| aegrē ferō |
etw. verdrießt mich | |
| aegrē ferō |
bin unwillig | |
| alicuī aliquid suscēnseō |
hege einigen Groll auf jdn. | |
| alicuī iūre suscēnseō |
bin zu Recht böse auf jdn. | |
 | furere, furō, furuī |
rase |  |
 | furere, furō, furuī |
wüte |  |
 | furere, furō, furuī |
tobe |  |
 | furor, furōris m |
Verbissenheit |  |
 | furor, furōris m |
Liebeswut |  |
 | furor, furōris m |
Kampfeswut |  |
 | furor, furōris m |
Raserei |  |
 | furor, furōris m |
Toben |  |
 | furor, furōris m |
Wut |  |
 | furor, furōris m |
Verzückung |  |
 | furor, furōris m |
Begeisterung |  |
 | furor, furōris m |
Tollheit |  |
 | furor, furōris m |
Verrücktheit |  |
 | furor, furōris m |
heftige Leidenschaft |  |
 | furor, furōris m |
Verblendung |  |
| id suscēnseō |
darüber bin ich böse | |
 | indignātiō, indignātiōnis f |
Gereiztheit |  |
 | indignātiō, indignātiōnis f |
Verärgerung |  |
 | indignātiō, indignātiōnis f |
Unwille |  |
 | indignātiō, indignātiōnis f |
Unmut |  |
 | indignātiō, indignātiōnis f |
Empörung |  |
 | indignātiō, indignātiōnis f |
Entrüstung |  |
 | indignātiō, indignātiōnis f |
Erregung |  |
 | indignāri, indignor, indignātus sum |
ärgere mich |  |
 | indignāri, indignor, indignātus sum |
entrüste mich |  |
 | indignāri, indignor, indignātus sum |
bin unwillig |  |
 | indignāri, indignor, indignātus sum |
bin entrüstet |  |
 | indignāri, indignor, indignātus sum |
halte für empörend |  |
 | indignāri, indignor, indignātus sum |
halte für unanständig |  |
 | indignāri, indignor, indignātus sum |
halte für unwürdig |  |
 | īra, īrae f |
Heftigkeit |  |
 | īra, īrae f |
Zorn |  |
 | īra, īrae f |
Erbitterung |  |
 | īra, īrae f |
Rache |  |
 | īra, īrae f |
Wut |  |
 | īrācundia, īrācundiae f (ὀργιλότης) |
Neigung zum Zorn |  |
 | īrācundia, īrācundiae f (ὀργιλότης) |
Jähzorn |  |
 | īrācundia, īrācundiae f (ὀργιλότης) |
Zorneseifer |  |
 | īrācundia, īrācundiae f (ὀργιλότης) |
Zornesausbruch |  |
 | īrācundus, īrācunda, īrācundum |
jähzornig |  |
 | īrācundus, īrācunda, īrācundum |
leicht auffahrend |  |
 | īrācundus, īrācunda, īrācundum |
aufbrausend |  |
 | īrācundus, īrācunda, īrācundum |
cholerisch |  |
 | īrāscī, īrāscor |
zürne |  |
| īrātus sum |
zürne | |
 | īrātus, īrāta, īrātum |
zornig |  |
 | īrātus, īrāta, īrātum |
erzürnt |  |
| molestē ferō |
bin unwillig | |
| nōn est mīlitibus suscēnsendum, quod ... |
man darf den Soldaten nicht verübeln, dass ... | |
 | rabiēs, rabiem, rabiē f |
Wut |  |
 | rabiēs, rabiem, rabiē f |
Tollheit |  |
 | rabiēs, rabiem, rabiē f |
Wildheit |  |
 | rabiēs, rabiem, rabiē f |
Ungestüm |  |
 | rabiēs, rabiem, rabiē f |
Raserei |  |
 | rabiēs, rabiem, rabiē f |
Wahnsinn |  |
 | saevīre, saeviō, saevīvī, saeviī, saevītum |
tobe |  |
 | saevīre, saeviō, saevīvī, saeviī, saevītum |
wüte |  |
 | saevitia, saevitiae f |
Wut |  |
 | saevitia, saevitiae f |
Wildheit |  |
 | saevitia, saevitiae f |
Heftigkeit |  |
 | saevitia, saevitiae f |
Grausamkeit |  |
 | saevitia, saevitiae f |
Strenge |  |
 | saevus, saeva, saevum |
wütend |  |
 | saevus, saeva, saevum |
furchtbar |  |
 | saevus, saeva, saevum |
tobend |  |
 | saevus, saeva, saevum |
schrecklich |  |
 | saevus, saeva, saevum |
grausam |  |
 | saevus, saeva, saevum |
grimmig |  |
 | saevus, saeva, saevum |
heftig |  |
 | saevus, saeva, saevum |
herrisch |  |
 | stomachāri, stomachor, stomachātus sum |
bin ärgerlich |  |
 | stomachāri, stomachor, stomachātus sum |
ärgere mich |  |
 | suscēnsēre, suscēnseō, suscēnsuī, suscēnsum |
bin aufgebracht |  |
 | suscēnsēre, suscēnseō, suscēnsuī, suscēnsum |
bin zornig |  |
 | suscēnsēre, suscēnseō, suscēnsuī, suscēnsum |
bin böse |  |
| vehementer alicuī suscēnseō |
zürne jdm. heftig | |