| accÅ«sÄtiÅ, accÅ«sÄtiÅnis f |
Anschuldigung | |
| accÅ«sÄtiÅ, accÅ«sÄtiÅnis f |
Anklage | |
| accÅ«sÄtiÅ, accÅ«sÄtiÅnis f |
Anzeigerei | |
| accÅ«sÄtiÅ, accÅ«sÄtiÅnis f |
Klageschrift | |
| accÅ«sÄtor, accÅ«sÄtÅris m |
Kläger | |
| accÅ«sÄtor, accÅ«sÄtÅris m |
Ankläger | |
| accÅ«sÄtor, accÅ«sÄtÅris m |
Denunziant | |
| accÅ«sÄre, accÅ«sÅ, accÅ«sÄvÄ«, accÅ«sÄtum |
beschuldige | |
| accÅ«sÄre, accÅ«sÅ, accÅ«sÄvÄ«, accÅ«sÄtum |
klage an | |
| accÅ«sÄre, accÅ«sÅ, accÅ«sÄvÄ«, accÅ«sÄtum |
beschwere mich | |
| accÅ«sÄre, accÅ«sÅ, accÅ«sÄvÄ«, accÅ«sÄtum |
beklage mich | |
| accūsŠambitūs |
klage wegen Bestechung an | |
| accÅ«sÅ dÄ“ pecÅ«lÄtÅ« |
klage wegen Unterschlagung an | |
| accūsŠdē repetundīs |
klage wegen Erpressung an | |
| accūsŠdē vī |
klage wegen einer Gewalttat an | |
| accÅ«sÅ falsÄrum tabulÄrum |
klage wegen Urkundenfälschung an | |
| accÅ«sÅ mÄiestÄtis |
klage wegen Majestätsbeleidigung an | |
| accÅ«sÅ perduelliÅnis |
klage wegen Hochverrat an | |
| accÅ«sÅ repetundÄrum |
klage wegen Erpressung an | |
| ad iūdicem dēfendŠaliquem |
verteidige jdn. bei Gericht | |
| ad iūdicem dēfendŠaliquem |
vertrete jdn. vor Gericht | |
| advocÄtus, advocÄtÄ« m |
Rechtsbeistand | |
| advocÄtus, advocÄtÄ« m |
Sachwalter | |
| advocÄtus, advocÄtÄ« m |
Anwalt | |
| advocÄre, advocÅ, advocÄvÄ«, advocÄtum |
rufe zu Hilfe | |
| argūmentum, argūmentī n |
Beweis | |
| arguere, arguÅ, arguÄ«, arguitÅ«rus |
gebe deutlich kund | |
| arguere, arguÅ, arguÄ«, arguitÅ«rus |
behaupte unumstößlich | |
| arguere, arguÅ, arguÄ«, arguitÅ«rus |
charakterisiere | |
| arguere, arguÅ, arguÄ«, arguitÅ«rus |
verrate | |
| arguere, arguÅ, arguÄ«, arguitÅ«rus |
stelle als unhaltbar dar | |
| arguere, arguÅ, arguÄ«, arguitÅ«rus |
weise als verwerflich nach | |
| arguere, arguÅ, arguÄ«, arguitÅ«rus |
beschuldige | |
| arguere, arguÅ, arguÄ«, arguitÅ«rus |
klage an | |
| capitÄlis, capitÄle |
den Kopf betreffend | |
| capitÄlis, capitÄle |
das Leben betreffend | |
| capitÄlis, capitÄle |
tödlich | |
| capitÄlis, capitÄle |
höchst gefährlich | |
| capitÄlis, capitÄle |
verderblich | |
| capitÄlis, capitÄle |
vorzüglich (in seiner Art) | |
| causÄ indictÄ |
ohne Prozess | |
| causa pūblica |
öffentliche Rechtssache | |
| causa pūblica |
Strafprozess | |
| causa, causae f |
Rechtsgrund | |
| causa, causae f |
Rechtsfall | |
| causa, causae f |
Rechtssache | |
| causa, causae f |
Rechtsfrage | |
| causa, causae f |
Streitfrage | |
| causa, causae f |
Prozess | |
| causam agÅ |
führe einen Prozess | |
| causam cÅgnÅscÅ |
einen Rechtsfall untersuchen | |
| causam dīcŠ|
führe einen Prozess | |
| causam dīcŠ|
verteidige vor Gericht (mich od. andere) | |
| causam obtineÅ |
gewinne einen Prozess | |
| causam ÅrÅ |
halte eine Prozessrede | |
| causidicus, causidicī m |
Rechtsbeistand | |
| causidicus, causidicī m |
Advokat | |
| causidicus, causidicī m |
Rechtsanwalt | |
| contestÄrÄ«, contestor, contestÄtus sum |
rufe zum Zeugen an | |
| contestÄrÄ«, contestor, contestÄtus sum |
nehme zum Zeugen | |
| crīmen, crīminis n |
Anschuldigung | |
| crīmen, crīminis n |
Anklage | |
| crīmen, crīminis n |
Vergehen | |
| crīmen, crīminis n |
Verbrechen | |
| crīmen, crīminis n |
Laster | |
| crīmen, crīminis n |
Ehebruch | |
| crīmen, crīminis n |
Beschuldigung | |
| crīmen, crīminis n |
Vorwurf | |
| crÄ«minÄlis, crÄ«minÄle |
ein Verbrechen betreffend | |
| crÄ«minÄlis, crÄ«minÄle |
kriminell | |
| crÄ«minÄtiÅ, crÄ«minÄtiÅnis f |
Beschuldigung | |
| crÄ«minÄtiÅ, crÄ«minÄtiÅnis f |
Anklage | |
| crÄ«minÄtiÅ, crÄ«minÄtiÅnis f |
Verunglimpfung | |
| crÄ«minÄtiÅ, crÄ«minÄtiÅnis f |
Verdächtigung | |
| crÄ«minÄtiÅ, crÄ«minÄtiÅnis f |
Verleumdung | |
| crÄ«minÄrÄ«, crÄ«minor, crÄ«minÄtus sum |
schuldige an | |
| crÄ«minÄrÄ«, crÄ«minor, crÄ«minÄtus sum |
klage an | |
| crÄ«minÄrÄ«, crÄ«minor, crÄ«minÄtus sum |
verunglimpfe | |
| crÄ«minÄrÄ«, crÄ«minor, crÄ«minÄtus sum |
verleumde | |
| crÄ«minÄrÄ«, crÄ«minor, crÄ«minÄtus sum |
verdächtige | |
| crÄ«minÄrÄ«, crÄ«minor, crÄ«minÄtus sum |
erhebe Vorwürfe | |
| dÄ“fÄ“nsiÅ, dÄ“fÄ“nsiÅnis f |
Verteidigungsrede | |
| dÄ“fÄ“nsiÅ, dÄ“fÄ“nsiÅnis f |
Verteidigungsschrift | |
| excÅ«sÄtiÅ, excÅ«sÄtiÅnis f |
Ablehnung | |
| excÅ«sÄtiÅ, excÅ«sÄtiÅnis f |
Entschuldigung | |
| excÅ«sÄtiÅ, excÅ«sÄtiÅnis f |
Rechtfertigung | |
| excÅ«sÄre, excÅ«sÅ, excÅ«sÄvÄ«, excÅ«sÄtum |
entschuldige | |
| excÅ«sÄre, excÅ«sÅ, excÅ«sÄvÄ«, excÅ«sÄtum |
rechtfertige | |
| excÅ«sÅ mÄ“ apud aliquem dÄ“ aliquÄ rÄ“ |
entschuldige mich bei jdm. für etw. | |
| incÅ«sÄre, incÅ«sÅ, incÅ«sÄvÄ«, incÅ«sÄtum |
beschuldige | |
| incÅ«sÄre, incÅ«sÅ, incÅ«sÄvÄ«, incÅ«sÄtum |
beschwere mich | |
| inquÄ«rere, inquÄ«rÅ, inquÄ«sÄ«vÄ«, inquÄ«sÄ«tum |
untersuche | |
| inquÄ«rere, inquÄ«rÅ, inquÄ«sÄ«vÄ«, inquÄ«sÄ«tum |
sammele Beweise | |
| inquÄ«sÄ«tiÅ, inquÄ«sÄ«tiÅnis f |
gerichtliche Untersuchung | |
| inquÄ«sÄ«tor, inquÄ«sÄ«tÅris m |
Spion | |
| inquÄ«sÄ«tor, inquÄ«sÄ«tÅris m |
Ermittler | |
| inquÄ«sÄ«tor, inquÄ«sÄ«tÅris m |
Untersuchungsrichter | |
| Ä«nsimulÄre, Ä«nsimulÅ, Ä«nsimulÄvÄ«, Ä«nsimulÄtum |
bezichtige | |
| Ä«nsimulÄre, Ä«nsimulÅ, Ä«nsimulÄvÄ«, Ä«nsimulÄtum |
verdächtige | |
| Ä«nsimulÄre, Ä«nsimulÅ, Ä«nsimulÄvÄ«, Ä«nsimulÄtum |
beschuldige | |
| īnsimulŠaliquem falsŠcrīmine |
dichte jdm. falsche Beschuldigungen an | |
| interrogÄtiÅ testium |
Befragung der Zeugen | |
| lēge interrogŠ|
belange gerichtlich | |
| lēge interrogŠ|
befrage dem Gesetz entsprechend | |
| lītem contestor |
setze einen Prozess in Gang | |
| lītem contestor |
mache einen Prozess anhängig | |
| patrÅnus, patrÅnÄ« m |
Schutzherr | |
| patrÅnus, patrÅnÄ« m |
Schirmherr | |
| patrÅnus, patrÅnÄ« m |
Vertreter | |
| patrÅnus, patrÅnÄ« m |
Beschützer | |
| patrÅnus, patrÅnÄ« m |
Verteidiger | |
| patrÅnus, patrÅnÄ« m |
Advokat | |
| quaerere, quaerÅ, quaesÄ«vÄ«, quaesÄ«tum |
befrage gerichtlich | |
| quaerere, quaerÅ, quaesÄ«vÄ«, quaesÄ«tum |
verhöre | |
| quaestiÅ, quaestiÅnis f |
gerichtliche Untersuchung | |
| quaestiÅnem habeÅ |
führe eine Untersuchung durch | |
| quaestiÅnÄ“s perpetuae |
stehende Geschworenengerichte (für Strafsachen) | |
| rea, reae f |
Angeklagte | |
| rem agÅ |
führe einen Prozess | |
| rēs, reī f |
Rechtssache | |
| rēs, reī f |
Prozess | |
| reum aliquem faciÅ |
klage jdn. an | |
| reus, reī m |
Angeklagter | |
| testem citÅ |
rufe als Zeugen auf | |
| testificÄrÄ«, testificor, testificÄtus sum |
rufe jdn. zum Zeugen an | |
| testificÄrÄ«, testificor, testificÄtus sum |
lege an den Tag | |
| testificÄrÄ«, testificor, testificÄtus sum |
beweise | |
| testificÄrÄ«, testificor, testificÄtus sum |
bezeuge | |
| testificÄrÄ«, testificor, testificÄtus sum |
versichere | |
| testificÄrÄ«, testificor, testificÄtus sum |
bin Zeuge | |
| testimÅnium, testimÅniÄ« n |
Zeugenaussage | |
| testimÅnium, testimÅniÄ« n |
Zeugnis | |
| testimÅnium, testimÅniÄ« n |
Beweis | |
| testis integer |
unparteiischer Zeuge | |
| testis, testis c |
Zeuge (Zeugin) | |
| testÄrÄ«, testor, testÄtus sum |
versichere | |
| testÄrÄ«, testor, testÄtus sum |
bezeuge | |
| testÄrÄ«, testor, testÄtus sum |
bekunde | |
| testÄrÄ«, testor, testÄtus sum |
rufe zum Zeugen an (jdn./etw.) | |
| testÄrÄ«, testor, testÄtus sum |
beweise | |
| testÄrÄ«, testor, testÄtus sum |
mache ein Testament (testiere) | |
| vadimÅnium cÅnstituÅ |
setze einen Prozesstermin fest | |
| vadimÅnium prÅmittÅ |
verspreche, vor Gericht zu erscheinen | |
| vadimÅnium, vadimÅniÄ« n |
Bürgschaft | |
| vadimÅnium, vadimÅniÄ« n |
Prozesstermin | |
| vas, vadis m |
Bürge | |