexameter, der auf einen jambisch endet
    miurum, miuri n
  6493. Hexameter, der jambisch endet
    miuron, miuri n
  6494. hexe
    artes magicas tracto
  6495. hexe
    illecebras magiae exerceo
  6496. Hexe
    lamia, lamiae f
  6497. Hexe
    lupula, lupulae f
  6498. Hexe
    maga, magae f
  6499. Hexe
    saga, sagae f
  6500. Hexe
    venefica, veneficae f
  6501. Hexe
    veteratrix, veteratricis f
  6502. Hexenjagd
    persecutio veneficarum
  6503. Hexenkessel
    sartago, sartaginis f
  6504. Hexenkraut
    circaea, circaeae f
  6505. Hexenkunst
    ars magica
  6506. Hexenmeister
    magus, magi m
  6507. Hexenmeister
    praestigiator, praestigiatoris m
  6508. Hexenmeister
    veneficus, venefici m
  6509. Hexenverfolgung
    persecutio veneficarum
  6510. Hexerei
    ars magica
  6511. Hexerei
    effascinatio, effascinationis f
  6512. Hexerei
    fascinatio, fascinationis f
  6513. Hexerei
    magia, magiae f
  6514. Hexerei
    veneficium, veneficii n
  6515. Hiat
    hiatus, hiatus m
  6516. Hiat
    hiulcatio, hiulcationis f
  6517. Hibiskus
    hibiscum, hibisci n
  6518. Hibiskus
    hibiscus, hibisci m
  6519. hie und da
    sparsim
  6520. Hieb
    caesa, caesae f
  6521. Hieb
    ictus, ictus m
  6522. Hieb
    manus, manus f
  6523. Hieb
    petitio, petitionis f
  6524. Hieb
    plaga, plagae f [1]
  6525. Hieb
    prosectus, prosectus m
  6526. Hieb
    securis, securis f
  6527. Hieb
    vulnus, vulneris n
  6528. Hiebe
    verbera, verberum n
  6529. hiebweise
    caesim
  6530. hier
    hac
  6531. hier
    hic
  6532. hier
    hoc loco
  6533. hier
    istic
  6534. hier
    praesto
  6535. hier ... da ... dort ...
    alibi ... alibi ... alibi ...
  6536. hier besteht kein Risiko
    hic nulla alea
  6537. hier besteht kein Risiko
    hic nullum periculum
  6538. hier besteht kein Risiko
    nihil periculi adest
  6539. hier besteht kein Risiko
    nihil subeundum est
  6540. hier erhebt sich die Frage
    hoc loco exsistit quaestio
  6541. hier erhebt sich die Frage
    hoc loco quaeritur
  6542. hier gibt es nichts für mich zu essen
    hic nihil est, quod edam
  6543. hier gibt es weiße Pflaumen, Nüsse, Kastanien
    en pruna cerea, nuces, castaneae
  6544. hier hast du die Sahne und da den Zucker
    habes hunc cremorem, illud saccharum
  6545. hier herab
    huc
  6546. hier heraus
    huc
  6547. hier herein
    huc
  6548. hier hinauf
    huc
  6549. hier ist es gefährlich
    latet anguis in herba
  6550. hier ist guter Rat teuer
    hic consilium haeret
  6551. hier ist nicht der Ort für Ausflüchte
    non est locus ad tergiversandum
  6552. hier ist nichts zu riskiere
    hic nulla alea
  6553. hier ist nichts zu riskieren
    hic nullum periculum
  6554. hier ist nichts zu riskieren
    nihil periculi adest
  6555. hier ist nichts zu riskieren
    nihil subeundum est
  6556. hier liefen sie zusammen
    huc concurrerunt
  6557. hier ruht N.N.
    hic situs est n.n.
  6558. hier ruht...
    hic situs est ...
  6559. hier so ... dort anders ...
    alibi aliter
  6560. hier stellt sich die Frage
    hoc loco quaerendum est
  6561. hier stellt sich die Frage
    hoc loco quaeritur
  6562. hier und da
    disperse
  6563. hier und da
    dispersim
  6564. hier und da
    diverse (divorse)
  6565. hier und da
    hinc atque illinc
  6566. hier und da
    rare
  6567. hier und da
    raro
  6568. hier und da zerstreut
    vage
  6569. hier und dort
    aliubi atque aliubi
  6570. hier und dort
    hac atque illac
  6571. hier und dort
    hac illac
  6572. hier und dort
    hinc illincque
  6573. hier verweile ich, darauf baue ich, daran halte ich fest
    ibi commorer, ibi habitem, ibi haeream
  6574. hier will ich mich davorstellen
    hic obsistam
  6575. hier... dort...
    alibi ... alibi ...
  6576. hierauf
    dehinc
  6577. hierauf
    deinceps
  6578. hierauf
    deinde
  6579. hierauf
    exhinc
  6580. hierauf
    exinde (exin)
  6581. hierauf
    hinc
  6582. hierauf
    inde
  6583. hierauf
    inde loci
  6584. hierauf
    mox
  6585. hierauf
    postibi
  6586. hierauf
    tum
  6587. hierauf (zeitlich)
    hic
  6588. hierauf beruht alles
    in eo sunt omnia
  6589. hieraus
    hinc
  6590. hieraus folgt (dass...)
    hinc cogitur (+ AcI)
  6591. hierbei
    hic
  6592. hierher
    citro
  6593. hierher
    hoc
  6594. hierher
    horsum
  6595. hierher
    huc
  6596. hierherwärts
    citro
  6597. hierherwärts
    horsum
  6598. hierherzuliegend
    citer, citra, citrum [citerior, citimus]
  6599. hierhin
    hoc
  6600. hierhin
    huc
  6601. hierhin ... dorthin ...
    alio ... alio ...
  6602. hierhin und dorthin
    et hoc et illoc (= illuc)
  6603. hierhin und dorthin
    huc illuc
  6604. hierin
    hic
  6605. hierin verbirgt sich eine Gefahr
    vipera est in veprecula
  6606. hiermit
    cum his
  6607. hiernach
    exhinc
  6608. hiernach strebe ich
    huc intendo
  6609. Hieroglyphen
    litterae hieroglyphicae
  6610. hieroglyphisch
    hieroglyphicus, hieroglyphica, hieroglyphicum
  6611. hierographisch
    hierographicus, hierographica, hierographicum
  6612. Hierophantin
    hierophantria, hierophantriae f
  6613. hierzu
    huc
  6614. Hightech
    superior technologia
  6615. Hijab (arabisch)
    ricinium, ricinii n
  6616. Hijacking
    raptio, raptionis f
  6617. Hilfe
    adiumentum, adiumenti n
  6618. Hilfe
    adiutorium, adiutorii n
  6619. Hilfe
    adiuvamentum, adiuvamenti n
  6620. Hilfe
    adminiculum, adminiculi n
  6621. Hilfe
    advocatus, advocati m
  6622. Hilfe
    auxiliatio, auxiliationis, f
  6623. Hilfe
    auxilium, auxilii n
  6624. Hilfe
    beneficium, beneficii n
  6625. Hilfe
    iuvamen, iuvaminis n
  6626. Hilfe
    iuvamentum, iuvamenti n
  6627. Hilfe
    lux, lucis f
  6628. Hilfe
    obsidium, obsidii n (2)
  6629. Hilfe
    opera, operae f
  6630. Hilfe
    ops, opis f
  6631. Hilfe
    praesidium, praesidii n
  6632. Hilfe
    suffragium, suffragii n
  6633. Hilfe
    suppetiae, suppetiarum f
  6634. Hilfe
    suppetium, suppetii n
  6635. Hilfe (Beihilfe)
    subsidium, subsidii n
  6636. Hilfe bringend
    auxiliarius, auxiliaria, auxiliarium
  6637. Hilfe leistend
    auxiliarius, auxiliaria, auxiliarium
  6638. Hilfe leistend
    opifer, opifera, opiferum
  6639. hilfebedürftig
    inops, inopis
  6640. Hilfebringer
    opifer, opiferi m
  6641. Hilfekorridor
    via auxiliaria
  6642. Hilfeleistung
    administratio, administrationis f
  6643. Hilfeleistung
    auxiliatio, auxiliationis, f
  6644. Hilfeleistung
    auxiliatus, auxiliatus m
  6645. Hilfeleistung
    auxilium, auxilii n
  6646. Hilfeleistung
    latio auxilii
  6647. Hilfeleistung
    opificina, opificinae f
  6648. Hilfeleistung
    opitulatio, opitulationis f
  6649. Hilfeleistung
    opitulatus, opitulatus m
  6650. Hilfeleistung
    subventio, subventionis f
  6651. Hilferuf
    imploratio, implorationis f
  6652. Hilferuf
    quiritatio, quiritationis f
  6653. Hilferuf
    quiritatus, quiritatus m
  6654. Hilfestellung
    administratio, administrationis f
  6655. hilflos
    auxilii inops
  6656. hilflos
    destitutus, destituta, destitutum
  6657. hilflos
    egenus, egena, egenum
  6658. hilflos
    inops, inopis
  6659. hilflose Lage
    res egenae
  6660. Hilflosigkeit
    contritio, contritionis f
  6661. Hilflosigkeit
    infirmitas opum
  6662. Hilflosigkeit
    inopia, inopiae f
  6663. Hilflosigkeit
    solitudo, solitudinis f
  6664. hilfreich
    auxiliabundus, auxiliabunda, auxiliabundum
  6665. hilfreich
    auxiliaris, auxiliare
  6666. hilfreich
    iuvabilis, iuvabile
  6667. hilfreich
    medius, media, medium
  6668. hilfreich
    opifer, opifera, opiferum
  6669. hilfreich
    praesens, praesentis
  6670. Hilfreiche
    iutrix, iutricis f
  6671. hilfreiche Mühe
    opera adiutabilis
  6672. hilfreiche Sammlung
    collectanea auxiliaria
  6673. hilfreicher Gott
    deus praesens
  6674. hilfreiches Sitzen bei jdm.
    assessio, assessionis f
  6675. Hilfs-
    auxiliarius, auxiliaria, auxiliarium
  6676. Hilfsaktion
    actio ad auxilium ferendum
  6677. hilfsbereit
    officiosus, officiosa, officiosum
  6678. Hilfsgüter
    adiumenta, adiumentorum n
  6679. Hilfsgüter
    auxilia, auxiliorum n
  6680. Hilfsgüter
    subsidia, subsidiorum n
  6681. Hilfskontingente
    appendices, appendicum f
  6682. Hilfslegionen
    legiones adiutrices
  6683. Hilfslehrer
    adiutor, adiutoris m
  6684. Hilfsmannschaft
    auxiliares, auxiliarium m
  6685. Hilfsmannschaft
    subsidium, subsidii n
  6686. Hilfsmittel
    adiumentum, adiumenti n
  6687. Hilfsmittel
    adminiculum, adminiculi n
  6688. Hilfsmittel
    auxilia, auxiliorum n
  6689. Hilfsmittel
    auxilium, auxilii n
  6690. Hilfsmittel
    id, quo aliis opitulari possim
  6691. Hilfsmittel
    instrumentum, instrumenti n
  6692. Hilfsmittel
    medicamen, medicaminis n
  6693. Hilfsmittel
    medicamentum, medicamenti n
  6694. Hilfsmittel
    praesidium, praesidii n
  6695. Hilfsmittel
    remedium, remedii n
  6696. Hilfsmittel
    solacium, solacii n
  6697. Hilfsmittel
    subsidium, subsidii n
  6698. Hilfspaket
    collectanea auxiliaria
  6699. Hilfsquelle
    ops, opis f
  6700. Hilfsquellen
    auxilia, auxiliorum n
  6701. Hilfsquellen
    copiae, copiarum f
  6702. Hilfsquellen
    opes, opum f
  6703. Hilfsrichter
    pedaneus iudex
  6704. Hilfstruppen
    alarii, alariorum m (alares, alarium m)
  6705. Hilfstruppen
    auxilia, auxiliorum n
  6706. Hilfstruppen
    auxiliares, auxiliarium m
  6707. Hilfstruppen
    auxiliarii milites
  6708. Hilfstruppen
    milites auxiliares
  6709. Hilfstruppen
    subsidia, subsidiorum n
  6710. Hilfsvollstrecker
    exsecutor, exsecutoris m
  6711. Hilfswerk
    institutum rebus subsidiariis dispensandis
  6712. Hilldesheim
    Hildeshemia, Hildeshemiae f
  6713. Hilldesheim
    Hildesia, Hildesiae f
  6714. Himmel
    aether, aetheris m
  6715. Himmel
    altum, alti n
  6716. Himmel
    astrum, astri n
  6717. Himmel
    aura, aurae f
  6718. Himmel
    caeleste solum
  6719. Himmel
    caelum, caeli n (coelum, coeli n)
  6720. Himmel
    mundus, mundi m
  6721. Himmel
    orbis, orbis m
  6722. Himmel
    paradisus, paradisi m
  6723. Himmel
    polus, poli m
  6724. Himmel
    sidus, sideris n
  6725. Himmel (der über der Erde befestigt ist)
    firmamentum, firmamenti n
  6726. Himmel (Himmelsgegend)
    axis, axis m
  6727. Himmel in Richtung Sonnenaufgang
    cardo ortivus
  6728. Himmel und Erde vermengen
    maria omnia caelo miscere
  6729. Himmelbett
    conopeum, conopei n (conopium)
  6730. himmelblau
    aerinus, aerina, aerinum (2)
  6731. himmelblau
    aerius, aeria, aerium
  6732. himmelblau
    caerulans, caerulantis
  6733. himmelblau
    caeruleus, caerulea, caeruleum
  6734. Himmelfahrt
    ascensio in caelum
  6735. Himmelfahrt
    ascensio, ascensionis f
  6736. Himmelfahrt
    discessus ad deos
  6737. Himmelfahrt (Christi)
    ascensus in caelum
  6738. Himmelfahrtskommmando
    imperium ad caelum attollens
  6739. Himmelfahrtskommmando
    imperium ad deum attollens
  6740. himmelhoch
    caelo aequatus
  6741. Himmelreich
    regnum caelorum
  6742. Himmelsanbeter
    caelicola, caelicolae m
  6743. Himmelsbewohner
    aether, aetheris m
  6744. Himmelsbewohner
    caeles, caelitis m (coeles, coelitis m)
  6745. Himmelsbewohner
    caelicola, caelicolae m
  6746. Himmelsbote
    nuntius, nuntii m
  6747. himmelschreiend
    insignite
  6748. himmelschreiend
    insignitus, insignita, insignitum
  6749. Himmelserscheinungen
    caelestia, caelestium n
  6750. Himmelsgegend
    caelum, caeli n (coelum, coeli n)
  6751. Himmelsgegend
    clima, climatis n
  6752. Himmelsgegend
    declinatio, declinationis f
  6753. Himmelsgegend
    ora, orae f
  6754. Himmelsgegend
    regio, regionis f
  6755. Himmelsgewölbe
    caeli tegmen
  6756. Himmelsgewölbe
    cavernae aetheriae
  6757. Himmelsgewölbe
    cavernae caeli
  6758. Himmelsgewölbe
    clipeus, clipei m
  6759. Himmelsgewölbe
    convexa caeli
  6760. Himmelsgewölbe
    orbis, orbis m
  6761. Himmelsgewölbe
    palatum caeli
  6762. Himmelsgewölbe
    polus, poli m
  6763. Himmelsgewölbe
    soliditas, soliditatis f
  6764. Himmelsgewölbe
    supera convexa
  6765. Himmelsgewölbe
    uranos, urani m
  6766. Himmelsglanz
    aethra, aethrae f
  6767. Himmelsglobus
    sphaera, sphaerae f
  6768. Himmelshöhe
    altum, alti n
  6769. Himmelshöhe
    caelum, caeli n (coelum, coeli n)
  6770. Himmelskörper
    caelestia, caelestium n
  6771. Himmelskugel
    polus, poli m
  6772. Himmelskugel
    sphaera, sphaerae f
  6773. himmelskundig
    peritus caelestium
  6774. Himmelsluft
    caelum, caeli n (coelum, coeli n)
  6775. Himmelsöffnung
    chasma, chasmatis n
  6776. Himmelspäher
    uranoscopos, uranoscopi m
  6777. Himmelspäher
    uranoscopus, uranoscopi m
  6778. Himmelspol
    axis caeli
  6779. Himmelspol
    vertex caeli
  6780. Himmelspol
    vertex, verticis m
  6781. Himmelsraum
    aether, aetheris m
  6782. Himmelsraum
    regio, regionis f
  6783. Himmelsräume
    domus aeriae
  6784. Himmelsrundung
    clipeus, clipei m
  6785. Himmelsstrich
    caelum, caeli n (coelum, coeli n)
  6786. Himmelsstrich
    ora, orae f
  6787. Himmelsstrich
    sidus, sideris n
  6788. Himmelsstrich
    tractus caeli
  6789. Himmelsverehrer
    caelicola, caelicolae m
  6790. himmelwärts
    caelitus
  6791. himmlich
    caelicus, caelica, caelicum
  6792. himmlich
    dius, dia, dium (arch. = divus)
  6793. himmlich
    divus, diva, divum
  6794. himmlich redend
    caeliloquax, caeliloquaācis
  6795. himmlich redend
    caeliloquus, caeliloqua, caeliloquum
  6796. Himmliches - Irdisches
    supera et caelestia - humana et citeriora
  6797. himmlisch
    aetherius, aetheria, aetherium
  6798. himmlisch
    caeles, caelitis (coeles, coelitis)
  6799. himmlisch
    caelestis, caeleste
  6800. himmlisch
    divinus, divina, divinum
  6801. himmlisch
    mundanus, mundana, mundanum
  6802. himmlisch
    sidereus, siderea, sidereum
  6803. himmlisch
    supernus, superna, supernum
  6804. hin u. wieder einmal
    nonnumquam (non numquam)
  6805. hin und her
    ultro ac citro
  6806. hin und her
    ultro citro
  6807. hin und her
    ultro citroque
  6808. hin und her
    ultro et citro
  6809. hin und her fliegend
    volaticus, volatica, volaticum
  6810. hin und her irrend
    errabundus, errabunda, errabundum
  6811. hin und her schwingend
    ventilabundus, ventilabunda, ventilabundum
  6812. hin und her tastend
    temptabundus, temptabunda, temptabundum
  6813. hin und her wankend
    nutabundus, nutabunda, nutabundum
  6814. hin und her wogend
    undivagus, undivaga, undivagum
  6815. hin und her ziehbar
    ductilis, ductile
  6816. hin und wieder
    olim
  6817. hin und wieder
    rare
  6818. hin und wieder besetzt
    interstinctus, interstincta, interstinctum
  6819. hin und wieder einer oder einige
    carptim
  6820. Hin- u. Hergeher
    commeator, commeatoris m
  6821. Hin- und Herbewegen
    agitatio, agitationis f
  6822. Hin- und Herbewegen
    iactatio, iactationis f
  6823. Hin- und Herfliegen
    discursus, discursus m
  6824. Hin- und Hergehen
    ambulatio, ambulationis f
  6825. Hin- und Hergehen
    commeatus, commeatus m
  6826. Hin- und Hergehen
    concursatio, concursationis f
  6827. Hin- und Hergehen
    obambulatio, obambulationis f
  6828. Hin- und Herlaufen
    cursatio, cursationis f
  6829. Hin- und Herlaufen
    cursitatio, cursitationis f
  6830. Hin- und Herlaufen
    discursio, discursionis f
  6831. Hin- und Herlaufen
    discursus, discursus m
  6832. Hin- und Herrennen
    concursatio, concursationis f
  6833. Hin- und Herschwanken
    agitatio, agitationis f
  6834. Hin- und Herschwanken
    fluctuatio, fluctuationis f
  6835. hin- und herstreitend
    certabundus, certabunda, certabundum
  6836. hin- und herwerfbar
    iactabilis, iactabile
  6837. Hin- und Herwerfen
    iactatio, iactationis f
  6838. Hin- und Herwerfen
    iactatus, iactatus m
  6839. hin- und herwerfend
    iactabundus, iactabunda, iactabundum
  6840. hinab
    de
  6841. hinab
    praeceps, praecipitis
  6842. Hinabgehen
    obitus, obitus m
  6843. Hinabsehen
    despectatio, despectationis f
  6844. Hinabsinken
    obitus, obitus m
  6845. Hinabsteigen
    catabasis, catabasis f
  6846. Hinabsteigen
    degressus, degressus m
  6847. Hinabsteigen
    demeaculum, demeaculi n
  6848. Hinabstoßen
    detrusio, detrusionis f
  6849. Hinabwerfen
    deiectio, deiectionis f
  6850. hinauf und hinab
    sursum ac deorsum
  6851. hinauf und hinab
    sursum deorsum
  6852. Hinaufführen
    eductio, eductionis f
  6853. hinaufgefahren
    inevectus, inevecta, inevectum
  6854. hinaufgegestiegen
    inevectus, inevecta, inevectum
  6855. Hinaufklimmen
    nisus, nisus m (nixus, nixus m)
  6856. Hinaufsehen
    suspectus, suspectus m
  6857. Hinaufsteigen
    ascensio, ascensionis f
  6858. Hinaufsteigen
    ascensus, ascensus m
  6859. Hinaufsteigen
    escensus, escensus m
  6860. Hinaufsteigen
    transcensus, transcensus m
  6861. hinaus
    foras
  6862. hinaus
    forinsecus
  6863. Hinausgehen
    excessus, excessus m
  6864. Hinausgehen
    exitus, exitus m
  6865. hinausgehend
    versus, versa, versum
  6866. hinausgeworfen
    protrusus foras
  6867. hinauslaufend
    versus, versa, versum
  6868. Hinausschieben
    productio, productionis f
  6869. Hinausschieben
    prolatio, prolationis f
  6870. Hinausschiebung
    protelatio, protelationis f
  6871. Hinaustragen
    elatio, elationis f
  6872. Hinaustragen
    prolatio, prolationis f
  6873. Hinausträger
    egero, egeronis m
  6874. Hinausziehen
    protractio, protractionis f
  6875. Hinblick
    intuitus, intuitus m
  6876. Hinblick
    aspectus, aspectus m
  6877. Hinblick
    prospectus, prospectus m
  6878. Hinblicken
    aspectus, aspectus m
  6879. Hinblicken
    intuitus, intuitus m
  6880. Hinbreiten
    stratus, stratus m
  6881. Hinbringen
    adactio, adactionis f
  6882. Hinbringen
    relatio, relationis f
  6883. hindere
    cohibeo 2
  6884. hindere
    deterreo 2
  6885. hindere
    impedio 4
  6886. hindere
    inhibeo 2
  6887. hindere
    interpello 1
  6888. hindere
    moror 1 (tr.)
  6889. hindere
    obstrigillo 1
  6890. hindere
    officio 5
  6891. hindere
    opprimo 3
  6892. hindere
    praecludo 3
  6893. hindere
    retardo 1
  6894. hindere
    tardo 1 (tr.)
  6895. hindere
    teneo 2
  6896. hindere (an etw.)
    prohibeo 2
  6897. hindere am Vorrücken
    detineo 2
  6898. hindere an etw.
    detineo 2
  6899. hindere die Schifffahrt
    navigationem praecludo
  6900. hindere Handel und Wandel
    commercia prohibeo
  6901. hindere jdn. am Durchzug
    transitu arceo aliquem
  6902. hindere jdn. am Durchzug
    transitu prohibeo aliquem
  6903. hindere jdn. am Schreiben
    a scribendo aliquem retardo
  6904. hindere jdn. an der Konzentration seiner Kräfte
    distineo 2
  6905. hinderlich
    impeditus, impedita, impeditum
  6906. hinderlich
    inhabilis, inhabile
  6907. hinderlich
    inutilis, inutile
  6908. hindernd
    prohibitorius, prohibitoria, prohibitorium
  6909. Hindernis
    cohibitio, cohibitionis f
  6910. Hindernis
    colyma, colymatis n
  6911. Hindernis
    impedimentum, impedimenti n
  6912. Hindernis
    impeditio, impeditionis f
  6913. Hindernis
    mora, morae f
  6914. Hindernis
    nodus, nodi m
  6915. Hindernis
    obex, obicis c
  6916. Hindernis
    obiex, obicis c
  6917. Hindernis
    obstaculum, obstaculi n
  6918. Hindernis
    obstantia, obstantiae f
  6919. Hindernis
    offendiculum, offendiculi n
  6920. Hindernis
    praepedimentum, praepedimenti n
  6921. Hindernis
    refragium, refragii n
  6922. Hindernis
    remora, remorae f
  6923. Hindernis
    remoramen, remoraminis n
  6924. Hindernis
    sufflamen, sufflaminis n
  6925. Hindernisse
    claustrum, claustri n
  6926. Hinderung
    impeditio, impeditionis f
  6927. Hinderung
    obstantia, obstantiae f
  6928. Hindin
    cerva, cervae f
  6929. Hindu-Schrein
    aedes hinduistica
  6930. Hinduismus
    hinduismus, hinduismi m
  6931. Hinduismus
    religio Induica
  6932. Hinduist
    hinduista, hinduistae m
  6933. hinduistisch
    Induicus, Induica, Induicum
  6934. Hindukusch
    Caucasus Indicus
  6935. Hindukusch
    Paropamisus, Paropamisi m
  6936. hinein
    intro
  6937. hinein
    introrsum
  6938. hinein
    introrsus
  6939. hinein
    intus
  6940. Hineinblasen
    inflatus, inflatus m
  6941. Hineinblassen
    insufflatio, insufflationis f
  6942. Hineinfließen
    infusio, infusionis f
  6943. Hineinfluss
    influvium, influvii n
  6944. Hineinfügen
    iniectio, iniectionis f
  6945. Hineinfügen
    insertatio, insertationis f
  6946. Hineinführen
    inductio, inductionis f
  6947. Hineinführen
    introductio, introductionis f
  6948. Hineingehen
    ingressus, ingressus m
  6949. hineingeworfen
    embolimus, embolima, embolimum
  6950. Hineingießen
    infusio, infusionis f
  6951. Hineinlassen
    immissio, immissionis f
  6952. Hineinleiten
    inductio, inductionis f
  6953. Hineinrufen
    introvocatus, introvocatus m
  6954. Hineinsehen
    inspectio, inspectionis f
  6955. Hineinsehen
    introspectus, introspectus m
  6956. Hineinseher
    inspector, inspectoris m
  6957. Hineinwerfen
    iniectio, iniectionis f
  6958. Hineinwerfen
    iniectus, iniectus m
  6959. Hinfahren
    pervectio, pervectionis f
  6960. Hinfahrt
    subvectus, subvectus m
  6961. hinfällig
    caducus, caduca, caducum
  6962. hinfällig
    commortalis, commortale
  6963. hinfällig
    debilis, debile
  6964. hinfällig
    fluvidus, fluvida, fluvidum
  6965. hinfällig
    fluxus, fluxa, fluxum
  6966. hinfällig
    fragilis, fragile
  6967. hinfällig
    imbecillus, imbecilla, imbecillum
  6968. hinfällig
    invalidus, invalida, invalidum
  6969. hinfällig
    mortalis, mortale
  6970. hinfällig
    occiduus, occidua, occiduum
  6971. Hinfälliges
    mortale, mortalis n
  6972. Hinfälligkeit
    debilitas, debilitatis f
  6973. Hinfälligkeit
    fragilitas, fragilitatis f
  6974. Hinfälligkeit
    imbecillitas, imbecillitatis f
  6975. Hinfälligkeit
    infirmitas, infirmitatis f
  6976. Hinfälligkeit
    mortalitas, mortalitatis f
  6977. Hinfälligkeit
    situs, situs m
  6978. hinfort
    de cetero
  6979. hinfort
    posthac
  6980. hinfort
    prorsus
  6981. hinführend
    perductorius, perductoria, perductorium
  6982. Hinführung
    conciliatio, conciliationis f
  6983. Hinführung
    perductio, perductionis f
  6984. Hingabe
    caritas, caritatis f
  6985. Hingabe
    obsequium, obsequii n
  6986. Hingang
    excessus, excessus m
  6987. Hingang
    occasus, occasus m
  6988. Hingang aus dem Leben
    decessus, decessus m
  6989. hingebend
    prodigus, prodiga, prodigum
  6990. Hingebung
    facilitas, facilitatis f
  6991. Hingebung
    favor, favoris m
  6992. Hingebung (Ergebenheit)
    cupiditas, cupiditatis f
  6993. hingebungsvoll
    devote
  6994. hingegeben
    deditus, dedita, deditum
  6995. hingegen
    at
  6996. hingegen
    autem
  6997. hingegen
    contra
  6998. hingegen
    ex contrario
  6999. hingegen
    vicissim
  7000. hingegen aber
    contra vero
  7001. hingegossen
    fusus, fusa, fusum
  7002. Hingehen
    aditio, aditionis f
  7003. Hingehen
    aditus, aditus m
  7004. hingelagert
    stratus, strata, stratum
  7005. Hingelangen
    ascensus, ascensus m
  7006. Hingelangen
    perventio, perventionis f
  7007. Hingelanger
    perventor, perventoris m
  7008. hingelegt
    situs, sita, situm
  7009. hingelehnt
    supinus, supina, supinum
  7010. hingeplapperte Worte
    verba lapsantia
  7011. hingerafft
    ademptus, adempta, ademptum
  7012. Hingerichtetsein
    intentio, intentionis f
  7013. hingeschieden
    defunctus, defuncta, defunctum
  7014. hingeschleudert
    adiaculatus, adiaculata, adiaculatum
  7015. Hingespinst
    commentum, commenti n
  7016. hingespritzte Feuchtigkeit
    aspergo, asperginis f
  7017. hingestellt
    situs, sita, situm
  7018. hingestreckt
    fusus, fusa, fusum
  7019. hingestreckt
    proiectus, proiecta, proiectum
  7020. hingestreckt
    stratus, strata, stratum
  7021. hingewachsen
    obnatus, obnata, obnatum
  7022. hingeworfen
    abiectus, abiecta, abiectum
  7023. hingezogen
    productus, producta, productum
  7024. Hingleiten
    casus, casus m
  7025. Hingleiten
    prolapsio, prolapsionis f
  7026. Hingleiten
    prolapsus, prolapsus m
  7027. Hinhalten
    dilatio, dilationis f
  7028. Hinhalten
    frustratio, frustrationis f
  7029. Hinhalten
    obversio, obversionis f
  7030. Hinhalten
    sustentatio, sustentationis f
  7031. Hinhalten (des Zuhörers)
    paradoxon, paradoxi n
  7032. hinhaltend
    dilatorius, dilatoria, dilatorium
  7033. hinhaltend
    frustratorie
  7034. hinhaltend
    frustratorius, frustratoria, frustratorium
  7035. Hinhalter
    frustrator, frustratoris m
  7036. Hinhören
    obauditus, obauditus m
  7037. hinke
    claudeo 2 (claudo 3)
  7038. hinke
    claudeor 2
  7039. hinke
    claudo 3 [2]
  7040. hinke
    claudor 3
  7041. hinke
    coxigo 1
  7042. hinke etwas
    claudico 1 (clodico 1)
  7043. hinke stark infolge einer Verletzung
    graviter claudico ex vulnere
  7044. Hinkehren
    obversio, obversionis f
  7045. Hinkelstein
    cippus, cippi m
  7046. Hinken
    claudicatio, claudicationis f
  7047. Hinken
    claudigo, claudiginis f
  7048. Hinken
    clauditas, clauditatis f
  7049. hinkend
    catax, catacis
  7050. hinkend
    claudus, clauda, claudum
  7051. hinkend
    coxendicus, coxendica, coxendicum
  7052. hinkend
    coxo, coxonis m
  7053. hinkend
    syrmaticus, syrmatica, syrmaticum
  7054. hinkend
    tardigenuclus, tardigenucla, tardigenuclum
  7055. hinkend (Vulcanus)
    tardipes, tardipedis
  7056. hinkender Jambus
    scazon, scazontis m
  7057. Hinkiambus
    choliambus, choliambi m
  7058. Hinkommen
    aditus, aditus m
  7059. Hinkommen
    perventio, perventionis f
  7060. Hinlangen
    petitio, petitionis f
  7061. hinlänglich
    admodum
  7062. hinlänglich
    affatim
  7063. hinlänglich
    iustus, iusta, iustum
  7064. hinlänglich
    large
  7065. hinlänglich
    largiter
  7066. hinlänglich
    par, paris
  7067. hinlänglich
    quod satis esse videtur
  7068. hinlänglich
    sat (= satis)
  7069. hinlänglich
    satis
  7070. hinlänglich
    satis idoneus
  7071. hinlänglich
    saturanter
  7072. hinlänglich
    saturatim
  7073. hinlänglich
    sufficiens, sufficientis
  7074. hinlänglich
    sufficienter
  7075. hinlänglich geeignet für den Dienst
    sufficiens ministerio
  7076. hinlängliche Menge
    satietas, satietatis f
  7077. hinlänglicher Grund
    satis plena ratio
  7078. Hinlänglichkeit
    iustus numerus
  7079. Hinlänglichkeit
    satias, satiatis f
  7080. Hinlänglichkeit
    satietas, satietatis f
  7081. Hinlänglichkeit
    sufficientia, sufficientiae f
  7082. Hinlegen
    appositio, appositionis f
  7083. Hinlegen
    subiectio, subiectionis f
  7084. Hinleitung
    conciliatio, conciliationis f
  7085. Hinleitung
    perductio, perductionis f
  7086. Hinlenken
    adversio, adversionis f
  7087. Hinlenkung
    afflexus, afflexus m
  7088. Hinmorden
    internecium, internecii n
  7089. hinnehmbar
    accipiendus, accipienda, accipiendum
  7090. Hinneigung
    adiunctio, adiunctionis f
  7091. Hinneigung
    applicatio, applicationis f
  7092. Hinneigung
    inclinatio, inclinationis f
  7093. hinreichend
    par, paris
  7094. hinreichend
    quod satis esse videtur
  7095. hinreichend
    sat (= satis)
  7096. hinreichend
    satis
  7097. hinreichend
    satis idoneus
  7098. hinreichend
    sufficiens, sufficientis
  7099. hinreichend bedeutsam
    dignus, digna, dignum
  7100. hinreichend flaches Gelände
    locus satis aequus
  7101. hinreichend vorsichtig für seine Güter
    satis cautus erga bona sua
  7102. hinreichender Grund
    satis plena ratio
  7103. Hinreißen
    raptus, raptus m
  7104. Hinrichten
    adversio, adversionis f
  7105. Hinrichten
    cruor, cruoris m
  7106. Hinrichten des Blickes
    contemplatio, contemplationis f
  7107. Hinrichtung
    homicidium, homicidii n
  7108. Hinrichtung
    supplicium, supplicii n
  7109. Hinschaffen
    portatio, portationis f
  7110. Hinschauen
    aspectio, aspectionis f
  7111. Hinschauen
    conspicio, conspicionis f
  7112. Hinschauen
    intuitus, intuitus m
  7113. Hinscheiden
    depositio, depositionis f
  7114. Hinscheiden
    obitus, obitus m
  7115. Hinschlachten
    trucidatio, trucidationis f
  7116. hinschmelzender Schnee
    nix tabida
  7117. Hinschwinden
    decoctio, decoctionis f
  7118. Hinschwinden
    mors, mortis f
  7119. Hinschwinden
    senium, senii n
  7120. Hinschwinden
    situs, situs m
  7121. hinschwindend
    evanidus, evanida, evanidum
  7122. hinschwindend
    tabidus, tabida, tabidum
  7123. Hinsehen
    aspectus, aspectus m
  7124. Hinsehen
    inspectio, inspectionis f
  7125. Hinsehen
    obtutus, obtutus m
  7126. Hinsehen
    spectatio, spectationis f
  7127. Hinsehen
    speculamen, speculaminis n
  7128. Hinsehen der Augen
    obtutus oculorum
  7129. Hinsetzen
    appositio, appositionis f
  7130. Hinsicht
    genus, generis n
  7131. Hinsicht
    pars, partis f
  7132. Hinsicht
    ratio, rationis f
  7133. Hinsicht
    res, rei f
  7134. hinsichtlich
    de + Abl.
  7135. hinsichtlich
    quoad
  7136. hinsichtlich (einschränkend)
    ab + Abl.
  7137. hinsichtlich der Freiheit
    ex ratione libertatis
  7138. hinsichtlich der Seiten
    lateraliter
  7139. Hinsiechen
    tabes, tabis f
  7140. Hinsinken
    casus, casus m
  7141. Hinsinken
    labes, labis f
  7142. Hinspritzen
    aspergo, asperginis f
  7143. Hinspritzen
    aspersio, aspersionis f
  7144. Hinstellen
    subiectio, subiectionis f
  7145. Hinstellung
    constitutio, constitutionis f
  7146. Hinstellung
    statutio, statutionis f
  7147. Hinstrecker
    prostrator, prostratoris m
  7148. Hinstreuen
    aspersio, aspersionis f
  7149. Hinstreuen
    conspersio, conspersionis f
  7150. Hinstreuen
    stratus, stratus m
  7151. Hinstürzen
    casura, casurae f
  7152. Hinstürzen
    ruina, ruinae f
  7153. hinstürzend
    labundus, labunda, labundum
  7154. hintansetzend
    relinquosus, relinquosī m
  7155. Hintansetzer
    desertor, desertoris m
  7156. Hintansetzer
    relinquosus, relinquosī m
  7157. Hintansetzerin
    desertrix, deserttricis f
  7158. Hintansetzung
    derelictio, derelictionis f
  7159. Hintansetzung
    desertio, desertionis f
  7160. Hintansetzungung
    neglegentia, neglegentiae f
  7161. hinten
    aversus, aversa, aversum (avorsus)
  7162. hinten
    pone
  7163. hinten
    post
  7164. hinten
    retro
  7165. hinten befindlich
    posticus, postica, posticum
  7166. hinten herabhängend
    retropendulus, retropendula, retropendulum
  7167. hinten stieg sanft ein Hang empor
    lenis ab tergo clivus erat
  7168. hintennach
    pone
  7169. hintennach
    post
  7170. hintennach
    secundum
  7171. hinter
    aversus, aversa, aversum (avorsus)
  7172. hinter
    pone + acc.
  7173. hinter
    post + Akk.
  7174. hinter
    retro
  7175. hinter
    sub + Abl.
  7176. hinter dem Rücken befindlich
    posterganeus, posterganea, posterganeum
  7177. hinter der Bühne stattfindend
    postscaenicus, postscaenica, postscaenicum
  7178. hinter eurem Rücken
    clam vobis
  7179. hinter Gittern gemästet
    cancellarius, cancellaria, cancellarium
  7180. hinter jds. Rücken
    clam + Abl. / Akk.
  7181. hinter jds. Rücken
    clam aliquo
  7182. hinter meinem Rücken
    me absente
  7183. hinter meinem Rücken
    me inscio
  7184. hinter mir lag Aegina, vor mir Megara
    post me erat Aegina, ante me Megara
  7185. hinter sich
    retroversum
  7186. hinter sich
    retroversus
  7187. Hinter-
    clunalis, clunale
  7188. Hinter-
    posticus, postica, posticum
  7189. Hinter- und Vorderbeine des Löwen
    femina et brachia leonis
  7190. Hinterasien
    aversa Asiae
  7191. Hinterausgang
    exitus posterior
  7192. Hinterbacke
    clunis, clunis f
  7193. Hinterbacke
    natis, natis f
  7194. Hinterbacken
    clunes, clunium f
  7195. Hinterbacken
    nates, natium f
  7196. Hinterbau
    posticum, postici n
  7197. hinterbringe
    affero
  7198. hinterbringe
    defero
  7199. hinterbringe
    fero
  7200. hinterbringe
    gesto 1
  7201. hinterbringe
    nuntio 1
  7202. hinterbringe
    obnuntio 1
  7203. hinterbringe
    perfero
  7204. hinterbringe
    refero
  7205. hinterbringe
    renuntio 1
  7206. Hinterbringen
    perlatio, perlationis f
  7207. hinterbringend
    nuntius, nuntia, nuntium
  7208. Hinterbringung
    relatio, relationis f
  7209. Hinterbug
    suffrago, suffraginis f
  7210. hintere
    posterior, posterius
  7211. hintere Schiffsseite
    reiectus, reiectus m
  7212. hintere Seite
    aversum, aversi n
  7213. hintereinander
    continuate
  7214. hintereinander
    deinceps
  7215. hintereinander
    denique
  7216. hintereinander
    dense
  7217. Hinterer
    posteriora, posteriorum n
  7218. hinterer
    posticus, postica, posticum
  7219. hinterer Teil (einer Sache)
    tergum, tergi n
  7220. Hinterer Tempelanbau
    opisthodomus, opisthodomi m
  7221. Hinterfront
    posticum, postici n
  7222. Hintergebäude
    posticulum, posticuli n
  7223. Hintergedanke
    consilium abditum
  7224. hintergehe
    calvor 3 (calvo 3) (calvio 4)
  7225. hintergehe
    capto 1
  7226. hintergehe
    decipio 5
  7227. hintergehe
    defraudo 1 (defrudo 1)
  7228. hintergehe
    deludo 3
  7229. hintergehe
    depelliculor 1
  7230. hintergehe
    deruncino 1
  7231. hintergehe
    destituo 3
  7232. hintergehe
    eludo 3
  7233. hintergehe
    exballisto 1
  7234. hintergehe
    fallo 3
  7235. hintergehe
    fraudo 1
  7236. hintergehe
    impono 3
  7237. hintergehe
    lacto 1
  7238. hintergehe
    ludifico 1
  7239. hintergehe
    ludo 3
  7240. hintergehe
    obrepo 3
  7241. hintergehe
    vanor
  7242. hintergehe jdn.
    labra alicui lino
  7243. hintergehe jdn.
    manum alicui adeo
  7244. hintergehe jdn.
    os alicui oblino
  7245. hintergehe jdn.
    os alicui sublino
  7246. hintergehe jdn. heimlich
    aliquem imprudentem obrepo
  7247. hintergehe jdn. mit etw.
    circumvenio 4 (aliquem aliqua re)
  7248. hintergehe jdn. nach allen Regeln der Kunst
    omnibus artibus aliquem eludo
  7249. hintergehe jdn. nach allen Regeln der Kunst
    omnibus artibus aliquem ludifico
  7250. Hintergehen
    destitutio, destitutionis f
  7251. hintergehend
    falsus, falsa, falsum
  7252. Hintergeher
    circumventor, circumventoris m
  7253. Hintergeher
    deceptor, deceptoris m
  7254. Hintergeher
    frustrator, frustratoris m
  7255. Hintergehung
    circumventio, circumventionis f
  7256. Hintergehung
    circumversura, circumversurae f
  7257. Hintergehung
    deceptio, deceptionis f
  7258. Hintergeschirr
    postilena, postilenae f
  7259. Hintergrund
    recessus, recessus m
  7260. Hinterhals
    cervix, cervicis f
  7261. Hinterhalt
    insidiae, insidiarum f
  7262. Hinterhalt
    subsessa, subsessae f
  7263. Hinterhaus
    posticulum, posticuli n
  7264. Hinterhaus
    posticum, postici n
  7265. hinterher
    post
  7266. hinterher
    postea
  7267. hinterher
    posterius
  7268. hinterher kommend
    subsecundarius, subsecundaria, subsecundarium
  7269. Hinterindien
    aversa Indiae
  7270. Hinterkeulchen
    clunicula, cluniculae f
  7271. Hinterkeule
    clunis, clunis f
  7272. Hinterkeule
    perna, pernae f
  7273. Hinterkopf
    aversa pars capitis
  7274. Hinterkopf
    occipitium, occipitii n
  7275. Hinterkopf
    occiput, occipitis n
  7276. hinterlasse
    derelinquo 3
  7277. hinterlasse
    dimitto 3
  7278. hinterlasse
    linquo 3
  7279. hinterlasse
    prodo 3
  7280. hinterlasse
    relinquo 3
  7281. hinterlasse
    trado 3
  7282. hinterlasse als Verordnung
    fideicommitto 3
  7283. hinterlasse durch Testament
    lego 1
  7284. hinterlasse ein reiches Erbgut
    patrimonium amplum relinquo
  7285. hinterlasse eine Spur
    vestigium facio
  7286. hinterlasse einen tiefen Eindruck
    aculeos relinquo in animis
  7287. Hinterlassenschaft
    hereditas, hereditatis f
  7288. hinterlege
    compono 3
  7289. hinterlege
    pono 3
  7290. hinterlege
    repono 3
  7291. Hinterlist
    dolus, doli m
  7292. Hinterlist
    furtum, furti n
  7293. Hinterlist
    insidiae, insidiarum f
  7294. hinterlistig
    astutus, astuta, astutum
  7295. hinterlistig
    dolosus, dolosa, dolosum
  7296. hinterlistig
    fraudulentus, fraudulenta, fraudulentum
  7297. hinterlistig
    insidiose
  7298. hinterlistig
    insidiosus, insidiosa, insidiosum
  7299. hinterlistig
    malitiosus, malitiosa, malitiosum
  7300. hinterlistig
    per dolum
  7301. hinterlistig
    per fraudem
  7302. hinterlistig
    per insidias
  7303. hinterlistiges Verfahren
    fraus, fraudis f
  7304. hinterlistiges Vorgehen
    fraus, fraudis f
  7305. Hinterlistigkeit
    subdolositas, subdolositatis f
  7306. Hintermann
    machinator occultus
  7307. Hintern
    anus, ani m
  7308. Hintern
    clunis, clunis f
  7309. Hintern
    culus, culi m
  7310. Hintern
    nates, natium f
  7311. Hintern
    obscena, obscenorum n
  7312. Hintern
    podex, podicis m
  7313. Hintern
    posticum, postici n
  7314. Hintern
    pudenda, pudendorum n
  7315. Hintern
    pyga, pygae f
  7316. Hintern
    sedes, sedis f
  7317. Hinterpforte
    pseudothyrum, pseudothyri n
  7318. Hinterschinken
    perna, pernae f
  7319. Hinterseite
    posteriora, posteriorum n
  7320. Hinterseite
    posticum, postici n
  7321. Hinterseite
    tergum, tergi n
  7322. hinterster
    postremus, postrema, postremum
  7323. hinterster Teil
    postrema pars
  7324. hinterster Teil
    tergum, tergi n
  7325. hinterstreiche
    praemulceo 2
  7326. Hintertor
    posticium, posticii n
  7327. Hintertor im Lager
    porta quaestoria
  7328. Hintertore
    portae posticiae
  7329. Hintertreffen
    extrema acies
  7330. Hintertreffen
    novissima acies
  7331. Hintertreffen
    postrema acies
  7332. Hintertreffen
    subsidium, subsidii n
  7333. hintertreibe
    conturbo 1
  7334. hintertreibe
    corrumpo 3
  7335. hintertreibe
    discutio 5
  7336. hintertreibe
    disicio 5
  7337. hintertreibe
    distraho 3
  7338. hintertreibe
    disturbo 1
  7339. hintertreibe
    impedio 4
  7340. hintertreibe
    interpello 1
  7341. hintertreibe
    perimo 3
  7342. hintertreibe
    repugno 1
  7343. hintertreibe durch Ränke
    ludificor 1
  7344. hintertreibe etw.
    aliquid ad irritum redigo
  7345. Hintertreibung
    interversio, interversionis f
  7346. Hintertür
    latebra, latebrae f
  7347. Hintertür
    postica, posticae f
  7348. Hintertür
    posticium, posticii n
  7349. Hintertür
    posticum, postici n
  7350. Hintertürchen
    posterula, posterulae f
  7351. Hintertürchen
    posticula, posticulae f
  7352. hinterwärts
    pone
  7353. hinterwärts
    postsecus
  7354. hinterziehe
    depeculor 1
  7355. hinterziehe Steuern
    civitatem tributis fraudo
  7356. Hinterzieher
    aversor, aversoris m
  7357. Hintreiben
    appulsus, appulsus m
  7358. hinüber
    trans
  7359. hinüber
    ultro
  7360. hinüber und herüber
    ultro ac citro
  7361. hinüber und herüber
    ultro citro
  7362. hinüber und herüber
    ultro citroque
  7363. hinüber und herüber
    ultro et citro
  7364. Hinüberfahren
    traiectus, traiectus m
  7365. Hinüberfahren
    transvectio, transvectionis f
  7366. Hinüberführung
    traductio, traductionis f
  7367. Hinübergehen
    transgressio, transgressionis f
  7368. Hinübergehen
    transitio, transitionis f
  7369. Hinübergehen
    transitus, transitus m
  7370. Hinübergießen
    transfusio, transfusionis f
  7371. hinüberreichend
    transilis, transile
  7372. Hinüberschütten
    transfusio, transfusionis f
  7373. Hinübersetzen
    traiectio, traiectionis f
  7374. Hinüberspringen
    transilitĭo, transilitĭonis f
  7375. hinüberspringend
    transilis, transile
  7376. Hinübersteigen
    transcensus, transcensus m
  7377. Hinübertragen
    translatus, translatus m
  7378. Hinundherrenner
    Cereales, Cerealium m
  7379. hinunter
    deorsum
  7380. hinunter zu
    infra + Akk.
  7381. hinwärts
    retro
  7382. Hinwegnahme
    assumptio, assumptionis f (adsumptio)
  7383. Hinwegnahme
    detractus, detractus m
  7384. Hinweis
    admonitio, admonitionis f
  7385. Hinweis
    demonstratio, demonstrationis f
  7386. hinweisend
    demonstrative
  7387. hinweisend
    demonstrativus, demonstrativa, demonstrativum
  7388. hinweisend
    dicticos, dicticon
  7389. Hinwelken
    situs, situs m
  7390. hinwelkend
    puter, putris, putre
  7391. Hinwendung
    conversio, conversionis f
  7392. Hinwerfen
    coniectus, coniectus m
  7393. Hinwerfen
    iniectus, iniectus m
  7394. hinwiederum
    autem
  7395. hinwiederum
    iterum
  7396. hinwiederum
    mutue
  7397. hinwiederum
    mutuo
  7398. hinwiederum
    porro
  7399. hinwiederum
    retro
  7400. Hinwürgen
    iugulatio, iugulationis f
  7401. Hinzeigen
    demonstratio, demonstrationis f
  7402. hinzeigend
    demonstrative
  7403. hinzeigend
    demonstrativus, demonstrativa, demonstrativum
  7404. hinzeigend
    demonstratorius, demonstratoria, demonstratorium
  7405. Hinzeiger
    demonstrator, demonstratoris m
  7406. Hinziehen
    commigratio, commigrationis f
  7407. Hinziehen (zeitlich)
    tractus, tractus m
  7408. hinzufügbar
    additivus, additiva,additivum
  7409. hinzufügbar
    appositivus, appositiva, appositivum
  7410. Hinzufügen
    additio, additionis f
  7411. Hinzufügen
    adiectio, adiectionis f
  7412. Hinzufügen
    adiunctio, adiunctionis f
  7413. Hinzufügen
    suffectio, suffectionis f
  7414. Hinzufügen
    suggestio, suggestionis f
  7415. Hinzufüger
    adiunctor, adiunctoris m
  7416. Hinzufügung
    attributio, attributionis f (adtributio)
  7417. Hinzufügung
    subditio, subditionis f
  7418. Hinzufügung
    subiectio, subiectionis f
  7419. Hinzufügung des Beweises
    astructio, astructionis f
  7420. Hinzugabe
    superaugmentum, superaugmenti n
  7421. hinzugefügt
    afficticius, afficticia, afficticium
  7422. hinzugefügt
    subiectivus, subiectiva, subiectivum
  7423. hinzugefügte Erklärung
    assignificatio, assignificationis f (adsignificatio)
  7424. hinzugefügte Erklärung
    epexegesis, epexegesis f
  7425. hinzugefügte Erklärung
    subiectio, subiectionis f
  7426. Hinzugehen
    accessus, accessus m
  7427. Hinzugehen
    aditio, aditionis f
  7428. Hinzugießen
    affusio, affusionis f
  7429. Hinzukommen
    accessio, accessionis f
  7430. Hinzukommen
    accessus, accessus m
  7431. hinzukommend
    accessibiliter
  7432. Hinzulaufen
    accursus, accursus m
  7433. Hinzuspritzen
    aspersus, aspersus m
  7434. Hinzutreten
    accessio, accessionis f
  7435. Hinzutreten
    accessus, accessus m
  7436. Hinzutun
    adiectio, adiectionis f
  7437. Hinzuziehung
    adhibitio, adhibitionis f
  7438. Hiobsbotschaft
    peiores nuntii
  7439. Hippe
    falcula, falculae f
  7440. Hippe
    falx, falcis f
  7441. Hippokentauer
    hippocentaurus, hippocentauri m
  7442. Hirn
    cerebrum, cerebri n
  7443. Hirnbedeckung
    cerebellare, cerebellaris n
  7444. Hirnblutung
    haemorrhagia cerebri
  7445. Hirngespinst
    machinamentum, machinamenti n
  7446. Hirngespinst
    phantasia, phantasiae f
  7447. Hirngespinste
    opinionum commenta
  7448. Hirngespinste!
    somnium!
  7449. Hirnhaut
    meninga, meningae f
  7450. hirnkrank
    phreneticus, phrenetica, phreneticum
  7451. hirnkrank
    phreniticus, phrenitica, phreniticum
  7452. hirnrissig
    cerebrosus, cerebrosa, cerebrosum
  7453. Hirnschale
    calva, calvae f
  7454. Hirnschale
    calvaria, calvariae f
  7455. Hirnschale
    cerebrum, cerebri n
  7456. Hirnschale
    cranium, cranii n
  7457. Hirnschale
    sinciput, sincipitis n
  7458. Hirnschlag
    infarctus cerebrī
  7459. Hirnwut vom Sonnenstich
    sideratio, siderationis f
  7460. hirnwütig
    cerebrosus, cerebrosa, cerebrosum
  7461. hirnwütig
    cerritus, cerrita, cerritum
  7462. hirnwütig
    phreneticus, phrenetica, phreneticum
  7463. hirnwütig
    phreniticus, phrenitica, phreniticum
  7464. hirnwütig vom Sonnenstich
    sideraticius, sideraticia, sideraticium
  7465. Hirsch
    cerva, cervae f
  7466. Hirsch
    cervus, cervi m
  7467. Hirsch mit hochragendem Geweih
    cervus in cornua celsus
  7468. Hirsch-
    cervariolus, cervariola, cervariolum
  7469. Hirsch-
    cervarius, cervaria, cervarium
  7470. Hirsch-
    cervinus, cervina, cervinum
  7471. Hirschfell
    cervina vellera
  7472. Hirschfell
    pellis cervina
  7473. Hirschfleisch
    cervina, cervinae f
  7474. Hirschgeweih
    cervus, cervi m
  7475. Hirschgeweih
    cornu cervinum
  7476. Hirschkalb
    damma, dammae f (dama, damae f)
  7477. Hirschkalb
    hinnuleus, hinnulei m (hinuleus, innuleus, inuleus)
  7478. Hirschkuh
    cerva, cervae f
  7479. Hirschluchs
    chama, chamatis n
  7480. Hirschzunge
    asplenos, aspleni f
  7481. Hirschzunge (?)
    calcifraga, calcifragae f
  7482. Hirse
    cenchros, cenchri m
  7483. Hirse
    milium, milii n
  7484. Hirse
    panicum, panici n
  7485. Hirse-
    miliarius, miliaria, miliarium (2)
  7486. Hirse-
    miliginus, miligina, miliginum
  7487. Hirsemehl
    farina miligina
  7488. Hirsenstein
    cenchritis, cenchritidis f
  7489. Hirsenvogel
    miliaria, miliariae f
  7490. Hirt
    gregarius, gregarii m
  7491. Hirt
    pecudiarius, pecudiarii m
  7492. Hirte
    pastor, pastoris m
  7493. Hirten-
    bucolicus, bucolica, bucolicum (bucolicos, bucolice, bucolicon)
  7494. Hirten-
    pastoralis, pastorale
  7495. Hirten-
    pastoricius, pastoricia, pastoricium
  7496. Hirten-
    pastorius, pastoria, pastorium
  7497. Hirtenflöte
    fistula pastoralis
  7498. Hirtenflöte
    fistula, fistulae f
  7499. Hirtenflöte (Syrinx)
    avena, avenae f
  7500. Hirtenflötenbläser
    fistularius, fistularii m
  7501. Hirtenflötenbläser
    fistulator, fistulatoris m
  7502. Hirtenföte (Syrinx)
    calamus agrestis
  7503. Hirtengedicht
    idyllium, idyllii n
  7504. Hirtengedicht
    musa agrestis
  7505. Hirtengedichte
    bucolica, bucolicorum n
  7506. Hirtenhorn
    bucina, bucinae f
  7507. Hirtenhund
    canis pastoralis
  7508. Hirtenhund
    canis pastoricius
  7509. Hirtenleben
    vita pastoralis
  7510. Hirtenlied
    bucolici modi
  7511. Hirtenlied
    carmen arundineum
  7512. Hirtenlied
    carmen pastorale
  7513. Hirtenlied (Ekloge)
    ecloga, eclogae f
  7514. Hirtenlieder
    bucolica, bucolicorum n
  7515. hirtenmäßig
    pastoralis, pastorale
  7516. hirtenmäßig
    pastoraliter
  7517. hirtenmäßig
    pastoricius, pastoricia, pastoricium
  7518. hirtenmäßig
    pastorius, pastoria, pastorium
  7519. Hirtenpelz
    pellis pastoria
  7520. Hirtenpfeife
    arundo, arundinis f
  7521. Hirtenpfeife
    calamus, calami m
  7522. Hirtenpfeife
    fistula, fistulae f
  7523. Hirtenpfeife (Syrinx)
    avena, avenae f
  7524. Hirtenstab
    agolum, agoli n
  7525. Hirtenstab
    baculum pastorale
  7526. Hirtenstab
    pedum, pedi n
  7527. Hirtenwesen
    res pastoricia
  7528. hisse auf dem Feldherrnzelt die Standarte
    signum do
  7529. hisse auf dem Feldherrnzelt die Standarte (zum Aufbruch od. Schlachtbeginn)
    vexillum propono
  7530. hisse auf dem Feldherrnzelt die Standarte (zum Aufbruch od. Schlachtbeginn)
    vexillum tollo
  7531. hisse eine Fahne
    vexillum suspendo
  7532. hisse Segel
    vela intendo
  7533. hisst rasch die Segel
    citi solvite vela
  7534. Historiograph (am Kaiserhof)
    memorialis, memorialis m
  7535. historisch
    historialis, historiale
  7536. historisch
    historialiter
  7537. historische Wahrheit
    historiae, historiarum f
  7538. historische Wahrheit
    rerum fides
  7539. historische Zeit
    memoria historicorum fide contestata
  7540. Hitze
    aestas, aestatis f
  7541. Hitze
    aestus, aestus m
  7542. Hitze
    ardor, ardoris m
  7543. Hitze
    calor, caloris m
  7544. Hitze
    cancer, cancri m
  7545. Hitze
    cauma, caumatis n
  7546. Hitze
    fervor, fervoris m
  7547. Hitze
    tepor, teporis m
  7548. Hitze
    torror, torroris m
  7549. Hitze
    vapor, vaporis m
  7550. Hitze
    vehementia, vehementiae f
  7551. Hitze (Leidenschft)
    animus, animi m
  7552. Hitze abstrahlend
    vaporifer, vaporifera, vaporiferum
  7553. Hitze bringend
    aestifer, aestifera, aestiferum
  7554. Hitze bringend
    flammiger, flammigera, flammigerum
  7555. Hitze des Parteistreits
    certamina animorum
  7556. Hitze erregend
    aestifer, aestifera, aestiferum
  7557. Hitze verursachend
    aestuosus, aestuosa, aestuosum
  7558. Hitzebläschen
    papula, papulae f
  7559. Hitzewelle
    calor affluens
  7560. Hitzewelle
    caloris affluentia
  7561. hitzig
    acer, acris, acre
  7562. hitzig
    acriter
  7563. hitzig
    aestuosus, aestuosa, aestuosum
  7564. hitzig
    animose
  7565. hitzig
    animosus, animosa, animosum
  7566. hitzig
    calidus, calida, calidum (caldus)
  7567. hitzig
    caloratus, calorata, caloratum
  7568. hitzig
    celer, celeris, celere
  7569. hitzig
    cupide
  7570. hitzig
    ferventer
  7571. hitzig
    fervidus, fervida, fervidum
  7572. hitzig
    flagrans, flagrantis
  7573. hitzig
    flammifer, flammifera, flammiferum
  7574. hitzig
    igneus, ignea, igneum
  7575. hitzig
    incendiosus, incendiosa, incendiosum
  7576. hitzig
    incensus, incensa, incensum
  7577. hitzig
    iracunde
  7578. hitzig
    iracunditer
  7579. hitzig
    percitus, percita, percitum
  7580. hitzig
    rapidus, rapida, rapidum
  7581. hitzig
    sitiens, sitientis
  7582. hitzig
    torrenter
  7583. hitzig
    vehemens, vehementis
  7584. hitzig
    vehementer
  7585. hitzig
    violens, violentis
  7586. hitzig
    violenter
  7587. hitzige Debatte
    altercatio, altercationis f
  7588. hitzige Flucht
    fuga acris
  7589. hitziges Aufbrausen
    excandescentia, excandescentiae f
  7590. hitziges Fieber
    morbus acutus
  7591. Hitzkopf
    caldicerebrius, caldicerebrii m
  7592. Hitzkopf
    cerebrosus, cerebrosi m
  7593. Hitzkopf
    cerebrum, cerebri n
  7594. Hitzkopf
    fervidum ingenium
  7595. hitzköpfig
    cerebrosus, cerebrosa, cerebrosum
  7596. Hitzköpfigkeit
    cerebrum, cerebri n
  7597. Hitzkrankheit
    suspirium, suspirii n
  7598. Hitzschlag
    caloris ictus
  7599. hm!
    a (ah, aha)
  7600. hm!
    hem
  7601. Hobby
    deliciae, deliciarum f
  7602. Hobby
    praeoptata subsiciva occupatio
  7603. Hobby
    studium, studii n
  7604. Hobel
    runcina, runcinae f
  7605. hobele
    runcino 1
  7606. hobele ab
    deruncino 1
  7607. hobele ab
    eruncino 1
  7608. hobele ab
    runcino 1
  7609. Hobeleisen
    plana, planae f
  7610. hoch
    acute
  7611. hoch
    alte (altius, altissime)
  7612. hoch
    altus, alta, altum
  7613. hoch
    amplus, ampla, amplum
  7614. hoch
    arduus, ardua, arduum
  7615. hoch
    celse
  7616. hoch
    celsus, celsa, celsum
  7617. hoch
    editus, edita, editum
  7618. hoch
    elatus, elata, elatum
  7619. hoch
    erectus, erecta, erectum
  7620. hoch
    excellens, excellentis
  7621. hoch
    excelse
  7622. hoch
    excelsus, excelsa, excelsum
  7623. hoch
    magnus, magna, magnum
  7624. hoch
    orthius, orthia, orthium
  7625. hoch
    procerus, procera, procerum
  7626. hoch
    prominenter
  7627. hoch
    sublate
  7628. hoch
    sublimis, sublime
  7629. hoch
    sublimiter
  7630. hoch
    suspensus ex aliqua re
  7631. hoch
    suspensus, suspensa, suspensum
  7632. hoch (in die Luft ragend)
    aerius, aeria, aerium
  7633. hoch am Tag
    multa luce
  7634. hoch am Tag
    multo die
  7635. hoch auf
    sublimitus
  7636. hoch aufgerichtet und ausgespannt
    dierectus, dierecta, dierectum
  7637. hoch belaubt
    alticomus, alticoma, alticomum
  7638. hoch betagt
    gravis, grave
  7639. hoch das Brautpaar!
    Talassio, Talassionis m (Talassius, Talassii m; Talassus, Talassi m)
  7640. hoch gegürtet
    alticinctus, alticincta, alticinctum
  7641. hoch gelegen
    supernus, superna, supernum
  7642. hoch geschürzt
    alticinctus, alticincta, alticinctum
  7643. hoch hängend
    altipendulus, altipendula, altipendulum
  7644. hoch herabtönend
    altisonus, altisona, altisonum
  7645. hoch im Preis
    carus, cara, carum
  7646. hoch oben donnernd
    altitonans, altitonantis
  7647. hoch schätzen
    magni putare
  7648. hoch und heilig
    affirmate
  7649. hoch und niedrig
    parvus et amplus
  7650. hoch und niedrig
    summi et infimi
  7651. hoch und teuer
    persancte
  7652. hoch verpöntes Gesetz
    lex sacrata
  7653. hoch vom Pferd herab
    altus equo
  7654. hochachtbar
    maxime colendus
  7655. hochachtbar
    valde observandus
  7656. hochachtend
    observans, observantis
  7657. Hochachtung
    caritas, caritatis f
  7658. Hochachtung
    dignatio, dignationis f
  7659. Hochachtung
    observantia, observantiae f
  7660. Hochachtung
    observatio, observationis f
  7661. Hochachtung
    reverentia, reverentiae f
  7662. Hochachtung
    suspectio, suspectionis f
  7663. Hochachtung
    suspicientia, suspicientia f
  7664. Hochachtung
    veneratio, venerationis f
  7665. Hochachtung
    verecundia, verecundiae f
  7666. Hochachtung gegenüber dem Patron
    verecundia patronalis
  7667. Hochaltar
    altaria, altarium n
  7668. Hochbau
    turris, turris f
  7669. hochbegabt
    alta indole
  7670. hochbegabt
    egregiam indolem sortitus
  7671. hochbegabt
    ingenio praecellens
  7672. hochbegabt
    ornatissimus, ornatissima, ornatissimum
  7673. hochbegabt
    praecellentis ingenii
  7674. hochbegabt
    spectatus, spectata, spectatum
  7675. hochbegabt
    summo ingenio praeditus
  7676. hochbejahrt
    annosus, annosa, annosum
  7677. hochbejahrt
    grandaevus, grandaeva, grandaevum
  7678. hochbejahrt
    longaevus, longaeva, longaevum
  7679. hochbetagt
    canus, cana, canum
  7680. hochbetagt
    grandaevus, grandaeva, grandaevum
  7681. hochbetagt
    longaevus, longaeva, longaevum
  7682. hochbetagt
    magnaevus, magnaeva, magnaevum
  7683. hochbetagt
    maturus, matura, maturum
  7684. hochbetagt
    pergrandis natu
  7685. hochbetagt
    persenilis, persenile
  7686. hochbetagt
    veternus, veterna, veternum
  7687. hochbetagt sterben
    exacta aetate mori
  7688. hochbrüstig
    orthomastius, orthomastia, orthomastium
  7689. hochbrüstig
    pectorosus, pectorosa, pectorosum
  7690. Hochburg
    acropolis, acropolis f
  7691. Hochburg
    propugnaculum, propugnaculi n
  7692. hochdonnernd
    altisonus, altisona, altisonum
  7693. Hochebene
    regio in dorso montis porrecta
  7694. Hochehrwürden
    venerabilitas, venerabilitatis f
  7695. hochehrwürdig
    reverendus, reverenda, reverendum
  7696. hochfahrend
    elate
  7697. hochfahrend
    magnifice (magnificentius, magnificentissime)
  7698. hochfahrend
    magnificus, magnifica, magnificum (magnificentior, magnificentissimus)
  7699. hochfahrend
    sublate
  7700. hochfahrend
    sublatus, sublata, sublatum
  7701. hochfahrend
    sublimis, sublime
  7702. hochfahrend
    superbus, superba, superbum
  7703. hochfliegend
    altivolans, altivolantis
  7704. hochfliegend
    altivolus, altivola, altivolum
  7705. hochfliegende Kraniche
    grues aerii
  7706. Hochfrisur
    caliandrum, caliandri n (caliendrum)
  7707. Hochfrisur
    tutulus, tutuli m
  7708. hochgebaut
    exstructus, exstructa, exstructum
  7709. Hochgebirge
    montes altissimi
  7710. hochgeehrt
    amplus, ampla, amplum
  7711. hochgeehrt
    ornatus, ornata, ornatum
  7712. Hochgefühl
    sensus sublimis
  7713. Hochgefühl
    superbia, superbiae f
  7714. hochgelegen
    eminens, eminentis
  7715. Hochgenuss
    summa voluptas
  7716. hochgepriesen
    laudatissimus, laudatissima, laudatissimum
  7717. hochgeschürzt
    alte cinctus
  7718. Hochgeschwindigkeitszug
    tramen supercelere
  7719. Hochgeschwindigkeitszug (TGV)
    tramen magnae rapiditatis
  7720. hochgespannt
    anatonus, anatona, anatonum
  7721. hochgestellt
    amplus, ampla, amplum
  7722. hochgestellt
    clarus, clara, clarum
  7723. hochgestellt (durch ein Amt)
    honoratus, honorata, honoratum
  7724. hochgestimmte Doppelpfeife (Diskantpfeife)
    tibiae duae dextrae
  7725. hochgestirnt
    altifrons, altifrontis
  7726. hochgewachsen
    magno corpore
  7727. hochgewachsen
    procerus, procera, procerum
  7728. hochgipfelig
    altiiugus, altiiuga, altiiugum
  7729. Hochhaus
    domus multis tabulatis edita
  7730. Hochhaus
    insula multis tabulatis edita
  7731. Hochheben
    elatio, elationis f
  7732. hochheilig
    persancte
  7733. hochheilig
    sacrosanctus, sacrosancta, sacrosanctum
  7734. hochheiliger Tempel
    templum augustissimum
  7735. hochherzig
    animo magno
  7736. hochherzig
    animo magno praeditus
  7737. hochherzig
    celsus, celsa, celsum
  7738. hochherzig
    generose
  7739. hochherzig
    generosus, generosa, generosum
  7740. hochherzig
    magnanimis, magnanime
  7741. hochherzig
    magnanimiter
  7742. hochherzig
    magnanimus, magnanima, magnanimum
  7743. hochherzig
    magne
  7744. hochherzig
    magnifice (magnificentius, magnificentissime)
  7745. hochherzig
    magnificus, magnifica, magnificum (magnificentior, magnificentissimus)
  7746. hochherzige Denkart
    magnificentia, magnificentiae f
  7747. hochherzige Denkweise
    magnificentia, magnificentiae f
  7748. hochherzige Gesinnung
    altitudo animi
  7749. hochherzige Gesinnung
    magnitudo animi
  7750. Hochherzigkeit
    altitudo animi
  7751. Hochherzigkeit
    animi excelsitas
  7752. Hochherzigkeit
    animi magnitudo
  7753. Hochherzigkeit
    generositas, generositatis f
  7754. Hochherzigkeit
    magnanimitas, magnanimitatis f
  7755. Hochherzigkeit
    magnus animus
  7756. Hochland
    montana, montanorum n
  7757. Hochland
    regio montana
  7758. hochliegend
    effultus, effulta, effultum
  7759. hochliegend
    eminens, eminentis
  7760. hochmächtig
    altipotēns, altipotentis
  7761. Hochmut
    animi sublimes
  7762. Hochmut
    animi, animorum m
  7763. Hochmut
    animus, animi m
  7764. Hochmut
    arrogantia, arrogantiae f
  7765. Hochmut
    erectio, erectionis f
  7766. Hochmut
    fastidium, fastidii n
  7767. Hochmut
    fastus, fastus m
  7768. Hochmut
    ferocia, ferociae f
  7769. Hochmut
    flatus, flatus m
  7770. Hochmut
    insolentia, insolentiae f
  7771. Hochmut
    spiritus, spiritus m
  7772. Hochmut
    spiritus, spirituum m
  7773. Hochmut
    superbia, superbiae f
  7774. Hochmut
    supercilium, supercilii n
  7775. Hochmut
    vanitas, vanitatis f
  7776. Hochmut kommt vor dem Fall
    ruinam praecedit superbia
  7777. hochmütig
    celsus, celsa, celsum
  7778. hochmütig
    fastidiosus, fastidiosa, fastidiosum
  7779. hochmütig
    superbe
  7780. hochmütig
    superbus, superba, superbum
  7781. hochmütige Rede
    superbiloquentia, superbiloquentiae f
  7782. Hochofen
    conflatorium, conflatorii n
  7783. hochragend
    celsus, celsa, celsum
  7784. hochragend
    excelsus, excelsa, excelsum
  7785. hochragend
    sublimis, sublime
  7786. hochragende Felsen
    cautes celsae
  7787. hochragende Gebäude
    aedificia in altum edita
  7788. hochragender Berg
    mons aerius
  7789. hochrangig
    amplus, ampla, amplum
  7790. hochrangig
    grandis, grande
  7791. hochrangig
    praestans, praestantis
  7792. Hochrechnung
    praecalculatio, praecalculationis f
  7793. Hochrechung
    coniectura, coniecturae f
  7794. hochrot
    rubicundus, rubicunda, rubicundum
  7795. hochroter Purpur
    oxyblatta, oxyblattae f
  7796. Hochschätzer
    suspector, suspectoris m
  7797. Hochschätzung
    caritas, caritatis f
  7798. Hochschnellen auf einem ausgebreiteten Mantel
    sagatio, sagationis f
  7799. Hochschule
    studiorum universitas
  7800. Hochschule
    universitas litterarum
  7801. Hochschüler
    discipulus academiae
  7802. hochschweifend
    altivagus, altivaga, altivagum
  7803. Hochsicherheitsgefängnis
    carcer summae securitatis
  7804. Hochsinn
    animus magnus
  7805. hochsinnig
    magnificus, magnifica, magnificum (magnificentior, magnificentissimus)
  7806. Hochsommer
    aestas adulta
  7807. hochsommerlich
    solstitialis, solstitiale
  7808. Hochsprung
    saltus in altum
  7809. höchst
    ad ultimum
  7810. höchst
    maxime (maxume)
  7811. höchst
    multo maxime (maxume)
  7812. höchst
    quam maxime (maxume)
  7813. höchst
    quam potest maxime (maxume)
  7814. höchst
    summe
  7815. höchst
    vehementer
  7816. höchst angesehen
    florens, florentis
  7817. höchst anmutig
    adeo venustum, ut nil supra
  7818. höchst ausgezeichnet
    praeclarus, praeclara, praeclarum
  7819. höchst bemerkenswert
    multo maxime memorabilis
  7820. höchst bemitleidenswert
    multo maxime miserabilis
  7821. höchst beschwerlich
    arduus, ardua, arduum
  7822. höchst ehrenvoll
    honorosus, honorosa, honorosum
  7823. höchst erwünscht
    maxime exoptatus
  7824. höchst fein
    graphicus, graphica, graphicum
  7825. höchst gefährlich
    capitalis, capitale
  7826. höchst geschickt
    ingeniosus, ingeniosa, ingeniosum
  7827. höchst glänzend
    praeclarus, praeclara, praeclarum
  7828. höchst glücklich
    fortunatissimus, fortunatissima, fortunatissimum
  7829. höchst glücklich,
    immortalis, immortale
  7830. höchst kurzweilig
    nugacissume
  7831. höchst lästig
    ardue
  7832. höchst lästig
    arduus, ardua, arduum
  7833. höchst mühevoll
    arduus, ardua, arduum
  7834. höchst nutzbringend
    grandifer, grandifera, grandiferum
  7835. höchst pflichtbewusst
    summe officiosus
  7836. höchst schamlos
    propudiosus, propudiosa, propudiosum
  7837. höchst schlau
    compsissume
  7838. höchst schmählich
    infamissime
  7839. höchst unbequem
    pergravis, pergrave
  7840. höchst unbequem
    praegravis, praegrave
  7841. höchst unbesonnen
    ad ultimum demens
  7842. höchst unglücklich
    lacrimabilis, lacrimabile (lacrumabilis)
  7843. höchst vollkommen
    absolutus et perfectus
  7844. höchst wahrscheinlich
    mirum ni
  7845. höchst wühlerische Volkstribunen
    tribuni plebis turbulentissimi
  7846. höchst zart
    tenellulus, tenellula, tenellulum
  7847. höchst zierlich
    graphicus, graphica, graphicum
  7848. höchste Ehre
    supremitas, supremitatis f
  7849. höchste Gewalt
    securis, securis f
  7850. höchste Gewalt
    summa imperii
  7851. höchste Gewalt
    summa omnium rerum
  7852. höchste Gewalt
    summae res
  7853. höchste Macht
    securis, securis f
  7854. höchste Stände
    amplissimi ordines
  7855. höchste Stelle
    summa, summae f
  7856. höchste Stellung
    principatus, principatus m
  7857. höchste Stufe
    apex, apicis m
  7858. höchste Würde
    apex, apicis m
  7859. höchste Zierde
    apex, apicis m
  7860. hochstehend
    amplissimus, amplissima, amplissimum
  7861. hochstehend
    amplus, ampla, amplum
  7862. hochstehend
    augustus, augusta, augustum
  7863. hochstehend
    celsus, celsa, celsum
  7864. hochstehend
    illustris, illustre
  7865. hochstehend
    magnus, magna, magnum
  7866. hochstehend
    potens, potentis
  7867. hochstehend
    praestans, praestantis
  7868. hochstehend
    princeps, principis
  7869. höchstens
    maxime (maxume)
  7870. höchstens
    plurimum
  7871. höchstens
    summum
  7872. höchstens nur
    dumtaxat (duntaxat)
  7873. höchster
    summus, summa, summum
  7874. höchster
    supremus, suprema, supremum
  7875. höchster Diskant
    acutissimus sonus
  7876. höchster Platz
    summa, summae f
  7877. höchster Punkt
    culmen, culminis n
  7878. höchster Rang
    primatus, primatus m
  7879. Höchstes
    finis, finis m
  7880. Höchstes
    summa, summae f
  7881. höchstes Glück
    immortalitas, immortalitatis f
  7882. höchstes Staatsamt
    summus locus civitatis
  7883. höchstes Ziel
    cacumen, cacuminis n
  7884. Höchstgebot
    licitatio maxima
  7885. Höchstleistung
    cumulus, cumuli m
  7886. Höchstmarke
    cumulus, cumuli m
  7887. Höchstpunkt
    summitas, summitatis f
  7888. höchstrangig
    classicus, classica, classicum
  7889. hochstrebend
    altipeta, altipetae c
  7890. hochstrebend
    altipetax, altipetacis
  7891. hochstrebend
    gloriosus, gloriosa, gloriosum
  7892. hochstrebend
    sublimis, sublime
  7893. hochstrebende Ansprüche
    animi, animorum m
  7894. Höchststufe
    apex, apicis m
  7895. Höchstwert
    cumulus, cumuli m
  7896. Hochtechnologie
    superior technologia
  7897. hochthronend
    altithronus, altithrona, altithronum
  7898. hochthronend
    celsithronus, celsithrona, celsithronum
  7899. hochtönend
    grandisonus, grandisona, grandisonum
  7900. hochtrabend
    cothurnatus, cothurnata, cothurnatum
  7901. hochtrabend
    magnifice (magnificentius, magnificentissime)
  7902. hochtrabend
    tumidus, tumida, tumidum
  7903. hochverdiente Strafe
    poena iusta et debita
  7904. hochverdiente Strafe
    poena merita ac debita
  7905. hochverehrt
    venerabilis, venerabile
  7906. Hochverrat
    laesa maiestas
  7907. Hochverrat
    laesa res publica
  7908. Hochverrat
    parricidium, parricidii n (paricidium, paricidii n)
  7909. Hochverrat
    perduellio, perduellionis f
  7910. Hochverräter
    hostis patriae
  7911. Hochverräter
    maiestatis reus
  7912. Hochverräter
    perduellionis reus
  7913. Hochverräter
    perduellis, perduellis m
  7914. Hochverräter (Hochverräterin)
    parricida, ae c (paricida, paricidae c)
  7915. Hochverräter (Hochverräterin)
    rei publicae parricida
  7916. Hochwald
    saltus, saltus m [2]
  7917. Hochwald
    silva caedua
  7918. Hochwasser
    abluvium, abluvii n
  7919. Hochwasser
    aquae magnae
  7920. Hochwasser
    aquae, aquarum f
  7921. hochwertig
    grandis, grande
  7922. Hochwild
    fera grandis
  7923. Hochzeit
    hymenaeus, hymenaei m
  7924. Hochzeit
    nuptiae, nuptiarum f
  7925. Hochzeit
    nuptiarum sollemnia
  7926. Hochzeit
    taeda, taedae f
  7927. Hochzeit
    votum, voti n
  7928. Hochzeiter
    nuptiator, nuptiatoris m
  7929. hochzeitlich
    genialis, geniale
  7930. hochzeitlich
    hymeneius, hymeneia, hymeneium
  7931. hochzeitlich
    iugalis, iugale
  7932. hochzeitlich
    nuptalicius, nuptalicia, nuptalicium
  7933. hochzeitlich
    nuptialis, nuptiale
  7934. hochzeitlich
    nuptialiter
  7935. hochzeitlich
    pronubus, pronuba, pronubum
  7936. Hochzeits-
    hymeneius, hymeneia, hymeneium
  7937. Hochzeits-
    nuptalicius, nuptalicia, nuptalicium
  7938. Hochzeits-
    nuptialis, nuptiale
  7939. Hochzeitsbett
    genialis lectus
  7940. Hochzeitsfackel
    fax nuptialis
  7941. Hochzeitsfackel
    taeda iugalis
  7942. Hochzeitsfackel
    taeda, taedae f
  7943. Hochzeitsfeier
    celebritas nuptiarum
  7944. Hochzeitsflöte
    tibia zygia
  7945. Hochzeitsgast
    qui cenae nuptiali interest
  7946. Hochzeitsgedicht
    epithalamium, epithalamiī n
  7947. Hochzeitsgeleit
    officium nuptiarum
  7948. Hochzeitsgeleit
    pompa nuptialis
  7949. Hochzeitsgeschenk
    donum nuptiale
  7950. Hochzeitsgeschenk
    munus nuptiale
  7951. Hochzeitsgewand
    vestis nuptialis
  7952. Hochzeitskuchen
    mustaceum, mustacei n
  7953. Hochzeitskuchen
    mustaceus, mustacei m
  7954. Hochzeitskuchen
    mustacium, mustacii n
  7955. Hochzeitskuchen
    mustacius, mustacii m
  7956. Hochzeitskuchen
    placenta nuptialis
  7957. Hochzeitslied
    epithalamium, epithalamiī n
  7958. Hochzeitslied
    hymenaeus, hymenaei m
  7959. Hochzeitsnacht
    nox maritalis
  7960. Hochzeitsnacht
    nox nuptialis
  7961. Hochzeitsopfer
    sacrum nuptiale
  7962. Hochzeitsreise
    iter nuptiale
  7963. Hochzeitsschmaus
    cena nuptialis
  7964. Hochzeitstag
    dies nuptiarum
  7965. Hochzeitstag
    dies nuptiis destinatus
  7966. Hochzeitstag
    lux iugalis
  7967. Hochzeitstag
    nuptiae, nuptiarum f
  7968. hocke auf
    subbaiulo 1
  7969. hocke jdm. auf
    alicuius cervici imponor
  7970. hocke nieder
    incoxo 1
  7971. Höcker
    gibba, gibbae f
  7972. Höcker
    gibber, gibberis m
  7973. Höcker
    gibbus, gibbi m
  7974. Höcker
    tuber, tuberis n
  7975. Höcker
    verruca, verrucae f
  7976. höckerig
    gibber, gibbera, gibberum
  7977. höckerig
    gibberosus, gibberosa, gibberosum
  7978. höckerig
    gibbosus, gibbosa, gibbosum
  7979. höckerig
    ulcerosus, ulcerosa, ulcerosum
  7980. Hockey
    hocceum, hoccei n
  7981. Hode
    coleus, colei m
  7982. Hode
    polimen, poliminis n
  7983. Hode
    polimentum, polimenti n
  7984. Hode
    proles, prolis f
  7985. Hoden
    corpus, corporis n
  7986. Hoden
    testiculus, testiculi m
  7987. Hoden
    testis, testis m
  7988. Hoden
    vasa, vasorum n
  7989. Hoden
    viscera, viscerum n
  7990. Hoden (= scrotum)
    abdomen, abdominis n
  7991. hodenartig geformte Olivenart
    orchas, orchadis f
  7992. Hodenbruch
    ramex, ramicis m
  7993. hodenlos
    intestatus, intestata, intestatum
  7994. Hodenolive
    orchis, orchis m
  7995. Hodensack
    coleus, colei m
  7996. Hodensack
    folliculus, folliculi m
  7997. Hodensack
    scrotum, scroti n
  7998. Hodenschwellung
    panus, pani m
  7999. Hof
    aula, aulae f
  8000. Hof
    casa, casae f
  8001. Hof
    cohors, cohortis f
  8002. Hof
    platea, plateae f
  8003. Hof (Königshof)
    comitatus, comitatus m
  8004. Hof (um Sonne und Mond)
    area, areae f
  8005. Hof innerhalb des Hauses
    cavaedium, cavaedii n
  8006. Hof um Sonne (oder Mond)
    halysis, halysis f
  8007. Hof-
    casalis, casale
  8008. Hofbeamter (Purpurträger)
    purpuratus, purpurati m
  8009. Hofbedienstete
    aulici, aulicorum m
  8010. Hofdienerschaft
    ministri castrenses
  8011. Hofdienst
    aula, aulae f
  8012. Hoffart
    gloria, gloriae f
  8013. Hoffart
    hydrops, hydropis m
  8014. Hoffart
    superbia, superbiae f
  8015. hoffärtig
    superbus, superba, superbum
  8016. hoffe
    exspecto 1 (expecto 1)
  8017. hoffe
    spero + aci
  8018. hoffe
    spero 1
  8019. hoffe (erwarte) Bestes von jdm.
    optime spero de aliquo
  8020. hoffe (erwarte) Gutes von jdm.
    bene spero de aliquo
  8021. hoffe auf
    respicio 5
  8022. hoffe auf deinen Beistand
    te adiutorem spero
  8023. hoffe auf die Beständigkeit deiner Milde
    tuam lenitatem perpetuam fore spero
  8024. hoffe auf die Götter und auf dich
    deos teque spero
  8025. hoffe auf etw.
    concipio 5
  8026. hoffe aus gutem Grund
    recte spero
  8027. hoffe sicher
    confido 3
  8028. hoffe überaus
    superspero 1
  8029. hoffe vorher
    praespero 1
  8030. hoffe zu Recht
    recte spero
  8031. hoffe, mich durch Flucht zu retten
    spem salutis in fuga colloco
  8032. Hoffender
    sperator, speratoris m
  8033. hoffentlich
    fortasse
  8034. hoffentlich bist du gut zuwege! (am Briefanfang)
    si vales, bene est (s.v.b.e.)
  8035. hoffentlich gefällt das den Freunden
    haec arridere velim amicis
  8036. hoffentlich geht er fort!
    utinam abeat!
  8037. hoffentlich geht er nicht fort!
    utinam ne abeat!
  8038. hoffentlich geht es Dir gut! (am Briefanfang)
    si vales, bene est (s.v.b.e.)
  8039. hoffentlich ist er fortgegangen!
    utinam abierit!
  8040. hoffentlich ist er nicht fortgegangen!
    utinam ne abierit!
  8041. hoffentlich verzeiht man mir!
    mihi ignosci pervelim
  8042. Hoffnung
    exspectatio, exspectationis f
  8043. Hoffnung
    opinio, opinionis f
  8044. Hoffnung
    praesumptio, praesumptionis f
  8045. Hoffnung
    spes, spei f
  8046. Hoffnung auf Ausführbarkeit
    spes effectus
  8047. Hoffnung auf die Legionen
    opinio legionum
  8048. Hoffnung auf eine Mahlzeit
    spes cenatica
  8049. Hoffnung auf Hauptmannstellen
    spes ordinum
  8050. Hoffnung auf Rettung
    spes salutis
  8051. Hoffnung beruht allein noch auf der Tapferkeit
    residet spes in virtute
  8052. Hoffnung blüht wieder auf
    spes revirescit
  8053. Hoffnung geht verloren
    spes occidit
  8054. Hoffnungsanker
    spes tamquam ancora
  8055. Hoffnungsblick
    spes, spei f
  8056. Hoffnungsfunke
    specula, speculae f
  8057. hoffnungslos
    abiectus, abiecta, abiectum
  8058. hoffnungslos
    conclamatus, conclamata, conclamatum
  8059. hoffnungslos
    desperanter
  8060. hoffnungslos
    desperate
  8061. hoffnungslos
    desperatus, desperata, desperatum
  8062. hoffnungslos
    exspes
  8063. hoffnungslos
    perditus, perdita, perditum
  8064. hoffnungslos drogensüchtig
    drogis addictus et deditus
  8065. hoffnungslos drogensüchtig
    drogis subiectus et obnoxius
  8066. hoffnungslos drogensüchtig
    medicamentis stupefactivis addictus et deditus
  8067. hoffnungslos drogensüchtig
    medicamentis stupefactivis subiectus et obnoxius
  8068. hoffnungslose Lage
    desperatio rerum omnium
  8069. hoffnungslose Lage
    res desperatae
  8070. hoffnungslose Verhältnisse
    res desperatae
  8071. Hoffnungslosigkeit
    desperatio, desperationis f
  8072. Hoffnungsschimmer
    exigua spes
  8073. Hoffnungsschimmer
    lux aliqua
  8074. Hoffnungsschimmer
    specula, speculae f
  8075. Hoffnungsschimmer
    spes exigua
  8076. Hoffnungsschimmer
    spes tenuis
  8077. Hoffnungsschimmer
    tenuis spes
  8078. Hoffnungsstrahl
    specula, speculae f
  8079. Hoffnungsträger
    spes, spei f
  8080. hoffnungsvoll
    plenus spei
  8081. Hofgesinde
    famulitium aulicum
  8082. Hofgrenzen
    casales, casalium
  8083. Hofgrenzen
    casalia, casalium n
  8084. Hofhaltung
    castra, castrorum n
  8085. hofiere
    palpo 1
  8086. hofiere
    palpor 1
  8087. Hofintrige
    fabrica comitatensis
  8088. Hofintrige
    machinatio comitatensis
  8089. höfisch schmeichelnd
    adulans, adulantis
  8090. höfische Schmeichelworte
    verba adulantia
  8091. Hofknecht
    casarius, casarii m
  8092. Hoflager
    regia, regiae f
  8093. Hofleben
    aula, aulae f
  8094. Hofleute
    aula, aulae f
  8095. Hofleute
    aulici, aulicorum m
  8096. Hofleute des Königs
    regii, regiorum m
  8097. höflich
    blande
  8098. höflich
    blandus, blanda, blandum
  8099. höflich
    civilis, civile
  8100. höflich
    civiliter [cīvīlius, cīvīlissime]
  8101. höflich
    comis, come
  8102. höflich
    dignanter
  8103. höflich
    humaniter
  8104. höflich
    liberaliter
  8105. höfliche Aufforderung
    invitatio, invitationis f
  8106. Höflichkeit
    civile, civile n
  8107. Höflichkeit
    civilitas, civilitatis f
  8108. Höflichkeit
    comitas, comitatis f
  8109. Höflichkeit
    officium, officii n
  8110. Höflichkeiten
    blanditiae, blanditiarum f
  8111. Höfling
    amicus, amici m
  8112. Höfling
    purpuratus, purpurati m
  8113. Höflinge
    assentatores regii
  8114. Höflinge
    purpurati, purpuratorum m
  8115. Hofmarschall
    tricliniarcha, tricliniarchae m
  8116. Hofmarschall (im Orient)
    sceptuchus, sceptuchi m
  8117. Hofmeister
    corrector, correctoris m
  8118. Hofmeister
    nutricius, nutricii m
  8119. Hofmeisterin
    paedagoga, paedagogae f
  8120. Hofnarr
    morio, morionis m
  8121. Hofraum
    cohors, cohortis f
  8122. Hofschranze
    assentator aulicus
  8123. Hofschranze
    assentatrix aulica
  8124. Hofschranzen
    assentatores regii
  8125. Hofstaat
    aula, aulae f
  8126. Hofstaat
    castra, castrorum n
  8127. Hofstaat
    comitatus, comitatus m
  8128. Hofstaat
    regii, regiorum m
  8129. Hofwirtschaft
    pastio villatica
  8130. Höhe
    agger, aggeris m
  8131. Höhe
    altitudo, altitudinis f
  8132. Höhe
    altum, alti n
  8133. Höhe
    arx, arcis f
  8134. Höhe
    astrum, astri n
  8135. Höhe
    aura, aurae f
  8136. Höhe
    caelum, caeli n (coelum, coeli n)
  8137. Höhe
    celsitudo, celsitudinis f
  8138. Höhe
    columen, columinis n
  8139. Höhe
    editum, editi n
  8140. Höhe
    excelsitas, excelsitatis f
  8141. Höhe
    excelsum, excelsi n
  8142. Höhe
    excrescentia, excrescentiae f
  8143. Höhe
    fastigium, fastigii n
  8144. Höhe
    granditas, granditatis f
  8145. Höhe
    hypsoma, hypsomatis n
  8146. Höhe
    magnitudo, magnitudinis f
  8147. Höhe
    proceritas, proceritatis f
  8148. Höhe
    sublime, sublimis n
  8149. Höhe
    sublimitas, sublimitatis f
  8150. Höhe
    suggestus, suggestus m
  8151. Höhe
    summitas, summitatis f
  8152. Höhe
    supercilium, supercilii n
  8153. Höhe
    supernitas, supernitatis f
  8154. Höhe
    suspectus, suspectus m
  8155. Höhe
    templum, templi n
  8156. Höhe
    tribunal, tribunalis n
  8157. Höhe
    vertex, verticis m
  8158. Höhe (des Alters)
    eminentia, eminentiae f
  8159. hohe Ehrenstellen
    fasces, fascium m
  8160. hohe Erwartungen erregend
    promissus, promissa, promissum
  8161. hohe Holzchuhe
    sculponeae, sculponearum f
  8162. hohe Kunstfertigkeit
    magnificentia, magnificentiae f
  8163. hohe Lebensstellung
    magna fortuna
  8164. hohe Meinung
    dignatio, dignationis f
  8165. hohe Qualität der Ländereien
    bonitas praediorum
  8166. hohe Schulden
    magnum aes alienum
  8167. hohe See
    altum, alti n
  8168. hohe Stellung
    excelsum, excelsi n
  8169. hohe Stellung
    fastigium, fastigii n
  8170. hohe Stellung
    fortuna, fortunae f
  8171. hohe Stellung
    magnitudo, magnitudinis f
  8172. hohe Stimme
    exilitas, exilitatis f
  8173. hohe Stimme
    vox acuta
  8174. hohe Stirn
    reburrium, reburrii n
  8175. Höhe von einem Zwölftel Fuß (Zoll)
    altitudo uncialis
  8176. hohe Würde
    excelsum, excelsi n
  8177. hohe Würde
    fastigium, fastigii n
  8178. hohe Würde
    spectabilitas, spectabilitatis f
  8179. hohe Zinsen
    usurae graviores
  8180. hohe, stattliche Haltung
    celsitudo, celsitudinis f
  8181. Hoheit
    amplitudo, amplitudinis f
  8182. Hoheit
    celsitudo, celsitudinis f
  8183. Hoheit
    dicio, dicionis f
  8184. Hoheit
    elatio animi
  8185. Hoheit
    eminentia, eminentiae f
  8186. Hoheit
    imperium, imperii n
  8187. Hoheit
    magnitudo animi
  8188. Hoheit
    magnitudo, magnitudinis f
  8189. Hoheit
    maiestas, maiestatis f
  8190. Hoheit
    numen, numinis n
  8191. Hoheit
    reverentia, reverentiae f
  8192. Hoheit
    supereminentia, supereminentiae f
  8193. Hoheit
    veneratio, venerationis f
  8194. Hoheitsrecht
    civitatis amplitudo
  8195. Hoheitsrecht
    imperium, imperii n
  8196. Hoheitsschimmer
    praetextus, praetextus m
  8197. Höhen
    supera, superorum n
  8198. Höhen des Himmels
    supera alta
  8199. Höhepunkt
    arx, arcis f
  8200. Höhepunkt
    culmen, culminis n
  8201. Höhepunkt
    cumulus, cumuli m
  8202. Höhepunkt
    flos, floris m
  8203. Höhepunkt
    vertex, verticis m
  8204. Höhepunkt der Festlichkeit
    culmen celebrationis
  8205. Höhepunkt der Reise
    culmen itineris
  8206. Höhepunkt der Vollendung
    summa, summae f
  8207. hoher Aufwand
    sumptuositas, sumptuositatis f
  8208. hoher Beamter
    archon, archontis m
  8209. hoher Berg
    celsitudo, celsitudinis f
  8210. hoher Geldbetrag
    magna summa pecuniaria
  8211. hoher Grad
    magnitudo, magnitudinis f
  8212. hoher Mut
    magnitudo animi
  8213. hoher Preis
    annona, annonae f
  8214. hoher Preis
    caritas, caritatis f
  8215. hoher Preis
    pretium magnum
  8216. Hoher Priester
    sacerdos māximus
  8217. Hoher Priester
    summus sacerdos
  8218. hoher Rang
    excelsum, excelsi n
  8219. hoher Rang
    fastigium, fastigii n
  8220. hoher Ruhm
    praeclaritas, praeclaritatis f
  8221. höher schätzen
    pluris facere
  8222. hoher Sitz
    seliquastrum, seliquastri n
  8223. hoher Stand
    fastigium, fastigii n
  8224. hoher Standpunkt
    celsitudo, celsitudinis f
  8225. hoher Standpunkt
    fastigium, fastigii n
  8226. höher stehend
    antiquior, antiquius
  8227. hoher Wasserstand
    magnitudo fluminis
  8228. hoher Wert
    caritas, caritatis f
  8229. hoher Wuchs
    proceritas, proceritatis f
  8230. höhere Bildung
    humanitas, humanitatis f
  8231. höhere Eingebung
    divinatio, divinationis f
  8232. höhere Getreidepreise
    acrior annona
  8233. höhere Gewalt
    vis maior
  8234. höhere Offizierstelle
    praefectura, praefecturae f
  8235. höhere Orte
    loca superiora
  8236. höhere Schule
    schola, scholae f
  8237. höhere Schwung des Geistes
    elatior ingenii vis
  8238. höhere Staatsämter
    magistratus maiores
  8239. höherer Rang
    altior gradus
  8240. höherer römischer Beamter
    togatus, togati m
  8241. höheres Alter
    aetas grandior
  8242. Höhergebot
    adiectio, adiectionis f
  8243. Höherstehen
    excellentia, excellentiae f
  8244. höherstehend
    prior, prius
  8245. hohes Alter
    annositas, annositatis f
  8246. hohes Alter
    antiquitas, antiquitatis f
  8247. hohes Alter
    grandaevitas, grandaevitatis f
  8248. hohes Alter
    longi anni
  8249. hohes Alter
    senecta, senectae f
  8250. hohes Alter
    senectus, senectutis f
  8251. hohes Alter
    senium, senii n
  8252. hohes Alter (Hirsche werden angeblich sehr alt)
    senectus cervina
  8253. hohes Amt
    purpura, purpurae f
  8254. hohes Ansehen
    amplitudo, amplitudinis f
  8255. hohes Frauenalter
    anilitas, anilitatis f
  8256. hohes Gerüst
    fala, falae f
  8257. hohes Interesse
    admiratio, admirationis f
  8258. hohes Meer
    altum, alti n
  8259. hohes Meer
    pontus, ponti m
  8260. hohes Meer
    salum, sali n
  8261. Hohheit
    granditas, granditatis f
  8262. hohl
    antralis, antrale
  8263. hohl
    cassus, cassa, cassum
  8264. hohl
    cavatus, cavata, cavatum
  8265. hohl
    cavus, cava, cavum
  8266. hohl
    concavus, concava, concavum
  8267. hohl
    curvus, curva, curvum
  8268. hohl
    fistulatus, fistulata, fistulatum
  8269. hohl
    pandus, panda, pandum
  8270. hohl
    tubulatus, tubulata, tubulatum
  8271. hohl klingend
    tinnulus, tinnula, tinnulum
  8272. hohl redend
    vanidicus, vanidica, vanidicum
  8273. hohl tönend
    tinnulus, tinnula, tinnulum
  8274. Hohlader
    cava vena
  8275. Höhle
    antrum, antri n
  8276. Höhle
    cavamen, cavaminis n
  8277. Höhle
    caverna, cavernae f
  8278. Höhle
    cavum, cavi n
  8279. Höhle
    concavitas, concavitatis f
  8280. Höhle
    fauces, faucium f
  8281. Höhle
    faux, faucis f
  8282. Höhle
    lama, lamae f
  8283. Höhle
    specus, specus m
  8284. Höhle
    spelaeum, spelaei n
  8285. Höhle
    spelunca, speluncae f
  8286. höhle aus
    caedo 3
  8287. höhle aus
    caverno 1
  8288. höhle aus
    cavo 1
  8289. höhle aus
    concavo 1
  8290. höhle aus
    efforo 1
  8291. höhle aus
    exalto 1
  8292. höhle aus
    excavo 1
  8293. höhle aus
    excido 3 (caedo)
  8294. höhle aus
    exedo 3
  8295. höhle aus
    rodo 3
  8296. höhle bauschig aus
    sinuo 1
  8297. hohle Fußsohle
    vola, volae f
  8298. hohle Hand
    hir, hiris m (hir, hirris m)
  8299. hohle Hand
    vola, volae f
  8300. hohle Hand (zum Trinken)
    imbrex, imbricis c
  8301. höhle rings aus
    concavo 1
  8302. höhle rund aus
    concavo 1
  8303. hohle Zähne
    dentes cavati
  8304. Höhle, in der Natron destilliert wird
    colyx, colycos f
  8305. Hohleiche
    phellos, phelli m
  8306. Höhlenbewohner
    Troglodytae, Troglodytarum m
  8307. höhlenreich
    cuniculosus, cuniculosa, cuniculosum
  8308. höhlenreich
    speluncosus, speluncosa, speluncosum
  8309. hohles Gerede
    declamatio, declamationis f
  8310. Hohlheit
    inanitas, inanitatis f
  8311. Hohlheit
    vanitas, vanitatis f
  8312. Hohlheit
    vanitudo, vanitudinis f
  8313. Hohlkörper im Sockel einer Säule
    scotia, scotiae f
  8314. Hohlleiste (κυμάτιον)
    unda, undae f
  8315. Hohlmaß von acht congii]
    quadrantal, quadrantalis n
  8316. Hohlmeißel
    gubia, gubiae f
  8317. Hohlraum
    inanitas, inanitatis f
  8318. Hohlraum des Schiffes
    cavernae navigii
  8319. Hohlspiegel
    speculum concavum
  8320. hohltönend
    raucus, rauca, raucum
  8321. Höhlung
    alveus, alvei m
  8322. Höhlung
    caulae, caularum f
  8323. Höhlung
    cava, cavae f
  8324. Höhlung
    cavamen, cavaminis n
  8325. Höhlung
    cavatio, cavationis f
  8326. Höhlung
    cavatura, cavaturae f
  8327. Höhlung
    cavea, caveae f
  8328. Höhlung
    caverna, cavernae f
  8329. Höhlung
    cavile, cavilis n
  8330. Höhlung
    cavitas, cavitatis f
  8331. Höhlung
    cavositas, cavositatis f
  8332. Höhlung
    cavum, cavi n
  8333. Höhlung
    cavus, cavi m
  8334. Höhlung
    concavitas, concavitatis f
  8335. Höhlung
    concavum, concavi n
  8336. Höhlung
    concisura, concisurae f
  8337. Höhlung
    convexitas, convexitatis f
  8338. Höhlung
    inanitas, inanitatis f
  8339. Höhlung
    lacuna, lacunae f
  8340. Höhlung
    modius, modii m
  8341. Höhlung
    orbis, orbis m
  8342. Höhlung
    specus, specus m
  8343. Höhlung
    vallis, vallis f
  8344. Höhlung
    venter, ventris m
  8345. Höhlung der Hand
    vola, volae f
  8346. Höhlungen unter dem Arm
    subbrachia, subbrachiorum n
  8347. Hohlweg
    angustiae, angustiarum f
  8348. Hohlweg
    fauces, faucium f
  8349. Hohlweg
    faux, faucis f
  8350. Hohlweg
    via cava
  8351. Hohlwege
    viae cavae
  8352. Hohlwurz
    plistolochia, plistolochiae f
  8353. Hohlziegel
    imbrex, imbricis c
  8354. hohlziegelförmig
    imbricatim
  8355. Hohn
    derisio, derisionis f
  8356. Hohn
    derisus, derisus m
  8357. Hohn
    insultatio, insultationis f
  8358. Hohn
    irrisio, irrisionis f
  8359. Hohn
    irrisus, irrisus m
  8360. Hohn
    ludibrium, ludibrii n
  8361. Hohn
    risus, risus m
  8362. höhne
    calco 1
  8363. höhne
    increpito 1
  8364. Höhnen
    cavillatio, cavillationis f
  8365. Hohngelächter
    irrisus, irrisus m
  8366. höhnisch
    insultatorie
  8367. höhnisch
    insultatorius, insultatoria, insultatorium
  8368. höhnisch
    irridenter
  8369. höhnisch
    irrisorius, irrisoria, irrisorium
  8370. höhnisch
    nasute
  8371. Hohnrede
    sermo subsannatorius
  8372. Hohnreden
    insectationes, insectationum f
  8373. Höker
    propola, propolae m
  8374. Hökerkram
    propola, propolae f
  8375. hol her!
    cedo
  8376. hold
    almus, alma, almum
  8377. hold
    gratus, grata, gratum
  8378. hold
    pius, pia, pium
  8379. hold
    pronus, prona, pronum
  8380. hold lächelt das Glück dem Beginnen
    blanditur coeptis fortuna
  8381. holder Wahn der Betörung
    insania amabilis
  8382. holdselig
    eucharis
  8383. Holdseligkeit
    almities,almitiei f
  8384. hole
    adduco 3
  8385. hole
    arcesso 3
  8386. hole
    peto 3
  8387. hole
    rogo 1
  8388. hole Atem
    animam traho
  8389. hole Atem
    animum duco
  8390. hole Atem
    respiro 1
  8391. hole Atem
    spiritum colligo
  8392. hole Atem
    spiritum duco
  8393. hole Atem
    spiritum traho
  8394. hole Atem
    spiro 1
  8395. hole aus
    repeto 3
  8396. hole aus der Verbannung zurück
    ab exsilio revoco
  8397. hole aus der Verbannung zurück
    de exsilio reduco
  8398. hole aus der Verbannung zurück
    de exsilio retraho
  8399. hole aus der Verbannung zurück
    de exsilio revoco
  8400. hole den Feind ein
    hostes assequor
  8401. hole der Henker den letzten!
    occupet extremum scabies
  8402. hole die Fahne ein
    vexillum deduco
  8403. hole die Fahne ein
    vexillum demitto
  8404. hole die Feinde ein
    hostes consequor
  8405. hole die Geschichte von weit her
    fabulam longe arcesso
  8406. hole ein
    adipiscor 3
  8407. hole ein
    apiscor 3
  8408. hole ein
    assequor 3 (adsequor 3)
  8409. hole ein
    consequor 3
  8410. hole ein
    indipiscor 3
  8411. hole ein
    persequor 3
  8412. hole ein
    prehendo 3
  8413. hole ein Orakel ein
    responsum peto
  8414. hole ein Schimpfwort aus der untersten Schublade
    maledictum ex trivio arripio
  8415. hole einen Arzt
    medicum arcesso
  8416. hole Erkundigung ein
    quaero 3
  8417. hole Futter
    frumentor 1
  8418. hole Futter
    pabulatum eo
  8419. hole Futter
    pabulor 1
  8420. hole Gemüse
    oleror 1
  8421. hole Getreide
    frumentatum eo
  8422. hole Getreide
    frumentor 1
  8423. hole her
    arcesso 3
  8424. hole her
    elicio 5
  8425. hole her
    peto 3
  8426. hole her
    promo 3
  8427. hole her
    repeto 3
  8428. hole herab
    defero
  8429. hole herab
    depromo 3
  8430. hole herauf
    haurio 4
  8431. hole herauf
    peto 3
  8432. hole heraus
    elicio 5
  8433. hole heraus
    expedio 4
  8434. hole herbei
    accieo 2
  8435. hole herbei
    accio 4
  8436. hole herbei
    adveho 3
  8437. hole herbei
    applico 1 (adplico 1)
  8438. hole herbei
    arcesso 3
  8439. hole hervor
    depromo 3
  8440. hole hervor
    elicio 5
  8441. hole hervor
    expedio 4
  8442. hole hervor
    moveo 2
  8443. hole hervor
    prodo 3
  8444. hole hervor
    profero
  8445. hole hervor
    promo 3
  8446. hole Holz
    lignatum eo
  8447. hole Holz
    lignor 1
  8448. hole Holz
    materior 1
  8449. hole jdn. allmählich ein
    calcem tero iam calce
  8450. hole jdn. ein
    assequor aliquem
  8451. hole jdn. ein
    consequor aliquem
  8452. hole jdn. von der Flucht zurück
    ex fuga aliquem retraho
  8453. hole jdn. von unterwegs zurück
    ex itinere aliquem retraho
  8454. hole jds. Rat ein
    alicuius consilium sciscitor
  8455. hole Luft
    spiro 1
  8456. hole mir bei jdm. Rat ein
    consilium peto ab aliquo
  8457. hole mir Rat ein
    delibero 1
  8458. hole mit dem Arm aus
    lacertum adduco
  8459. hole mit Eifer herbei
    appetisso 3
  8460. hole mühsam Atem
    anhelo 1
  8461. hole nach
    repeto 3
  8462. hole Nachricht ein
    requiro 3
  8463. hole Stroh
    stramentor 1
  8464. hole tief Atem
    suspiro 1
  8465. hole von neuem
    repeto 3
  8466. hole Wasser
    adaquor 1
  8467. hole Wasser
    aquatum eo
  8468. hole Wasser
    aquor 1
  8469. hole weg
    peto 3
  8470. hole Wein vom Fass
    vinum de dolio haurio
  8471. hole Wein vom Fass
    vinum dolio promo
  8472. hole weit aus
    alte repeto
  8473. hole weit aus
    longe repeto
  8474. hole weit her
    alte peto
  8475. hole weiter aus
    altius repeto
  8476. hole weiter aus
    longius repeto
  8477. hole zurück
    recipio 5
  8478. hole zurück
    reduco 3
  8479. hole zurück
    repeto 3
  8480. hole zurück
    retraho 3
  8481. hole zurück
    reveho 3
  8482. hole zurück
    revoco 1
  8483. hole zusammen
    cogo 3
  8484. hole zusammen
    comporto 1
  8485. hole zusammen
    conduco 3
  8486. hole zusammen
    conveho 3
  8487. hole zusammen
    convoco 1
  8488. hole zusammen
    corrogo 1
  8489. holla!
    heus
  8490. Holland
    Batavia, Bataviae f
  8491. Holland
    Hollandia, Hollandiae f
  8492. Holland
    Nederlandia, Nederlandiae f
  8493. Holländer
    Batavus, Batavi m
  8494. Hölle
    abyssus, abyssi f
  8495. Hölle
    gehenna, gehennae f
  8496. Hölle
    inferna, infernorum n
  8497. Hölle
    infernus, inferni m
  8498. Höllenfeuer
    incendium gehennale
  8499. Höllenfeuer
    incendium poenale
  8500. Höllenlärm
    clamor ingens
  8501. Höllenschlund
    barathrum, barathri n
  8502. Höllenstrafe
    poena gehennalis
  8503. Höllentor
    porta inferna
  8504. höllisch
    gehennalis, gehennale
  8505. höllisch
    Stygius, Stygia, Stygium
  8506. Hollywood
    Urbs Aquifoliensis
  8507. Holocaust
    genocidium, genocidii n
  8508. Holokaust
    holocaustoma, holocaustomatis n
  8509. Holokaust
    holocaustum, holocausti n
  8510. Holokaust
    holocautoma, holocautomatis n
  8511. holperig
    asper, aspera, asperum
  8512. holperig
    aspere
  8513. holperig
    confragose
  8514. holperig
    confragosus, confragosa, confragosum
  8515. holperig
    fragosus, fragosa, fragosum
  8516. holperig
    horridus, horrida, horridum
  8517. holperig
    incompositus, incomposita, incompositum
  8518. holperig
    inconditus, incondita, inconditum
  8519. holperig
    salebratim
  8520. holperig
    salebrosus, salebrosa, salebrosum
  8521. holperig
    sentus, senta, sentum
  8522. holperige Stelle
    confragosum, confragosi n
  8523. holperige Stelle
    salebra, salebrae f
  8524. Holperigkeit
    salebritas, salebritatis f
  8525. holprige Wegstrecken
    glebosa camporum
  8526. holpriger Ort
    aspretum, aspreti n
  8527. holt ihn her vor mein Angesicht!
    en eum aliquis cette in conspectum
  8528. holterdiepolter
    praecipitanter
  8529. holterdiepolter
    praecipiter
  8530. holterdiepolter
    raptim
  8531. Holunder-
    sambuceus, sambucea, sambuceum
  8532. Holunderbaum
    sabucus, sabuci f
  8533. Holunderbaum
    sambucus, sambuci f
  8534. Holunderfrucht
    sabucum, sabuci n
  8535. Holz
    corpus, corporis n
  8536. Holz
    lignum, ligni n
  8537. Holz
    materia, materiae f (materies, materiei f)
  8538. Holz
    nemus, nemoris n
  8539. Holz betreffend
    lignarius, lignaria, lignarium
  8540. Holz des Zimtstrauches
    xylocinnamomum, xylocinnamomi n
  8541. Holz von der casia
    xylocassia, xylocassiae f
  8542. Holz zum Bau der Kriegsschiffe
    interamenta, interamentorum n
  8543. Holz-
    caudicalis, caudicale
  8544. Holz-
    lignarius, lignaria, lignarium
  8545. Holzarbeiter
    lignarius, lignarii m
  8546. holzartig
    ligneus, lignea, ligneum
  8547. holzartig
    materinus, materina, materinum
  8548. holzartig
    surculaceus, surculacea, surculaceum
  8549. holzartig
    surculose
  8550. holzartig
    surculosus, surculosa, surculosum
  8551. Holzbehälter
    lignarium, lignarii n
  8552. Holzbock
    ricinus, ricini m
  8553. Holzdecke
    contabulatio, contabulationis f
  8554. holze ab
    arbores caedo
  8555. holze ab
    arboribus nudo
  8556. holze einen Wald ab
    silvam caedo
  8557. hölzern
    durateus, duratea, durateum
  8558. hölzern
    durius, duria, durium (dureus, durea, dureum)
  8559. hölzern
    ligneolus, ligneola, ligneolum
  8560. hölzern
    ligneus, lignea, ligneum
  8561. hölzern
    lignosus, lignosa, lignosum
  8562. hölzerner Nagel
    epigrus, epigri m
  8563. hölzerner Packsattel
    cratella, cratellae f
  8564. hölzerner Turm
    fala, falae f
  8565. hölzerner Turm auf dem Elefanten
    murus, muri m
  8566. hölzernes Täfelchen
    tessera, tesserae f
  8567. hölzernes Weingefäß
    magganum, maggani n
  8568. Holzfällen
    lignatio, lignationis f
  8569. Holzfäller
    ligna caedentes
  8570. Holzfäller
    lignarius, lignarii m
  8571. Holzfäller
    lignator, lignatoris m
  8572. Holzfäller
    lignicida, lignicidae m
  8573. Holzfaser
    stamen, staminis n
  8574. Holzhandel
    materiaria, materiariae f
  8575. Holzhandel
    mercatura lignaria
  8576. Holzhandel
    negotium abietarium
  8577. Holzhändler
    lignarius, lignarii m
  8578. Holzhauer
    lignarius, lignarii m
  8579. Holzhauer
    lignicida, lignicidae m
  8580. Holzhauer
    silvicaedus, silvicaedi m
  8581. Holzhaufen
    strues lignorum
  8582. Holzholen
    lignatio, lignationis f
  8583. Holzholer
    lignator, lignatoris m
  8584. holzig
    ligneus, lignea, ligneum
  8585. holzig
    lignosus, lignosa, lignosum
  8586. holzig
    stipidosus, stipidosa, stipidosum
  8587. holzig
    surculaceus, surculacea, surculaceum
  8588. holzig
    surculose
  8589. holzig
    surculosus, surculosa, surculosum
  8590. holziger Überrest des Safrans
    crocomagma, crocomagmatis n
  8591. Holzkäfer
    scarabaeus, scarabaei m
  8592. Holzkäfer
    thrips, thripis m
  8593. Holzkiste
    arca, arcae f
  8594. Holzklammer
    confibula, confibulae f
  8595. Holzklotz
    stipes, stipitis m
  8596. Holzkünstler
    dendrophorus, dendrophori m
  8597. Holzlager
    repositio ligni
  8598. Holzlämpchen
    ligneolus lychnuchus
  8599. Holzleuchter
    xylolychnuchos, xylolychnuchi m
  8600. Holznagel
    confibula, confibulae f
  8601. Holznagel
    epigrus, epigri m
  8602. Holznagel
    epiurus, epiuri m
  8603. Holznagelhersteller
    clavarius māteriarius
  8604. Holzpflock
    epigrus, epigri m
  8605. Holzpflock
    epiurus, epiuri m
  8606. Holzpflock
    ligneus cultellus
  8607. Holzplatz
    lignatio, lignationis f
  8608. Holzsäger
    prista, pristae m
  8609. Holzsäulen
    fala, falae f
  8610. Holzscheit
    stipes, stipitis m
  8611. Holzschlag
    lignatio, lignationis f
  8612. Holzschläger
    silvicaedus, silvicaedi m
  8613. Holzschleife
    chamulcus, chamulci m
  8614. Holzschneiden
    scalptura, scalpturae f
  8615. Holzschnitzer
    scalptor, scalptoris m
  8616. Holzschober
    meta, metae f
  8617. Holzschuh
    calo, calonis m [2]
  8618. Holzschuhe
    calcei ex ligno facti
  8619. Holzschuhmacher
    gallicarius, gallicarii m
  8620. Holzsohle
    scabellum, scabelli n
  8621. Holzspan
    schidia, schidiae f
  8622. Holzsplitter
    stirps, stirpis f
  8623. Holzstall
    lignarium, lignarii n
  8624. Holzstapel
    repositio ligni
  8625. Holzstoß
    agger, aggeris m
  8626. Holzstoß
    congeries, congeriei f
  8627. Holzstoß
    strues lignorum
  8628. Holzstück
    cala, calae f
  8629. Holzstückchen
    fusticulus, fusticuli m
  8630. Holztafel
    lignum, ligni n
  8631. Holztäubchen
    palumbulus, palumbuli n
  8632. Holztaube
    palumbes, palumbis f (m)
  8633. holztaubenfarbig
    palumbacius, palumbacia, palumbacium
  8634. Holzturm
    fala, falae f
  8635. Holzung
    silva, silvae f
  8636. Holzweg
    trames lignarius
  8637. Holzwerk
    materiatio, materiationis f
  8638. Holzwurm
    ligni vermis
  8639. Holzwurm
    tarmes, tarmitis m
  8640. Holzwurm
    terebra, terebrae f
  8641. Holzwurm
    teredo, teredinis f
  8642. Holzwurm
    thrips, thripis m
  8643. Holzwurm
    tinea, tineae f
  8644. Homer lebte nicht nach (später als) Lykurg
    Homerus non infra Lycurgum fuit
  8645. Homer lebte vor der Gründung Roms
    Homerus fuit ante Romam conditam
  8646. homiletisch
    homileticus, homiletica, homileticum
  8647. homogen
    congrex, congregis
  8648. Homoioteleuton
    confine, confinis n
  8649. Homonyme
    homonyma, homonymorum n
  8650. Homonymität
    aequivocatio, aequivocationis f
  8651. Homophiler ·
    moechocinaedus, moechocinaedi m
  8652. Homosexualität
    homosexualitas, homosexualitatis f
  8653. homosexuell
    homosexualis, homosexuale
  8654. Honduras
    Honduria, Honduriae f (Hondura, Hondurae f)
  8655. Hongkong
    Hongcongum, Hongcongi n
  8656. Hongkong
    Siamkiamum, Siamkiami n
  8657. Honi, der rasend machen sollte
    maenomenon mel
  8658. Honig
    cadus, cadi m
  8659. Honig
    liquor, liquoris m
  8660. Honig
    mel, mellis n
  8661. Honig
    mellis liquor
  8662. Honig bringend
    mellifer, mellifera, melliferum
  8663. Honig eintragend
    mellifer, mellifera, melliferum
  8664. Honig erzeugend
    mellificus, mellifica, mellificum
  8665. Honig tragend
    mellifer, mellifera, melliferum
  8666. Honig-
    melitinus, melitina, melitinum
  8667. honigähnlich
    mellosus, mellosa, mellosum
  8668. Honigapfel
    melimelum, melimel n
  8669. honigartig
    mellaceus, mellacea, mellaceum
  8670. honigartig
    melleus, mellea, melleum
  8671. Honigbereitung
    mellificium, mellificii n
  8672. Honigblatt
    melisphyllum, melisphylli n
  8673. Honigblatt
    melissophyllon, melissophylli n
  8674. Honigbrühe
    melizomum, melizomi n
  8675. Honigernte
    mellatio, mellationis f
  8676. Honigernte
    messis, messis f
  8677. Honigessig
    oximelum, oximeli n
  8678. Honigessig
    oxymel, mellis n
  8679. Honigessig
    oxymeli, oxymelitos n
  8680. Honigessig
    oxymelites, oxymelitae m
  8681. honigfließend
    mellifluens, mellifluentis
  8682. honigfließend
    mellifluus, melliflua, mellifluum
  8683. honiggelb
    gilvus, gilva, gilvum
  8684. honiggelb
    helvus, helva, helvum
  8685. Honiggeschwulst
    meliceris, meliceridis f
  8686. Honigkuchen
    crustulum, crustuli n
  8687. Honigkuchen
    favus, favi m
  8688. Honigmet
    hydromeli, hydromelitis n
  8689. Honigsaft
    flores, florum m
  8690. Honigsalbe
    diameliton
  8691. Honigscheibe
    favus, favi m
  8692. honigsüß
    dulcissimus, dulcissima, dulcissimum
  8693. honigsüß
    melle dulcius
  8694. honigsüß
    melleus, mellea, melleum
  8695. honigsüß
    melliculus, mellicula, melliculum
  8696. honigsüß
    mellillus, mellilla, mellillum
  8697. honigsüß
    mellitulus, mellitula, mellitulum
  8698. honigsüß
    mellitus, mellita, mellitum
  8699. honigsüß
    mulseus, mulsea, mulseum
  8700. honigsüß
    mulsus, mulsa, mulsum
  8701. Honigtrank
    melitites, melititae m
  8702. Honigumschlag
    saccomel, saccomellis n
  8703. Honigwabe
    favus, favi m
  8704. Honigwaben
    crates favorum
  8705. Honigwasser
    apomeli, apomelitis n
  8706. Honigwasser
    melia, meliae f
  8707. Honigwein
    medus, medi m
  8708. Honigwein
    melicratum, melicrati n
  8709. Honigwein
    mellina, mellinae f
  8710. Honigwein
    mulsum, mulsi n
  8711. Honorar
    merces, mercedis f
  8712. Honorar
    salarium, salarii n
  8713. Honorar-
    ornamentarius, ornamentarii m
  8714. honorarfrei
    nulla mercede
  8715. Hooligan
    adulescens rabidus
  8716. Hooligan
    adulescens rabiosus
  8717. Hooligan
    demolitor, demolitoris m
  8718. Hooligan
    eversor, eversoris m
  8719. Hooligan
    Hooliganus, Hooligani m
  8720. Hooligan
    turbator, turbatoris m
  8721. Hopfenbuche
    ostrya, ostryae f
  8722. Hopfenbuche
    ostrys, ostryos f
  8723. hopp oder top
    aut etiam aut non
  8724. hoppla!
    oho
  8725. hör mal!
    eho
  8726. hörbar
    audibilis, audibile
  8727. hörbegierige Ohren
    aures bibulae
  8728. horch! es donnert!
    tonat, audisne?
  8729. horche
    ausculto 1
  8730. horche ab
    excipio 5
  8731. horche auf etw.
    aure aliquid capto
  8732. horche aus
    arbitror 1
  8733. horche aus
    electo 1 [1]
  8734. horche heimlich
    subausculto 1
  8735. horche, was einer sagt
    auribus aucupium facio
  8736. Horchen
    auscultatio, auscultationis f
  8737. horchend
    auritus, aurita, auritum
  8738. Horcher
    otacustes, otacustae m
  8739. Horde
    caterva, catervae f
  8740. höre
    accipio 5
  8741. höre
    agnosco 3
  8742. höre
    audio + aci
  8743. höre
    audio 4
  8744. höre
    exaudio 4
  8745. höre
    excipio 5
  8746. höre
    inaudio 4
  8747. höre
    percipio 5
  8748. höre ab
    cimico 1
  8749. höre ab
    excipio 5
  8750. höre ab
    furaciter ausculto
  8751. höre ab
    subausculto 1
  8752. höre ab
    sublego 3
  8753. höre an
    accipio 5
  8754. höre an
    arbitror 1
  8755. höre an
    audio 4
  8756. höre auf
    absisto 3
  8757. höre auf
    cesso 1
  8758. höre auf
    concesso 1
  8759. höre auf
    consido 3
  8760. höre auf
    consisto 3
  8761. höre auf
    deficio 5
  8762. höre auf
    defio
  8763. höre auf
    desino 3
  8764. höre auf
    exspiro 1
  8765. höre auf
    finio 4 (intr.)
  8766. höre auf
    finior 4
  8767. höre auf
    haereo 2
  8768. höre auf
    intercido 3 [1]
  8769. höre auf
    obmutesco 3
  8770. höre auf
    occido 3 (2)
  8771. höre auf
    omitto 3
  8772. höre auf
    pausam facio
  8773. höre auf
    quiesco 3
  8774. höre auf
    remitto 3
  8775. höre auf
    sileo 2
  8776. höre auf
    subsisto 3
  8777. höre auf (mit etw.)
    desisto 3
  8778. höre auf Krieg zu führen
    finem bellandi facio
  8779. höre auf zu bewundern
    omitto mirari
  8780. höre auf zu donnern
    detono 1
  8781. höre auf zu gären
    deferveo 2
  8782. höre auf zu rauschen
    defremo 3
  8783. höre auf zu reden
    finem dicendi facio
  8784. höre auf zu reden
    lingua offenso
  8785. höre auf zu reden
    peroro 1
  8786. höre auf zu schäumen
    despumo 1
  8787. höre auf zu schwellen
    detumesco 3
  8788. höre auf zu singen
    decanto 1
  8789. höre auf zu toben
    defremo 3
  8790. höre auf zu verfolgen
    sequendo absisto
  8791. höre auf, deiner Stärke zu misstrauen
    absiste viribus indubitare tuis
  8792. höre auf, jds. Freund zu sein
    alienor 1
  8793. höre auf, unklar zu sprechen
    balbutire desino
  8794. höre auf, unrecht zu reden
    compesce dicere iniuste
  8795. höre aufmerksam an
    exaudio 4
  8796. höre aufmerksam jds. Rede an
    alicuius sermonem lego
  8797. höre aufmerksam zu
    ausculto 1
  8798. höre aufs Wort
    dicto audiens sum
  8799. höre aus der Ferne
    exaudio 4
  8800. höre deutlich
    exaudio 4
  8801. höre die Rede im Zusammenhang
    orationem continentem audio
  8802. höre ein Seufzen
    gemitum agnosco
  8803. höre ein wenig
    subaudio 4
  8804. höre eine Vorlesung
    lego 3
  8805. höre etw.
    auribus accipio aliquid
  8806. höre etw. begierig an
    aure bibo aliquid
  8807. höre etw. gern
    gaudeo aliqua re
  8808. höre etwas eifrig an
    auribus aliquid bibo
  8809. höre etwas gleichgültig
    aequus aliquid audio
  8810. höre etwas über jdn.
    inaudio aliquid de aliquo
  8811. höre geneigten Ohres
    aequis auribus audio
  8812. höre heimlich zu
    subausculto 1
  8813. höre hin
    admoveo aurem
  8814. höre hin
    aurem admoveo
  8815. höre hinter mir Schritte
    gressus audio post me
  8816. höre im voraus
    praeaudio 4
  8817. höre immer wieder
    audito 1
  8818. höre jdm. aufmerksam zu
    ex alicuius ore pendeo
  8819. höre jdm. aufmerksam zu
    multum operae alicui do
  8820. höre jdm. mit gespitzten Ohren zu
    aurem alicui substringo
  8821. höre mich nennen
    audio 4
  8822. höre nicht
    transeo
  8823. höre nur frohe Botschaften
    laeta omnia audio
  8824. höre oder denke!
    scilicet
  8825. höre Platons Vorträge (als Schüler)
    audio Platonem
  8826. höre vorher
    praeaudio 4
  8827. höre wohlwollend an
    benignis auribus accipio
  8828. höre zu
    attendo 3 (adtendo 3)
  8829. höre zu
    audio 4
  8830. höre zu
    aures praebeo
  8831. höre zu
    ausculto 1
  8832. höre zu toben auf
    desaevio 4
  8833. höre, dass man einander in die Ohren zischelt
    susurrari audio
  8834. höre, was ich bezwecke
    audi, quo rem deducam
  8835. höre!
    heus
  8836. Hören
    audientia, audientiae f
  8837. Hören
    auditus, auditus m
  8838. Hören und Nachdenken
    auditio et cogitatio
  8839. Hörensagen
    auditio, auditionis f
  8840. Hörensagen
    auditum, auditi n
  8841. Hörer
    audiens, audientis m
  8842. Hörer
    auditor, auditoris m
  8843. Hörerin
    auditrix, auditricis f
  8844. Hörgerät
    exceptaculum, exceptaculi n
  8845. Hörgerät
    instrumentum auditorium
  8846. Höriger
    laetus, laeti m
  8847. Höriger (Klient)
    cliens, clientis m (cluens)
  8848. Horizont
    caelum, caeli n (coelum, coeli n)
  8849. Horizont
    circulus finalis
  8850. Horizont
    finiens, finientis m
  8851. Horizont
    finitor, finitoris m
  8852. Horizont
    horizon, horizontis m
  8853. Horizont
    orbis finiens
  8854. horizontal
    aequilibris, aequilibre
  8855. horizontal
    aequus, aequa, aequum
  8856. Horizontalebene
    libramentum, libramenti n
  8857. horizontales Gewerbe
    prostitutio, prostitutionis f
  8858. Horn
    bucina, bucinae f
  8859. Horn
    cornu, cornus n
  8860. Horn am Huf
    cornu, cornus n
  8861. Horn der Mondsichel
    cornu, cornus n
  8862. hornähnlich
    corneus, cornea, corneum
  8863. Hornanfertiger
    cornuarius, cornuariī m
  8864. hornartig
    corneolus, corneola, corneolum
  8865. Hornbläser
    bucca, buccae f
  8866. Hornbläser
    bucinator, bucinatoris m
  8867. Hornbläser
    cerataules, cerataulae m
  8868. Hornbläser
    ceraula, ceraulae m
  8869. Hornbläser
    cornicen, cornicinis m
  8870. Hörnchen
    corniculum, corniculi n
  8871. Hörnchen
    cornulum, cornuli n
  8872. Hörner tragend
    cornifer, cornifera, corniferum
  8873. Hörner tragend
    corniger, cornigera, cornigerum
  8874. Hörner tragende Hirsche
    corniferi cervi
  8875. hörnern
    corneus, cornea, corneum
  8876. Horneule
    otus, oti m
  8877. hornfarbig
    corneus, cornea, corneum
  8878. Hornfisch
    cornuta, cornutae f
  8879. hornförmig
    cornuatus, cornuata, cornuatum
  8880. hornfüßig
    cornipedus, cornipeda, cornipedum
  8881. hornfüßig
    cornipes, cornipedis
  8882. horngestaltet
    corniculatus, corniculata, corniculatum
  8883. Hornhaut
    callum, calli n (callus, calli m)
  8884. Hornhaut
    cornea, corneae f
  8885. Hornhaut
    cornu cutaneum
  8886. Hornhautentzündung
    ceratitis, ceratitidis f
  8887. Hornhecht
    acus, aci m
  8888. Hornhecht
    belone, belones f
  8889. Hornisse
    crabro, crabronis m
  8890. Hornissenstich
    punctum crabronis
  8891. Hornist
    cerataules, cerataulae m
  8892. Hornist
    ceraula, ceraulae m
  8893. Hornist
    cornicen, cornicinis m
  8894. Hornklee
    fenum graecum
  8895. Hornklee
    fenum, feni n
  8896. hornlos
    excornis, excorne
  8897. hornlose Stirn
    frons trunca
  8898. Hornschlange
    cerastes, cerastae m
  8899. Hornschluss
    ceratina, ceratinae f
  8900. Hornschluss
    ceratinās, ceratinae m
  8901. Hornschluss
    cornutus syllogismus
  8902. Hornstein
    ostracias, ostraciae m
  8903. Hornstern
    ceratias, ceratiae m
  8904. Horntrichter
    cornu, cornus n
  8905. Hornvieh
    cornigera, cornigerorum n
  8906. Hornvieh
    cornutae, cornutarum f
  8907. Hornwurm
    cerastes, cerastae m
  8908. Horoskop
    fata astralia
  8909. Horoskop
    horoscopium, horoscopii n
  8910. Hörsaal
    acroaterium, acroaterii n
  8911. Hörsaal
    auditorium, auditorii n
  8912. hörst du nicht auf zu schwatzen?
    pergin argutarier?
  8913. Hort
    arx, arcis f
  8914. Hort
    susceptor, susceptoris m
  8915. hört!
    heus
  8916. horte
    adaggero 1
  8917. horte
    asservo 1 (adservo 1)
  8918. horte
    coacervo 1
  8919. horte
    compono 3
  8920. horte
    condo 3
  8921. horte
    conservo 1
  8922. horte
    cumulo 1
  8923. horte
    exaggero 1
  8924. horte
    recondo 3
  8925. horte
    repono 3
  8926. horte
    reservo 1
  8927. Hose
    braca, bracae f (bracca)
  8928. Hosen
    bracae, bracarum f (braccae)
  8929. Hosenhersteller
    bracarius, bracarii m
  8930. Hosentasche
    funda, fundae f
  8931. Hosenträger
    habenulae bracarum
  8932. Hosenträger
    tendiculae bracarum
  8933. Hosenverfertiger
    bracarius, bracarii m
  8934. Hospital
    nosocomium, nosocomii n
  8935. Hospital
    valetudinarium, valetudinarii n
  8936. Hospital für alte Leite
    gerontocomium, gerontocomii n
  8937. Hospiz
    deversorium, deversorii n
  8938. Hospiz
    hospitium, hospitii n
  8939. Hospiz
    xenodochium, xenodochii n
  8940. Hospizvorsteher
    xenodochus, xenodochi m
  8941. Hostienschachtel
    hostiaria, hostiariae f
  8942. Hotel
    deversorium, deversorii n
  8943. Hotelpension
    deversorium, deversorii n
  8944. Höxter
    Huxaria, Huxariae f
  8945. hözerne Badewanne
    dureta, e f
  8946. HS: ... oder...?; NS: ob... oder ob...
    utrum ... an ...
  8947. hübsch
    adulescentulus, adulescentula, adulescentulum
  8948. hübsch
    belle
  8949. hübsch
    bellus, bella, bellum
  8950. hübsch
    bonus, bona, bonum [melior, optimus]
  8951. hübsch
    concinnus, concinna, concinnum
  8952. hübsch
    festivus, festiva, festivum
  8953. hübsch
    formosulus, formosula, formosulum
  8954. hübsch
    forticulus, forticula, forticulum
  8955. hübsch
    honestus, honesta, honestum
  8956. hübsch
    lepide
  8957. hübsch
    lepidus, lepida, lepidum
  8958. hübsch
    satullus, satulla, satullum
  8959. hübsch
    scitulus, scitula, scitulum
  8960. hübsch
    scitus, scita, scitum
  8961. hübsch blühend
    floridulus, floridula, floridulum
  8962. hübsch fett
    pinguiculus, pinguicula, pinguiculum
  8963. hübsch fett
    pinguiusculus, pinguiuscula, pinguiusculum
  8964. hübsch hell
    luculentus, luculenta, luculentum
  8965. hübsch rot
    rubellulus, rubellula, rubellulum
  8966. hübsch weiß
    candidulus, candidula, candidulum
  8967. hübsche Frist
    diecula, dieculae f
  8968. hübsche Gelegenheit
    occasiuncula, occasiunculae f
  8969. hübsche Schilderung
    descriptiuncula, descriptiunculae f
  8970. hübsche Zinsen
    fenusculum, fenusculi n
  8971. hübscher Gürtel
    cingillum, cingilli n
  8972. hübscher Unfug
    turbellae, turbellarum f
  8973. Hubschrauber
    helicopterum, helicopteri n
  8974. Hubschrauberpilot
    helicopteri gubernator
  8975. Hubschrauberpilot
    helicopteri moderator
  8976. Hubschrauberpilot
    helicopteri rector
  8977. Hubschrauberträger
    navis helicopterigera
  8978. Hubschrauberträger
    navis helicopterorum
  8979. Hubschrauberträger
    navis helicopterorum vectrix
  8980. Hubschrauberwrack
    helicopteri reliquiae
  8981. hudele
    divexo 1
  8982. hudele
    inscienter facio
  8983. Huf
    calx, calcis f
  8984. Huf
    pes, pedis m
  8985. Huf
    unguis, unguis m
  8986. Huf
    ungula, ungulae f
  8987. Hufeisen
    vestigium, vestigii n
  8988. Huflattich
    bechion, bechii n
  8989. Huflattich
    cacalia, cacaliae f
  8990. Huflattich
    chamaeleuce, chamaeleuces f
  8991. Huflattich
    farfarus, farfari m
  8992. Huflattich
    manifolium, manifolii n
  8993. Hufschlag dröhnt
    ungula sonat
  8994. Hüftbein
    colefium, colefii n
  8995. Hüftbein
    coxendix, coxendicis f
  8996. Hüftbein
    scia, sciae f
  8997. Hüftbein
    vertebrum, vertebri n
  8998. Hüftblatt
    coxendix, coxendicis f
  8999. Hüfte
    coxa, coxae f
  9000. Hüfte
    coxendix, coxendicis f
  9001. Hüfte
    latus, lateris n
  9002. Hüfte
    perna, pernae f
  9003. Hüftgelenk
    coxa, coxae f
  9004. Hüftgelenke
    ischia, ischiorum n
  9005. Hüftknochen
    colefium, colefii n
  9006. Hüftknochen
    coxendix, coxendicis f
  9007. Hüftknochen
    vertebrum, vertebri n
  9008. Hüftpfanne
    acetabulum, acetabuli n
  9009. Hüftschmerzen
    ischias, ischiadis f
  9010. Hüftstückchen
    colyphia, colyphiorum n
  9011. Hüftweh
    ischias, ischiadis f
  9012. Hüftweh
    sciade, sciades f
  9013. Hüftweh
    sciaticum, sciatici n
  9014. Hügel
    clivus, clivi m
  9015. Hügel
    collis, collis m
  9016. Hügel
    grumus, grumi m (grummus, grummi m)
  9017. Hügel
    teba, tebae f
  9018. Hügel
    tumulus, tumuli m
  9019. Hügel erheben sich
    colles adsurgunt
  9020. hügelartig
    dorsuosus, dorsuosa, dorsuosum
  9021. hügelartige Erhöhung
    aggestum, aggesti n (adgestum, aggesti n)
  9022. hügelartige Erhöhung
    aggestus, aggesti m (adgestus, aggesti m)
  9023. Hügelchen
    collicellus, collicelli m
  9024. Hügelchen
    colliculus, colliculi m
  9025. hügelig
    clivosus, clivosa, clivosum
  9026. hügelig
    dorsuosus, dorsuosa, dorsuosum
  9027. hügelig
    tumulosus, tumulosa, tumulosum
  9028. Hügelland
    collina, collinae f
  9029. Huhn
    gallina, gallinae f
  9030. Hühnchen
    gallinula, gallinulae f
  9031. Hühnchen
    pullulus, pulluli m
  9032. Hühnchen
    pullus, pulli m
  9033. Hühner-
    gallinaceus, gallinacea, gallinaceum
  9034. Hühner-
    pullinus, pullina, pullinum
  9035. hühnerartig
    pullinaticius, pullinaticia, pullinaticium
  9036. Hühnerauge
    clavus, clavi m
  9037. Hühnerfleisch
    pullina, pullinae f
  9038. Hühnerhahn
    gallus, galli m
  9039. Hühnerhändler
    aviarius, aviarii m
  9040. Hühnerkacke
    merda gallinaria
  9041. Hühnerleiter
    scala gallinaria
  9042. Hühnermagen
    gigerium, gigerii n
  9043. Hühnermilch
    lac gallinaceum
  9044. Hühnermilch
    ornithogale, ornithogales f
  9045. Hühnerscheiße
    merda gallinaria
  9046. Hühnerstall
    gallinarium, gallinarii n
  9047. Hühnerstopfer
    altiliarius, altiliarii m
  9048. Hühnerstopfer
    aviarius, aviarii m
  9049. Hühnerstopfer
    fartor, fartoris m
  9050. Hühnerstopferei
    aviarium, aviarii n
  9051. Hühnerstopferin
    fartrix, fartricis f
  9052. Hühnerwärter
    gallinarius, gallinarii m
  9053. Hühnerwärter
    pullarius, pullarii m
  9054. Huld
    indulgentia, indulgentiae f
  9055. huldige
    adoro 1
  9056. huldige
    colo 3
  9057. huldige
    obsequor 3
  9058. huldigend
    studiosus, studiosa, studiosum
  9059. Huldigung
    cultura, culturae f
  9060. Huldigung
    cultus, cultus m
  9061. Hülle
    amictus, amictus m
  9062. Hülle
    calyx, calycis m
  9063. Hülle
    cortex, corticis m
  9064. Hülle
    cucullus, cuculli m
  9065. Hülle
    cutis, cutis f
  9066. Hülle
    folliculus, folliculi m
  9067. Hülle
    indumentum, indumenti n
  9068. Hülle
    integumentum, integumenti n
  9069. Hülle
    involucrum, involucri n
  9070. Hülle
    mantellum, mantelli n
  9071. Hülle
    mantelum, manteli n
  9072. Hülle
    nubes, nubis f
  9073. Hülle
    obtentus, obtentus m
  9074. Hülle
    oppansum, oppansi n
  9075. Hülle
    pallium, pallii n
  9076. Hülle
    pellis, pellis f
  9077. Hülle
    tegile, tegilis n
  9078. Hülle
    tegimen, tegiminis n
  9079. Hülle
    tegimentum, tegimenti n
  9080. Hülle
    theca, thecae f
  9081. Hülle
    theristrum, theristri n
  9082. Hülle
    tunica, tunicae f
  9083. Hülle
    vagina, vaginae f
  9084. Hülle
    velamen, velaminis n
  9085. Hülle
    velamentum, velamenti n
  9086. Hülle
    velatura, velaturae f (2)
  9087. Hülle
    velum, veli n
  9088. Hülle
    vestis, vestis f
  9089. Hülle
    volva, volvae f (vulva, vulvae f)
  9090. hülle den Mann in Nebel
    pro viro nebulam obtendo
  9091. Hülle der Blütenknospe
    utriculus, utriculi m (2)
  9092. Hülle der Zikade
    tettigometra, tettigometrae f
  9093. hülle ein
    amicio 4
  9094. hülle ein
    involuto 1
  9095. hülle ein
    involvo 3
  9096. hülle ein
    obdo 3
  9097. hülle ein
    velo 1
  9098. hülle in Dunkel
    caligo 1
  9099. hülle in Dunkel
    vaporo 1
  9100. hülle in Nebel
    caligo 1
  9101. hülle mich in Worte
    dictīs mē circumvenio
  9102. Hülle und Fülle
    copiae, copiarum f
  9103. Hülle und Fülle
    thesaurus, thesauri m
  9104. Hülle und Fülle an allem
    copia omnium rerum
  9105. hülle zu
    contego 3
  9106. hülle zu
    obvolvo 3
  9107. hülle zu
    tego 3
  9108. Hüllen der Brusteingeweide
    hypodyma, hypodymatis n
  9109. hüllenlos
    nudus, nuda, nudum
  9110. Hülse
    acus, aceris n
  9111. Hülse
    folliculus, folliculi m
  9112. Hülse
    furfur, furfuris m
  9113. Hülse
    gluma, glumae f
  9114. Hülse
    grumula, grumulaae f
  9115. Hülse
    lobus, lobi m
  9116. Hülse
    putamen, putaminis n
  9117. Hülse
    tunica, tunicae f
  9118. Hülse
    vagina, vaginae f
  9119. Hülsenfrucht
    frux, frugis f
  9120. Hülsenfrucht
    legumen, leguminis n
  9121. Hülsenfrucht
    legumentum, legumenti n
  9122. Hülsenfrucht
    ospreos, osprei m
  9123. Hülsenfrüchte
    siliquae, siliquarum f
  9124. Hülsenfruchthändler
    leguminarius, leguminarii m
  9125. Hülsenfruchthändler
    lupinarius, lupinarii m
  9126. Hülsenfruchthändlerin
    negotiatrix frumentaria et legumenaria
  9127. human
    comis, come
  9128. human
    comiter
  9129. Human Rights Watch
    Humanorum Iurum Observatio
  9130. Humanismus
    artes liberales
  9131. Humanismus
    artium liberalium studium
  9132. Humanismus
    bonae litterae
  9133. Humanismus
    humanismus, humanismi m
  9134. Humanismus
    studia humanitatis
  9135. Humanist
    artium liberalium cultor
  9136. Humanist
    humanista, humanistae m
  9137. Humanist
    vir humanitatis studiosus
  9138. humanitär
    ad humanitatem inclinis
  9139. humanitär
    ad humanitatem proclivis
  9140. humanitär
    ad humanitatem propensus
  9141. humanitär
    ad humanos sensus inclinis
  9142. humanitär
    ad humanos sensus proclivis
  9143. humanitär
    ad humanos sensus propensus
  9144. humanitär
    humanitarius, humanitaria, humanitarium
  9145. humanitäre Hilfe
    auxilium humanitarium
  9146. humanitärer Korridor
    exitus humanitarius
  9147. humanitärer Korridor
    transitus humanitarius
  9148. Humanität
    comitas, comitatis f
  9149. Hummel
    bombus, bombi m
  9150. Hummel
    fur, furis c
  9151. Hummer
    cammarus, cammari m
  9152. Humor
    lepos in iocando
  9153. Humor
    sal, salis m
  9154. Humorist
    cavillator, cavillatoris m
  9155. humpele etwas
    claudico 1 (clodico 1)
  9156. humpelnd
    scrupeda, scrupedae f
  9157. humpelnd
    scrupipeda, scrupipedae f
  9158. Humpen
    anancaeum, anancaei n
  9159. Humpen
    batioca, batiocae f
  9160. Humpen
    cantharus, canthari m
  9161. Humpen
    culullus, cululli m (culillus, culilli m )
  9162. Hund
    canis, canis c
  9163. Hündchen
    canicula, caniculae f
  9164. Hündchen
    catella, catellae f
  9165. Hündchen
    catellus, catelli m
  9166. Hündchen
    catula, catulae f
  9167. Hündchen
    catulus, catuli m
  9168. Hunde mit scharfem Spürsinn
    acres canes naribus
  9169. Hunde schlagen an
    canes significant
  9170. Hunde-
    canarius, canaria, canarium
  9171. Hunde-
    caninus, canina, caninum
  9172. Hunde-
    catulinus, catulina, catulinum
  9173. hundeähnlich
    caninus, canina, caninum
  9174. Hundebräune
    cynanche, cynanches f
  9175. Hundebrot
    cynomazon, cynomazi n
  9176. Hundefleisch
    canina, caninae f
  9177. Hundefleisch
    catulina, catulinae f
  9178. Hundegebell
    latratus caninus
  9179. Hundehalsband
    mellum, melli n
  9180. Hundehütte
    canis tugurium
  9181. Hundehütte
    tugurium canis
  9182. Hundekresse
    cynocardamon, cynocardami n
  9183. Hundemeute
    agmen canum
  9184. hundert
    centum
  9185. hundert Asse
    centussis, centussis m
  9186. hundert enthaltend
    centenarius, centenaria, centenarium
  9187. hundert Fuß haltend
    centipedalis, centipedale
  9188. hundert Metren gebrauchend
    centimeter, centimetri m
  9189. hundert Schweine
    centum terga suum
  9190. hundert Sesterzen
    centum sestertii
  9191. hundertarmig
    centumgeminus, centumgemina, centumgeminum
  9192. hundertäugig
    centoculus, centocula, centoculum
  9193. hundertblättrig
    centifolius, centifolia, centifolium
  9194. hunderte
    ducenti, ducentae, ducenta
  9195. hundertfach
    centesimus, centesima, centesimum
  9196. hundertfach
    centuplus, centupla, centuplum
  9197. hundertfacher Ertrag
    centenus reditus
  9198. hundertfältig
    centumgeminus, centumgemina, centumgeminum
  9199. hundertfältig
    centuplex, centuplicis
  9200. hundertfältig
    centuplicatus, centuplicata, centuplicatum
  9201. hundertfältig
    centupliciter
  9202. hundertfüßig
    centipes, centipedis
  9203. Hundertfüßler
    centumpeda, centumpedae m
  9204. Hundertfüßlerin
    centipeda, centipedae f
  9205. hunderthändig
    centimanus, centimana, centimanum
  9206. hundertjährig
    saecularis, saeculare
  9207. Hundertjähriger
    centenarius, centenarii m
  9208. hundertknotig
    centenodius, centenodia, centenodium
  9209. hundertknotig
    centinodius, centinodia, centinodium
  9210. hundertköpfig
    centiceps, centicipitis
  9211. hundertkörnig
    centigranius, centigrania, centigranium
  9212. hundertmal
    centiens (centies)
  9213. hundertmal vorhanden
    centenus, centena, centenum
  9214. hundertmalig
    centenus, centena, centenum
  9215. Hundertmänner (Richtergremium für Privatsachen)
    centumviri, centumvirorum m
  9216. Hundertmeterlauf
    cursus centum metrorum
  9217. Hundertopfer
    hecatombe, hecatombes f
  9218. Hundertpfundgewicht
    centenarium, centenarii n
  9219. hundertsäulig
    hecatonstylos, hecatonstylon
  9220. Hundertschaft
    centuria, centuriae f
  9221. hundertstädtig
    hecatompolis, hecatompolis f
  9222. hunderttausend
    centum milia
  9223. hunderttausendmal
    centies milies
  9224. hunderttausenster
    centies millesimus, centies millesima, centies millesimum
  9225. hunderttorig
    centumgeminus, centumgemina, centumgeminum
  9226. hunderttorig
    hecatompylos, hecatompylon
  9227. Hundertzahl
    hecatontas, hecatontadis f
  9228. Hundetod
    apocynon, apocyni n
  9229. Hundezeug
    canale, canalis n
  9230. Hündin
    lycisca, lyciscae f
  9231. hündisch
    caninus, canina, caninum
  9232. hündisch (zynisch)
    cynicus, cynica, cynicum
  9233. Hunds-
    cynicus, cynica, cynicum
  9234. Hundsaffe
    cynocephalus, cynocephali m
  9235. Hundsauge
    cynops, cynopis f
  9236. hundsförmig
    caniformis, caniforme
  9237. Hundsfott
    cuculus, cuculi m
  9238. hundsgestaltig
    caniformis, caniforme
  9239. Hundshödlein
    cynosorchis, cynosorchis f
  9240. Hundshödlein
    satyrion, satyrii n
  9241. hundsköpfiger Affe
    cynocephalus, cynocephali m
  9242. hundsköpfiger Anubis
    cynocephalus, cynocephali m
  9243. Hundskraut
    gramen, graminis n
  9244. Hundsrose
    cynorrhoda, cynorrhodae f
  9245. Hundsrose
    cynorrhodon, cynorrhodi n
  9246. Hundsrose
    cynorroda, cynorrodae f
  9247. Hundsrose
    cynorrodon, cynorrodi n
  9248. Hundsrose (?)
    cynacantha, cynacanthae f
  9249. Hundsstern
    canicula, caniculae f
  9250. Hundsstern
    canis, canis c
  9251. Hundsstern
    sirius, sirii m
  9252. Hundstage
    caniculares, canicularium m
  9253. Hundstage
    cynocaumata, cynocaumaton n
  9254. Hundstage
    dies caniculares
  9255. Hundswurf
    canicula, caniculae f
  9256. Hundswurf
    canis, canis c
  9257. Hundswurm
    lytta, lyttae f
  9258. hundszähnig
    cynodus, cynodontis c
  9259. Hundszunge
    cynoglossus, cynoglossī f
  9260. Hundszunge
    leucrion, leucrii n
  9261. Hundszunge
    pyrgis, pyrgis f
  9262. Hundszunge
    sublabium, sublabii n
  9263. Hunger
    esuries, esuriei f
  9264. Hunger
    esurigo, esuriginis f
  9265. Hunger
    esuritio, esuritionis f
  9266. Hunger
    fames, famis f
  9267. Hunger
    ieiunium, ieiunii n
  9268. Hunger auf Gold
    amor auri
  9269. Hunger nach verbotenen Speisen
    fames vetitorum ciborum
  9270. Hunger-
    esurialis, esuriale
  9271. hungere
    abstineo 2
  9272. hungere
    esurio 4
  9273. hungere
    famelico 1
  9274. hungere
    famesco 3
  9275. hungere aus
    fame suffoco
  9276. hungere die Stadt aus
    oppidum fame domo
  9277. hungere die Stadt aus
    oppidum fame urgeo
  9278. hungere die Stadt aus
    urbem fame suffoco
  9279. hungere mich zu Tode
    inedia morior
  9280. hungere mich zu Tode
    inedia vitam finio
  9281. Hungerer
    esurio, esurionis m
  9282. Hungerer
    esuritor, esuritoris m
  9283. Hungerkur
    fames, famis f
  9284. Hungerkur
    penetica, peneticae f
  9285. Hungerleiden
    esuritio, esuritionis f
  9286. Hungerleiden
    fames, famis f
  9287. Hungerleider
    esurio, esurionis m
  9288. Hungerleider
    esuritor, esuritoris m
  9289. Hungerleider
    famelicus, famelici m
  9290. Hungerleider
    homo micarius
  9291. Hungerlohn
    mercedula, mercedulae f
  9292. Hungern
    abstinentia, abstinentiae f
  9293. Hungern
    ieiunitas, ieiunitatis f
  9294. Hungern
    inedia, inediae f
  9295. Hungersnot
    fames, famis f
  9296. Hungersnot
    inedia, inediae f
  9297. hungrig
    cibi avidus
  9298. hungrig
    esurienter
  9299. hungrig
    fame laborans
  9300. hungrig
    fame pressus
  9301. hungrig
    famelice
  9302. hungrig
    famelicus, famelica, famelicum
  9303. hungrig
    ieiunus, ieiuna, ieiunum
  9304. hungrig
    impastus, impasta, impastum
  9305. hungrig
    incenatus, incenata, incenatum
  9306. hungrig (Bauch)
    iratus, irata, iratum
  9307. Hunsrück
    Hunnorum Tractus
  9308. Hupe
    bucina, bucinae f
  9309. hupe
    bucino 1
  9310. hüpfe
    luxurio 1
  9311. hüpfe
    luxurior 1
  9312. hüpfe
    resulto 1
  9313. hüpfe
    salio 4
  9314. hüpfe
    subsulto 1
  9315. hüpfe auf
    emico 1
  9316. hüpfe auf
    exsulto 1 (exulto 1)
  9317. hüpfe auf
    resulto 1
  9318. hüpfe darauf
    supersilio 4
  9319. hüpfe darüber
    supersilio 4
  9320. hüpfe empor
    emico 1
  9321. hüpfe herum
    circumsilio 4
  9322. hüpfe im Kreise
    circumsilio 4
  9323. hüpfe und springe
    lascivio 4
  9324. hüpfe wieder entgegen
    redamtruo 1
  9325. hüpfe zurück
    resilio 4
  9326. Hüpfen
    saltus, saltus m [1]
  9327. hüpfend
    exsultans, exsultantis
  9328. hüpfend
    saliaris, saliare
  9329. hüpfend
    salticus, saltica, salticum
  9330. hüpfend
    subsultim
  9331. Hurchen
    scortillum, scortilli n
  9332. Hürde
    crates, cratis f (cratis, cratis f)
  9333. Hürde
    obiex saltu superanda
  9334. Hürde
    obiex, obicis c
  9335. Hürde
    saeptum, saepti n
  9336. Hürde (für Schafe)
    caulae, caularum f
  9337. Hure
    fornicaria, fornicariae f
  9338. Hure
    fornicatrix, fornicatricis f
  9339. hure
    fornico 1
  9340. hure
    fornicor 1
  9341. Hure
    lupa, lupae f
  9342. hure
    meretricor 1
  9343. Hure
    meretrix, meretricis f
  9344. Hure
    prostituta, prostitutae f
  9345. Hure
    puella obscena
  9346. hure
    scortor 1
  9347. Hure
    scortum, scorti n
  9348. Huren
    scortator, scortatoris m
  9349. Hurenbock
    fornicarius, fornicarii m
  9350. Hurenbock
    fornicator, fornicators m
  9351. Hurengewerbe
    mercatus meretricius
  9352. Hurengewerbe
    meretricium, meretricii n
  9353. Hurengewerbe
    meretricius quaestus
  9354. Hurengewerbe
    quaestus, quaestus m
  9355. Hurenhäuser
    loca latebrosa
  9356. Hurenkind
    spurius, spurii m
  9357. Hurensohn
    bacario, bacarionis m
  9358. Hurenwirt
    prostitutor, prostitutoris m
  9359. Hurer
    fornicarius, fornicarii m
  9360. Hurer
    fornicator, fornicators m
  9361. Hurer
    fossor, fossoris m
  9362. Hurer
    scortator, scortatoris m
  9363. Hurerei
    meretricatio, meretricationis f
  9364. Hurerei
    scortatio, scortationis f
  9365. Hurerei
    stuprum, stupri n
  9366. hurerisch
    stuprosus, stuprosa, stuprosum
  9367. Hurrikan
    turbo uraganus
  9368. Hurrikan
    vortex uraganus
  9369. hurtig
    agilis, agile
  9370. hurtig
    agiliter
  9371. hurtig
    celer, celeris, celere
  9372. hurtig
    citatim [citatius, citatissime]
  9373. hurtig
    ociter [ocius, ocissime od. ocissume]
  9374. hurtig
    perniciter
  9375. hurtig
    pernix, pernicis
  9376. hurtig
    properus, propera, properum
  9377. hurtig
    strenue
  9378. hurtig
    strenuus, strenua, strenuum
  9379. hurtiger
    ocius
  9380. Hurtigkeit
    pernicitas, pernicitatis f
  9381. Hurtigkeit
    strenuitas, strenuitatis f
  9382. husche vorbei
    praeterfugio 5
  9383. Hüstchen
    tussicula, tussiculae f
  9384. huste
    tussio 4
  9385. huste aus
    exscreo 1
  9386. huste aus
    extussio 4
  9387. huste etwas
    subtussio 4
  9388. huste heftig
    acerbum tussio
  9389. huste laut
    insono 1
  9390. Husten
    tussedo, tussedinis f
  9391. Husten
    tussis, tussis f
  9392. Husten-
    tussicularis, tussiculare
  9393. Hustenanfall
    tussicula, tussiculae f
  9394. Hustenanfälle
    tusses, tussium f
  9395. Hustenarznei
    medicamen bechicum
  9396. Hut
    cura, curae f
  9397. Hut
    custodia, custodiae f
  9398. Hut
    petasus, petasi m
  9399. Hut
    pileum, pilei n
  9400. hüte
    custodio 4
  9401. hüte
    foveo 2
  9402. hüte
    incubo 1
  9403. hüte
    observo 1
  9404. hüte
    servo 1
  9405. hüte das Haus
    limen servo
  9406. hüte dich zu glauben!
    cave credas
  9407. hüte dich, dem Feind eine Blöße zu geben
    cave, ne hosti opportunus fias
  9408. hüte mich
    metuo 3
  9409. hüte mich
    parco 3
  9410. hüte mich
    praecaveo 2
  9411. hüte mich (vor) (+ Akk.)
    caveo 2
  9412. hüte mich gerade vor dir
    a te ipso caveo
  9413. hüte mich sehr
    discaveo 2
  9414. hüte mich vor einer Erkältung
    frigus vito
  9415. hüte mich vor Gift
    caveo a veneno
  9416. hüte mich vor jdm.
    caveo ab aliquo
  9417. hüte mich vor Nachstellungen
    ab insidiis praecaveo
  9418. Hüter
    speculator, speculatoris m
  9419. Hüter (Hüterin)
    custos, custodis c
  9420. Hüter der Steckmuschel (kleine Krebsart)
    pinnoteres, pinnoterae m
  9421. hütet euch, dass ...
    cavete, ne ...
  9422. Hutschnur
    spira, spirae f
  9423. Hüttchen
    casella, casellae f
  9424. Hüttchen
    casellulla, casellullae f
  9425. Hüttchen
    tuguriolum, tugurioli n
  9426. Hüttchen
    tuguriunculum, tuguriunculi n
  9427. Hütte
    cabanna, cabannae f
  9428. Hütte
    casa, casae f
  9429. Hütte
    gurgustiolum, gurgustioli n
  9430. Hütte
    gurgustium, gurgustii n
  9431. Hütte
    mapale, mapalis n
  9432. Hütte
    pergula, pergulae f
  9433. Hütte
    taberna, tabernae f
  9434. Hütte
    tabernaculum, tabernaculi n
  9435. Hütte
    tugurium, tugurii n
  9436. Hütten
    mapalia, mapalium n
  9437. Hüttenkunde
    metallica, metallicae f
  9438. Hüttenlager
    mapalia, mapalium n
  9439. Hüttenrauch
    pompholyx, pompholygis f
  9440. Hüttenrauch
    spodos, spodi f
  9441. Hüttenwächterin
    casaria, casariae f
  9442. Hyaden
    hyades, hyadum f
  9443. Hyaden (gestirn)
    suculae, sucularum f
  9444. Hyäne
    beluus, belui m
  9445. Hyäne
    hyaena, hyaenae f (yaena)
  9446. Hyäne (?)
    corocottas, corocottae m
  9447. Hyänenstein
    hyaenia, hyaeniae f
  9448. hyänisch
    hyaenius, hyaenia, hyaenium
  9449. Hyazinthe
    hyacinthus, hyacinthi c
  9450. Hyazinthe
    vaccinium, vaccinii n
  9451. Hyazinthen betreffend
    hyacinthinus, hyacinthina, hyacinthinum
  9452. Hyazinthen-
    hyacinthaeus, hyacinthaea, hyacinthaeum
  9453. Hyazinthen-
    hyacinthinus, hyacinthina, hyacinthinum
  9454. Hyazinthenfarbe
    socos, soci m
  9455. hyazinthenfarbig
    hyacinthinus, hyacinthina, hyacinthinum
  9456. hyazinthenfarbig
    hyacinthizon, hyacinthizontis
  9457. hyazinthfarbener Amethyst
    socondios, socondii m
  9458. hydraulich
    hydraulicus, hydraulica, hydraulicum
  9459. Hydrologe
    aquilex, aquilegis m
  9460. Hydromant
    hydromantis, hydromantis m
  9461. Hydrotechniker
    aquilex, aquilegis m
  9462. Hygiene
    hygiēnē, hygiēnēs f
  9463. Hylas
    Hylās, Hylae m
  9464. hymenäisch
    hymenaicus, hymenaica, hymenaicum
  9465. Hymne
    hymnus, hymni m
  9466. Hymnen singend
    hymnidicus, hymnidica, hymnidicum
  9467. Hymnen singend
    hymnisonus, hymnisona, hymnisonum
  9468. Hymnensänger
    hymnidicus, hymnidici m
  9469. Hymnensänger
    hymnologus, hymnologi m
  9470. hyperäolisch
    hyperaeolius, hyperaeolia, hyperaeolium
  9471. Hyperbaton
    transcensio, transcensionis f
  9472. Hyperbaton
    transcensus, transcensus m
  9473. Hyperbel
    hyperbole, hyperboles f
  9474. Hyperbel
    superiectio, superiectionis f
  9475. Hyperbel
    superlatio, superlationis f
  9476. Hyperbel
    traiectio, traiectionis f
  9477. hyperbolisch
    exaggeranter
  9478. hyperbolisch
    superlativus, superlativa, superlativum
  9479. hyperbolisch
    superlatus, superlata, superlatum
  9480. hyperbolische Ausdrucksweise
    exaggeratio, exaggerationis f
  9481. hyperkatalektisch
    hypercatalectus, hypercatalecta, hypercatalectum
  9482. Hyphen
    hyphen n (indecl.)
  9483. Hypochondrien
    hypochondria, hypochondriorum n
  9484. Hypotenuse
    hypotenusa, hypotenusae f
  9485. Hypothek
    fiducia, fiduciae f
  9486. Hypothek
    hypotheca, hypothecae f
  9487. hypothekarisch
    hypothecarius, hypothecaria, hypothecarium
  9488. Hypothekenbank
    argentaria creditoria
  9489. Hypothekenpapier
    charta creditoria
  9490. Hypothesenaufsteller
    hypothetici, hypotheticorum m
  9491. hypothetisch
    coniuncte
  9492. hypothetisch
    hypotheticus, hypothetica, hypotheticum
  9493. hypothetisch
    supposititive
  9494. hypothetisch
    supposititivus, supposititiva, supposititivum
  9495. Hypozeugma
    hypozeugma, hypozeugmmatis n
  9496. Hyrkaner
    Hyrcani, Hyrcanorum m
  9497. hyrkanisch
    Hyrcanius, Hyrcania, Hyrcanium
  9498. hyrkanisch
    Hyrcanus, Hyrcana, Hyrcanum
  9499. Hysex
    hysex, hysicis m
  9500. Hysterie
    suffocatio mulierum
  9501. hysterisch
    hystericus, hysterica, hystericum
  9502. Hysteron proteron
    hysterologia, hysterologiae f
fuss
Stilistik | Latein | Lat.Textstellen | Griechisch | Griech.Textstellen  | Griech.Online-WörterbuchBeta-Converter | Varia | Mythologie | Ethik | Links | Literaturabfrage]
© 2000 - 2025 E.Gottwein