 | aestÄ«va, aestÄ«vÅrum n |
Sommerlager |  |
 | agger, aggeris m |
Grabhügel |  |
 | agger, aggeris m |
Uferböschung |  |
 | agger, aggeris m |
Flussdamm |  |
 | agger, aggeris m |
Erdwall |  |
 | agger, aggeris m |
Schutt |  |
 | agger, aggeris m |
Erdschutt |  |
 | agger, aggeris m |
Schanzerde |  |
 | agger, aggeris m |
Holzstoß |  |
 | agger, aggeris m |
Damm |  |
 | agger, aggeris m |
Dammerde |  |
 | arx, arcis f |
Höhe |  |
 | arx, arcis f |
feste Anhöhe |  |
 | arx, arcis f |
Festung |  |
 | arx, arcis f |
Zitadelle |  |
 | arx, arcis f |
Burg |  |
 | arx, arcis f |
Schutzwehr |  |
 | arx, arcis f |
Schutz (Schutzwehr) |  |
 | arx, arcis f |
Zuflucht |  |
 | castellum, castellī n |
Kastell (Fort) |  |
 | castellum, castellī n |
Zitadelle |  |
 | castellum, castellī n |
Festung |  |
 | castellum, castellī n |
Blockhaus |  |
 | castellum, castellī n |
Schanze |  |
 | castellum, castellī n |
Brückenkopf |  |
 | castellum, castellī n |
sicheres Versteck |  |
| castra aestīva |
Sommerlager | |
| castra faciÅ |
schlage ein Lager auf | |
| castra mētor |
stecke ein Lager ab | |
| castra moveÅ |
breche ein Lager ab | |
| castra moveÅ |
breche auf | |
| castra mūniŠ|
schlage ein befestigtes Lager auf | |
| castra pÅnÅ |
schlage ein Lager auf | |
| castra statīva |
Standquartier | |
| castra statīva |
Standlager | |
 | castra, castrÅrum n |
Feldlager |  |
 | castra, castrÅrum n |
Kriegslager |  |
 | castra, castrÅrum n |
Kaserne (der Prätorianer) |  |
 | castra, castrÅrum n |
Hofhaltung |  |
 | castra, castrÅrum n |
Tagesmarsch |  |
 | castra, castrÅrum n |
Kriegsdienst |  |
 | castra, castrÅrum n |
Hofstaat |  |
 | castrēnsis, castrēnse |
zum Lager gehörig |  |
 | castrum, castrī n (selten Sgl.) |
Kastell |  |
 | castrum, castrī n (selten Sgl.) |
Festung |  |
 | circumvallÄre, circumvallÅ, circumvallÄvi, circumvallÄtum |
umgebe mit Wall und Graben |  |
 | circumvallÄre, circumvallÅ, circumvallÄvi, circumvallÄtum |
blockiere |  |
 | circumvallÄre, circumvallÅ, circumvallÄvi, circumvallÄtum |
schließe ein |  |
 | circumvallÄre, circumvallÅ, circumvallÄvi, circumvallÄtum |
umringe feindlich |  |
 | cÅnfÄ«rmÄre, cÅnfÄ«rmÅ, cÅnfÄ«rmÄvÄ«, cÅnfÄ«rmÄtum |
stärke |  |
 | cÅnfÄ«rmÄre, cÅnfÄ«rmÅ, cÅnfÄ«rmÄvÄ«, cÅnfÄ«rmÄtum |
befestige |  |
 | cunīculus, cunīculī m |
unterirdischer Gang |  |
 | cunīculus, cunīculī m |
verdeckter Wassergraben |  |
 | cunīculus, cunīculī m |
Stollen |  |
 | cunīculus, cunīculī m |
Schacht |  |
 | cunīculus, cunīculī m |
Mine |  |
 | cunīculus, cunīculī m |
verdeckter Kanal |  |
 | cÅ«stÅdia, cÅ«stÅdiae f |
Überwachung (Kontrolle) |  |
 | cÅ«stÅdia, cÅ«stÅdiae f |
Wache |  |
 | cÅ«stÅdia, cÅ«stÅdiae f |
Obhut |  |
 | cÅ«stÅdia, cÅ«stÅdiae f |
Aufsicht |  |
 | cÅ«stÅdia, cÅ«stÅdiae f |
Wachtposten |  |
 | cÅ«stÅdia, cÅ«stÅdiae f |
Leibwache |  |
 | cÅ«stÅdÄ«re, cÅ«stÅdiÅ, cÅ«stÅdÄ«vÄ« (cÅ«stÅdiÄ«), cÅ«stÅdÄ«tum |
nehme unter meine Obhut |  |
 | cÅ«stÅdÄ«re, cÅ«stÅdiÅ, cÅ«stÅdÄ«vÄ« (cÅ«stÅdiÄ«), cÅ«stÅdÄ«tum |
beaufsichtige |  |
 | cÅ«stÅdÄ«re, cÅ«stÅdiÅ, cÅ«stÅdÄ«vÄ« (cÅ«stÅdiÄ«), cÅ«stÅdÄ«tum |
erhalte aufrecht |  |
 | cÅ«stÅdÄ«re, cÅ«stÅdiÅ, cÅ«stÅdÄ«vÄ« (cÅ«stÅdiÄ«), cÅ«stÅdÄ«tum |
hüte |  |
 | cÅ«stÅdÄ«re, cÅ«stÅdiÅ, cÅ«stÅdÄ«vÄ« (cÅ«stÅdiÄ«), cÅ«stÅdÄ«tum |
bewache |  |
 | cÅ«stÅdÄ«re, cÅ«stÅdiÅ, cÅ«stÅdÄ«vÄ« (cÅ«stÅdiÄ«), cÅ«stÅdÄ«tum |
bewahre |  |
 | cÅ«stÅdÄ«re, cÅ«stÅdiÅ, cÅ«stÅdÄ«vÄ« (cÅ«stÅdiÄ«), cÅ«stÅdÄ«tum |
überwache |  |
 | cÅ«stÅdÄ«re, cÅ«stÅdiÅ, cÅ«stÅdÄ«vÄ« (cÅ«stÅdiÄ«), cÅ«stÅdÄ«tum |
halte gefangen |  |
 | cÅ«stÅs, cÅ«stÅdis c |
Wächter (Wächterin) |  |
 | cÅ«stÅs, cÅ«stÅdis c |
Hüter (Hüterin) |  |
 | cÅ«stÅs, cÅ«stÅdis c |
Aufseher (Aufseherin) |  |
 | cÅ«stÅs, cÅ«stÅdis c |
Leibwächter |  |
 | decimÄnus, decimÄna, decumÄnum (decumÄnus, decumÄna, decumÄnum) |
zur zehnten Kohorte gehörig |  |
 | Ä“ligere, Ä“ligÅ, Ä“lÄ“gÄ«, Ä“lÄ“ctum |
wähle aus |  |
 | fÄ«rmÄmentum, fÄ«rmÄmentÄ« n |
Befestigungsmittel |  |
 | fÄ«rmÄmentum, fÄ«rmÄmentÄ« n |
Stütze |  |
 | fÄ«rmÄmentum, fÄ«rmÄmentÄ« n |
(bestätigender) Beweis |  |
 | fÄ«rmÄmentum, fÄ«rmÄmentÄ« n |
(empfehlender) Hauptgrund |  |
 | fÄ«rmitÄs, fÄ«rmitÄtis f |
Festigkeit |  |
 | fÄ«rmitÄs, fÄ«rmitÄtis f |
Stärke |  |
 | fÄ«rmÄre, fÄ«rmÅ, fÄ«rmÄvÄ«, fÄ«rmÄtum |
sichere |  |
 | fÄ«rmÄre, fÄ«rmÅ, fÄ«rmÄvÄ«, fÄ«rmÄtum |
stärke |  |
 | fÄ«rmÄre, fÄ«rmÅ, fÄ«rmÄvÄ«, fÄ«rmÄtum |
befestigen |  |
 | fÄ«rmÄre, fÄ«rmÅ, fÄ«rmÄvÄ«, fÄ«rmÄtum |
verstärke |  |
 | fÄ«rmÄre, fÄ«rmÅ, fÄ«rmÄvÄ«, fÄ«rmÄtum |
sichere ab |  |
 | fīrmus, fīrma, fīrmum |
gültig |  |
 | fīrmus, fīrma, fīrmum |
fest |  |
 | fīrmus, fīrma, fīrmum |
gesichert |  |
 | fīrmus, fīrma, fīrmum |
tüchtig |  |
 | fīrmus, fīrma, fīrmum |
widerstandsfähig |  |
 | fīrmus, fīrma, fīrmum |
beharrlich |  |
 | fīrmus, fīrma, fīrmum |
standhaft |  |
 | fīrmus, fīrma, fīrmum |
dauerhaft gültig |  |
 | fīrmus, fīrma, fīrmum |
derb |  |
 | fīrmus, fīrma, fīrmum |
sicher |  |
 | fīrmus, fīrma, fīrmum |
zuverlässig |  |
 | fossa, fossae f |
Wasserrinne |  |
 | fossa, fossae f |
Graben |  |
 | fossa, fossae f |
Grube |  |
 | fossa, fossae f |
Loch |  |
 | fossa, fossae f |
Kanal |  |
 | fossa, fossae f |
Flussbett |  |
| fossam dūcŠ|
hebe einen Graben aus | |
| fossam dūcŠ|
ziehe einen Graben | |
 | hÄ«berna, hÄ«bernÅrum n |
Winterlager |  |
 | līmes, līmitis m |
Querweg |  |
 | līmes, līmitis m |
Grenzlinie |  |
 | līmes, līmitis m |
Grenzwall |  |
 | līmes, līmitis m |
Weglinie |  |
 | līmes, līmitis m |
Feldweg |  |
 | līmes, līmitis m |
Straße |  |
| locum castrīs dēligŠ|
suche für das Lager einen Platz aus | |
| mīlitēs in hībernīs collocŠ|
lasse die Soldaten Winterquartiere beziehen | |
 | moene, moenis n |
Stadtmauer |  |
 | moenia, moenium n |
Stadtmauer |  |
 | moenia, moenium n |
Stadtmauern |  |
 | moenia, moenium n |
Schutzwehr |  |
 | moenia, moenium n |
Gebäude (der Stadt) |  |
 | moenia, moenium n |
Befestigung |  |
 | mūnīmentum, mūnīmentī n |
Befestigung |  |
 | mūnīmentum, mūnīmentī n |
Bollwerk |  |
 | mūnīmentum, mūnīmentī n |
Schutz |  |
 | mūnīmentum, mūnīmentī n |
Stütze |  |
 | mÅ«nÄ«re, mÅ«niÅ, mÅ«nÄ«vÄ« (mÅ«niÄ«), mÅ«nÄ«tum |
mauere |  |
 | mÅ«nÄ«re, mÅ«niÅ, mÅ«nÄ«vÄ« (mÅ«niÄ«), mÅ«nÄ«tum |
schanze |  |
 | mÅ«nÄ«re, mÅ«niÅ, mÅ«nÄ«vÄ« (mÅ«niÄ«), mÅ«nÄ«tum |
befestige |  |
 | mÅ«nÄ«re, mÅ«niÅ, mÅ«nÄ«vÄ« (mÅ«niÄ«), mÅ«nÄ«tum |
verschanze |  |
 | mÅ«nÄ«tiÅ, mÅ«nÄ«tiÅnis f |
Befestigung |  |
 | mÅ«nÄ«tiÅ, mÅ«nÄ«tiÅnis f |
Schanze (Befestigungswerk) |  |
 | mūrus, mūrī m |
Schutz |  |
 | mūrus, mūrī m |
Mauer (Vormauer) |  |
 | opus, operis n |
Befestigungswerk |  |
 | opus, operis n |
Schanze |  |
 | pÄlus, pÄlÄ« m |
Pfahl |  |
 | pÄlus, pÄlÄ« m |
Nagel |  |
| porta decumÄna |
Haupttor des röm. Lagers (dort lag die zehnte Kohorte) | |
| porta praetÅria |
Vordertor (des röm. Lagers) | |
| porta prÄ«ncipÄlis |
Seitentor (des röm. Lagers) | |
 | praetÅrium, praetÅriÄ« n |
Feldherrnzelt |  |
 | prÄ«ncipÄlis, prÄ«ncipÄle |
zum Hauptplatz (principia) gehörig |  |
 | prÅpÅ«gnÄculum, prÅpÅ«gnÄculÄ« n |
Schutzwehr |  |
 | prÅpÅ«gnÄculum, prÅpÅ«gnÄculÄ« n |
Brustwehr |  |
 | prÅpÅ«gnÄculum, prÅpÅ«gnÄculÄ« n |
Schutz |  |
 | prÅpÅ«gnÄculum, prÅpÅ«gnÄculÄ« n |
Vormauer |  |
 | prÅpÅ«gnÄculum, prÅpÅ«gnÄculÄ« n |
Bollwerk |  |
 | prÅpÅ«gnÄculum, prÅpÅ«gnÄculÄ« n |
Verteidigungsgrund |  |
 | prÅpÅ«gnÄculum, prÅpÅ«gnÄculÄ« n |
Festungswerk |  |
 | prÅpÅ«gnÄculum, prÅpÅ«gnÄculÄ« n |
Bastei |  |
 | statiÅ, statiÅnis f |
Reede |  |
 | statiÅ, statiÅnis f |
Landungsplatz |  |
 | statiÅ, statiÅnis f |
Quartier |  |
 | statiÅ, statiÅnis f |
Aufenthalt |  |
 | statiÅ, statiÅnis f |
Wache |  |
 | statiÅ, statiÅnis f |
Posten |  |
 | statÄ«va, statÄ«vÅrum n |
Standlager |  |
 | statÄ«va, statÄ«vÅrum n |
Standquartier |  |
 | vallÄre, vallÅ, vallÄvÄ«, vallÄtum |
verpalisadiere |  |
 | vallÄre, vallÅ, vallÄvÄ«, vallÄtum |
beschütze |  |
 | vallÄre, vallÅ, vallÄvÄ«, vallÄtum |
umgebe schützend |  |
 | vallÄre, vallÅ, vallÄvÄ«, vallÄtum |
verschanze |  |
 | vallum, vallī n |
Verschanzung |  |
 | vallum, vallī n |
Palisadenwall |  |
 | vallum, vallī n |
Schutzwehr |  |
 | vallus, vallī m |
Pfahl |  |
 | vallus, vallī m |
Schanzpfahl |  |
 | vallus, vallī m |
Palisade |  |
| viam mūniŠ|
mache einen Weg gangbar | |
 | vigil, vigilis |
wach |  |
 | vigil, vigilis |
munter |  |
 | vigil, vigilis m |
Wächter |  |
 | vigilia, vigiliae f |
Nachtwache |  |
 | vigilia, vigiliae f |
Wachposten |  |
 | vigilia, vigiliae f |
unermüdliche Tätigkeit |  |
 | [Cereris] |
nächtliche Feier |  |