| admonēre, admoneō, admonuī, admonitum |
erinnere | |
| agnōscere, agnōscō, agnōvī, agnitum |
erkenne | |
| agnōscere, agnōscō, agnōvī, agnitum |
entsinne mich | |
| agnōscere, agnōscō, agnōvī, agnitum |
anerkenne | |
| agnōscere, agnōscō, agnōvī, agnitum |
lasse gelten | |
| agnōscere, agnōscō, agnōvī, agnitum |
erkenne an | |
| animus, animī m (cf. ἄνεμος) |
Sinn | |
| animus, animī m (cf. ἄνεμος) |
Denkweise | |
| animus, animī m (cf. ἄνεμος) |
Geist | |
| animus, animī m (cf. ἄνεμος) |
Seele | |
| cōgnitus, cōgnita, cōgnitum |
erprobt | |
| cōgnitus, cōgnita, cōgnitum |
bewährt | |
| cōgnitus, cōgnita, cōgnitum |
erkannt | |
| cōgnitus, cōgnita, cōgnitum |
bekannt | |
| cōgnōscere, cōgnōscō, cōgnōvī, cōgnitum |
lerne kennen | |
| cōgnōscere, cōgnōscō, cōgnōvī, cōgnitum |
nehme wahr | |
| cōgnōscere, cōgnōscō, cōgnōvī, cōgnitum |
erkenne | |
| cōgnōscere, cōgnōscō, cōgnōvī, cōgnitum |
erfahre | |
| commemorābilis, commemorābile |
erwähnenswert | |
| commemorābilis, commemorābile |
denkwürdig | |
| commemorāre, commemorō, commemorāvī, commemorātum |
erwähne | |
| commemorāre, commemorō, commemorāvī, commemorātum |
bringe in Erinnerung | |
| commonefacere, commonefaciō, commonefēcī, commonefactum |
gebe zu bedenken | |
| commonefacere, commonefaciō, commonefēcī, commonefactum |
erinnere | |
| commonēre, commoneō, commonuī, commonitum |
erinnere | |
| īgnōtus, īgnōta, īgnōtum |
fremd | |
| īgnōtus, īgnōta, īgnōtum |
unbekannt | |
| in memoriam revocō |
rufe ins Gedächtnis zurück | |
| incōgnitus, incōgnita, incōgnitum |
unbekannt | |
| incōgnitus, incōgnita, incōgnitum |
(gerichtlich) ununtersucht | |
| indolēs, indolis f |
Begabung | |
| indolēs, indolis f |
Talent | |
| indolēs, indolis f |
natürliche Anlage | |
| ingenium, ingeniī n |
(geistiges) Talent | |
| ingenium, ingeniī n |
Scharfsinn | |
| intellectus, intellectūs m |
Einsicht | |
| intellectus, intellectūs m |
Erkenntnisvermögen | |
| intellectus, intellectūs m |
Verständnis | |
| intellectus, intellectūs m |
Vernunft | |
| intellectus, intellectūs m |
Begriff | |
| intellegentia, intellegentiae f |
Einsicht | |
| intellegentia, intellegentiae f |
Begriff | |
| intellegentia, intellegentiae f |
Erkenntnis | |
| intellegentia, intellegentiae f |
Verstand | |
| māgnō animō sum |
besitze Geistesgröße | |
| meminisse, meminī |
erinnere mich | |
| meminisse, meminī |
gedenke | |
| memor, memoris (μνήμων) |
sich erinnernd | |
| memor, memoris (μνήμων) |
eingedenk | |
| memoriā teneō |
behalte im Gedächtnis | |
| memoria, memoriae f |
Gedächtnis | |
| memoria, memoriae f |
Erinnerung | |
| memoriae mandō |
präge mir ein | |
| mēns, mentis f |
Geist | |
| mēns, mentis f |
Verstand | |
| mēns, mentis f |
Vernunft | |
| mēns, mentis f |
Sinn | |
| mente captus |
nicht bei Verstand | |
| mente comprehendō |
verstehe | |
| mentis compos |
bei vollem Verstand | |
| mihi in mentem venit |
es kommt mir in den Sinn | |
| monēre, moneō, monuī, monitum |
erinnere | |
| nōscere, nōscō, nōvī, nōtum (arch. gnōsco, cf. γιγνώσκω, γνώσκω) |
erkenne | |
| nōscere, nōscō, nōvī, nōtum (arch. gnōsco, cf. γιγνώσκω, γνώσκω) |
lerne kennen | |
| nōscere, nōscō, nōvī, nōtum (arch. gnōsco, cf. γιγνώσκω, γνώσκω) |
sehe ein | |
| nōtiō, nōtiōnis f |
Kenntnis | |
| nōtiō, nōtiōnis f |
Begriff | |
| nōtiō, nōtiōnis f |
Untersuchung | |
| nōtitia, nōtitiae f |
Begriff | |
| nōtitia, nōtitiae f |
Kenntnishaben | |
| nōtitia, nōtitiae f |
Wissen | |
| nōtitia, nōtitiae f |
Kenntnis | |
| nōtitia, nōtitiae f |
Vorstellung | |
| nōtus, nōta, nōtum |
bekannt | |
| ratiō, ratiōnis f |
Einsicht | |
| ratiō, ratiōnis f |
Denkvermögen | |
| ratiō, ratiōnis f |
Vernunft | |
| ratiō, ratiōnis f |
Urteilskraft | |
| ratiō, ratiōnis f |
Denken | |
| recordārī, recordor, recordātus sum |
vergegenwärtige mir | |
| recordārī, recordor, recordātus sum |
nehme mir zu Herzen | |
| recordārī, recordor, recordātus sum |
erinnere mich | |
| recordārī, recordor, recordātus sum |
bin eingedenk | |
| reminīscī, reminīscor |
erwäge | |
| reminīscī, reminīscor |
bedenke | |
| reminīscī, reminīscor |
besinne mich | |
| reminīscī, reminīscor |
rufe mir ins Gedächtnis zurück | |
| spīritus, spīritūs m |
Geist | |
| vir māgnō ingeniō |
ein Mann von Geist | |