 | accÅ«sÄtiÅ, accÅ«sÄtiÅnis f |
Anschuldigung |  |
 | accÅ«sÄtiÅ, accÅ«sÄtiÅnis f |
Anklage |  |
 | accÅ«sÄtiÅ, accÅ«sÄtiÅnis f |
Anzeigerei |  |
 | accÅ«sÄtiÅ, accÅ«sÄtiÅnis f |
Klageschrift |  |
 | accÅ«sÄtor, accÅ«sÄtÅris m |
Kläger |  |
 | accÅ«sÄtor, accÅ«sÄtÅris m |
Ankläger |  |
 | accÅ«sÄtor, accÅ«sÄtÅris m |
Denunziant |  |
 | accÅ«sÄre, accÅ«sÅ, accÅ«sÄvÄ«, accÅ«sÄtum |
beschuldige |  |
 | accÅ«sÄre, accÅ«sÅ, accÅ«sÄvÄ«, accÅ«sÄtum |
klage an |  |
 | accÅ«sÄre, accÅ«sÅ, accÅ«sÄvÄ«, accÅ«sÄtum |
beschwere mich |  |
 | accÅ«sÄre, accÅ«sÅ, accÅ«sÄvÄ«, accÅ«sÄtum |
beklage mich |  |
| accūsŠambitūs |
klage wegen Bestechung an | |
| accÅ«sÅ dÄ“ pecÅ«lÄtÅ« |
klage wegen Unterschlagung an | |
| accūsŠdē repetundīs |
klage wegen Erpressung an | |
| accūsŠdē vī |
klage wegen einer Gewalttat an | |
| accÅ«sÅ falsÄrum tabulÄrum |
klage wegen Urkundenfälschung an | |
| accÅ«sÅ mÄiestÄtis |
klage wegen Majestätsbeleidigung an | |
| accÅ«sÅ perduelliÅnis |
klage wegen Hochverrat an | |
| accÅ«sÅ repetundÄrum |
klage wegen Erpressung an | |
| ad iūdicem dēfendŠaliquem |
verteidige jdn. bei Gericht | |
| ad iūdicem dēfendŠaliquem |
vertrete jdn. vor Gericht | |
 | advocÄtus, advocÄtÄ« m |
Rechtsbeistand |  |
 | advocÄtus, advocÄtÄ« m |
Sachwalter |  |
 | advocÄtus, advocÄtÄ« m |
Anwalt |  |
 | advocÄre, advocÅ, advocÄvÄ«, advocÄtum |
rufe zu Hilfe |  |
 | argūmentum, argūmentī n |
Beweis |  |
 | arguere, arguÅ, arguÄ«, arguitÅ«rus |
gebe deutlich kund |  |
 | arguere, arguÅ, arguÄ«, arguitÅ«rus |
behaupte unumstößlich |  |
 | arguere, arguÅ, arguÄ«, arguitÅ«rus |
charakterisiere |  |
 | arguere, arguÅ, arguÄ«, arguitÅ«rus |
verrate |  |
 | arguere, arguÅ, arguÄ«, arguitÅ«rus |
stelle als unhaltbar dar |  |
 | arguere, arguÅ, arguÄ«, arguitÅ«rus |
weise als verwerflich nach |  |
 | arguere, arguÅ, arguÄ«, arguitÅ«rus |
beschuldige |  |
 | arguere, arguÅ, arguÄ«, arguitÅ«rus |
klage an |  |
 | capitÄlis, capitÄle |
den Kopf betreffend |  |
 | capitÄlis, capitÄle |
das Leben betreffend |  |
 | capitÄlis, capitÄle |
tödlich |  |
 | capitÄlis, capitÄle |
höchst gefährlich |  |
 | capitÄlis, capitÄle |
verderblich |  |
 | capitÄlis, capitÄle |
vorzüglich (in seiner Art) |  |
| causÄ indictÄ |
ohne Prozess | |
| causa pūblica |
öffentliche Rechtssache | |
| causa pūblica |
Strafprozess | |
 | causa, causae f |
Rechtsgrund |  |
 | causa, causae f |
Rechtsfall |  |
 | causa, causae f |
Rechtssache |  |
 | causa, causae f |
Rechtsfrage |  |
 | causa, causae f |
Streitfrage |  |
 | causa, causae f |
Prozess |  |
| causam agÅ |
führe einen Prozess | |
| causam cÅgnÅscÅ |
einen Rechtsfall untersuchen | |
| causam dīcŠ|
führe einen Prozess | |
| causam dīcŠ|
verteidige vor Gericht (mich od. andere) | |
| causam obtineÅ |
gewinne einen Prozess | |
| causam ÅrÅ |
halte eine Prozessrede | |
 | causidicus, causidicī m |
Rechtsbeistand |  |
 | causidicus, causidicī m |
Advokat |  |
 | causidicus, causidicī m |
Rechtsanwalt |  |
 | contestÄrÄ«, contestor, contestÄtus sum |
rufe zum Zeugen an |  |
 | contestÄrÄ«, contestor, contestÄtus sum |
nehme zum Zeugen |  |
 | crīmen, crīminis n |
Anschuldigung |  |
 | crīmen, crīminis n |
Anklage |  |
 | crīmen, crīminis n |
Vergehen |  |
 | crīmen, crīminis n |
Verbrechen |  |
 | crīmen, crīminis n |
Laster |  |
 | crīmen, crīminis n |
Ehebruch |  |
 | crīmen, crīminis n |
Beschuldigung |  |
 | crīmen, crīminis n |
Vorwurf |  |
 | crÄ«minÄlis, crÄ«minÄle |
ein Verbrechen betreffend |  |
 | crÄ«minÄlis, crÄ«minÄle |
kriminell |  |
 | crÄ«minÄtiÅ, crÄ«minÄtiÅnis f |
Beschuldigung |  |
 | crÄ«minÄtiÅ, crÄ«minÄtiÅnis f |
Anklage |  |
 | crÄ«minÄtiÅ, crÄ«minÄtiÅnis f |
Verunglimpfung |  |
 | crÄ«minÄtiÅ, crÄ«minÄtiÅnis f |
Verdächtigung |  |
 | crÄ«minÄtiÅ, crÄ«minÄtiÅnis f |
Verleumdung |  |
 | crÄ«minÄrÄ«, crÄ«minor, crÄ«minÄtus sum |
schuldige an |  |
 | crÄ«minÄrÄ«, crÄ«minor, crÄ«minÄtus sum |
klage an |  |
 | crÄ«minÄrÄ«, crÄ«minor, crÄ«minÄtus sum |
verunglimpfe |  |
 | crÄ«minÄrÄ«, crÄ«minor, crÄ«minÄtus sum |
verleumde |  |
 | crÄ«minÄrÄ«, crÄ«minor, crÄ«minÄtus sum |
verdächtige |  |
 | crÄ«minÄrÄ«, crÄ«minor, crÄ«minÄtus sum |
erhebe Vorwürfe |  |
 | dÄ“fÄ“nsiÅ, dÄ“fÄ“nsiÅnis f |
Verteidigungsrede |  |
 | dÄ“fÄ“nsiÅ, dÄ“fÄ“nsiÅnis f |
Verteidigungsschrift |  |
 | excÅ«sÄtiÅ, excÅ«sÄtiÅnis f |
Ablehnung |  |
 | excÅ«sÄtiÅ, excÅ«sÄtiÅnis f |
Entschuldigung |  |
 | excÅ«sÄtiÅ, excÅ«sÄtiÅnis f |
Rechtfertigung |  |
 | excÅ«sÄre, excÅ«sÅ, excÅ«sÄvÄ«, excÅ«sÄtum |
entschuldige |  |
 | excÅ«sÄre, excÅ«sÅ, excÅ«sÄvÄ«, excÅ«sÄtum |
rechtfertige |  |
| excÅ«sÅ mÄ“ apud aliquem dÄ“ aliquÄ rÄ“ |
entschuldige mich bei jdm. für etw. | |
 | incÅ«sÄre, incÅ«sÅ, incÅ«sÄvÄ«, incÅ«sÄtum |
beschuldige |  |
 | incÅ«sÄre, incÅ«sÅ, incÅ«sÄvÄ«, incÅ«sÄtum |
beschwere mich |  |
 | inquÄ«rere, inquÄ«rÅ, inquÄ«sÄ«vÄ«, inquÄ«sÄ«tum |
untersuche |  |
 | inquÄ«rere, inquÄ«rÅ, inquÄ«sÄ«vÄ«, inquÄ«sÄ«tum |
sammele Beweise |  |
 | inquÄ«sÄ«tiÅ, inquÄ«sÄ«tiÅnis f |
gerichtliche Untersuchung |  |
 | inquÄ«sÄ«tor, inquÄ«sÄ«tÅris m |
Spion |  |
 | inquÄ«sÄ«tor, inquÄ«sÄ«tÅris m |
Ermittler |  |
 | inquÄ«sÄ«tor, inquÄ«sÄ«tÅris m |
Untersuchungsrichter |  |
 | Ä«nsimulÄre, Ä«nsimulÅ, Ä«nsimulÄvÄ«, Ä«nsimulÄtum |
bezichtige |  |
 | Ä«nsimulÄre, Ä«nsimulÅ, Ä«nsimulÄvÄ«, Ä«nsimulÄtum |
verdächtige |  |
 | Ä«nsimulÄre, Ä«nsimulÅ, Ä«nsimulÄvÄ«, Ä«nsimulÄtum |
beschuldige |  |
| īnsimulŠaliquem falsŠcrīmine |
dichte jdm. falsche Beschuldigungen an | |
| interrogÄtiÅ testium |
Befragung der Zeugen | |
| lēge interrogŠ|
belange gerichtlich | |
| lēge interrogŠ|
befrage dem Gesetz entsprechend | |
| lītem contestor |
setze einen Prozess in Gang | |
| lītem contestor |
mache einen Prozess anhängig | |
 | patrÅnus, patrÅnÄ« m |
Schutzherr |  |
 | patrÅnus, patrÅnÄ« m |
Schirmherr |  |
 | patrÅnus, patrÅnÄ« m |
Vertreter |  |
 | patrÅnus, patrÅnÄ« m |
Beschützer |  |
 | patrÅnus, patrÅnÄ« m |
Verteidiger |  |
 | patrÅnus, patrÅnÄ« m |
Advokat |  |
 | quaerere, quaerÅ, quaesÄ«vÄ«, quaesÄ«tum |
befrage gerichtlich |  |
 | quaerere, quaerÅ, quaesÄ«vÄ«, quaesÄ«tum |
verhöre |  |
 | quaestiÅ, quaestiÅnis f |
gerichtliche Untersuchung |  |
| quaestiÅnem habeÅ |
führe eine Untersuchung durch | |
| quaestiÅnÄ“s perpetuae |
stehende Geschworenengerichte (für Strafsachen) | |
 | rea, reae f |
Angeklagte |  |
| rem agÅ |
führe einen Prozess | |
 | rēs, reī f |
Rechtssache |  |
 | rēs, reī f |
Prozess |  |
| reum aliquem faciÅ |
klage jdn. an | |
 | reus, reī m |
Angeklagter |  |
| testem citÅ |
rufe als Zeugen auf | |
 | testificÄrÄ«, testificor, testificÄtus sum |
rufe jdn. zum Zeugen an |  |
 | testificÄrÄ«, testificor, testificÄtus sum |
lege an den Tag |  |
 | testificÄrÄ«, testificor, testificÄtus sum |
beweise |  |
 | testificÄrÄ«, testificor, testificÄtus sum |
bezeuge |  |
 | testificÄrÄ«, testificor, testificÄtus sum |
versichere |  |
 | testificÄrÄ«, testificor, testificÄtus sum |
bin Zeuge |  |
 | testimÅnium, testimÅniÄ« n |
Zeugenaussage |  |
 | testimÅnium, testimÅniÄ« n |
Zeugnis |  |
 | testimÅnium, testimÅniÄ« n |
Beweis |  |
| testis integer |
unparteiischer Zeuge | |
 | testis, testis c |
Zeuge (Zeugin) |  |
 | testÄrÄ«, testor, testÄtus sum |
versichere |  |
 | testÄrÄ«, testor, testÄtus sum |
bezeuge |  |
 | testÄrÄ«, testor, testÄtus sum |
bekunde |  |
 | testÄrÄ«, testor, testÄtus sum |
rufe zum Zeugen an (jdn./etw.) |  |
 | testÄrÄ«, testor, testÄtus sum |
beweise |  |
 | testÄrÄ«, testor, testÄtus sum |
mache ein Testament (testiere) |  |
| vadimÅnium cÅnstituÅ |
setze einen Prozesstermin fest | |
| vadimÅnium prÅmittÅ |
verspreche, vor Gericht zu erscheinen | |
 | vadimÅnium, vadimÅniÄ« n |
Bürgschaft |  |
 | vadimÅnium, vadimÅniÄ« n |
Prozesstermin |  |
 | vas, vadis m |
Bürge |  |